]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blame - po/sk.po
po: merge changes
[thirdparty/util-linux.git] / po / sk.po
CommitLineData
e6b7408b
JR
1# Slovak translation of util-linux.
2# Copyright (C) 2021 Karel Zak <kzak@redhat.com>
3# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
4# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2021.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: util-linux 2.37-rc2\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
a49cc243 10"POT-Creation-Date: 2023-03-09 13:37+0100\n"
e6b7408b
JR
11"PO-Revision-Date: 2021-09-13 10:00+0200\n"
12"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
14"Language: sk\n"
e6b7408b
JR
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
a49cc243 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
e6b7408b
JR
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Poedit 3.0\n"
21
22#: disk-utils/addpart.c:15
23#, c-format
24msgid " %s <disk device> <partition number> <start> <length>\n"
25msgstr " %s <zariadenie disku> <číslo oddielu> <začiatok> <dĺžka>\n"
26
27#: disk-utils/addpart.c:19
28msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n"
29msgstr "Povedať jadru o existencii zadaného oddielu.\n"
30
a49cc243
KZ
31#: disk-utils/addpart.c:52 disk-utils/blockdev.c:251 disk-utils/delpart.c:52
32#: disk-utils/mkfs.bfs.c:134 disk-utils/resizepart.c:96 misc-utils/kill.c:323
33#: misc-utils/kill.c:384 misc-utils/rename.c:348 misc-utils/whereis.c:539
34#: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:161 sys-utils/ldattach.c:368
35#: sys-utils/renice.c:175 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152
36#: term-utils/agetty.c:910 term-utils/agetty.c:911 term-utils/agetty.c:919
37#: term-utils/agetty.c:920
e6b7408b
JR
38msgid "not enough arguments"
39msgstr "málo argumentov"
40
a49cc243
KZ
41#. TRANSLATORS: '%s' refers to a file
42#: disk-utils/addpart.c:57 disk-utils/blockdev.c:300 disk-utils/blockdev.c:444
43#: disk-utils/blockdev.c:471 disk-utils/cfdisk.c:2820 disk-utils/delpart.c:58
e6b7408b
JR
44#: disk-utils/fdformat.c:229 disk-utils/fdisk.c:810 disk-utils/fdisk.c:1141
45#: disk-utils/fdisk-list.c:327 disk-utils/fdisk-list.c:368
a49cc243
KZ
46#: disk-utils/fdisk-list.c:391 disk-utils/fsck.c:1473
47#: disk-utils/fsck.cramfs.c:158 disk-utils/fsck.cramfs.c:542
48#: disk-utils/isosize.c:53 disk-utils/mkfs.bfs.c:202
49#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:175 disk-utils/mkfs.cramfs.c:664
50#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:812 disk-utils/mkfs.minix.c:838
51#: disk-utils/mkswap.c:347 disk-utils/mkswap.c:377 disk-utils/partx.c:1022
52#: disk-utils/resizepart.c:104 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502
53#: disk-utils/sfdisk.c:814 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/swaplabel.c:65
54#: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:685
55#: login-utils/sulogin.c:497 login-utils/sulogin.c:534
56#: login-utils/utmpdump.c:142 login-utils/utmpdump.c:367
57#: login-utils/utmpdump.c:391 login-utils/vipw.c:257 login-utils/vipw.c:275
58#: misc-utils/fadvise.c:139 misc-utils/findmnt.c:1227 misc-utils/logger.c:1247
59#: misc-utils/mcookie.c:119 misc-utils/pipesz.c:162 misc-utils/uuidd.c:235
60#: sys-utils/blkdiscard.c:248 sys-utils/blkpr.c:164 sys-utils/blkzone.c:144
61#: sys-utils/dmesg.c:541 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696
62#: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:106
63#: sys-utils/hwclock.c:241 sys-utils/hwclock.c:912 sys-utils/hwclock-rtc.c:173
64#: sys-utils/hwclock-rtc.c:438 sys-utils/hwclock-rtc.c:474
65#: sys-utils/hwclock-rtc.c:528 sys-utils/hwclock-rtc.c:581
66#: sys-utils/irq-common.c:263 sys-utils/ldattach.c:392
67#: sys-utils/lscpu-cputype.c:470 sys-utils/lsmem.c:671 sys-utils/nsenter.c:139
e6b7408b
JR
68#: sys-utils/rfkill.c:195 sys-utils/rtcwake.c:137 sys-utils/rtcwake.c:292
69#: sys-utils/setpriv.c:256 sys-utils/setpriv.c:622 sys-utils/setpriv.c:645
a49cc243
KZ
70#: sys-utils/swapon.c:382 sys-utils/swapon.c:525 sys-utils/switch_root.c:174
71#: sys-utils/unshare.c:115 sys-utils/unshare.c:130 sys-utils/wdctl.c:417
72#: sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:3013 term-utils/mesg.c:154
73#: term-utils/script.c:386 term-utils/scriptlive.c:256
e6b7408b
JR
74#: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262
75#: term-utils/scriptreplay.c:281 term-utils/scriptreplay.c:284
76#: term-utils/scriptreplay.c:287 term-utils/scriptreplay.c:290
a49cc243
KZ
77#: term-utils/wall.c:421 text-utils/colcrt.c:284 text-utils/more.c:459
78#: text-utils/rev.c:165 text-utils/ul.c:637
e6b7408b
JR
79#, c-format
80msgid "cannot open %s"
81msgstr "%s sa nedá otvoriť"
82
83#: disk-utils/addpart.c:60 disk-utils/delpart.c:61 disk-utils/resizepart.c:101
84msgid "invalid partition number argument"
85msgstr "neplatný argument čísla oddielu"
86
87#: disk-utils/addpart.c:61
88msgid "invalid start argument"
89msgstr "neplatný argument začiatku"
90
a49cc243 91#: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/resizepart.c:111 misc-utils/fadvise.c:106
e6b7408b
JR
92msgid "invalid length argument"
93msgstr "neplatný argument dĺžky"
94
95#: disk-utils/addpart.c:63
96msgid "failed to add partition"
97msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať"
98
a49cc243 99#: disk-utils/blockdev.c:64
e6b7408b
JR
100msgid "set read-only"
101msgstr "nastaviť iba na čítanie"
102
a49cc243 103#: disk-utils/blockdev.c:71
e6b7408b
JR
104msgid "set read-write"
105msgstr "nastaviť na čítanie/zápis"
106
a49cc243 107#: disk-utils/blockdev.c:77
e6b7408b
JR
108msgid "get read-only"
109msgstr "zistiť, či je zakázaný zápis"
110
a49cc243 111#: disk-utils/blockdev.c:83
e6b7408b
JR
112msgid "get discard zeroes support status"
113msgstr "zistiť podporu zahadzovania núl"
114
a49cc243 115#: disk-utils/blockdev.c:89
e6b7408b
JR
116msgid "get logical block (sector) size"
117msgstr "zistiť veľkosť logického bloku (sektora)"
118
a49cc243 119#: disk-utils/blockdev.c:95
e6b7408b
JR
120msgid "get physical block (sector) size"
121msgstr "zistiť veľkosť fyzického bloku (sektora)"
122
a49cc243 123#: disk-utils/blockdev.c:101
e6b7408b
JR
124msgid "get minimum I/O size"
125msgstr "zistiť minimálnu veľkosť I/O"
126
a49cc243 127#: disk-utils/blockdev.c:107
e6b7408b
JR
128msgid "get optimal I/O size"
129msgstr "zistiť optimálnu veľkosť I/O"
130
a49cc243 131#: disk-utils/blockdev.c:113
e6b7408b
JR
132msgid "get alignment offset in bytes"
133msgstr "zistiť posun pre zarovnanie v bajtoch"
134
a49cc243 135#: disk-utils/blockdev.c:119
e6b7408b
JR
136msgid "get max sectors per request"
137msgstr "zistiť maximálny počet sektorov v požiadavke"
138
a49cc243 139#: disk-utils/blockdev.c:125
e6b7408b
JR
140msgid "get blocksize"
141msgstr "zistiť veľkosť bloku"
142
a49cc243 143#: disk-utils/blockdev.c:132
e6b7408b
JR
144msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device"
145msgstr "nastaviť veľkosť bloku na deskriptore súboru otvárajúceho blokové zariadenie"
146
a49cc243 147#: disk-utils/blockdev.c:138
e6b7408b
JR
148msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
149msgstr "zistiť počet sektorov ako 32bitové číslo (zastaralé, použite --getsz)"
150
a49cc243 151#: disk-utils/blockdev.c:144
e6b7408b
JR
152msgid "get size in bytes"
153msgstr "zistiť veľkosť v bajtoch"
154
a49cc243 155#: disk-utils/blockdev.c:151
e6b7408b
JR
156msgid "set readahead"
157msgstr "nastaviť dopredné čítanie sektorov"
158
a49cc243 159#: disk-utils/blockdev.c:157
e6b7408b
JR
160msgid "get readahead"
161msgstr "zistiť nastavenie dopredného čítania sektorov"
162
a49cc243 163#: disk-utils/blockdev.c:164
e6b7408b
JR
164msgid "set filesystem readahead"
165msgstr "nastaviť dopredné načítanie pre súborový systém"
166
a49cc243 167#: disk-utils/blockdev.c:170
e6b7408b
JR
168msgid "get filesystem readahead"
169msgstr "zistiť nastavenie dopredného načítania pre súborový systém"
170
a49cc243
KZ
171#: disk-utils/blockdev.c:176
172msgid "get disk sequence number"
173msgstr ""
174
175#: disk-utils/blockdev.c:180
e6b7408b
JR
176msgid "flush buffers"
177msgstr "vyprázdniť buffery"
178
a49cc243 179#: disk-utils/blockdev.c:184
e6b7408b
JR
180msgid "reread partition table"
181msgstr "načítať opäť tabuľku rozdelenia disku"
182
a49cc243 183#: disk-utils/blockdev.c:194
e6b7408b
JR
184#, c-format
185msgid ""
186" %1$s [-v|-q] commands devices\n"
187" %1$s --report [devices]\n"
188" %1$s -h|-V\n"
189msgstr ""
190" %1$s [-v|-q] príkazy zariadení\n"
191" %1$s --report [zariadenia]\n"
192" %1$s -h|-V\n"
193
a49cc243 194#: disk-utils/blockdev.c:200
e6b7408b
JR
195msgid "Call block device ioctls from the command line."
196msgstr "Zavolať z príkazového riadka IOCTL blokového zariadenia."
197
a49cc243 198#: disk-utils/blockdev.c:203
e6b7408b
JR
199msgid " -q quiet mode"
200msgstr " -q tichý režim"
201
a49cc243 202#: disk-utils/blockdev.c:204
e6b7408b
JR
203msgid " -v verbose mode"
204msgstr " -v podrobný režim"
205
a49cc243 206#: disk-utils/blockdev.c:205
e6b7408b
JR
207msgid " --report print report for specified (or all) devices"
208msgstr " --report zoraziť hlásenie pre zadané (alebo všetky) zariadenie"
209
a49cc243 210#: disk-utils/blockdev.c:210
e6b7408b
JR
211msgid "Available commands:"
212msgstr "Dostupné príkazy:"
213
a49cc243 214#: disk-utils/blockdev.c:211
e6b7408b
JR
215#, c-format
216msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n"
217msgstr " %-25s vrátiť veľkosť vyjadrenú v 512bajtových sektoroch\n"
218
a49cc243 219#: disk-utils/blockdev.c:293 disk-utils/fdformat.c:219
e6b7408b 220#: disk-utils/fsck.minix.c:1336 disk-utils/isosize.c:155
a49cc243
KZ
221#: disk-utils/mkfs.bfs.c:191 disk-utils/mkfs.c:110 disk-utils/mkfs.minix.c:827
222#: disk-utils/swaplabel.c:180 misc-utils/wipefs.c:764
223#: sys-utils/blkdiscard.c:237 sys-utils/blkpr.c:303 sys-utils/blkzone.c:495
224#: sys-utils/tunelp.c:241 sys-utils/zramctl.c:716 sys-utils/zramctl.c:742
e6b7408b
JR
225msgid "no device specified"
226msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie"
227
a49cc243 228#: disk-utils/blockdev.c:335
e6b7408b
JR
229msgid "could not get device size"
230msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť"
231
a49cc243 232#: disk-utils/blockdev.c:341
e6b7408b
JR
233#, c-format
234msgid "Unknown command: %s"
235msgstr "Neznámy príkaz: %s"
236
a49cc243 237#: disk-utils/blockdev.c:357
e6b7408b
JR
238#, c-format
239msgid "%s requires an argument"
240msgstr "prepínač %s vyžaduje argument"
241
a49cc243
KZ
242#: disk-utils/blockdev.c:361
243#, fuzzy
244#| msgid "failed to parse number of inodes"
245msgid "failed to parse command argument"
246msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov"
247
248#: disk-utils/blockdev.c:392 disk-utils/blockdev.c:504
e6b7408b
JR
249#, c-format
250msgid "ioctl error on %s"
251msgstr "chyba IOCTL na %s"
252
a49cc243 253#: disk-utils/blockdev.c:394
e6b7408b
JR
254#, c-format
255msgid "%s failed.\n"
256msgstr "Príkaz „%s“ skončil s chybou.\n"
257
a49cc243 258#: disk-utils/blockdev.c:401
e6b7408b
JR
259#, c-format
260msgid "%s succeeded.\n"
261msgstr "%s úspešne skončil.\n"
262
a49cc243
KZ
263#. TRANSLATORS: Start sector not available. Max. 15 letters.
264#: disk-utils/blockdev.c:488
e6b7408b
JR
265msgid "N/A"
266msgstr "---"
267
a49cc243
KZ
268#: disk-utils/blockdev.c:512
269#, fuzzy, c-format
270#| msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
271msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
e6b7408b
JR
272msgstr "RO RA SSZ BSZ PrvýSekt. Veľkosť Zariadenie\n"
273
a49cc243 274#: disk-utils/cfdisk.c:198
e6b7408b
JR
275msgid "Bootable"
276msgstr "Štartovací"
277
a49cc243 278#: disk-utils/cfdisk.c:198
e6b7408b
JR
279msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
280msgstr "Prepnúť príznak spustiteľnosti (boot) aktuálnemu oddielu"
281
a49cc243 282#: disk-utils/cfdisk.c:199
e6b7408b
JR
283msgid "Delete"
284msgstr "Odstrániť"
285
a49cc243 286#: disk-utils/cfdisk.c:199
e6b7408b
JR
287msgid "Delete the current partition"
288msgstr "Odstrániť aktuálny oddiel"
289
a49cc243 290#: disk-utils/cfdisk.c:200
e6b7408b
JR
291msgid "Resize"
292msgstr "Zmeniť veľkosť"
293
a49cc243 294#: disk-utils/cfdisk.c:200
e6b7408b
JR
295msgid "Reduce or enlarge the current partition"
296msgstr "Zmenšiť alebo zväčšiť aktuálny oddiel"
297
a49cc243 298#: disk-utils/cfdisk.c:201
e6b7408b
JR
299msgid "New"
300msgstr "Nový"
301
a49cc243 302#: disk-utils/cfdisk.c:201
e6b7408b
JR
303msgid "Create new partition from free space"
304msgstr "Vytvoriť nový oddiel vo voľnom priestore"
305
a49cc243 306#: disk-utils/cfdisk.c:202
e6b7408b
JR
307msgid "Quit"
308msgstr "Skončiť"
309
a49cc243 310#: disk-utils/cfdisk.c:202
e6b7408b
JR
311msgid "Quit program without writing changes"
312msgstr "Ukončiť program bez uloženia zmien"
313
a49cc243
KZ
314#: disk-utils/cfdisk.c:203 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031
315#: libfdisk/src/dos.c:2809 libfdisk/src/gpt.c:3248 libfdisk/src/sgi.c:1165
e6b7408b
JR
316#: libfdisk/src/sun.c:1136
317msgid "Type"
318msgstr "Typ"
319
a49cc243 320#: disk-utils/cfdisk.c:203
e6b7408b
JR
321msgid "Change the partition type"
322msgstr "Zmeniť typ oddielu"
323
a49cc243 324#: disk-utils/cfdisk.c:204
e6b7408b
JR
325msgid "Help"
326msgstr "Pomocník"
327
a49cc243 328#: disk-utils/cfdisk.c:204
e6b7408b
JR
329msgid "Print help screen"
330msgstr "Zobraziť okno s pomocou"
331
a49cc243 332#: disk-utils/cfdisk.c:205
e6b7408b
JR
333msgid "Sort"
334msgstr "Zoradiť"
335
a49cc243 336#: disk-utils/cfdisk.c:205
e6b7408b
JR
337msgid "Fix partitions order"
338msgstr "Opraviť radenie oddielov"
339
a49cc243 340#: disk-utils/cfdisk.c:206
e6b7408b
JR
341msgid "Write"
342msgstr "Zapísať"
343
a49cc243 344#: disk-utils/cfdisk.c:206
e6b7408b
JR
345msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
346msgstr "Zapísať tabuľku rozdelenia oddielov na disk (môže zničiť údaje)"
347
a49cc243 348#: disk-utils/cfdisk.c:207
e6b7408b
JR
349msgid "Dump"
350msgstr "Exportovať"
351
a49cc243 352#: disk-utils/cfdisk.c:207
e6b7408b
JR
353msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file"
354msgstr "Exportovať tabuľku rozdelenia disku ako skript pre sfdisk"
355
a49cc243 356#: disk-utils/cfdisk.c:652 disk-utils/fdisk.c:465
e6b7408b
JR
357#, c-format
358msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
359msgstr "interná chyba: nepodporovaný druh dialógu %d"
360
a49cc243 361#: disk-utils/cfdisk.c:1318
e6b7408b
JR
362#, c-format
363msgid "%s (mounted)"
364msgstr "%s (pripojený)"
365
a49cc243 366#: disk-utils/cfdisk.c:1366
e6b7408b
JR
367msgid "Partition name:"
368msgstr "Názov oddielu:"
369
a49cc243 370#: disk-utils/cfdisk.c:1373
e6b7408b
JR
371msgid "Partition UUID:"
372msgstr "UUID oddielu:"
373
a49cc243 374#: disk-utils/cfdisk.c:1392
e6b7408b
JR
375msgid "Partition type:"
376msgstr "Typ oddielu:"
377
a49cc243 378#: disk-utils/cfdisk.c:1399
e6b7408b
JR
379msgid "Attributes:"
380msgstr "Atribúty:"
381
a49cc243 382#: disk-utils/cfdisk.c:1423
e6b7408b
JR
383msgid "Filesystem UUID:"
384msgstr "UUID súborového systému:"
385
a49cc243 386#: disk-utils/cfdisk.c:1430
e6b7408b
JR
387msgid "Filesystem LABEL:"
388msgstr "Menovka súborového systému:"
389
a49cc243 390#: disk-utils/cfdisk.c:1436
e6b7408b
JR
391msgid "Filesystem:"
392msgstr "Súborový systém:"
393
a49cc243 394#: disk-utils/cfdisk.c:1441
e6b7408b
JR
395msgid "Mountpoint:"
396msgstr "Bod pripojenia:"
397
a49cc243 398#: disk-utils/cfdisk.c:1785
e6b7408b
JR
399#, c-format
400msgid "Disk: %s"
401msgstr "Disk: %s"
402
a49cc243 403#: disk-utils/cfdisk.c:1787
e6b7408b
JR
404#, c-format
405msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors"
406msgstr "Veľkosť: %s, %<PRIu64> bajtov, %ju sektorov"
407
a49cc243 408#: disk-utils/cfdisk.c:1790
e6b7408b
JR
409#, c-format
410msgid "Label: %s, identifier: %s"
411msgstr "Popis: %s, identifikátor: %s"
412
a49cc243 413#: disk-utils/cfdisk.c:1793
e6b7408b
JR
414#, c-format
415msgid "Label: %s"
416msgstr "Popis: %s"
417
a49cc243 418#: disk-utils/cfdisk.c:1944
e6b7408b
JR
419msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors."
420msgstr "Za číslom môže byť M pre MiB, G pre GiB, T pre TiB alebo S pre sektory."
421
a49cc243 422#: disk-utils/cfdisk.c:1950
e6b7408b
JR
423msgid "Please, specify size."
424msgstr "Prosím, zadajte veľkosť."
425
a49cc243 426#: disk-utils/cfdisk.c:1972
e6b7408b
JR
427#, c-format
428msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes."
429msgstr "Najmenšia veľkosť je %<PRIu64> bajtov."
430
a49cc243 431#: disk-utils/cfdisk.c:1981
e6b7408b
JR
432#, c-format
433msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes."
434msgstr "Najväčšia veľkosť je %<PRIu64> bajtov."
435
a49cc243 436#: disk-utils/cfdisk.c:1988
e6b7408b
JR
437msgid "Failed to parse size."
438msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
439
a49cc243 440#: disk-utils/cfdisk.c:2046
e6b7408b
JR
441msgid "Select partition type"
442msgstr "Vyberte typ oddielu"
443
a49cc243 444#: disk-utils/cfdisk.c:2096 disk-utils/cfdisk.c:2126
e6b7408b
JR
445msgid "Enter script file name: "
446msgstr "Zadajte názov súboru skriptu: "
447
a49cc243 448#: disk-utils/cfdisk.c:2097
e6b7408b
JR
449msgid "The script file will be applied to in-memory partition table."
450msgstr "Skript sa použije na tabuľku rozdelenia disku v pamäti."
451
a49cc243
KZ
452#: disk-utils/cfdisk.c:2106 disk-utils/cfdisk.c:2148
453#: disk-utils/fdisk-menu.c:484 disk-utils/fdisk-menu.c:528
e6b7408b
JR
454#, c-format
455msgid "Cannot open %s"
456msgstr "Nedá sa otvoriť %s"
457
a49cc243 458#: disk-utils/cfdisk.c:2108 disk-utils/fdisk-menu.c:486
e6b7408b
JR
459#, c-format
460msgid "Failed to parse script file %s"
461msgstr "Chyba pri čítaní súboru so skriptom %s"
462
a49cc243 463#: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk-menu.c:488
e6b7408b
JR
464#, c-format
465msgid "Failed to apply script %s"
466msgstr "Skript %s sa nepodarilo aplikovať"
467
a49cc243 468#: disk-utils/cfdisk.c:2127
e6b7408b
JR
469msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file."
470msgstr "Aktuálna tabuľka rozdelenia disku v pamäti bude exportovaná do súboru."
471
a49cc243 472#: disk-utils/cfdisk.c:2135 disk-utils/fdisk-menu.c:516
e6b7408b
JR
473msgid "Failed to allocate script handler"
474msgstr "Nepodarilo sa alokovať obsluhu skriptu"
475
a49cc243 476#: disk-utils/cfdisk.c:2141
e6b7408b
JR
477msgid "Failed to read disk layout into script."
478msgstr "Načítanie rozloženia disku do skriptu skončilo s chybou."
479
a49cc243 480#: disk-utils/cfdisk.c:2155
e6b7408b
JR
481msgid "Disk layout successfully dumped."
482msgstr "Rozloženie disku bolo úspešne vyexportované."
483
a49cc243 484#: disk-utils/cfdisk.c:2158 disk-utils/fdisk-menu.c:534
e6b7408b
JR
485#, c-format
486msgid "Failed to write script %s"
487msgstr "Nepodarilo sa zapísať skript %s"
488
a49cc243 489#: disk-utils/cfdisk.c:2194
e6b7408b
JR
490msgid "Select label type"
491msgstr "Vybrať typ popisu"
492
a49cc243 493#: disk-utils/cfdisk.c:2197 disk-utils/fdisk.c:1162 disk-utils/fdisk-menu.c:492
e6b7408b
JR
494msgid "Device does not contain a recognized partition table."
495msgstr "Zariadenie neobsahuje známu tabuľku rozdelenia disku."
496
a49cc243 497#: disk-utils/cfdisk.c:2205
e6b7408b
JR
498msgid "Select a type to create a new label, press 'L' to load script file, 'Q' quits."
499msgstr "Vyberte druh popisu, ktorý chcete vytvoriť, stlačte „L“ pre načítanie skriptu zo súboru, „Q“ pre skončenie."
500
a49cc243 501#: disk-utils/cfdisk.c:2254
e6b7408b
JR
502msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program."
503msgstr "Toto je cfdisk, program pre vytváranie oddielov postavený na knižnici curses."
504
a49cc243 505#: disk-utils/cfdisk.c:2255
e6b7408b
JR
506msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device."
507msgstr "Umožňuje vytváranie, odstraňovanie a úpravu oddielov na blokovom zariadení."
508
a49cc243 509#: disk-utils/cfdisk.c:2257
e6b7408b
JR
510msgid "Command Meaning"
511msgstr "Príkaz Význam"
512
a49cc243 513#: disk-utils/cfdisk.c:2258
e6b7408b
JR
514msgid "------- -------"
515msgstr "------- -------"
516
a49cc243 517#: disk-utils/cfdisk.c:2259
e6b7408b
JR
518msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
519msgstr " b Prepína aktuálnemu oddielu príznak spustiteľnosti (boot)"
520
a49cc243 521#: disk-utils/cfdisk.c:2260
e6b7408b
JR
522msgid " d Delete the current partition"
523msgstr " d Odstráni aktuálny oddiel"
524
a49cc243 525#: disk-utils/cfdisk.c:2261
e6b7408b
JR
526msgid " h Print this screen"
527msgstr " h Zobrazí tohto pomocníka"
528
a49cc243 529#: disk-utils/cfdisk.c:2262
e6b7408b
JR
530msgid " n Create new partition from free space"
531msgstr " n Vytvorí vo voľnom priestore nový oddiel"
532
a49cc243 533#: disk-utils/cfdisk.c:2263
e6b7408b
JR
534msgid " q Quit program without writing partition table"
535msgstr " q Ukončí program bez uloženia tabuľky rozdelenia disku"
536
a49cc243 537#: disk-utils/cfdisk.c:2264
e6b7408b
JR
538msgid " r Reduce or enlarge the current partition"
539msgstr " r Zmenší alebo zväčší aktuálny oddiel"
540
a49cc243 541#: disk-utils/cfdisk.c:2265
e6b7408b
JR
542msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)"
543msgstr " s Opraví poradie oddielov (iba pri neporiadku)"
544
a49cc243 545#: disk-utils/cfdisk.c:2266
e6b7408b
JR
546msgid " t Change the partition type"
547msgstr " t Zmení typ oddielu"
548
a49cc243 549#: disk-utils/cfdisk.c:2267
e6b7408b
JR
550msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file"
551msgstr " u Exportuje rozloženie disku ako skript kompatibilný s programom sfdisk"
552
a49cc243 553#: disk-utils/cfdisk.c:2268
e6b7408b
JR
554msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);"
555msgstr " W Uloží tabuľku rozdelenia oddielov na disk (musíte zadať veľké W);"
556
a49cc243 557#: disk-utils/cfdisk.c:2269
e6b7408b
JR
558msgid " since this might destroy data on the disk, you must either"
559msgstr " Keďže týmto môžete zničiť údaje na disku, musíte túto akciu potvrdiť"
560
a49cc243 561#: disk-utils/cfdisk.c:2270
e6b7408b
JR
562msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'"
563msgstr " alebo odmietnuť napísaním „yes“ (áno) alebo „no“ (nie)"
564
a49cc243 565#: disk-utils/cfdisk.c:2271
e6b7408b
JR
566msgid " x Display/hide extra information about a partition"
567msgstr " x Zobrazí/skryje ďalšie údaje o oddiele"
568
a49cc243 569#: disk-utils/cfdisk.c:2272
e6b7408b
JR
570msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
571msgstr "Hore Presunie kurzor na predchádzajúci oddiel"
572
a49cc243 573#: disk-utils/cfdisk.c:2273
e6b7408b
JR
574msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
575msgstr "Dole Presunie kurzor na ďalší oddiel"
576
a49cc243 577#: disk-utils/cfdisk.c:2274
e6b7408b
JR
578msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item"
579msgstr "Vľavo Presunie kurzor na predchádzajúcu položku ponuky"
580
a49cc243 581#: disk-utils/cfdisk.c:2275
e6b7408b
JR
582msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item"
583msgstr "Vpravo Presunie kurzor na ďalšiu položku ponuky"
584
a49cc243 585#: disk-utils/cfdisk.c:2277
e6b7408b
JR
586msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
587msgstr "Poznámka: Všetky príkazy môžu byť zadané malými alebo veľkými písmenami"
588
a49cc243 589#: disk-utils/cfdisk.c:2278
e6b7408b
JR
590msgid "case letters (except for Write)."
591msgstr "(okrem zápisu - W)."
592
a49cc243 593#: disk-utils/cfdisk.c:2280
e6b7408b
JR
594msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device."
595msgstr "Ďalšie podrobnosti o zariadení môžete získať pomocou nástrojov lsblk(8) a partx(8)."
596
a49cc243 597#: disk-utils/cfdisk.c:2290 disk-utils/cfdisk.c:2593
e6b7408b
JR
598msgid "Press a key to continue."
599msgstr "Stlačte kláves pre pokračovanie."
600
a49cc243 601#: disk-utils/cfdisk.c:2376
e6b7408b
JR
602msgid "Could not toggle the flag."
603msgstr "Príznak nebolo možné prepnúť."
604
a49cc243 605#: disk-utils/cfdisk.c:2386
e6b7408b
JR
606#, c-format
607msgid "Could not delete partition %zu."
608msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť."
609
a49cc243 610#: disk-utils/cfdisk.c:2388 disk-utils/fdisk-menu.c:661
e6b7408b
JR
611#, c-format
612msgid "Partition %zu has been deleted."
613msgstr "Oddiel %zu bol odstránený."
614
a49cc243 615#: disk-utils/cfdisk.c:2409
e6b7408b
JR
616msgid "Partition size: "
617msgstr "Veľkosť oddielu: "
618
a49cc243 619#: disk-utils/cfdisk.c:2450
e6b7408b
JR
620#, c-format
621msgid "Changed type of partition %zu."
622msgstr "Typ oddielu %zu bol zmenený."
623
a49cc243 624#: disk-utils/cfdisk.c:2452
e6b7408b
JR
625#, c-format
626msgid "The type of partition %zu is unchanged."
627msgstr "Typ oddielu %zu zostal nezmenený."
628
a49cc243 629#: disk-utils/cfdisk.c:2473
e6b7408b
JR
630msgid "New size: "
631msgstr "Nová veľkosť: "
632
a49cc243 633#: disk-utils/cfdisk.c:2488
e6b7408b
JR
634#, c-format
635msgid "Partition %zu resized."
636msgstr "Veľkosť oddielu č. %zu bola zmenená."
637
a49cc243 638#: disk-utils/cfdisk.c:2506 disk-utils/fdisk.c:1138 disk-utils/fdisk-menu.c:595
e6b7408b
JR
639msgid "Device is open in read-only mode."
640msgstr "Zariadenie je otvorené v režime iba na čítanie."
641
a49cc243 642#: disk-utils/cfdisk.c:2511
e6b7408b
JR
643msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? "
644msgstr "Naozaj chcete zapísať tabuľku rozdelenia oddielov na disk? "
645
a49cc243 646#: disk-utils/cfdisk.c:2513
e6b7408b
JR
647msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog."
648msgstr "Napíšte „áno“ alebo „nie“ alebo stlačte Esc pre zatvorenie tohto okna."
649
a49cc243
KZ
650#: disk-utils/cfdisk.c:2518 login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/lscpu.c:339
651#: sys-utils/lsmem.c:266
e6b7408b
JR
652msgid "yes"
653msgstr "áno"
654
a49cc243 655#: disk-utils/cfdisk.c:2519
e6b7408b
JR
656msgid "Did not write partition table to disk."
657msgstr "Tabuľka rozdelenia oddielov nebola zapísaná na disk."
658
a49cc243 659#: disk-utils/cfdisk.c:2524
e6b7408b
JR
660msgid "Failed to write disklabel."
661msgstr "Nepodarilo sa zapísať popis disku."
662
a49cc243 663#: disk-utils/cfdisk.c:2530 disk-utils/fdisk-menu.c:602
e6b7408b
JR
664msgid "The partition table has been altered."
665msgstr "Tabuľka rozdelenia disku bola zmenená."
666
a49cc243 667#: disk-utils/cfdisk.c:2553 disk-utils/cfdisk.c:2628
e6b7408b
JR
668msgid "Note that partition table entries are not in disk order now."
669msgstr "Vezmite na zreteľ, že záznamy tabuľky rozdelenia disku aktuálne nie sú zoradené."
670
a49cc243 671#: disk-utils/cfdisk.c:2590
e6b7408b
JR
672#, c-format
673msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command."
674msgstr "Zariadenie už obsahuje vzorec %s. Príkazom na zápis bude odstránený."
675
a49cc243 676#: disk-utils/cfdisk.c:2602
e6b7408b
JR
677msgid "failed to create a new disklabel"
678msgstr "vytvorenie nového popisu disku zlyhalo"
679
a49cc243 680#: disk-utils/cfdisk.c:2611
e6b7408b
JR
681msgid "failed to read partitions"
682msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať"
683
a49cc243 684#: disk-utils/cfdisk.c:2624
e6b7408b
JR
685msgid "Device is open in read-only mode. Changes will remain in memory only."
686msgstr "Zariadenie je otvorené v režime iba na čítanie. Zmeny budú zapísané iba do pamäte."
687
a49cc243 688#: disk-utils/cfdisk.c:2626
e6b7408b
JR
689msgid "Device is currently in use, repartitioning is probably a bad idea."
690msgstr "Zariadenie sa aktuálne používa, meniť oddiely je pravdepodobne zlý nápad."
691
a49cc243 692#: disk-utils/cfdisk.c:2712
e6b7408b
JR
693#, c-format
694msgid " %1$s [options] <disk>\n"
695msgstr " %1$s [prepínače] <disk>\n"
696
a49cc243 697#: disk-utils/cfdisk.c:2715 disk-utils/fdisk.c:855 disk-utils/sfdisk.c:2044
e6b7408b
JR
698msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n"
699msgstr "Zobrazí alebo zmení tabuľku rozdelenia disku.\n"
700
a49cc243 701#: disk-utils/cfdisk.c:2719
e6b7408b
JR
702#, c-format
703msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
704msgstr " -L, --color[=<kedy>] zafarbiť výstup (%s, %s alebo %s)\n"
705
a49cc243 706#: disk-utils/cfdisk.c:2722
e6b7408b
JR
707msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
708msgstr " -z, --zero začať s vynulovanou tabuľkou rozdelenia disku\n"
709
a49cc243 710#: disk-utils/cfdisk.c:2724
e6b7408b
JR
711#, c-format
712msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
713msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n"
714
a49cc243 715#: disk-utils/cfdisk.c:2725
e6b7408b
JR
716msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n"
717msgstr " -r, --read-only vynútiť otvorenie cfdisku v režime iba pre čítanie\n"
718
a49cc243
KZ
719#: disk-utils/cfdisk.c:2768 disk-utils/fdisk.c:1014 disk-utils/sfdisk.c:2350
720#: misc-utils/cal.c:421 sys-utils/dmesg.c:1499 text-utils/hexdump.c:121
e6b7408b
JR
721msgid "unsupported color mode"
722msgstr "nepodporovaný režim farieb"
723
a49cc243 724#: disk-utils/cfdisk.c:2798 disk-utils/fdisk.c:949 disk-utils/sfdisk.c:232
e6b7408b
JR
725msgid "failed to allocate libfdisk context"
726msgstr "nepodarilo sa alokovať kontext libfdisku"
727
728#: disk-utils/delpart.c:15
729#, c-format
730msgid " %s <disk device> <partition number>\n"
731msgstr " %s <zariadenie disku> <číslo oddielu>\n"
732
733#: disk-utils/delpart.c:19
734msgid "Tell the kernel to forget about a specified partition.\n"
735msgstr "Povedať jadru, aby zabudlo na daný oddiel.\n"
736
737#: disk-utils/delpart.c:62
738msgid "failed to remove partition"
739msgstr "oddiel sa nepodarilo odstrániť"
740
741#: disk-utils/fdformat.c:54
742#, c-format
743msgid "Formatting ... "
744msgstr "Formátuje sa… "
745
746#: disk-utils/fdformat.c:69 disk-utils/fdformat.c:139
747#, c-format
748msgid "done\n"
749msgstr "hotovo\n"
750
751#: disk-utils/fdformat.c:81
752#, c-format
753msgid "Verifying ... "
754msgstr "Overuje sa… "
755
756#: disk-utils/fdformat.c:109
757msgid "Read: "
758msgstr "Čítanie: "
759
760#: disk-utils/fdformat.c:111
761#, c-format
762msgid "Problem reading track/head %u/%u, expected %d, read %d\n"
763msgstr "Problém pri čítaní stopy/hlavy %u/%u, očakávané %d, prečítané %d\n"
764
765#: disk-utils/fdformat.c:128
766#, c-format
767msgid ""
768"bad data in track/head %u/%u\n"
769"Continuing ... "
770msgstr ""
771"chybné údaje v stope/hlave %u/%u\n"
772"Pokračujem… "
773
774#: disk-utils/fdformat.c:146 disk-utils/fsck.minix.c:183
a49cc243
KZ
775#: disk-utils/swaplabel.c:123 misc-utils/wipefs.c:633 sys-utils/blkdiscard.c:92
776#: sys-utils/blkpr.c:213 sys-utils/tunelp.c:95
e6b7408b
JR
777#, c-format
778msgid " %s [options] <device>\n"
779msgstr " %s [prepínače] <zariadenie>\n"
780
781#: disk-utils/fdformat.c:150
782msgid "Do a low-level formatting of a floppy disk.\n"
783msgstr "Formátovať disketu na nízkej úrovni.\n"
784
785#: disk-utils/fdformat.c:153
786msgid " -f, --from <N> start at the track N (default 0)\n"
787msgstr " -f, --from <N> začať na stope N (predvolená je 0)\n"
788
789#: disk-utils/fdformat.c:154
790msgid " -t, --to <N> stop at the track N\n"
791msgstr " -t, --to <N> skončiť na stope N\n"
792
793#: disk-utils/fdformat.c:155
794msgid ""
795" -r, --repair <N> try to repair tracks failed during\n"
796" the verification (max N retries)\n"
797msgstr ""
798" -r, --repair <N> pokúsiť sa opraviť stopy, pri ktorých počas overovania\n"
799" došlo k chybe (najviac N pokusov)\n"
800
801#: disk-utils/fdformat.c:157
802msgid " -n, --no-verify disable the verification after the format\n"
803msgstr " -n, --no-verify vypnúť overovanie po formátovaní\n"
804
805#: disk-utils/fdformat.c:195
806msgid "invalid argument - from"
807msgstr "neplatný argument – from"
808
809#: disk-utils/fdformat.c:199
810msgid "invalid argument - to"
811msgstr "neplatný argument – to"
812
813#: disk-utils/fdformat.c:202
814msgid "invalid argument - repair"
815msgstr "neplatný argument – repair"
816
a49cc243
KZ
817#: disk-utils/fdformat.c:223 disk-utils/fsck.cramfs.c:162
818#: disk-utils/mkfs.bfs.c:198 disk-utils/mkfs.cramfs.c:341
819#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:763 disk-utils/mkfs.cramfs.c:809
820#: disk-utils/mkfs.minix.c:835 disk-utils/mkswap.c:374 disk-utils/partx.c:959
821#: login-utils/last.c:699 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:146
822#: misc-utils/rename.c:164 misc-utils/rename.c:229 sys-utils/blkdiscard.c:251
823#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:543 sys-utils/fallocate.c:201
824#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:187
825#: sys-utils/swapon.c:530 sys-utils/switch_root.c:93
e6b7408b 826#: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139
a49cc243
KZ
827#: sys-utils/unshare.c:211 term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156
828#: text-utils/more.c:463
e6b7408b
JR
829#, c-format
830msgid "stat of %s failed"
831msgstr "volanie stat nad %s skončilo s chybou"
832
a49cc243
KZ
833#: disk-utils/fdformat.c:226 disk-utils/partx.c:1019 misc-utils/lsblk.c:1663
834#: sys-utils/blkdiscard.c:253 sys-utils/blkzone.c:149
e6b7408b
JR
835#: sys-utils/mountpoint.c:109
836#, c-format
837msgid "%s: not a block device"
838msgstr "%s: nie je blokové zariadenie"
839
840#: disk-utils/fdformat.c:231
841msgid "could not determine current format type"
842msgstr "aktuálny typ formátovania sa nepodarilo zistiť"
843
844#: disk-utils/fdformat.c:233
845#, c-format
846msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
847msgstr "strán: %s, stôp: %d, sekt/stopu %d. Celková kapacita %'d kB.\n"
848
849#: disk-utils/fdformat.c:234
850msgid "Double"
851msgstr "2"
852
853#: disk-utils/fdformat.c:234
854msgid "Single"
855msgstr "1"
856
857#: disk-utils/fdformat.c:241
858msgid "user defined start track exceeds the medium specific maximum"
859msgstr "začiatočná stopa zadaná používateľom presahuje hranicu média"
860
861#: disk-utils/fdformat.c:243
862msgid "user defined end track exceeds the medium specific maximum"
863msgstr "koncová stopa zadaná používateľom presahuje hranicu média"
864
865#: disk-utils/fdformat.c:245
866msgid "user defined start track exceeds the user defined end track"
867msgstr "počiatočná stopa zadaná používateľom presahuje zadanú koncovú stopu"
868
a49cc243 869#: disk-utils/fdformat.c:253 misc-utils/logger.c:1050
e6b7408b
JR
870msgid "close failed"
871msgstr "uzatvorenie skončilo s chybou"
872
873#: disk-utils/fdisk.c:206
874#, c-format
875msgid "Select (default %c): "
876msgstr "Vyberte (predvolené %c): "
877
878#: disk-utils/fdisk.c:211
879#, c-format
880msgid "Using default response %c."
881msgstr "Bude použitá predvolená odpoveď %c."
882
883#: disk-utils/fdisk.c:224 disk-utils/fdisk.c:298 disk-utils/fdisk.c:375
a49cc243 884#: libfdisk/src/dos.c:1465 libfdisk/src/gpt.c:2574
e6b7408b
JR
885msgid "Value out of range."
886msgstr "Hodnota je mimo rozsahu."
887
888#: disk-utils/fdisk.c:253
889#, c-format
890msgid "%s (%s, default %c): "
891msgstr "%s (%s, predvolené je %c): "
892
893#: disk-utils/fdisk.c:256 disk-utils/fdisk.c:323
894#, c-format
895msgid "%s (%s, default %<PRIu64>): "
896msgstr "%s (%s, predvolené je %<PRIu64>): "
897
898#: disk-utils/fdisk.c:261
899#, c-format
900msgid "%s (%c-%c, default %c): "
901msgstr "%s (%c-%c, predvolené je %c): "
902
903#: disk-utils/fdisk.c:265 disk-utils/fdisk.c:327
904#, c-format
905msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, default %<PRIu64>): "
906msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>, predvolené je %<PRIu64>): "
907
908#: disk-utils/fdisk.c:268
909#, c-format
910msgid "%s (%c-%c): "
911msgstr "%s (%c-%c): "
912
913#: disk-utils/fdisk.c:271 disk-utils/fdisk.c:330
914#, c-format
915msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
916msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
917
a49cc243 918#: disk-utils/fdisk.c:442 disk-utils/sfdisk.c:206
e6b7408b
JR
919msgid " [Y]es/[N]o: "
920msgstr " [A]no/[N]ie: "
921
922#: disk-utils/fdisk.c:486
923msgid "Hex code or alias (type L to list all): "
924msgstr "Hexadecimálny kód alebo alias (L vypíše všetky kódy): "
925
926#: disk-utils/fdisk.c:487
927msgid "Partition type or alias (type L to list all): "
928msgstr "Typ oddielu alebo alias (L vypíše všetky typy): "
929
930#: disk-utils/fdisk.c:490
931msgid "Hex code (type L to list all codes): "
932msgstr "Hexadecimálny kód (L vypíše všetky kódy): "
933
934#: disk-utils/fdisk.c:491
935msgid "Partition type (type L to list all types): "
936msgstr "Typ oddielu (L vypíše všetky typy): "
937
938#: disk-utils/fdisk.c:511
939#, c-format
940msgid "Failed to parse '%s' partition type."
941msgstr "Nepodarilo sa určiť typ oddielu „%s“."
942
943#: disk-utils/fdisk.c:602
944msgid ""
945"\n"
946"Aliases:\n"
947msgstr ""
948"\n"
949"Aliasy:\n"
950
951#: disk-utils/fdisk.c:628
952msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)"
953msgstr "Príznak kompatibility s DOSom je nastavený (ZASTARALÉ!)"
954
955#: disk-utils/fdisk.c:629
956msgid "DOS Compatibility flag is not set"
957msgstr "Príznak kompatibility s DOSom nie je nastavený"
958
959#: disk-utils/fdisk.c:651 disk-utils/fdisk.c:689
960#, c-format
961msgid "Partition %zu does not exist yet!"
962msgstr "Diskový oddiel %zu ešte neexistuje!"
963
a49cc243 964#: disk-utils/fdisk.c:656 disk-utils/fdisk.c:667 libfdisk/src/ask.c:1032
e6b7408b
JR
965msgid "Unknown"
966msgstr "Neznámy"
967
968#: disk-utils/fdisk.c:666
969#, c-format
970msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'."
971msgstr "Typ oddielu „%s“ bol zmenený na „%s“."
972
973#: disk-utils/fdisk.c:670
974#, c-format
975msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s."
976msgstr "Typ oddielu %zu zostal nezmenený: %s."
977
978#: disk-utils/fdisk.c:766
979#, c-format
980msgid ""
981"\n"
982"%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes."
983msgstr ""
984"\n"
985"%s: posun = %<PRIu64>, veľkosť = %zu bajtov."
986
987#: disk-utils/fdisk.c:772
988msgid "cannot seek"
989msgstr "volanie seek skončilo s chybou"
990
991#: disk-utils/fdisk.c:777
992msgid "cannot read"
993msgstr "nie je možné čítať"
994
a49cc243
KZ
995#: disk-utils/fdisk.c:788 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050
996#: libfdisk/src/gpt.c:2494
e6b7408b
JR
997msgid "First sector"
998msgstr "Prvý sektor"
999
1000#: disk-utils/fdisk.c:814
1001#, c-format
1002msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
1003msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou"
1004
1005#: disk-utils/fdisk.c:832
1006#, c-format
1007msgid "The device contains '%s' signature and it will be removed by a write command. See fdisk(8) man page and --wipe option for more details."
1008msgstr "Zariadenie obsahuje vzorec %s a príkazom na zápis dôjde k jeho odstráneniu. Podrobnosti nájdete v manuáli fdisk(8) pri prepínači --wipe."
1009
1010#: disk-utils/fdisk.c:837
1011#, c-format
1012msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
1013msgstr "Zariadenie obsahuje vzorec „%s“ a možno zostane na zariadení. Odporúča sa vyčistiť zariadenie príkazom wipefs(8) alebo fdisk --wipe, aby ste tak predišli možným kolíziam."
1014
1015#: disk-utils/fdisk.c:850
1016#, c-format
1017msgid ""
1018" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
1019" %1$s [options] -l [<disk>...] list partition table(s)\n"
1020msgstr ""
1021" %1$s [prepínače] <disk> zmeniť tabuľku rozdelenia disku\n"
1022" %1$s [prepínače] -l [<disk>…] vypísať tabuľku(y) rozdelenia disku\n"
1023
1024#: disk-utils/fdisk.c:858
1025msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n"
1026msgstr " -b, --sector-size <veľkosť> veľkosť fyzického a logického sektora\n"
1027
1028#: disk-utils/fdisk.c:859
1029msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n"
1030msgstr ""
1031" -B, --protect-boot nevymazať bity zavádzača pri vytváraní nového\n"
1032" popisu disku\n"
1033
1034#: disk-utils/fdisk.c:860
1035msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n"
1036msgstr " -c, --compatibility[=<režim>] režim „dos“ alebo „nondos“ (predvolený)\n"
1037
1038#: disk-utils/fdisk.c:862
1039#, c-format
1040msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
1041msgstr " -L, --color[=<kdy>] zafarbiť výstup (%s, %s alebo %s)\n"
1042
1043#: disk-utils/fdisk.c:865
1044msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
1045msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n"
1046
1047#: disk-utils/fdisk.c:866
1048msgid " -x, --list-details like --list but with more details\n"
1049msgstr " -x, --list-details ako --list, ale podrobnejší\n"
1050
1051#: disk-utils/fdisk.c:868
1052msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n"
1053msgstr ""
1054" -n, --noauto-pt nevytvárať na prázdnych zariadeniach predvolené\n"
1055" tabuľky rozdelenia disku\n"
1056
1057#: disk-utils/fdisk.c:869
1058msgid " -o, --output <list> output columns\n"
1059msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n"
1060
1061#: disk-utils/fdisk.c:870
1062msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
1063msgstr " -t, --type <typ> rozoznať iba zadaný typ tabuľky rozdelenia disku\n"
1064
1065#: disk-utils/fdisk.c:871
1066msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n"
1067msgstr ""
1068" -u, --units[=<jednotka>] zobrazenie v jednotkách: „cylinders“ (cylindre)\n"
1069" alebo „sectors“ (sektory, predvolené)\n"
1070
1071#: disk-utils/fdisk.c:872
1072msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n"
1073msgstr ""
1074" -s, --getsz zobraziť veľkosť zariadenia v 512bajtových\n"
1075" sektoroch (ZASTARALÉ)\n"
1076
1077#: disk-utils/fdisk.c:873
1078msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
1079msgstr ""
1080" --bytes veľkosti uvádzať v bajtoch namiesto zobrazenia\n"
1081" vhodného pre človeka\n"
1082
1083#: disk-utils/fdisk.c:875
1084#, c-format
1085msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
1086msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n"
1087
1088#: disk-utils/fdisk.c:877
1089#, c-format
1090msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n"
1091msgstr " -w, --wipe <režim> vymazať vzorce (%s, %s alebo %s)\n"
1092
a49cc243 1093#: disk-utils/fdisk.c:879 disk-utils/sfdisk.c:2099
e6b7408b
JR
1094#, c-format
1095msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (%s, %s or %s)\n"
1096msgstr " -W, --wipe-partitions <režim> vymazať vzorce z nových oddielov (%s, %s alebo %s)\n"
1097
1098#: disk-utils/fdisk.c:882
1099msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n"
1100msgstr " -C, --cylinders <počet> určiť počet cylindrov\n"
1101
1102#: disk-utils/fdisk.c:883
1103msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
1104msgstr " -H, --heads <počet> určiť počet hláv\n"
1105
1106#: disk-utils/fdisk.c:884
1107msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n"
1108msgstr " -S, --sectors <počet> určiť počet sektorov na stopu\n"
1109
1110#: disk-utils/fdisk.c:959 disk-utils/fdisk.c:961 disk-utils/partx.c:882
1111msgid "invalid sector size argument"
1112msgstr "neplatný argument veľkosti sektora"
1113
1114#: disk-utils/fdisk.c:971
1115msgid "invalid cylinders argument"
1116msgstr "neplatný argument cylindrov"
1117
1118#: disk-utils/fdisk.c:983
1119msgid "not found DOS label driver"
1120msgstr "ovládač popisu disku DOS nenájdený"
1121
1122#: disk-utils/fdisk.c:989
1123#, c-format
1124msgid "unknown compatibility mode '%s'"
1125msgstr "neznámy režim kompatibility „%s"
1126
1127#: disk-utils/fdisk.c:996
1128msgid "invalid heads argument"
1129msgstr "neplatný argument hláv"
1130
1131#: disk-utils/fdisk.c:1002
1132msgid "invalid sectors argument"
1133msgstr "neplatný argument sektorov"
1134
1135#: disk-utils/fdisk.c:1034
1136#, c-format
1137msgid "unsupported disklabel: %s"
1138msgstr "nepodporovaný popis disku: %s"
1139
1140#: disk-utils/fdisk.c:1042
1141msgid "unsupported unit"
1142msgstr "nepodporovaná jednotka"
1143
a49cc243
KZ
1144#: disk-utils/fdisk.c:1050 disk-utils/fdisk.c:1055 disk-utils/sfdisk.c:2311
1145#: disk-utils/sfdisk.c:2316
e6b7408b
JR
1146msgid "unsupported wipe mode"
1147msgstr "nepodporovaný režim mazania"
1148
1149#: disk-utils/fdisk.c:1076
1150msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only."
1151msgstr "Vlastnosti zariadenia (veľkosť sektora a geometria) by mali byť použité iba s jedným zadaným zariadením."
1152
a49cc243
KZ
1153#: disk-utils/fdisk.c:1107 disk-utils/fdisk.c:1122 disk-utils/fsck.cramfs.c:723
1154#: disk-utils/mkfs.bfs.c:211 disk-utils/mkfs.cramfs.c:799
1155#: disk-utils/partx.c:975 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149
1156#: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:525
1157#: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 misc-utils/whereis.c:592
1158#: misc-utils/whereis.c:603 misc-utils/whereis.c:614 misc-utils/whereis.c:659
1159#: schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264 schedutils/taskset.c:207
1160#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1579
1161#: sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:918
1162#: sys-utils/lscpu.c:1350 sys-utils/lsmem.c:656 sys-utils/mount.c:865
1163#: sys-utils/mount.c:873 sys-utils/mount.c:922 sys-utils/mount.c:935
1164#: sys-utils/mount.c:1007 sys-utils/mountpoint.c:191 sys-utils/pivot_root.c:71
1165#: sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1011 sys-utils/switch_root.c:270
1166#: sys-utils/umount.c:629 term-utils/setterm.c:1197 text-utils/col.c:584
1167#: text-utils/more.c:2096
e6b7408b
JR
1168msgid "bad usage"
1169msgstr "nesprávny spôsob použitia"
1170
1171#: disk-utils/fdisk.c:1128
1172#, c-format
1173msgid "Welcome to fdisk (%s)."
1174msgstr "Víta vás fdisk (%s)."
1175
a49cc243 1176#: disk-utils/fdisk.c:1130 disk-utils/sfdisk.c:1808
e6b7408b
JR
1177msgid ""
1178"Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n"
1179"Be careful before using the write command.\n"
1180msgstr ""
1181"Zmeny zostanú uložené iba v pamäti, ak sa nerozhodnete ich uložiť na disk.\n"
1182"Pri použití príkazu na zápis buďte obozretný.\n"
1183
1184#: disk-utils/fdisk.c:1145
1185msgid ""
1186"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
1187"It's recommended to umount all file systems, and swapoff all swap\n"
1188"partitions on this disk.\n"
1189msgstr ""
1190"Tento disk sa práve používa - meniť oddiely zrejme nebude najlepší nápad.\n"
1191"Odporúča sa odpojiť všetky systémy súborov a pomocou swapoff deaktivovať\n"
1192"všetky odkladacie priestory na tomto disku.\n"
1193
1194#: disk-utils/fdisk.c:1168
1195msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')."
1196msgstr "Našla sa hybridná GPT. Hybridnú MBR budete musieť synchronizovať ručne (expertný príkaz „M“)."
1197
1198#: disk-utils/fdisk-list.c:43
1199#, c-format
1200msgid "Disklabel type: %s"
1201msgstr "Typ popisu disku: %s"
1202
1203#: disk-utils/fdisk-list.c:47
1204#, c-format
1205msgid "Disk identifier: %s"
1206msgstr "Identifikátor disku: %s"
1207
1208#: disk-utils/fdisk-list.c:61
1209#, c-format
1210msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1211msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov"
1212
1213#: disk-utils/fdisk-list.c:68
1214#, c-format
1215msgid "Disk model: %s"
1216msgstr "Model disku: %s"
1217
1218#: disk-utils/fdisk-list.c:71
a49cc243
KZ
1219#, fuzzy, c-format
1220#| msgid "Geometry: %d heads, %llu sectors/track, %llu cylinders"
1221msgid "Geometry: %d heads, %ju sectors/track, %ju cylinders"
e6b7408b
JR
1222msgstr "Geometria: hláv: %d, sektorov na stopu: %llu, cylindrov: %llu"
1223
1224#: disk-utils/fdisk-list.c:76 disk-utils/fdisk-list.c:299
1225#, c-format
1226msgid "Units: %s of %d * %ld = %ld bytes"
1227msgstr "Jednotky: %s po %d * %ld = %'ld bajtoch"
1228
1229#: disk-utils/fdisk-list.c:82 disk-utils/fdisk-list.c:305
1230#, c-format
1231msgid "Sector size (logical/physical): %lu bytes / %lu bytes"
1232msgstr "Veľkosť sektora (logického/fyzického): %lu bajtov / %lu bajtov"
1233
1234#: disk-utils/fdisk-list.c:85
1235#, c-format
1236msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes"
1237msgstr "Veľkosť I/O operácie (minimálna/optimálna): %lu bajtov / %lu bajtov"
1238
1239#: disk-utils/fdisk-list.c:89
1240#, c-format
1241msgid "Alignment offset: %lu bytes"
1242msgstr "Zarovnávací posun: %lu bajtov"
1243
1244#: disk-utils/fdisk-list.c:120 disk-utils/fdisk-list.c:241
a49cc243 1245#: disk-utils/fsck.c:1260
e6b7408b
JR
1246msgid "failed to allocate iterator"
1247msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor"
1248
1249#: disk-utils/fdisk-list.c:126 disk-utils/fdisk-list.c:247
a49cc243
KZ
1250#: disk-utils/partx.c:669 login-utils/lslogins.c:1113 misc-utils/fincore.c:356
1251#: misc-utils/findmnt.c:1763 misc-utils/lsblk.c:2351 misc-utils/lsfd.c:1968
1252#: misc-utils/lslocks.c:472 misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:157
1253#: sys-utils/losetup.c:325 sys-utils/lscpu.c:604 sys-utils/lscpu.c:759
1254#: sys-utils/lscpu.c:970 sys-utils/lsipc.c:354 sys-utils/prlimit.c:311
1255#: sys-utils/rfkill.c:474 sys-utils/swapon.c:296 sys-utils/wdctl.c:349
1256#: sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:217
e6b7408b
JR
1257msgid "failed to allocate output table"
1258msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupnú tabuľku"
1259
1260#: disk-utils/fdisk-list.c:167 disk-utils/fdisk-list.c:271
a49cc243
KZ
1261#: disk-utils/partx.c:583 login-utils/lslogins.c:1173 misc-utils/fincore.c:123
1262#: misc-utils/findmnt.c:788 misc-utils/findmnt.c:806 misc-utils/lsblk.c:1231
1263#: misc-utils/lsfd.c:1134 misc-utils/lslocks.c:400 misc-utils/uuidparse.c:154
1264#: misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:348 sys-utils/losetup.c:377
1265#: sys-utils/lscpu.c:518 sys-utils/lscpu.c:794 sys-utils/lscpu.c:826
1266#: sys-utils/lsipc.c:486 sys-utils/lsipc.c:567 sys-utils/lsipc.c:669
1267#: sys-utils/lsipc.c:761 sys-utils/lsipc.c:925 sys-utils/prlimit.c:240
1268#: sys-utils/rfkill.c:389 sys-utils/swapon.c:179 sys-utils/wdctl.c:299
1269#: sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:559 text-utils/column.c:584
e6b7408b
JR
1270msgid "failed to allocate output line"
1271msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok"
1272
1273#: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:278
a49cc243
KZ
1274#: disk-utils/partx.c:646 login-utils/lslogins.c:1277 misc-utils/fincore.c:159
1275#: misc-utils/findmnt.c:792 misc-utils/findmnt.c:811 misc-utils/lsblk.c:1272
1276#: misc-utils/lsfd-bdev.c:48 misc-utils/lsfd-bdev.c:61
1277#: misc-utils/lsfd-bdev.c:87 misc-utils/lsfd-bdev.c:89
1278#: misc-utils/lsfd-cdev.c:49 misc-utils/lsfd-cdev.c:66
1279#: misc-utils/lsfd-cdev.c:101 misc-utils/lsfd-cdev.c:103
1280#: misc-utils/lsfd-fifo.c:59 misc-utils/lsfd-fifo.c:91
1281#: misc-utils/lsfd-fifo.c:93 misc-utils/lsfd-file.c:131
1282#: misc-utils/lsfd-file.c:137 misc-utils/lsfd-file.c:143
1283#: misc-utils/lsfd-file.c:150 misc-utils/lsfd-file.c:157
1284#: misc-utils/lsfd-file.c:162 misc-utils/lsfd-file.c:274
1285#: misc-utils/lsfd-file.c:276 misc-utils/lsfd-file.c:444
1286#: misc-utils/lsfd-file.c:451 misc-utils/lsfd-sock.c:54
1287#: misc-utils/lsfd-sock.c:114 misc-utils/lsfd-sock.c:116
1288#: misc-utils/lsfd-unkn.c:114 misc-utils/lsfd-unkn.c:116
1289#: misc-utils/lslocks.c:459 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242
1290#: sys-utils/losetup.c:305 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:801
1291#: sys-utils/lscpu.c:830 sys-utils/lscpu.c:840 sys-utils/lsipc.c:526
1292#: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417
1293#: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481
1294#: text-utils/column.c:568
e6b7408b
JR
1295msgid "failed to add output data"
1296msgstr "nepodarilo sa pridať výstupné údaje"
1297
1298#: disk-utils/fdisk-list.c:197
1299#, c-format
1300msgid "Partition %zu does not start on physical sector boundary."
1301msgstr "Oddiel %zu nezačína na hranici fyzického sektora."
1302
1303#: disk-utils/fdisk-list.c:205
1304#, c-format
1305msgid "Filesystem/RAID signature on partition %zu will be wiped."
1306msgstr "Vzorec súborového systému/diskového poľa na oddieli %zu bude vyčistený."
1307
1308#: disk-utils/fdisk-list.c:214
1309msgid "Partition table entries are not in disk order."
1310msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie."
1311
a49cc243
KZ
1312#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2803
1313#: libfdisk/src/gpt.c:3244 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1130
e6b7408b
JR
1314msgid "Start"
1315msgstr "Začiatok"
1316
a49cc243
KZ
1317#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2804
1318#: libfdisk/src/gpt.c:3245 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1131
e6b7408b
JR
1319msgid "End"
1320msgstr "Koniec"
1321
a49cc243
KZ
1322#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2805
1323#: libfdisk/src/gpt.c:3246 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1132
e6b7408b
JR
1324msgid "Sectors"
1325msgstr "Sektory"
1326
a49cc243
KZ
1327#: disk-utils/fdisk-list.c:233 libfdisk/src/bsd.c:1030 libfdisk/src/dos.c:2807
1328#: libfdisk/src/gpt.c:3247 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1134
e6b7408b
JR
1329msgid "Size"
1330msgstr "Veľkosť"
1331
1332#: disk-utils/fdisk-list.c:293
1333#, c-format
1334msgid "Unpartitioned space %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
1335msgstr "Nerozdelené miesto %s: %s, %ju bajtov, %ju sektorov"
1336
1337#: disk-utils/fdisk-list.c:483
1338#, c-format
1339msgid "%s unknown column: %s"
1340msgstr "neznámy stĺpec %s: %s"
1341
1342#: disk-utils/fdisk-menu.c:96
1343msgid "Generic"
1344msgstr "Všeobecné"
1345
1346#: disk-utils/fdisk-menu.c:97
1347msgid "delete a partition"
1348msgstr "odstrániť oddiel"
1349
1350#: disk-utils/fdisk-menu.c:98
1351msgid "list free unpartitioned space"
1352msgstr "zobraziť voľné nerozdelené miesto"
1353
1354#: disk-utils/fdisk-menu.c:99
1355msgid "list known partition types"
1356msgstr "zobraziť známe typy oddielov"
1357
1358#: disk-utils/fdisk-menu.c:100
1359msgid "add a new partition"
1360msgstr "pridať nový oddiel"
1361
1362#: disk-utils/fdisk-menu.c:101
1363msgid "print the partition table"
1364msgstr "zobraziť tabuľku rozdelenia disku"
1365
1366#: disk-utils/fdisk-menu.c:102
1367msgid "change a partition type"
1368msgstr "zmeniť typ oddielu"
1369
1370#: disk-utils/fdisk-menu.c:103
1371msgid "verify the partition table"
1372msgstr "overiť tabuľku rozdelenia disku"
1373
1374#: disk-utils/fdisk-menu.c:104
1375msgid "print information about a partition"
1376msgstr "vypísať údaje o oddieli"
1377
1378#: disk-utils/fdisk-menu.c:106
1379msgid "print the raw data of the first sector from the device"
1380msgstr "vypísať surové dáta z prvého sektora zariadenia"
1381
1382#: disk-utils/fdisk-menu.c:107
1383msgid "print the raw data of the disklabel from the device"
1384msgstr "vypísať surové dáta tabuľky rozdelenia disku na zariadení"
1385
1386#: disk-utils/fdisk-menu.c:108
1387msgid "fix partitions order"
1388msgstr "opraviť radenie oddielov"
1389
1390#: disk-utils/fdisk-menu.c:110
1391msgid "Misc"
1392msgstr "Ostatné"
1393
1394#: disk-utils/fdisk-menu.c:111
1395msgid "print this menu"
1396msgstr "zobraziť túto ponuku"
1397
1398#: disk-utils/fdisk-menu.c:112
1399msgid "change display/entry units"
1400msgstr "zmeniť jednotky, v ktorých sú uvádzané informácie"
1401
1402#: disk-utils/fdisk-menu.c:113
1403msgid "extra functionality (experts only)"
1404msgstr "ďalšie funkcie (iba pre odborníkov)"
1405
1406#: disk-utils/fdisk-menu.c:115
1407msgid "Script"
1408msgstr "Skript"
1409
1410#: disk-utils/fdisk-menu.c:116
1411msgid "load disk layout from sfdisk script file"
1412msgstr "načítať rozvrhnutie disku zo súboru so skriptom sfdisku"
1413
1414#: disk-utils/fdisk-menu.c:117
1415msgid "dump disk layout to sfdisk script file"
1416msgstr "exportovať rozloženie disku do súboru so skriptom sfdisku"
1417
1418#: disk-utils/fdisk-menu.c:119
1419msgid "Save & Exit"
1420msgstr "Uložiť a ukončiť"
1421
1422#: disk-utils/fdisk-menu.c:120
1423msgid "write table to disk and exit"
1424msgstr "uložiť tabuľku rozdelenia disku a skončiť"
1425
1426#: disk-utils/fdisk-menu.c:121
1427msgid "write table to disk"
1428msgstr "zapísať tabuľku na disk"
1429
1430#: disk-utils/fdisk-menu.c:122
1431msgid "quit without saving changes"
1432msgstr "ukončiť program bez uloženia zmien"
1433
1434#: disk-utils/fdisk-menu.c:123
1435msgid "return to main menu"
1436msgstr "vrátiť sa do hlavnej ponuky"
1437
1438#: disk-utils/fdisk-menu.c:125
a49cc243
KZ
1439#, fuzzy
1440#| msgid "return from BSD to DOS"
1441msgid "return from BSD to DOS (MBR)"
e6b7408b
JR
1442msgstr "vrátiť sa z BSD do DOS"
1443
a49cc243 1444#: disk-utils/fdisk-menu.c:127 disk-utils/fdisk-menu.c:227
e6b7408b
JR
1445msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT"
1446msgstr "vrátiť sa z ochrannej/hybridnej MBR do GPT"
1447
1448#: disk-utils/fdisk-menu.c:138
1449msgid "Create a new label"
1450msgstr "Vytvoriť nový popis disku"
1451
1452#: disk-utils/fdisk-menu.c:139
1453msgid "create a new empty GPT partition table"
1454msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu GPT"
1455
1456#: disk-utils/fdisk-menu.c:140
1457msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table"
1458msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu SGI (IRIX)"
1459
1460#: disk-utils/fdisk-menu.c:141
a49cc243
KZ
1461#, fuzzy
1462#| msgid "create a new empty DOS partition table"
1463msgid "create a new empty MBR (DOS) partition table"
e6b7408b
JR
1464msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu DOS"
1465
1466#: disk-utils/fdisk-menu.c:142
1467msgid "create a new empty Sun partition table"
1468msgstr "vytvoriť prázdnu tabuľku rozdelenia disku typu Sun"
1469
1470#: disk-utils/fdisk-menu.c:146
1471msgid "create an IRIX (SGI) partition table"
1472msgstr "vytvoriť tabuľku rozdelenia disku typu IRIX (SGI)"
1473
1474#: disk-utils/fdisk-menu.c:155
1475msgid "Geometry (for the current label)"
1476msgstr "Geometria (pre aktuálny popis disku)"
1477
1478#: disk-utils/fdisk-menu.c:156
1479msgid "change number of cylinders"
1480msgstr "zmeniť počet cylindrov"
1481
1482#: disk-utils/fdisk-menu.c:157
1483msgid "change number of heads"
1484msgstr "zmeniť počet hláv"
1485
1486#: disk-utils/fdisk-menu.c:158
1487msgid "change number of sectors/track"
1488msgstr "zmeniť počet sektorov na stopu"
1489
a49cc243 1490#: disk-utils/fdisk-menu.c:167 include/pt-mbr-partnames.h:102
e6b7408b
JR
1491msgid "GPT"
1492msgstr "GPT"
1493
1494#: disk-utils/fdisk-menu.c:168
1495msgid "change disk GUID"
1496msgstr "zmeniť GUID disku"
1497
1498#: disk-utils/fdisk-menu.c:169
1499msgid "change partition name"
1500msgstr "zmeniť tabuľku oddielov"
1501
1502#: disk-utils/fdisk-menu.c:170
1503msgid "change partition UUID"
1504msgstr "zmeniť UUID oddielu"
1505
1506#: disk-utils/fdisk-menu.c:171
1507msgid "change table length"
1508msgstr "zmeniť dĺžku tabuľky"
1509
1510#: disk-utils/fdisk-menu.c:172
1511msgid "enter protective/hybrid MBR"
1512msgstr "vložiť ochrannú/hybridnú MBR"
1513
1514#: disk-utils/fdisk-menu.c:175
1515msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag"
1516msgstr "prepnúť zastaralý „boot“ príznak BIOSu"
1517
1518#: disk-utils/fdisk-menu.c:176
1519msgid "toggle the no block IO protocol flag"
1520msgstr "prepnúť príznak „žiadny blokový I/O protokol“"
1521
1522#: disk-utils/fdisk-menu.c:177
1523msgid "toggle the required partition flag"
1524msgstr "prepnúť povinný príznak oddielu"
1525
1526#: disk-utils/fdisk-menu.c:178
1527msgid "toggle the GUID specific bits"
1528msgstr "prepnúť bity špecifické pre GUID"
1529
1530#: disk-utils/fdisk-menu.c:188
1531msgid "Sun"
1532msgstr "Sun"
1533
1534#: disk-utils/fdisk-menu.c:189
1535msgid "toggle the read-only flag"
1536msgstr "prepnúť príznak „iba na čítanie“"
1537
1538#: disk-utils/fdisk-menu.c:190
1539msgid "toggle the mountable flag"
1540msgstr "prepnúť príznak „pripojiteľný“"
1541
1542#: disk-utils/fdisk-menu.c:192
1543msgid "change number of alternate cylinders"
1544msgstr "zmeniť počet alternatívnych cylindrov"
1545
1546#: disk-utils/fdisk-menu.c:193
1547msgid "change number of extra sectors per cylinder"
1548msgstr "zmeniť počet dodatočných sektorov na stopu"
1549
1550#: disk-utils/fdisk-menu.c:194
1551msgid "change interleave factor"
1552msgstr "zmeniť faktor prekladania"
1553
1554#: disk-utils/fdisk-menu.c:195
1555msgid "change rotation speed (rpm)"
1556msgstr "zmeniť rýchlosť otáčania (rpm)"
1557
1558#: disk-utils/fdisk-menu.c:196
1559msgid "change number of physical cylinders"
1560msgstr "zmeniť počet fyzických cylindrov"
1561
1562#: disk-utils/fdisk-menu.c:205
1563msgid "SGI"
1564msgstr "SGI"
1565
1566#: disk-utils/fdisk-menu.c:206
1567msgid "select bootable partition"
1568msgstr "nastaviť štartovací (boot) oddiel"
1569
1570#: disk-utils/fdisk-menu.c:207
1571msgid "edit bootfile entry"
1572msgstr "upraviť položky štartovacieho (boot) súboru"
1573
1574#: disk-utils/fdisk-menu.c:208
1575msgid "select sgi swap partition"
1576msgstr "vybrať odkladací (swap) oddiel SGI"
1577
1578#: disk-utils/fdisk-menu.c:209
1579msgid "create SGI info"
1580msgstr "vytvoriť údaje SGI"
1581
1582#: disk-utils/fdisk-menu.c:218
1583msgid "DOS (MBR)"
1584msgstr "DOS (MBR)"
1585
1586#: disk-utils/fdisk-menu.c:219
1587msgid "toggle a bootable flag"
1588msgstr "prepne „boot“ príznak"
1589
1590#: disk-utils/fdisk-menu.c:220
1591msgid "edit nested BSD disklabel"
1592msgstr "upraviť vnorený popis disku BSD"
1593
1594#: disk-utils/fdisk-menu.c:221
1595msgid "toggle the dos compatibility flag"
1596msgstr "prepnúť príznak kompatibility s DOSom"
1597
1598#: disk-utils/fdisk-menu.c:223
1599msgid "move beginning of data in a partition"
1600msgstr "posunúť začiatok dát v oddieli"
1601
1602#: disk-utils/fdisk-menu.c:224
a49cc243
KZ
1603#, fuzzy
1604#| msgid "fix partitions order"
1605msgid "fix partitions C/H/S values"
1606msgstr "opraviť radenie oddielov"
1607
1608#: disk-utils/fdisk-menu.c:225
e6b7408b
JR
1609msgid "change the disk identifier"
1610msgstr "zmeniť identifikátor disku"
1611
a49cc243 1612#: disk-utils/fdisk-menu.c:237
e6b7408b
JR
1613msgid "BSD"
1614msgstr "BSD"
1615
a49cc243 1616#: disk-utils/fdisk-menu.c:238
e6b7408b
JR
1617msgid "edit drive data"
1618msgstr "upraviť dáta na disku"
1619
a49cc243 1620#: disk-utils/fdisk-menu.c:239
e6b7408b
JR
1621msgid "install bootstrap"
1622msgstr "nainštalovať zavádzač"
1623
a49cc243 1624#: disk-utils/fdisk-menu.c:240
e6b7408b
JR
1625msgid "show complete disklabel"
1626msgstr "zobraziť úplný popis disku"
1627
a49cc243 1628#: disk-utils/fdisk-menu.c:241
e6b7408b
JR
1629msgid "link BSD partition to non-BSD partition"
1630msgstr "pripojiť BSD oddiel na ne-BSD oddiel"
1631
a49cc243 1632#: disk-utils/fdisk-menu.c:373
e6b7408b
JR
1633#, c-format
1634msgid ""
1635"\n"
1636"Help (expert commands):\n"
1637msgstr ""
1638"\n"
1639"Pomocník (príkazy pre expertov):\n"
1640
a49cc243 1641#: disk-utils/fdisk-menu.c:375 disk-utils/sfdisk.c:1472
e6b7408b
JR
1642#, c-format
1643msgid ""
1644"\n"
1645"Help:\n"
1646msgstr ""
1647"\n"
1648"Pomocník:\n"
1649
a49cc243 1650#: disk-utils/fdisk-menu.c:395
e6b7408b
JR
1651#, c-format
1652msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'."
1653msgstr "Upravujete vnorenú tabuľku rozdelenia disku „%s“, primárna tabuľka je „%s“."
1654
a49cc243 1655#: disk-utils/fdisk-menu.c:425
e6b7408b
JR
1656msgid "Expert command (m for help): "
1657msgstr "Príkaz pre expertov (m pre pomocníka): "
1658
a49cc243 1659#: disk-utils/fdisk-menu.c:427
e6b7408b
JR
1660msgid "Command (m for help): "
1661msgstr "Príkaz (m pre pomocníka): "
1662
a49cc243
KZ
1663#: disk-utils/fdisk-menu.c:439
1664#, fuzzy
1665#| msgid ""
1666#| "\n"
1667#| "All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? "
e6b7408b
JR
1668msgid ""
1669"\n"
a49cc243 1670"All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? (y/n)"
e6b7408b
JR
1671msgstr ""
1672"\n"
1673"Všechny nezapsané změny budou ztraceny. Opravdu chcete skončit? "
1674
a49cc243 1675#: disk-utils/fdisk-menu.c:452
e6b7408b
JR
1676#, c-format
1677msgid "%c: unknown command"
1678msgstr "%c: neznámy príkaz"
1679
a49cc243 1680#: disk-utils/fdisk-menu.c:477 disk-utils/fdisk-menu.c:510
e6b7408b
JR
1681msgid "Enter script file name"
1682msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom"
1683
a49cc243 1684#: disk-utils/fdisk-menu.c:489
e6b7408b
JR
1685msgid "Resetting fdisk!"
1686msgstr "Program fdisk sa resetuje!"
1687
a49cc243 1688#: disk-utils/fdisk-menu.c:496
e6b7408b
JR
1689msgid "Script successfully applied."
1690msgstr "Skript bol úspešne použitý."
1691
a49cc243 1692#: disk-utils/fdisk-menu.c:522
e6b7408b
JR
1693msgid "Failed to transform disk layout into script"
1694msgstr "Počas prevodu rozloženia disku do skriptu došlo k chybe"
1695
a49cc243 1696#: disk-utils/fdisk-menu.c:536
e6b7408b
JR
1697msgid "Script successfully saved."
1698msgstr "Skript bol úspešne uložený."
1699
a49cc243 1700#: disk-utils/fdisk-menu.c:559 disk-utils/sfdisk.c:1698
e6b7408b
JR
1701#, c-format
1702msgid "Partition #%zu contains a %s signature."
1703msgstr "Oddiel %zu obsahuje vzorec %s."
1704
a49cc243 1705#: disk-utils/fdisk-menu.c:562 disk-utils/sfdisk.c:1701
e6b7408b
JR
1706msgid "Do you want to remove the signature?"
1707msgstr "Chcete vzorec odstrániť?"
1708
a49cc243 1709#: disk-utils/fdisk-menu.c:567 disk-utils/sfdisk.c:1706
e6b7408b
JR
1710msgid "The signature will be removed by a write command."
1711msgstr "Vzorec bude odstránený príkazom na zápis."
1712
a49cc243 1713#: disk-utils/fdisk-menu.c:600
e6b7408b
JR
1714msgid "failed to write disklabel"
1715msgstr "zápis popisu disku skončil s chybou"
1716
a49cc243 1717#: disk-utils/fdisk-menu.c:659
e6b7408b
JR
1718#, c-format
1719msgid "Could not delete partition %zu"
1720msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť"
1721
a49cc243 1722#: disk-utils/fdisk-menu.c:688
e6b7408b
JR
1723msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)."
1724msgstr "Jednotky zobrazenia/vstupu boli zmenená na cylindre (ZASTARALÉ!)."
1725
a49cc243 1726#: disk-utils/fdisk-menu.c:690
e6b7408b
JR
1727msgid "Changing display/entry units to sectors."
1728msgstr "Jednotky pre zobrazenie/vstup boli zmenené na sektory."
1729
a49cc243 1730#: disk-utils/fdisk-menu.c:700 disk-utils/fdisk-menu.c:871
e6b7408b
JR
1731msgid "Leaving nested disklabel."
1732msgstr "Vnorený BSD popis disku zostal nezmenený."
1733
a49cc243 1734#: disk-utils/fdisk-menu.c:737
e6b7408b
JR
1735msgid "New maximum entries"
1736msgstr "Nové maximum položek"
1737
a49cc243 1738#: disk-utils/fdisk-menu.c:748
e6b7408b
JR
1739msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel."
1740msgstr "Vstupujem do chráneného/hybridného popisu disku MBR."
1741
a49cc243 1742#: disk-utils/fdisk-menu.c:764
e6b7408b
JR
1743msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
1744msgstr "Nové UUID (formát 8-4-4-4-12)"
1745
a49cc243 1746#: disk-utils/fdisk-menu.c:779
e6b7408b
JR
1747msgid "New name"
1748msgstr "Nový názov"
1749
a49cc243 1750#: disk-utils/fdisk-menu.c:842
e6b7408b
JR
1751msgid "Entering nested BSD disklabel."
1752msgstr "Vstupujem do vnoreného BSD popisu disku."
1753
a49cc243
KZ
1754#: disk-utils/fdisk-menu.c:878
1755msgid "C/H/S values fixed."
1756msgstr ""
1757
1758#: disk-utils/fdisk-menu.c:880
1759msgid "Nothing to do. C/H/S values are correct already."
1760msgstr ""
1761
1762#: disk-utils/fdisk-menu.c:1047
e6b7408b
JR
1763msgid "Number of cylinders"
1764msgstr "Počet cylindrov"
1765
a49cc243 1766#: disk-utils/fdisk-menu.c:1054
e6b7408b
JR
1767msgid "Number of heads"
1768msgstr "Počet hláv"
1769
a49cc243 1770#: disk-utils/fdisk-menu.c:1060
e6b7408b
JR
1771msgid "Number of sectors"
1772msgstr "Počet sektorov"
1773
a49cc243 1774#: disk-utils/fdisk-menu.c:1111
e6b7408b
JR
1775#, c-format
1776msgid "Failed to create '%s' disk label"
1777msgstr "Vytváranie popisu disku „%s“ skončilo s chybou"
1778
a49cc243 1779#: disk-utils/fsck.c:214
e6b7408b
JR
1780#, c-format
1781msgid "%s is mounted\n"
1782msgstr "%s je pripojený\n"
1783
a49cc243 1784#: disk-utils/fsck.c:216
e6b7408b
JR
1785#, c-format
1786msgid "%s is not mounted\n"
1787msgstr "%s nie je pripojený\n"
1788
a49cc243
KZ
1789#: disk-utils/fsck.c:330 disk-utils/fsck.cramfs.c:179
1790#: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 disk-utils/fsck.cramfs.c:242
1791#: disk-utils/fsck.cramfs.c:263 disk-utils/sfdisk.c:308 libfdisk/src/bsd.c:647
1792#: login-utils/last.c:215 login-utils/last.c:252 login-utils/sulogin.c:721
1793#: misc-utils/hardlink.c:840 schedutils/uclampset.c:111
1794#: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/irq-common.c:269 sys-utils/rfkill.c:216
1795#: sys-utils/setpriv.c:265 term-utils/setterm.c:746 term-utils/setterm.c:802
1796#: term-utils/setterm.c:806 term-utils/setterm.c:813
e6b7408b
JR
1797#, c-format
1798msgid "cannot read %s"
1799msgstr "z %s sa nedá čítať"
1800
a49cc243 1801#: disk-utils/fsck.c:332 login-utils/utmpdump.c:288
e6b7408b
JR
1802#, c-format
1803msgid "parse error: %s"
1804msgstr "chyba pri interpretácii: %s"
1805
a49cc243 1806#: disk-utils/fsck.c:359
e6b7408b
JR
1807#, c-format
1808msgid "cannot create directory %s"
1809msgstr "adresár %s sa nedá vytvoriť"
1810
a49cc243 1811#: disk-utils/fsck.c:372
e6b7408b
JR
1812#, c-format
1813msgid "Locking disk by %s ... "
1814msgstr "Zamykám disk pomocou %s… "
1815
a49cc243 1816#: disk-utils/fsck.c:383
e6b7408b
JR
1817#, c-format
1818msgid "(waiting) "
1819msgstr "(čakám) "
1820
1821#. TRANSLATORS: These are followups to "Locking disk...".
a49cc243 1822#: disk-utils/fsck.c:393
e6b7408b
JR
1823msgid "succeeded"
1824msgstr "úspech"
1825
a49cc243 1826#: disk-utils/fsck.c:393
e6b7408b
JR
1827msgid "failed"
1828msgstr "chyba"
1829
a49cc243 1830#: disk-utils/fsck.c:410
e6b7408b
JR
1831#, c-format
1832msgid "Unlocking %s.\n"
1833msgstr "Odomykám %s.\n"
1834
a49cc243 1835#: disk-utils/fsck.c:441
e6b7408b
JR
1836#, c-format
1837msgid "failed to setup description for %s"
1838msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou"
1839
a49cc243
KZ
1840#: disk-utils/fsck.c:471 misc-utils/findmnt.c:897 misc-utils/lsblk-mnt.c:15
1841#: sys-utils/mount.c:100 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:52
e6b7408b
JR
1842#, c-format
1843msgid "%s: parse error at line %d -- ignored"
1844msgstr "%s: chyba čítania na riadku %d – ignorujem"
1845
a49cc243 1846#: disk-utils/fsck.c:503 disk-utils/fsck.c:505
e6b7408b
JR
1847#, c-format
1848msgid "%s: failed to parse fstab"
1849msgstr "%s: chyba počas interpretovania fstab"
1850
a49cc243
KZ
1851#: disk-utils/fsck.c:690 login-utils/login.c:1119 login-utils/sulogin.c:1112
1852#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:351 sys-utils/nsenter.c:207
1853#: sys-utils/swapon.c:332 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:626
1854#: sys-utils/unshare.c:962
e6b7408b
JR
1855msgid "fork failed"
1856msgstr "volanie fork skončilo s chybou"
1857
a49cc243 1858#: disk-utils/fsck.c:697
e6b7408b
JR
1859#, c-format
1860msgid "%s: execute failed"
1861msgstr "%s: spustenie skončilo s chybou"
1862
a49cc243 1863#: disk-utils/fsck.c:787
e6b7408b
JR
1864msgid "wait: no more child process?!?"
1865msgstr "wait: žiadni ďalší potomkovia?!?"
1866
a49cc243
KZ
1867#: disk-utils/fsck.c:790 sys-utils/flock.c:369 sys-utils/swapon.c:359
1868#: sys-utils/unshare.c:248 sys-utils/unshare.c:986
e6b7408b
JR
1869msgid "waitpid failed"
1870msgstr "volanie waitpid skončilo s chybou"
1871
a49cc243 1872#: disk-utils/fsck.c:808
e6b7408b
JR
1873#, c-format
1874msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d."
1875msgstr "Varovanie… %s nad zariadením %s skončil signálom %d."
1876
a49cc243 1877#: disk-utils/fsck.c:814
e6b7408b
JR
1878#, c-format
1879msgid "%s %s: status is %x, should never happen."
1880msgstr "%s %s: stav je %x, toto by nikdy nemalo nastať."
1881
a49cc243 1882#: disk-utils/fsck.c:860
e6b7408b
JR
1883#, c-format
1884msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
1885msgstr "%s dokončené (návratový kód %d)\n"
1886
a49cc243 1887#: disk-utils/fsck.c:941
e6b7408b
JR
1888#, c-format
1889msgid "error %d (%s) while executing fsck.%s for %s"
1890msgstr "chyba %d (%s) pri spúšťaní fsck.%s nad %s"
1891
a49cc243 1892#: disk-utils/fsck.c:1007
e6b7408b
JR
1893msgid ""
1894"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
1895"with 'no' or '!'."
1896msgstr ""
1897"Buď všetky alebo ani jeden z typov súborových systémov odovzdaný parametru -t musí byť\n"
1898"uvedený s počiatočným „no“ alebo „!“."
1899
a49cc243 1900#: disk-utils/fsck.c:1123
e6b7408b
JR
1901#, c-format
1902msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number"
1903msgstr ""
1904"%s: preskakujem chybný riadok v /etc/fstab: bod pripojenia typu bind\n"
1905"s nenulovým poradím kontroly"
1906
a49cc243 1907#: disk-utils/fsck.c:1135
e6b7408b
JR
1908#, c-format
1909msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
1910msgstr "%s: preskakujem neexistujúce zariadenie\n"
1911
a49cc243 1912#: disk-utils/fsck.c:1140
e6b7408b
JR
1913#, c-format
1914msgid "%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this device)\n"
1915msgstr "%s: neexistujúce zariadenie (zariadenie je možné vynechať pridaním „nofail“ do fstabu)\n"
1916
a49cc243 1917#: disk-utils/fsck.c:1157
e6b7408b
JR
1918#, c-format
1919msgid "%s: skipping unknown filesystem type\n"
1920msgstr "%s: neznámy typ systému súborov bude preskočený\n"
1921
a49cc243 1922#: disk-utils/fsck.c:1171
e6b7408b
JR
1923#, c-format
1924msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
1925msgstr "%s nie je možné skontrolovať: fsck.%s nebol nájdený"
1926
a49cc243 1927#: disk-utils/fsck.c:1275
e6b7408b
JR
1928msgid "Checking all file systems.\n"
1929msgstr "Kontrolujem všetky systémy súborov.\n"
1930
a49cc243 1931#: disk-utils/fsck.c:1366
e6b7408b
JR
1932#, c-format
1933msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
1934msgstr "– čakám – (priechod %d)\n"
1935
a49cc243 1936#: disk-utils/fsck.c:1392
e6b7408b
JR
1937#, c-format
1938msgid " %s [options] -- [fs-options] [<filesystem> ...]\n"
1939msgstr " %s [prepínače] -- [prepínače_ss] [<súborový_systém>…]\n"
1940
a49cc243 1941#: disk-utils/fsck.c:1396
e6b7408b
JR
1942msgid "Check and repair a Linux filesystem.\n"
1943msgstr "Skontrolovať a opraviť linuxový súborový systém.\n"
1944
a49cc243 1945#: disk-utils/fsck.c:1399
e6b7408b
JR
1946msgid " -A check all filesystems\n"
1947msgstr " -A skontrolovať všetky súborové systémy\n"
1948
a49cc243 1949#: disk-utils/fsck.c:1400
e6b7408b
JR
1950msgid " -C [<fd>] display progress bar; file descriptor is for GUIs\n"
1951msgstr " -C [<fd>] zobraziť ukazovateľ priebehu; deskriptor súboru je pre GUI\n"
1952
a49cc243 1953#: disk-utils/fsck.c:1401
e6b7408b
JR
1954msgid " -l lock the device to guarantee exclusive access\n"
1955msgstr " -l zamkne zariadenie, čím sa zabezpečí výlučný prístup\n"
1956
a49cc243 1957#: disk-utils/fsck.c:1402
e6b7408b
JR
1958msgid " -M do not check mounted filesystems\n"
1959msgstr " -M nekontrolovať pripojené súborové systémy\n"
1960
a49cc243 1961#: disk-utils/fsck.c:1403
e6b7408b
JR
1962msgid " -N do not execute, just show what would be done\n"
1963msgstr " -N nič nevykonať, iba zobraziť, čo by sa udialo\n"
1964
a49cc243 1965#: disk-utils/fsck.c:1404
e6b7408b
JR
1966msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
1967msgstr " -P súborové systémy skontrolovať paralelne, vrátane koreňového\n"
1968
a49cc243 1969#: disk-utils/fsck.c:1405
e6b7408b
JR
1970msgid " -R skip root filesystem; useful only with '-A'\n"
1971msgstr " -R vynechať koreňový súborový systém; užitočne iba v kombinácii s „-A“\n"
1972
a49cc243 1973#: disk-utils/fsck.c:1406
e6b7408b
JR
1974msgid ""
1975" -r [<fd>] report statistics for each device checked;\n"
1976" file descriptor is for GUIs\n"
1977msgstr ""
1978" -r [<fd>] hlásiť štatistické údaje pre každé kontrolované zariadenie;\n"
1979" deskriptor súboru je pre grafické rozhranie\n"
1980
a49cc243 1981#: disk-utils/fsck.c:1408
e6b7408b
JR
1982msgid " -s serialize the checking operations\n"
1983msgstr " -s kontrolné operácie vykonať postupne\n"
1984
a49cc243 1985#: disk-utils/fsck.c:1409
e6b7408b
JR
1986msgid " -T do not show the title on startup\n"
1987msgstr " -T pri spustení nezobraziť nadpis\n"
1988
a49cc243 1989#: disk-utils/fsck.c:1410
e6b7408b
JR
1990msgid ""
1991" -t <type> specify filesystem types to be checked;\n"
1992" <type> is allowed to be a comma-separated list\n"
1993msgstr ""
1994" -t <typ> určiť typy suborových systémov, ktoré sa majú skontrolovať;\n"
1995" typ môže byť čiarkami oddelený zoznam\n"
1996
a49cc243 1997#: disk-utils/fsck.c:1412
e6b7408b
JR
1998msgid " -V explain what is being done\n"
1999msgstr " -V vysvetliť, čo sa deje\n"
2000
a49cc243 2001#: disk-utils/fsck.c:1418
e6b7408b
JR
2002msgid "See the specific fsck.* commands for available fs-options."
2003msgstr "Prepínače súborových systémov nájdete v dokumentácii jednotlivých príkazov fsck.*."
2004
a49cc243 2005#: disk-utils/fsck.c:1463
e6b7408b
JR
2006msgid "too many devices"
2007msgstr "príliš veľa zariadení"
2008
a49cc243 2009#: disk-utils/fsck.c:1475
e6b7408b
JR
2010msgid "Is /proc mounted?"
2011msgstr "Je /proc pripojené?"
2012
a49cc243 2013#: disk-utils/fsck.c:1483
e6b7408b
JR
2014#, c-format
2015msgid "must be root to scan for matching filesystems: %s"
2016msgstr "iba root môže skenovať zodpovedajúce súborové systémy: %s"
2017
a49cc243 2018#: disk-utils/fsck.c:1487
e6b7408b
JR
2019#, c-format
2020msgid "couldn't find matching filesystem: %s"
2021msgstr "nebolo možné nájsť zodpovedajúci súborový systém: %s"
2022
a49cc243
KZ
2023#: disk-utils/fsck.c:1495 disk-utils/fsck.c:1592 misc-utils/kill.c:286
2024#: sys-utils/eject.c:281
e6b7408b
JR
2025msgid "too many arguments"
2026msgstr "príliš veľa argumentov"
2027
a49cc243 2028#: disk-utils/fsck.c:1550 disk-utils/fsck.c:1553
e6b7408b
JR
2029msgid "invalid argument of -r"
2030msgstr "neplatný argument prepínača –r"
2031
a49cc243 2032#: disk-utils/fsck.c:1565
e6b7408b
JR
2033#, c-format
2034msgid "option '%s' may be specified only once"
2035msgstr "prepínač „%s“ je možné zadať iba raz"
2036
a49cc243 2037#: disk-utils/fsck.c:1572 misc-utils/kill.c:336 misc-utils/kill.c:352
e6b7408b
JR
2038#, c-format
2039msgid "option '%s' requires an argument"
2040msgstr "prepínač „%s“ vyžaduje argument"
2041
a49cc243 2042#: disk-utils/fsck.c:1603
e6b7408b
JR
2043#, c-format
2044msgid "invalid argument of -r: %d"
2045msgstr "neplatný argument prepínača -r: %d"
2046
a49cc243 2047#: disk-utils/fsck.c:1648
e6b7408b
JR
2048msgid "the -l option can be used with one device only -- ignore"
2049msgstr "prepínač -l je možné použiť iba s jedným zariadením - ignorujem"
2050
2051#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117
2052#, c-format
2053msgid " %s [options] <file>\n"
2054msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n"
2055
2056#: disk-utils/fsck.cramfs.c:120
2057msgid "Check and repair a compressed ROM filesystem.\n"
2058msgstr "Skontroluje a opraví komprimovaný súborový systém ROM.\n"
2059
2060#: disk-utils/fsck.cramfs.c:123
2061msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
2062msgstr " -a iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n"
2063
2064#: disk-utils/fsck.cramfs.c:124
2065msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
2066msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n"
2067
2068#: disk-utils/fsck.cramfs.c:125
2069msgid " -y for compatibility only, ignored\n"
2070msgstr " -y iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n"
2071
2072#: disk-utils/fsck.cramfs.c:126
2073msgid " -b, --blocksize <size> use this blocksize, defaults to page size\n"
2074msgstr ""
2075" -b, --blocksize <veľkosť>\n"
2076" použiť túto veľkost bloku, predvolená je\n"
2077" veľkosť stránky\n"
2078
2079#: disk-utils/fsck.cramfs.c:127
2080msgid " --extract[=<dir>] test uncompression, optionally extract into <dir>\n"
2081msgstr ""
2082" --extract[=<adresár>]\n"
2083" test dekompresie, voliteľné rozbalenie do\n"
2084" <adresára>\n"
2085
2086#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167
2087#, c-format
2088msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s"
2089msgstr "IOCTL zlyhalo: veľkosť zariadenia nie je možné určiť: %s"
2090
a49cc243 2091#: disk-utils/fsck.cramfs.c:172
e6b7408b
JR
2092#, c-format
2093msgid "not a block device or file: %s"
2094msgstr "nie je blokovým zariadením ani súborom: %s"
2095
a49cc243 2096#: disk-utils/fsck.cramfs.c:175 disk-utils/fsck.cramfs.c:211
e6b7408b
JR
2097msgid "file length too short"
2098msgstr "dĺžka súboru je príliš krátka"
2099
a49cc243
KZ
2100#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:239
2101#: disk-utils/fsck.cramfs.c:259 libfdisk/src/bsd.c:719 libfdisk/src/bsd.c:901
2102#: login-utils/last.c:210 login-utils/last.c:244 sys-utils/fallocate.c:206
e6b7408b
JR
2103#, c-format
2104msgid "seek on %s failed"
2105msgstr "chyba pri skoku (seek) na pozíciu v %s"
2106
a49cc243 2107#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190 disk-utils/fsck.cramfs.c:192
e6b7408b
JR
2108msgid "superblock magic not found"
2109msgstr "magická značka superbloku nebola nájdená"
2110
a49cc243 2111#: disk-utils/fsck.cramfs.c:195
e6b7408b
JR
2112#, c-format
2113msgid "cramfs endianness is %s\n"
2114msgstr "endianita cramfs je %s\n"
2115
a49cc243 2116#: disk-utils/fsck.cramfs.c:196
e6b7408b
JR
2117msgid "big"
2118msgstr "veľká"
2119
a49cc243 2120#: disk-utils/fsck.cramfs.c:196
e6b7408b
JR
2121msgid "little"
2122msgstr "malá"
2123
a49cc243 2124#: disk-utils/fsck.cramfs.c:200
e6b7408b
JR
2125msgid "unsupported filesystem features"
2126msgstr "nepodporované vlastnosti súborového systému"
2127
a49cc243 2128#: disk-utils/fsck.cramfs.c:204
e6b7408b
JR
2129#, c-format
2130msgid "superblock size (%d) too small"
2131msgstr "veľkosť superbloku (%d) je príliš malá"
2132
a49cc243 2133#: disk-utils/fsck.cramfs.c:209
e6b7408b
JR
2134msgid "zero file count"
2135msgstr "nulový počet súborov"
2136
a49cc243 2137#: disk-utils/fsck.cramfs.c:213
e6b7408b
JR
2138msgid "file extends past end of filesystem"
2139msgstr "súbor presahuje za hranicu súborového systému"
2140
a49cc243 2141#: disk-utils/fsck.cramfs.c:215
e6b7408b
JR
2142msgid "old cramfs format"
2143msgstr "starý formát cramfs"
2144
a49cc243 2145#: disk-utils/fsck.cramfs.c:224
e6b7408b
JR
2146msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
2147msgstr "CRC nie je možné skontrolovať: starý formát cramfs"
2148
a49cc243 2149#: disk-utils/fsck.cramfs.c:244
e6b7408b
JR
2150#, c-format
2151msgid "failed to read %<PRIu32> bytes from file %s"
2152msgstr "načítanie %<PRIu32> bajtov zo súboru %s skončilo s chybou"
2153
a49cc243 2154#: disk-utils/fsck.cramfs.c:282
e6b7408b
JR
2155msgid "crc error"
2156msgstr "chyba CRC"
2157
a49cc243 2158#: disk-utils/fsck.cramfs.c:312 disk-utils/fsck.minix.c:558
e6b7408b
JR
2159msgid "seek failed"
2160msgstr "chyba pri volaní seek"
2161
a49cc243 2162#: disk-utils/fsck.cramfs.c:316
e6b7408b
JR
2163msgid "read romfs failed"
2164msgstr "čítanie romfs skončilo s chybou"
2165
a49cc243 2166#: disk-utils/fsck.cramfs.c:348
e6b7408b
JR
2167msgid "root inode is not directory"
2168msgstr "koreňový i-uzol nie je adresárom"
2169
a49cc243 2170#: disk-utils/fsck.cramfs.c:352
e6b7408b
JR
2171#, c-format
2172msgid "bad root offset (%lu)"
2173msgstr "chybné umiestnenie koreňa (%lu)"
2174
a49cc243 2175#: disk-utils/fsck.cramfs.c:370
e6b7408b
JR
2176msgid "data block too large"
2177msgstr "príliš veľky dátový blok"
2178
a49cc243 2179#: disk-utils/fsck.cramfs.c:374
e6b7408b
JR
2180#, c-format
2181msgid "decompression error: %s"
2182msgstr "chyba dekompresie: %s"
2183
a49cc243 2184#: disk-utils/fsck.cramfs.c:400
e6b7408b
JR
2185#, c-format
2186msgid " hole at %lu (%zu)\n"
2187msgstr " diera na %lu (%zu)\n"
2188
a49cc243 2189#: disk-utils/fsck.cramfs.c:407 disk-utils/fsck.cramfs.c:582
e6b7408b
JR
2190#, c-format
2191msgid " uncompressing block at %lu to %lu (%lu)\n"
2192msgstr " rozbaľuje sa blok od %lu do %lu (%lu)\n"
2193
a49cc243 2194#: disk-utils/fsck.cramfs.c:414
e6b7408b
JR
2195#, c-format
2196msgid "non-block (%ld) bytes"
2197msgstr "ne-blokové (%ld) bajty"
2198
a49cc243 2199#: disk-utils/fsck.cramfs.c:418
e6b7408b
JR
2200#, c-format
2201msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes"
2202msgstr "ne-veľkostné (%ld miesto %ld) bajty"
2203
a49cc243
KZ
2204#: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:548
2205#: disk-utils/swaplabel.c:109 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:440
2206#: sys-utils/rfkill.c:565 sys-utils/setpriv.c:628 sys-utils/setpriv.c:651
2207#: sys-utils/swapon.c:400 term-utils/script.c:322 term-utils/ttymsg.c:175
e6b7408b
JR
2208#, c-format
2209msgid "write failed: %s"
2210msgstr "volanie write skončilo s chybou: %s"
2211
a49cc243 2212#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433
e6b7408b
JR
2213#, c-format
2214msgid "lchown failed: %s"
2215msgstr "volanie lchown skončilo s chybou: %s"
2216
a49cc243
KZ
2217#: disk-utils/fsck.cramfs.c:437
2218#, fuzzy, c-format
2219#| msgid "mknod failed: %s"
2220msgid "chmod failed: %s"
2221msgstr "volanie mknod skončilo s chybou: %s"
e6b7408b 2222
a49cc243 2223#: disk-utils/fsck.cramfs.c:442
e6b7408b
JR
2224#, c-format
2225msgid "utimes failed: %s"
2226msgstr "volanie utimes skončilo s chybou: %s"
2227
a49cc243 2228#: disk-utils/fsck.cramfs.c:471
e6b7408b
JR
2229#, c-format
2230msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s"
2231msgstr "i-uzol adresára má nulovú pozíciu a nenulovú veľkosť: %s"
2232
a49cc243 2233#: disk-utils/fsck.cramfs.c:486
e6b7408b
JR
2234#, c-format
2235msgid "mkdir failed: %s"
2236msgstr "volanie mkdir skončilo s chybou: %s"
2237
a49cc243
KZ
2238#: disk-utils/fsck.cramfs.c:502
2239msgid "illegal filename"
2240msgstr ""
2241
2242#: disk-utils/fsck.cramfs.c:504
2243#, fuzzy
2244#| msgid "Enter script file name"
2245msgid "dangerous filename"
2246msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom"
2247
2248#: disk-utils/fsck.cramfs.c:508
e6b7408b
JR
2249msgid "filename length is zero"
2250msgstr "dĺžka názvu súboru je nulová"
2251
a49cc243 2252#: disk-utils/fsck.cramfs.c:510
e6b7408b
JR
2253msgid "bad filename length"
2254msgstr "chybná dĺžka mena súboru"
2255
a49cc243 2256#: disk-utils/fsck.cramfs.c:516
e6b7408b
JR
2257msgid "bad inode offset"
2258msgstr "chybný posun i-uzla"
2259
a49cc243 2260#: disk-utils/fsck.cramfs.c:531
e6b7408b
JR
2261msgid "file inode has zero offset and non-zero size"
2262msgstr "i-uzol súboru má nulovú pozíciu a nenulovú veľkosť"
2263
a49cc243 2264#: disk-utils/fsck.cramfs.c:534
e6b7408b
JR
2265msgid "file inode has zero size and non-zero offset"
2266msgstr "i-uzol súboru má nulovú veľkost a nenulový posun"
2267
a49cc243 2268#: disk-utils/fsck.cramfs.c:563
e6b7408b
JR
2269msgid "symbolic link has zero offset"
2270msgstr "symbolický odkaz má nulový posun"
2271
a49cc243 2272#: disk-utils/fsck.cramfs.c:565
e6b7408b
JR
2273msgid "symbolic link has zero size"
2274msgstr "symbolický odkaz má nulovú veľkosť"
2275
a49cc243 2276#: disk-utils/fsck.cramfs.c:574
e6b7408b
JR
2277#, c-format
2278msgid "size error in symlink: %s"
2279msgstr "chyba v symbolickom odkaze: %s"
2280
a49cc243 2281#: disk-utils/fsck.cramfs.c:588
e6b7408b
JR
2282#, c-format
2283msgid "symlink failed: %s"
2284msgstr "volanie symlink skončilo s chybou: %s"
2285
a49cc243 2286#: disk-utils/fsck.cramfs.c:601
e6b7408b
JR
2287#, c-format
2288msgid "special file has non-zero offset: %s"
2289msgstr "špeciálny súbor má nenulový posun: %s"
2290
a49cc243 2291#: disk-utils/fsck.cramfs.c:611
e6b7408b
JR
2292#, c-format
2293msgid "fifo has non-zero size: %s"
2294msgstr "FIFO má nenulovú veľkosť: %s"
2295
a49cc243 2296#: disk-utils/fsck.cramfs.c:617
e6b7408b
JR
2297#, c-format
2298msgid "socket has non-zero size: %s"
2299msgstr "socket má nenulovú veľkosť: %s"
2300
a49cc243 2301#: disk-utils/fsck.cramfs.c:620
e6b7408b
JR
2302#, c-format
2303msgid "bogus mode: %s (%o)"
2304msgstr "nepravý mód/práva: %s (%o)"
2305
a49cc243 2306#: disk-utils/fsck.cramfs.c:629
e6b7408b
JR
2307#, c-format
2308msgid "mknod failed: %s"
2309msgstr "volanie mknod skončilo s chybou: %s"
2310
a49cc243 2311#: disk-utils/fsck.cramfs.c:661
e6b7408b
JR
2312#, c-format
2313msgid "directory data start (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%zu)"
2314msgstr "začiatok dát adresára (%lu) < sizeof(struct cramfs_super) + začiatok (%zu)"
2315
a49cc243 2316#: disk-utils/fsck.cramfs.c:665
e6b7408b
JR
2317#, c-format
2318msgid "directory data end (%lu) != file data start (%lu)"
2319msgstr "koniec dát adresára (%lu) != začiatok dát súboru (%lu)"
2320
a49cc243 2321#: disk-utils/fsck.cramfs.c:669
e6b7408b
JR
2322msgid "invalid file data offset"
2323msgstr "neplatný posun dát súboru"
2324
a49cc243 2325#: disk-utils/fsck.cramfs.c:716 disk-utils/mkfs.cramfs.c:741
e6b7408b
JR
2326msgid "invalid blocksize argument"
2327msgstr "neplatný argument veľkosti bloku"
2328
a49cc243 2329#: disk-utils/fsck.cramfs.c:750
e6b7408b
JR
2330#, c-format
2331msgid "%s: OK\n"
2332msgstr "%s: OK\n"
2333
2334#: disk-utils/fsck.minix.c:185
2335msgid "Check the consistency of a Minix filesystem.\n"
2336msgstr "Skontroluje konzistenciu súborového systému Minix.\n"
2337
2338#: disk-utils/fsck.minix.c:187
2339msgid " -l, --list list all filenames\n"
2340msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n"
2341
2342#: disk-utils/fsck.minix.c:188
2343msgid " -a, --auto automatic repair\n"
2344msgstr " -a, --auto automatická oprava\n"
2345
2346#: disk-utils/fsck.minix.c:189
2347msgid " -r, --repair interactive repair\n"
2348msgstr " -r, --repair interaktívna oprava\n"
2349
2350#: disk-utils/fsck.minix.c:190
2351msgid " -v, --verbose be verbose\n"
2352msgstr " -v, --verbose podrobný režim\n"
2353
2354#: disk-utils/fsck.minix.c:191
2355msgid " -s, --super output super-block information\n"
2356msgstr " -s, --super vypísať údaje zo superbloku\n"
2357
2358#: disk-utils/fsck.minix.c:192
2359msgid " -m, --uncleared activate mode not cleared warnings\n"
2360msgstr " -m, --uncleared upozorniť na nevymazané prístupové práva\n"
2361
2362#: disk-utils/fsck.minix.c:193
2363msgid " -f, --force force check\n"
2364msgstr " -f, --force vynútiť kontrolu\n"
2365
2366#. TRANSLATORS: these yes no questions uses rpmatch(), and should be
2367#. * translated.
2368#: disk-utils/fsck.minix.c:252
2369#, c-format
2370msgid "%s (y/n)? "
2371msgstr "%s (a/n)? "
2372
2373#: disk-utils/fsck.minix.c:252
2374#, c-format
2375msgid "%s (n/y)? "
2376msgstr "%s (n/a)? "
2377
2378#: disk-utils/fsck.minix.c:269
2379#, c-format
2380msgid "y\n"
2381msgstr "a\n"
2382
2383#: disk-utils/fsck.minix.c:271
2384#, c-format
2385msgid "n\n"
2386msgstr "n\n"
2387
2388#: disk-utils/fsck.minix.c:287
2389#, c-format
2390msgid "%s is mounted.\t "
2391msgstr "%s je už pripojené.\t"
2392
2393#: disk-utils/fsck.minix.c:289
2394msgid "Do you really want to continue"
2395msgstr "Chcete naozaj pokračovať"
2396
2397#: disk-utils/fsck.minix.c:293
2398#, c-format
2399msgid "check aborted.\n"
2400msgstr "kontrola bol zrušená.\n"
2401
2402#: disk-utils/fsck.minix.c:318 disk-utils/fsck.minix.c:339
2403#, c-format
2404msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'."
2405msgstr "Číslo zóny < PRVÁ_ZÓNA v súbore „%s“."
2406
2407#: disk-utils/fsck.minix.c:321 disk-utils/fsck.minix.c:342
2408#, c-format
2409msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'."
2410msgstr "Číslo zóny >= počet ZÓN v súbore „%s“."
2411
2412#: disk-utils/fsck.minix.c:325 disk-utils/fsck.minix.c:346
2413msgid "Remove block"
2414msgstr "Odstrániť blok"
2415
2416#: disk-utils/fsck.minix.c:362
2417#, c-format
2418msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n"
2419msgstr "Chyba čítania: nefunguje volanie seek na blok v súbore „%s“\n"
2420
2421#: disk-utils/fsck.minix.c:368
2422#, c-format
2423msgid "Read error: bad block in file '%s'\n"
2424msgstr "Chyba čítania: chybný blok v súbore „%s“\n"
2425
2426#: disk-utils/fsck.minix.c:380
2427#, c-format
2428msgid ""
2429"Internal error: trying to write bad block\n"
2430"Write request ignored\n"
2431msgstr ""
2432"Vnútorná chyba: pokus o zápis chybného bloku.\n"
2433"Žiadosť o zápis bola ignorovaná.\n"
2434
2435#: disk-utils/fsck.minix.c:386
2436msgid "seek failed in write_block"
2437msgstr "chyba pri volaní seek vo write_block"
2438
2439#: disk-utils/fsck.minix.c:389
2440#, c-format
2441msgid "Write error: bad block in file '%s'\n"
2442msgstr "Chyba pri zápise: chybný blok v súbore „%s“\n"
2443
2444#: disk-utils/fsck.minix.c:423
2445#, c-format
2446msgid "Warning: block out of range\n"
2447msgstr "Pozor: blok je mimo rozsahu\n"
2448
2449#: disk-utils/fsck.minix.c:510
2450msgid "seek failed in write_super_block"
2451msgstr "chyba pri volaní seek vo write_super_block"
2452
2453#: disk-utils/fsck.minix.c:512
2454msgid "unable to write super-block"
2455msgstr "superblok sa nedá zapísať"
2456
2457#: disk-utils/fsck.minix.c:524
2458msgid "Unable to write inode map"
2459msgstr "Mapa i-uzlov sa nedá zapísať"
2460
2461#: disk-utils/fsck.minix.c:527
2462msgid "Unable to write zone map"
2463msgstr "Mapa zón sa nedá zapísať"
2464
2465#: disk-utils/fsck.minix.c:530
2466msgid "Unable to write inodes"
2467msgstr "I-uzly sa nedajú zapísať"
2468
2469#: disk-utils/fsck.minix.c:562
2470msgid "unable to alloc buffer for superblock"
2471msgstr "buffer pre superblok nie je možné alokovať"
2472
2473#: disk-utils/fsck.minix.c:565
2474msgid "unable to read super block"
2475msgstr "superblok sa nedá prečítať"
2476
2477#: disk-utils/fsck.minix.c:587
2478msgid "bad magic number in super-block"
2479msgstr "superblok obsahuje chybné magické číslo"
2480
2481#: disk-utils/fsck.minix.c:589
2482msgid "Only 1k blocks/zones supported"
2483msgstr "Podporované sú iba 1kilobajtové bloky/zóny"
2484
2485#: disk-utils/fsck.minix.c:591
2486msgid "bad s_ninodes field in super-block"
2487msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_ninodes"
2488
2489#: disk-utils/fsck.minix.c:593
2490msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
2491msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_imap_blocks"
2492
2493#: disk-utils/fsck.minix.c:595
2494msgid "bad s_firstdatazone field in super-block"
2495msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_firstdatazone"
2496
2497#: disk-utils/fsck.minix.c:598
2498msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
2499msgstr "superblok obsahuje chybnú položku s_zmap_blocks"
2500
2501#: disk-utils/fsck.minix.c:614
2502msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
2503msgstr "Buffer pre mapu i-uzlov sa nedá alokovať"
2504
2505#: disk-utils/fsck.minix.c:617
2506msgid "Unable to allocate buffer for zone map"
2507msgstr "Buffer pre mapu zón sa nedá alokovať"
2508
2509#: disk-utils/fsck.minix.c:620
2510msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
2511msgstr "Buffer pre i-uzly sa nedá alokovať"
2512
2513#: disk-utils/fsck.minix.c:623
2514msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
2515msgstr "Buffer pre počítadlo i-uzlov sa nedá alokovať"
2516
2517#: disk-utils/fsck.minix.c:626
2518msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
2519msgstr "Buffer pre počítadlo zón sa nedá alokovať"
2520
2521#: disk-utils/fsck.minix.c:630
2522msgid "Unable to read inode map"
2523msgstr "Mapa i-uzlov sa nedá prečítať"
2524
2525#: disk-utils/fsck.minix.c:634
2526msgid "Unable to read zone map"
2527msgstr "Mapa zón sa nedá prečítať"
2528
2529#: disk-utils/fsck.minix.c:638
2530msgid "Unable to read inodes"
2531msgstr "Nie je možné prečítať i-uzly"
2532
2533#: disk-utils/fsck.minix.c:640
2534#, c-format
2535msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
2536msgstr "Varovanie: Firstzone != Norm_firstzone\n"
2537
2538#: disk-utils/fsck.minix.c:645
2539#, c-format
2540msgid "%ld inodes\n"
2541msgstr "i-uzlov: %ld\n"
2542
2543#: disk-utils/fsck.minix.c:646
2544#, c-format
2545msgid "%ld blocks\n"
2546msgstr "blokov: %ld\n"
2547
2548#: disk-utils/fsck.minix.c:647 disk-utils/mkfs.minix.c:571
2549#, c-format
2550msgid "Firstdatazone=%jd (%jd)\n"
2551msgstr "Prvá_zóna_dát=%jd (%jd)\n"
2552
2553#: disk-utils/fsck.minix.c:649
2554#, c-format
2555msgid "Zonesize=%d\n"
2556msgstr "Veľkosť_zóny=%d\n"
2557
2558#: disk-utils/fsck.minix.c:650
2559#, c-format
2560msgid "Maxsize=%zu\n"
2561msgstr "Maxveľkosť=%zu\n"
2562
2563#: disk-utils/fsck.minix.c:652
2564#, c-format
2565msgid "Filesystem state=%d\n"
2566msgstr "Stav systému súborov=%d\n"
2567
2568#: disk-utils/fsck.minix.c:653
2569#, c-format
2570msgid ""
2571"namelen=%zd\n"
2572"\n"
2573msgstr ""
2574"namelen=%zd\n"
2575"\n"
2576
2577#: disk-utils/fsck.minix.c:668 disk-utils/fsck.minix.c:718
2578#, c-format
2579msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n"
2580msgstr "I-uzol %d je označený ako nepoužívaný, ale je použitý pre súbor „%s“\n"
2581
2582#: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:721
2583msgid "Mark in use"
2584msgstr "Označený ako používaný"
2585
2586#: disk-utils/fsck.minix.c:693 disk-utils/fsck.minix.c:741
2587#, c-format
2588msgid "The file `%s' has mode %05o\n"
2589msgstr "Mód súboru „%s“ je %05o\n"
2590
2591#: disk-utils/fsck.minix.c:700 disk-utils/fsck.minix.c:747
2592#, c-format
2593msgid "Warning: inode count too big.\n"
2594msgstr "Varovanie: počet i-uzlov je príliš veľký.\n"
2595
2596#: disk-utils/fsck.minix.c:759 disk-utils/fsck.minix.c:767
2597msgid "root inode isn't a directory"
2598msgstr "koreňový (root) i-uzol nie je adresárom"
2599
2600#: disk-utils/fsck.minix.c:779 disk-utils/fsck.minix.c:810
2601#, c-format
2602msgid "Block has been used before. Now in file `%s'."
2603msgstr "Blok bol použitý už predtým. Teraz v súbore „%s“."
2604
2605#: disk-utils/fsck.minix.c:781 disk-utils/fsck.minix.c:812
2606#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1154
2607#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210
2608msgid "Clear"
2609msgstr "Vyčistiť"
2610
2611#: disk-utils/fsck.minix.c:791 disk-utils/fsck.minix.c:822
2612#, c-format
2613msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use."
2614msgstr "Blok %d v súbore „%s“ je označený ako nepoužívaný."
2615
2616#: disk-utils/fsck.minix.c:793 disk-utils/fsck.minix.c:824
2617msgid "Correct"
2618msgstr "Opraviť"
2619
2620#: disk-utils/fsck.minix.c:963 disk-utils/fsck.minix.c:1036
2621#, c-format
2622msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'."
2623msgstr "Adresár „%s“ obsahuje pre súbor „%.*s“ chybné číslo i-uzla."
2624
2625#: disk-utils/fsck.minix.c:965 disk-utils/fsck.minix.c:1038
2626msgid " Remove"
2627msgstr " Odstrániť"
2628
2629#: disk-utils/fsck.minix.c:981 disk-utils/fsck.minix.c:1054
2630#, c-format
2631msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n"
2632msgstr "%s: chybný adresár: „.“ nie je prvý\n"
2633
2634#: disk-utils/fsck.minix.c:990 disk-utils/fsck.minix.c:1063
2635#, c-format
2636msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n"
2637msgstr "%s: chybný adresář: „..“ nie je druhý\n"
2638
2639#: disk-utils/fsck.minix.c:1096 disk-utils/fsck.minix.c:1119
2640msgid "internal error"
2641msgstr "interná chyba"
2642
2643#: disk-utils/fsck.minix.c:1099 disk-utils/fsck.minix.c:1122
2644#, c-format
2645msgid "%s: bad directory: size < 32"
2646msgstr "%s: chybný adresár: veľkosť < 32"
2647
2648#: disk-utils/fsck.minix.c:1105
2649#, c-format
2650msgid "%s: bad directory: invalid i_zone, use --repair to fix\n"
2651msgstr "%s: chybný adresár: chybná i_zone, na opravu použite --repair\n"
2652
2653#: disk-utils/fsck.minix.c:1134
2654msgid "seek failed in bad_zone"
2655msgstr "chyba pri volaní seek v bad_zone"
2656
2657#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1200
2658#, c-format
2659msgid "Inode %lu mode not cleared."
2660msgstr "Mód i-uzla %lu nie je vyčistený."
2661
2662#: disk-utils/fsck.minix.c:1153 disk-utils/fsck.minix.c:1209
2663#, c-format
2664msgid "Inode %lu not used, marked used in the bitmap."
2665msgstr "I-uzol %lu nie je používaný a v bitmape je označený ako používaný."
2666
2667#: disk-utils/fsck.minix.c:1159 disk-utils/fsck.minix.c:1215
2668#, c-format
2669msgid "Inode %lu used, marked unused in the bitmap."
2670msgstr "I-uzol %lu je používaný a v bitmape je označený ako nepoužívaný."
2671
2672#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1216
2673msgid "Set"
2674msgstr "Nastaviť"
2675
2676#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1220
2677#, c-format
2678msgid "Inode %lu (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
2679msgstr "I-uzol %lu (mód = %07o), i_nlinks=%d, spočítané=%d."
2680
2681#: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1223
2682msgid "Set i_nlinks to count"
2683msgstr "Nastaviť i_nlinks na počet"
2684
2685#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1235
2686#, c-format
2687msgid "Zone %lu: marked in use, no file uses it."
2688msgstr "Zóna %lu: je označená ako používaná a žiaden súbor ju nepoužíva."
2689
2690#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1237
2691msgid "Unmark"
2692msgstr "Odznačiť"
2693
2694#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1242
2695#, c-format
2696msgid "Zone %lu: in use, counted=%d\n"
2697msgstr "Zóna %lu: je používaná, spočítané=%d\n"
2698
2699#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1245
2700#, c-format
2701msgid "Zone %lu: not in use, counted=%d\n"
2702msgstr "Zóna %lu: nie je používaná, spočítané=%d\n"
2703
2704#: disk-utils/fsck.minix.c:1295
2705msgid "bad inode size"
2706msgstr "chybná veľkosť i-uzla"
2707
2708#: disk-utils/fsck.minix.c:1297
2709msgid "bad v2 inode size"
2710msgstr "chybná veľkosť v2 i-uzla"
2711
2712#: disk-utils/fsck.minix.c:1341
2713msgid "need terminal for interactive repairs"
2714msgstr "interaktívna oprava vyžaduje terminál"
2715
2716#: disk-utils/fsck.minix.c:1345
2717#, c-format
2718msgid "cannot open %s: %s"
2719msgstr "%s sa nedá otvoriť: %s"
2720
2721#: disk-utils/fsck.minix.c:1356
2722#, c-format
2723msgid "%s is clean, no check.\n"
2724msgstr "%s je čisté, bez overovania.\n"
2725
2726#: disk-utils/fsck.minix.c:1361
2727#, c-format
2728msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
2729msgstr "Kontrola systému súborov na %s vynútená.\n"
2730
2731#: disk-utils/fsck.minix.c:1363
2732#, c-format
2733msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
2734msgstr "Systém súborov na %s je špinavý (dirty), je potrebné ho skontrolovať.\n"
2735
2736#: disk-utils/fsck.minix.c:1395
2737#, c-format
2738msgid ""
2739"\n"
2740"%6ld inodes used (%ld%%)\n"
2741msgstr ""
2742"\n"
2743"používaných i-uzlov: %6ld (%ld%%)\n"
2744
2745#: disk-utils/fsck.minix.c:1401
2746#, c-format
2747msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
2748msgstr "používaných zón: %6ld (%ld%%)\n"
2749
2750#: disk-utils/fsck.minix.c:1403
2751#, c-format
2752msgid ""
2753"\n"
2754"%6d regular files\n"
2755"%6d directories\n"
2756"%6d character device files\n"
2757"%6d block device files\n"
2758"%6d links\n"
2759"%6d symbolic links\n"
2760"------\n"
2761"%6d files\n"
2762msgstr ""
2763"\n"
2764" obyčajných súborov: %6d\n"
2765" adresárov: %6d\n"
2766" znakových zariadení: %6d\n"
2767" blokových zariadení: %6d\n"
2768" odkazov: %6d\n"
2769" symbolických odkazov: %6d\n"
2770"------\n"
2771"súborov: %6d\n"
2772
2773#: disk-utils/fsck.minix.c:1417
2774#, c-format
2775msgid ""
2776"----------------------------\n"
2777"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
2778"----------------------------\n"
2779msgstr ""
2780"-------------------------\n"
2781"SYSTÉM SÚBOROV BOL ZMENENÝ\n"
2782"-------------------------\n"
2783
2784#: disk-utils/fsck.minix.c:1429 disk-utils/mkfs.minix.c:854
a49cc243
KZ
2785#: disk-utils/mkswap.c:737 disk-utils/partx.c:1071 disk-utils/resizepart.c:115
2786#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:684 sys-utils/wdctl.c:457
2787#: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:908 text-utils/col.c:195
2788#: text-utils/pg.c:1255
e6b7408b
JR
2789msgid "write failed"
2790msgstr "zápis skončil s chybou"
2791
2792#: disk-utils/isosize.c:57
2793#, c-format
2794msgid "%s: might not be an ISO filesystem"
2795msgstr "%s: možno sa nejedná o súborový systém ISO9660"
2796
2797#: disk-utils/isosize.c:62 disk-utils/isosize.c:64
2798#, c-format
2799msgid "read error on %s"
2800msgstr "chyba čítania z %s"
2801
2802#: disk-utils/isosize.c:75
2803#, c-format
2804msgid "sector count: %d, sector size: %d\n"
2805msgstr "počet sektorov: %d, veľkosť sektora: %d\n"
2806
2807#: disk-utils/isosize.c:99
2808#, c-format
2809msgid " %s [options] <iso9660_image_file> ...\n"
2810msgstr " %s [prepínače] <obraz_iso9660>…\n"
2811
2812#: disk-utils/isosize.c:103
2813msgid "Show the length of an ISO-9660 filesystem.\n"
2814msgstr "Zobraziť dĺžku súborového systému ISO-9660.\n"
2815
2816#: disk-utils/isosize.c:106
2817msgid " -d, --divisor=<number> divide the amount of bytes by <number>\n"
2818msgstr " -d, --divisor=<číslo> vydeliť počet bajtov <číslom>\n"
2819
2820#: disk-utils/isosize.c:107
2821msgid " -x, --sectors show sector count and size\n"
2822msgstr " -x, --sectors zobraziť počet a veľkosť sektorov\n"
2823
2824#: disk-utils/isosize.c:138
2825msgid "invalid divisor argument"
2826msgstr "neplatný argument deliteľa"
2827
a49cc243 2828#: disk-utils/mkfs.bfs.c:75
e6b7408b
JR
2829#, c-format
2830msgid "Usage: %s [options] device [block-count]\n"
2831msgstr "Použitie: %s [prepínače] zariadenie [počet-blokov]\n"
2832
a49cc243 2833#: disk-utils/mkfs.bfs.c:79
e6b7408b
JR
2834msgid "Make an SCO bfs filesystem.\n"
2835msgstr "Vytvoriť súborový systém SCO bfs.\n"
2836
a49cc243
KZ
2837#: disk-utils/mkfs.bfs.c:81
2838#, fuzzy, c-format
2839#| msgid ""
2840#| "\n"
2841#| "Options:\n"
2842#| " -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n"
2843#| " -V, --vname=NAME specify volume name\n"
2844#| " -F, --fname=NAME specify file system name\n"
2845#| " -v, --verbose explain what is being done\n"
2846#| " -c this option is silently ignored\n"
2847#| " -l this option is silently ignored\n"
e6b7408b
JR
2848msgid ""
2849"\n"
2850"Options:\n"
2851" -N, --inodes=NUM specify desired number of inodes\n"
2852" -V, --vname=NAME specify volume name\n"
2853" -F, --fname=NAME specify file system name\n"
2854" -v, --verbose explain what is being done\n"
2855" -c this option is silently ignored\n"
2856" -l this option is silently ignored\n"
a49cc243 2857" --lock[=<mode>] use exclusive device lock (yes, no or nonblock)\n"
e6b7408b
JR
2858msgstr ""
2859"\n"
2860"Prepínače:\n"
2861" -N, --inodes=POČET určiť požadovaný počet i-uzlov\n"
2862" -V, --vname=NÁZOV určiť názov zväzku\n"
2863" -F, --fname=NÁZOV určiť názov súborového systému\n"
2864" -v, --verbose vysvetliť, čo sa práve deje\n"
2865" -c tento prepínač je potichu ignorovaný\n"
2866" -l tento prepínač je potichu ignorovaný\n"
2867
a49cc243 2868#: disk-utils/mkfs.bfs.c:146
e6b7408b
JR
2869msgid "invalid number of inodes"
2870msgstr "neplatný počet i-uzlov"
2871
a49cc243 2872#: disk-utils/mkfs.bfs.c:152
e6b7408b
JR
2873msgid "volume name too long"
2874msgstr "názov zväžku je príliš dlhý"
2875
a49cc243 2876#: disk-utils/mkfs.bfs.c:159
e6b7408b
JR
2877msgid "fsname name too long"
2878msgstr "názov ss je príliš dlhý"
2879
a49cc243 2880#: disk-utils/mkfs.bfs.c:209
e6b7408b
JR
2881msgid "invalid block-count"
2882msgstr "neplatný počet blokov"
2883
a49cc243 2884#: disk-utils/mkfs.bfs.c:217
e6b7408b
JR
2885#, c-format
2886msgid "cannot get size of %s"
2887msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s"
2888
a49cc243 2889#: disk-utils/mkfs.bfs.c:222
e6b7408b
JR
2890#, c-format
2891msgid "blocks argument too large, max is %llu"
2892msgstr "argument počtu blokov je príliš veľký, maximum je %llu"
2893
a49cc243 2894#: disk-utils/mkfs.bfs.c:237
e6b7408b
JR
2895msgid "too many inodes - max is 512"
2896msgstr "príliš mnoho i-uzlov – maximum je 512"
2897
a49cc243 2898#: disk-utils/mkfs.bfs.c:247
e6b7408b
JR
2899#, c-format
2900msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
2901msgstr "nedostatok miesta, je potrebných aspoň %llu blokov"
2902
a49cc243 2903#: disk-utils/mkfs.bfs.c:259
e6b7408b
JR
2904#, c-format
2905msgid "Device: %s\n"
2906msgstr "Zariadenie: %s\n"
2907
a49cc243 2908#: disk-utils/mkfs.bfs.c:260
e6b7408b
JR
2909#, c-format
2910msgid "Volume: <%-6s>\n"
2911msgstr "Zväzok: <%-6s>\n"
2912
a49cc243 2913#: disk-utils/mkfs.bfs.c:261
e6b7408b
JR
2914#, c-format
2915msgid "FSname: <%-6s>\n"
2916msgstr "NázovSS: <%-6s>\n"
2917
a49cc243 2918#: disk-utils/mkfs.bfs.c:262
e6b7408b
JR
2919#, c-format
2920msgid "BlockSize: %d\n"
2921msgstr "VeľkosťBloku: %d\n"
2922
a49cc243 2923#: disk-utils/mkfs.bfs.c:264
e6b7408b
JR
2924#, c-format
2925msgid "Inodes: %ld (in 1 block)\n"
2926msgstr "I-uzlov: %ld (v 1 bloku)\n"
2927
a49cc243 2928#: disk-utils/mkfs.bfs.c:267
e6b7408b
JR
2929#, c-format
2930msgid "Inodes: %ld (in %llu blocks)\n"
2931msgstr "I-uzlov: %ld (v %llu blokoch)\n"
2932
a49cc243 2933#: disk-utils/mkfs.bfs.c:269
e6b7408b
JR
2934#, c-format
2935msgid "Blocks: %llu\n"
2936msgstr "Blokov: %llu\n"
2937
a49cc243 2938#: disk-utils/mkfs.bfs.c:270
e6b7408b
JR
2939#, c-format
2940msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n"
2941msgstr "Konec i-uzlov: %d, Koniec dát: %d\n"
2942
a49cc243 2943#: disk-utils/mkfs.bfs.c:275
e6b7408b
JR
2944msgid "error writing superblock"
2945msgstr "chyba pri zápise superbloku"
2946
a49cc243 2947#: disk-utils/mkfs.bfs.c:296
e6b7408b
JR
2948msgid "error writing root inode"
2949msgstr "chyba pri zápise koreňového i-uzla"
2950
a49cc243 2951#: disk-utils/mkfs.bfs.c:301
e6b7408b
JR
2952msgid "error writing inode"
2953msgstr "chyba pri zápise i-uzla"
2954
a49cc243 2955#: disk-utils/mkfs.bfs.c:304
e6b7408b
JR
2956msgid "seek error"
2957msgstr "volanie seek skončilo s chybou"
2958
a49cc243 2959#: disk-utils/mkfs.bfs.c:310
e6b7408b
JR
2960msgid "error writing . entry"
2961msgstr "chyba pri zápise položky ."
2962
a49cc243 2963#: disk-utils/mkfs.bfs.c:314
e6b7408b
JR
2964msgid "error writing .. entry"
2965msgstr "chyba pri zápise položky .."
2966
a49cc243 2967#: disk-utils/mkfs.bfs.c:317
e6b7408b
JR
2968#, c-format
2969msgid "error closing %s"
2970msgstr "chyba pri zatváraní %s"
2971
2972#: disk-utils/mkfs.c:45
2973#, c-format
2974msgid " %s [options] [-t <type>] [fs-options] <device> [<size>]\n"
2975msgstr " %s [prepínače] [-t <typ>] [prepínače_ss] <zariadenie> [<veľkosť>]\n"
2976
2977#: disk-utils/mkfs.c:49
2978msgid "Make a Linux filesystem.\n"
2979msgstr "Vytvorí linuxový súborový systém.\n"
2980
2981#: disk-utils/mkfs.c:52
2982#, c-format
2983msgid " -t, --type=<type> filesystem type; when unspecified, ext2 is used\n"
2984msgstr " -t, --type=<typ> typ súborového systému; predvolený je ext2\n"
2985
2986#: disk-utils/mkfs.c:53
2987#, c-format
2988msgid " fs-options parameters for the real filesystem builder\n"
2989msgstr " prepínače_ss parametre skutočného konštruktora súborového systému\n"
2990
2991#: disk-utils/mkfs.c:54
2992#, c-format
2993msgid " <device> path to the device to be used\n"
2994msgstr " <zariadenie> cesta k zariadenie, ktoré sa má použiť\n"
2995
2996#: disk-utils/mkfs.c:55
2997#, c-format
2998msgid " <size> number of blocks to be used on the device\n"
2999msgstr " <veľkosť> počet blokov, ktoré sa majú zo zariadenia použiť\n"
3000
3001#: disk-utils/mkfs.c:56
3002#, c-format
3003msgid ""
3004" -V, --verbose explain what is being done;\n"
3005" specifying -V more than once will cause a dry-run\n"
3006msgstr ""
3007" -V, --verbose vysvetliť, čo sa práve deje\n"
3008" ak použijete -V viac ako jedenkrát, aktivuje sa režim bez zápisu zmien\n"
3009
a49cc243
KZ
3010#: disk-utils/mkfs.c:133 include/c.h:310 login-utils/su-common.c:1290
3011#: login-utils/sulogin.c:864 login-utils/sulogin.c:868 sys-utils/flock.c:123
e6b7408b
JR
3012#: sys-utils/rtcwake.c:623
3013#, c-format
3014msgid "failed to execute %s"
3015msgstr "spustenie %s skončilo s chybou"
3016
a49cc243 3017#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:129
e6b7408b
JR
3018#, c-format
3019msgid " %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
3020msgstr ""
3021" %s [-h] [-v] [-b veľkosť_bloku] [-e verzia] [-N endianita]\n"
3022" [-i súbor] [-n názov] názov_adresára výstupný_súbor\n"
3023
a49cc243 3024#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:132
e6b7408b
JR
3025msgid "Make compressed ROM file system."
3026msgstr "Vyrobí komprimovaný súborový systém ROM."
3027
a49cc243 3028#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:134
e6b7408b
JR
3029msgid " -v be verbose"
3030msgstr " -v podrobný výstup"
3031
a49cc243 3032#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:135
e6b7408b
JR
3033msgid " -E make all warnings errors (non-zero exit status)"
3034msgstr " -E všetky varovania budú brané ako chyby (nenulový návratový kód)"
3035
a49cc243 3036#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:136
e6b7408b
JR
3037msgid " -b blksize use this blocksize, must equal page size"
3038msgstr " -b veľkosť_bloku použiť túto veľkosť_bloku, musí sa rovnať veľkosti stránky"
3039
a49cc243 3040#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:137
e6b7408b
JR
3041msgid " -e edition set edition number (part of fsid)"
3042msgstr " -e verzia nastaviť číslo verzie [edície] (súčasť fsid)"
3043
a49cc243 3044#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:138
e6b7408b
JR
3045#, c-format
3046msgid " -N endian set cramfs endianness (%s|%s|%s), default %s\n"
3047msgstr ""
3048" -N endianita vybrať endianitu cramfs (%s|%s|%s),\n"
3049" predvolená je %s\n"
3050
a49cc243 3051#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:139
e6b7408b
JR
3052msgid " -i file insert a file image into the filesystem"
3053msgstr " -i súbor vložiť obraz zo súbodu do súborového systému"
3054
a49cc243 3055#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:140
e6b7408b
JR
3056msgid " -n name set name of cramfs filesystem"
3057msgstr " -n názov nastaviť názov súborového systému cramfs"
3058
a49cc243 3059#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:141
e6b7408b
JR
3060#, c-format
3061msgid " -p pad by %d bytes for boot code\n"
3062msgstr " -p odsadiť o %d bajtov kvôli kódu zavádzača\n"
3063
a49cc243 3064#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:142
e6b7408b
JR
3065msgid " -s sort directory entries (old option, ignored)"
3066msgstr " -s zoradiť položky v adresároch (stará možnosť, ignorované)"
3067
a49cc243 3068#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:143
e6b7408b
JR
3069msgid " -z make explicit holes"
3070msgstr " -z vytvoriť explicitné diery"
3071
a49cc243
KZ
3072#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:144
3073#, fuzzy
3074#| msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
3075msgid " -l[=<mode>] use exclusive device lock (yes, no or nonblock)"
3076msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n"
3077
3078#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:145
e6b7408b
JR
3079msgid " dirname root of the filesystem to be compressed"
3080msgstr " názov_adresára koreň súborového systému, ktorý sa má skomprimovať"
3081
a49cc243 3082#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:146
e6b7408b
JR
3083msgid " outfile output file"
3084msgstr " výstupný_súbor výstupný súbor"
3085
a49cc243 3086#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:166
e6b7408b
JR
3087#, c-format
3088msgid "readlink failed: %s"
3089msgstr "volanie readlink skončilo s chybou: %s"
3090
a49cc243 3091#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:311
e6b7408b
JR
3092#, c-format
3093msgid "could not read directory %s"
3094msgstr "z adresára %s sa nedá čítať"
3095
a49cc243 3096#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:446
e6b7408b
JR
3097msgid "filesystem too big. Exiting."
3098msgstr "Súborový systém je príliš veľký. Končím."
3099
a49cc243 3100#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:605
e6b7408b
JR
3101#, c-format
3102msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n"
3103msgstr "AJAJ: blok „skomprimovaný“ > 2*blocklength (%ld)\n"
3104
a49cc243 3105#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:624
e6b7408b
JR
3106#, c-format
3107msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
3108msgstr "%6.2f%% (%+ld bajtov)\t%s\n"
3109
a49cc243 3110#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:669
e6b7408b
JR
3111#, c-format
3112msgid "cannot close file %s"
3113msgstr "súbor %s sa nedá otvoriť"
3114
a49cc243 3115#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:747
e6b7408b
JR
3116msgid "invalid edition number argument"
3117msgstr "neplatný argument čísla verzie"
3118
a49cc243 3119#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:757
e6b7408b
JR
3120msgid "invalid endianness given; must be 'big', 'little', or 'host'"
3121msgstr "zadaná neplatná endianita; musí byť „big“, „little“ alebo „host“"
3122
a49cc243 3123#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:833
e6b7408b
JR
3124#, c-format
3125msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely."
3126msgstr "varovanie: požadovaná veľkosť (horná hranica) je odhadovaná na %lld MB, ale najväčšia veľkosť obrazu je %u MB. Môžeme zomrieť predčasne."
3127
a49cc243 3128#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:857
e6b7408b
JR
3129msgid "ROM image map"
3130msgstr "Mapa obrazu ROM"
3131
a49cc243 3132#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:869
e6b7408b
JR
3133#, c-format
3134msgid "Including: %s\n"
3135msgstr "Zahŕňam: %s\n"
3136
a49cc243 3137#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:875
e6b7408b
JR
3138#, c-format
3139msgid "Directory data: %zd bytes\n"
3140msgstr "Adresárové dáta: %zd bajtov\n"
3141
a49cc243 3142#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:883
e6b7408b
JR
3143#, c-format
3144msgid "Everything: %zd kilobytes\n"
3145msgstr "Celkom: %zd kilobajtov\n"
3146
a49cc243 3147#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:888
e6b7408b
JR
3148#, c-format
3149msgid "Super block: %zd bytes\n"
3150msgstr "Superblok: %zd bajtov\n"
3151
a49cc243 3152#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895
e6b7408b
JR
3153#, c-format
3154msgid "CRC: %x\n"
3155msgstr "CRC: %x\n"
3156
a49cc243 3157#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900
e6b7408b
JR
3158#, c-format
3159msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)"
3160msgstr "pre obraz ROM nebol pridelený dostatok priestoru (%lld pridelené, %zu použité)"
3161
a49cc243 3162#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:906
e6b7408b
JR
3163#, c-format
3164msgid "ROM image write failed (%zd %zd)"
3165msgstr "Zápis obrazu ROM skončil s chybou (%zd %zd)"
3166
a49cc243 3167#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:909
e6b7408b
JR
3168msgid "ROM image"
3169msgstr "Obraz ROM"
3170
a49cc243 3171#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:918
e6b7408b
JR
3172#, c-format
3173msgid "warning: filenames truncated to %u bytes."
3174msgstr "varovanie: mená súborov skrátené na %u bajtov."
3175
a49cc243 3176#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920
e6b7408b
JR
3177msgid "warning: files were skipped due to errors."
3178msgstr "varovanie: súbory boli preskočené kvôli chybám."
3179
a49cc243 3180#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:922
e6b7408b
JR
3181#, c-format
3182msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte)."
3183msgstr "varovanie: veľkosti súborov skrátené na %'lu MB (mínus 1 bajt)."
3184
a49cc243 3185#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:926
e6b7408b
JR
3186#, c-format
3187msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
3188msgstr "varovanie: UID skrátené na %u bitov. (Môže mať dopad na bezpečnosť.)"
3189
a49cc243 3190#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:929
e6b7408b
JR
3191#, c-format
3192msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)"
3193msgstr "varovanie: GID skrátené na %u bitov. (Môže mať dopad na bezpečnosť.)"
3194
a49cc243 3195#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:932
e6b7408b
JR
3196#, c-format
3197msgid ""
3198"WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n"
3199"that some device files will be wrong."
3200msgstr ""
3201"VAROVANIE: čísla zariadení skrátené na %u bitov. Toto takmer s istotou znamená, že niektoré\n"
3202"súbory zariadení budú nesprávne."
3203
3204#: disk-utils/mkfs.minix.c:139
3205#, c-format
3206msgid " %s [options] /dev/name [blocks]\n"
3207msgstr " %s [prepínače] /dev/názov [bloky]\n"
3208
3209#: disk-utils/mkfs.minix.c:141
3210msgid " -1 use Minix version 1\n"
3211msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n"
3212
3213#: disk-utils/mkfs.minix.c:142
3214msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
3215msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n"
3216
3217#: disk-utils/mkfs.minix.c:143
3218msgid " -3 use Minix version 3\n"
3219msgstr " -3 použiť verziu Minixu 3\n"
3220
3221#: disk-utils/mkfs.minix.c:144
3222msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
3223msgstr ""
3224" -n, --namelength <číslo>\n"
3225" maximálna dĺžka názvov súborov\n"
3226
3227#: disk-utils/mkfs.minix.c:145
3228msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
3229msgstr " -i, --inodes <počet> počet i-uzlov v súborovom systéme\n"
3230
3231#: disk-utils/mkfs.minix.c:146
3232msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
3233msgstr " -c, --check skontrolovať, či zariadenie neobsahuje chybné bloky\n"
3234
3235#: disk-utils/mkfs.minix.c:147
3236msgid " -l, --badblocks <file> list of bad blocks from file\n"
3237msgstr ""
3238" -l, --badblocks <súbor>\n"
3239" súbor so zoznamom chybných blokov\n"
3240
3241#: disk-utils/mkfs.minix.c:149
3242#, c-format
3243msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
3244msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n"
3245
3246#: disk-utils/mkfs.minix.c:192
3247#, c-format
3248msgid "%s: seek to boot block failed in write_tables"
3249msgstr "%s: chyba pri volaní seek na bootovací blok vo write_tables"
3250
3251#: disk-utils/mkfs.minix.c:195
3252#, c-format
3253msgid "%s: unable to clear boot sector"
3254msgstr "%s: bootovací blok nie je možné vyčistiť"
3255
3256#: disk-utils/mkfs.minix.c:197
3257#, c-format
3258msgid "%s: seek failed in write_tables"
3259msgstr "%s: chyba pri volaní seek vo write_tables"
3260
3261#: disk-utils/mkfs.minix.c:200
3262#, c-format
3263msgid "%s: unable to write super-block"
3264msgstr "%s: superblok sa nedá zapísať"
3265
3266#: disk-utils/mkfs.minix.c:203
3267#, c-format
3268msgid "%s: unable to write inode map"
3269msgstr "%s: mapa i-uzlov sa nedá zapísať"
3270
3271#: disk-utils/mkfs.minix.c:206
3272#, c-format
3273msgid "%s: unable to write zone map"
3274msgstr "%s: mapa zón sa nedá zapísať"
3275
3276#: disk-utils/mkfs.minix.c:209
3277#, c-format
3278msgid "%s: unable to write inodes"
3279msgstr "%s: i-uzly sa nedajú zapísať"
3280
3281#: disk-utils/mkfs.minix.c:214
3282#, c-format
3283msgid "%s: seek failed in write_block"
3284msgstr "%s: chyba pri volaní seek vo write_block"
3285
3286#: disk-utils/mkfs.minix.c:217
3287#, c-format
3288msgid "%s: write failed in write_block"
3289msgstr "%s: chyba pri zápise vo write_block"
3290
3291#: disk-utils/mkfs.minix.c:226 disk-utils/mkfs.minix.c:301
3292#: disk-utils/mkfs.minix.c:350
3293#, c-format
3294msgid "%s: too many bad blocks"
3295msgstr "%s: príliš veľa chybných blokov"
3296
3297#: disk-utils/mkfs.minix.c:234
3298#, c-format
3299msgid "%s: not enough good blocks"
3300msgstr "%s: nedostatok dobrých blokov"
3301
3302#: disk-utils/mkfs.minix.c:549
3303#, c-format
3304msgid ""
3305"First data block at %jd, which is too far (max %d).\n"
3306"Try specifying fewer inodes by passing --inodes <num>"
3307msgstr ""
3308"Prvý dátový blok je na %jd, čo je príliš ďaleko (maximum %d).\n"
3309"Skúste zadať menej i-uzlov pomocou --inodes <počet>"
3310
3311#: disk-utils/mkfs.minix.c:569
3312#, c-format
3313msgid "%lu inode\n"
3314msgid_plural "%lu inodes\n"
3315msgstr[0] "%lu i-uzol\n"
3316msgstr[1] "%lu i-uzly\n"
3317msgstr[2] "%lu i-uzlov\n"
3318
3319#: disk-utils/mkfs.minix.c:570
3320#, c-format
3321msgid "%lu block\n"
3322msgid_plural "%lu blocks\n"
3323msgstr[0] "%lu blok\n"
3324msgstr[1] "%lu bloky\n"
3325msgstr[2] "%lu blokov\n"
3326
3327#: disk-utils/mkfs.minix.c:573
3328#, c-format
3329msgid "Zonesize=%zu\n"
3330msgstr "Veľkosť_zóny=%zu\n"
3331
3332#: disk-utils/mkfs.minix.c:574
3333#, c-format
3334msgid ""
3335"Maxsize=%zu\n"
3336"\n"
3337msgstr ""
3338"Maximálna_veľkosť=%zu\n"
3339"\n"
3340
3341#: disk-utils/mkfs.minix.c:587
3342#, c-format
3343msgid "%s: seek failed during testing of blocks"
3344msgstr "%s: chyba pri volaní seek počas testovania blokov"
3345
3346#: disk-utils/mkfs.minix.c:594
3347#, c-format
3348msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
3349msgstr "Divné hodnoty v do_check: pravdepodobne sa jedná o chyby\n"
3350
3351#: disk-utils/mkfs.minix.c:627
3352#, c-format
3353msgid "%s: seek failed in check_blocks"
3354msgstr "%s: chyba pri volaní seek v check_blocks"
3355
3356#: disk-utils/mkfs.minix.c:637
3357#, c-format
3358msgid "%s: bad blocks before data-area: cannot make fs"
3359msgstr "%s: chybné bloky pred dátovou oblasťou: systém súborov sa nedá vytvoriť"
3360
3361#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 disk-utils/mkfs.minix.c:668
3362#, c-format
3363msgid "%d bad block\n"
3364msgid_plural "%d bad blocks\n"
3365msgstr[0] "%d chybný blok\n"
3366msgstr[1] "%d chybné bloky\n"
3367msgstr[2] "%d chybných blokov\n"
3368
3369#: disk-utils/mkfs.minix.c:653
3370#, c-format
3371msgid "%s: can't open file of bad blocks"
3372msgstr "%s: súbor s chybnými blokmi sa nedá otvoriť"
3373
3374#: disk-utils/mkfs.minix.c:658
3375#, c-format
3376msgid "badblock number input error on line %d\n"
3377msgstr "chyba vstupu pri čísle chybného bloku na riadku %d\n"
3378
3379#: disk-utils/mkfs.minix.c:659
3380#, c-format
3381msgid "%s: cannot read badblocks file"
3382msgstr "%s: soubor s chybnými blokmi sa nedá prečítať"
3383
3384#: disk-utils/mkfs.minix.c:699
3385#, c-format
3386msgid "block size smaller than physical sector size of %s"
3387msgstr "veľkosť bloku je menšia ako veľkosť fyzického sektora %s"
3388
a49cc243 3389#: disk-utils/mkfs.minix.c:702 disk-utils/mkswap.c:349
e6b7408b
JR
3390#, c-format
3391msgid "cannot determine size of %s"
3392msgstr "nedá sa určiť veľkosť %s"
3393
3394#: disk-utils/mkfs.minix.c:710
3395#, c-format
3396msgid "%s: requested blocks (%llu) exceeds available (%llu) blocks\n"
3397msgstr "%s: požadovaných blokov (%'llu) je viac ako dostupných (%'llu)\n"
3398
3399#: disk-utils/mkfs.minix.c:713
3400#, c-format
3401msgid "%s: number of blocks too small"
3402msgstr "%s: počet blokov je príliš malý"
3403
3404#: disk-utils/mkfs.minix.c:728 disk-utils/mkfs.minix.c:734
3405#, c-format
3406msgid "unsupported name length: %d"
3407msgstr "nepodporovaná dĺžka názvu: %d"
3408
3409#: disk-utils/mkfs.minix.c:737
3410#, c-format
3411msgid "unsupported minix file system version: %d"
3412msgstr "nepodporovaná verzia minixového súborového systému: %d"
3413
3414#: disk-utils/mkfs.minix.c:778
3415msgid "-v is ambiguous, use '-2' instead"
3416msgstr "prepínač -v je nejednoznačný, miesto nej použite „-2“"
3417
3418#: disk-utils/mkfs.minix.c:789
3419msgid "failed to parse maximum length of filenames"
3420msgstr "nepodarilo sa prečítať maximálnu dĺžku názvov súborov"
3421
3422#: disk-utils/mkfs.minix.c:793
3423msgid "failed to parse number of inodes"
3424msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov"
3425
3426#: disk-utils/mkfs.minix.c:824
3427msgid "failed to parse number of blocks"
3428msgstr "nepodarilo sa prečítať počet blokov"
3429
3430#: disk-utils/mkfs.minix.c:832
3431#, c-format
3432msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
3433msgstr "%s je pripojené; systém súborov tu vytvárať nebudem!"
3434
a49cc243 3435#: disk-utils/mkswap.c:111
e6b7408b
JR
3436#, c-format
3437msgid "Bad user-specified page size %u"
3438msgstr "Používateľom zadané veľkosť stránky %u je chybná"
3439
a49cc243 3440#: disk-utils/mkswap.c:114
e6b7408b
JR
3441#, c-format
3442msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d"
3443msgstr "Použijem zadanú veľkosť stránky %d miesto systémovej hodnoty %d"
3444
a49cc243 3445#: disk-utils/mkswap.c:156
e6b7408b
JR
3446msgid "Label was truncated."
3447msgstr "Menovka bola skrátená."
3448
a49cc243 3449#: disk-utils/mkswap.c:164
e6b7408b
JR
3450#, c-format
3451msgid "no label, "
3452msgstr "bez menovky, "
3453
a49cc243 3454#: disk-utils/mkswap.c:172
e6b7408b
JR
3455#, c-format
3456msgid "no uuid\n"
3457msgstr "žiadne UUID\n"
3458
a49cc243 3459#: disk-utils/mkswap.c:181
e6b7408b
JR
3460#, c-format
3461msgid " %s [options] device [size]\n"
3462msgstr " %s [prepínače] zariadenia [veľkosť]\n"
3463
a49cc243 3464#: disk-utils/mkswap.c:184
e6b7408b
JR
3465msgid "Set up a Linux swap area.\n"
3466msgstr "Vytvorí linuxovú odkladaciu (swap) oblasť.\n"
3467
a49cc243 3468#: disk-utils/mkswap.c:187
e6b7408b
JR
3469msgid " -c, --check check bad blocks before creating the swap area\n"
3470msgstr ""
3471" -c, --check pred vytvorením odkladacej oblasti skontrolovať\n"
3472" chybné bloky\n"
3473
a49cc243 3474#: disk-utils/mkswap.c:188
e6b7408b
JR
3475msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n"
3476msgstr " -f, --force umožniť to, aby odkladacia oblasť mohla byť väčšia ako zariadenie\n"
3477
a49cc243
KZ
3478#: disk-utils/mkswap.c:189
3479msgid " -q, --quiet suppress output and warning messages\n"
3480msgstr ""
3481
3482#: disk-utils/mkswap.c:190
e6b7408b
JR
3483msgid " -p, --pagesize SIZE specify page size in bytes\n"
3484msgstr " -p, --pagesize VEĽKOSŤ určiť veľkosť stránky v bajtoch\n"
3485
a49cc243 3486#: disk-utils/mkswap.c:191
e6b7408b
JR
3487msgid " -L, --label LABEL specify label\n"
3488msgstr " -L, --label MENOVKA zadať menovku\n"
3489
a49cc243 3490#: disk-utils/mkswap.c:192
e6b7408b
JR
3491msgid " -v, --swapversion NUM specify swap-space version number\n"
3492msgstr " -v, --swapversion ČÍSLO určiť číslo verzie odkladacej oblasti\n"
3493
a49cc243 3494#: disk-utils/mkswap.c:193
e6b7408b
JR
3495msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n"
3496msgstr " -U, --uuid UUID určiť, aké UUID sa má použiť\n"
3497
a49cc243
KZ
3498#: disk-utils/mkswap.c:195
3499#, c-format
3500msgid " -e, --endianness=<value> specify the endianness to use (%s, %s or %s)\n"
3501msgstr ""
3502
3503#: disk-utils/mkswap.c:197
e6b7408b
JR
3504msgid " --verbose verbose output\n"
3505msgstr " --verbose podrobný výstup\n"
3506
a49cc243 3507#: disk-utils/mkswap.c:200 disk-utils/sfdisk.c:2088
e6b7408b
JR
3508#, c-format
3509msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
3510msgstr " --lock[=<režim>] použiť výlučný zámok zariadenia (%s, %s alebo %s)\n"
3511
a49cc243 3512#: disk-utils/mkswap.c:214
e6b7408b
JR
3513#, c-format
3514msgid "too many bad pages: %lu"
3515msgstr "príliš veľa chybných stránok: %lu"
3516
a49cc243 3517#: disk-utils/mkswap.c:235
e6b7408b
JR
3518msgid "seek failed in check_blocks"
3519msgstr "chyba pri volaní seek v check_blocks"
3520
a49cc243 3521#: disk-utils/mkswap.c:245
e6b7408b
JR
3522#, c-format
3523msgid "%lu bad page\n"
3524msgid_plural "%lu bad pages\n"
3525msgstr[0] ""
3526msgstr[1] ""
3527msgstr[2] ""
3528
a49cc243 3529#: disk-utils/mkswap.c:257
e6b7408b
JR
3530#, c-format
3531msgid ""
3532"mkswap: %s contains holes or other unsupported extents.\n"
3533" This swap file can be rejected by kernel on swap activation!\n"
3534msgstr ""
3535"mkswap: %s obsahuje diery alebo iné nepodporované rozsahy.\n"
3536" Tento odkladací (swap) súbor môže byť jadrom odmeitnutý pri aktivovaní odkladania!\n"
3537
a49cc243 3538#: disk-utils/mkswap.c:265
e6b7408b
JR
3539#, c-format
3540msgid " Use --verbose for more details.\n"
3541msgstr " Podrobnosti zobrazíte prepínačom --verbose.\n"
3542
a49cc243 3543#: disk-utils/mkswap.c:306 disk-utils/mkswap.c:331
e6b7408b
JR
3544#, c-format
3545msgid "hole detected at offset %ju"
3546msgstr "na pozícií %ju nájdená diera"
3547
a49cc243 3548#: disk-utils/mkswap.c:314
e6b7408b
JR
3549#, c-format
3550msgid "data inline extent at offset %ju"
3551msgstr "na pozícií %ju včlenený rozsah dát"
3552
a49cc243 3553#: disk-utils/mkswap.c:317
e6b7408b
JR
3554#, c-format
3555msgid "shared extent at offset %ju"
3556msgstr "na pozící %ju zdieľaný rozsah"
3557
a49cc243 3558#: disk-utils/mkswap.c:320
e6b7408b
JR
3559#, c-format
3560msgid "unallocated extent at offset %ju"
3561msgstr "na pozícií %ju nealokovaný rozsah"
3562
a49cc243 3563#: disk-utils/mkswap.c:361
e6b7408b
JR
3564msgid "unable to alloc new libblkid probe"
3565msgstr "nedá sa alokovať nový test libblkid"
3566
a49cc243 3567#: disk-utils/mkswap.c:363
e6b7408b
JR
3568msgid "unable to assign device to libblkid probe"
3569msgstr "nedá sa pridať do testu libblkid"
3570
a49cc243 3571#: disk-utils/mkswap.c:385
e6b7408b
JR
3572#, c-format
3573msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s"
3574msgstr "pozor: kontrola chybných blokov v odkladacom (swap) súbore nie je podporovaná: %s"
3575
a49cc243 3576#: disk-utils/mkswap.c:400 disk-utils/mkswap.c:425 disk-utils/mkswap.c:473
e6b7408b
JR
3577msgid "unable to rewind swap-device"
3578msgstr "odkladací priestor sa nedá pretočiť"
3579
a49cc243 3580#: disk-utils/mkswap.c:428
e6b7408b
JR
3581msgid "unable to erase bootbits sectors"
3582msgstr "bloky zavádzača sa nedajú vymazať"
3583
a49cc243 3584#: disk-utils/mkswap.c:445
e6b7408b
JR
3585#, c-format
3586msgid "%s: warning: wiping old %s signature."
3587msgstr "%s: pozor: odstraňuje sa starý vzorec %s."
3588
a49cc243 3589#: disk-utils/mkswap.c:450
e6b7408b
JR
3590#, c-format
3591msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors"
3592msgstr "%s: varovanie: nemažte zavádzacie (boot) sektory"
3593
a49cc243 3594#: disk-utils/mkswap.c:453
e6b7408b
JR
3595#, c-format
3596msgid " (%s partition table detected). "
3597msgstr " (nájdená tabuľka rozdelenia disku typu %s). "
3598
a49cc243 3599#: disk-utils/mkswap.c:455
e6b7408b
JR
3600#, c-format
3601msgid " (compiled without libblkid). "
3602msgstr " (preložené bez libblkid). "
3603
a49cc243 3604#: disk-utils/mkswap.c:456
e6b7408b
JR
3605#, c-format
3606msgid "Use -f to force.\n"
3607msgstr "Použite -f na vynútenie.\n"
3608
a49cc243 3609#: disk-utils/mkswap.c:478
e6b7408b
JR
3610#, c-format
3611msgid "%s: unable to write signature page"
3612msgstr "%s: stránku so vzorcom sa nepodarilo zapísať"
3613
a49cc243 3614#: disk-utils/mkswap.c:536
e6b7408b
JR
3615msgid "parsing page size failed"
3616msgstr "nepodarilo sa prečítať veľkosť stránky"
3617
a49cc243 3618#: disk-utils/mkswap.c:545
e6b7408b
JR
3619msgid "parsing version number failed"
3620msgstr "nepodarilo sa rozobrať číslo verzie"
3621
a49cc243 3622#: disk-utils/mkswap.c:548
e6b7408b
JR
3623#, c-format
3624msgid "swapspace version %d is not supported"
3625msgstr "odkladací (swap) priestor verzie %d nie je podporovaný"
3626
a49cc243 3627#: disk-utils/mkswap.c:554
e6b7408b
JR
3628#, c-format
3629msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)"
3630msgstr "pozor: -U sa ignoruje (%s nepodporuje UUID)"
3631
a49cc243
KZ
3632#: disk-utils/mkswap.c:567
3633#, fuzzy, c-format
3634#| msgid "swapspace version %d is not supported"
3635msgid "invalid endianness %s is not supported"
3636msgstr "odkladací (swap) priestor verzie %d nie je podporovaný"
3637
3638#: disk-utils/mkswap.c:596
e6b7408b
JR
3639msgid "only one device argument is currently supported"
3640msgstr "v súčasnosti je podporovaný iba jeden argument so zariadením"
3641
a49cc243 3642#: disk-utils/mkswap.c:609
e6b7408b
JR
3643msgid "error: parsing UUID failed"
3644msgstr "chyba: nepodarilo sa prečítať UUID"
3645
a49cc243 3646#: disk-utils/mkswap.c:618
e6b7408b
JR
3647msgid "error: Nowhere to set up swap on?"
3648msgstr "chyba: Kde sa má vytvoriť odkladací (swap) priestor?"
3649
a49cc243 3650#: disk-utils/mkswap.c:624
e6b7408b
JR
3651msgid "invalid block count argument"
3652msgstr "neplatný argument počtu blokov"
3653
a49cc243 3654#: disk-utils/mkswap.c:633
e6b7408b
JR
3655#, c-format
3656msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB"
3657msgstr "chyba: veľkosť %llu KiB je väčšia než veľkosť zariadenia %<PRIu64> KiB"
3658
a49cc243 3659#: disk-utils/mkswap.c:639
e6b7408b
JR
3660#, c-format
3661msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB"
3662msgstr "chyba: odkladací (swap) priestor potrebuje aspoň %ld KiB"
3663
a49cc243 3664#: disk-utils/mkswap.c:645
e6b7408b
JR
3665#, c-format
3666msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB"
3667msgstr "varovanie: odkladací (swap) priestor skrátený na %llu KiB"
3668
a49cc243 3669#: disk-utils/mkswap.c:650
e6b7408b
JR
3670#, c-format
3671msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace"
3672msgstr "chyba: %s je pripojený; odkladací (swap) priestor nebude vytvorený"
3673
a49cc243 3674#: disk-utils/mkswap.c:657
e6b7408b
JR
3675#, c-format
3676msgid "%s: insecure permissions %04o, fix with: chmod %04o %s"
3677msgstr "%s: prístupové práva %04o nie sú bezpečné, opravte pomocou: chmod %04o %s"
3678
a49cc243 3679#: disk-utils/mkswap.c:662
e6b7408b
JR
3680#, c-format
3681msgid "%s: insecure file owner %d, fix with: chown 0:0 %s"
3682msgstr "%s: vlastník súboru %d nie je bezpečný, opravte pomocou: chown 0:0 %s"
3683
a49cc243 3684#: disk-utils/mkswap.c:681
e6b7408b
JR
3685msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
3686msgstr "Odkladací (swap) priestor sa nedá nastaviť: nečitateľné"
3687
a49cc243 3688#: disk-utils/mkswap.c:687
e6b7408b
JR
3689#, c-format
3690msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n"
3691msgstr "Vytvára sa odkladací (swap) priestor verzie %d, veľkosť = %s (%<PRIu64> bajtov)\n"
3692
a49cc243 3693#: disk-utils/mkswap.c:707
e6b7408b
JR
3694#, c-format
3695msgid "%s: unable to obtain selinux file label"
3696msgstr "%s: nepodarilo sa získať selinuxovú značku súboru"
3697
a49cc243 3698#: disk-utils/mkswap.c:712
e6b7408b
JR
3699#, c-format
3700msgid "%s: unable to obtain default selinux file label"
3701msgstr "%s: nepodarilo sa získať predvolenú selinuxovú značku súboru"
3702
a49cc243 3703#: disk-utils/mkswap.c:716
e6b7408b
JR
3704msgid "unable to create new selinux context"
3705msgstr "nový kontext selinuxu sa nedá vytvoriť"
3706
a49cc243 3707#: disk-utils/mkswap.c:718
e6b7408b
JR
3708msgid "couldn't compute selinux context"
3709msgstr "nedokážem vypočítať kontext selinuxu"
3710
a49cc243 3711#: disk-utils/mkswap.c:724
e6b7408b
JR
3712#, c-format
3713msgid "unable to relabel %s to %s"
3714msgstr "nie je možné zmeniť menovku z %s na %s"
3715
3716#: disk-utils/partx.c:86
3717msgid "partition number"
3718msgstr "číslo oddielu"
3719
3720#: disk-utils/partx.c:87
3721msgid "start of the partition in sectors"
3722msgstr "začiatok oddielu v sektoroch"
3723
3724#: disk-utils/partx.c:88
3725msgid "end of the partition in sectors"
3726msgstr "koniec oddielu v sektoroch"
3727
3728#: disk-utils/partx.c:89
3729msgid "number of sectors"
3730msgstr "počet sektorov"
3731
3732#: disk-utils/partx.c:90
3733msgid "human readable size"
3734msgstr "veľkosť v čitateľnom tvare"
3735
3736#: disk-utils/partx.c:91
3737msgid "partition name"
3738msgstr "názov oddielu"
3739
a49cc243 3740#: disk-utils/partx.c:92 misc-utils/findmnt.c:118 misc-utils/lsblk.c:205
e6b7408b
JR
3741msgid "partition UUID"
3742msgstr "UUID oddielu"
3743
3744#: disk-utils/partx.c:93
3745msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
3746msgstr "druh tabuľky rozdelenia disku (DOS, GPT, …)"
3747
a49cc243 3748#: disk-utils/partx.c:94 misc-utils/lsblk.c:200
e6b7408b
JR
3749msgid "partition flags"
3750msgstr "príznaky oddielu"
3751
3752#: disk-utils/partx.c:95
3753msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)"
3754msgstr "typ oddielu (reťazec, UUID alebo hexadecimálny kód)"
3755
3756#: disk-utils/partx.c:114 sys-utils/losetup.c:534 sys-utils/losetup.c:652
3757msgid "failed to initialize loopcxt"
3758msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať"
3759
3760#: disk-utils/partx.c:118
3761#, c-format
3762msgid "%s: failed to find unused loop device"
3763msgstr "%s: nepodarilo sa nájsť nepoužité loop zariadenie"
3764
3765#: disk-utils/partx.c:122
3766#, c-format
3767msgid "Trying to use '%s' for the loop device\n"
3768msgstr ""
3769
3770#: disk-utils/partx.c:126
3771#, c-format
3772msgid "%s: failed to set backing file"
3773msgstr ""
3774
3775#: disk-utils/partx.c:131 sys-utils/losetup.c:585
3776#, c-format
3777msgid "%s: failed to set up loop device"
3778msgstr ""
3779
a49cc243
KZ
3780#: disk-utils/partx.c:161 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/fincore.c:92
3781#: misc-utils/findmnt.c:383 misc-utils/lsblk.c:343 misc-utils/lsfd.c:477
3782#: misc-utils/lslocks.c:351 misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:132
3783#: sys-utils/irq-common.c:103 sys-utils/losetup.c:112 sys-utils/lscpu.c:200
3784#: sys-utils/lscpu.c:215 sys-utils/lsipc.c:233 sys-utils/lsmem.c:178
3785#: sys-utils/lsns.c:268 sys-utils/prlimit.c:291 sys-utils/rfkill.c:162
3786#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:179 sys-utils/zramctl.c:147
e6b7408b
JR
3787#, c-format
3788msgid "unknown column: %s"
3789msgstr ""
3790
3791#: disk-utils/partx.c:209
3792#, c-format
3793msgid "%s: failed to get partition number"
3794msgstr ""
3795
3796#: disk-utils/partx.c:287 disk-utils/partx.c:325 disk-utils/partx.c:479
3797#, c-format
3798msgid "specified range <%d:%d> does not make sense"
3799msgstr ""
3800
3801#: disk-utils/partx.c:291
3802#, c-format
3803msgid "range recount: max partno=%d, lower=%d, upper=%d\n"
3804msgstr ""
3805
3806#: disk-utils/partx.c:298
3807#, c-format
3808msgid "%s: error deleting partition %d"
3809msgstr ""
3810
3811#: disk-utils/partx.c:300
3812#, c-format
3813msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
3814msgstr ""
3815
3816#: disk-utils/partx.c:333
3817#, c-format
3818msgid "%s: partition #%d removed\n"
3819msgstr ""
3820
3821#: disk-utils/partx.c:339
3822#, c-format
3823msgid "%s: partition #%d doesn't exist\n"
3824msgstr ""
3825
3826#: disk-utils/partx.c:344
3827#, c-format
3828msgid "%s: deleting partition #%d failed"
3829msgstr ""
3830
3831#: disk-utils/partx.c:364
3832#, c-format
3833msgid "%s: error adding partition %d"
3834msgstr ""
3835
3836#: disk-utils/partx.c:366
3837#, c-format
3838msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
3839msgstr ""
3840
3841#: disk-utils/partx.c:407 disk-utils/partx.c:515
3842#, c-format
3843msgid "%s: partition #%d added\n"
3844msgstr ""
3845
3846#: disk-utils/partx.c:412
3847#, c-format
3848msgid "%s: adding partition #%d failed"
3849msgstr ""
3850
3851#: disk-utils/partx.c:447
3852#, c-format
3853msgid "%s: error updating partition %d"
3854msgstr ""
3855
3856#: disk-utils/partx.c:449
3857#, c-format
3858msgid "%s: error updating partitions %d-%d"
3859msgstr ""
3860
3861#: disk-utils/partx.c:488
3862#, c-format
3863msgid "%s: no partition #%d"
3864msgstr ""
3865
3866#: disk-utils/partx.c:509
3867#, c-format
3868msgid "%s: partition #%d resized\n"
3869msgstr ""
3870
3871#: disk-utils/partx.c:523
3872#, c-format
3873msgid "%s: updating partition #%d failed"
3874msgstr ""
3875
3876#: disk-utils/partx.c:564
3877#, c-format
3878msgid "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sector, %6ju MB)\n"
3879msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n"
3880msgstr[0] ""
3881msgstr[1] ""
3882msgstr[2] ""
3883
a49cc243
KZ
3884#: disk-utils/partx.c:680 misc-utils/fincore.c:370 misc-utils/findmnt.c:1792
3885#: misc-utils/lsblk.c:2395 misc-utils/lsfd.c:532 misc-utils/lsfd.c:1982
3886#: misc-utils/lslocks.c:487 sys-utils/losetup.c:339 sys-utils/lscpu.c:616
3887#: sys-utils/lscpu.c:772 sys-utils/prlimit.c:320 sys-utils/rfkill.c:487
3888#: sys-utils/swapon.c:305 sys-utils/wdctl.c:360
e6b7408b
JR
3889msgid "failed to allocate output column"
3890msgstr ""
3891
3892#: disk-utils/partx.c:724
3893#, c-format
3894msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
3895msgstr ""
3896
3897#: disk-utils/partx.c:732
3898#, c-format
3899msgid "%s: failed to read partition table"
3900msgstr ""
3901
3902#: disk-utils/partx.c:738
3903#, c-format
3904msgid "%s: partition table type '%s' detected\n"
3905msgstr ""
3906
3907#: disk-utils/partx.c:742
3908#, c-format
3909msgid "%s: partition table with no partitions"
3910msgstr ""
3911
3912#: disk-utils/partx.c:755
3913#, c-format
3914msgid " %s [-a|-d|-s|-u] [--nr <n:m> | <partition>] <disk>\n"
3915msgstr ""
3916
3917#: disk-utils/partx.c:759
3918msgid "Tell the kernel about the presence and numbering of partitions.\n"
3919msgstr ""
3920
3921#: disk-utils/partx.c:762
3922msgid " -a, --add add specified partitions or all of them\n"
3923msgstr ""
3924
3925#: disk-utils/partx.c:763
3926msgid " -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
3927msgstr ""
3928
3929#: disk-utils/partx.c:764
3930msgid " -u, --update update specified partitions or all of them\n"
3931msgstr ""
3932
3933#: disk-utils/partx.c:765
3934msgid ""
3935" -s, --show list partitions\n"
3936"\n"
3937msgstr ""
3938
a49cc243 3939#: disk-utils/partx.c:766 misc-utils/lsblk.c:2000 sys-utils/lsmem.c:528
e6b7408b
JR
3940msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
3941msgstr ""
3942
3943#: disk-utils/partx.c:767
3944msgid " -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
3945msgstr ""
3946
3947#: disk-utils/partx.c:768
3948msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n"
3949msgstr ""
3950
a49cc243 3951#: disk-utils/partx.c:769 sys-utils/irqtop.c:271 sys-utils/lsirq.c:66
e6b7408b
JR
3952msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
3953msgstr ""
3954
a49cc243 3955#: disk-utils/partx.c:770 sys-utils/lsmem.c:531
e6b7408b
JR
3956msgid " --output-all output all columns\n"
3957msgstr ""
3958
a49cc243
KZ
3959#: disk-utils/partx.c:771 misc-utils/lsblk.c:1994 sys-utils/lsirq.c:64
3960#: sys-utils/lsmem.c:526
e6b7408b
JR
3961msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
3962msgstr ""
3963
a49cc243 3964#: disk-utils/partx.c:772 misc-utils/lsblk.c:2010 sys-utils/lsmem.c:532
e6b7408b
JR
3965msgid " -r, --raw use raw output format\n"
3966msgstr ""
3967
3968#: disk-utils/partx.c:773
3969msgid " -S, --sector-size <num> overwrite sector size\n"
3970msgstr ""
3971
3972#: disk-utils/partx.c:774
3973msgid " -t, --type <type> specify the partition type\n"
3974msgstr ""
3975
3976#: disk-utils/partx.c:775
3977msgid " --list-types list supported partition types and exit\n"
3978msgstr ""
3979
3980#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/fallocate.c:101
3981msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
3982msgstr ""
3983
3984#: disk-utils/partx.c:861
3985msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
3986msgstr ""
3987
3988#: disk-utils/partx.c:950
3989msgid "partition and disk name do not match"
3990msgstr ""
3991
3992#: disk-utils/partx.c:979
3993msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive"
3994msgstr ""
3995
3996#: disk-utils/partx.c:998
3997#, c-format
3998msgid "partition: %s, disk: %s, lower: %d, upper: %d\n"
3999msgstr ""
4000
4001#: disk-utils/partx.c:1010
4002#, c-format
4003msgid "%s: cannot delete partitions"
4004msgstr ""
4005
4006#: disk-utils/partx.c:1013
4007#, c-format
4008msgid "%s: partitioned loop devices unsupported"
4009msgstr ""
4010
a49cc243 4011#: disk-utils/partx.c:1031
e6b7408b
JR
4012#, c-format
4013msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
4014msgstr ""
4015
4016#: disk-utils/raw.c:50
4017#, c-format
4018msgid ""
4019" %1$s %2$srawN <major> <minor>\n"
4020" %1$s %2$srawN /dev/<blockdevice>\n"
4021" %1$s -q %2$srawN\n"
4022" %1$s -qa\n"
4023msgstr ""
4024
4025#: disk-utils/raw.c:57
4026msgid "Bind a raw character device to a block device.\n"
4027msgstr ""
4028
4029#: disk-utils/raw.c:60
4030msgid " -q, --query set query mode\n"
4031msgstr ""
4032
4033#: disk-utils/raw.c:61
4034msgid " -a, --all query all raw devices\n"
4035msgstr ""
4036
4037#: disk-utils/raw.c:166
4038#, c-format
4039msgid "Device '%s' is the control raw device (use raw<N> where <N> is greater than zero)"
4040msgstr ""
4041
4042#: disk-utils/raw.c:183
4043#, c-format
4044msgid "Cannot locate block device '%s'"
4045msgstr ""
4046
4047#: disk-utils/raw.c:186
4048#, c-format
4049msgid "Device '%s' is not a block device"
4050msgstr ""
4051
a49cc243
KZ
4052#: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:353
4053#: sys-utils/ipcrm.c:367 sys-utils/ipcrm.c:381
e6b7408b
JR
4054msgid "failed to parse argument"
4055msgstr ""
4056
4057#: disk-utils/raw.c:216
4058#, c-format
4059msgid "Cannot open master raw device '%s'"
4060msgstr ""
4061
4062#: disk-utils/raw.c:231
4063#, c-format
4064msgid "Cannot locate raw device '%s'"
4065msgstr ""
4066
4067#: disk-utils/raw.c:234
4068#, c-format
4069msgid "Raw device '%s' is not a character dev"
4070msgstr ""
4071
4072#: disk-utils/raw.c:238
4073#, c-format
4074msgid "Device '%s' is not a raw dev"
4075msgstr ""
4076
4077#: disk-utils/raw.c:248
4078msgid "Error querying raw device"
4079msgstr ""
4080
4081#: disk-utils/raw.c:257 disk-utils/raw.c:272
4082#, c-format
4083msgid "%sraw%d: bound to major %d, minor %d\n"
4084msgstr ""
4085
4086#: disk-utils/raw.c:271
4087msgid "Error setting raw device"
4088msgstr ""
4089
4090#: disk-utils/resizepart.c:20
4091#, c-format
4092msgid " %s <disk device> <partition number> <length>\n"
4093msgstr ""
4094
4095#: disk-utils/resizepart.c:24
4096msgid "Tell the kernel about the new size of a partition.\n"
4097msgstr ""
4098
4099#: disk-utils/resizepart.c:107
4100#, c-format
4101msgid "%s: failed to get start of the partition number %s"
4102msgstr ""
4103
4104#: disk-utils/resizepart.c:112
4105msgid "failed to resize partition"
4106msgstr ""
4107
a49cc243 4108#: disk-utils/sfdisk.c:242
e6b7408b
JR
4109msgid "failed to allocate nested libfdisk context"
4110msgstr ""
4111
a49cc243 4112#: disk-utils/sfdisk.c:302
e6b7408b
JR
4113#, c-format
4114msgid "cannot seek %s"
4115msgstr ""
4116
a49cc243
KZ
4117#: disk-utils/sfdisk.c:313 libfdisk/src/bsd.c:724 libfdisk/src/bsd.c:905
4118#: schedutils/uclampset.c:119 term-utils/script.c:470
e6b7408b
JR
4119#, c-format
4120msgid "cannot write %s"
4121msgstr ""
4122
a49cc243 4123#: disk-utils/sfdisk.c:320
e6b7408b
JR
4124#, c-format
4125msgid "%12s (offset %5ju, size %5ju): %s"
4126msgstr ""
4127
a49cc243 4128#: disk-utils/sfdisk.c:326
e6b7408b
JR
4129#, c-format
4130msgid "%s: failed to create a backup"
4131msgstr ""
4132
a49cc243 4133#: disk-utils/sfdisk.c:339
e6b7408b
JR
4134msgid "failed to create a backup file, $HOME undefined"
4135msgstr ""
4136
a49cc243 4137#: disk-utils/sfdisk.c:365
e6b7408b
JR
4138msgid "Backup files:"
4139msgstr ""
4140
a49cc243 4141#: disk-utils/sfdisk.c:411
e6b7408b
JR
4142msgid "failed to read new partition from device; ignoring --move-data"
4143msgstr ""
4144
a49cc243 4145#: disk-utils/sfdisk.c:413
e6b7408b
JR
4146msgid "failed to get size of the new partition; ignoring --move-data"
4147msgstr ""
4148
a49cc243 4149#: disk-utils/sfdisk.c:415
e6b7408b
JR
4150msgid "failed to get start of the new partition; ignoring --move-data"
4151msgstr ""
4152
a49cc243 4153#: disk-utils/sfdisk.c:417
e6b7408b
JR
4154msgid "failed to get size of the old partition; ignoring --move-data"
4155msgstr ""
4156
a49cc243 4157#: disk-utils/sfdisk.c:419
e6b7408b
JR
4158msgid "failed to get start of the old partition; ignoring --move-data"
4159msgstr ""
4160
a49cc243 4161#: disk-utils/sfdisk.c:421
e6b7408b
JR
4162msgid "start of the partition has not been moved; ignoring --move-data"
4163msgstr ""
4164
a49cc243 4165#: disk-utils/sfdisk.c:423
e6b7408b
JR
4166msgid "new partition is smaller than original; ignoring --move-data"
4167msgstr ""
4168
a49cc243 4169#: disk-utils/sfdisk.c:474
e6b7408b
JR
4170msgid "Data move: (--no-act)"
4171msgstr ""
4172
a49cc243 4173#: disk-utils/sfdisk.c:474
e6b7408b
JR
4174msgid "Data move:"
4175msgstr ""
4176
a49cc243 4177#: disk-utils/sfdisk.c:477
e6b7408b
JR
4178#, c-format
4179msgid " typescript file: %s"
4180msgstr ""
4181
a49cc243 4182#: disk-utils/sfdisk.c:478
e6b7408b
JR
4183#, c-format
4184msgid " start sector: (from/to) %ju / %ju\n"
4185msgstr ""
4186
a49cc243 4187#: disk-utils/sfdisk.c:479
e6b7408b
JR
4188#, c-format
4189msgid " sectors: %ju\n"
4190msgstr ""
4191
a49cc243 4192#: disk-utils/sfdisk.c:480
e6b7408b
JR
4193#, c-format
4194msgid " step size: %zu bytes\n"
4195msgstr ""
4196
a49cc243 4197#: disk-utils/sfdisk.c:490
e6b7408b
JR
4198msgid "Do you want to move partition data?"
4199msgstr ""
4200
a49cc243 4201#: disk-utils/sfdisk.c:492 disk-utils/sfdisk.c:2014
e6b7408b
JR
4202msgid "Leaving."
4203msgstr ""
4204
a49cc243 4205#: disk-utils/sfdisk.c:554
e6b7408b 4206#, c-format
a49cc243 4207msgid "cannot read at offset: %ju; continue"
e6b7408b
JR
4208msgstr ""
4209
a49cc243 4210#: disk-utils/sfdisk.c:565
e6b7408b 4211#, c-format
a49cc243 4212msgid "cannot write at offset: %ju; continue"
e6b7408b
JR
4213msgstr ""
4214
a49cc243
KZ
4215#: disk-utils/sfdisk.c:571
4216#, c-format
4217msgid "cannot fsync at offset: %ju; continue"
4218msgstr ""
4219
4220#: disk-utils/sfdisk.c:595
e6b7408b
JR
4221#, c-format
4222msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%, %.1f MiB/s)."
4223msgstr ""
4224
a49cc243 4225#: disk-utils/sfdisk.c:600
e6b7408b
JR
4226#, c-format
4227msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.3f%%)."
4228msgstr ""
4229
a49cc243 4230#: disk-utils/sfdisk.c:624
e6b7408b
JR
4231#, c-format
4232msgid "Moved %ju from %ju sectors (%.0f%%)."
4233msgstr ""
4234
a49cc243 4235#: disk-utils/sfdisk.c:637
e6b7408b
JR
4236msgid "Your data has not been moved (--no-act)."
4237msgstr ""
4238
a49cc243 4239#: disk-utils/sfdisk.c:639
e6b7408b
JR
4240#, c-format
4241msgid "%zu I/O errors detected!"
4242msgstr ""
4243
a49cc243 4244#: disk-utils/sfdisk.c:642
e6b7408b
JR
4245#, c-format
4246msgid "%s: failed to move data"
4247msgstr ""
4248
a49cc243 4249#: disk-utils/sfdisk.c:654
e6b7408b
JR
4250msgid "The partition table is unchanged (--no-act)."
4251msgstr ""
4252
a49cc243 4253#: disk-utils/sfdisk.c:662
e6b7408b
JR
4254msgid ""
4255"\n"
4256"The partition table has been altered."
4257msgstr ""
4258
a49cc243 4259#: disk-utils/sfdisk.c:737
e6b7408b
JR
4260#, c-format
4261msgid "unsupported label '%s'"
4262msgstr ""
4263
a49cc243 4264#: disk-utils/sfdisk.c:740
e6b7408b
JR
4265msgid ""
4266"Id Name\n"
4267"\n"
4268msgstr ""
4269
a49cc243 4270#: disk-utils/sfdisk.c:767
e6b7408b
JR
4271msgid "unrecognized partition table type"
4272msgstr ""
4273
a49cc243 4274#: disk-utils/sfdisk.c:820
e6b7408b
JR
4275#, c-format
4276msgid "Cannot get size of %s"
4277msgstr ""
4278
a49cc243 4279#: disk-utils/sfdisk.c:857
e6b7408b
JR
4280#, c-format
4281msgid "total: %ju blocks\n"
4282msgstr ""
4283
a49cc243
KZ
4284#: disk-utils/sfdisk.c:916 disk-utils/sfdisk.c:994 disk-utils/sfdisk.c:1031
4285#: disk-utils/sfdisk.c:1056 disk-utils/sfdisk.c:1090 disk-utils/sfdisk.c:1149
4286#: disk-utils/sfdisk.c:1217 disk-utils/sfdisk.c:1272 disk-utils/sfdisk.c:1328
4287#: disk-utils/sfdisk.c:1381 disk-utils/sfdisk.c:1419 disk-utils/sfdisk.c:1755
e6b7408b
JR
4288msgid "no disk device specified"
4289msgstr ""
4290
a49cc243 4291#: disk-utils/sfdisk.c:926
e6b7408b
JR
4292msgid "toggle boot flags is unsupported for Hybrid GPT/MBR"
4293msgstr ""
4294
a49cc243 4295#: disk-utils/sfdisk.c:931
e6b7408b
JR
4296msgid "cannot switch to PMBR"
4297msgstr ""
4298
a49cc243 4299#: disk-utils/sfdisk.c:932
e6b7408b
JR
4300msgid "Activation is unsupported for GPT -- entering nested PMBR."
4301msgstr ""
4302
a49cc243 4303#: disk-utils/sfdisk.c:935
e6b7408b
JR
4304msgid "toggle boot flags is supported for MBR or PMBR only"
4305msgstr ""
4306
a49cc243
KZ
4307#: disk-utils/sfdisk.c:967 disk-utils/sfdisk.c:1010 disk-utils/sfdisk.c:1154
4308#: disk-utils/sfdisk.c:1222 disk-utils/sfdisk.c:1277 disk-utils/sfdisk.c:1333
4309#: disk-utils/sfdisk.c:1753 disk-utils/sfdisk.c:2285
e6b7408b
JR
4310msgid "failed to parse partition number"
4311msgstr ""
4312
a49cc243 4313#: disk-utils/sfdisk.c:972
e6b7408b
JR
4314#, c-format
4315msgid "%s: partition %d: failed to toggle bootable flag"
4316msgstr ""
4317
a49cc243 4318#: disk-utils/sfdisk.c:1005 disk-utils/sfdisk.c:1013
e6b7408b
JR
4319#, c-format
4320msgid "%s: partition %zu: failed to delete"
4321msgstr ""
4322
a49cc243 4323#: disk-utils/sfdisk.c:1061 disk-utils/sfdisk.c:1095
e6b7408b
JR
4324#, c-format
4325msgid "%s: does not contain a recognized partition table"
4326msgstr ""
4327
a49cc243 4328#: disk-utils/sfdisk.c:1065
e6b7408b
JR
4329msgid "failed to allocate dump struct"
4330msgstr ""
4331
a49cc243 4332#: disk-utils/sfdisk.c:1069
e6b7408b
JR
4333#, c-format
4334msgid "%s: failed to dump partition table"
4335msgstr ""
4336
a49cc243 4337#: disk-utils/sfdisk.c:1127
e6b7408b
JR
4338#, c-format
4339msgid "%s: no partition table found"
4340msgstr ""
4341
a49cc243 4342#: disk-utils/sfdisk.c:1131
e6b7408b
JR
4343#, c-format
4344msgid "%s: partition %zu: partition table contains only %zu partitions"
4345msgstr ""
4346
a49cc243 4347#: disk-utils/sfdisk.c:1134
e6b7408b
JR
4348#, c-format
4349msgid "%s: partition %zu: partition is unused"
4350msgstr ""
4351
a49cc243
KZ
4352#: disk-utils/sfdisk.c:1153 disk-utils/sfdisk.c:1221 disk-utils/sfdisk.c:1276
4353#: disk-utils/sfdisk.c:1332
e6b7408b
JR
4354msgid "no partition number specified"
4355msgstr ""
4356
a49cc243
KZ
4357#: disk-utils/sfdisk.c:1159 disk-utils/sfdisk.c:1227 disk-utils/sfdisk.c:1282
4358#: disk-utils/sfdisk.c:1338 disk-utils/sfdisk.c:1387 disk-utils/sfdisk.c:1421
4359#: sys-utils/losetup.c:784
e6b7408b
JR
4360msgid "unexpected arguments"
4361msgstr ""
4362
a49cc243 4363#: disk-utils/sfdisk.c:1174
e6b7408b
JR
4364#, c-format
4365msgid "%s: partition %zu: failed to get partition type"
4366msgstr ""
4367
a49cc243 4368#: disk-utils/sfdisk.c:1197
e6b7408b
JR
4369#, c-format
4370msgid "failed to parse %s partition type '%s'"
4371msgstr ""
4372
a49cc243 4373#: disk-utils/sfdisk.c:1201
e6b7408b
JR
4374#, c-format
4375msgid "%s: partition %zu: failed to set partition type"
4376msgstr ""
4377
a49cc243 4378#: disk-utils/sfdisk.c:1239
e6b7408b
JR
4379#, c-format
4380msgid "%s: partition %zu: failed to get partition UUID"
4381msgstr ""
4382
a49cc243 4383#: disk-utils/sfdisk.c:1252 disk-utils/sfdisk.c:1307 disk-utils/sfdisk.c:1361
e6b7408b
JR
4384msgid "failed to allocate partition object"
4385msgstr ""
4386
a49cc243 4387#: disk-utils/sfdisk.c:1256
e6b7408b
JR
4388#, c-format
4389msgid "%s: partition %zu: failed to set partition UUID"
4390msgstr ""
4391
a49cc243 4392#: disk-utils/sfdisk.c:1294
e6b7408b
JR
4393#, c-format
4394msgid "%s: partition %zu: failed to get partition name"
4395msgstr ""
4396
a49cc243 4397#: disk-utils/sfdisk.c:1311
e6b7408b
JR
4398#, c-format
4399msgid "%s: partition %zu: failed to set partition name"
4400msgstr ""
4401
a49cc243 4402#: disk-utils/sfdisk.c:1365
e6b7408b
JR
4403#, c-format
4404msgid "%s: partition %zu: failed to set partition attributes"
4405msgstr ""
4406
a49cc243 4407#: disk-utils/sfdisk.c:1402
e6b7408b
JR
4408#, c-format
4409msgid "%s: failed to set disklabel ID"
4410msgstr ""
4411
a49cc243 4412#: disk-utils/sfdisk.c:1417
e6b7408b
JR
4413msgid "no relocate operation specified"
4414msgstr ""
4415
a49cc243 4416#: disk-utils/sfdisk.c:1431
e6b7408b
JR
4417msgid "unsupported relocation operation"
4418msgstr ""
4419
a49cc243 4420#: disk-utils/sfdisk.c:1476
e6b7408b
JR
4421msgid " Commands:\n"
4422msgstr ""
4423
a49cc243 4424#: disk-utils/sfdisk.c:1478
e6b7408b
JR
4425msgid " write write table to disk and exit\n"
4426msgstr ""
4427
a49cc243 4428#: disk-utils/sfdisk.c:1479
e6b7408b
JR
4429msgid " quit show new situation and wait for user's feedback before write\n"
4430msgstr ""
4431
a49cc243 4432#: disk-utils/sfdisk.c:1480
e6b7408b
JR
4433msgid " abort exit sfdisk shell\n"
4434msgstr ""
4435
a49cc243 4436#: disk-utils/sfdisk.c:1481
e6b7408b
JR
4437msgid " print display the partition table\n"
4438msgstr ""
4439
a49cc243 4440#: disk-utils/sfdisk.c:1482
e6b7408b
JR
4441msgid " help show this help text\n"
4442msgstr ""
4443
a49cc243 4444#: disk-utils/sfdisk.c:1484
e6b7408b
JR
4445msgid " Ctrl-D the same as 'quit'\n"
4446msgstr ""
4447
a49cc243 4448#: disk-utils/sfdisk.c:1488
e6b7408b
JR
4449msgid " Input format:\n"
4450msgstr ""
4451
a49cc243 4452#: disk-utils/sfdisk.c:1490
e6b7408b
JR
4453msgid " <start>, <size>, <type>, <bootable>\n"
4454msgstr ""
4455
a49cc243 4456#: disk-utils/sfdisk.c:1493
e6b7408b
JR
4457msgid ""
4458" <start> Beginning of the partition in sectors, or bytes if\n"
4459" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4460" The default is the first free space.\n"
4461msgstr ""
4462
a49cc243 4463#: disk-utils/sfdisk.c:1498
e6b7408b
JR
4464msgid ""
4465" <size> Size of the partition in sectors, or bytes if\n"
4466" specified in the format <number>{K,M,G,T,P,E,Z,Y}.\n"
4467" The default is all available space.\n"
4468msgstr ""
4469
a49cc243 4470#: disk-utils/sfdisk.c:1503
e6b7408b
JR
4471msgid " <type> The partition type. Default is a Linux data partition.\n"
4472msgstr ""
4473
a49cc243 4474#: disk-utils/sfdisk.c:1504
e6b7408b
JR
4475msgid " MBR: hex or L,S,Ex,X,U,R,V shortcuts.\n"
4476msgstr ""
4477
a49cc243 4478#: disk-utils/sfdisk.c:1505
e6b7408b
JR
4479msgid " GPT: UUID or L,S,H,U,R,V shortcuts.\n"
4480msgstr ""
4481
a49cc243 4482#: disk-utils/sfdisk.c:1508
e6b7408b
JR
4483msgid " <bootable> Use '*' to mark an MBR partition as bootable.\n"
4484msgstr ""
4485
a49cc243 4486#: disk-utils/sfdisk.c:1512
e6b7408b
JR
4487msgid " Example:\n"
4488msgstr ""
4489
a49cc243 4490#: disk-utils/sfdisk.c:1514
e6b7408b
JR
4491msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n"
4492msgstr ""
4493
a49cc243 4494#: disk-utils/sfdisk.c:1546 sys-utils/dmesg.c:1674
e6b7408b
JR
4495msgid "unsupported command"
4496msgstr ""
4497
a49cc243 4498#: disk-utils/sfdisk.c:1548
e6b7408b
JR
4499#, c-format
4500msgid "line %d: unsupported command"
4501msgstr ""
4502
a49cc243 4503#: disk-utils/sfdisk.c:1667
e6b7408b
JR
4504#, c-format
4505msgid "The device contains '%s' signature and it may be removed by a write command. See sfdisk(8) man page and --wipe option for more details."
4506msgstr ""
4507
a49cc243 4508#: disk-utils/sfdisk.c:1674
e6b7408b
JR
4509#, c-format
4510msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or sfdisk --wipe, in order to avoid possible collisions."
4511msgstr ""
4512
a49cc243 4513#: disk-utils/sfdisk.c:1722
e6b7408b
JR
4514msgid "failed to allocate partition name"
4515msgstr ""
4516
a49cc243 4517#: disk-utils/sfdisk.c:1761
e6b7408b
JR
4518msgid "failed to allocate script handler"
4519msgstr ""
4520
a49cc243 4521#: disk-utils/sfdisk.c:1777
e6b7408b
JR
4522#, c-format
4523msgid "%s: cannot modify partition %d: no partition table was found"
4524msgstr ""
4525
a49cc243 4526#: disk-utils/sfdisk.c:1782
e6b7408b
JR
4527#, c-format
4528msgid "%s: cannot modify partition %d: partition table contains only %zu partitions"
4529msgstr ""
4530
a49cc243 4531#: disk-utils/sfdisk.c:1788
e6b7408b
JR
4532#, c-format
4533msgid "warning: %s: partition %d is not defined yet"
4534msgstr ""
4535
a49cc243 4536#: disk-utils/sfdisk.c:1806
e6b7408b
JR
4537#, c-format
4538msgid ""
4539"\n"
4540"Welcome to sfdisk (%s)."
4541msgstr ""
4542
a49cc243 4543#: disk-utils/sfdisk.c:1814
e6b7408b
JR
4544msgid "Checking that no-one is using this disk right now ..."
4545msgstr ""
4546
a49cc243 4547#: disk-utils/sfdisk.c:1817
e6b7408b
JR
4548msgid ""
4549" FAILED\n"
4550"\n"
4551msgstr ""
4552
a49cc243 4553#: disk-utils/sfdisk.c:1820
e6b7408b
JR
4554msgid ""
4555"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4556"Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4557"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
4558msgstr ""
4559
a49cc243 4560#: disk-utils/sfdisk.c:1825
e6b7408b
JR
4561msgid "Use the --force flag to overrule all checks."
4562msgstr ""
4563
a49cc243 4564#: disk-utils/sfdisk.c:1827
e6b7408b
JR
4565msgid ""
4566" OK\n"
4567"\n"
4568msgstr ""
4569
a49cc243 4570#: disk-utils/sfdisk.c:1836
e6b7408b
JR
4571msgid ""
4572"\n"
4573"Old situation:"
4574msgstr ""
4575
a49cc243 4576#: disk-utils/sfdisk.c:1849
e6b7408b
JR
4577msgid "failed to set script header"
4578msgstr ""
4579
a49cc243 4580#: disk-utils/sfdisk.c:1854
e6b7408b
JR
4581#, c-format
4582msgid ""
4583"\n"
4584"sfdisk is going to create a new '%s' disk label.\n"
4585"Use 'label: <name>' before you define a first partition\n"
4586"to override the default."
4587msgstr ""
4588
a49cc243 4589#: disk-utils/sfdisk.c:1857
e6b7408b
JR
4590msgid ""
4591"\n"
4592"Type 'help' to get more information.\n"
4593msgstr ""
4594
a49cc243 4595#: disk-utils/sfdisk.c:1875
e6b7408b
JR
4596msgid "All partitions used."
4597msgstr ""
4598
a49cc243 4599#: disk-utils/sfdisk.c:1895
e6b7408b
JR
4600#, c-format
4601msgid "Unknown script header '%s' -- ignore."
4602msgstr ""
4603
a49cc243 4604#: disk-utils/sfdisk.c:1911
e6b7408b
JR
4605msgid "Done.\n"
4606msgstr ""
4607
a49cc243 4608#: disk-utils/sfdisk.c:1923
e6b7408b
JR
4609msgid "Ignoring partition."
4610msgstr ""
4611
a49cc243 4612#: disk-utils/sfdisk.c:1934
e6b7408b
JR
4613msgid "Failed to apply script headers, disk label not created"
4614msgstr ""
4615
a49cc243
KZ
4616#: disk-utils/sfdisk.c:1955
4617#, fuzzy, c-format
4618#| msgid "failed to add partition"
4619msgid "Failed to add #%zu partition"
4620msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať"
e6b7408b 4621
a49cc243 4622#: disk-utils/sfdisk.c:1978
e6b7408b
JR
4623msgid "Script header accepted."
4624msgstr ""
4625
a49cc243 4626#: disk-utils/sfdisk.c:1995
e6b7408b
JR
4627msgid "Failed to apply script headers, disk label not created."
4628msgstr ""
4629
a49cc243 4630#: disk-utils/sfdisk.c:2002
e6b7408b
JR
4631msgid ""
4632"\n"
4633"New situation:"
4634msgstr ""
4635
a49cc243 4636#: disk-utils/sfdisk.c:2012
e6b7408b
JR
4637msgid "Do you want to write this to disk?"
4638msgstr ""
4639
a49cc243 4640#: disk-utils/sfdisk.c:2025
e6b7408b
JR
4641msgid "Leaving.\n"
4642msgstr ""
4643
a49cc243 4644#: disk-utils/sfdisk.c:2040
e6b7408b
JR
4645#, c-format
4646msgid ""
4647" %1$s [options] <dev> [[-N] <part>]\n"
4648" %1$s [options] <command>\n"
4649msgstr ""
4650
a49cc243 4651#: disk-utils/sfdisk.c:2047
e6b7408b
JR
4652msgid " -A, --activate <dev> [<part> ...] list or set bootable (P)MBR partitions\n"
4653msgstr ""
4654
a49cc243 4655#: disk-utils/sfdisk.c:2048
e6b7408b
JR
4656msgid " -d, --dump <dev> dump partition table (usable for later input)\n"
4657msgstr ""
4658
a49cc243 4659#: disk-utils/sfdisk.c:2049
e6b7408b
JR
4660msgid " -J, --json <dev> dump partition table in JSON format\n"
4661msgstr ""
4662
a49cc243
KZ
4663#: disk-utils/sfdisk.c:2050
4664msgid " -B, --backup-pt-sectors <dev> binary partition table backup (see -b and -O)\n"
4665msgstr ""
4666
4667#: disk-utils/sfdisk.c:2051
e6b7408b
JR
4668msgid " -g, --show-geometry [<dev> ...] list geometry of all or specified devices\n"
4669msgstr ""
4670
a49cc243 4671#: disk-utils/sfdisk.c:2052
e6b7408b
JR
4672msgid " -l, --list [<dev> ...] list partitions of each device\n"
4673msgstr ""
4674
a49cc243 4675#: disk-utils/sfdisk.c:2053
e6b7408b
JR
4676msgid " -F, --list-free [<dev> ...] list unpartitioned free areas of each device\n"
4677msgstr ""
4678
a49cc243 4679#: disk-utils/sfdisk.c:2054
e6b7408b
JR
4680msgid " -r, --reorder <dev> fix partitions order (by start offset)\n"
4681msgstr ""
4682
a49cc243 4683#: disk-utils/sfdisk.c:2055
e6b7408b
JR
4684msgid " -s, --show-size [<dev> ...] list sizes of all or specified devices\n"
4685msgstr ""
4686
a49cc243 4687#: disk-utils/sfdisk.c:2056
e6b7408b
JR
4688msgid " -T, --list-types print the recognized types (see -X)\n"
4689msgstr ""
4690
a49cc243 4691#: disk-utils/sfdisk.c:2057
e6b7408b
JR
4692msgid " -V, --verify [<dev> ...] test whether partitions seem correct\n"
4693msgstr ""
4694
a49cc243 4695#: disk-utils/sfdisk.c:2058
e6b7408b
JR
4696msgid " --delete <dev> [<part> ...] delete all or specified partitions\n"
4697msgstr ""
4698
a49cc243 4699#: disk-utils/sfdisk.c:2061
e6b7408b
JR
4700msgid " --part-label <dev> <part> [<str>] print or change partition label\n"
4701msgstr ""
4702
a49cc243 4703#: disk-utils/sfdisk.c:2062
e6b7408b
JR
4704msgid " --part-type <dev> <part> [<type>] print or change partition type\n"
4705msgstr ""
4706
a49cc243 4707#: disk-utils/sfdisk.c:2063
e6b7408b
JR
4708msgid " --part-uuid <dev> <part> [<uuid>] print or change partition uuid\n"
4709msgstr ""
4710
a49cc243 4711#: disk-utils/sfdisk.c:2064
e6b7408b
JR
4712msgid " --part-attrs <dev> <part> [<str>] print or change partition attributes\n"
4713msgstr ""
4714
a49cc243 4715#: disk-utils/sfdisk.c:2067
e6b7408b
JR
4716msgid " --disk-id <dev> [<str>] print or change disk label ID (UUID)\n"
4717msgstr ""
4718
a49cc243 4719#: disk-utils/sfdisk.c:2068
e6b7408b
JR
4720msgid " --relocate <oper> <dev> move partition header\n"
4721msgstr ""
4722
a49cc243 4723#: disk-utils/sfdisk.c:2071
e6b7408b
JR
4724msgid " <dev> device (usually disk) path\n"
4725msgstr ""
4726
a49cc243 4727#: disk-utils/sfdisk.c:2072
e6b7408b
JR
4728msgid " <part> partition number\n"
4729msgstr ""
4730
a49cc243 4731#: disk-utils/sfdisk.c:2073
e6b7408b
JR
4732msgid " <type> partition type, GUID for GPT, hex for MBR\n"
4733msgstr ""
4734
a49cc243 4735#: disk-utils/sfdisk.c:2076
e6b7408b
JR
4736msgid " -a, --append append partitions to existing partition table\n"
4737msgstr ""
4738
a49cc243 4739#: disk-utils/sfdisk.c:2077
e6b7408b
JR
4740msgid " -b, --backup backup partition table sectors (see -O)\n"
4741msgstr ""
4742
a49cc243 4743#: disk-utils/sfdisk.c:2078
e6b7408b
JR
4744msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
4745msgstr ""
4746
a49cc243 4747#: disk-utils/sfdisk.c:2079
e6b7408b
JR
4748msgid " --move-data[=<typescript>] move partition data after relocation (requires -N)\n"
4749msgstr ""
4750
a49cc243 4751#: disk-utils/sfdisk.c:2080
e6b7408b
JR
4752msgid " --move-use-fsync use fsync after each write when move data\n"
4753msgstr ""
4754
a49cc243 4755#: disk-utils/sfdisk.c:2081
e6b7408b
JR
4756msgid " -f, --force disable all consistency checking\n"
4757msgstr ""
4758
a49cc243 4759#: disk-utils/sfdisk.c:2084
e6b7408b
JR
4760#, c-format
4761msgid " --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n"
4762msgstr ""
4763
a49cc243 4764#: disk-utils/sfdisk.c:2089
e6b7408b
JR
4765msgid " -N, --partno <num> specify partition number\n"
4766msgstr ""
4767
a49cc243 4768#: disk-utils/sfdisk.c:2090
e6b7408b
JR
4769msgid " -n, --no-act do everything except write to device\n"
4770msgstr ""
4771
a49cc243 4772#: disk-utils/sfdisk.c:2091
e6b7408b
JR
4773msgid " --no-reread do not check whether the device is in use\n"
4774msgstr ""
4775
a49cc243 4776#: disk-utils/sfdisk.c:2092
e6b7408b
JR
4777msgid " --no-tell-kernel do not tell kernel about changes\n"
4778msgstr ""
4779
a49cc243 4780#: disk-utils/sfdisk.c:2093
e6b7408b
JR
4781msgid " -O, --backup-file <path> override default backup file name\n"
4782msgstr ""
4783
a49cc243 4784#: disk-utils/sfdisk.c:2094
e6b7408b
JR
4785msgid " -o, --output <list> output columns\n"
4786msgstr ""
4787
a49cc243 4788#: disk-utils/sfdisk.c:2095
e6b7408b
JR
4789msgid " -q, --quiet suppress extra info messages\n"
4790msgstr ""
4791
a49cc243 4792#: disk-utils/sfdisk.c:2097
e6b7408b
JR
4793#, c-format
4794msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n"
4795msgstr ""
4796
a49cc243 4797#: disk-utils/sfdisk.c:2100
e6b7408b
JR
4798msgid " -X, --label <name> specify label type (dos, gpt, ...)\n"
4799msgstr ""
4800
a49cc243 4801#: disk-utils/sfdisk.c:2101
e6b7408b
JR
4802msgid " -Y, --label-nested <name> specify nested label type (dos, bsd)\n"
4803msgstr ""
4804
a49cc243 4805#: disk-utils/sfdisk.c:2103
e6b7408b
JR
4806msgid " -G, --show-pt-geometry deprecated, alias to --show-geometry\n"
4807msgstr ""
4808
a49cc243 4809#: disk-utils/sfdisk.c:2104
e6b7408b
JR
4810msgid " -L, --Linux deprecated, only for backward compatibility\n"
4811msgstr ""
4812
a49cc243 4813#: disk-utils/sfdisk.c:2105
e6b7408b
JR
4814msgid " -u, --unit S deprecated, only sector unit is supported\n"
4815msgstr ""
4816
a49cc243 4817#: disk-utils/sfdisk.c:2239
e6b7408b
JR
4818#, c-format
4819msgid "%s is deprecated in favour of --part-type"
4820msgstr ""
4821
a49cc243 4822#: disk-utils/sfdisk.c:2244
e6b7408b
JR
4823msgid "--id is deprecated in favour of --part-type"
4824msgstr ""
4825
a49cc243 4826#: disk-utils/sfdisk.c:2260
e6b7408b
JR
4827msgid "--show-pt-geometry is no more implemented. Using --show-geometry."
4828msgstr ""
4829
a49cc243 4830#: disk-utils/sfdisk.c:2272
e6b7408b
JR
4831msgid "--Linux option is unnecessary and deprecated"
4832msgstr ""
4833
a49cc243 4834#: disk-utils/sfdisk.c:2301
e6b7408b
JR
4835#, c-format
4836msgid "unsupported unit '%c'"
4837msgstr ""
4838
a49cc243 4839#: disk-utils/sfdisk.c:2396
e6b7408b
JR
4840msgid "--movedata requires -N"
4841msgstr ""
4842
4843#: disk-utils/swaplabel.c:74
4844#, c-format
4845msgid "failed to parse UUID: %s"
4846msgstr ""
4847
4848#: disk-utils/swaplabel.c:78
4849#, c-format
4850msgid "%s: failed to seek to swap UUID"
4851msgstr ""
4852
4853#: disk-utils/swaplabel.c:82
4854#, c-format
4855msgid "%s: failed to write UUID"
4856msgstr ""
4857
4858#: disk-utils/swaplabel.c:93
4859#, c-format
4860msgid "%s: failed to seek to swap label "
4861msgstr ""
4862
4863#: disk-utils/swaplabel.c:100
4864#, c-format
4865msgid "label is too long. Truncating it to '%s'"
4866msgstr ""
4867
4868#: disk-utils/swaplabel.c:103
4869#, c-format
4870msgid "%s: failed to write label"
4871msgstr ""
4872
4873#: disk-utils/swaplabel.c:127
4874msgid "Display or change the label or UUID of a swap area.\n"
4875msgstr ""
4876
4877#: disk-utils/swaplabel.c:130
4878msgid ""
4879" -L, --label <label> specify a new label\n"
4880" -U, --uuid <uuid> specify a new uuid\n"
4881msgstr ""
4882
4883#: disk-utils/swaplabel.c:171
4884msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
4885msgstr ""
4886
a49cc243 4887#: include/c.h:301
e6b7408b
JR
4888#, c-format
4889msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
4890msgstr ""
4891
a49cc243 4892#: include/c.h:446
e6b7408b
JR
4893msgid ""
4894"\n"
4895"Usage:\n"
4896msgstr ""
4897"\n"
4898"Použitie:\n"
4899
a49cc243 4900#: include/c.h:447
e6b7408b
JR
4901msgid ""
4902"\n"
4903"Options:\n"
4904msgstr ""
4905
a49cc243 4906#: include/c.h:448
e6b7408b
JR
4907msgid ""
4908"\n"
4909"Functions:\n"
4910msgstr ""
4911
a49cc243 4912#: include/c.h:449
e6b7408b
JR
4913msgid ""
4914"\n"
4915"Commands:\n"
4916msgstr ""
4917
a49cc243 4918#: include/c.h:450
e6b7408b
JR
4919msgid ""
4920"\n"
4921"Arguments:\n"
4922msgstr ""
4923
a49cc243 4924#: include/c.h:451
e6b7408b
JR
4925msgid ""
4926"\n"
4927"Available output columns:\n"
4928msgstr ""
4929
a49cc243 4930#: include/c.h:454
e6b7408b
JR
4931msgid "display this help"
4932msgstr ""
4933
a49cc243 4934#: include/c.h:455
e6b7408b
JR
4935msgid "display version"
4936msgstr ""
4937
a49cc243 4938#: include/c.h:465
e6b7408b
JR
4939#, c-format
4940msgid ""
4941" %s arguments may be followed by the suffixes for\n"
4942" GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB, and YiB (the \"iB\" is optional)\n"
4943msgstr ""
4944
a49cc243 4945#: include/c.h:468
e6b7408b
JR
4946#, c-format
4947msgid ""
4948"\n"
4949"For more details see %s.\n"
4950msgstr ""
4951
a49cc243 4952#: include/c.h:470
e6b7408b
JR
4953#, c-format
4954msgid "%s from %s\n"
4955msgstr ""
4956
a49cc243
KZ
4957#: include/c.h:492 misc-utils/kill.c:237 term-utils/agetty.c:704
4958#, c-format
4959msgid "%s from %s"
4960msgstr ""
4961
4962#: include/c.h:496
4963msgid "features:"
4964msgstr ""
4965
4966#: include/closestream.h:74 include/closestream.h:76 login-utils/vipw.c:272
4967#: login-utils/vipw.c:291 sys-utils/rtcwake.c:304 term-utils/setterm.c:833
e6b7408b
JR
4968msgid "write error"
4969msgstr ""
4970
4971#: include/colors.h:27
4972msgid "colors are enabled by default"
4973msgstr "farby sú štandardne zapnuté"
4974
4975#: include/colors.h:29
4976msgid "colors are disabled by default"
4977msgstr "farby sú štandardne vypnuté"
4978
a49cc243
KZ
4979#: include/env.h:26 lib/pager.c:158 login-utils/login.c:1203
4980#: login-utils/login.c:1207 term-utils/agetty.c:1241
e6b7408b
JR
4981#, c-format
4982msgid "failed to set the %s environment variable"
4983msgstr ""
4984
a49cc243 4985#: include/optutils.h:89
e6b7408b
JR
4986#, c-format
4987msgid "%s: mutually exclusive arguments:"
4988msgstr ""
4989
a49cc243 4990#: include/pt-gpt-partnames.h:15
e6b7408b
JR
4991msgid "EFI System"
4992msgstr ""
4993
a49cc243 4994#: include/pt-gpt-partnames.h:17
e6b7408b
JR
4995msgid "MBR partition scheme"
4996msgstr ""
4997
a49cc243 4998#: include/pt-gpt-partnames.h:18
e6b7408b
JR
4999msgid "Intel Fast Flash"
5000msgstr ""
5001
a49cc243 5002#: include/pt-gpt-partnames.h:21
e6b7408b
JR
5003msgid "BIOS boot"
5004msgstr ""
5005
a49cc243 5006#: include/pt-gpt-partnames.h:24
e6b7408b
JR
5007msgid "Sony boot partition"
5008msgstr ""
5009
a49cc243 5010#: include/pt-gpt-partnames.h:25
e6b7408b
JR
5011msgid "Lenovo boot partition"
5012msgstr ""
5013
a49cc243 5014#: include/pt-gpt-partnames.h:28
e6b7408b
JR
5015msgid "PowerPC PReP boot"
5016msgstr ""
5017
a49cc243 5018#: include/pt-gpt-partnames.h:31
e6b7408b
JR
5019msgid "ONIE boot"
5020msgstr ""
5021
a49cc243 5022#: include/pt-gpt-partnames.h:32
e6b7408b
JR
5023msgid "ONIE config"
5024msgstr ""
5025
a49cc243 5026#: include/pt-gpt-partnames.h:35
e6b7408b
JR
5027msgid "Microsoft reserved"
5028msgstr ""
5029
a49cc243 5030#: include/pt-gpt-partnames.h:36
e6b7408b
JR
5031msgid "Microsoft basic data"
5032msgstr ""
5033
a49cc243 5034#: include/pt-gpt-partnames.h:37
e6b7408b
JR
5035msgid "Microsoft LDM metadata"
5036msgstr ""
5037
a49cc243 5038#: include/pt-gpt-partnames.h:38
e6b7408b
JR
5039msgid "Microsoft LDM data"
5040msgstr ""
5041
a49cc243 5042#: include/pt-gpt-partnames.h:39
e6b7408b
JR
5043msgid "Windows recovery environment"
5044msgstr ""
5045
a49cc243 5046#: include/pt-gpt-partnames.h:40
e6b7408b
JR
5047msgid "IBM General Parallel Fs"
5048msgstr ""
5049
a49cc243 5050#: include/pt-gpt-partnames.h:41
e6b7408b
JR
5051msgid "Microsoft Storage Spaces"
5052msgstr ""
5053
a49cc243 5054#: include/pt-gpt-partnames.h:44
e6b7408b
JR
5055msgid "HP-UX data"
5056msgstr ""
5057
a49cc243 5058#: include/pt-gpt-partnames.h:45
e6b7408b
JR
5059msgid "HP-UX service"
5060msgstr ""
5061
a49cc243 5062#: include/pt-gpt-partnames.h:48 libfdisk/src/sgi.c:60 libfdisk/src/sun.c:51
e6b7408b
JR
5063msgid "Linux swap"
5064msgstr ""
5065
a49cc243 5066#: include/pt-gpt-partnames.h:49
e6b7408b
JR
5067msgid "Linux filesystem"
5068msgstr ""
5069
a49cc243 5070#: include/pt-gpt-partnames.h:50
e6b7408b
JR
5071msgid "Linux server data"
5072msgstr ""
5073
a49cc243 5074#: include/pt-gpt-partnames.h:51
e6b7408b
JR
5075msgid "Linux root (x86)"
5076msgstr ""
5077
a49cc243 5078#: include/pt-gpt-partnames.h:52
e6b7408b
JR
5079msgid "Linux root (x86-64)"
5080msgstr ""
5081
a49cc243
KZ
5082#: include/pt-gpt-partnames.h:53
5083msgid "Linux root (Alpha)"
5084msgstr ""
5085
e6b7408b 5086#: include/pt-gpt-partnames.h:54
a49cc243 5087msgid "Linux root (ARC)"
e6b7408b
JR
5088msgstr ""
5089
5090#: include/pt-gpt-partnames.h:55
a49cc243 5091msgid "Linux root (ARM)"
e6b7408b
JR
5092msgstr ""
5093
5094#: include/pt-gpt-partnames.h:56
a49cc243 5095msgid "Linux root (ARM-64)"
e6b7408b
JR
5096msgstr ""
5097
5098#: include/pt-gpt-partnames.h:57
a49cc243 5099msgid "Linux root (IA-64)"
e6b7408b
JR
5100msgstr ""
5101
5102#: include/pt-gpt-partnames.h:58
a49cc243 5103msgid "Linux root (LoongArch-64)"
e6b7408b
JR
5104msgstr ""
5105
a49cc243
KZ
5106#: include/pt-gpt-partnames.h:59
5107msgid "Linux root (MIPS-32 LE)"
e6b7408b
JR
5108msgstr ""
5109
a49cc243
KZ
5110#: include/pt-gpt-partnames.h:60
5111msgid "Linux root (MIPS-64 LE)"
e6b7408b
JR
5112msgstr ""
5113
5114#: include/pt-gpt-partnames.h:61
a49cc243 5115msgid "Linux root (HPPA/PARISC)"
e6b7408b
JR
5116msgstr ""
5117
5118#: include/pt-gpt-partnames.h:62
a49cc243 5119msgid "Linux root (PPC)"
e6b7408b
JR
5120msgstr ""
5121
5122#: include/pt-gpt-partnames.h:63
a49cc243 5123msgid "Linux root (PPC64)"
e6b7408b
JR
5124msgstr ""
5125
5126#: include/pt-gpt-partnames.h:64
a49cc243 5127msgid "Linux root (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5128msgstr ""
5129
5130#: include/pt-gpt-partnames.h:65
a49cc243 5131msgid "Linux root (RISC-V-32)"
e6b7408b
JR
5132msgstr ""
5133
5134#: include/pt-gpt-partnames.h:66
a49cc243 5135msgid "Linux root (RISC-V-64)"
e6b7408b
JR
5136msgstr ""
5137
5138#: include/pt-gpt-partnames.h:67
a49cc243 5139msgid "Linux root (S390)"
e6b7408b
JR
5140msgstr ""
5141
5142#: include/pt-gpt-partnames.h:68
a49cc243 5143msgid "Linux root (S390X)"
e6b7408b
JR
5144msgstr ""
5145
5146#: include/pt-gpt-partnames.h:69
a49cc243 5147msgid "Linux root (TILE-Gx)"
e6b7408b
JR
5148msgstr ""
5149
5150#: include/pt-gpt-partnames.h:70
a49cc243 5151msgid "Linux reserved"
e6b7408b
JR
5152msgstr ""
5153
5154#: include/pt-gpt-partnames.h:71
a49cc243 5155msgid "Linux home"
e6b7408b
JR
5156msgstr ""
5157
a49cc243
KZ
5158#: include/pt-gpt-partnames.h:72 libfdisk/src/sgi.c:63
5159msgid "Linux RAID"
e6b7408b
JR
5160msgstr ""
5161
a49cc243
KZ
5162#: include/pt-gpt-partnames.h:73 include/pt-mbr-partnames.h:65
5163#: libfdisk/src/sgi.c:62 libfdisk/src/sun.c:53
5164msgid "Linux LVM"
e6b7408b
JR
5165msgstr ""
5166
5167#: include/pt-gpt-partnames.h:74
a49cc243 5168msgid "Linux variable data"
e6b7408b
JR
5169msgstr ""
5170
5171#: include/pt-gpt-partnames.h:75
a49cc243 5172msgid "Linux temporary data"
e6b7408b
JR
5173msgstr ""
5174
5175#: include/pt-gpt-partnames.h:76
a49cc243 5176msgid "Linux /usr (x86)"
e6b7408b
JR
5177msgstr ""
5178
5179#: include/pt-gpt-partnames.h:77
a49cc243 5180msgid "Linux /usr (x86-64)"
e6b7408b
JR
5181msgstr ""
5182
a49cc243
KZ
5183#: include/pt-gpt-partnames.h:78
5184msgid "Linux /usr (Alpha)"
5185msgstr ""
5186
5187#: include/pt-gpt-partnames.h:79
5188msgid "Linux /usr (ARC)"
5189msgstr ""
5190
5191#: include/pt-gpt-partnames.h:80
5192msgid "Linux /usr (ARM)"
5193msgstr ""
5194
5195#: include/pt-gpt-partnames.h:81
5196msgid "Linux /usr (ARM-64)"
5197msgstr ""
5198
5199#: include/pt-gpt-partnames.h:82
5200msgid "Linux /usr (IA-64)"
5201msgstr ""
5202
5203#: include/pt-gpt-partnames.h:83
5204msgid "Linux /usr (LoongArch-64)"
5205msgstr ""
5206
5207#: include/pt-gpt-partnames.h:84
5208msgid "Linux /usr (MIPS-32 LE)"
5209msgstr ""
5210
5211#: include/pt-gpt-partnames.h:85
5212msgid "Linux /usr (MIPS-64 LE)"
e6b7408b
JR
5213msgstr ""
5214
5215#: include/pt-gpt-partnames.h:86
a49cc243
KZ
5216msgid "Linux /usr (HPPA/PARISC)"
5217msgstr ""
5218
5219#: include/pt-gpt-partnames.h:87
5220msgid "Linux /usr (PPC)"
5221msgstr ""
5222
5223#: include/pt-gpt-partnames.h:88
5224msgid "Linux /usr (PPC64)"
e6b7408b
JR
5225msgstr ""
5226
5227#: include/pt-gpt-partnames.h:89
a49cc243 5228msgid "Linux /usr (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5229msgstr ""
5230
5231#: include/pt-gpt-partnames.h:90
a49cc243 5232msgid "Linux /usr (RISC-V-32)"
e6b7408b
JR
5233msgstr ""
5234
5235#: include/pt-gpt-partnames.h:91
a49cc243 5236msgid "Linux /usr (RISC-V-64)"
e6b7408b
JR
5237msgstr ""
5238
5239#: include/pt-gpt-partnames.h:92
a49cc243 5240msgid "Linux /usr (S390)"
e6b7408b
JR
5241msgstr ""
5242
5243#: include/pt-gpt-partnames.h:93
a49cc243 5244msgid "Linux /usr (S390X)"
e6b7408b
JR
5245msgstr ""
5246
5247#: include/pt-gpt-partnames.h:94
a49cc243
KZ
5248msgid "Linux /usr (TILE-Gx)"
5249msgstr ""
5250
5251#: include/pt-gpt-partnames.h:95
5252msgid "Linux root verity (x86)"
5253msgstr ""
5254
5255#: include/pt-gpt-partnames.h:96
5256msgid "Linux root verity (x86-64)"
e6b7408b
JR
5257msgstr ""
5258
5259#: include/pt-gpt-partnames.h:97
a49cc243 5260msgid "Linux root verity (Alpha)"
e6b7408b
JR
5261msgstr ""
5262
5263#: include/pt-gpt-partnames.h:98
a49cc243 5264msgid "Linux root verity (ARC)"
e6b7408b
JR
5265msgstr ""
5266
5267#: include/pt-gpt-partnames.h:99
a49cc243 5268msgid "Linux root verity (ARM)"
e6b7408b
JR
5269msgstr ""
5270
5271#: include/pt-gpt-partnames.h:100
a49cc243 5272msgid "Linux root verity (ARM-64)"
e6b7408b
JR
5273msgstr ""
5274
5275#: include/pt-gpt-partnames.h:101
a49cc243 5276msgid "Linux root verity (IA-64)"
e6b7408b
JR
5277msgstr ""
5278
5279#: include/pt-gpt-partnames.h:102
a49cc243 5280msgid "Linux root verity (LoongArch-64)"
e6b7408b
JR
5281msgstr ""
5282
5283#: include/pt-gpt-partnames.h:103
a49cc243 5284msgid "Linux root verity (MIPS-32 LE)"
e6b7408b
JR
5285msgstr ""
5286
5287#: include/pt-gpt-partnames.h:104
a49cc243 5288msgid "Linux root verity (MIPS-64 LE)"
e6b7408b
JR
5289msgstr ""
5290
5291#: include/pt-gpt-partnames.h:105
a49cc243 5292msgid "Linux root verity (HPPA/PARISC)"
e6b7408b
JR
5293msgstr ""
5294
a49cc243
KZ
5295#: include/pt-gpt-partnames.h:106
5296msgid "Linux root verity (PPC)"
5297msgstr ""
5298
5299#: include/pt-gpt-partnames.h:107
5300msgid "Linux root verity (PPC64)"
5301msgstr ""
5302
5303#: include/pt-gpt-partnames.h:108
5304msgid "Linux root verity (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5305msgstr ""
5306
5307#: include/pt-gpt-partnames.h:109
a49cc243
KZ
5308msgid "Linux root verity (RISC-V-32)"
5309msgstr ""
5310
5311#: include/pt-gpt-partnames.h:110
5312msgid "Linux root verity (RISC-V-64)"
e6b7408b
JR
5313msgstr ""
5314
5315#: include/pt-gpt-partnames.h:111
a49cc243 5316msgid "Linux root verity (S390)"
e6b7408b
JR
5317msgstr ""
5318
5319#: include/pt-gpt-partnames.h:112
a49cc243 5320msgid "Linux root verity (S390X)"
e6b7408b
JR
5321msgstr ""
5322
5323#: include/pt-gpt-partnames.h:113
a49cc243 5324msgid "Linux root verity (TILE-Gx)"
e6b7408b
JR
5325msgstr ""
5326
5327#: include/pt-gpt-partnames.h:114
a49cc243 5328msgid "Linux /usr verity (x86)"
e6b7408b
JR
5329msgstr ""
5330
5331#: include/pt-gpt-partnames.h:115
a49cc243 5332msgid "Linux /usr verity (x86-64)"
e6b7408b
JR
5333msgstr ""
5334
5335#: include/pt-gpt-partnames.h:116
a49cc243 5336msgid "Linux /usr verity (Alpha)"
e6b7408b
JR
5337msgstr ""
5338
5339#: include/pt-gpt-partnames.h:117
a49cc243 5340msgid "Linux /usr verity (ARC)"
e6b7408b
JR
5341msgstr ""
5342
5343#: include/pt-gpt-partnames.h:118
a49cc243 5344msgid "Linux /usr verity (ARM)"
e6b7408b
JR
5345msgstr ""
5346
5347#: include/pt-gpt-partnames.h:119
a49cc243 5348msgid "Linux /usr verity (ARM-64)"
e6b7408b
JR
5349msgstr ""
5350
5351#: include/pt-gpt-partnames.h:120
a49cc243 5352msgid "Linux /usr verity (IA-64)"
e6b7408b
JR
5353msgstr ""
5354
5355#: include/pt-gpt-partnames.h:121
a49cc243
KZ
5356msgid "Linux /usr verity (LoongArch-64)"
5357msgstr ""
5358
5359#: include/pt-gpt-partnames.h:122
5360msgid "Linux /usr verity (MIPS-32 LE)"
5361msgstr ""
5362
5363#: include/pt-gpt-partnames.h:123
5364msgid "Linux /usr verity (MIPS-64 LE)"
e6b7408b
JR
5365msgstr ""
5366
5367#: include/pt-gpt-partnames.h:124
a49cc243 5368msgid "Linux /usr verity (HPPA/PARISC)"
e6b7408b
JR
5369msgstr ""
5370
5371#: include/pt-gpt-partnames.h:125
a49cc243 5372msgid "Linux /usr verity (PPC)"
e6b7408b
JR
5373msgstr ""
5374
5375#: include/pt-gpt-partnames.h:126
a49cc243 5376msgid "Linux /usr verity (PPC64)"
e6b7408b
JR
5377msgstr ""
5378
5379#: include/pt-gpt-partnames.h:127
a49cc243 5380msgid "Linux /usr verity (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5381msgstr ""
5382
5383#: include/pt-gpt-partnames.h:128
a49cc243 5384msgid "Linux /usr verity (RISC-V-32)"
e6b7408b
JR
5385msgstr ""
5386
5387#: include/pt-gpt-partnames.h:129
a49cc243
KZ
5388msgid "Linux /usr verity (RISC-V-64)"
5389msgstr ""
5390
5391#: include/pt-gpt-partnames.h:130
5392msgid "Linux /usr verity (S390)"
5393msgstr ""
5394
5395#: include/pt-gpt-partnames.h:131
5396msgid "Linux /usr verity (S390X)"
e6b7408b
JR
5397msgstr ""
5398
5399#: include/pt-gpt-partnames.h:132
a49cc243 5400msgid "Linux /usr verity (TILE-Gx)"
e6b7408b
JR
5401msgstr ""
5402
5403#: include/pt-gpt-partnames.h:133
a49cc243 5404msgid "Linux root verity sign. (x86)"
e6b7408b
JR
5405msgstr ""
5406
5407#: include/pt-gpt-partnames.h:134
a49cc243
KZ
5408msgid "Linux root verity sign. (x86-64)"
5409msgstr ""
5410
5411#: include/pt-gpt-partnames.h:135
5412msgid "Linux root verity sign. (Alpha)"
5413msgstr ""
5414
5415#: include/pt-gpt-partnames.h:136
5416msgid "Linux root verity sign. (ARC)"
e6b7408b
JR
5417msgstr ""
5418
5419#: include/pt-gpt-partnames.h:137
a49cc243 5420msgid "Linux root verity sign. (ARM)"
e6b7408b
JR
5421msgstr ""
5422
5423#: include/pt-gpt-partnames.h:138
a49cc243 5424msgid "Linux root verity sign. (ARM-64)"
e6b7408b
JR
5425msgstr ""
5426
5427#: include/pt-gpt-partnames.h:139
a49cc243 5428msgid "Linux root verity sign. (IA-64)"
e6b7408b
JR
5429msgstr ""
5430
5431#: include/pt-gpt-partnames.h:140
a49cc243 5432msgid "Linux root verity sign. (LoongArch-64)"
e6b7408b
JR
5433msgstr ""
5434
5435#: include/pt-gpt-partnames.h:141
a49cc243 5436msgid "Linux root verity sign. (MIPS-32 LE)"
e6b7408b
JR
5437msgstr ""
5438
5439#: include/pt-gpt-partnames.h:142
a49cc243
KZ
5440msgid "Linux root verity sign. (MIPS-64 LE)"
5441msgstr ""
5442
5443#: include/pt-gpt-partnames.h:143
5444msgid "Linux root verity sign. (HPPA/PARISC)"
5445msgstr ""
5446
5447#: include/pt-gpt-partnames.h:144
5448msgid "Linux root verity sign. (PPC)"
e6b7408b
JR
5449msgstr ""
5450
5451#: include/pt-gpt-partnames.h:145
a49cc243 5452msgid "Linux root verity sign. (PPC64)"
e6b7408b
JR
5453msgstr ""
5454
5455#: include/pt-gpt-partnames.h:146
a49cc243 5456msgid "Linux root verity sign. (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5457msgstr ""
5458
5459#: include/pt-gpt-partnames.h:147
a49cc243 5460msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-32)"
e6b7408b
JR
5461msgstr ""
5462
5463#: include/pt-gpt-partnames.h:148
a49cc243 5464msgid "Linux root verity sign. (RISC-V-64)"
e6b7408b
JR
5465msgstr ""
5466
5467#: include/pt-gpt-partnames.h:149
a49cc243 5468msgid "Linux root verity sign. (S390)"
e6b7408b
JR
5469msgstr ""
5470
5471#: include/pt-gpt-partnames.h:150
a49cc243 5472msgid "Linux root verity sign. (S390X)"
e6b7408b
JR
5473msgstr ""
5474
a49cc243
KZ
5475#: include/pt-gpt-partnames.h:151
5476msgid "Linux root verity sign. (TILE-Gx)"
5477msgstr ""
5478
5479#: include/pt-gpt-partnames.h:152
5480msgid "Linux /usr verity sign. (x86)"
5481msgstr ""
5482
5483#: include/pt-gpt-partnames.h:153
5484msgid "Linux /usr verity sign. (x86-64)"
e6b7408b
JR
5485msgstr ""
5486
5487#: include/pt-gpt-partnames.h:154
a49cc243 5488msgid "Linux /usr verity sign. (Alpha)"
e6b7408b
JR
5489msgstr ""
5490
5491#: include/pt-gpt-partnames.h:155
a49cc243 5492msgid "Linux /usr verity sign. (ARC)"
e6b7408b
JR
5493msgstr ""
5494
5495#: include/pt-gpt-partnames.h:156
a49cc243 5496msgid "Linux /usr verity sign. (ARM)"
e6b7408b
JR
5497msgstr ""
5498
5499#: include/pt-gpt-partnames.h:157
a49cc243 5500msgid "Linux /usr verity sign. (ARM-64)"
e6b7408b
JR
5501msgstr ""
5502
a49cc243
KZ
5503#: include/pt-gpt-partnames.h:158
5504msgid "Linux /usr verity sign. (IA-64)"
e6b7408b
JR
5505msgstr ""
5506
a49cc243
KZ
5507#: include/pt-gpt-partnames.h:159
5508msgid "Linux /usr verity sign. (LoongArch-64)"
e6b7408b
JR
5509msgstr ""
5510
a49cc243
KZ
5511#: include/pt-gpt-partnames.h:160
5512msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-32 LE)"
e6b7408b
JR
5513msgstr ""
5514
a49cc243
KZ
5515#: include/pt-gpt-partnames.h:161
5516msgid "Linux /usr verity sign. (MIPS-64 LE)"
e6b7408b
JR
5517msgstr ""
5518
a49cc243
KZ
5519#: include/pt-gpt-partnames.h:162
5520msgid "Linux /usr verity sign. (HPPA/PARISC)"
e6b7408b
JR
5521msgstr ""
5522
a49cc243
KZ
5523#: include/pt-gpt-partnames.h:163
5524msgid "Linux /usr verity sign. (PPC)"
e6b7408b
JR
5525msgstr ""
5526
a49cc243
KZ
5527#: include/pt-gpt-partnames.h:164
5528msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64)"
e6b7408b
JR
5529msgstr ""
5530
a49cc243
KZ
5531#: include/pt-gpt-partnames.h:165
5532msgid "Linux /usr verity sign. (PPC64LE)"
e6b7408b
JR
5533msgstr ""
5534
a49cc243
KZ
5535#: include/pt-gpt-partnames.h:166
5536msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-32)"
e6b7408b
JR
5537msgstr ""
5538
a49cc243
KZ
5539#: include/pt-gpt-partnames.h:167
5540msgid "Linux /usr verity sign. (RISC-V-64)"
e6b7408b
JR
5541msgstr ""
5542
a49cc243
KZ
5543#: include/pt-gpt-partnames.h:168
5544msgid "Linux /usr verity sign. (S390)"
e6b7408b
JR
5545msgstr ""
5546
a49cc243
KZ
5547#: include/pt-gpt-partnames.h:169
5548msgid "Linux /usr verity sign. (S390X)"
e6b7408b
JR
5549msgstr ""
5550
a49cc243
KZ
5551#: include/pt-gpt-partnames.h:170
5552msgid "Linux /usr verity sign. (TILE-Gx)"
e6b7408b
JR
5553msgstr ""
5554
a49cc243
KZ
5555#: include/pt-gpt-partnames.h:176 include/pt-mbr-partnames.h:99
5556msgid "Linux extended boot"
e6b7408b
JR
5557msgstr ""
5558
a49cc243
KZ
5559#: include/pt-gpt-partnames.h:179
5560msgid "Linux user's home"
e6b7408b
JR
5561msgstr ""
5562
a49cc243
KZ
5563#: include/pt-gpt-partnames.h:182
5564msgid "FreeBSD data"
e6b7408b
JR
5565msgstr ""
5566
a49cc243
KZ
5567#: include/pt-gpt-partnames.h:183
5568msgid "FreeBSD boot"
e6b7408b
JR
5569msgstr ""
5570
a49cc243
KZ
5571#: include/pt-gpt-partnames.h:184
5572msgid "FreeBSD swap"
e6b7408b
JR
5573msgstr ""
5574
a49cc243
KZ
5575#: include/pt-gpt-partnames.h:185
5576msgid "FreeBSD UFS"
e6b7408b
JR
5577msgstr ""
5578
a49cc243
KZ
5579#: include/pt-gpt-partnames.h:186
5580msgid "FreeBSD ZFS"
e6b7408b
JR
5581msgstr ""
5582
a49cc243
KZ
5583#: include/pt-gpt-partnames.h:187
5584msgid "FreeBSD Vinum"
e6b7408b
JR
5585msgstr ""
5586
a49cc243
KZ
5587#: include/pt-gpt-partnames.h:190
5588msgid "Apple HFS/HFS+"
e6b7408b
JR
5589msgstr ""
5590
a49cc243
KZ
5591#: include/pt-gpt-partnames.h:191
5592msgid "Apple APFS"
e6b7408b
JR
5593msgstr ""
5594
a49cc243
KZ
5595#: include/pt-gpt-partnames.h:192
5596msgid "Apple UFS"
e6b7408b
JR
5597msgstr ""
5598
a49cc243
KZ
5599#: include/pt-gpt-partnames.h:193
5600msgid "Apple RAID"
e6b7408b
JR
5601msgstr ""
5602
a49cc243
KZ
5603#: include/pt-gpt-partnames.h:194
5604msgid "Apple RAID offline"
e6b7408b
JR
5605msgstr ""
5606
a49cc243
KZ
5607#: include/pt-gpt-partnames.h:195
5608msgid "Apple boot"
e6b7408b
JR
5609msgstr ""
5610
a49cc243
KZ
5611#: include/pt-gpt-partnames.h:196
5612msgid "Apple label"
e6b7408b
JR
5613msgstr ""
5614
a49cc243
KZ
5615#: include/pt-gpt-partnames.h:197
5616msgid "Apple TV recovery"
e6b7408b
JR
5617msgstr ""
5618
a49cc243
KZ
5619#: include/pt-gpt-partnames.h:198
5620msgid "Apple Core storage"
e6b7408b
JR
5621msgstr ""
5622
a49cc243
KZ
5623#: include/pt-gpt-partnames.h:199
5624msgid "Apple Silicon boot"
e6b7408b
JR
5625msgstr ""
5626
a49cc243
KZ
5627#: include/pt-gpt-partnames.h:200
5628msgid "Apple Silicon recovery"
e6b7408b
JR
5629msgstr ""
5630
a49cc243
KZ
5631#: include/pt-gpt-partnames.h:203 include/pt-mbr-partnames.h:81
5632msgid "Solaris boot"
e6b7408b
JR
5633msgstr ""
5634
a49cc243
KZ
5635#: include/pt-gpt-partnames.h:204
5636msgid "Solaris root"
e6b7408b
JR
5637msgstr ""
5638
a49cc243
KZ
5639#: include/pt-gpt-partnames.h:206
5640msgid "Solaris /usr & Apple ZFS"
e6b7408b
JR
5641msgstr ""
5642
a49cc243
KZ
5643#: include/pt-gpt-partnames.h:207
5644msgid "Solaris swap"
e6b7408b
JR
5645msgstr ""
5646
a49cc243
KZ
5647#: include/pt-gpt-partnames.h:208
5648msgid "Solaris backup"
e6b7408b
JR
5649msgstr ""
5650
a49cc243
KZ
5651#: include/pt-gpt-partnames.h:209
5652msgid "Solaris /var"
e6b7408b
JR
5653msgstr ""
5654
a49cc243
KZ
5655#: include/pt-gpt-partnames.h:210
5656msgid "Solaris /home"
e6b7408b
JR
5657msgstr ""
5658
a49cc243
KZ
5659#: include/pt-gpt-partnames.h:211
5660msgid "Solaris alternate sector"
e6b7408b
JR
5661msgstr ""
5662
a49cc243
KZ
5663#: include/pt-gpt-partnames.h:212
5664msgid "Solaris reserved 1"
e6b7408b
JR
5665msgstr ""
5666
a49cc243
KZ
5667#: include/pt-gpt-partnames.h:213
5668msgid "Solaris reserved 2"
e6b7408b
JR
5669msgstr ""
5670
a49cc243
KZ
5671#: include/pt-gpt-partnames.h:214
5672msgid "Solaris reserved 3"
e6b7408b
JR
5673msgstr ""
5674
a49cc243
KZ
5675#: include/pt-gpt-partnames.h:215
5676msgid "Solaris reserved 4"
e6b7408b
JR
5677msgstr ""
5678
a49cc243
KZ
5679#: include/pt-gpt-partnames.h:216
5680msgid "Solaris reserved 5"
e6b7408b
JR
5681msgstr ""
5682
a49cc243
KZ
5683#: include/pt-gpt-partnames.h:224
5684msgid "NetBSD swap"
e6b7408b
JR
5685msgstr ""
5686
a49cc243
KZ
5687#: include/pt-gpt-partnames.h:225
5688msgid "NetBSD FFS"
e6b7408b
JR
5689msgstr ""
5690
a49cc243
KZ
5691#: include/pt-gpt-partnames.h:226
5692msgid "NetBSD LFS"
e6b7408b
JR
5693msgstr ""
5694
a49cc243
KZ
5695#: include/pt-gpt-partnames.h:227
5696msgid "NetBSD concatenated"
e6b7408b
JR
5697msgstr ""
5698
a49cc243
KZ
5699#: include/pt-gpt-partnames.h:228
5700msgid "NetBSD encrypted"
e6b7408b
JR
5701msgstr ""
5702
a49cc243
KZ
5703#: include/pt-gpt-partnames.h:229
5704msgid "NetBSD RAID"
e6b7408b
JR
5705msgstr ""
5706
a49cc243
KZ
5707#: include/pt-gpt-partnames.h:232
5708msgid "ChromeOS kernel"
e6b7408b
JR
5709msgstr ""
5710
a49cc243
KZ
5711#: include/pt-gpt-partnames.h:233
5712msgid "ChromeOS root fs"
e6b7408b
JR
5713msgstr ""
5714
a49cc243
KZ
5715#: include/pt-gpt-partnames.h:234
5716msgid "ChromeOS reserved"
e6b7408b
JR
5717msgstr ""
5718
a49cc243
KZ
5719#: include/pt-gpt-partnames.h:237
5720msgid "MidnightBSD data"
e6b7408b
JR
5721msgstr ""
5722
a49cc243
KZ
5723#: include/pt-gpt-partnames.h:238
5724msgid "MidnightBSD boot"
e6b7408b
JR
5725msgstr ""
5726
a49cc243
KZ
5727#: include/pt-gpt-partnames.h:239
5728msgid "MidnightBSD swap"
e6b7408b
JR
5729msgstr ""
5730
a49cc243
KZ
5731#: include/pt-gpt-partnames.h:240
5732msgid "MidnightBSD UFS"
e6b7408b
JR
5733msgstr ""
5734
a49cc243
KZ
5735#: include/pt-gpt-partnames.h:241
5736msgid "MidnightBSD ZFS"
e6b7408b
JR
5737msgstr ""
5738
a49cc243
KZ
5739#: include/pt-gpt-partnames.h:242
5740msgid "MidnightBSD Vinum"
e6b7408b
JR
5741msgstr ""
5742
a49cc243
KZ
5743#: include/pt-gpt-partnames.h:245
5744msgid "Ceph Journal"
e6b7408b
JR
5745msgstr ""
5746
a49cc243
KZ
5747#: include/pt-gpt-partnames.h:246
5748msgid "Ceph Encrypted Journal"
e6b7408b
JR
5749msgstr ""
5750
a49cc243
KZ
5751#: include/pt-gpt-partnames.h:247
5752msgid "Ceph OSD"
e6b7408b
JR
5753msgstr ""
5754
a49cc243
KZ
5755#: include/pt-gpt-partnames.h:248
5756msgid "Ceph crypt OSD"
e6b7408b
JR
5757msgstr ""
5758
a49cc243
KZ
5759#: include/pt-gpt-partnames.h:249
5760msgid "Ceph disk in creation"
e6b7408b
JR
5761msgstr ""
5762
a49cc243
KZ
5763#: include/pt-gpt-partnames.h:250
5764msgid "Ceph crypt disk in creation"
e6b7408b
JR
5765msgstr ""
5766
a49cc243
KZ
5767#: include/pt-gpt-partnames.h:253 include/pt-mbr-partnames.h:109
5768msgid "VMware VMFS"
e6b7408b
JR
5769msgstr ""
5770
a49cc243
KZ
5771#: include/pt-gpt-partnames.h:254
5772msgid "VMware Diagnostic"
e6b7408b
JR
5773msgstr ""
5774
a49cc243
KZ
5775#: include/pt-gpt-partnames.h:255
5776msgid "VMware Virtual SAN"
e6b7408b
JR
5777msgstr ""
5778
a49cc243
KZ
5779#: include/pt-gpt-partnames.h:256
5780msgid "VMware Virsto"
e6b7408b
JR
5781msgstr ""
5782
a49cc243
KZ
5783#: include/pt-gpt-partnames.h:257
5784msgid "VMware Reserved"
e6b7408b
JR
5785msgstr ""
5786
a49cc243
KZ
5787#: include/pt-gpt-partnames.h:260
5788msgid "OpenBSD data"
e6b7408b
JR
5789msgstr ""
5790
a49cc243
KZ
5791#: include/pt-gpt-partnames.h:263
5792msgid "QNX6 file system"
e6b7408b
JR
5793msgstr ""
5794
a49cc243
KZ
5795#: include/pt-gpt-partnames.h:266
5796msgid "Plan 9 partition"
e6b7408b
JR
5797msgstr ""
5798
a49cc243
KZ
5799#: include/pt-gpt-partnames.h:269
5800msgid "HiFive FSBL"
e6b7408b
JR
5801msgstr ""
5802
a49cc243
KZ
5803#: include/pt-gpt-partnames.h:270
5804msgid "HiFive BBL"
e6b7408b
JR
5805msgstr ""
5806
a49cc243
KZ
5807#: include/pt-gpt-partnames.h:273
5808msgid "Haiku BFS"
e6b7408b
JR
5809msgstr ""
5810
a49cc243
KZ
5811#: include/pt-gpt-partnames.h:276
5812msgid "Marvell Armada 3700 Boot partition"
e6b7408b
JR
5813msgstr ""
5814
a49cc243
KZ
5815#: include/pt-mbr-partnames.h:5
5816msgid "Empty"
e6b7408b
JR
5817msgstr ""
5818
a49cc243
KZ
5819#: include/pt-mbr-partnames.h:6
5820msgid "FAT12"
e6b7408b
JR
5821msgstr ""
5822
a49cc243
KZ
5823#: include/pt-mbr-partnames.h:7
5824msgid "XENIX root"
e6b7408b
JR
5825msgstr ""
5826
a49cc243
KZ
5827#: include/pt-mbr-partnames.h:8
5828msgid "XENIX usr"
e6b7408b
JR
5829msgstr ""
5830
a49cc243
KZ
5831#: include/pt-mbr-partnames.h:9
5832msgid "FAT16 <32M"
e6b7408b
JR
5833msgstr ""
5834
a49cc243
KZ
5835#: include/pt-mbr-partnames.h:10
5836msgid "Extended"
e6b7408b
JR
5837msgstr ""
5838
a49cc243
KZ
5839#: include/pt-mbr-partnames.h:11
5840msgid "FAT16"
e6b7408b
JR
5841msgstr ""
5842
a49cc243
KZ
5843#: include/pt-mbr-partnames.h:12
5844msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
e6b7408b
JR
5845msgstr ""
5846
a49cc243
KZ
5847#: include/pt-mbr-partnames.h:13
5848msgid "AIX"
e6b7408b
JR
5849msgstr ""
5850
a49cc243
KZ
5851#: include/pt-mbr-partnames.h:14
5852msgid "AIX bootable"
e6b7408b
JR
5853msgstr ""
5854
a49cc243
KZ
5855#: include/pt-mbr-partnames.h:15
5856msgid "OS/2 Boot Manager"
e6b7408b
JR
5857msgstr ""
5858
a49cc243
KZ
5859#: include/pt-mbr-partnames.h:16
5860msgid "W95 FAT32"
e6b7408b
JR
5861msgstr ""
5862
a49cc243
KZ
5863#: include/pt-mbr-partnames.h:17
5864msgid "W95 FAT32 (LBA)"
e6b7408b
JR
5865msgstr ""
5866
a49cc243
KZ
5867#: include/pt-mbr-partnames.h:18
5868msgid "W95 FAT16 (LBA)"
e6b7408b
JR
5869msgstr ""
5870
a49cc243
KZ
5871#: include/pt-mbr-partnames.h:19
5872msgid "W95 Ext'd (LBA)"
e6b7408b
JR
5873msgstr ""
5874
a49cc243
KZ
5875#: include/pt-mbr-partnames.h:20
5876msgid "OPUS"
e6b7408b
JR
5877msgstr ""
5878
a49cc243
KZ
5879#: include/pt-mbr-partnames.h:21
5880msgid "Hidden FAT12"
e6b7408b
JR
5881msgstr ""
5882
a49cc243
KZ
5883#: include/pt-mbr-partnames.h:22
5884msgid "Compaq diagnostics"
e6b7408b
JR
5885msgstr ""
5886
a49cc243
KZ
5887#: include/pt-mbr-partnames.h:23
5888msgid "Hidden FAT16 <32M"
e6b7408b
JR
5889msgstr ""
5890
a49cc243
KZ
5891#: include/pt-mbr-partnames.h:24
5892msgid "Hidden FAT16"
e6b7408b
JR
5893msgstr ""
5894
a49cc243
KZ
5895#: include/pt-mbr-partnames.h:25
5896msgid "Hidden HPFS/NTFS"
e6b7408b
JR
5897msgstr ""
5898
a49cc243
KZ
5899#: include/pt-mbr-partnames.h:26
5900msgid "AST SmartSleep"
e6b7408b
JR
5901msgstr ""
5902
a49cc243
KZ
5903#: include/pt-mbr-partnames.h:27
5904msgid "Hidden W95 FAT32"
e6b7408b
JR
5905msgstr ""
5906
a49cc243
KZ
5907#: include/pt-mbr-partnames.h:28
5908msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA)"
e6b7408b
JR
5909msgstr ""
5910
a49cc243
KZ
5911#: include/pt-mbr-partnames.h:29
5912msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA)"
e6b7408b
JR
5913msgstr ""
5914
a49cc243
KZ
5915#: include/pt-mbr-partnames.h:30
5916msgid "NEC DOS"
e6b7408b
JR
5917msgstr ""
5918
a49cc243
KZ
5919#: include/pt-mbr-partnames.h:31
5920msgid "Hidden NTFS WinRE"
e6b7408b
JR
5921msgstr ""
5922
a49cc243
KZ
5923#: include/pt-mbr-partnames.h:32
5924msgid "Plan 9"
e6b7408b
JR
5925msgstr ""
5926
a49cc243
KZ
5927#: include/pt-mbr-partnames.h:33
5928msgid "PartitionMagic recovery"
e6b7408b
JR
5929msgstr ""
5930
a49cc243
KZ
5931#: include/pt-mbr-partnames.h:34
5932msgid "Venix 80286"
e6b7408b
JR
5933msgstr ""
5934
a49cc243
KZ
5935#: include/pt-mbr-partnames.h:35
5936msgid "PPC PReP Boot"
e6b7408b
JR
5937msgstr ""
5938
a49cc243
KZ
5939#: include/pt-mbr-partnames.h:36
5940msgid "SFS"
e6b7408b
JR
5941msgstr ""
5942
a49cc243
KZ
5943#: include/pt-mbr-partnames.h:37
5944msgid "QNX4.x"
e6b7408b
JR
5945msgstr ""
5946
a49cc243
KZ
5947#: include/pt-mbr-partnames.h:38
5948msgid "QNX4.x 2nd part"
e6b7408b
JR
5949msgstr ""
5950
a49cc243
KZ
5951#: include/pt-mbr-partnames.h:39
5952msgid "QNX4.x 3rd part"
e6b7408b
JR
5953msgstr ""
5954
a49cc243
KZ
5955#: include/pt-mbr-partnames.h:40
5956msgid "OnTrack DM"
e6b7408b
JR
5957msgstr ""
5958
a49cc243
KZ
5959#: include/pt-mbr-partnames.h:41
5960msgid "OnTrack DM6 Aux1"
e6b7408b
JR
5961msgstr ""
5962
a49cc243
KZ
5963#: include/pt-mbr-partnames.h:42
5964msgid "CP/M"
e6b7408b
JR
5965msgstr ""
5966
a49cc243
KZ
5967#: include/pt-mbr-partnames.h:43
5968msgid "OnTrack DM6 Aux3"
e6b7408b
JR
5969msgstr ""
5970
a49cc243
KZ
5971#: include/pt-mbr-partnames.h:44
5972msgid "OnTrackDM6"
e6b7408b
JR
5973msgstr ""
5974
a49cc243
KZ
5975#: include/pt-mbr-partnames.h:45
5976msgid "EZ-Drive"
e6b7408b
JR
5977msgstr ""
5978
a49cc243
KZ
5979#: include/pt-mbr-partnames.h:46
5980msgid "Golden Bow"
e6b7408b
JR
5981msgstr ""
5982
a49cc243
KZ
5983#: include/pt-mbr-partnames.h:47
5984msgid "Priam Edisk"
e6b7408b
JR
5985msgstr ""
5986
a49cc243
KZ
5987#: include/pt-mbr-partnames.h:48 include/pt-mbr-partnames.h:95
5988#: include/pt-mbr-partnames.h:105 include/pt-mbr-partnames.h:106
5989msgid "SpeedStor"
e6b7408b
JR
5990msgstr ""
5991
a49cc243
KZ
5992#: include/pt-mbr-partnames.h:49
5993msgid "GNU HURD or SysV"
5994msgstr ""
e6b7408b 5995
a49cc243
KZ
5996#: include/pt-mbr-partnames.h:50
5997msgid "Novell Netware 286"
e6b7408b
JR
5998msgstr ""
5999
a49cc243
KZ
6000#: include/pt-mbr-partnames.h:51
6001msgid "Novell Netware 386"
e6b7408b
JR
6002msgstr ""
6003
a49cc243
KZ
6004#: include/pt-mbr-partnames.h:52
6005msgid "DiskSecure Multi-Boot"
e6b7408b
JR
6006msgstr ""
6007
a49cc243
KZ
6008#: include/pt-mbr-partnames.h:53
6009msgid "PC/IX"
e6b7408b
JR
6010msgstr ""
6011
a49cc243
KZ
6012#: include/pt-mbr-partnames.h:54
6013msgid "Old Minix"
e6b7408b
JR
6014msgstr ""
6015
a49cc243
KZ
6016#: include/pt-mbr-partnames.h:55
6017msgid "Minix / old Linux"
e6b7408b
JR
6018msgstr ""
6019
a49cc243
KZ
6020#: include/pt-mbr-partnames.h:56
6021msgid "Linux swap / Solaris"
e6b7408b
JR
6022msgstr ""
6023
a49cc243
KZ
6024#: include/pt-mbr-partnames.h:57
6025msgid "Linux"
e6b7408b
JR
6026msgstr ""
6027
a49cc243
KZ
6028#: include/pt-mbr-partnames.h:58
6029msgid "OS/2 hidden or Intel hibernation"
e6b7408b
JR
6030msgstr ""
6031
a49cc243
KZ
6032#: include/pt-mbr-partnames.h:61
6033msgid "Linux extended"
e6b7408b
JR
6034msgstr ""
6035
a49cc243
KZ
6036#: include/pt-mbr-partnames.h:62 include/pt-mbr-partnames.h:63
6037msgid "NTFS volume set"
e6b7408b
JR
6038msgstr ""
6039
a49cc243
KZ
6040#: include/pt-mbr-partnames.h:64
6041msgid "Linux plaintext"
e6b7408b
JR
6042msgstr ""
6043
a49cc243
KZ
6044#: include/pt-mbr-partnames.h:66
6045msgid "Amoeba"
e6b7408b
JR
6046msgstr ""
6047
a49cc243
KZ
6048#: include/pt-mbr-partnames.h:67
6049msgid "Amoeba BBT"
e6b7408b
JR
6050msgstr ""
6051
a49cc243
KZ
6052#: include/pt-mbr-partnames.h:68
6053msgid "BSD/OS"
e6b7408b
JR
6054msgstr ""
6055
a49cc243
KZ
6056#: include/pt-mbr-partnames.h:69
6057msgid "IBM Thinkpad hibernation"
e6b7408b
JR
6058msgstr ""
6059
a49cc243
KZ
6060#: include/pt-mbr-partnames.h:70
6061msgid "FreeBSD"
e6b7408b
JR
6062msgstr ""
6063
a49cc243
KZ
6064#: include/pt-mbr-partnames.h:71
6065msgid "OpenBSD"
e6b7408b
JR
6066msgstr ""
6067
a49cc243
KZ
6068#: include/pt-mbr-partnames.h:72
6069msgid "NeXTSTEP"
e6b7408b
JR
6070msgstr ""
6071
a49cc243
KZ
6072#: include/pt-mbr-partnames.h:73
6073msgid "Darwin UFS"
e6b7408b
JR
6074msgstr ""
6075
a49cc243
KZ
6076#: include/pt-mbr-partnames.h:74
6077msgid "NetBSD"
e6b7408b
JR
6078msgstr ""
6079
a49cc243
KZ
6080#: include/pt-mbr-partnames.h:75
6081msgid "Darwin boot"
e6b7408b
JR
6082msgstr ""
6083
a49cc243
KZ
6084#: include/pt-mbr-partnames.h:76
6085msgid "HFS / HFS+"
e6b7408b
JR
6086msgstr ""
6087
a49cc243
KZ
6088#: include/pt-mbr-partnames.h:77
6089msgid "BSDI fs"
e6b7408b
JR
6090msgstr ""
6091
a49cc243
KZ
6092#: include/pt-mbr-partnames.h:78
6093msgid "BSDI swap"
e6b7408b
JR
6094msgstr ""
6095
a49cc243
KZ
6096#: include/pt-mbr-partnames.h:79
6097msgid "Boot Wizard hidden"
e6b7408b
JR
6098msgstr ""
6099
a49cc243
KZ
6100#: include/pt-mbr-partnames.h:80
6101msgid "Acronis FAT32 LBA"
e6b7408b
JR
6102msgstr ""
6103
a49cc243
KZ
6104#: include/pt-mbr-partnames.h:82
6105msgid "Solaris"
e6b7408b
JR
6106msgstr ""
6107
a49cc243
KZ
6108#: include/pt-mbr-partnames.h:83
6109msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
e6b7408b
JR
6110msgstr ""
6111
a49cc243
KZ
6112#: include/pt-mbr-partnames.h:84
6113msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
e6b7408b
JR
6114msgstr ""
6115
a49cc243
KZ
6116#: include/pt-mbr-partnames.h:85
6117msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
e6b7408b
JR
6118msgstr ""
6119
a49cc243
KZ
6120#: include/pt-mbr-partnames.h:86
6121msgid "Syrinx"
e6b7408b
JR
6122msgstr ""
6123
a49cc243
KZ
6124#: include/pt-mbr-partnames.h:87
6125msgid "Non-FS data"
e6b7408b
JR
6126msgstr ""
6127
a49cc243
KZ
6128#: include/pt-mbr-partnames.h:88
6129msgid "CP/M / CTOS / ..."
e6b7408b
JR
6130msgstr ""
6131
a49cc243
KZ
6132#: include/pt-mbr-partnames.h:90
6133msgid "Dell Utility"
e6b7408b
JR
6134msgstr ""
6135
a49cc243
KZ
6136#: include/pt-mbr-partnames.h:91
6137msgid "BootIt"
e6b7408b
JR
6138msgstr ""
6139
a49cc243
KZ
6140#: include/pt-mbr-partnames.h:92
6141msgid "DOS access"
e6b7408b
JR
6142msgstr ""
6143
a49cc243
KZ
6144#: include/pt-mbr-partnames.h:94
6145msgid "DOS R/O"
e6b7408b
JR
6146msgstr ""
6147
a49cc243
KZ
6148#: include/pt-mbr-partnames.h:101
6149msgid "BeOS fs"
e6b7408b
JR
6150msgstr ""
6151
a49cc243
KZ
6152#: include/pt-mbr-partnames.h:103
6153msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
e6b7408b
JR
6154msgstr ""
6155
a49cc243
KZ
6156#: include/pt-mbr-partnames.h:104
6157msgid "Linux/PA-RISC boot"
e6b7408b
JR
6158msgstr ""
6159
a49cc243
KZ
6160#: include/pt-mbr-partnames.h:107
6161msgid "DOS secondary"
e6b7408b
JR
6162msgstr ""
6163
a49cc243
KZ
6164#: include/pt-mbr-partnames.h:108
6165msgid "EBBR protective"
e6b7408b
JR
6166msgstr ""
6167
a49cc243
KZ
6168#: include/pt-mbr-partnames.h:110
6169msgid "VMware VMKCORE"
e6b7408b
JR
6170msgstr ""
6171
a49cc243
KZ
6172#: include/pt-mbr-partnames.h:111 libfdisk/src/sun.c:54
6173msgid "Linux raid autodetect"
e6b7408b
JR
6174msgstr ""
6175
a49cc243
KZ
6176#: include/pt-mbr-partnames.h:114
6177msgid "LANstep"
e6b7408b
JR
6178msgstr ""
6179
a49cc243
KZ
6180#: include/pt-mbr-partnames.h:115
6181msgid "BBT"
e6b7408b
JR
6182msgstr ""
6183
a49cc243 6184#: lib/blkdev.c:286
e6b7408b 6185#, c-format
a49cc243 6186msgid "warning: %s is misaligned"
e6b7408b
JR
6187msgstr ""
6188
a49cc243
KZ
6189#: lib/blkdev.c:398
6190#, c-format
6191msgid "unsupported lock mode: %s"
e6b7408b
JR
6192msgstr ""
6193
a49cc243 6194#: lib/blkdev.c:408
e6b7408b 6195#, c-format
a49cc243 6196msgid "%s: %s: device already locked, waiting to get lock ... "
e6b7408b
JR
6197msgstr ""
6198
a49cc243 6199#: lib/blkdev.c:417
e6b7408b 6200#, c-format
a49cc243 6201msgid "%s: device already locked"
e6b7408b
JR
6202msgstr ""
6203
a49cc243 6204#: lib/blkdev.c:420
e6b7408b 6205#, c-format
a49cc243 6206msgid "%s: failed to get lock"
e6b7408b
JR
6207msgstr ""
6208
a49cc243 6209#: lib/blkdev.c:423
e6b7408b 6210#, c-format
a49cc243 6211msgid "OK\n"
e6b7408b
JR
6212msgstr ""
6213
a49cc243 6214#: libfdisk/src/ask.c:509 libfdisk/src/ask.c:521
e6b7408b 6215#, c-format
a49cc243 6216msgid "Selected partition %ju"
e6b7408b
JR
6217msgstr ""
6218
a49cc243
KZ
6219#: libfdisk/src/ask.c:512
6220msgid "No partition is defined yet!"
e6b7408b
JR
6221msgstr ""
6222
a49cc243
KZ
6223#: libfdisk/src/ask.c:524
6224msgid "No free partition available!"
e6b7408b
JR
6225msgstr ""
6226
a49cc243
KZ
6227#: libfdisk/src/ask.c:534
6228msgid "Partition number"
6229msgstr "Číslo oddielu"
e6b7408b 6230
a49cc243 6231#: libfdisk/src/ask.c:1031
e6b7408b 6232#, c-format
a49cc243 6233msgid "Created a new partition %d of type '%s' and of size %s."
e6b7408b
JR
6234msgstr ""
6235
a49cc243 6236#: libfdisk/src/bsd.c:165
e6b7408b 6237#, c-format
a49cc243 6238msgid "Partition %zd: has invalid starting sector 0."
e6b7408b
JR
6239msgstr ""
6240
a49cc243 6241#: libfdisk/src/bsd.c:180
e6b7408b 6242#, c-format
a49cc243 6243msgid "There is no *BSD partition on %s."
e6b7408b
JR
6244msgstr ""
6245
a49cc243
KZ
6246#: libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050
6247msgid "First cylinder"
e6b7408b
JR
6248msgstr ""
6249
a49cc243
KZ
6250#: libfdisk/src/bsd.c:291 libfdisk/src/dos.c:1436
6251msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}"
e6b7408b
JR
6252msgstr ""
6253
a49cc243
KZ
6254#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1441 libfdisk/src/gpt.c:2551
6255msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}"
e6b7408b
JR
6256msgstr ""
6257
a49cc243 6258#: libfdisk/src/bsd.c:381
e6b7408b 6259#, c-format
a49cc243 6260msgid "The device %s does not contain BSD disklabel."
e6b7408b
JR
6261msgstr ""
6262
a49cc243
KZ
6263#: libfdisk/src/bsd.c:383
6264msgid "Do you want to create a BSD disklabel?"
e6b7408b
JR
6265msgstr ""
6266
a49cc243
KZ
6267#: libfdisk/src/bsd.c:449
6268msgid "Disk"
e6b7408b
JR
6269msgstr ""
6270
a49cc243
KZ
6271#: libfdisk/src/bsd.c:456
6272msgid "Packname"
e6b7408b
JR
6273msgstr ""
6274
a49cc243
KZ
6275#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1137
6276msgid "Flags"
e6b7408b
JR
6277msgstr ""
6278
a49cc243
KZ
6279#: libfdisk/src/bsd.c:466
6280msgid " removable"
e6b7408b
JR
6281msgstr ""
6282
a49cc243
KZ
6283#: libfdisk/src/bsd.c:467
6284msgid " ecc"
e6b7408b
JR
6285msgstr ""
6286
a49cc243
KZ
6287#: libfdisk/src/bsd.c:468
6288msgid " badsect"
e6b7408b
JR
6289msgstr ""
6290
a49cc243
KZ
6291#: libfdisk/src/bsd.c:476
6292msgid "Bytes/Sector"
e6b7408b
JR
6293msgstr ""
6294
a49cc243
KZ
6295#: libfdisk/src/bsd.c:481
6296msgid "Tracks/Cylinder"
e6b7408b
JR
6297msgstr ""
6298
a49cc243
KZ
6299#: libfdisk/src/bsd.c:486
6300msgid "Sectors/Cylinder"
e6b7408b
JR
6301msgstr ""
6302
a49cc243
KZ
6303#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2806
6304#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:203 libfdisk/src/sun.c:1133
6305msgid "Cylinders"
6306msgstr "Cylindre"
e6b7408b 6307
a49cc243
KZ
6308#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:783
6309msgid "Rpm"
e6b7408b
JR
6310msgstr ""
6311
a49cc243
KZ
6312#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:803
6313msgid "Interleave"
e6b7408b
JR
6314msgstr ""
6315
a49cc243
KZ
6316#: libfdisk/src/bsd.c:506
6317msgid "Trackskew"
e6b7408b
JR
6318msgstr ""
6319
a49cc243
KZ
6320#: libfdisk/src/bsd.c:511
6321msgid "Cylinderskew"
e6b7408b
JR
6322msgstr ""
6323
a49cc243
KZ
6324#: libfdisk/src/bsd.c:516
6325msgid "Headswitch"
6326msgstr ""
e6b7408b 6327
a49cc243
KZ
6328#: libfdisk/src/bsd.c:521
6329msgid "Track-to-track seek"
e6b7408b
JR
6330msgstr ""
6331
a49cc243
KZ
6332#: libfdisk/src/bsd.c:611
6333msgid "bytes/sector"
e6b7408b
JR
6334msgstr ""
6335
a49cc243
KZ
6336#: libfdisk/src/bsd.c:614
6337msgid "sectors/track"
e6b7408b
JR
6338msgstr ""
6339
a49cc243
KZ
6340#: libfdisk/src/bsd.c:615
6341msgid "tracks/cylinder"
e6b7408b
JR
6342msgstr ""
6343
a49cc243
KZ
6344#: libfdisk/src/bsd.c:616
6345msgid "cylinders"
e6b7408b
JR
6346msgstr ""
6347
a49cc243
KZ
6348#: libfdisk/src/bsd.c:621
6349msgid "sectors/cylinder"
e6b7408b
JR
6350msgstr ""
6351
a49cc243
KZ
6352#: libfdisk/src/bsd.c:624
6353msgid "rpm"
e6b7408b
JR
6354msgstr ""
6355
a49cc243
KZ
6356#: libfdisk/src/bsd.c:625
6357msgid "interleave"
e6b7408b
JR
6358msgstr ""
6359
a49cc243
KZ
6360#: libfdisk/src/bsd.c:626
6361msgid "trackskew"
e6b7408b
JR
6362msgstr ""
6363
a49cc243
KZ
6364#: libfdisk/src/bsd.c:627
6365msgid "cylinderskew"
e6b7408b
JR
6366msgstr ""
6367
a49cc243
KZ
6368#: libfdisk/src/bsd.c:629
6369msgid "headswitch"
e6b7408b
JR
6370msgstr ""
6371
a49cc243
KZ
6372#: libfdisk/src/bsd.c:630
6373msgid "track-to-track seek"
e6b7408b
JR
6374msgstr ""
6375
a49cc243 6376#: libfdisk/src/bsd.c:652
e6b7408b 6377#, c-format
a49cc243 6378msgid "The bootstrap file %s successfully loaded."
e6b7408b
JR
6379msgstr ""
6380
a49cc243
KZ
6381#: libfdisk/src/bsd.c:674
6382#, c-format
6383msgid "Bootstrap: %1$sboot -> boot%1$s (default %1$s)"
e6b7408b
JR
6384msgstr ""
6385
a49cc243
KZ
6386#: libfdisk/src/bsd.c:705
6387msgid "Bootstrap overlaps with disklabel!"
e6b7408b
JR
6388msgstr ""
6389
a49cc243
KZ
6390#: libfdisk/src/bsd.c:729
6391#, c-format
6392msgid "Bootstrap installed on %s."
e6b7408b
JR
6393msgstr ""
6394
a49cc243
KZ
6395#: libfdisk/src/bsd.c:911
6396#, c-format
6397msgid "Disklabel written to %s. (Don't forget to write the %s disklabel too.)"
e6b7408b
JR
6398msgstr ""
6399
a49cc243 6400#: libfdisk/src/bsd.c:914
e6b7408b 6401#, c-format
a49cc243 6402msgid "Disklabel written to %s."
e6b7408b
JR
6403msgstr ""
6404
a49cc243
KZ
6405#: libfdisk/src/bsd.c:920 libfdisk/src/context.c:776
6406msgid "Syncing disks."
e6b7408b
JR
6407msgstr ""
6408
a49cc243
KZ
6409#: libfdisk/src/bsd.c:961
6410msgid "BSD label is not nested within a DOS partition."
e6b7408b
JR
6411msgstr ""
6412
a49cc243 6413#: libfdisk/src/bsd.c:989
e6b7408b 6414#, c-format
a49cc243 6415msgid "BSD partition '%c' linked to DOS partition %zu."
e6b7408b
JR
6416msgstr ""
6417
a49cc243
KZ
6418#: libfdisk/src/bsd.c:1025
6419msgid "Slice"
e6b7408b
JR
6420msgstr ""
6421
a49cc243
KZ
6422#: libfdisk/src/bsd.c:1032
6423msgid "Fsize"
e6b7408b
JR
6424msgstr ""
6425
a49cc243
KZ
6426#: libfdisk/src/bsd.c:1033
6427msgid "Bsize"
e6b7408b
JR
6428msgstr ""
6429
a49cc243
KZ
6430#: libfdisk/src/bsd.c:1034
6431msgid "Cpg"
e6b7408b
JR
6432msgstr ""
6433
a49cc243
KZ
6434#: libfdisk/src/context.c:766
6435#, c-format
6436msgid "%s: fsync device failed"
e6b7408b
JR
6437msgstr ""
6438
a49cc243
KZ
6439#: libfdisk/src/context.c:771 misc-utils/wipefs.c:619
6440#, c-format
6441msgid "%s: close device failed"
e6b7408b
JR
6442msgstr ""
6443
a49cc243
KZ
6444#: libfdisk/src/context.c:854
6445msgid "Calling ioctl() to re-read partition table."
e6b7408b
JR
6446msgstr ""
6447
a49cc243
KZ
6448#: libfdisk/src/context.c:862
6449msgid "Re-reading the partition table failed."
e6b7408b
JR
6450msgstr ""
6451
a49cc243
KZ
6452#: libfdisk/src/context.c:864
6453msgid "The kernel still uses the old table. The new table will be used at the next reboot or after you run partprobe(8) or partx(8)."
e6b7408b
JR
6454msgstr ""
6455
a49cc243 6456#: libfdisk/src/context.c:954
e6b7408b 6457#, c-format
a49cc243 6458msgid "Failed to remove partition %zu from system"
e6b7408b
JR
6459msgstr ""
6460
a49cc243
KZ
6461#: libfdisk/src/context.c:963
6462#, c-format
6463msgid "Failed to update system information about partition %zu"
e6b7408b
JR
6464msgstr ""
6465
a49cc243
KZ
6466#: libfdisk/src/context.c:983
6467#, c-format
6468msgid "Failed to add partition %zu to system"
e6b7408b
JR
6469msgstr ""
6470
a49cc243
KZ
6471#: libfdisk/src/context.c:989
6472msgid "The kernel still uses the old partitions. The new table will be used at the next reboot. "
e6b7408b
JR
6473msgstr ""
6474
a49cc243
KZ
6475#: libfdisk/src/context.c:1193
6476msgid "cylinder"
6477msgid_plural "cylinders"
6478msgstr[0] "cylinder"
6479msgstr[1] "cylindre"
6480msgstr[2] "cylindrov"
6481
6482#: libfdisk/src/context.c:1194
6483msgid "sector"
6484msgid_plural "sectors"
6485msgstr[0] "sektor"
6486msgstr[1] "sektory"
6487msgstr[2] "sektorov"
e6b7408b 6488
a49cc243
KZ
6489#: libfdisk/src/context.c:1550
6490msgid "Incomplete geometry setting."
e6b7408b
JR
6491msgstr ""
6492
a49cc243
KZ
6493#: libfdisk/src/dos.c:217
6494msgid "All primary partitions have been defined already."
e6b7408b
JR
6495msgstr ""
6496
a49cc243
KZ
6497#: libfdisk/src/dos.c:220
6498msgid "Primary partition not available."
e6b7408b
JR
6499msgstr ""
6500
a49cc243
KZ
6501#: libfdisk/src/dos.c:274
6502#, c-format
6503msgid "Failed to read extended partition table (offset=%ju)"
e6b7408b
JR
6504msgstr ""
6505
a49cc243
KZ
6506#: libfdisk/src/dos.c:344
6507msgid "You can set geometry from the extra functions menu."
e6b7408b
JR
6508msgstr ""
6509
a49cc243
KZ
6510#: libfdisk/src/dos.c:347
6511msgid "DOS-compatible mode is deprecated."
e6b7408b
JR
6512msgstr ""
6513
a49cc243
KZ
6514#: libfdisk/src/dos.c:351
6515msgid "The device presents a logical sector size that is smaller than the physical sector size. Aligning to a physical sector (or optimal I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted."
e6b7408b
JR
6516msgstr ""
6517
a49cc243
KZ
6518#: libfdisk/src/dos.c:357
6519msgid "Cylinders as display units are deprecated."
e6b7408b
JR
6520msgstr ""
6521
a49cc243
KZ
6522#: libfdisk/src/dos.c:364
6523#, c-format
6524msgid "The size of this disk is %s (%ju bytes). DOS partition table format cannot be used on drives for volumes larger than %lu bytes for %lu-byte sectors. Use GUID partition table format (GPT)."
e6b7408b
JR
6525msgstr ""
6526
a49cc243
KZ
6527#: libfdisk/src/dos.c:540
6528msgid "Bad offset in primary extended partition."
e6b7408b
JR
6529msgstr ""
6530
a49cc243 6531#: libfdisk/src/dos.c:554
e6b7408b 6532#, c-format
a49cc243 6533msgid "Omitting partitions after #%zu. They will be deleted if you save this partition table."
e6b7408b
JR
6534msgstr ""
6535
a49cc243 6536#: libfdisk/src/dos.c:587
e6b7408b 6537#, c-format
a49cc243 6538msgid "Extra link pointer in partition table %zu."
e6b7408b
JR
6539msgstr ""
6540
a49cc243 6541#: libfdisk/src/dos.c:595
e6b7408b 6542#, c-format
a49cc243 6543msgid "Ignoring extra data in partition table %zu."
e6b7408b
JR
6544msgstr ""
6545
a49cc243
KZ
6546#: libfdisk/src/dos.c:651
6547#, c-format
6548msgid "omitting empty partition (%zu)"
e6b7408b
JR
6549msgstr ""
6550
a49cc243 6551#: libfdisk/src/dos.c:711
e6b7408b 6552#, c-format
a49cc243 6553msgid "Created a new DOS (MBR) disklabel with disk identifier 0x%08x."
e6b7408b
JR
6554msgstr ""
6555
a49cc243
KZ
6556#: libfdisk/src/dos.c:734
6557msgid "Enter the new disk identifier"
e6b7408b
JR
6558msgstr ""
6559
a49cc243
KZ
6560#: libfdisk/src/dos.c:743
6561msgid "Incorrect value."
e6b7408b
JR
6562msgstr ""
6563
a49cc243
KZ
6564#: libfdisk/src/dos.c:756
6565#, c-format
6566msgid "Disk identifier changed from 0x%08x to 0x%08x."
e6b7408b
JR
6567msgstr ""
6568
a49cc243
KZ
6569#: libfdisk/src/dos.c:952
6570#, c-format
6571msgid "Ignoring extra extended partition %zu"
e6b7408b
JR
6572msgstr ""
6573
a49cc243
KZ
6574#: libfdisk/src/dos.c:966
6575#, c-format
6576msgid "Invalid flag 0x%02x%02x of EBR (for partition %zu) will be corrected by w(rite)."
e6b7408b
JR
6577msgstr ""
6578
a49cc243
KZ
6579#: libfdisk/src/dos.c:1037
6580#, c-format
6581msgid "Start sector %ju out of range."
e6b7408b
JR
6582msgstr ""
6583
a49cc243
KZ
6584#: libfdisk/src/dos.c:1276 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:842
6585#: libfdisk/src/sun.c:528
6586#, c-format
6587msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it."
e6b7408b
JR
6588msgstr ""
6589
a49cc243
KZ
6590#: libfdisk/src/dos.c:1291 libfdisk/src/dos.c:1317 libfdisk/src/dos.c:1375
6591#: libfdisk/src/dos.c:1407 libfdisk/src/gpt.c:2418
6592msgid "No free sectors available."
e6b7408b
JR
6593msgstr ""
6594
a49cc243
KZ
6595#: libfdisk/src/dos.c:1342
6596#, c-format
6597msgid "Sector %ju is already allocated."
e6b7408b
JR
6598msgstr ""
6599
a49cc243
KZ
6600#: libfdisk/src/dos.c:1562
6601#, c-format
6602msgid "Adding logical partition %zu"
e6b7408b
JR
6603msgstr ""
6604
a49cc243
KZ
6605#: libfdisk/src/dos.c:1594
6606#, c-format
6607msgid "Partition %zu: contains sector 0"
e6b7408b
JR
6608msgstr ""
6609
a49cc243
KZ
6610#: libfdisk/src/dos.c:1598
6611#, c-format
6612msgid "Partition %zu: head %d greater than maximum %d"
e6b7408b
JR
6613msgstr ""
6614
a49cc243
KZ
6615#: libfdisk/src/dos.c:1603
6616#, c-format
6617msgid "Partition %zu: sector %d greater than maximum %ju"
e6b7408b
JR
6618msgstr ""
6619
a49cc243 6620#: libfdisk/src/dos.c:1609
e6b7408b 6621#, c-format
a49cc243 6622msgid "Partition %zu: cylinder %d greater than maximum %ju"
e6b7408b
JR
6623msgstr ""
6624
a49cc243 6625#: libfdisk/src/dos.c:1616
e6b7408b 6626#, c-format
a49cc243 6627msgid "Partition %zu: LBA sector %u disagrees with C/H/S calculated sector %u"
e6b7408b
JR
6628msgstr ""
6629
a49cc243 6630#: libfdisk/src/dos.c:1675
e6b7408b 6631#, c-format
a49cc243 6632msgid "Partition %zu: different physical/logical beginnings (non-Linux?): phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
e6b7408b
JR
6633msgstr ""
6634
a49cc243 6635#: libfdisk/src/dos.c:1687
e6b7408b 6636#, c-format
a49cc243 6637msgid "Partition %zu: different physical/logical endings: phys=(%d, %d, %d), logical=(%d, %d, %d)"
e6b7408b
JR
6638msgstr ""
6639
a49cc243 6640#: libfdisk/src/dos.c:1697
e6b7408b 6641#, c-format
a49cc243 6642msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary."
e6b7408b
JR
6643msgstr ""
6644
a49cc243 6645#: libfdisk/src/dos.c:1748
e6b7408b 6646#, c-format
a49cc243 6647msgid "Partition %zu: bad start-of-data."
e6b7408b
JR
6648msgstr ""
6649
a49cc243 6650#: libfdisk/src/dos.c:1764
e6b7408b 6651#, c-format
a49cc243 6652msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu."
e6b7408b
JR
6653msgstr ""
6654
a49cc243 6655#: libfdisk/src/dos.c:1793
e6b7408b 6656#, c-format
a49cc243
KZ
6657msgid "Partition %zu: empty."
6658msgstr "Oddiel %zu: prázdny."
e6b7408b 6659
a49cc243 6660#: libfdisk/src/dos.c:1800
e6b7408b 6661#, c-format
a49cc243 6662msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu."
e6b7408b
JR
6663msgstr ""
6664
a49cc243
KZ
6665#: libfdisk/src/dos.c:1809 libfdisk/src/gpt.c:2315
6666msgid "No errors detected."
6667msgstr "Neboli zistené žiadne chyby."
6668
6669#: libfdisk/src/dos.c:1811
e6b7408b 6670#, c-format
a49cc243 6671msgid "Total allocated sectors %ju greater than the maximum %ju."
e6b7408b
JR
6672msgstr ""
6673
a49cc243 6674#: libfdisk/src/dos.c:1814
e6b7408b 6675#, c-format
a49cc243 6676msgid "Remaining %ju unallocated %ld-byte sectors."
e6b7408b
JR
6677msgstr ""
6678
a49cc243 6679#: libfdisk/src/dos.c:1818 libfdisk/src/gpt.c:2335
e6b7408b 6680#, c-format
a49cc243
KZ
6681msgid "%d error detected."
6682msgid_plural "%d errors detected."
6683msgstr[0] ""
6684msgstr[1] ""
6685msgstr[2] ""
e6b7408b 6686
a49cc243
KZ
6687#: libfdisk/src/dos.c:1851
6688msgid "The maximum number of partitions has been created."
e6b7408b
JR
6689msgstr ""
6690
a49cc243
KZ
6691#: libfdisk/src/dos.c:1884 libfdisk/src/dos.c:1899 libfdisk/src/dos.c:2352
6692msgid "Extended partition already exists."
6693msgstr "Rozšírený oddiel už existuje."
e6b7408b 6694
a49cc243
KZ
6695#: libfdisk/src/dos.c:1914
6696msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition."
e6b7408b
JR
6697msgstr ""
6698
a49cc243
KZ
6699#: libfdisk/src/dos.c:1974
6700msgid "All primary partitions are in use."
e6b7408b
JR
6701msgstr ""
6702
a49cc243
KZ
6703#: libfdisk/src/dos.c:1976 libfdisk/src/dos.c:1988
6704msgid "All space for primary partitions is in use."
e6b7408b
JR
6705msgstr ""
6706
a49cc243
KZ
6707#. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters.
6708#: libfdisk/src/dos.c:1991
6709msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition."
e6b7408b
JR
6710msgstr ""
6711
a49cc243
KZ
6712#: libfdisk/src/dos.c:2012
6713msgid "Partition type"
e6b7408b
JR
6714msgstr ""
6715
a49cc243 6716#: libfdisk/src/dos.c:2016
e6b7408b 6717#, c-format
a49cc243 6718msgid "%u primary, %d extended, %u free"
e6b7408b
JR
6719msgstr ""
6720
a49cc243
KZ
6721#: libfdisk/src/dos.c:2021
6722msgid "primary"
e6b7408b
JR
6723msgstr ""
6724
a49cc243
KZ
6725#: libfdisk/src/dos.c:2023
6726msgid "extended"
e6b7408b
JR
6727msgstr ""
6728
a49cc243
KZ
6729#: libfdisk/src/dos.c:2023
6730msgid "container for logical partitions"
e6b7408b
JR
6731msgstr ""
6732
a49cc243
KZ
6733#: libfdisk/src/dos.c:2025
6734msgid "logical"
e6b7408b
JR
6735msgstr ""
6736
a49cc243
KZ
6737#: libfdisk/src/dos.c:2025
6738msgid "numbered from 5"
e6b7408b
JR
6739msgstr ""
6740
a49cc243 6741#: libfdisk/src/dos.c:2064
e6b7408b 6742#, c-format
a49cc243 6743msgid "Invalid partition type `%c'."
e6b7408b
JR
6744msgstr ""
6745
a49cc243 6746#: libfdisk/src/dos.c:2082
e6b7408b 6747#, c-format
a49cc243 6748msgid "Cannot write sector %jd: seek failed"
e6b7408b
JR
6749msgstr ""
6750
a49cc243
KZ
6751#: libfdisk/src/dos.c:2242 libfdisk/src/gpt.c:1291
6752msgid "Disk identifier"
e6b7408b
JR
6753msgstr ""
6754
a49cc243
KZ
6755#: libfdisk/src/dos.c:2357
6756msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise."
e6b7408b
JR
6757msgstr ""
6758
a49cc243
KZ
6759#: libfdisk/src/dos.c:2362
6760msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first."
e6b7408b
JR
6761msgstr ""
6762
a49cc243
KZ
6763#: libfdisk/src/dos.c:2684
6764#, c-format
6765msgid "Partition %zu: no data area."
e6b7408b
JR
6766msgstr ""
6767
a49cc243
KZ
6768#: libfdisk/src/dos.c:2718
6769msgid "New beginning of data"
e6b7408b
JR
6770msgstr ""
6771
a49cc243
KZ
6772#: libfdisk/src/dos.c:2735
6773msgid "The new beginning of the partition overlaps the disk label area. Be very careful when using the partition. You can lose all your partitions on the disk."
e6b7408b
JR
6774msgstr ""
6775
a49cc243 6776#: libfdisk/src/dos.c:2781
e6b7408b 6777#, c-format
a49cc243 6778msgid "Partition %zu: is an extended partition."
e6b7408b
JR
6779msgstr ""
6780
a49cc243
KZ
6781#: libfdisk/src/dos.c:2787
6782#, c-format
6783msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now."
e6b7408b
JR
6784msgstr ""
6785
a49cc243
KZ
6786#: libfdisk/src/dos.c:2788
6787#, c-format
6788msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now."
e6b7408b
JR
6789msgstr ""
6790
a49cc243
KZ
6791#: libfdisk/src/dos.c:2801 libfdisk/src/gpt.c:3243 libfdisk/src/sgi.c:1158
6792#: libfdisk/src/sun.c:1129
6793msgid "Device"
6794msgstr "Zariadenie"
6795
6796#: libfdisk/src/dos.c:2802 libfdisk/src/sun.c:40
6797msgid "Boot"
6798msgstr "Boot"
6799
6800#: libfdisk/src/dos.c:2808 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1135
6801msgid "Id"
6802msgstr "Id"
6803
6804#: libfdisk/src/dos.c:2812
6805msgid "Start-C/H/S"
e6b7408b
JR
6806msgstr ""
6807
a49cc243
KZ
6808#: libfdisk/src/dos.c:2813
6809msgid "End-C/H/S"
e6b7408b
JR
6810msgstr ""
6811
a49cc243
KZ
6812#: libfdisk/src/dos.c:2814 libfdisk/src/gpt.c:3253 libfdisk/src/sgi.c:1166
6813msgid "Attrs"
e6b7408b
JR
6814msgstr ""
6815
a49cc243
KZ
6816#: libfdisk/src/gpt.c:691
6817msgid "failed to allocate GPT header"
e6b7408b
JR
6818msgstr ""
6819
a49cc243
KZ
6820#: libfdisk/src/gpt.c:800
6821msgid "First LBA specified by script is out of range."
e6b7408b
JR
6822msgstr ""
6823
a49cc243
KZ
6824#: libfdisk/src/gpt.c:812
6825msgid "Last LBA specified by script is out of range."
e6b7408b
JR
6826msgstr ""
6827
a49cc243
KZ
6828#: libfdisk/src/gpt.c:953
6829#, c-format
6830msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by write."
e6b7408b
JR
6831msgstr ""
6832
a49cc243
KZ
6833#: libfdisk/src/gpt.c:978
6834msgid "gpt: stat() failed"
e6b7408b
JR
6835msgstr ""
6836
a49cc243
KZ
6837#: libfdisk/src/gpt.c:988
6838#, c-format
6839msgid "gpt: cannot handle files with mode %o"
e6b7408b
JR
6840msgstr ""
6841
a49cc243
KZ
6842#: libfdisk/src/gpt.c:1248
6843msgid "GPT Header"
e6b7408b
JR
6844msgstr ""
6845
a49cc243
KZ
6846#: libfdisk/src/gpt.c:1253
6847msgid "GPT Entries"
e6b7408b
JR
6848msgstr ""
6849
a49cc243
KZ
6850#: libfdisk/src/gpt.c:1259
6851msgid "GPT Backup Entries"
e6b7408b
JR
6852msgstr ""
6853
a49cc243
KZ
6854#: libfdisk/src/gpt.c:1265
6855msgid "GPT Backup Header"
e6b7408b
JR
6856msgstr ""
6857
a49cc243
KZ
6858#: libfdisk/src/gpt.c:1298
6859msgid "First usable LBA"
e6b7408b
JR
6860msgstr ""
6861
a49cc243
KZ
6862#: libfdisk/src/gpt.c:1303
6863msgid "Last usable LBA"
e6b7408b
JR
6864msgstr ""
6865
a49cc243
KZ
6866#. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header.
6867#: libfdisk/src/gpt.c:1309
6868msgid "Alternative LBA"
e6b7408b
JR
6869msgstr ""
6870
a49cc243
KZ
6871#. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries.
6872#: libfdisk/src/gpt.c:1315
6873#, fuzzy
6874#| msgid "Partition table entries are not in disk order."
6875msgid "Partition entries starting LBA"
6876msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie."
6877
6878#. TRANSLATORS: The end of the array of partition entries.
6879#: libfdisk/src/gpt.c:1321
6880#, fuzzy
6881#| msgid "Partition table entries are not in disk order."
6882msgid "Partition entries ending LBA"
6883msgstr "Diskové oddiely majú nesprávne poradie."
6884
6885#: libfdisk/src/gpt.c:1328
6886msgid "Allocated partition entries"
e6b7408b
JR
6887msgstr ""
6888
a49cc243
KZ
6889#: libfdisk/src/gpt.c:1670
6890msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used."
e6b7408b
JR
6891msgstr ""
6892
a49cc243
KZ
6893#: libfdisk/src/gpt.c:1680
6894msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used."
e6b7408b
JR
6895msgstr ""
6896
a49cc243
KZ
6897#: libfdisk/src/gpt.c:1696
6898msgid "The backup GPT table is not on the end of the device."
e6b7408b
JR
6899msgstr ""
6900
a49cc243
KZ
6901#: libfdisk/src/gpt.c:1699
6902msgid "The backup GPT table is not on the end of the device. This problem will be corrected by write."
6903msgstr ""
e6b7408b 6904
a49cc243
KZ
6905#: libfdisk/src/gpt.c:1703
6906msgid "Failed to recalculate backup GPT table location"
e6b7408b
JR
6907msgstr ""
6908
a49cc243
KZ
6909#: libfdisk/src/gpt.c:1858
6910#, c-format
6911msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'"
e6b7408b
JR
6912msgstr ""
6913
a49cc243 6914#: libfdisk/src/gpt.c:1863
e6b7408b 6915#, c-format
a49cc243 6916msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'"
e6b7408b
JR
6917msgstr ""
6918
a49cc243
KZ
6919#: libfdisk/src/gpt.c:1963
6920#, c-format
6921msgid "Partition UUID changed from %s to %s."
e6b7408b
JR
6922msgstr ""
6923
a49cc243
KZ
6924#: libfdisk/src/gpt.c:1972
6925msgid "Failed to translate partition name, name not changed."
e6b7408b
JR
6926msgstr ""
6927
a49cc243 6928#: libfdisk/src/gpt.c:1974
e6b7408b 6929#, c-format
a49cc243 6930msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'."
e6b7408b
JR
6931msgstr ""
6932
a49cc243
KZ
6933#: libfdisk/src/gpt.c:2003
6934msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA."
e6b7408b
JR
6935msgstr ""
6936
a49cc243
KZ
6937#: libfdisk/src/gpt.c:2010
6938msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA."
e6b7408b
JR
6939msgstr ""
6940
a49cc243
KZ
6941#: libfdisk/src/gpt.c:2203
6942msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only."
e6b7408b
JR
6943msgstr ""
6944
a49cc243
KZ
6945#: libfdisk/src/gpt.c:2239
6946msgid "Disk does not contain a valid backup header."
e6b7408b
JR
6947msgstr ""
6948
a49cc243
KZ
6949#: libfdisk/src/gpt.c:2244
6950msgid "Invalid primary header CRC checksum."
e6b7408b
JR
6951msgstr ""
6952
a49cc243
KZ
6953#: libfdisk/src/gpt.c:2248
6954msgid "Invalid backup header CRC checksum."
e6b7408b
JR
6955msgstr ""
6956
a49cc243
KZ
6957#: libfdisk/src/gpt.c:2253
6958msgid "Invalid partition entry checksum."
e6b7408b
JR
6959msgstr ""
6960
a49cc243
KZ
6961#: libfdisk/src/gpt.c:2258
6962msgid "Invalid primary header LBA sanity checks."
e6b7408b
JR
6963msgstr ""
6964
a49cc243
KZ
6965#: libfdisk/src/gpt.c:2262
6966msgid "Invalid backup header LBA sanity checks."
e6b7408b
JR
6967msgstr ""
6968
a49cc243
KZ
6969#: libfdisk/src/gpt.c:2267
6970msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header."
e6b7408b
JR
6971msgstr ""
6972
a49cc243
KZ
6973#: libfdisk/src/gpt.c:2271
6974msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header."
e6b7408b
JR
6975msgstr ""
6976
a49cc243
KZ
6977#: libfdisk/src/gpt.c:2276
6978msgid "Disk is too small to hold all data."
e6b7408b
JR
6979msgstr ""
6980
a49cc243
KZ
6981#: libfdisk/src/gpt.c:2286
6982msgid "Primary and backup header mismatch."
e6b7408b
JR
6983msgstr ""
6984
a49cc243 6985#: libfdisk/src/gpt.c:2292
e6b7408b 6986#, c-format
a49cc243 6987msgid "Partition %u overlaps with partition %u."
e6b7408b
JR
6988msgstr ""
6989
a49cc243
KZ
6990#: libfdisk/src/gpt.c:2299
6991#, c-format
6992msgid "Partition %u is too big for the disk."
e6b7408b
JR
6993msgstr ""
6994
a49cc243 6995#: libfdisk/src/gpt.c:2306
e6b7408b 6996#, c-format
a49cc243 6997msgid "Partition %u ends before it starts."
e6b7408b
JR
6998msgstr ""
6999
a49cc243 7000#: libfdisk/src/gpt.c:2316
e6b7408b 7001#, c-format
a49cc243
KZ
7002msgid "Header version: %s"
7003msgstr ""
7004
7005#: libfdisk/src/gpt.c:2317
7006#, c-format
7007msgid "Using %zu out of %zu partitions."
7008msgstr ""
7009
7010#: libfdisk/src/gpt.c:2327
7011#, c-format
7012msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment."
7013msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)."
7014msgstr[0] ""
7015msgstr[1] ""
7016msgstr[2] ""
7017
7018#: libfdisk/src/gpt.c:2414
7019msgid "All partitions are already in use."
7020msgstr ""
7021
7022#: libfdisk/src/gpt.c:2465
7023msgid "No enough free sectors available."
7024msgstr ""
7025
7026#: libfdisk/src/gpt.c:2479 libfdisk/src/gpt.c:2506
7027#, c-format
7028msgid "Sector %ju already used."
7029msgstr ""
7030
7031#: libfdisk/src/gpt.c:2580
7032#, c-format
7033msgid "Could not create partition %zu"
7034msgstr ""
7035
7036#: libfdisk/src/gpt.c:2587
7037#, c-format
7038msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
7039msgstr ""
7040
7041#: libfdisk/src/gpt.c:2594
7042#, c-format
7043msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested."
7044msgstr ""
7045
7046#: libfdisk/src/gpt.c:2733
7047#, c-format
7048msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)."
7049msgstr ""
7050
7051#: libfdisk/src/gpt.c:2736
7052#, c-format
7053msgid "The maximal number of partitions is %zu (default is %zu)."
7054msgstr ""
7055
7056#: libfdisk/src/gpt.c:2758
7057msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)"
7058msgstr ""
7059
7060#: libfdisk/src/gpt.c:2766
7061msgid "Failed to parse your UUID."
7062msgstr ""
7063
7064#: libfdisk/src/gpt.c:2780
7065#, c-format
7066msgid "Disk identifier changed from %s to %s."
7067msgstr ""
7068
7069#: libfdisk/src/gpt.c:2800
7070msgid "Not enough space for new partition table!"
7071msgstr ""
7072
7073#: libfdisk/src/gpt.c:2811
7074#, c-format
7075msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)"
7076msgstr ""
7077
7078#: libfdisk/src/gpt.c:2816
7079#, c-format
7080msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)"
7081msgstr ""
7082
7083#: libfdisk/src/gpt.c:2862
7084msgid "The partition entry size is zero."
7085msgstr ""
7086
7087#: libfdisk/src/gpt.c:2864
7088#, c-format
7089msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu."
7090msgstr ""
7091
7092#: libfdisk/src/gpt.c:2888
7093msgid "Cannot allocate memory!"
7094msgstr ""
7095
7096#: libfdisk/src/gpt.c:2917
7097#, c-format
7098msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu32>."
7099msgstr ""
7100
7101#: libfdisk/src/gpt.c:3027
7102#, c-format
7103msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>."
7104msgstr ""
7105
7106#: libfdisk/src/gpt.c:3077
7107msgid "Enter GUID specific bit"
7108msgstr ""
7109
7110#: libfdisk/src/gpt.c:3092
7111#, c-format
7112msgid "failed to toggle unsupported bit %lu"
7113msgstr ""
7114
7115#: libfdisk/src/gpt.c:3105
7116#, c-format
7117msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now."
7118msgstr ""
7119
7120#: libfdisk/src/gpt.c:3106
7121#, c-format
7122msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now."
7123msgstr ""
7124
7125#: libfdisk/src/gpt.c:3110
7126#, c-format
7127msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now."
7128msgstr ""
7129
7130#: libfdisk/src/gpt.c:3111
7131#, c-format
7132msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now."
7133msgstr ""
7134
7135#: libfdisk/src/gpt.c:3250
7136msgid "Type-UUID"
7137msgstr ""
7138
7139#: libfdisk/src/gpt.c:3251
7140msgid "UUID"
7141msgstr ""
7142
7143#: libfdisk/src/gpt.c:3252 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153
7144#: login-utils/chfn.c:316
7145msgid "Name"
7146msgstr ""
7147
7148#: libfdisk/src/label.c:597
7149msgid "Partitions order fixed."
7150msgstr "Radenie oddielov bolo opravené."
7151
7152#: libfdisk/src/label.c:600
7153msgid "Nothing to do. Ordering is correct already."
7154msgstr ""
7155
7156#: libfdisk/src/label.c:603
7157msgid "Failed to fix partitions order."
7158msgstr "Zlyhala oprava radenia oddielov."
7159
7160#: libfdisk/src/partition.c:871
7161msgid "Free space"
7162msgstr ""
7163
7164#: libfdisk/src/partition.c:1365
7165#, c-format
7166msgid "Failed to resize partition #%zu."
7167msgstr ""
7168
7169#: libfdisk/src/parttype.c:291 misc-utils/findmnt.c:753
7170#: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:127
7171#: schedutils/ionice.c:81 sys-utils/hwclock.c:286
7172msgid "unknown"
7173msgstr ""
7174
7175#: libfdisk/src/script.c:820
7176msgid "The script and device sector size differ; the sizes will be recalculated to match the device."
7177msgstr ""
7178
7179#: libfdisk/src/script.c:1037
7180msgid "Can't recalculate partition start to the device sectors"
7181msgstr ""
7182
7183#: libfdisk/src/script.c:1095
7184msgid "Can't recalculate partition size to the device sectors"
7185msgstr ""
7186
7187#: libfdisk/src/script.c:1554
7188msgid "Ignore \"first-lba\" header due to sector size mismatch."
7189msgstr ""
7190
7191#: libfdisk/src/script.c:1558
7192msgid "Ignore \"last-lba\" header due to sector size mismatch."
7193msgstr ""
7194
7195#: libfdisk/src/sgi.c:46
7196msgid "SGI volhdr"
7197msgstr ""
7198
7199#: libfdisk/src/sgi.c:47
7200msgid "SGI trkrepl"
7201msgstr ""
7202
7203#: libfdisk/src/sgi.c:48
7204msgid "SGI secrepl"
7205msgstr ""
7206
7207#: libfdisk/src/sgi.c:49
7208msgid "SGI raw"
7209msgstr ""
7210
7211#: libfdisk/src/sgi.c:50
7212msgid "SGI bsd"
7213msgstr ""
7214
7215#: libfdisk/src/sgi.c:51
7216msgid "SGI sysv"
7217msgstr ""
7218
7219#: libfdisk/src/sgi.c:52
7220msgid "SGI volume"
7221msgstr ""
7222
7223#: libfdisk/src/sgi.c:53
7224msgid "SGI efs"
7225msgstr ""
7226
7227#: libfdisk/src/sgi.c:54
7228msgid "SGI lvol"
7229msgstr ""
7230
7231#: libfdisk/src/sgi.c:55
7232msgid "SGI rlvol"
7233msgstr ""
7234
7235#: libfdisk/src/sgi.c:56
7236msgid "SGI xfs"
7237msgstr ""
7238
7239#: libfdisk/src/sgi.c:57
7240msgid "SGI xfslog"
7241msgstr ""
7242
7243#: libfdisk/src/sgi.c:58
7244msgid "SGI xlv"
7245msgstr ""
7246
7247#: libfdisk/src/sgi.c:59
7248msgid "SGI xvm"
7249msgstr ""
7250
7251#: libfdisk/src/sgi.c:61 libfdisk/src/sun.c:52
7252msgid "Linux native"
7253msgstr ""
7254
7255#: libfdisk/src/sgi.c:158
7256msgid "SGI info created on second sector."
7257msgstr ""
7258
7259#: libfdisk/src/sgi.c:258
7260msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum."
7261msgstr ""
7262
7263#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:793
7264msgid "Physical cylinders"
7265msgstr ""
7266
7267#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:798
7268msgid "Extra sects/cyl"
7269msgstr ""
7270
7271#: libfdisk/src/sgi.c:296
7272msgid "Bootfile"
7273msgstr ""
7274
7275#: libfdisk/src/sgi.c:394
7276msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"."
7277msgstr ""
7278
7279#: libfdisk/src/sgi.c:402
7280#, c-format
7281msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum."
7282msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum."
7283msgstr[0] ""
7284msgstr[1] ""
7285msgstr[2] ""
7286
7287#: libfdisk/src/sgi.c:411
7288msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname."
7289msgstr ""
7290
7291#: libfdisk/src/sgi.c:417
7292msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"."
7293msgstr ""
7294
7295#: libfdisk/src/sgi.c:442
7296#, c-format
7297msgid "The current boot file is: %s"
7298msgstr ""
7299
7300#: libfdisk/src/sgi.c:444
7301msgid "Enter of the new boot file"
7302msgstr ""
7303
7304#: libfdisk/src/sgi.c:449
7305msgid "Boot file is unchanged."
7306msgstr ""
7307
7308#: libfdisk/src/sgi.c:460
7309#, c-format
7310msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"."
7311msgstr ""
7312
7313#: libfdisk/src/sgi.c:599
7314msgid "More than one entire disk entry present."
7315msgstr ""
7316
7317#: libfdisk/src/sgi.c:606 libfdisk/src/sun.c:467
7318msgid "No partitions defined."
7319msgstr ""
7320
7321#: libfdisk/src/sgi.c:616
7322msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk."
7323msgstr ""
7324
7325#: libfdisk/src/sgi.c:620
7326#, c-format
7327msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d."
7328msgstr ""
7329
7330#: libfdisk/src/sgi.c:631
7331msgid "Partition 11 should cover the entire disk."
7332msgstr ""
7333
7334#: libfdisk/src/sgi.c:655
7335#, c-format
7336msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector."
7337msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors."
7338msgstr[0] ""
7339msgstr[1] ""
7340msgstr[2] ""
7341
7342#: libfdisk/src/sgi.c:666 libfdisk/src/sgi.c:688
7343#, c-format
7344msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u"
7345msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u"
7346msgstr[0] ""
7347msgstr[1] ""
7348msgstr[2] ""
7349
7350#: libfdisk/src/sgi.c:701
7351msgid "The boot partition does not exist."
7352msgstr ""
7353
7354#: libfdisk/src/sgi.c:705
7355msgid "The swap partition does not exist."
7356msgstr ""
7357
7358#: libfdisk/src/sgi.c:709
7359msgid "The swap partition has no swap type."
7360msgstr ""
7361
7362#: libfdisk/src/sgi.c:712
7363msgid "You have chosen an unusual bootfile name."
7364msgstr ""
7365
7366#: libfdisk/src/sgi.c:762
7367msgid "Partition overlap on the disk."
7368msgstr ""
7369
7370#: libfdisk/src/sgi.c:847
7371msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically."
7372msgstr ""
7373
7374#: libfdisk/src/sgi.c:852
7375msgid "The entire disk is already covered with partitions."
7376msgstr ""
7377
7378#: libfdisk/src/sgi.c:856
7379msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!"
7380msgstr ""
7381
7382#: libfdisk/src/sgi.c:878 libfdisk/src/sun.c:563
7383#, c-format
7384msgid "First %s"
7385msgstr ""
7386
7387#: libfdisk/src/sgi.c:902 libfdisk/src/sgi.c:953
7388msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'."
7389msgstr ""
7390
7391#: libfdisk/src/sgi.c:917
7392#, c-format
7393msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}"
7394msgstr ""
7395
7396#: libfdisk/src/sgi.c:989 libfdisk/src/sun.c:248
7397#, c-format
7398msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %ju. This value may be truncated for devices > 33.8 GB."
7399msgstr ""
7400
7401#: libfdisk/src/sgi.c:1056
7402msgid "Created a new SGI disklabel."
7403msgstr ""
7404
7405#: libfdisk/src/sgi.c:1075
7406msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag."
7407msgstr ""
7408
7409#: libfdisk/src/sgi.c:1081
7410msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it."
7411msgstr ""
7412
7413#: libfdisk/src/sgi.c:1090
7414msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?"
7415msgstr ""
7416
7417#: libfdisk/src/sun.c:39
7418msgid "Unassigned"
7419msgstr ""
7420
7421#: libfdisk/src/sun.c:41
7422msgid "SunOS root"
7423msgstr ""
7424
7425#: libfdisk/src/sun.c:42
7426msgid "SunOS swap"
7427msgstr ""
7428
7429#: libfdisk/src/sun.c:43
7430msgid "SunOS usr"
7431msgstr ""
7432
7433#: libfdisk/src/sun.c:44
7434msgid "Whole disk"
7435msgstr ""
7436
7437#: libfdisk/src/sun.c:45
7438msgid "SunOS stand"
7439msgstr ""
7440
7441#: libfdisk/src/sun.c:46
7442msgid "SunOS var"
7443msgstr ""
7444
7445#: libfdisk/src/sun.c:47
7446msgid "SunOS home"
7447msgstr ""
7448
7449#: libfdisk/src/sun.c:48
7450msgid "SunOS alt sectors"
7451msgstr ""
7452
7453#: libfdisk/src/sun.c:49
7454msgid "SunOS cachefs"
7455msgstr ""
7456
7457#: libfdisk/src/sun.c:50
7458msgid "SunOS reserved"
7459msgstr ""
7460
7461#: libfdisk/src/sun.c:86
7462#, c-format
7463msgid "#%zu: start cylinder overflows Sun label limits"
7464msgstr ""
7465
7466#: libfdisk/src/sun.c:89
7467#, c-format
7468msgid "#%zu: number of sectors overflow Sun label limits"
7469msgstr ""
7470
7471#: libfdisk/src/sun.c:136
7472msgid "Detected sun disklabel with wrong checksum. Probably you'll have to set all the values, e.g. heads, sectors, cylinders and partitions or force a fresh label (s command in main menu)"
7473msgstr ""
7474
7475#: libfdisk/src/sun.c:153
7476#, c-format
7477msgid "Detected sun disklabel with wrong version [%d]."
7478msgstr ""
7479
7480#: libfdisk/src/sun.c:158
7481#, c-format
7482msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.sanity [0x%08x]."
7483msgstr ""
7484
7485#: libfdisk/src/sun.c:163
7486#, c-format
7487msgid "Detected sun disklabel with wrong vtoc.nparts [%u]."
7488msgstr ""
7489
7490#: libfdisk/src/sun.c:168
7491msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)"
7492msgstr ""
7493
7494#: libfdisk/src/sun.c:193
7495msgid "Heads"
7496msgstr ""
7497
7498#: libfdisk/src/sun.c:198
7499msgid "Sectors/track"
7500msgstr ""
7501
7502#: libfdisk/src/sun.c:301
7503msgid "Created a new Sun disklabel."
7504msgstr ""
7505
7506#: libfdisk/src/sun.c:425
7507#, c-format
7508msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary."
7509msgstr ""
7510
7511#: libfdisk/src/sun.c:444
7512#, c-format
7513msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u."
7514msgstr ""
7515
7516#: libfdisk/src/sun.c:472
7517#, c-format
7518msgid "Unused gap - sectors 0-%u."
7519msgstr ""
7520
7521#: libfdisk/src/sun.c:474 libfdisk/src/sun.c:480
7522#, c-format
7523msgid "Unused gap - sectors %u-%u."
7524msgstr ""
7525
7526#: libfdisk/src/sun.c:542
7527msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry."
7528msgstr ""
7529
7530#: libfdisk/src/sun.c:559
7531msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'"
7532msgstr ""
7533
7534#: libfdisk/src/sun.c:601
7535#, c-format
7536msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary."
7537msgstr ""
7538
7539#: libfdisk/src/sun.c:629
7540#, c-format
7541msgid "Sector %d is already allocated"
7542msgstr ""
7543
7544#: libfdisk/src/sun.c:658
7545#, c-format
7546msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}"
7547msgstr ""
7548
7549#: libfdisk/src/sun.c:706
7550#, c-format
7551msgid ""
7552"You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
7553"%lu %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
7554"to %lu %s"
7555msgstr ""
7556
7557#: libfdisk/src/sun.c:749
7558#, c-format
7559msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors"
7560msgstr ""
7561
7562#: libfdisk/src/sun.c:773
7563msgid "Label ID"
7564msgstr ""
7565
7566#: libfdisk/src/sun.c:778
7567msgid "Volume ID"
7568msgstr ""
7569
7570#: libfdisk/src/sun.c:788
7571msgid "Alternate cylinders"
7572msgstr ""
7573
7574#: libfdisk/src/sun.c:894
7575msgid "Number of alternate cylinders"
7576msgstr ""
7577
7578#: libfdisk/src/sun.c:919
7579msgid "Extra sectors per cylinder"
7580msgstr ""
7581
7582#: libfdisk/src/sun.c:943
7583msgid "Interleave factor"
7584msgstr ""
7585
7586#: libfdisk/src/sun.c:967
7587msgid "Rotation speed (rpm)"
7588msgstr ""
7589
7590#: libfdisk/src/sun.c:991
7591msgid "Number of physical cylinders"
7592msgstr ""
7593
7594#: libfdisk/src/sun.c:1056
7595msgid ""
7596"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
7597"as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
7598msgstr ""
7599
7600#: libfdisk/src/sun.c:1067
7601msgid ""
7602"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
7603"is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
7604"there may destroy your partition table and bootblock.\n"
7605"Are you sure you want to tag the partition as Linux swap?"
7606msgstr ""
7607
7608#: lib/logindefs.c:216
7609#, c-format
7610msgid "%s: %s contains invalid numerical value: %s"
7611msgstr ""
7612
7613#: lib/logindefs.c:266
7614#, c-format
7615msgid "Error reading login.defs: %s"
7616msgstr ""
7617
7618#: lib/logindefs.c:333 lib/logindefs.c:353 lib/logindefs.c:379
7619#, c-format
7620msgid "couldn't fetch %s: %s"
7621msgstr ""
7622
7623#: lib/logindefs.c:538
7624msgid "hush login status: restore original IDs failed"
7625msgstr ""
7626
7627#: libmount/src/context.c:2702
7628#, c-format
7629msgid "operation failed: %m"
7630msgstr ""
7631
7632#: libmount/src/context_mount.c:1371
7633#, c-format
7634msgid "WARNING: failed to apply propagation flags"
7635msgstr ""
7636
7637#: libmount/src/context_mount.c:1381
7638#, c-format
7639msgid "WARNING: source write-protected, mounted read-only"
7640msgstr ""
7641
7642#: libmount/src/context_mount.c:1395
7643#, c-format
7644msgid "operation permitted for root only"
7645msgstr ""
7646
7647#: libmount/src/context_mount.c:1399
7648#, c-format
7649msgid "%s is already mounted"
7650msgstr ""
7651
7652#: libmount/src/context_mount.c:1405
7653#, c-format
7654msgid "can't find in %s"
7655msgstr ""
7656
7657#: libmount/src/context_mount.c:1408
7658#, c-format
7659msgid "can't find mount point in %s"
7660msgstr ""
7661
7662#: libmount/src/context_mount.c:1411
7663#, c-format
7664msgid "can't find mount source %s in %s"
7665msgstr ""
7666
7667#: libmount/src/context_mount.c:1416
7668#, c-format
7669msgid "more filesystems detected on %s; use -t <type> or wipefs(8)"
7670msgstr ""
7671
7672#: libmount/src/context_mount.c:1421
7673#, c-format
7674msgid "failed to determine filesystem type"
7675msgstr ""
7676
7677#: libmount/src/context_mount.c:1422
7678#, fuzzy, c-format
7679#| msgid "no device specified"
7680msgid "no valid filesystem type specified"
7681msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie"
7682
7683#: libmount/src/context_mount.c:1429
7684#, c-format
7685msgid "can't find %s"
7686msgstr ""
7687
7688#: libmount/src/context_mount.c:1431
7689#, c-format
7690msgid "no mount source specified"
7691msgstr ""
7692
7693#: libmount/src/context_mount.c:1442
7694#, fuzzy, c-format
7695#| msgid "failed to parse number of inodes"
7696msgid "failed to parse mount options '%s': %m"
7697msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov"
7698
7699#: libmount/src/context_mount.c:1443
7700#, fuzzy, c-format
7701#| msgid "failed to parse number of inodes"
7702msgid "failed to parse mount options '%s'"
7703msgstr "nepodarilo sa prečítať počet i-uzlov"
7704
7705#: libmount/src/context_mount.c:1446
7706#, c-format
7707msgid "failed to parse mount options: %m"
7708msgstr ""
7709
7710#: libmount/src/context_mount.c:1447
7711#, c-format
7712msgid "failed to parse mount options"
7713msgstr ""
7714
7715#: libmount/src/context_mount.c:1452
7716#, c-format
7717msgid "failed to setup loop device for %s"
7718msgstr ""
7719
7720#: libmount/src/context_mount.c:1456
7721#, c-format
7722msgid "overlapping loop device exists for %s"
7723msgstr ""
7724
7725#: libmount/src/context_mount.c:1460 libmount/src/context_umount.c:1263
7726#, c-format
7727msgid "locking failed"
7728msgstr ""
7729
7730#: libmount/src/context_mount.c:1464 libmount/src/context_umount.c:1269
7731#: sys-utils/umount.c:261 sys-utils/umount.c:277
7732#, c-format
7733msgid "failed to switch namespace"
7734msgstr ""
7735
7736#: libmount/src/context_mount.c:1468
7737#, fuzzy, c-format
7738#| msgid "set filesystem readahead"
7739msgid "filesystem already mounted"
7740msgstr "nastaviť dopredné načítanie pre súborový systém"
7741
7742#: libmount/src/context_mount.c:1471
7743#, c-format
7744msgid "mount failed: %m"
7745msgstr ""
7746
7747#: libmount/src/context_mount.c:1481
7748#, c-format
7749msgid "filesystem was mounted, but failed to update userspace mount table"
7750msgstr ""
7751
7752#: libmount/src/context_mount.c:1487
7753#, c-format
7754msgid "filesystem was mounted, but failed to switch namespace back"
7755msgstr ""
7756
7757#: libmount/src/context_mount.c:1493
7758#, c-format
7759msgid "filesystem was mounted, but failed to change ownership: %m"
7760msgstr ""
7761
7762#: libmount/src/context_mount.c:1499
7763#, c-format
7764msgid "filesystem was mounted, but failed to change mode: %m"
7765msgstr ""
7766
7767#: libmount/src/context_mount.c:1505
7768#, c-format
7769msgid "filesystem was mounted, but failed to attach idmapping"
7770msgstr ""
7771
7772#: libmount/src/context_mount.c:1511
7773#, c-format
7774msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m"
7775msgstr ""
7776
7777#: libmount/src/context_mount.c:1529 libmount/src/context_mount.c:1574
7778#, c-format
7779msgid "mount point is not a directory"
7780msgstr ""
7781
7782#: libmount/src/context_mount.c:1531 login-utils/newgrp.c:228
7783#, c-format
7784msgid "permission denied"
7785msgstr ""
7786
7787#: libmount/src/context_mount.c:1533
7788#, c-format
7789msgid "must be superuser to use mount"
7790msgstr ""
7791
7792#: libmount/src/context_mount.c:1540
7793#, c-format
7794msgid "mount point is busy"
7795msgstr ""
7796
7797#: libmount/src/context_mount.c:1547
7798#, c-format
7799msgid "%s already mounted on %s"
7800msgstr ""
7801
7802#: libmount/src/context_mount.c:1551
7803#, c-format
7804msgid "%s already mounted or mount point busy"
7805msgstr ""
7806
7807#: libmount/src/context_mount.c:1556
7808#, c-format
7809msgid "mount point does not exist"
7810msgstr ""
7811
7812#: libmount/src/context_mount.c:1559
7813#, c-format
7814msgid "mount point is a symbolic link to nowhere"
7815msgstr ""
7816
7817#: libmount/src/context_mount.c:1564
7818#, c-format
7819msgid "special device %s does not exist"
7820msgstr ""
7821
7822#: libmount/src/context_mount.c:1567 libmount/src/context_mount.c:1583
7823#: libmount/src/context_mount.c:1667 libmount/src/context_mount.c:1690
7824#, c-format
7825msgid "mount(2) system call failed: %m"
7826msgstr ""
7827
7828#: libmount/src/context_mount.c:1579
7829#, c-format
7830msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)"
7831msgstr ""
7832
7833#: libmount/src/context_mount.c:1591
7834#, c-format
7835msgid "mount point not mounted or bad option"
7836msgstr ""
7837
7838#: libmount/src/context_mount.c:1593
7839#, c-format
7840msgid "not mount point or bad option"
7841msgstr ""
7842
7843#: libmount/src/context_mount.c:1596
7844#, c-format
7845msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported"
7846msgstr ""
7847
7848#: libmount/src/context_mount.c:1600
7849#, c-format
7850msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program"
7851msgstr ""
7852
7853#: libmount/src/context_mount.c:1604
7854#, c-format
7855msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error"
7856msgstr ""
7857
7858#: libmount/src/context_mount.c:1611
7859#, c-format
7860msgid "mount table full"
7861msgstr ""
7862
7863#: libmount/src/context_mount.c:1616
7864#, c-format
7865msgid "can't read superblock on %s"
7866msgstr ""
7867
7868#: libmount/src/context_mount.c:1623
7869#, c-format
7870msgid "unknown filesystem type '%s'"
7871msgstr ""
7872
7873#: libmount/src/context_mount.c:1626
7874#, c-format
7875msgid "unknown filesystem type"
7876msgstr ""
7877
7878#: libmount/src/context_mount.c:1635
7879#, c-format
7880msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?"
7881msgstr ""
7882
7883#: libmount/src/context_mount.c:1638
7884#, c-format
7885msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary"
7886msgstr ""
7887
7888#: libmount/src/context_mount.c:1641
7889#, c-format
7890msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\""
7891msgstr ""
7892
7893#: libmount/src/context_mount.c:1643
7894#, c-format
7895msgid "%s is not a block device"
7896msgstr ""
7897
7898#: libmount/src/context_mount.c:1650
7899#, c-format
7900msgid "%s is not a valid block device"
7901msgstr ""
7902
7903#: libmount/src/context_mount.c:1658
7904#, c-format
7905msgid "cannot mount %s read-only"
7906msgstr ""
7907
7908#: libmount/src/context_mount.c:1660
7909#, c-format
7910msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested"
7911msgstr ""
7912
7913#: libmount/src/context_mount.c:1662
7914#, c-format
7915msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected"
7916msgstr ""
7917
7918#: libmount/src/context_mount.c:1664
7919#, c-format
7920msgid "bind %s failed"
7921msgstr ""
7922
7923#: libmount/src/context_mount.c:1675
7924#, c-format
7925msgid "no medium found on %s"
7926msgstr ""
7927
7928#: libmount/src/context_mount.c:1682
7929#, c-format
7930msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s"
7931msgstr ""
7932
7933#: libmount/src/context_umount.c:1257 libmount/src/context_umount.c:1311
7934#, c-format
7935msgid "not mounted"
7936msgstr ""
7937
7938#: libmount/src/context_umount.c:1273
7939#, c-format
7940msgid "umount failed: %m"
7941msgstr ""
7942
7943#: libmount/src/context_umount.c:1282
7944#, c-format
7945msgid "filesystem was unmounted, but failed to update userspace mount table"
7946msgstr ""
7947
7948#: libmount/src/context_umount.c:1288
7949#, c-format
7950msgid "filesystem was unmounted, but failed to switch namespace back"
7951msgstr ""
7952
7953#: libmount/src/context_umount.c:1295
7954#, c-format
7955msgid "filesystem was unmounted, but any subsequent operation failed: %m"
7956msgstr ""
7957
7958#: libmount/src/context_umount.c:1308
7959#, c-format
7960msgid "invalid block device"
7961msgstr ""
7962
7963#: libmount/src/context_umount.c:1314
7964#, c-format
7965msgid "can't write superblock"
7966msgstr ""
7967
7968#: libmount/src/context_umount.c:1317
7969#, c-format
7970msgid "target is busy"
7971msgstr ""
7972
7973#: libmount/src/context_umount.c:1320
7974#, c-format
7975msgid "no mount point specified"
7976msgstr ""
7977
7978#: libmount/src/context_umount.c:1323
7979#, c-format
7980msgid "must be superuser to unmount"
7981msgstr ""
7982
7983#: libmount/src/context_umount.c:1326
7984#, c-format
7985msgid "block devices are not permitted on filesystem"
7986msgstr ""
7987
7988#: libmount/src/context_umount.c:1329
7989#, c-format
7990msgid "umount(2) system call failed: %m"
7991msgstr ""
7992
7993#: lib/plymouth-ctrl.c:73
7994msgid "cannot open UNIX socket"
7995msgstr ""
7996
7997#: lib/plymouth-ctrl.c:79
7998msgid "cannot set option for UNIX socket"
7999msgstr ""
8000
8001#: lib/plymouth-ctrl.c:90
8002msgid "cannot connect on UNIX socket"
8003msgstr ""
8004
8005#: lib/plymouth-ctrl.c:128
8006#, c-format
8007msgid "the plymouth request %c is not implemented"
8008msgstr ""
8009
8010#: lib/randutils.c:191
8011msgid "getrandom() function"
8012msgstr ""
8013
8014#: lib/randutils.c:204
8015msgid "libc pseudo-random functions"
e6b7408b
JR
8016msgstr ""
8017
a49cc243
KZ
8018#: lib/shells.c:36
8019#, fuzzy, c-format
8020#| msgid "cannot close file %s"
8021msgid "Cannot parse shells files: %s"
8022msgstr "súbor %s sa nedá otvoriť"
8023
8024#: lib/shells.c:44
8025#, c-format
8026msgid "Cannot evaluate entries in shells files: %s"
e6b7408b
JR
8027msgstr ""
8028
a49cc243
KZ
8029#: lib/swapprober.c:22 lib/swapprober.c:35
8030#, c-format
8031msgid "%s: unable to probe device"
e6b7408b
JR
8032msgstr ""
8033
a49cc243
KZ
8034#: lib/swapprober.c:37
8035#, c-format
8036msgid "%s: ambiguous probing result; use wipefs(8)"
e6b7408b
JR
8037msgstr ""
8038
a49cc243
KZ
8039#: lib/swapprober.c:39
8040#, c-format
8041msgid "%s: not a valid swap partition"
e6b7408b
JR
8042msgstr ""
8043
a49cc243
KZ
8044#: lib/swapprober.c:46
8045#, c-format
8046msgid "%s: unsupported swap version '%s'"
e6b7408b
JR
8047msgstr ""
8048
a49cc243
KZ
8049#: lib/timeutils.c:513
8050msgid "format_iso_time: buffer overflow."
e6b7408b
JR
8051msgstr ""
8052
a49cc243
KZ
8053#: lib/timeutils.c:531 lib/timeutils.c:555
8054#, c-format
8055msgid "time %<PRId64> is out of range."
e6b7408b
JR
8056msgstr ""
8057
a49cc243
KZ
8058#: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:70 login-utils/lslogins.c:1442
8059#, c-format
8060msgid " %s [options] [<username>]\n"
e6b7408b
JR
8061msgstr ""
8062
a49cc243
KZ
8063#: login-utils/chfn.c:94
8064msgid "Change your finger information.\n"
e6b7408b
JR
8065msgstr ""
8066
a49cc243
KZ
8067#: login-utils/chfn.c:97
8068msgid " -f, --full-name <full-name> real name\n"
e6b7408b
JR
8069msgstr ""
8070
a49cc243
KZ
8071#: login-utils/chfn.c:98
8072msgid " -o, --office <office> office number\n"
e6b7408b
JR
8073msgstr ""
8074
a49cc243
KZ
8075#: login-utils/chfn.c:99
8076msgid " -p, --office-phone <phone> office phone number\n"
e6b7408b
JR
8077msgstr ""
8078
a49cc243
KZ
8079#: login-utils/chfn.c:100
8080msgid " -h, --home-phone <phone> home phone number\n"
e6b7408b
JR
8081msgstr ""
8082
a49cc243
KZ
8083#: login-utils/chfn.c:118
8084#, c-format
8085msgid "field %s is too long"
e6b7408b
JR
8086msgstr ""
8087
a49cc243
KZ
8088#: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:182
8089#, c-format
8090msgid "%s: has illegal characters"
e6b7408b
JR
8091msgstr ""
8092
a49cc243
KZ
8093#: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:163
8094#: login-utils/chfn.c:169
e6b7408b 8095#, c-format
a49cc243 8096msgid "login.defs forbids setting %s"
e6b7408b
JR
8097msgstr ""
8098
a49cc243
KZ
8099#: login-utils/chfn.c:157 login-utils/chfn.c:159 login-utils/chfn.c:318
8100msgid "Office"
8101msgstr ""
8102
8103#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chfn.c:165 login-utils/chfn.c:320
8104msgid "Office Phone"
8105msgstr ""
8106
8107#: login-utils/chfn.c:169 login-utils/chfn.c:171 login-utils/chfn.c:322
8108msgid "Home Phone"
8109msgstr ""
8110
8111#: login-utils/chfn.c:189 login-utils/chsh.c:135
8112msgid "cannot handle multiple usernames"
8113msgstr ""
8114
8115#: login-utils/chfn.c:240
8116msgid "Aborted."
8117msgstr ""
8118
8119#: login-utils/chfn.c:304
e6b7408b 8120#, c-format
a49cc243 8121msgid "%s: CHFN_RESTRICT has unexpected value: %s"
e6b7408b
JR
8122msgstr ""
8123
a49cc243
KZ
8124#: login-utils/chfn.c:306
8125#, c-format
8126msgid "%s: CHFN_RESTRICT does not allow any changes"
e6b7408b
JR
8127msgstr ""
8128
a49cc243 8129#: login-utils/chfn.c:388
e6b7408b 8130#, c-format
a49cc243 8131msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
e6b7408b
JR
8132msgstr ""
8133
a49cc243 8134#: login-utils/chfn.c:392
e6b7408b 8135#, c-format
a49cc243 8136msgid "Finger information changed.\n"
e6b7408b
JR
8137msgstr ""
8138
a49cc243 8139#: login-utils/chfn.c:418 login-utils/chsh.c:219 sys-utils/unshare.c:426
e6b7408b 8140#, c-format
a49cc243 8141msgid "you (user %d) don't exist."
e6b7408b
JR
8142msgstr ""
8143
a49cc243
KZ
8144#: login-utils/chfn.c:424 login-utils/chsh.c:224 login-utils/libuser.c:59
8145#, c-format
8146msgid "user \"%s\" does not exist."
e6b7408b
JR
8147msgstr ""
8148
a49cc243
KZ
8149#: login-utils/chfn.c:430 login-utils/chsh.c:230
8150msgid "can only change local entries"
e6b7408b
JR
8151msgstr ""
8152
a49cc243
KZ
8153#: login-utils/chfn.c:439
8154#, c-format
8155msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s"
e6b7408b
JR
8156msgstr ""
8157
a49cc243
KZ
8158#: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:240
8159msgid "Unknown user context"
e6b7408b
JR
8160msgstr ""
8161
a49cc243 8162#: login-utils/chfn.c:446 login-utils/chsh.c:245
e6b7408b 8163#, c-format
a49cc243 8164msgid "can't set default context for %s"
e6b7408b
JR
8165msgstr ""
8166
a49cc243
KZ
8167#: login-utils/chfn.c:457
8168msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, change denied"
8169msgstr ""
8170
8171#: login-utils/chfn.c:461
e6b7408b 8172#, c-format
a49cc243 8173msgid "Changing finger information for %s.\n"
e6b7408b
JR
8174msgstr ""
8175
a49cc243 8176#: login-utils/chfn.c:475
e6b7408b 8177#, c-format
a49cc243 8178msgid "Finger information not changed.\n"
e6b7408b
JR
8179msgstr ""
8180
a49cc243
KZ
8181#: login-utils/chsh.c:73
8182msgid "Change your login shell.\n"
8183msgstr ""
8184
8185#: login-utils/chsh.c:76
8186msgid " -s, --shell <shell> specify login shell\n"
8187msgstr ""
8188
8189#: login-utils/chsh.c:77
8190msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n"
8191msgstr ""
8192
8193#: login-utils/chsh.c:176
8194msgid "shell must be a full path name"
8195msgstr ""
8196
8197#: login-utils/chsh.c:178
e6b7408b 8198#, c-format
a49cc243 8199msgid "\"%s\" does not exist"
e6b7408b
JR
8200msgstr ""
8201
a49cc243
KZ
8202#: login-utils/chsh.c:180
8203#, c-format
8204msgid "\"%s\" is not executable"
8205msgstr ""
8206
8207#: login-utils/chsh.c:186
8208#, c-format
8209msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s."
8210msgstr ""
8211
8212#: login-utils/chsh.c:190 login-utils/chsh.c:194
8213#, c-format
8214msgid ""
8215"\"%s\" is not listed in %s.\n"
8216"Use %s -l to see list."
8217msgstr ""
8218
8219#: login-utils/chsh.c:239
8220#, c-format
8221msgid "%s is not authorized to change the shell of %s"
8222msgstr ""
8223
8224#: login-utils/chsh.c:264
8225msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
8226msgstr ""
8227
8228#: login-utils/chsh.c:269
8229#, c-format
8230msgid "your shell is not in %s, shell change denied"
8231msgstr ""
8232
8233#: login-utils/chsh.c:273
8234#, c-format
8235msgid "Changing shell for %s.\n"
8236msgstr ""
8237
8238#: login-utils/chsh.c:281
8239msgid "New shell"
8240msgstr ""
8241
8242#: login-utils/chsh.c:289
8243msgid "Shell not changed."
8244msgstr ""
8245
8246#: login-utils/chsh.c:294
8247msgid "Shell *NOT* changed. Try again later."
8248msgstr ""
8249
8250#: login-utils/chsh.c:298
8251msgid ""
8252"setpwnam failed\n"
8253"Shell *NOT* changed. Try again later."
8254msgstr ""
8255
8256#: login-utils/chsh.c:302
8257#, c-format
8258msgid "Shell changed.\n"
8259msgstr ""
8260
8261#: login-utils/islocal.c:95
8262#, c-format
8263msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n"
8264msgstr ""
8265
8266#: login-utils/last.c:175 login-utils/lslogins.c:1433 sys-utils/dmesg.c:1342
8267#: sys-utils/lsipc.c:283
8268#, c-format
8269msgid "unknown time format: %s"
8270msgstr ""
8271
8272#: login-utils/last.c:440 login-utils/last.c:451 login-utils/last.c:903
8273msgid "preallocation size exceeded"
8274msgstr ""
8275
8276#: login-utils/last.c:570
8277#, c-format
8278msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n"
8279msgstr ""
8280
8281#: login-utils/last.c:573
8282msgid "Show a listing of last logged in users.\n"
8283msgstr ""
8284
8285#: login-utils/last.c:576
8286msgid " -<number> how many lines to show\n"
8287msgstr ""
8288
8289#: login-utils/last.c:577
8290msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n"
8291msgstr ""
8292
8293#: login-utils/last.c:578
8294msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n"
8295msgstr ""
8296
8297#: login-utils/last.c:580
8298#, c-format
8299msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n"
8300msgstr ""
8301
8302#: login-utils/last.c:581
8303msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n"
8304msgstr ""
8305
8306#: login-utils/last.c:582
8307msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n"
8308msgstr ""
8309
8310#: login-utils/last.c:583
8311msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n"
8312msgstr ""
8313
8314#: login-utils/last.c:584
8315msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n"
8316msgstr ""
8317
8318#: login-utils/last.c:585
8319msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n"
8320msgstr ""
8321
8322#: login-utils/last.c:586
8323msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n"
8324msgstr ""
8325
8326#: login-utils/last.c:587
8327msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n"
8328msgstr ""
8329
8330#: login-utils/last.c:588
8331msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n"
8332msgstr ""
8333
8334#: login-utils/last.c:589
8335msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n"
8336msgstr ""
8337
8338#: login-utils/last.c:590
8339msgid ""
8340" --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n"
8341" notime|short|full|iso\n"
8342msgstr ""
8343
8344#: login-utils/last.c:904
8345#, c-format
8346msgid ""
8347"\n"
8348"%s begins %s\n"
8349msgstr ""
8350
8351#: login-utils/last.c:1013 term-utils/scriptlive.c:85
8352#: term-utils/scriptlive.c:89 term-utils/scriptreplay.c:80
8353#: term-utils/scriptreplay.c:84 text-utils/more.c:285 text-utils/more.c:291
8354msgid "failed to parse number"
e6b7408b
JR
8355msgstr ""
8356
a49cc243
KZ
8357#: login-utils/last.c:1034 login-utils/last.c:1039 login-utils/last.c:1044
8358#: sys-utils/dmesg.c:1560 sys-utils/dmesg.c:1566 sys-utils/rtcwake.c:511
8359#, c-format
8360msgid "invalid time value \"%s\""
e6b7408b
JR
8361msgstr ""
8362
a49cc243
KZ
8363#: login-utils/libuser.c:29 login-utils/libuser.c:31
8364msgid "Couldn't drop group privileges"
e6b7408b
JR
8365msgstr ""
8366
a49cc243 8367#: login-utils/libuser.c:47
e6b7408b 8368#, c-format
a49cc243 8369msgid "libuser initialization failed: %s."
e6b7408b
JR
8370msgstr ""
8371
a49cc243
KZ
8372#: login-utils/libuser.c:52
8373msgid "changing user attribute failed"
e6b7408b
JR
8374msgstr ""
8375
a49cc243 8376#: login-utils/libuser.c:66
e6b7408b 8377#, c-format
a49cc243 8378msgid "user attribute not changed: %s"
e6b7408b
JR
8379msgstr ""
8380
a49cc243 8381#: login-utils/login.c:417
e6b7408b 8382#, c-format
a49cc243 8383msgid "You have new mail.\n"
e6b7408b
JR
8384msgstr ""
8385
a49cc243
KZ
8386#: login-utils/login.c:419
8387#, c-format
8388msgid "You have mail.\n"
e6b7408b
JR
8389msgstr ""
8390
a49cc243
KZ
8391#: login-utils/login.c:442
8392#, c-format
8393msgid "FATAL: can't reopen tty: %m"
e6b7408b
JR
8394msgstr ""
8395
a49cc243
KZ
8396#: login-utils/login.c:448
8397#, c-format
8398msgid "FATAL: %s is not a terminal"
e6b7408b
JR
8399msgstr ""
8400
a49cc243
KZ
8401#: login-utils/login.c:467
8402#, c-format
8403msgid "chown (%s, %u, %u) failed: %m"
e6b7408b
JR
8404msgstr ""
8405
a49cc243
KZ
8406#: login-utils/login.c:472
8407#, c-format
8408msgid "chmod (%s, %u) failed: %m"
e6b7408b
JR
8409msgstr ""
8410
a49cc243
KZ
8411#: login-utils/login.c:535
8412msgid "FATAL: bad tty"
e6b7408b
JR
8413msgstr ""
8414
a49cc243
KZ
8415#: login-utils/login.c:551
8416#, fuzzy, c-format
8417#| msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
8418msgid "TIOCGWINSZ ioctl failed: %m"
8419msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou"
e6b7408b 8420
a49cc243
KZ
8421#: login-utils/login.c:559
8422#, c-format
8423msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m"
e6b7408b
JR
8424msgstr ""
8425
a49cc243
KZ
8426#: login-utils/login.c:588
8427#, fuzzy, c-format
8428#| msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
8429msgid "TIOCSWINSZ ioctl failed: %m"
8430msgstr "volanie ioctl BLKGETSIZE nad %s skončilo s chybou"
e6b7408b 8431
a49cc243
KZ
8432#: login-utils/login.c:694
8433#, c-format
8434msgid "Last login: %.*s "
e6b7408b
JR
8435msgstr ""
8436
a49cc243 8437#: login-utils/login.c:698
e6b7408b 8438#, c-format
a49cc243 8439msgid "from %s\n"
e6b7408b
JR
8440msgstr ""
8441
a49cc243 8442#: login-utils/login.c:701
e6b7408b 8443#, c-format
a49cc243 8444msgid "on %s\n"
e6b7408b
JR
8445msgstr ""
8446
a49cc243
KZ
8447#: login-utils/login.c:717
8448msgid "write lastlog failed"
e6b7408b
JR
8449msgstr ""
8450
a49cc243 8451#: login-utils/login.c:808
e6b7408b 8452#, c-format
a49cc243 8453msgid "DIALUP AT %s BY %s"
e6b7408b
JR
8454msgstr ""
8455
a49cc243 8456#: login-utils/login.c:813
e6b7408b 8457#, c-format
a49cc243 8458msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
e6b7408b
JR
8459msgstr ""
8460
a49cc243 8461#: login-utils/login.c:816
e6b7408b 8462#, c-format
a49cc243 8463msgid "ROOT LOGIN ON %s"
e6b7408b
JR
8464msgstr ""
8465
a49cc243 8466#: login-utils/login.c:819
e6b7408b 8467#, c-format
a49cc243 8468msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
e6b7408b
JR
8469msgstr ""
8470
a49cc243 8471#: login-utils/login.c:822
e6b7408b 8472#, c-format
a49cc243 8473msgid "LOGIN ON %s BY %s"
e6b7408b
JR
8474msgstr ""
8475
a49cc243
KZ
8476#: login-utils/login.c:857
8477msgid "login: "
e6b7408b
JR
8478msgstr ""
8479
a49cc243 8480#: login-utils/login.c:893
e6b7408b 8481#, c-format
a49cc243 8482msgid "PAM failure, aborting: %s"
e6b7408b
JR
8483msgstr ""
8484
a49cc243 8485#: login-utils/login.c:894
e6b7408b 8486#, c-format
a49cc243 8487msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
e6b7408b
JR
8488msgstr ""
8489
a49cc243 8490#: login-utils/login.c:967
e6b7408b 8491#, c-format
a49cc243 8492msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s"
e6b7408b
JR
8493msgstr ""
8494
a49cc243 8495#: login-utils/login.c:977 login-utils/sulogin.c:1101
e6b7408b 8496#, c-format
a49cc243
KZ
8497msgid ""
8498"Login incorrect\n"
8499"\n"
e6b7408b
JR
8500msgstr ""
8501
a49cc243 8502#: login-utils/login.c:979
e6b7408b 8503#, c-format
a49cc243
KZ
8504msgid ""
8505"Password incorrect\n"
8506"\n"
e6b7408b
JR
8507msgstr ""
8508
a49cc243 8509#: login-utils/login.c:993
e6b7408b 8510#, c-format
a49cc243 8511msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s"
e6b7408b
JR
8512msgstr ""
8513
a49cc243 8514#: login-utils/login.c:999
e6b7408b 8515#, c-format
a49cc243 8516msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
e6b7408b
JR
8517msgstr ""
8518
a49cc243 8519#: login-utils/login.c:1007
e6b7408b 8520#, c-format
a49cc243
KZ
8521msgid ""
8522"\n"
8523"Login incorrect\n"
e6b7408b
JR
8524msgstr ""
8525
a49cc243
KZ
8526#: login-utils/login.c:1034 login-utils/login.c:1421 login-utils/login.c:1447
8527msgid ""
8528"\n"
8529"Session setup problem, abort."
e6b7408b
JR
8530msgstr ""
8531
a49cc243
KZ
8532#: login-utils/login.c:1035
8533msgid "NULL user name. Abort."
e6b7408b
JR
8534msgstr ""
8535
a49cc243 8536#: login-utils/login.c:1173
e6b7408b 8537#, c-format
a49cc243 8538msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
e6b7408b
JR
8539msgstr ""
8540
a49cc243 8541#: login-utils/login.c:1275
e6b7408b 8542#, c-format
a49cc243 8543msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n"
e6b7408b
JR
8544msgstr ""
8545
a49cc243
KZ
8546#: login-utils/login.c:1277
8547msgid "Begin a session on the system.\n"
e6b7408b
JR
8548msgstr ""
8549
a49cc243
KZ
8550#: login-utils/login.c:1280
8551msgid " -p do not destroy the environment"
e6b7408b
JR
8552msgstr ""
8553
a49cc243
KZ
8554#: login-utils/login.c:1281
8555msgid " -f skip a login authentication"
e6b7408b
JR
8556msgstr ""
8557
a49cc243
KZ
8558#: login-utils/login.c:1282
8559msgid " -h <host> hostname to be used for utmp logging"
e6b7408b
JR
8560msgstr ""
8561
a49cc243
KZ
8562#: login-utils/login.c:1283
8563msgid " -H suppress hostname in the login prompt"
e6b7408b
JR
8564msgstr ""
8565
a49cc243
KZ
8566#. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60.
8567#: login-utils/login.c:1307
e6b7408b 8568#, c-format
a49cc243 8569msgid "%s: timed out after %u seconds"
e6b7408b
JR
8570msgstr ""
8571
a49cc243 8572#: login-utils/login.c:1334
e6b7408b 8573#, c-format
a49cc243 8574msgid "login: -h is for superuser only\n"
e6b7408b
JR
8575msgstr ""
8576
a49cc243 8577#: login-utils/login.c:1422
e6b7408b 8578#, c-format
a49cc243 8579msgid "Invalid user name \"%s\". Abort."
e6b7408b
JR
8580msgstr ""
8581
a49cc243 8582#: login-utils/login.c:1446
e6b7408b 8583#, c-format
a49cc243 8584msgid "groups initialization failed: %m"
e6b7408b
JR
8585msgstr ""
8586
a49cc243
KZ
8587#: login-utils/login.c:1474
8588msgid "setgid() failed"
e6b7408b
JR
8589msgstr ""
8590
a49cc243
KZ
8591#: login-utils/login.c:1498
8592msgid "setuid() failed"
e6b7408b
JR
8593msgstr ""
8594
a49cc243 8595#: login-utils/login.c:1504 login-utils/sulogin.c:801
e6b7408b 8596#, c-format
a49cc243 8597msgid "%s: change directory failed"
e6b7408b
JR
8598msgstr ""
8599
a49cc243 8600#: login-utils/login.c:1511 login-utils/sulogin.c:802
e6b7408b 8601#, c-format
a49cc243 8602msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
e6b7408b
JR
8603msgstr ""
8604
a49cc243
KZ
8605#: login-utils/login.c:1542
8606msgid "couldn't exec shell script"
e6b7408b
JR
8607msgstr ""
8608
a49cc243
KZ
8609#: login-utils/login.c:1544
8610msgid "no shell"
e6b7408b
JR
8611msgstr ""
8612
a49cc243
KZ
8613#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsmem.c:266
8614msgid "no"
e6b7408b
JR
8615msgstr ""
8616
a49cc243
KZ
8617#: login-utils/lslogins.c:227 misc-utils/lsblk.c:199
8618msgid "user name"
e6b7408b
JR
8619msgstr ""
8620
a49cc243
KZ
8621#: login-utils/lslogins.c:227
8622msgid "Username"
e6b7408b
JR
8623msgstr ""
8624
a49cc243
KZ
8625#: login-utils/lslogins.c:228 sys-utils/renice.c:54
8626msgid "user ID"
e6b7408b
JR
8627msgstr ""
8628
a49cc243
KZ
8629#: login-utils/lslogins.c:229
8630msgid "password not defined"
e6b7408b
JR
8631msgstr ""
8632
a49cc243
KZ
8633#: login-utils/lslogins.c:229
8634msgid "Password not required (empty)"
e6b7408b
JR
8635msgstr ""
8636
a49cc243
KZ
8637#: login-utils/lslogins.c:230
8638msgid "login by password disabled"
e6b7408b
JR
8639msgstr ""
8640
a49cc243
KZ
8641#: login-utils/lslogins.c:230
8642msgid "Login by password disabled"
e6b7408b
JR
8643msgstr ""
8644
a49cc243
KZ
8645#: login-utils/lslogins.c:231
8646msgid "password defined, but locked"
e6b7408b
JR
8647msgstr ""
8648
a49cc243
KZ
8649#: login-utils/lslogins.c:231
8650msgid "Password is locked"
e6b7408b
JR
8651msgstr ""
8652
a49cc243
KZ
8653#: login-utils/lslogins.c:232
8654msgid "password encryption method"
e6b7408b
JR
8655msgstr ""
8656
a49cc243
KZ
8657#: login-utils/lslogins.c:232
8658msgid "Password encryption method"
e6b7408b
JR
8659msgstr ""
8660
a49cc243
KZ
8661#: login-utils/lslogins.c:233
8662msgid "log in disabled by nologin(8) or pam_nologin(8)"
e6b7408b
JR
8663msgstr ""
8664
a49cc243
KZ
8665#: login-utils/lslogins.c:233
8666msgid "No login"
e6b7408b
JR
8667msgstr ""
8668
a49cc243
KZ
8669#: login-utils/lslogins.c:234
8670msgid "primary group name"
e6b7408b
JR
8671msgstr ""
8672
a49cc243
KZ
8673#: login-utils/lslogins.c:234
8674msgid "Primary group"
e6b7408b
JR
8675msgstr ""
8676
a49cc243
KZ
8677#: login-utils/lslogins.c:235
8678msgid "primary group ID"
e6b7408b
JR
8679msgstr ""
8680
a49cc243
KZ
8681#: login-utils/lslogins.c:236
8682msgid "supplementary group names"
e6b7408b
JR
8683msgstr ""
8684
a49cc243
KZ
8685#: login-utils/lslogins.c:236
8686msgid "Supplementary groups"
e6b7408b
JR
8687msgstr ""
8688
a49cc243
KZ
8689#: login-utils/lslogins.c:237
8690msgid "supplementary group IDs"
e6b7408b
JR
8691msgstr ""
8692
a49cc243
KZ
8693#: login-utils/lslogins.c:237
8694msgid "Supplementary group IDs"
e6b7408b
JR
8695msgstr ""
8696
a49cc243
KZ
8697#: login-utils/lslogins.c:238
8698msgid "home directory"
e6b7408b
JR
8699msgstr ""
8700
a49cc243
KZ
8701#: login-utils/lslogins.c:238
8702msgid "Home directory"
e6b7408b
JR
8703msgstr ""
8704
a49cc243
KZ
8705#: login-utils/lslogins.c:239
8706msgid "login shell"
e6b7408b
JR
8707msgstr ""
8708
a49cc243
KZ
8709#: login-utils/lslogins.c:239
8710msgid "Shell"
e6b7408b
JR
8711msgstr ""
8712
a49cc243
KZ
8713#: login-utils/lslogins.c:240
8714msgid "full user name"
e6b7408b
JR
8715msgstr ""
8716
a49cc243
KZ
8717#: login-utils/lslogins.c:240
8718msgid "Gecos field"
e6b7408b
JR
8719msgstr ""
8720
a49cc243
KZ
8721#: login-utils/lslogins.c:241
8722msgid "date of last login"
e6b7408b
JR
8723msgstr ""
8724
a49cc243
KZ
8725#: login-utils/lslogins.c:241
8726msgid "Last login"
e6b7408b
JR
8727msgstr ""
8728
a49cc243
KZ
8729#: login-utils/lslogins.c:242
8730msgid "last tty used"
e6b7408b
JR
8731msgstr ""
8732
a49cc243
KZ
8733#: login-utils/lslogins.c:242
8734msgid "Last terminal"
e6b7408b
JR
8735msgstr ""
8736
a49cc243
KZ
8737#: login-utils/lslogins.c:243
8738msgid "hostname during the last session"
e6b7408b
JR
8739msgstr ""
8740
a49cc243
KZ
8741#: login-utils/lslogins.c:243
8742msgid "Last hostname"
e6b7408b
JR
8743msgstr ""
8744
a49cc243
KZ
8745#: login-utils/lslogins.c:244
8746msgid "date of last failed login"
e6b7408b
JR
8747msgstr ""
8748
a49cc243
KZ
8749#: login-utils/lslogins.c:244
8750msgid "Failed login"
e6b7408b
JR
8751msgstr ""
8752
a49cc243
KZ
8753#: login-utils/lslogins.c:245
8754msgid "where did the login fail?"
e6b7408b
JR
8755msgstr ""
8756
a49cc243
KZ
8757#: login-utils/lslogins.c:245
8758msgid "Failed login terminal"
e6b7408b
JR
8759msgstr ""
8760
a49cc243
KZ
8761#: login-utils/lslogins.c:246
8762msgid "user's hush settings"
e6b7408b
JR
8763msgstr ""
8764
a49cc243
KZ
8765#: login-utils/lslogins.c:246
8766msgid "Hushed"
e6b7408b
JR
8767msgstr ""
8768
a49cc243
KZ
8769#: login-utils/lslogins.c:247
8770msgid "days user is warned of password expiration"
e6b7408b
JR
8771msgstr ""
8772
a49cc243
KZ
8773#: login-utils/lslogins.c:247
8774msgid "Password expiration warn interval"
e6b7408b
JR
8775msgstr ""
8776
a49cc243
KZ
8777#: login-utils/lslogins.c:248
8778msgid "password expiration date"
e6b7408b
JR
8779msgstr ""
8780
a49cc243
KZ
8781#: login-utils/lslogins.c:248
8782msgid "Password expiration"
e6b7408b
JR
8783msgstr ""
8784
a49cc243
KZ
8785#: login-utils/lslogins.c:249
8786msgid "date of last password change"
e6b7408b
JR
8787msgstr ""
8788
a49cc243
KZ
8789#: login-utils/lslogins.c:249
8790msgid "Password changed"
e6b7408b
JR
8791msgstr ""
8792
a49cc243
KZ
8793#: login-utils/lslogins.c:250
8794msgid "number of days required between changes"
e6b7408b
JR
8795msgstr ""
8796
a49cc243
KZ
8797#: login-utils/lslogins.c:250
8798msgid "Minimum change time"
e6b7408b
JR
8799msgstr ""
8800
a49cc243
KZ
8801#: login-utils/lslogins.c:251
8802msgid "max number of days a password may remain unchanged"
e6b7408b
JR
8803msgstr ""
8804
a49cc243
KZ
8805#: login-utils/lslogins.c:251
8806msgid "Maximum change time"
e6b7408b
JR
8807msgstr ""
8808
a49cc243
KZ
8809#: login-utils/lslogins.c:252
8810msgid "the user's security context"
e6b7408b
JR
8811msgstr ""
8812
a49cc243
KZ
8813#: login-utils/lslogins.c:252
8814msgid "Selinux context"
e6b7408b
JR
8815msgstr ""
8816
a49cc243
KZ
8817#: login-utils/lslogins.c:253
8818msgid "number of processes run by the user"
e6b7408b
JR
8819msgstr ""
8820
a49cc243
KZ
8821#: login-utils/lslogins.c:253
8822msgid "Running processes"
e6b7408b
JR
8823msgstr ""
8824
a49cc243
KZ
8825#: login-utils/lslogins.c:303 misc-utils/findmnt.c:142 misc-utils/lsblk.c:255
8826#: sys-utils/lsipc.c:205 sys-utils/lsmem.c:145
8827#, c-format
8828msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns"
e6b7408b
JR
8829msgstr ""
8830
a49cc243
KZ
8831#: login-utils/lslogins.c:357 sys-utils/lsipc.c:472
8832msgid "unsupported time type"
e6b7408b
JR
8833msgstr ""
8834
a49cc243
KZ
8835#: login-utils/lslogins.c:361
8836msgid "failed to compose time string"
e6b7408b
JR
8837msgstr ""
8838
a49cc243
KZ
8839#: login-utils/lslogins.c:783
8840msgid "failed to get supplementary groups"
e6b7408b
JR
8841msgstr ""
8842
a49cc243 8843#: login-utils/lslogins.c:1093
e6b7408b 8844#, c-format
a49cc243 8845msgid "cannot found '%s'"
e6b7408b
JR
8846msgstr ""
8847
a49cc243
KZ
8848#: login-utils/lslogins.c:1273
8849msgid "internal error: unknown column"
e6b7408b
JR
8850msgstr ""
8851
a49cc243 8852#: login-utils/lslogins.c:1381
e6b7408b 8853#, c-format
a49cc243
KZ
8854msgid ""
8855"\n"
8856"Last logs:\n"
e6b7408b
JR
8857msgstr ""
8858
a49cc243
KZ
8859#: login-utils/lslogins.c:1445
8860msgid "Display information about known users in the system.\n"
e6b7408b
JR
8861msgstr ""
8862
a49cc243
KZ
8863#: login-utils/lslogins.c:1448
8864msgid " -a, --acc-expiration display info about passwords expiration\n"
e6b7408b
JR
8865msgstr ""
8866
a49cc243
KZ
8867#: login-utils/lslogins.c:1449
8868msgid " -c, --colon-separate display data in a format similar to /etc/passwd\n"
e6b7408b
JR
8869msgstr ""
8870
a49cc243
KZ
8871#: login-utils/lslogins.c:1450 sys-utils/lsipc.c:311
8872msgid " -e, --export display in an export-able output format\n"
e6b7408b
JR
8873msgstr ""
8874
a49cc243
KZ
8875#: login-utils/lslogins.c:1451
8876msgid " -f, --failed display data about the users' last failed logins\n"
e6b7408b
JR
8877msgstr ""
8878
a49cc243
KZ
8879#: login-utils/lslogins.c:1452
8880msgid " -G, --supp-groups display information about groups\n"
e6b7408b
JR
8881msgstr ""
8882
a49cc243
KZ
8883#: login-utils/lslogins.c:1453
8884msgid " -g, --groups=<groups> display users belonging to a group in <groups>\n"
e6b7408b
JR
8885msgstr ""
8886
a49cc243
KZ
8887#: login-utils/lslogins.c:1454
8888msgid " -L, --last show info about the users' last login sessions\n"
e6b7408b
JR
8889msgstr ""
8890
a49cc243
KZ
8891#: login-utils/lslogins.c:1455
8892msgid " -l, --logins=<logins> display only users from <logins>\n"
e6b7408b
JR
8893msgstr ""
8894
a49cc243
KZ
8895#: login-utils/lslogins.c:1456 sys-utils/lsipc.c:313
8896msgid " -n, --newline display each piece of information on a new line\n"
e6b7408b
JR
8897msgstr ""
8898
a49cc243
KZ
8899#: login-utils/lslogins.c:1457 sys-utils/lsipc.c:306
8900msgid " --noheadings don't print headings\n"
e6b7408b
JR
8901msgstr ""
8902
a49cc243
KZ
8903#: login-utils/lslogins.c:1458 sys-utils/lsipc.c:307
8904msgid " --notruncate don't truncate output\n"
e6b7408b
JR
8905msgstr ""
8906
a49cc243
KZ
8907#: login-utils/lslogins.c:1459 sys-utils/lsipc.c:315
8908msgid " -o, --output[=<list>] define the columns to output\n"
e6b7408b
JR
8909msgstr ""
8910
a49cc243
KZ
8911#: login-utils/lslogins.c:1460
8912msgid " --output-all output all columns\n"
e6b7408b
JR
8913msgstr ""
8914
a49cc243
KZ
8915#: login-utils/lslogins.c:1461
8916msgid " -p, --pwd display information related to login by password.\n"
e6b7408b
JR
8917msgstr ""
8918
a49cc243
KZ
8919#: login-utils/lslogins.c:1462 sys-utils/lsipc.c:317
8920msgid " -r, --raw display in raw mode\n"
e6b7408b
JR
8921msgstr ""
8922
a49cc243
KZ
8923#: login-utils/lslogins.c:1463
8924msgid " -s, --system-accs display system accounts\n"
e6b7408b
JR
8925msgstr ""
8926
a49cc243
KZ
8927#: login-utils/lslogins.c:1464 sys-utils/lsipc.c:308
8928msgid " --time-format=<type> display dates in short, full or iso format\n"
e6b7408b
JR
8929msgstr ""
8930
a49cc243
KZ
8931#: login-utils/lslogins.c:1465
8932msgid " -u, --user-accs display user accounts\n"
e6b7408b
JR
8933msgstr ""
8934
a49cc243
KZ
8935#: login-utils/lslogins.c:1466 sys-utils/lsipc.c:319
8936msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
e6b7408b
JR
8937msgstr ""
8938
a49cc243
KZ
8939#: login-utils/lslogins.c:1467
8940msgid " -Z, --context display SELinux contexts\n"
e6b7408b
JR
8941msgstr ""
8942
a49cc243
KZ
8943#: login-utils/lslogins.c:1468
8944msgid " -z, --print0 delimit user entries with a nul character\n"
e6b7408b
JR
8945msgstr ""
8946
a49cc243
KZ
8947#: login-utils/lslogins.c:1469
8948msgid " --wtmp-file <path> set an alternate path for wtmp\n"
e6b7408b
JR
8949msgstr ""
8950
a49cc243
KZ
8951#: login-utils/lslogins.c:1470
8952msgid " --btmp-file <path> set an alternate path for btmp\n"
e6b7408b
JR
8953msgstr ""
8954
a49cc243
KZ
8955#: login-utils/lslogins.c:1471
8956msgid " --lastlog <path> set an alternate path for lastlog\n"
e6b7408b
JR
8957msgstr ""
8958
a49cc243
KZ
8959#: login-utils/lslogins.c:1664
8960msgid "failed to request selinux state"
e6b7408b
JR
8961msgstr ""
8962
a49cc243
KZ
8963#: login-utils/lslogins.c:1678 login-utils/lslogins.c:1683
8964msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
e6b7408b
JR
8965msgstr ""
8966
a49cc243
KZ
8967#: login-utils/newgrp.c:49 login-utils/newgrp.c:55
8968msgid "could not set terminal attributes"
e6b7408b
JR
8969msgstr ""
8970
a49cc243
KZ
8971#: login-utils/newgrp.c:57
8972msgid "getline() failed"
e6b7408b
JR
8973msgstr ""
8974
a49cc243
KZ
8975#: login-utils/newgrp.c:150
8976msgid "Password: "
e6b7408b
JR
8977msgstr ""
8978
a49cc243
KZ
8979#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:1083
8980msgid "crypt failed"
e6b7408b
JR
8981msgstr ""
8982
a49cc243 8983#: login-utils/newgrp.c:175
e6b7408b 8984#, c-format
a49cc243 8985msgid " %s <group>\n"
e6b7408b
JR
8986msgstr ""
8987
a49cc243
KZ
8988#: login-utils/newgrp.c:178
8989msgid "Log in to a new group.\n"
e6b7408b
JR
8990msgstr ""
8991
a49cc243
KZ
8992#: login-utils/newgrp.c:214
8993msgid "who are you?"
e6b7408b
JR
8994msgstr ""
8995
a49cc243
KZ
8996#: login-utils/newgrp.c:218 login-utils/newgrp.c:230 sys-utils/nsenter.c:567
8997#: sys-utils/unshare.c:1087
8998msgid "setgid failed"
e6b7408b
JR
8999msgstr ""
9000
a49cc243
KZ
9001#: login-utils/newgrp.c:223 login-utils/newgrp.c:225
9002msgid "no such group"
e6b7408b
JR
9003msgstr ""
9004
a49cc243
KZ
9005#: login-utils/newgrp.c:234 sys-utils/nsenter.c:569 sys-utils/unshare.c:1090
9006msgid "setuid failed"
e6b7408b
JR
9007msgstr ""
9008
a49cc243
KZ
9009#: login-utils/nologin.c:28 misc-utils/lsfd.c:1538 misc-utils/lslocks.c:545
9010#: misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:97 misc-utils/uuidgen.c:26
9011#: sys-utils/dmesg.c:276 sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/irqtop.c:262
9012#: sys-utils/lscpu.c:1177 sys-utils/lsipc.c:292 sys-utils/lsirq.c:57
9013#: sys-utils/lsmem.c:519 sys-utils/readprofile.c:106 sys-utils/rtcwake.c:99
9014#: term-utils/scriptlive.c:57 term-utils/scriptreplay.c:47
9015#: term-utils/setterm.c:381 text-utils/line.c:31
9016#, c-format
9017msgid " %s [options]\n"
e6b7408b
JR
9018msgstr ""
9019
a49cc243
KZ
9020#: login-utils/nologin.c:31
9021msgid "Politely refuse a login.\n"
e6b7408b
JR
9022msgstr ""
9023
a49cc243
KZ
9024#: login-utils/nologin.c:34
9025msgid " -c, --command <command> does nothing (for compatibility with su -c)\n"
e6b7408b
JR
9026msgstr ""
9027
a49cc243
KZ
9028#: login-utils/nologin.c:109
9029#, c-format
9030msgid "This account is currently not available.\n"
e6b7408b
JR
9031msgstr ""
9032
a49cc243
KZ
9033#: login-utils/su-common.c:233
9034msgid " (core dumped)"
e6b7408b
JR
9035msgstr ""
9036
a49cc243
KZ
9037#: login-utils/su-common.c:281
9038msgid "change owner or mode for pseudo-terminal failed"
e6b7408b
JR
9039msgstr ""
9040
a49cc243
KZ
9041#: login-utils/su-common.c:375
9042msgid "failed to modify environment"
e6b7408b
JR
9043msgstr ""
9044
a49cc243
KZ
9045#: login-utils/su-common.c:411
9046msgid "may not be used by non-root users"
e6b7408b
JR
9047msgstr ""
9048
a49cc243
KZ
9049#: login-utils/su-common.c:435
9050msgid "authentication failed"
e6b7408b
JR
9051msgstr ""
9052
a49cc243 9053#: login-utils/su-common.c:448
e6b7408b 9054#, c-format
a49cc243 9055msgid "cannot open session: %s"
e6b7408b
JR
9056msgstr ""
9057
a49cc243
KZ
9058#: login-utils/su-common.c:467
9059msgid "cannot block signals"
e6b7408b
JR
9060msgstr ""
9061
a49cc243
KZ
9062#: login-utils/su-common.c:484
9063msgid "cannot initialize signal mask for session"
e6b7408b
JR
9064msgstr ""
9065
a49cc243
KZ
9066#: login-utils/su-common.c:492
9067msgid "cannot initialize signal mask"
e6b7408b
JR
9068msgstr ""
9069
a49cc243
KZ
9070#: login-utils/su-common.c:502
9071msgid "cannot set signal handler for session"
e6b7408b
JR
9072msgstr ""
9073
a49cc243
KZ
9074#: login-utils/su-common.c:510 misc-utils/uuidd.c:439
9075#: sys-utils/lscpu-virt.c:489
9076msgid "cannot set signal handler"
e6b7408b
JR
9077msgstr ""
9078
a49cc243
KZ
9079#: login-utils/su-common.c:518
9080msgid "cannot set signal mask"
e6b7408b
JR
9081msgstr ""
9082
a49cc243
KZ
9083#: login-utils/su-common.c:545 term-utils/script.c:961
9084#: term-utils/scriptlive.c:296
9085msgid "failed to create pseudo-terminal"
e6b7408b
JR
9086msgstr ""
9087
a49cc243
KZ
9088#: login-utils/su-common.c:547 term-utils/script.c:968
9089#: term-utils/scriptlive.c:298
9090#, fuzzy
9091#| msgid "failed to initialize loopcxt"
9092msgid "failed to initialize signals handler"
9093msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať"
9094
9095#: login-utils/su-common.c:562
9096msgid "cannot set child signal handler"
e6b7408b
JR
9097msgstr ""
9098
a49cc243
KZ
9099#: login-utils/su-common.c:572 term-utils/script.c:977
9100#: term-utils/scriptlive.c:305
9101msgid "cannot create child process"
e6b7408b
JR
9102msgstr ""
9103
a49cc243
KZ
9104#: login-utils/su-common.c:591 sys-utils/nsenter.c:510
9105#: sys-utils/switch_root.c:189
e6b7408b 9106#, c-format
a49cc243 9107msgid "cannot change directory to %s"
e6b7408b
JR
9108msgstr ""
9109
a49cc243 9110#: login-utils/su-common.c:617 term-utils/scriptlive.c:354
e6b7408b 9111#, c-format
a49cc243
KZ
9112msgid ""
9113"\n"
9114"Session terminated, killing shell..."
e6b7408b
JR
9115msgstr ""
9116
a49cc243 9117#: login-utils/su-common.c:628
e6b7408b 9118#, c-format
a49cc243 9119msgid " ...killed.\n"
e6b7408b
JR
9120msgstr ""
9121
a49cc243
KZ
9122#: login-utils/su-common.c:725
9123msgid "failed to set the PATH environment variable"
e6b7408b
JR
9124msgstr ""
9125
a49cc243
KZ
9126#: login-utils/su-common.c:802
9127msgid "cannot set groups"
e6b7408b
JR
9128msgstr ""
9129
a49cc243 9130#: login-utils/su-common.c:808
e6b7408b 9131#, c-format
a49cc243 9132msgid "failed to establish user credentials: %s"
e6b7408b
JR
9133msgstr ""
9134
a49cc243
KZ
9135#: login-utils/su-common.c:818
9136msgid "cannot set group id"
e6b7408b
JR
9137msgstr ""
9138
a49cc243
KZ
9139#: login-utils/su-common.c:820
9140msgid "cannot set user id"
e6b7408b
JR
9141msgstr ""
9142
a49cc243
KZ
9143#: login-utils/su-common.c:884
9144msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n"
e6b7408b
JR
9145msgstr ""
9146
a49cc243
KZ
9147#: login-utils/su-common.c:885
9148msgid " -w, --whitelist-environment <list> don't reset specified variables\n"
e6b7408b
JR
9149msgstr ""
9150
a49cc243
KZ
9151#: login-utils/su-common.c:888
9152msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n"
e6b7408b
JR
9153msgstr ""
9154
a49cc243
KZ
9155#: login-utils/su-common.c:889
9156msgid " -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n"
e6b7408b
JR
9157msgstr ""
9158
a49cc243
KZ
9159#: login-utils/su-common.c:892
9160msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n"
e6b7408b
JR
9161msgstr ""
9162
a49cc243
KZ
9163#: login-utils/su-common.c:893
9164msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
e6b7408b
JR
9165msgstr ""
9166
a49cc243
KZ
9167#: login-utils/su-common.c:894
9168msgid ""
9169" --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n"
9170" and do not create a new session\n"
e6b7408b
JR
9171msgstr ""
9172
a49cc243
KZ
9173#: login-utils/su-common.c:896
9174msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n"
e6b7408b
JR
9175msgstr ""
9176
a49cc243
KZ
9177#: login-utils/su-common.c:897
9178msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n"
e6b7408b
JR
9179msgstr ""
9180
a49cc243
KZ
9181#: login-utils/su-common.c:898
9182msgid " -P, --pty create a new pseudo-terminal\n"
e6b7408b
JR
9183msgstr ""
9184
a49cc243 9185#: login-utils/su-common.c:908
e6b7408b
JR
9186#, c-format
9187msgid ""
a49cc243
KZ
9188" %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n"
9189" %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
e6b7408b
JR
9190msgstr ""
9191
a49cc243 9192#: login-utils/su-common.c:913
e6b7408b 9193msgid ""
a49cc243
KZ
9194"Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n"
9195"not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n"
9196"The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n"
e6b7408b
JR
9197msgstr ""
9198
a49cc243
KZ
9199#: login-utils/su-common.c:918
9200msgid " -u, --user <user> username\n"
e6b7408b
JR
9201msgstr ""
9202
a49cc243 9203#: login-utils/su-common.c:929
e6b7408b 9204#, c-format
a49cc243 9205msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n"
e6b7408b
JR
9206msgstr ""
9207
a49cc243 9208#: login-utils/su-common.c:933
e6b7408b 9209msgid ""
a49cc243
KZ
9210"Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n"
9211"A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n"
e6b7408b
JR
9212msgstr ""
9213
a49cc243
KZ
9214#: login-utils/su-common.c:1010
9215#, c-format
9216msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible"
9217msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible"
9218msgstr[0] ""
9219msgstr[1] ""
9220msgstr[2] ""
9221
9222#: login-utils/su-common.c:1016
9223#, c-format
9224msgid "group %s does not exist"
e6b7408b
JR
9225msgstr ""
9226
a49cc243
KZ
9227#: login-utils/su-common.c:1125
9228msgid "--pty is not supported for your system"
e6b7408b
JR
9229msgstr ""
9230
a49cc243
KZ
9231#: login-utils/su-common.c:1159
9232msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login"
e6b7408b
JR
9233msgstr ""
9234
a49cc243
KZ
9235#: login-utils/su-common.c:1173
9236msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive"
e6b7408b
JR
9237msgstr ""
9238
a49cc243
KZ
9239#: login-utils/su-common.c:1176
9240msgid "no command was specified"
e6b7408b
JR
9241msgstr ""
9242
a49cc243
KZ
9243#: login-utils/su-common.c:1188
9244msgid "only root can specify alternative groups"
e6b7408b
JR
9245msgstr ""
9246
a49cc243
KZ
9247#: login-utils/su-common.c:1199
9248#, c-format
9249msgid "user %s does not exist or the user entry does not contain all the required fields"
e6b7408b
JR
9250msgstr ""
9251
a49cc243
KZ
9252#: login-utils/su-common.c:1234
9253#, c-format
9254msgid "using restricted shell %s"
e6b7408b
JR
9255msgstr ""
9256
a49cc243
KZ
9257#: login-utils/su-common.c:1255
9258msgid "failed to allocate pty handler"
e6b7408b
JR
9259msgstr ""
9260
a49cc243 9261#: login-utils/su-common.c:1281
e6b7408b 9262#, c-format
a49cc243 9263msgid "warning: cannot change directory to %s"
e6b7408b
JR
9264msgstr ""
9265
a49cc243 9266#: login-utils/sulogin.c:173 login-utils/sulogin.c:176
e6b7408b 9267#, c-format
a49cc243 9268msgid "tcgetattr failed"
e6b7408b
JR
9269msgstr ""
9270
a49cc243
KZ
9271#: login-utils/sulogin.c:259
9272msgid "tcsetattr failed"
e6b7408b
JR
9273msgstr ""
9274
a49cc243 9275#: login-utils/sulogin.c:523
e6b7408b 9276#, c-format
a49cc243 9277msgid "%s: no entry for root\n"
e6b7408b
JR
9278msgstr ""
9279
a49cc243
KZ
9280#: login-utils/sulogin.c:550
9281#, c-format
9282msgid "%s: no entry for root"
e6b7408b
JR
9283msgstr ""
9284
a49cc243
KZ
9285#: login-utils/sulogin.c:555
9286#, c-format
9287msgid "%s: root password garbled"
e6b7408b
JR
9288msgstr ""
9289
a49cc243 9290#: login-utils/sulogin.c:584
e6b7408b 9291#, c-format
a49cc243
KZ
9292msgid ""
9293"\n"
9294"Cannot open access to console, the root account is locked.\n"
9295"See sulogin(8) man page for more details.\n"
9296"\n"
9297"Press Enter to continue.\n"
e6b7408b
JR
9298msgstr ""
9299
a49cc243 9300#: login-utils/sulogin.c:590
e6b7408b 9301#, c-format
a49cc243 9302msgid "Give root password for login: "
e6b7408b
JR
9303msgstr ""
9304
a49cc243
KZ
9305#: login-utils/sulogin.c:592
9306#, c-format
9307msgid "Press Enter for login: "
e6b7408b
JR
9308msgstr ""
9309
a49cc243
KZ
9310#: login-utils/sulogin.c:595
9311#, c-format
9312msgid "Give root password for maintenance\n"
e6b7408b
JR
9313msgstr ""
9314
a49cc243 9315#: login-utils/sulogin.c:597
e6b7408b 9316#, c-format
a49cc243 9317msgid "Press Enter for maintenance\n"
e6b7408b
JR
9318msgstr ""
9319
a49cc243 9320#: login-utils/sulogin.c:598
e6b7408b 9321#, c-format
a49cc243 9322msgid "(or press Control-D to continue): "
e6b7408b
JR
9323msgstr ""
9324
a49cc243
KZ
9325#: login-utils/sulogin.c:805
9326msgid "change directory to system root failed"
e6b7408b
JR
9327msgstr ""
9328
a49cc243
KZ
9329#: login-utils/sulogin.c:855
9330msgid "setexeccon failed"
e6b7408b
JR
9331msgstr ""
9332
a49cc243
KZ
9333#: login-utils/sulogin.c:876
9334#, c-format
9335msgid " %s [options] [tty device]\n"
e6b7408b
JR
9336msgstr ""
9337
a49cc243
KZ
9338#: login-utils/sulogin.c:879
9339msgid "Single-user login.\n"
e6b7408b
JR
9340msgstr ""
9341
a49cc243
KZ
9342#: login-utils/sulogin.c:882
9343msgid ""
9344" -p, --login-shell start a login shell\n"
9345" -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n"
9346" -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n"
e6b7408b
JR
9347msgstr ""
9348
a49cc243
KZ
9349#: login-utils/sulogin.c:938 misc-utils/findmnt.c:1619 sys-utils/wdctl.c:764
9350#: term-utils/agetty.c:860 term-utils/wall.c:219
9351msgid "invalid timeout argument"
e6b7408b
JR
9352msgstr ""
9353
a49cc243
KZ
9354#: login-utils/sulogin.c:965
9355msgid "only superuser can run this program"
e6b7408b
JR
9356msgstr ""
9357
a49cc243
KZ
9358#: login-utils/sulogin.c:1008
9359msgid "cannot open console"
e6b7408b
JR
9360msgstr ""
9361
a49cc243
KZ
9362#: login-utils/sulogin.c:1015
9363msgid "cannot open password database"
e6b7408b
JR
9364msgstr ""
9365
a49cc243
KZ
9366#: login-utils/sulogin.c:1098
9367#, c-format
9368msgid ""
9369"cannot execute su shell\n"
9370"\n"
e6b7408b
JR
9371msgstr ""
9372
a49cc243
KZ
9373#: login-utils/sulogin.c:1105
9374msgid ""
9375"Timed out\n"
9376"\n"
e6b7408b
JR
9377msgstr ""
9378
a49cc243
KZ
9379#: login-utils/sulogin.c:1137
9380msgid ""
9381"cannot wait on su shell\n"
9382"\n"
e6b7408b
JR
9383msgstr ""
9384
a49cc243
KZ
9385#: login-utils/utmpdump.c:181
9386#, c-format
9387msgid "%s: cannot get file position"
e6b7408b
JR
9388msgstr ""
9389
a49cc243
KZ
9390#: login-utils/utmpdump.c:185
9391#, c-format
9392msgid "%s: cannot add inotify watch."
e6b7408b
JR
9393msgstr ""
9394
a49cc243
KZ
9395#: login-utils/utmpdump.c:194
9396#, c-format
9397msgid "%s: cannot read inotify events"
e6b7408b
JR
9398msgstr ""
9399
a49cc243
KZ
9400#: login-utils/utmpdump.c:254 login-utils/utmpdump.c:259
9401msgid "Extraneous newline in file. Exiting."
e6b7408b
JR
9402msgstr ""
9403
a49cc243
KZ
9404#: login-utils/utmpdump.c:318
9405#, c-format
9406msgid " %s [options] [filename]\n"
9407msgstr ""
9408
9409#: login-utils/utmpdump.c:321
9410msgid "Dump UTMP and WTMP files in raw format.\n"
e6b7408b
JR
9411msgstr ""
9412
a49cc243
KZ
9413#: login-utils/utmpdump.c:324
9414msgid " -f, --follow output appended data as the file grows\n"
e6b7408b
JR
9415msgstr ""
9416
a49cc243
KZ
9417#: login-utils/utmpdump.c:325
9418msgid " -r, --reverse write back dumped data into utmp file\n"
e6b7408b
JR
9419msgstr ""
9420
a49cc243
KZ
9421#: login-utils/utmpdump.c:326
9422msgid " -o, --output <file> write to file instead of standard output\n"
e6b7408b
JR
9423msgstr ""
9424
a49cc243
KZ
9425#: login-utils/utmpdump.c:394
9426msgid "following standard input is unsupported"
e6b7408b
JR
9427msgstr ""
9428
a49cc243
KZ
9429#: login-utils/utmpdump.c:400
9430#, c-format
9431msgid "Utmp undump of %s\n"
e6b7408b
JR
9432msgstr ""
9433
a49cc243
KZ
9434#: login-utils/utmpdump.c:403
9435#, c-format
9436msgid "Utmp dump of %s\n"
e6b7408b
JR
9437msgstr ""
9438
a49cc243
KZ
9439#: login-utils/vipw.c:132
9440msgid "can't open temporary file"
e6b7408b
JR
9441msgstr ""
9442
a49cc243
KZ
9443#: login-utils/vipw.c:152
9444#, c-format
9445msgid "%s: create a link to %s failed"
e6b7408b
JR
9446msgstr ""
9447
a49cc243
KZ
9448#: login-utils/vipw.c:160
9449#, c-format
9450msgid "Can't get context for %s"
e6b7408b
JR
9451msgstr ""
9452
a49cc243
KZ
9453#: login-utils/vipw.c:166
9454#, c-format
9455msgid "Can't set context for %s"
e6b7408b
JR
9456msgstr ""
9457
a49cc243
KZ
9458#: login-utils/vipw.c:235
9459#, c-format
9460msgid "%s unchanged"
e6b7408b
JR
9461msgstr ""
9462
a49cc243
KZ
9463#: login-utils/vipw.c:253
9464msgid "cannot get lock"
e6b7408b
JR
9465msgstr ""
9466
a49cc243
KZ
9467#: login-utils/vipw.c:280
9468msgid "no changes made"
e6b7408b
JR
9469msgstr ""
9470
a49cc243
KZ
9471#: login-utils/vipw.c:289
9472msgid "cannot chmod file"
e6b7408b
JR
9473msgstr ""
9474
a49cc243
KZ
9475#: login-utils/vipw.c:304
9476msgid "Edit the password or group file.\n"
e6b7408b
JR
9477msgstr ""
9478
a49cc243
KZ
9479#: login-utils/vipw.c:356
9480msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
e6b7408b
JR
9481msgstr ""
9482
a49cc243
KZ
9483#: login-utils/vipw.c:357
9484msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
e6b7408b
JR
9485msgstr ""
9486
a49cc243
KZ
9487#. TRANSLATORS: this program uses for y and n rpmatch(3),
9488#. * which means they can be translated.
9489#: login-utils/vipw.c:361
9490#, c-format
9491msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
e6b7408b
JR
9492msgstr ""
9493
a49cc243
KZ
9494#: misc-utils/blkid.c:72
9495#, c-format
9496msgid ""
9497" %s --label <label> | --uuid <uuid>\n"
9498"\n"
e6b7408b
JR
9499msgstr ""
9500
a49cc243
KZ
9501#: misc-utils/blkid.c:73
9502#, c-format
9503msgid ""
9504" %s [--cache-file <file>] [-ghlLv] [--output <format>] [--match-tag <tag>] \n"
9505" [--match-token <token>] [<dev> ...]\n"
9506"\n"
e6b7408b
JR
9507msgstr ""
9508
a49cc243
KZ
9509#: misc-utils/blkid.c:75
9510#, c-format
9511msgid ""
9512" %s -p [--match-tag <tag>] [--offset <offset>] [--size <size>] \n"
9513" [--output <format>] <dev> ...\n"
9514"\n"
e6b7408b
JR
9515msgstr ""
9516
a49cc243
KZ
9517#: misc-utils/blkid.c:77
9518#, c-format
9519msgid " %s -i [--match-tag <tag>] [--output <format>] <dev> ...\n"
e6b7408b
JR
9520msgstr ""
9521
a49cc243
KZ
9522#: misc-utils/blkid.c:79
9523msgid ""
9524" -c, --cache-file <file> read from <file> instead of reading from the default\n"
9525" cache file (-c /dev/null means no cache)\n"
e6b7408b
JR
9526msgstr ""
9527
a49cc243
KZ
9528#: misc-utils/blkid.c:81
9529msgid " -d, --no-encoding don't encode non-printing characters\n"
e6b7408b
JR
9530msgstr ""
9531
a49cc243
KZ
9532#: misc-utils/blkid.c:82
9533msgid " -g, --garbage-collect garbage collect the blkid cache\n"
e6b7408b
JR
9534msgstr ""
9535
a49cc243
KZ
9536#: misc-utils/blkid.c:83
9537msgid ""
9538" -o, --output <format> output format; can be one of:\n"
9539" value, device, export or full; (default: full)\n"
e6b7408b
JR
9540msgstr ""
9541
a49cc243
KZ
9542#: misc-utils/blkid.c:85
9543msgid " -k, --list-filesystems list all known filesystems/RAIDs and exit\n"
e6b7408b
JR
9544msgstr ""
9545
a49cc243
KZ
9546#: misc-utils/blkid.c:86
9547msgid " -s, --match-tag <tag> show specified tag(s) (default show all tags)\n"
e6b7408b
JR
9548msgstr ""
9549
a49cc243
KZ
9550#: misc-utils/blkid.c:87
9551msgid " -t, --match-token <token> find device with a specific token (NAME=value pair)\n"
e6b7408b
JR
9552msgstr ""
9553
a49cc243
KZ
9554#: misc-utils/blkid.c:88
9555msgid " -l, --list-one look up only first device with token specified by -t\n"
e6b7408b
JR
9556msgstr ""
9557
a49cc243
KZ
9558#: misc-utils/blkid.c:89
9559msgid " -L, --label <label> convert LABEL to device name\n"
e6b7408b
JR
9560msgstr ""
9561
a49cc243
KZ
9562#: misc-utils/blkid.c:90
9563msgid " -U, --uuid <uuid> convert UUID to device name\n"
e6b7408b
JR
9564msgstr ""
9565
a49cc243
KZ
9566#: misc-utils/blkid.c:92
9567msgid "Low-level probing options:\n"
e6b7408b
JR
9568msgstr ""
9569
a49cc243
KZ
9570#: misc-utils/blkid.c:93
9571msgid " -p, --probe low-level superblocks probing (bypass cache)\n"
e6b7408b
JR
9572msgstr ""
9573
a49cc243
KZ
9574#: misc-utils/blkid.c:94
9575msgid " -i, --info gather information about I/O limits\n"
e6b7408b
JR
9576msgstr ""
9577
a49cc243
KZ
9578#: misc-utils/blkid.c:95
9579msgid " -H, --hint <value> set hint for probing function\n"
e6b7408b
JR
9580msgstr ""
9581
a49cc243
KZ
9582#: misc-utils/blkid.c:96
9583msgid " -S, --size <size> overwrite device size\n"
e6b7408b
JR
9584msgstr ""
9585
a49cc243
KZ
9586#: misc-utils/blkid.c:97
9587msgid " -O, --offset <offset> probe at the given offset\n"
e6b7408b
JR
9588msgstr ""
9589
a49cc243
KZ
9590#: misc-utils/blkid.c:98
9591msgid " -u, --usages <list> filter by \"usage\" (e.g. -u filesystem,raid)\n"
e6b7408b
JR
9592msgstr ""
9593
a49cc243
KZ
9594#: misc-utils/blkid.c:99
9595msgid " -n, --match-types <list> filter by filesystem type (e.g. -n vfat,ext3)\n"
e6b7408b
JR
9596msgstr ""
9597
a49cc243
KZ
9598#: misc-utils/blkid.c:100
9599msgid " -D, --no-part-details don't print info from partition table\n"
e6b7408b
JR
9600msgstr ""
9601
a49cc243
KZ
9602#: misc-utils/blkid.c:106
9603msgid "<size> and <offset>"
e6b7408b
JR
9604msgstr ""
9605
a49cc243
KZ
9606#: misc-utils/blkid.c:108
9607msgid " <dev> specify device(s) to probe (default: all devices)\n"
e6b7408b
JR
9608msgstr ""
9609
a49cc243
KZ
9610#: misc-utils/blkid.c:240
9611msgid "(mounted, mtpt unknown)"
e6b7408b
JR
9612msgstr ""
9613
a49cc243
KZ
9614#: misc-utils/blkid.c:242
9615msgid "(in use)"
e6b7408b
JR
9616msgstr ""
9617
a49cc243
KZ
9618#: misc-utils/blkid.c:244
9619msgid "(not mounted)"
e6b7408b
JR
9620msgstr ""
9621
a49cc243
KZ
9622#: misc-utils/blkid.c:518 misc-utils/blkid.c:524
9623#, c-format
9624msgid "error: %s"
e6b7408b
JR
9625msgstr ""
9626
a49cc243
KZ
9627#: misc-utils/blkid.c:567
9628#, c-format
9629msgid "%s: ambivalent result (probably more filesystems on the device, use wipefs(8) to see more details)"
e6b7408b
JR
9630msgstr ""
9631
a49cc243
KZ
9632#: misc-utils/blkid.c:613
9633#, c-format
9634msgid "unknown keyword in -u <list> argument: '%s'"
e6b7408b
JR
9635msgstr ""
9636
a49cc243
KZ
9637#: misc-utils/blkid.c:630
9638msgid "error: -u <list> argument is empty"
e6b7408b
JR
9639msgstr ""
9640
a49cc243
KZ
9641#: misc-utils/blkid.c:783
9642#, c-format
9643msgid "unsupported output format %s"
e6b7408b
JR
9644msgstr ""
9645
a49cc243
KZ
9646#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/fadvise.c:110 misc-utils/wipefs.c:734
9647msgid "invalid offset argument"
e6b7408b
JR
9648msgstr ""
9649
a49cc243
KZ
9650#: misc-utils/blkid.c:793
9651msgid "Too many tags specified"
e6b7408b
JR
9652msgstr ""
9653
a49cc243
KZ
9654#: misc-utils/blkid.c:799 misc-utils/pipesz.c:273
9655msgid "invalid size argument"
e6b7408b
JR
9656msgstr ""
9657
a49cc243
KZ
9658#: misc-utils/blkid.c:803
9659msgid "Can only search for one NAME=value pair"
e6b7408b
JR
9660msgstr ""
9661
a49cc243
KZ
9662#: misc-utils/blkid.c:810
9663msgid "-t needs NAME=value pair"
e6b7408b
JR
9664msgstr ""
9665
a49cc243
KZ
9666#: misc-utils/blkid.c:816
9667#, c-format
9668msgid "%s from %s (libblkid %s, %s)\n"
e6b7408b
JR
9669msgstr ""
9670
a49cc243
KZ
9671#: misc-utils/blkid.c:889
9672msgid "The low-level probing mode does not support 'list' output format"
e6b7408b
JR
9673msgstr ""
9674
a49cc243
KZ
9675#: misc-utils/blkid.c:902
9676msgid "The low-level probing mode requires a device"
e6b7408b
JR
9677msgstr ""
9678
a49cc243
KZ
9679#: misc-utils/blkid.c:913
9680#, c-format
9681msgid "Failed to use probing hint: %s"
e6b7408b
JR
9682msgstr ""
9683
a49cc243
KZ
9684#: misc-utils/blkid.c:956
9685msgid "The lookup option requires a search type specified using -t"
e6b7408b
JR
9686msgstr ""
9687
a49cc243
KZ
9688#: misc-utils/cal.c:403
9689msgid "invalid month argument"
e6b7408b
JR
9690msgstr ""
9691
a49cc243
KZ
9692#: misc-utils/cal.c:411
9693msgid "invalid week argument"
e6b7408b
JR
9694msgstr ""
9695
a49cc243
KZ
9696#: misc-utils/cal.c:413
9697msgid "illegal week value: use 1-54"
e6b7408b
JR
9698msgstr ""
9699
a49cc243
KZ
9700#: misc-utils/cal.c:471
9701#, c-format
9702msgid "failed to parse timestamp or unknown month name: %s"
e6b7408b
JR
9703msgstr ""
9704
a49cc243
KZ
9705#: misc-utils/cal.c:480
9706msgid "illegal day value"
e6b7408b
JR
9707msgstr ""
9708
a49cc243
KZ
9709#: misc-utils/cal.c:482 misc-utils/cal.c:506
9710#, c-format
9711msgid "illegal day value: use 1-%d"
e6b7408b
JR
9712msgstr ""
9713
a49cc243
KZ
9714#: misc-utils/cal.c:486 misc-utils/cal.c:494
9715msgid "illegal month value: use 1-12"
e6b7408b
JR
9716msgstr ""
9717
a49cc243
KZ
9718#: misc-utils/cal.c:490
9719#, c-format
9720msgid "unknown month name: %s"
e6b7408b
JR
9721msgstr ""
9722
a49cc243
KZ
9723#: misc-utils/cal.c:497 misc-utils/cal.c:501
9724msgid "illegal year value"
e6b7408b
JR
9725msgstr ""
9726
a49cc243
KZ
9727#: misc-utils/cal.c:499
9728msgid "illegal year value: use positive integer"
e6b7408b
JR
9729msgstr ""
9730
a49cc243
KZ
9731#: misc-utils/cal.c:535 misc-utils/cal.c:548
9732#, c-format
9733msgid "illegal week value: year %d doesn't have week %d"
e6b7408b
JR
9734msgstr ""
9735
a49cc243
KZ
9736#: misc-utils/cal.c:1270
9737#, c-format
9738msgid " %s [options] [[[day] month] year]\n"
e6b7408b
JR
9739msgstr ""
9740
a49cc243
KZ
9741#: misc-utils/cal.c:1271
9742#, c-format
9743msgid " %s [options] <timestamp|monthname>\n"
e6b7408b
JR
9744msgstr ""
9745
a49cc243
KZ
9746#: misc-utils/cal.c:1274
9747msgid "Display a calendar, or some part of it.\n"
e6b7408b
JR
9748msgstr ""
9749
a49cc243
KZ
9750#: misc-utils/cal.c:1275
9751msgid "Without any arguments, display the current month.\n"
e6b7408b
JR
9752msgstr ""
9753
a49cc243
KZ
9754#: misc-utils/cal.c:1278
9755msgid " -1, --one show only a single month (default)\n"
e6b7408b
JR
9756msgstr ""
9757
a49cc243
KZ
9758#: misc-utils/cal.c:1279
9759msgid " -3, --three show three months spanning the date\n"
e6b7408b
JR
9760msgstr ""
9761
a49cc243
KZ
9762#: misc-utils/cal.c:1280
9763msgid " -n, --months <num> show num months starting with date's month\n"
e6b7408b
JR
9764msgstr ""
9765
a49cc243
KZ
9766#: misc-utils/cal.c:1281
9767msgid " -S, --span span the date when displaying multiple months\n"
e6b7408b
JR
9768msgstr ""
9769
a49cc243
KZ
9770#: misc-utils/cal.c:1282
9771msgid " -s, --sunday Sunday as first day of week\n"
e6b7408b
JR
9772msgstr ""
9773
a49cc243
KZ
9774#: misc-utils/cal.c:1283
9775msgid " -m, --monday Monday as first day of week\n"
e6b7408b
JR
9776msgstr ""
9777
a49cc243
KZ
9778#: misc-utils/cal.c:1284
9779msgid " -j, --julian use day-of-year for all calendars\n"
e6b7408b
JR
9780msgstr ""
9781
a49cc243
KZ
9782#: misc-utils/cal.c:1285
9783msgid " --reform <val> Gregorian reform date (1752|gregorian|iso|julian)\n"
e6b7408b
JR
9784msgstr ""
9785
a49cc243
KZ
9786#: misc-utils/cal.c:1286
9787msgid " --iso alias for --reform=iso\n"
e6b7408b
JR
9788msgstr ""
9789
a49cc243
KZ
9790#: misc-utils/cal.c:1287
9791msgid " -y, --year show the whole year\n"
e6b7408b
JR
9792msgstr ""
9793
a49cc243
KZ
9794#: misc-utils/cal.c:1288
9795msgid " -Y, --twelve show the next twelve months\n"
e6b7408b
JR
9796msgstr ""
9797
a49cc243
KZ
9798#: misc-utils/cal.c:1289
9799msgid " -w, --week[=<num>] show US or ISO-8601 week numbers\n"
e6b7408b
JR
9800msgstr ""
9801
a49cc243
KZ
9802#: misc-utils/cal.c:1290
9803msgid " -v, --vertical show day vertically instead of line\n"
e6b7408b
JR
9804msgstr ""
9805
a49cc243
KZ
9806#: misc-utils/cal.c:1291
9807msgid " -c, --columns <width> amount of columns to use\n"
e6b7408b
JR
9808msgstr ""
9809
a49cc243 9810#: misc-utils/cal.c:1293
e6b7408b 9811#, c-format
a49cc243 9812msgid " --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n"
e6b7408b
JR
9813msgstr ""
9814
a49cc243
KZ
9815#: misc-utils/fadvise.c:49
9816#, fuzzy, c-format
9817#| msgid " %s [options] <file>\n"
9818msgid " %s [options] file\n"
9819msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n"
9820
9821#: misc-utils/fadvise.c:50
9822#, fuzzy, c-format
9823#| msgid " %s [options] <file>\n"
9824msgid " %s [options] --fd|-d file-descriptor\n"
9825msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n"
9826
9827#: misc-utils/fadvise.c:53
9828msgid " -a, --advice <advice> applying advice to the file (default: \"dontneed\")\n"
e6b7408b
JR
9829msgstr ""
9830
a49cc243
KZ
9831#: misc-utils/fadvise.c:54
9832#, fuzzy
9833#| msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
9834msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n"
e6b7408b 9835msgstr ""
a49cc243
KZ
9836" -n, --namelength <číslo>\n"
9837" maximálna dĺžka názvov súborov\n"
e6b7408b 9838
a49cc243
KZ
9839#: misc-utils/fadvise.c:55
9840msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n"
e6b7408b
JR
9841msgstr ""
9842
a49cc243
KZ
9843#: misc-utils/fadvise.c:60
9844msgid ""
9845"\n"
9846"Available values for advice:\n"
e6b7408b
JR
9847msgstr ""
9848
a49cc243
KZ
9849#: misc-utils/fadvise.c:102 misc-utils/pipesz.c:263 misc-utils/pipesz.c:335
9850#, fuzzy
9851#| msgid "invalid heads argument"
9852msgid "invalid fd argument"
9853msgstr "neplatný argument hláv"
9854
9855#: misc-utils/fadvise.c:122 misc-utils/fincore.c:338 sys-utils/losetup.c:828
9856msgid "no file specified"
e6b7408b
JR
9857msgstr ""
9858
a49cc243
KZ
9859#: misc-utils/fadvise.c:127
9860#, fuzzy
9861#| msgid "Enter script file name"
9862msgid "specify either file descriptor or file name"
9863msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom"
9864
9865#: misc-utils/fadvise.c:132
9866#, fuzzy
9867#| msgid "Enter script file name"
9868msgid "specify one file descriptor or file name"
9869msgstr "Zadajte názov súboru so skriptom"
9870
9871#: misc-utils/fadvise.c:147
9872#, fuzzy
9873#| msgid "failed to read partitions"
9874msgid "failed to advise"
9875msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať"
9876
9877#: misc-utils/fincore.c:61
9878msgid "file data resident in memory in pages"
e6b7408b
JR
9879msgstr ""
9880
a49cc243
KZ
9881#: misc-utils/fincore.c:62
9882msgid "file data resident in memory in bytes"
e6b7408b
JR
9883msgstr ""
9884
a49cc243
KZ
9885#: misc-utils/fincore.c:63
9886msgid "size of the file"
e6b7408b
JR
9887msgstr ""
9888
a49cc243
KZ
9889#: misc-utils/fincore.c:64
9890msgid "file name"
e6b7408b
JR
9891msgstr ""
9892
a49cc243 9893#: misc-utils/fincore.c:174
e6b7408b 9894#, c-format
a49cc243 9895msgid "failed to do mincore: %s"
e6b7408b
JR
9896msgstr ""
9897
a49cc243 9898#: misc-utils/fincore.c:210
e6b7408b 9899#, c-format
a49cc243 9900msgid "failed to do mmap: %s"
e6b7408b
JR
9901msgstr ""
9902
a49cc243
KZ
9903#: misc-utils/fincore.c:236
9904#, c-format
9905msgid "failed to open: %s"
e6b7408b
JR
9906msgstr ""
9907
a49cc243
KZ
9908#: misc-utils/fincore.c:241
9909#, c-format
9910msgid "failed to do fstat: %s"
e6b7408b
JR
9911msgstr ""
9912
a49cc243 9913#: misc-utils/fincore.c:262
e6b7408b 9914#, c-format
a49cc243 9915msgid " %s [options] file...\n"
e6b7408b
JR
9916msgstr ""
9917
a49cc243
KZ
9918#: misc-utils/fincore.c:265
9919msgid " -J, --json use JSON output format\n"
e6b7408b
JR
9920msgstr ""
9921
a49cc243
KZ
9922#: misc-utils/fincore.c:266
9923msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
e6b7408b
JR
9924msgstr ""
9925
a49cc243
KZ
9926#: misc-utils/fincore.c:267
9927msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
e6b7408b
JR
9928msgstr ""
9929
a49cc243
KZ
9930#: misc-utils/fincore.c:268
9931msgid " -o, --output <list> output columns\n"
e6b7408b
JR
9932msgstr ""
9933
a49cc243
KZ
9934#: misc-utils/fincore.c:269
9935msgid " -r, --raw use raw output format\n"
e6b7408b
JR
9936msgstr ""
9937
a49cc243
KZ
9938#: misc-utils/findfs.c:28
9939#, c-format
9940msgid " %s [options] {LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL}=<value>\n"
e6b7408b
JR
9941msgstr ""
9942
a49cc243
KZ
9943#: misc-utils/findfs.c:32
9944msgid "Find a filesystem by label or UUID.\n"
e6b7408b
JR
9945msgstr ""
9946
a49cc243
KZ
9947#: misc-utils/findfs.c:74
9948#, c-format
9949msgid "unable to resolve '%s'"
e6b7408b
JR
9950msgstr ""
9951
a49cc243
KZ
9952#: misc-utils/findmnt.c:103
9953msgid "action detected by --poll"
e6b7408b
JR
9954msgstr ""
9955
a49cc243
KZ
9956#: misc-utils/findmnt.c:104 misc-utils/lsblk.c:179
9957msgid "filesystem size available"
e6b7408b
JR
9958msgstr ""
9959
a49cc243
KZ
9960#: misc-utils/findmnt.c:105
9961msgid "dump(8) period in days [fstab only]"
e6b7408b
JR
9962msgstr ""
9963
a49cc243
KZ
9964#: misc-utils/findmnt.c:106
9965msgid "filesystem root"
e6b7408b
JR
9966msgstr ""
9967
a49cc243
KZ
9968#: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:182
9969msgid "filesystem type"
e6b7408b
JR
9970msgstr ""
9971
a49cc243
KZ
9972#: misc-utils/findmnt.c:108
9973msgid "FS specific mount options"
e6b7408b
JR
9974msgstr ""
9975
a49cc243
KZ
9976#: misc-utils/findmnt.c:109
9977msgid "mount ID"
e6b7408b
JR
9978msgstr ""
9979
a49cc243
KZ
9980#: misc-utils/findmnt.c:110
9981msgid "filesystem label"
e6b7408b
JR
9982msgstr ""
9983
a49cc243
KZ
9984#: misc-utils/findmnt.c:111 misc-utils/lsblk.c:192 misc-utils/lslocks.c:80
9985msgid "major:minor device number"
e6b7408b
JR
9986msgstr ""
9987
a49cc243
KZ
9988#: misc-utils/findmnt.c:112
9989msgid "old mount options saved by --poll"
e6b7408b
JR
9990msgstr ""
9991
a49cc243
KZ
9992#: misc-utils/findmnt.c:113
9993msgid "old mountpoint saved by --poll"
e6b7408b
JR
9994msgstr ""
9995
a49cc243
KZ
9996#: misc-utils/findmnt.c:114
9997msgid "all mount options"
e6b7408b
JR
9998msgstr ""
9999
a49cc243
KZ
10000#: misc-utils/findmnt.c:115
10001msgid "optional mount fields"
e6b7408b
JR
10002msgstr ""
10003
a49cc243
KZ
10004#: misc-utils/findmnt.c:116
10005msgid "mount parent ID"
e6b7408b
JR
10006msgstr ""
10007
a49cc243
KZ
10008#: misc-utils/findmnt.c:117
10009msgid "partition label"
e6b7408b
JR
10010msgstr ""
10011
a49cc243
KZ
10012#: misc-utils/findmnt.c:119
10013msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]"
e6b7408b
JR
10014msgstr ""
10015
a49cc243
KZ
10016#: misc-utils/findmnt.c:120
10017msgid "VFS propagation flags"
e6b7408b
JR
10018msgstr ""
10019
a49cc243
KZ
10020#: misc-utils/findmnt.c:121 misc-utils/lsblk.c:181
10021msgid "filesystem size"
10022msgstr "veľkosť súborového systému"
e6b7408b 10023
a49cc243
KZ
10024#: misc-utils/findmnt.c:122
10025msgid "all possible source devices"
e6b7408b
JR
10026msgstr ""
10027
a49cc243
KZ
10028#: misc-utils/findmnt.c:123
10029msgid "source device"
e6b7408b
JR
10030msgstr ""
10031
a49cc243
KZ
10032#: misc-utils/findmnt.c:124
10033msgid "mountpoint"
10034msgstr "bod pripojenia"
e6b7408b 10035
a49cc243
KZ
10036#: misc-utils/findmnt.c:125
10037msgid "task ID"
e6b7408b
JR
10038msgstr ""
10039
a49cc243
KZ
10040#: misc-utils/findmnt.c:126 misc-utils/lsblk.c:183
10041msgid "filesystem size used"
e6b7408b
JR
10042msgstr ""
10043
a49cc243
KZ
10044#: misc-utils/findmnt.c:127 misc-utils/lsblk.c:184
10045msgid "filesystem use percentage"
e6b7408b
JR
10046msgstr ""
10047
a49cc243
KZ
10048#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:228
10049msgid "filesystem UUID"
e6b7408b
JR
10050msgstr ""
10051
a49cc243
KZ
10052#: misc-utils/findmnt.c:129
10053msgid "VFS specific mount options"
e6b7408b
JR
10054msgstr ""
10055
a49cc243 10056#: misc-utils/findmnt.c:340
e6b7408b 10057#, c-format
a49cc243 10058msgid "unknown action: %s"
e6b7408b
JR
10059msgstr ""
10060
a49cc243
KZ
10061#: misc-utils/findmnt.c:741
10062msgid "mount"
e6b7408b
JR
10063msgstr ""
10064
a49cc243
KZ
10065#: misc-utils/findmnt.c:744
10066msgid "umount"
e6b7408b
JR
10067msgstr ""
10068
a49cc243
KZ
10069#: misc-utils/findmnt.c:747
10070msgid "remount"
e6b7408b
JR
10071msgstr ""
10072
a49cc243
KZ
10073#: misc-utils/findmnt.c:750
10074msgid "move"
e6b7408b
JR
10075msgstr ""
10076
a49cc243
KZ
10077#: misc-utils/findmnt.c:927 misc-utils/findmnt.c:1205 sys-utils/eject.c:715
10078#: sys-utils/mount.c:406
10079msgid "failed to initialize libmount table"
e6b7408b
JR
10080msgstr ""
10081
a49cc243 10082#: misc-utils/findmnt.c:954 text-utils/hexdump-parse.c:84
e6b7408b 10083#, c-format
a49cc243 10084msgid "can't read %s"
e6b7408b
JR
10085msgstr ""
10086
a49cc243
KZ
10087#: misc-utils/findmnt.c:1145 misc-utils/findmnt.c:1211
10088#: misc-utils/findmnt-verify.c:101 misc-utils/findmnt-verify.c:529
10089#: sys-utils/fstrim.c:329 sys-utils/mount.c:132 sys-utils/mount.c:180
10090#: sys-utils/mount.c:247 sys-utils/swapoff.c:63 sys-utils/swapoff.c:173
10091#: sys-utils/swapon.c:247 sys-utils/swapon.c:290 sys-utils/swapon.c:750
10092#: sys-utils/umount.c:199
10093msgid "failed to initialize libmount iterator"
e6b7408b
JR
10094msgstr ""
10095
a49cc243
KZ
10096#: misc-utils/findmnt.c:1217
10097msgid "failed to initialize libmount tabdiff"
e6b7408b
JR
10098msgstr ""
10099
a49cc243
KZ
10100#: misc-utils/findmnt.c:1245 misc-utils/kill.c:416
10101msgid "poll() failed"
e6b7408b
JR
10102msgstr ""
10103
a49cc243
KZ
10104#: misc-utils/findmnt.c:1320
10105#, c-format
10106msgid ""
10107" %1$s [options]\n"
10108" %1$s [options] <device> | <mountpoint>\n"
10109" %1$s [options] <device> <mountpoint>\n"
10110" %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n"
e6b7408b
JR
10111msgstr ""
10112
a49cc243
KZ
10113#: misc-utils/findmnt.c:1327
10114msgid "Find a (mounted) filesystem.\n"
e6b7408b
JR
10115msgstr ""
10116
a49cc243
KZ
10117#: misc-utils/findmnt.c:1330
10118msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n"
e6b7408b
JR
10119msgstr ""
10120
a49cc243 10121#: misc-utils/findmnt.c:1331
e6b7408b 10122msgid ""
a49cc243
KZ
10123" -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n"
10124" (includes user space mount options)\n"
e6b7408b
JR
10125msgstr ""
10126
a49cc243 10127#: misc-utils/findmnt.c:1333
e6b7408b 10128msgid ""
a49cc243
KZ
10129" -k, --kernel search in kernel table of mounted\n"
10130" filesystems (default)\n"
e6b7408b
JR
10131msgstr ""
10132
a49cc243
KZ
10133#: misc-utils/findmnt.c:1336
10134msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n"
e6b7408b
JR
10135msgstr ""
10136
a49cc243
KZ
10137#: misc-utils/findmnt.c:1337
10138msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n"
e6b7408b
JR
10139msgstr ""
10140
a49cc243
KZ
10141#: misc-utils/findmnt.c:1340
10142msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n"
e6b7408b
JR
10143msgstr ""
10144
a49cc243
KZ
10145#: misc-utils/findmnt.c:1341
10146msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n"
e6b7408b
JR
10147msgstr ""
10148
a49cc243
KZ
10149#: misc-utils/findmnt.c:1342
10150msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
e6b7408b
JR
10151msgstr ""
10152
a49cc243
KZ
10153#: misc-utils/findmnt.c:1343
10154msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n"
e6b7408b
JR
10155msgstr ""
10156
a49cc243
KZ
10157#: misc-utils/findmnt.c:1344
10158msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n"
e6b7408b
JR
10159msgstr ""
10160
a49cc243
KZ
10161#: misc-utils/findmnt.c:1345
10162msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n"
e6b7408b
JR
10163msgstr ""
10164
a49cc243
KZ
10165#: misc-utils/findmnt.c:1346
10166msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n"
e6b7408b
JR
10167msgstr ""
10168
a49cc243
KZ
10169#: misc-utils/findmnt.c:1347
10170msgid ""
10171" -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n"
10172" to device names\n"
e6b7408b
JR
10173msgstr ""
10174
a49cc243
KZ
10175#: misc-utils/findmnt.c:1349
10176msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n"
e6b7408b
JR
10177msgstr ""
10178
a49cc243
KZ
10179#: misc-utils/findmnt.c:1350
10180msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
e6b7408b
JR
10181msgstr ""
10182
a49cc243
KZ
10183#: misc-utils/findmnt.c:1351
10184msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n"
e6b7408b
JR
10185msgstr ""
10186
a49cc243
KZ
10187#: misc-utils/findmnt.c:1352 misc-utils/lslocks.c:552 sys-utils/lsns.c:1291
10188#: sys-utils/rfkill.c:639
10189msgid " -J, --json use JSON output format\n"
e6b7408b
JR
10190msgstr ""
10191
a49cc243
KZ
10192#: misc-utils/findmnt.c:1353 sys-utils/lsns.c:1292
10193msgid " -l, --list use list format output\n"
e6b7408b
JR
10194msgstr ""
10195
a49cc243
KZ
10196#: misc-utils/findmnt.c:1354
10197msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n"
e6b7408b
JR
10198msgstr ""
10199
a49cc243
KZ
10200#: misc-utils/findmnt.c:1355
10201msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n"
e6b7408b
JR
10202msgstr ""
10203
a49cc243
KZ
10204#: misc-utils/findmnt.c:1356
10205msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
e6b7408b
JR
10206msgstr ""
10207
a49cc243
KZ
10208#: misc-utils/findmnt.c:1357
10209msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n"
e6b7408b
JR
10210msgstr ""
10211
a49cc243
KZ
10212#: misc-utils/findmnt.c:1358
10213msgid " --output-all output all available columns\n"
e6b7408b
JR
10214msgstr ""
10215
a49cc243
KZ
10216#: misc-utils/findmnt.c:1359
10217msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n"
e6b7408b
JR
10218msgstr ""
10219
a49cc243
KZ
10220#: misc-utils/findmnt.c:1360
10221msgid " --pseudo print only pseudo-filesystems\n"
e6b7408b
JR
10222msgstr ""
10223
a49cc243
KZ
10224#: misc-utils/findmnt.c:1361
10225msgid " --shadowed print only filesystems over-mounted by another filesystem\n"
e6b7408b
JR
10226msgstr ""
10227
a49cc243
KZ
10228#: misc-utils/findmnt.c:1362
10229msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n"
e6b7408b
JR
10230msgstr ""
10231
a49cc243
KZ
10232#: misc-utils/findmnt.c:1363
10233msgid " -r, --raw use raw output format\n"
e6b7408b
JR
10234msgstr ""
10235
a49cc243
KZ
10236#: misc-utils/findmnt.c:1364
10237msgid " --real print only real filesystems\n"
e6b7408b
JR
10238msgstr ""
10239
a49cc243 10240#: misc-utils/findmnt.c:1365
e6b7408b 10241msgid ""
a49cc243
KZ
10242" -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n"
10243" LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n"
e6b7408b
JR
10244msgstr ""
10245
a49cc243
KZ
10246#: misc-utils/findmnt.c:1367
10247msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n"
e6b7408b
JR
10248msgstr ""
10249
a49cc243
KZ
10250#: misc-utils/findmnt.c:1368
10251msgid " --tree enable tree format output if possible\n"
e6b7408b
JR
10252msgstr ""
10253
a49cc243
KZ
10254#: misc-utils/findmnt.c:1369
10255msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n"
e6b7408b
JR
10256msgstr ""
10257
a49cc243
KZ
10258#: misc-utils/findmnt.c:1370
10259msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n"
e6b7408b
JR
10260msgstr ""
10261
a49cc243
KZ
10262#: misc-utils/findmnt.c:1371
10263msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n"
e6b7408b
JR
10264msgstr ""
10265
a49cc243
KZ
10266#: misc-utils/findmnt.c:1372 misc-utils/lslocks.c:559 sys-utils/lsns.c:1299
10267msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
e6b7408b
JR
10268msgstr ""
10269
a49cc243
KZ
10270#: misc-utils/findmnt.c:1373
10271msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
e6b7408b
JR
10272msgstr ""
10273
a49cc243
KZ
10274#: misc-utils/findmnt.c:1374
10275msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
e6b7408b
JR
10276msgstr ""
10277
a49cc243
KZ
10278#: misc-utils/findmnt.c:1377
10279msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n"
e6b7408b
JR
10280msgstr ""
10281
a49cc243
KZ
10282#: misc-utils/findmnt.c:1378
10283msgid " --verbose print more details\n"
e6b7408b
JR
10284msgstr ""
10285
a49cc243
KZ
10286#: misc-utils/findmnt.c:1379
10287msgid " --vfs-all print all VFS options\n"
e6b7408b
JR
10288msgstr ""
10289
a49cc243
KZ
10290#: misc-utils/findmnt.c:1519
10291#, c-format
10292msgid "unknown direction '%s'"
e6b7408b
JR
10293msgstr ""
10294
a49cc243
KZ
10295#: misc-utils/findmnt.c:1596
10296msgid "invalid TID argument"
e6b7408b
JR
10297msgstr ""
10298
a49cc243
KZ
10299#: misc-utils/findmnt.c:1683
10300msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file"
e6b7408b
JR
10301msgstr ""
10302
a49cc243
KZ
10303#: misc-utils/findmnt.c:1687
10304msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option"
e6b7408b
JR
10305msgstr ""
10306
a49cc243
KZ
10307#: misc-utils/findmnt.c:1740 sys-utils/fstrim.c:308
10308msgid "failed to initialize libmount cache"
e6b7408b
JR
10309msgstr ""
10310
a49cc243
KZ
10311#: misc-utils/findmnt.c:1785
10312#, c-format
10313msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled"
e6b7408b
JR
10314msgstr ""
10315
a49cc243
KZ
10316#: misc-utils/findmnt-verify.c:125
10317msgid "target specified more than once"
e6b7408b
JR
10318msgstr ""
10319
a49cc243
KZ
10320#: misc-utils/findmnt-verify.c:127
10321#, c-format
10322msgid "wrong order: %s specified before %s"
e6b7408b
JR
10323msgstr ""
10324
a49cc243
KZ
10325#: misc-utils/findmnt-verify.c:141
10326msgid "undefined target (fs_file)"
e6b7408b
JR
10327msgstr ""
10328
a49cc243
KZ
10329#: misc-utils/findmnt-verify.c:148
10330#, c-format
10331msgid "non-canonical target path (real: %s)"
e6b7408b
JR
10332msgstr ""
10333
a49cc243
KZ
10334#: misc-utils/findmnt-verify.c:153
10335#, c-format
10336msgid "unreachable on boot required target: %m"
e6b7408b
JR
10337msgstr ""
10338
a49cc243
KZ
10339#: misc-utils/findmnt-verify.c:155
10340#, c-format
10341msgid "unreachable target: %m"
e6b7408b
JR
10342msgstr ""
10343
a49cc243
KZ
10344#: misc-utils/findmnt-verify.c:159
10345msgid "target is not a directory"
e6b7408b
JR
10346msgstr ""
10347
a49cc243
KZ
10348#: misc-utils/findmnt-verify.c:161
10349msgid "target exists"
e6b7408b
JR
10350msgstr ""
10351
a49cc243 10352#: misc-utils/findmnt-verify.c:176
e6b7408b 10353#, c-format
a49cc243 10354msgid "unreachable on boot required source: %s=%s"
e6b7408b
JR
10355msgstr ""
10356
a49cc243 10357#: misc-utils/findmnt-verify.c:178
e6b7408b 10358#, c-format
a49cc243 10359msgid "unreachable: %s=%s"
e6b7408b
JR
10360msgstr ""
10361
a49cc243 10362#: misc-utils/findmnt-verify.c:180
e6b7408b 10363#, c-format
a49cc243 10364msgid "%s=%s translated to %s"
e6b7408b
JR
10365msgstr ""
10366
a49cc243
KZ
10367#: misc-utils/findmnt-verify.c:201
10368msgid "undefined source (fs_spec)"
e6b7408b
JR
10369msgstr ""
10370
a49cc243 10371#: misc-utils/findmnt-verify.c:210
e6b7408b 10372#, c-format
a49cc243 10373msgid "unsupported source tag: %s"
e6b7408b
JR
10374msgstr ""
10375
a49cc243
KZ
10376#: misc-utils/findmnt-verify.c:217
10377#, c-format
10378msgid "do not check %s source (pseudo/net)"
e6b7408b
JR
10379msgstr ""
10380
a49cc243
KZ
10381#: misc-utils/findmnt-verify.c:220
10382#, c-format
10383msgid "unreachable source: %s: %m"
e6b7408b
JR
10384msgstr ""
10385
a49cc243
KZ
10386#: misc-utils/findmnt-verify.c:223
10387#, c-format
10388msgid "non-bind mount source %s is a directory or regular file"
e6b7408b
JR
10389msgstr ""
10390
a49cc243
KZ
10391#: misc-utils/findmnt-verify.c:226
10392#, c-format
10393msgid "source %s is not a block device"
e6b7408b
JR
10394msgstr ""
10395
a49cc243
KZ
10396#: misc-utils/findmnt-verify.c:228
10397#, c-format
10398msgid "source %s exists"
e6b7408b
JR
10399msgstr ""
10400
a49cc243 10401#: misc-utils/findmnt-verify.c:241
e6b7408b 10402#, c-format
a49cc243 10403msgid "VFS options: %s"
e6b7408b
JR
10404msgstr ""
10405
a49cc243
KZ
10406#: misc-utils/findmnt-verify.c:245
10407#, c-format
10408msgid "FS options: %s"
e6b7408b
JR
10409msgstr ""
10410
a49cc243
KZ
10411#: misc-utils/findmnt-verify.c:249
10412#, c-format
10413msgid "userspace options: %s"
e6b7408b
JR
10414msgstr ""
10415
a49cc243 10416#: misc-utils/findmnt-verify.c:263
e6b7408b 10417#, c-format
a49cc243 10418msgid "unsupported swaparea discard policy: %s"
e6b7408b
JR
10419msgstr ""
10420
a49cc243
KZ
10421#: misc-utils/findmnt-verify.c:271
10422msgid "failed to parse swaparea priority option"
e6b7408b
JR
10423msgstr ""
10424
a49cc243
KZ
10425#: misc-utils/findmnt-verify.c:421
10426#, c-format
10427msgid "do not check %s FS type (pseudo/net)"
e6b7408b
JR
10428msgstr ""
10429
a49cc243
KZ
10430#: misc-utils/findmnt-verify.c:433
10431msgid "\"none\" FS type is recommended for bind or move oprations only"
e6b7408b
JR
10432msgstr ""
10433
a49cc243
KZ
10434#: misc-utils/findmnt-verify.c:445
10435#, c-format
10436msgid "%s seems unsupported by the current kernel"
e6b7408b
JR
10437msgstr ""
10438
a49cc243
KZ
10439#: misc-utils/findmnt-verify.c:452
10440msgid "reason unknown"
e6b7408b
JR
10441msgstr ""
10442
a49cc243
KZ
10443#: misc-utils/findmnt-verify.c:455 misc-utils/findmnt-verify.c:457
10444#, c-format
10445msgid "cannot detect on-disk filesystem type (%s)"
e6b7408b
JR
10446msgstr ""
10447
a49cc243 10448#: misc-utils/findmnt-verify.c:467
e6b7408b 10449#, c-format
a49cc243 10450msgid "%s does not match with on-disk %s"
e6b7408b
JR
10451msgstr ""
10452
a49cc243
KZ
10453#: misc-utils/findmnt-verify.c:471
10454#, c-format
10455msgid "on-disk %s seems unsupported by the current kernel"
e6b7408b
JR
10456msgstr ""
10457
a49cc243 10458#: misc-utils/findmnt-verify.c:475
e6b7408b 10459#, c-format
a49cc243 10460msgid "FS type is %s"
e6b7408b
JR
10461msgstr ""
10462
a49cc243
KZ
10463#: misc-utils/findmnt-verify.c:492
10464#, c-format
10465msgid "recommended root FS passno is 1 (current is %d)"
e6b7408b
JR
10466msgstr ""
10467
a49cc243
KZ
10468#: misc-utils/findmnt-verify.c:563
10469msgid ""
10470"your fstab has been modified, but systemd still uses the old version;\n"
10471" use 'systemctl daemon-reload' to reload"
e6b7408b
JR
10472msgstr ""
10473
a49cc243 10474#: misc-utils/findmnt-verify.c:574
e6b7408b 10475#, c-format
a49cc243
KZ
10476msgid "%d parse error"
10477msgid_plural "%d parse errors"
10478msgstr[0] ""
10479msgstr[1] ""
10480msgstr[2] ""
10481
10482#: misc-utils/findmnt-verify.c:575
10483#, c-format
10484msgid ", %d error"
10485msgid_plural ", %d errors"
10486msgstr[0] ""
10487msgstr[1] ""
10488msgstr[2] ""
e6b7408b 10489
a49cc243 10490#: misc-utils/findmnt-verify.c:576
e6b7408b 10491#, c-format
a49cc243
KZ
10492msgid ", %d warning"
10493msgid_plural ", %d warnings"
10494msgstr[0] ""
10495msgstr[1] ""
10496msgstr[2] ""
e6b7408b 10497
a49cc243 10498#: misc-utils/findmnt-verify.c:579
e6b7408b 10499#, c-format
a49cc243 10500msgid "Success, no errors or warnings detected\n"
e6b7408b
JR
10501msgstr ""
10502
a49cc243
KZ
10503#: misc-utils/getopt.c:315
10504msgid "empty long option after -l or --long argument"
e6b7408b
JR
10505msgstr ""
10506
a49cc243
KZ
10507#: misc-utils/getopt.c:336
10508msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
e6b7408b
JR
10509msgstr ""
10510
a49cc243
KZ
10511#: misc-utils/getopt.c:343
10512#, c-format
10513msgid ""
10514" %1$s <optstring> <parameters>\n"
10515" %1$s [options] [--] <optstring> <parameters>\n"
10516" %1$s [options] -o|--options <optstring> [options] [--] <parameters>\n"
e6b7408b
JR
10517msgstr ""
10518
a49cc243
KZ
10519#: misc-utils/getopt.c:349
10520msgid "Parse command options.\n"
e6b7408b
JR
10521msgstr ""
10522
a49cc243
KZ
10523#: misc-utils/getopt.c:352
10524msgid " -a, --alternative allow long options starting with single -\n"
e6b7408b
JR
10525msgstr ""
10526
a49cc243
KZ
10527#: misc-utils/getopt.c:353
10528msgid " -l, --longoptions <longopts> the long options to be recognized\n"
e6b7408b
JR
10529msgstr ""
10530
a49cc243
KZ
10531#: misc-utils/getopt.c:354
10532msgid " -n, --name <progname> the name under which errors are reported\n"
e6b7408b
JR
10533msgstr ""
10534
a49cc243
KZ
10535#: misc-utils/getopt.c:355
10536msgid " -o, --options <optstring> the short options to be recognized\n"
e6b7408b
JR
10537msgstr ""
10538
a49cc243
KZ
10539#: misc-utils/getopt.c:356
10540msgid " -q, --quiet disable error reporting by getopt(3)\n"
e6b7408b
JR
10541msgstr ""
10542
a49cc243
KZ
10543#: misc-utils/getopt.c:357
10544msgid " -Q, --quiet-output no normal output\n"
e6b7408b
JR
10545msgstr ""
10546
a49cc243
KZ
10547#: misc-utils/getopt.c:358
10548msgid " -s, --shell <shell> set quoting conventions to those of <shell>\n"
e6b7408b
JR
10549msgstr ""
10550
a49cc243
KZ
10551#: misc-utils/getopt.c:359
10552msgid " -T, --test test for getopt(1) version\n"
e6b7408b
JR
10553msgstr ""
10554
a49cc243
KZ
10555#: misc-utils/getopt.c:360
10556msgid " -u, --unquoted do not quote the output\n"
e6b7408b
JR
10557msgstr ""
10558
a49cc243
KZ
10559#: misc-utils/getopt.c:409 misc-utils/getopt.c:468
10560msgid "missing optstring argument"
e6b7408b
JR
10561msgstr ""
10562
a49cc243
KZ
10563#: misc-utils/getopt.c:463
10564msgid "internal error, contact the author."
e6b7408b
JR
10565msgstr ""
10566
a49cc243 10567#: misc-utils/hardlink.c:272
e6b7408b 10568#, c-format
a49cc243 10569msgid "could not compile regular expression %s: %s"
e6b7408b
JR
10570msgstr ""
10571
a49cc243
KZ
10572#: misc-utils/hardlink.c:391
10573msgid "Mode:"
e6b7408b
JR
10574msgstr ""
10575
a49cc243
KZ
10576#: misc-utils/hardlink.c:392
10577msgid "dry-run"
e6b7408b
JR
10578msgstr ""
10579
a49cc243
KZ
10580#: misc-utils/hardlink.c:392
10581msgid "real"
e6b7408b
JR
10582msgstr ""
10583
a49cc243
KZ
10584#: misc-utils/hardlink.c:393
10585msgid "Method:"
e6b7408b
JR
10586msgstr ""
10587
a49cc243
KZ
10588#: misc-utils/hardlink.c:394
10589msgid "Files:"
e6b7408b
JR
10590msgstr ""
10591
a49cc243
KZ
10592#: misc-utils/hardlink.c:395 misc-utils/hardlink.c:401
10593#: misc-utils/hardlink.c:405
e6b7408b 10594#, c-format
a49cc243 10595msgid "%-25s %zu files"
e6b7408b
JR
10596msgstr ""
10597
a49cc243
KZ
10598#: misc-utils/hardlink.c:395
10599msgid "Linked:"
e6b7408b
JR
10600msgstr ""
10601
a49cc243 10602#: misc-utils/hardlink.c:398
e6b7408b 10603#, c-format
a49cc243 10604msgid "%-25s %zu xattrs"
e6b7408b
JR
10605msgstr ""
10606
a49cc243
KZ
10607#: misc-utils/hardlink.c:398 misc-utils/hardlink.c:401
10608msgid "Compared:"
e6b7408b
JR
10609msgstr ""
10610
a49cc243
KZ
10611#: misc-utils/hardlink.c:405
10612msgid "Skipped reflinks:"
e6b7408b
JR
10613msgstr ""
10614
a49cc243
KZ
10615#: misc-utils/hardlink.c:412
10616msgid "Saved:"
e6b7408b
JR
10617msgstr ""
10618
a49cc243
KZ
10619#: misc-utils/hardlink.c:415
10620#, fuzzy, c-format
10621#| msgid "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
10622msgid "%-25s %<PRId64>.%06<PRId64> seconds"
10623msgstr "%s (%<PRIu64>-%<PRIu64>): "
e6b7408b 10624
a49cc243
KZ
10625#: misc-utils/hardlink.c:415
10626msgid "Duration:"
e6b7408b
JR
10627msgstr ""
10628
a49cc243
KZ
10629#: misc-utils/hardlink.c:453
10630#, c-format
10631msgid "cannot get xattr names for %s"
e6b7408b
JR
10632msgstr ""
10633
a49cc243
KZ
10634#: misc-utils/hardlink.c:469
10635#, c-format
10636msgid "cannot get xattr value of %s for %s"
e6b7408b
JR
10637msgstr ""
10638
a49cc243 10639#: misc-utils/hardlink.c:549
e6b7408b 10640#, c-format
a49cc243 10641msgid "Comparing xattrs of %s to %s"
e6b7408b
JR
10642msgstr ""
10643
a49cc243
KZ
10644#: misc-utils/hardlink.c:716
10645msgid "Reflinking failed, fallback to hardlinking"
e6b7408b
JR
10646msgstr ""
10647
a49cc243 10648#: misc-utils/hardlink.c:751
e6b7408b 10649#, c-format
a49cc243 10650msgid "%s%sLinking %s to %s (-%s)"
e6b7408b
JR
10651msgstr ""
10652
a49cc243
KZ
10653#: misc-utils/hardlink.c:752
10654msgid "[DryRun] "
e6b7408b
JR
10655msgstr ""
10656
a49cc243
KZ
10657#: misc-utils/hardlink.c:766
10658#, c-format
10659msgid "cannot link %s to %s"
e6b7408b
JR
10660msgstr ""
10661
a49cc243
KZ
10662#: misc-utils/hardlink.c:769
10663#, c-format
10664msgid "cannot rename %s to %s"
e6b7408b
JR
10665msgstr ""
10666
a49cc243
KZ
10667#: misc-utils/hardlink.c:855
10668#, c-format
10669msgid "Skipped %s (smaller than configured size)"
e6b7408b
JR
10670msgstr ""
10671
a49cc243
KZ
10672#: misc-utils/hardlink.c:865
10673#, c-format
10674msgid "Skipped %s (greater than configured size)"
e6b7408b
JR
10675msgstr ""
10676
a49cc243
KZ
10677#: misc-utils/hardlink.c:893
10678#, c-format
10679msgid "Skipped %s (specified more than once)"
e6b7408b
JR
10680msgstr ""
10681
a49cc243
KZ
10682#: misc-utils/hardlink.c:932
10683msgid "cannot continue"
e6b7408b
JR
10684msgstr ""
10685
a49cc243
KZ
10686#: misc-utils/hardlink.c:1100
10687#, c-format
10688msgid "Skipped (attributes mismatch) %s"
e6b7408b
JR
10689msgstr ""
10690
a49cc243
KZ
10691#: misc-utils/hardlink.c:1106
10692#, c-format
10693msgid "Skipped (already reflink) %s"
e6b7408b
JR
10694msgstr ""
10695
a49cc243
KZ
10696#: misc-utils/hardlink.c:1127
10697#, c-format
10698msgid "Skipped (content mismatch) %s"
e6b7408b
JR
10699msgstr ""
10700
a49cc243
KZ
10701#: misc-utils/hardlink.c:1157
10702#, c-format
10703msgid " %s [options] <directory>|<file> ...\n"
e6b7408b
JR
10704msgstr ""
10705
a49cc243
KZ
10706#: misc-utils/hardlink.c:1161
10707msgid "Consolidate duplicate files using hardlinks.\n"
e6b7408b
JR
10708msgstr ""
10709
a49cc243
KZ
10710#: misc-utils/hardlink.c:1164
10711msgid " -c, --content compare only file contents, same as -pot\n"
e6b7408b
JR
10712msgstr ""
10713
a49cc243
KZ
10714#: misc-utils/hardlink.c:1165
10715msgid ""
10716" -b, --io-size <size> I/O buffer size for file reading\n"
10717" (speedup, using more RAM)\n"
e6b7408b
JR
10718msgstr ""
10719
a49cc243
KZ
10720#: misc-utils/hardlink.c:1167
10721msgid " -d, --respect-dir directory names have to be identical\n"
e6b7408b
JR
10722msgstr ""
10723
a49cc243
KZ
10724#: misc-utils/hardlink.c:1168
10725msgid " -f, --respect-name filenames have to be identical\n"
e6b7408b
JR
10726msgstr ""
10727
a49cc243
KZ
10728#: misc-utils/hardlink.c:1169
10729msgid " -i, --include <regex> regular expression to include files/dirs\n"
e6b7408b
JR
10730msgstr ""
10731
a49cc243
KZ
10732#: misc-utils/hardlink.c:1170
10733msgid ""
10734" -m, --maximize maximize the hardlink count, remove the file with\n"
10735" lowest hardlink count\n"
e6b7408b
JR
10736msgstr ""
10737
a49cc243
KZ
10738#: misc-utils/hardlink.c:1172
10739msgid " -M, --minimize reverse the meaning of -m\n"
e6b7408b
JR
10740msgstr ""
10741
a49cc243
KZ
10742#: misc-utils/hardlink.c:1173
10743msgid " -n, --dry-run don't actually link anything\n"
e6b7408b
JR
10744msgstr ""
10745
a49cc243
KZ
10746#: misc-utils/hardlink.c:1174
10747msgid " -o, --ignore-owner ignore owner changes\n"
e6b7408b
JR
10748msgstr ""
10749
a49cc243
KZ
10750#: misc-utils/hardlink.c:1175
10751msgid ""
10752" -O, --keep-oldest keep the oldest file of multiple equal files\n"
10753" (lower precedence than minimize/maximize)\n"
e6b7408b
JR
10754msgstr ""
10755
a49cc243
KZ
10756#: misc-utils/hardlink.c:1177
10757msgid " -p, --ignore-mode ignore changes of file mode\n"
e6b7408b
JR
10758msgstr ""
10759
a49cc243
KZ
10760#: misc-utils/hardlink.c:1178
10761msgid " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n"
e6b7408b
JR
10762msgstr ""
10763
a49cc243
KZ
10764#: misc-utils/hardlink.c:1179
10765msgid " -r, --cache-size <size> memory limit for cached file content data\n"
e6b7408b
JR
10766msgstr ""
10767
a49cc243
KZ
10768#: misc-utils/hardlink.c:1180
10769msgid " -s, --minimum-size <size> minimum size for files.\n"
e6b7408b
JR
10770msgstr ""
10771
a49cc243
KZ
10772#: misc-utils/hardlink.c:1181
10773#, fuzzy
10774#| msgid " -n, --namelength <num> maximum length of filenames\n"
10775msgid " -S, --maximum-size <size> maximum size for files.\n"
e6b7408b 10776msgstr ""
a49cc243
KZ
10777" -n, --namelength <číslo>\n"
10778" maximálna dĺžka názvov súborov\n"
e6b7408b 10779
a49cc243
KZ
10780#: misc-utils/hardlink.c:1182
10781msgid " -t, --ignore-time ignore timestamps (when testing for equality)\n"
e6b7408b
JR
10782msgstr ""
10783
a49cc243
KZ
10784#: misc-utils/hardlink.c:1183
10785msgid " -v, --verbose verbose output (repeat for more verbosity)\n"
e6b7408b
JR
10786msgstr ""
10787
a49cc243
KZ
10788#: misc-utils/hardlink.c:1184
10789msgid " -x, --exclude <regex> regular expression to exclude files\n"
e6b7408b
JR
10790msgstr ""
10791
a49cc243
KZ
10792#: misc-utils/hardlink.c:1186
10793msgid " -X, --respect-xattrs respect extended attributes\n"
e6b7408b
JR
10794msgstr ""
10795
a49cc243
KZ
10796#: misc-utils/hardlink.c:1188
10797msgid " -y, --method <name> file content comparison method\n"
e6b7408b
JR
10798msgstr ""
10799
a49cc243
KZ
10800#: misc-utils/hardlink.c:1191
10801msgid " --reflink[=<when>] create clone/CoW copies (auto, always, never)\n"
e6b7408b
JR
10802msgstr ""
10803
a49cc243
KZ
10804#: misc-utils/hardlink.c:1192
10805msgid " --skip-reflinks skip already cloned files (enabled on --reflink)\n"
e6b7408b
JR
10806msgstr ""
10807
a49cc243
KZ
10808#: misc-utils/hardlink.c:1303
10809#, fuzzy
10810#| msgid "Failed to parse size."
10811msgid "failed to parse minimum size"
10812msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
e6b7408b 10813
a49cc243
KZ
10814#: misc-utils/hardlink.c:1306
10815#, fuzzy
10816#| msgid "Failed to parse size."
10817msgid "failed to parse maximum size"
10818msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
e6b7408b 10819
a49cc243
KZ
10820#: misc-utils/hardlink.c:1309
10821#, fuzzy
10822#| msgid "Failed to parse size."
10823msgid "failed to parse cache size"
10824msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
e6b7408b 10825
a49cc243
KZ
10826#: misc-utils/hardlink.c:1312
10827#, fuzzy
10828#| msgid "Failed to parse size."
10829msgid "failed to parse I/O size"
10830msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
e6b7408b 10831
a49cc243
KZ
10832#: misc-utils/hardlink.c:1325
10833#, fuzzy, c-format
10834#| msgid "unsupported wipe mode"
10835msgid "unsupported reflink mode; %s"
10836msgstr "nepodporovaný režim mazania"
e6b7408b 10837
a49cc243
KZ
10838#: misc-utils/hardlink.c:1406
10839msgid "cannot register exit handler"
e6b7408b
JR
10840msgstr ""
10841
a49cc243
KZ
10842#: misc-utils/hardlink.c:1411
10843msgid "no directory or file specified"
e6b7408b
JR
10844msgstr ""
10845
a49cc243
KZ
10846#: misc-utils/hardlink.c:1417
10847#, c-format
10848msgid "cannot initialize %s method, use 'memcmp' fallback"
e6b7408b
JR
10849msgstr ""
10850
a49cc243
KZ
10851#: misc-utils/hardlink.c:1422
10852#, fuzzy
10853#| msgid "failed to initialize loopcxt"
10854msgid "failed to initialize files comparior"
10855msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať"
e6b7408b 10856
a49cc243
KZ
10857#: misc-utils/hardlink.c:1434
10858msgid "Scanning [device/inode/links]:"
e6b7408b
JR
10859msgstr ""
10860
a49cc243
KZ
10861#: misc-utils/hardlink.c:1439 sys-utils/fstrim.c:97
10862#, c-format
10863msgid "cannot get realpath: %s"
e6b7408b
JR
10864msgstr ""
10865
a49cc243
KZ
10866#: misc-utils/hardlink.c:1445
10867#, c-format
10868msgid "cannot process %s"
e6b7408b
JR
10869msgstr ""
10870
a49cc243
KZ
10871#: misc-utils/kill.c:171
10872#, c-format
10873msgid "unknown signal %s; valid signals:"
e6b7408b
JR
10874msgstr ""
10875
a49cc243
KZ
10876#: misc-utils/kill.c:197
10877#, c-format
10878msgid " %s [options] <pid>|<name>...\n"
e6b7408b
JR
10879msgstr ""
10880
a49cc243
KZ
10881#: misc-utils/kill.c:200
10882msgid "Forcibly terminate a process.\n"
e6b7408b
JR
10883msgstr ""
10884
a49cc243
KZ
10885#: misc-utils/kill.c:203
10886msgid ""
10887" -a, --all do not restrict the name-to-pid conversion to processes\n"
10888" with the same uid as the present process\n"
e6b7408b
JR
10889msgstr ""
10890
a49cc243
KZ
10891#: misc-utils/kill.c:205
10892msgid " -s, --signal <signal> send this <signal> instead of SIGTERM\n"
e6b7408b
JR
10893msgstr ""
10894
a49cc243
KZ
10895#: misc-utils/kill.c:207
10896msgid " -q, --queue <value> use sigqueue(2), not kill(2), and pass <value> as data\n"
e6b7408b
JR
10897msgstr ""
10898
a49cc243
KZ
10899#: misc-utils/kill.c:210
10900msgid ""
10901" --timeout <milliseconds> <follow-up signal>\n"
10902" wait up to timeout and send follow-up signal\n"
e6b7408b
JR
10903msgstr ""
10904
a49cc243
KZ
10905#: misc-utils/kill.c:213
10906msgid " -p, --pid print pids without signaling them\n"
e6b7408b
JR
10907msgstr ""
10908
a49cc243
KZ
10909#: misc-utils/kill.c:214
10910msgid " -l, --list[=<signal>] list signal names, or convert a signal number to a name\n"
e6b7408b
JR
10911msgstr ""
10912
a49cc243
KZ
10913#: misc-utils/kill.c:215
10914msgid " -L, --table list signal names and numbers\n"
e6b7408b
JR
10915msgstr ""
10916
a49cc243
KZ
10917#: misc-utils/kill.c:216
10918msgid " -r, --require-handler do not send signal if signal handler is not present\n"
e6b7408b
JR
10919msgstr ""
10920
a49cc243
KZ
10921#: misc-utils/kill.c:217
10922msgid " --verbose print pids that will be signaled\n"
e6b7408b
JR
10923msgstr ""
10924
a49cc243
KZ
10925#: misc-utils/kill.c:241
10926msgid " (with: "
e6b7408b
JR
10927msgstr ""
10928
a49cc243
KZ
10929#: misc-utils/kill.c:290 misc-utils/kill.c:299 sys-utils/setpriv.c:448
10930#: sys-utils/unshare.c:873
10931#, c-format
10932msgid "unknown signal: %s"
e6b7408b
JR
10933msgstr ""
10934
a49cc243
KZ
10935#: misc-utils/kill.c:314 misc-utils/kill.c:317 misc-utils/kill.c:326
10936#: misc-utils/kill.c:338 misc-utils/kill.c:381 sys-utils/mountpoint.c:195
10937#, c-format
10938msgid "%s and %s are mutually exclusive"
e6b7408b
JR
10939msgstr ""
10940
a49cc243
KZ
10941#: misc-utils/kill.c:341 misc-utils/kill.c:356 sys-utils/eject.c:210
10942#: sys-utils/eject.c:232 sys-utils/losetup.c:730 sys-utils/tunelp.c:164
10943#: sys-utils/tunelp.c:171 sys-utils/tunelp.c:178 sys-utils/tunelp.c:185
10944#: sys-utils/tunelp.c:192 sys-utils/tunelp.c:198 sys-utils/tunelp.c:202
10945#: sys-utils/tunelp.c:209 term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214
10946#: term-utils/setterm.c:233 term-utils/setterm.c:235 term-utils/setterm.c:273
10947#: term-utils/setterm.c:275 term-utils/setterm.c:291 term-utils/setterm.c:298
10948#: term-utils/setterm.c:300 term-utils/setterm.c:312 term-utils/setterm.c:314
10949#: term-utils/setterm.c:323 term-utils/setterm.c:331 term-utils/setterm.c:346
10950#: term-utils/setterm.c:348 term-utils/setterm.c:360 term-utils/setterm.c:362
10951#: term-utils/setterm.c:373 term-utils/setterm.c:561 term-utils/setterm.c:566
10952#: term-utils/setterm.c:571 term-utils/setterm.c:576 term-utils/setterm.c:600
10953#: term-utils/setterm.c:605 term-utils/setterm.c:610 term-utils/setterm.c:615
10954#: term-utils/setterm.c:620 term-utils/setterm.c:625 term-utils/setterm.c:634
10955#: term-utils/setterm.c:669 text-utils/more.c:329
10956msgid "argument error"
e6b7408b
JR
10957msgstr ""
10958
a49cc243
KZ
10959#: misc-utils/kill.c:378
10960#, c-format
10961msgid "invalid signal name or number: %s"
e6b7408b
JR
10962msgstr ""
10963
a49cc243
KZ
10964#: misc-utils/kill.c:404
10965#, c-format
10966msgid "pidfd_open() failed: %d"
e6b7408b
JR
10967msgstr ""
10968
a49cc243
KZ
10969#: misc-utils/kill.c:409 misc-utils/kill.c:423
10970msgid "pidfd_send_signal() failed"
e6b7408b
JR
10971msgstr ""
10972
a49cc243
KZ
10973#: misc-utils/kill.c:420
10974#, c-format
10975msgid "timeout, sending signal %d to pid %d\n"
e6b7408b
JR
10976msgstr ""
10977
a49cc243
KZ
10978#: misc-utils/kill.c:435
10979#, c-format
10980msgid "sending signal %d to pid %d\n"
e6b7408b
JR
10981msgstr ""
10982
a49cc243
KZ
10983#: misc-utils/kill.c:453
10984#, c-format
10985msgid "sending signal to %s failed"
e6b7408b
JR
10986msgstr ""
10987
a49cc243
KZ
10988#: misc-utils/kill.c:478
10989#, c-format
10990msgid "not signalling pid %d, it has no userspace handler for signal %d\n"
e6b7408b
JR
10991msgstr ""
10992
a49cc243
KZ
10993#: misc-utils/kill.c:540
10994#, c-format
10995msgid "cannot find process \"%s\""
e6b7408b
JR
10996msgstr ""
10997
a49cc243
KZ
10998#: misc-utils/logger.c:230
10999#, c-format
11000msgid "unknown facility name: %s"
e6b7408b
JR
11001msgstr ""
11002
a49cc243
KZ
11003#: misc-utils/logger.c:236
11004#, c-format
11005msgid "unknown priority name: %s"
e6b7408b
JR
11006msgstr ""
11007
a49cc243
KZ
11008#: misc-utils/logger.c:248
11009#, c-format
11010msgid "openlog %s: pathname too long"
e6b7408b
JR
11011msgstr ""
11012
a49cc243
KZ
11013#: misc-utils/logger.c:275
11014#, c-format
11015msgid "socket %s"
e6b7408b
JR
11016msgstr ""
11017
a49cc243 11018#: misc-utils/logger.c:312
e6b7408b 11019#, c-format
a49cc243 11020msgid "failed to resolve name %s port %s: %s"
e6b7408b
JR
11021msgstr ""
11022
a49cc243
KZ
11023#: misc-utils/logger.c:329
11024#, c-format
11025msgid "failed to connect to %s port %s"
e6b7408b
JR
11026msgstr ""
11027
a49cc243
KZ
11028#: misc-utils/logger.c:377
11029#, c-format
11030msgid "maximum input lines (%d) exceeded"
e6b7408b
JR
11031msgstr ""
11032
a49cc243
KZ
11033#: misc-utils/logger.c:520
11034msgid "send message failed"
e6b7408b
JR
11035msgstr ""
11036
a49cc243
KZ
11037#: misc-utils/logger.c:590
11038#, c-format
11039msgid "structured data ID '%s' is not unique"
e6b7408b
JR
11040msgstr ""
11041
a49cc243 11042#: misc-utils/logger.c:604
e6b7408b 11043#, c-format
a49cc243 11044msgid "--sd-id was not specified for --sd-param %s"
e6b7408b
JR
11045msgstr ""
11046
a49cc243
KZ
11047#: misc-utils/logger.c:808
11048msgid "localtime() failed"
e6b7408b
JR
11049msgstr ""
11050
a49cc243 11051#: misc-utils/logger.c:818
e6b7408b 11052#, c-format
a49cc243 11053msgid "hostname '%s' is too long"
e6b7408b
JR
11054msgstr ""
11055
a49cc243
KZ
11056#: misc-utils/logger.c:824
11057#, c-format
11058msgid "tag '%s' is too long"
e6b7408b
JR
11059msgstr ""
11060
a49cc243 11061#: misc-utils/logger.c:887
e6b7408b 11062#, c-format
a49cc243 11063msgid "ignoring unknown option argument: %s"
e6b7408b
JR
11064msgstr ""
11065
a49cc243 11066#: misc-utils/logger.c:899
e6b7408b 11067#, c-format
a49cc243 11068msgid "invalid argument: %s: using automatic errors"
e6b7408b
JR
11069msgstr ""
11070
a49cc243 11071#: misc-utils/logger.c:1059
e6b7408b 11072#, c-format
a49cc243 11073msgid " %s [options] [<message>]\n"
e6b7408b
JR
11074msgstr ""
11075
a49cc243
KZ
11076#: misc-utils/logger.c:1062
11077msgid "Enter messages into the system log.\n"
e6b7408b
JR
11078msgstr ""
11079
a49cc243
KZ
11080#: misc-utils/logger.c:1065
11081msgid " -i log the logger command's PID\n"
e6b7408b
JR
11082msgstr ""
11083
a49cc243
KZ
11084#: misc-utils/logger.c:1066
11085msgid " --id[=<id>] log the given <id>, or otherwise the PID\n"
e6b7408b
JR
11086msgstr ""
11087
a49cc243
KZ
11088#: misc-utils/logger.c:1067
11089msgid " -f, --file <file> log the contents of this file\n"
e6b7408b
JR
11090msgstr ""
11091
a49cc243
KZ
11092#: misc-utils/logger.c:1068
11093msgid " -e, --skip-empty do not log empty lines when processing files\n"
e6b7408b
JR
11094msgstr ""
11095
a49cc243
KZ
11096#: misc-utils/logger.c:1069
11097msgid " --no-act do everything except the write the log\n"
e6b7408b
JR
11098msgstr ""
11099
a49cc243
KZ
11100#: misc-utils/logger.c:1070
11101msgid " -p, --priority <prio> mark given message with this priority\n"
e6b7408b
JR
11102msgstr ""
11103
a49cc243
KZ
11104#: misc-utils/logger.c:1071
11105msgid " --octet-count use rfc6587 octet counting\n"
e6b7408b
JR
11106msgstr ""
11107
a49cc243
KZ
11108#: misc-utils/logger.c:1072
11109msgid " --prio-prefix look for a prefix on every line read from stdin\n"
e6b7408b
JR
11110msgstr ""
11111
a49cc243
KZ
11112#: misc-utils/logger.c:1073
11113msgid " -s, --stderr output message to standard error as well\n"
e6b7408b
JR
11114msgstr ""
11115
a49cc243
KZ
11116#: misc-utils/logger.c:1074
11117msgid " -S, --size <size> maximum size for a single message\n"
e6b7408b
JR
11118msgstr ""
11119
a49cc243
KZ
11120#: misc-utils/logger.c:1075
11121msgid " -t, --tag <tag> mark every line with this tag\n"
e6b7408b
JR
11122msgstr ""
11123
a49cc243
KZ
11124#: misc-utils/logger.c:1076
11125msgid " -n, --server <name> write to this remote syslog server\n"
e6b7408b
JR
11126msgstr ""
11127
a49cc243
KZ
11128#: misc-utils/logger.c:1077
11129msgid " -P, --port <port> use this port for UDP or TCP connection\n"
e6b7408b
JR
11130msgstr ""
11131
a49cc243
KZ
11132#: misc-utils/logger.c:1078
11133msgid " -T, --tcp use TCP only\n"
e6b7408b
JR
11134msgstr ""
11135
a49cc243
KZ
11136#: misc-utils/logger.c:1079
11137msgid " -d, --udp use UDP only\n"
e6b7408b
JR
11138msgstr ""
11139
a49cc243
KZ
11140#: misc-utils/logger.c:1080
11141msgid " --rfc3164 use the obsolete BSD syslog protocol\n"
e6b7408b
JR
11142msgstr ""
11143
a49cc243
KZ
11144#: misc-utils/logger.c:1081
11145msgid ""
11146" --rfc5424[=<snip>] use the syslog protocol (the default for remote);\n"
11147" <snip> can be notime, or notq, and/or nohost\n"
e6b7408b
JR
11148msgstr ""
11149
a49cc243
KZ
11150#: misc-utils/logger.c:1083
11151msgid " --sd-id <id> rfc5424 structured data ID\n"
e6b7408b
JR
11152msgstr ""
11153
a49cc243
KZ
11154#: misc-utils/logger.c:1084
11155msgid " --sd-param <data> rfc5424 structured data name=value\n"
e6b7408b
JR
11156msgstr ""
11157
a49cc243
KZ
11158#: misc-utils/logger.c:1085
11159msgid " --msgid <msgid> set rfc5424 message id field\n"
e6b7408b
JR
11160msgstr ""
11161
a49cc243
KZ
11162#: misc-utils/logger.c:1086
11163msgid " -u, --socket <socket> write to this Unix socket\n"
e6b7408b
JR
11164msgstr ""
11165
a49cc243
KZ
11166#: misc-utils/logger.c:1087
11167msgid ""
11168" --socket-errors[=<on|off|auto>]\n"
11169" print connection errors when using Unix sockets\n"
e6b7408b
JR
11170msgstr ""
11171
a49cc243
KZ
11172#: misc-utils/logger.c:1090
11173msgid " --journald[=<file>] write journald entry\n"
e6b7408b
JR
11174msgstr ""
11175
a49cc243 11176#: misc-utils/logger.c:1176
e6b7408b 11177#, c-format
a49cc243 11178msgid "file %s"
e6b7408b
JR
11179msgstr ""
11180
a49cc243
KZ
11181#: misc-utils/logger.c:1191
11182msgid "failed to parse id"
11183msgstr ""
e6b7408b 11184
a49cc243
KZ
11185#: misc-utils/logger.c:1209
11186msgid "failed to parse message size"
11187msgstr ""
e6b7408b 11188
a49cc243
KZ
11189#: misc-utils/logger.c:1239
11190msgid "--msgid cannot contain space"
11191msgstr ""
11192
11193#: misc-utils/logger.c:1261
e6b7408b 11194#, c-format
a49cc243
KZ
11195msgid "invalid structured data ID: '%s'"
11196msgstr ""
e6b7408b 11197
a49cc243 11198#: misc-utils/logger.c:1266
e6b7408b 11199#, c-format
a49cc243 11200msgid "invalid structured data parameter: '%s'"
e6b7408b
JR
11201msgstr ""
11202
a49cc243
KZ
11203#: misc-utils/logger.c:1281
11204msgid "--file <file> and <message> are mutually exclusive, message is ignored"
e6b7408b
JR
11205msgstr ""
11206
a49cc243
KZ
11207#: misc-utils/logger.c:1288
11208msgid "journald entry could not be written"
e6b7408b
JR
11209msgstr ""
11210
a49cc243 11211#: misc-utils/look.c:357
e6b7408b 11212#, c-format
a49cc243
KZ
11213msgid " %s [options] <string> [<file>...]\n"
11214msgstr ""
11215
11216#: misc-utils/look.c:360
11217msgid "Display lines beginning with a specified string.\n"
11218msgstr ""
11219
11220#: misc-utils/look.c:363
11221msgid " -a, --alternative use the alternative dictionary\n"
e6b7408b
JR
11222msgstr ""
11223
a49cc243
KZ
11224#: misc-utils/look.c:364
11225msgid " -d, --alphanum compare only blanks and alphanumeric characters\n"
e6b7408b
JR
11226msgstr ""
11227
a49cc243
KZ
11228#: misc-utils/look.c:365
11229msgid " -f, --ignore-case ignore case differences when comparing\n"
e6b7408b
JR
11230msgstr ""
11231
a49cc243
KZ
11232#: misc-utils/look.c:366
11233msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n"
e6b7408b
JR
11234msgstr ""
11235
a49cc243
KZ
11236#: misc-utils/lsblk.c:170
11237msgid "alignment offset"
e6b7408b
JR
11238msgstr ""
11239
a49cc243
KZ
11240#: misc-utils/lsblk.c:171
11241msgid "udev ID (based on ID-LINK)"
e6b7408b
JR
11242msgstr ""
11243
a49cc243
KZ
11244#: misc-utils/lsblk.c:172
11245msgid "the shortest udev /dev/disk/by-id link name"
e6b7408b
JR
11246msgstr ""
11247
a49cc243
KZ
11248#: misc-utils/lsblk.c:173
11249msgid "discard alignment offset"
e6b7408b
JR
11250msgstr ""
11251
a49cc243
KZ
11252#: misc-utils/lsblk.c:174
11253msgid "dax-capable device"
e6b7408b
JR
11254msgstr ""
11255
a49cc243
KZ
11256#: misc-utils/lsblk.c:175
11257msgid "discard granularity"
e6b7408b
JR
11258msgstr ""
11259
a49cc243
KZ
11260#: misc-utils/lsblk.c:176
11261msgid "disk sequence number"
e6b7408b
JR
11262msgstr ""
11263
a49cc243
KZ
11264#: misc-utils/lsblk.c:177
11265msgid "discard max bytes"
e6b7408b
JR
11266msgstr ""
11267
a49cc243
KZ
11268#: misc-utils/lsblk.c:178
11269msgid "discard zeroes data"
e6b7408b
JR
11270msgstr ""
11271
a49cc243
KZ
11272#: misc-utils/lsblk.c:180
11273msgid "mounted filesystem roots"
e6b7408b
JR
11274msgstr ""
11275
a49cc243
KZ
11276#: misc-utils/lsblk.c:185
11277msgid "filesystem version"
e6b7408b
JR
11278msgstr ""
11279
a49cc243
KZ
11280#: misc-utils/lsblk.c:186
11281msgid "group name"
e6b7408b
JR
11282msgstr ""
11283
a49cc243
KZ
11284#: misc-utils/lsblk.c:187
11285msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
e6b7408b
JR
11286msgstr ""
11287
a49cc243
KZ
11288#: misc-utils/lsblk.c:188
11289msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)"
e6b7408b
JR
11290msgstr ""
11291
a49cc243
KZ
11292#: misc-utils/lsblk.c:189
11293msgid "internal kernel device name"
e6b7408b
JR
11294msgstr ""
11295
a49cc243
KZ
11296#: misc-utils/lsblk.c:190 misc-utils/wipefs.c:110
11297msgid "filesystem LABEL"
e6b7408b
JR
11298msgstr ""
11299
a49cc243
KZ
11300#: misc-utils/lsblk.c:191
11301msgid "logical sector size"
e6b7408b
JR
11302msgstr ""
11303
a49cc243
KZ
11304#: misc-utils/lsblk.c:193
11305msgid "minimum I/O size"
e6b7408b
JR
11306msgstr ""
11307
a49cc243
KZ
11308#: misc-utils/lsblk.c:194
11309msgid "device identifier"
e6b7408b
JR
11310msgstr ""
11311
a49cc243
KZ
11312#: misc-utils/lsblk.c:195
11313msgid "device node permissions"
e6b7408b
JR
11314msgstr ""
11315
a49cc243
KZ
11316#: misc-utils/lsblk.c:196
11317msgid "device queues"
e6b7408b
JR
11318msgstr ""
11319
a49cc243
KZ
11320#: misc-utils/lsblk.c:197
11321msgid "device name"
e6b7408b
JR
11322msgstr ""
11323
a49cc243
KZ
11324#: misc-utils/lsblk.c:198
11325msgid "optimal I/O size"
e6b7408b
JR
11326msgstr ""
11327
a49cc243
KZ
11328#: misc-utils/lsblk.c:201
11329msgid "partition LABEL"
e6b7408b
JR
11330msgstr ""
11331
a49cc243
KZ
11332#: misc-utils/lsblk.c:202
11333#, fuzzy
11334#| msgid "print the partition table"
11335msgid "partition number as read from the partition table"
11336msgstr "zobraziť tabuľku rozdelenia disku"
11337
11338#: misc-utils/lsblk.c:203
11339msgid "partition type name"
e6b7408b
JR
11340msgstr ""
11341
a49cc243
KZ
11342#: misc-utils/lsblk.c:204
11343msgid "partition type code or UUID"
e6b7408b
JR
11344msgstr ""
11345
a49cc243
KZ
11346#: misc-utils/lsblk.c:206
11347msgid "path to the device node"
e6b7408b
JR
11348msgstr ""
11349
a49cc243
KZ
11350#: misc-utils/lsblk.c:207
11351msgid "physical sector size"
e6b7408b
JR
11352msgstr ""
11353
a49cc243
KZ
11354#: misc-utils/lsblk.c:208
11355msgid "internal parent kernel device name"
e6b7408b
JR
11356msgstr ""
11357
a49cc243
KZ
11358#: misc-utils/lsblk.c:209
11359msgid "partition table type"
e6b7408b
JR
11360msgstr ""
11361
a49cc243
KZ
11362#: misc-utils/lsblk.c:210
11363msgid "partition table identifier (usually UUID)"
e6b7408b
JR
11364msgstr ""
11365
a49cc243
KZ
11366#: misc-utils/lsblk.c:211
11367msgid "adds randomness"
e6b7408b
JR
11368msgstr ""
11369
a49cc243
KZ
11370#: misc-utils/lsblk.c:212
11371msgid "read-ahead of the device"
e6b7408b
JR
11372msgstr ""
11373
a49cc243
KZ
11374#: misc-utils/lsblk.c:213
11375msgid "device revision"
e6b7408b
JR
11376msgstr ""
11377
a49cc243
KZ
11378#: misc-utils/lsblk.c:214
11379msgid "removable device"
e6b7408b
JR
11380msgstr ""
11381
a49cc243
KZ
11382#: misc-utils/lsblk.c:215
11383msgid "rotational device"
e6b7408b
JR
11384msgstr ""
11385
a49cc243
KZ
11386#: misc-utils/lsblk.c:216 sys-utils/losetup.c:79
11387msgid "read-only device"
e6b7408b
JR
11388msgstr ""
11389
a49cc243
KZ
11390#: misc-utils/lsblk.c:217
11391msgid "request queue size"
e6b7408b
JR
11392msgstr ""
11393
a49cc243
KZ
11394#: misc-utils/lsblk.c:218
11395msgid "I/O scheduler name"
e6b7408b
JR
11396msgstr ""
11397
a49cc243
KZ
11398#: misc-utils/lsblk.c:219
11399msgid "disk serial number"
e6b7408b
JR
11400msgstr ""
11401
a49cc243
KZ
11402#: misc-utils/lsblk.c:220
11403msgid "size of the device"
e6b7408b
JR
11404msgstr ""
11405
a49cc243
KZ
11406#: misc-utils/lsblk.c:221
11407#, fuzzy
11408#| msgid "partition name"
11409msgid "partition start offset"
11410msgstr "názov oddielu"
11411
11412#: misc-utils/lsblk.c:222
11413msgid "state of the device"
e6b7408b
JR
11414msgstr ""
11415
a49cc243
KZ
11416#: misc-utils/lsblk.c:223
11417msgid "de-duplicated chain of subsystems"
e6b7408b
JR
11418msgstr ""
11419
a49cc243
KZ
11420#: misc-utils/lsblk.c:224
11421msgid "all locations where device is mounted"
e6b7408b
JR
11422msgstr ""
11423
a49cc243
KZ
11424#: misc-utils/lsblk.c:225 sys-utils/zramctl.c:86
11425msgid "where the device is mounted"
e6b7408b
JR
11426msgstr ""
11427
a49cc243
KZ
11428#: misc-utils/lsblk.c:226
11429msgid "device transport type"
e6b7408b
JR
11430msgstr ""
11431
a49cc243
KZ
11432#: misc-utils/lsblk.c:227
11433msgid "device type"
e6b7408b
JR
11434msgstr ""
11435
a49cc243
KZ
11436#: misc-utils/lsblk.c:229
11437msgid "device vendor"
e6b7408b
JR
11438msgstr ""
11439
a49cc243
KZ
11440#: misc-utils/lsblk.c:230
11441msgid "write same max bytes"
e6b7408b
JR
11442msgstr ""
11443
a49cc243
KZ
11444#: misc-utils/lsblk.c:231
11445msgid "unique storage identifier"
e6b7408b
JR
11446msgstr ""
11447
a49cc243
KZ
11448#: misc-utils/lsblk.c:232
11449msgid "zone model"
e6b7408b
JR
11450msgstr ""
11451
a49cc243
KZ
11452#: misc-utils/lsblk.c:233
11453#, fuzzy
11454#| msgid "Resize"
11455msgid "zone size"
11456msgstr "Zmeniť veľkosť"
11457
11458#: misc-utils/lsblk.c:234
11459msgid "zone write granularity"
e6b7408b
JR
11460msgstr ""
11461
a49cc243
KZ
11462#: misc-utils/lsblk.c:235
11463msgid "zone append max bytes"
e6b7408b
JR
11464msgstr ""
11465
a49cc243
KZ
11466#: misc-utils/lsblk.c:236
11467#, fuzzy
11468#| msgid "number of sectors"
11469msgid "number of zones"
11470msgstr "počet sektorov"
11471
11472#: misc-utils/lsblk.c:237
11473#, fuzzy
11474#| msgid "invalid number of inodes"
11475msgid "maximum number of open zones"
11476msgstr "neplatný počet i-uzlov"
11477
11478#: misc-utils/lsblk.c:238
11479#, fuzzy
11480#| msgid "invalid number of inodes"
11481msgid "maximum number of active zones"
11482msgstr "neplatný počet i-uzlov"
11483
11484#: misc-utils/lsblk.c:1433
11485msgid "failed to allocate device"
e6b7408b
JR
11486msgstr ""
11487
a49cc243
KZ
11488#: misc-utils/lsblk.c:1493
11489msgid "failed to open device directory in sysfs"
e6b7408b
JR
11490msgstr ""
11491
a49cc243
KZ
11492#: misc-utils/lsblk.c:1681
11493#, c-format
11494msgid "%s: failed to get sysfs name"
e6b7408b
JR
11495msgstr ""
11496
a49cc243
KZ
11497#: misc-utils/lsblk.c:1693
11498#, c-format
11499msgid "%s: failed to get whole-disk device number"
e6b7408b
JR
11500msgstr ""
11501
a49cc243
KZ
11502#: misc-utils/lsblk.c:1766 misc-utils/lsblk.c:1814
11503msgid "failed to allocate /sys handler"
e6b7408b
JR
11504msgstr ""
11505
a49cc243
KZ
11506#: misc-utils/lsblk.c:1874 misc-utils/lsblk.c:1876 misc-utils/lsblk.c:1905
11507#: misc-utils/lsblk.c:1907
11508#, c-format
11509msgid "failed to parse list '%s'"
e6b7408b
JR
11510msgstr ""
11511
a49cc243
KZ
11512#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
11513#: misc-utils/lsblk.c:1881
11514#, c-format
11515msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
e6b7408b
JR
11516msgstr ""
11517
a49cc243
KZ
11518#. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256.
11519#: misc-utils/lsblk.c:1912
11520#, c-format
11521msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)"
e6b7408b
JR
11522msgstr ""
11523
a49cc243
KZ
11524#: misc-utils/lsblk.c:1981 sys-utils/wdctl.c:225
11525#, c-format
11526msgid " %s [options] [<device> ...]\n"
e6b7408b
JR
11527msgstr ""
11528
a49cc243
KZ
11529#: misc-utils/lsblk.c:1984
11530msgid "List information about block devices.\n"
e6b7408b
JR
11531msgstr ""
11532
a49cc243
KZ
11533#: misc-utils/lsblk.c:1987
11534#, fuzzy
11535#| msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n"
11536msgid " -A, --noempty don't print empty devices\n"
e6b7408b 11537msgstr ""
a49cc243
KZ
11538" -n, --noauto-pt nevytvárať na prázdnych zariadeniach predvolené\n"
11539" tabuľky rozdelenia disku\n"
e6b7408b 11540
a49cc243
KZ
11541#: misc-utils/lsblk.c:1988
11542msgid " -D, --discard print discard capabilities\n"
e6b7408b
JR
11543msgstr ""
11544
a49cc243
KZ
11545#: misc-utils/lsblk.c:1989
11546msgid " -E, --dedup <column> de-duplicate output by <column>\n"
e6b7408b
JR
11547msgstr ""
11548
a49cc243
KZ
11549#: misc-utils/lsblk.c:1990
11550msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n"
e6b7408b
JR
11551msgstr ""
11552
a49cc243
KZ
11553#: misc-utils/lsblk.c:1991 sys-utils/lsirq.c:63 sys-utils/lsmem.c:525
11554msgid " -J, --json use JSON output format\n"
e6b7408b
JR
11555msgstr ""
11556
a49cc243
KZ
11557#: misc-utils/lsblk.c:1992
11558msgid " -M, --merge group parents of sub-trees (usable for RAIDs, Multi-path)\n"
e6b7408b
JR
11559msgstr ""
11560
a49cc243
KZ
11561#: misc-utils/lsblk.c:1993
11562msgid " -O, --output-all output all columns\n"
e6b7408b
JR
11563msgstr ""
11564
a49cc243
KZ
11565#: misc-utils/lsblk.c:1995
11566msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n"
e6b7408b
JR
11567msgstr ""
11568
a49cc243
KZ
11569#: misc-utils/lsblk.c:1996
11570msgid " -N, --nvme output info about NVMe devices\n"
e6b7408b
JR
11571msgstr ""
11572
a49cc243
KZ
11573#: misc-utils/lsblk.c:1997
11574msgid " -v, --virtio output info about virtio devices\n"
e6b7408b
JR
11575msgstr ""
11576
a49cc243
KZ
11577#: misc-utils/lsblk.c:1998
11578msgid " -T, --tree[=<column>] use tree format output\n"
e6b7408b
JR
11579msgstr ""
11580
a49cc243
KZ
11581#: misc-utils/lsblk.c:1999
11582msgid " -a, --all print all devices\n"
e6b7408b
JR
11583msgstr ""
11584
a49cc243
KZ
11585#: misc-utils/lsblk.c:2001
11586msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
e6b7408b
JR
11587msgstr ""
11588
a49cc243
KZ
11589#: misc-utils/lsblk.c:2002
11590msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
e6b7408b
JR
11591msgstr ""
11592
a49cc243
KZ
11593#: misc-utils/lsblk.c:2003
11594msgid " -f, --fs output info about filesystems\n"
e6b7408b
JR
11595msgstr ""
11596
a49cc243
KZ
11597#: misc-utils/lsblk.c:2004
11598msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n"
e6b7408b
JR
11599msgstr ""
11600
a49cc243
KZ
11601#: misc-utils/lsblk.c:2005
11602msgid " -l, --list use list format output\n"
e6b7408b
JR
11603msgstr ""
11604
a49cc243
KZ
11605#: misc-utils/lsblk.c:2006
11606msgid " -m, --perms output info about permissions\n"
e6b7408b
JR
11607msgstr ""
11608
a49cc243
KZ
11609#: misc-utils/lsblk.c:2007 sys-utils/lsirq.c:65 sys-utils/lsmem.c:529
11610msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
e6b7408b
JR
11611msgstr ""
11612
a49cc243
KZ
11613#: misc-utils/lsblk.c:2008 sys-utils/lsmem.c:530
11614msgid " -o, --output <list> output columns\n"
e6b7408b
JR
11615msgstr ""
11616
a49cc243
KZ
11617#: misc-utils/lsblk.c:2009
11618msgid " -p, --paths print complete device path\n"
e6b7408b
JR
11619msgstr ""
11620
a49cc243
KZ
11621#: misc-utils/lsblk.c:2011
11622msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n"
e6b7408b
JR
11623msgstr ""
11624
a49cc243
KZ
11625#: misc-utils/lsblk.c:2012
11626msgid " -t, --topology output info about topology\n"
e6b7408b
JR
11627msgstr ""
11628
a49cc243
KZ
11629#: misc-utils/lsblk.c:2013
11630msgid " -w, --width <num> specifies output width as number of characters\n"
e6b7408b
JR
11631msgstr ""
11632
a49cc243
KZ
11633#: misc-utils/lsblk.c:2014
11634msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n"
e6b7408b
JR
11635msgstr ""
11636
a49cc243
KZ
11637#: misc-utils/lsblk.c:2015
11638msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n"
e6b7408b
JR
11639msgstr ""
11640
a49cc243
KZ
11641#: misc-utils/lsblk.c:2016
11642#, fuzzy
11643#| msgid " -s, --super output super-block information\n"
11644msgid " -z, --zoned print zone related information\n"
11645msgstr " -s, --super vypísať údaje zo superbloku\n"
e6b7408b 11646
a49cc243
KZ
11647#: misc-utils/lsblk.c:2017
11648msgid " --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
e6b7408b
JR
11649msgstr ""
11650
a49cc243 11651#: misc-utils/lsblk.c:2034
e6b7408b 11652#, c-format
a49cc243 11653msgid "failed to access sysfs directory: %s"
e6b7408b
JR
11654msgstr ""
11655
a49cc243
KZ
11656#: misc-utils/lsblk.c:2280
11657msgid "invalid output width number argument"
e6b7408b
JR
11658msgstr ""
11659
a49cc243
KZ
11660#: misc-utils/lsblk.c:2439
11661msgid "failed to allocate device tree"
e6b7408b
JR
11662msgstr ""
11663
a49cc243
KZ
11664#: misc-utils/lsfd.c:125
11665msgid "class of anonymous inode"
e6b7408b
JR
11666msgstr ""
11667
a49cc243
KZ
11668#: misc-utils/lsfd.c:128
11669msgid "association between file and process"
e6b7408b
JR
11670msgstr ""
11671
a49cc243
KZ
11672#: misc-utils/lsfd.c:131
11673msgid "block device driver name resolved by /proc/devices"
e6b7408b
JR
11674msgstr ""
11675
a49cc243
KZ
11676#: misc-utils/lsfd.c:134
11677msgid "character device driver name resolved by /proc/devices"
e6b7408b
JR
11678msgstr ""
11679
a49cc243
KZ
11680#: misc-utils/lsfd.c:137
11681msgid "command of the process opening the file"
e6b7408b
JR
11682msgstr ""
11683
a49cc243
KZ
11684#: misc-utils/lsfd.c:140
11685msgid "reachability from the file system"
e6b7408b
JR
11686msgstr ""
11687
a49cc243
KZ
11688#: misc-utils/lsfd.c:143
11689msgid "ID of device containing file"
e6b7408b
JR
11690msgstr ""
11691
a49cc243
KZ
11692#: misc-utils/lsfd.c:146
11693msgid "device type (blk, char, or nodev)"
e6b7408b
JR
11694msgstr ""
11695
a49cc243
KZ
11696#: misc-utils/lsfd.c:149
11697msgid "IPC endpoints information communicated with the fd"
e6b7408b
JR
11698msgstr ""
11699
a49cc243
KZ
11700#: misc-utils/lsfd.c:152
11701msgid "flags specified when opening the file"
e6b7408b
JR
11702msgstr ""
11703
a49cc243
KZ
11704#: misc-utils/lsfd.c:155
11705#, fuzzy
11706#| msgid "failed to setup description for %s"
11707msgid "file descriptor for the file"
11708msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou"
11709
11710#: misc-utils/lsfd.c:158
11711msgid "user ID number of the file's owner"
e6b7408b
JR
11712msgstr ""
11713
a49cc243
KZ
11714#: misc-utils/lsfd.c:161 misc-utils/lslocks.c:79
11715#, fuzzy
11716#| msgid "partition number"
11717msgid "inode number"
11718msgstr "číslo oddielu"
11719
11720#: misc-utils/lsfd.c:164
11721msgid "local IP address"
e6b7408b
JR
11722msgstr ""
11723
a49cc243
KZ
11724#: misc-utils/lsfd.c:167
11725msgid "remote IP address"
e6b7408b
JR
11726msgstr ""
11727
a49cc243
KZ
11728#: misc-utils/lsfd.c:170
11729msgid "local IPv6 address"
e6b7408b
JR
11730msgstr ""
11731
a49cc243
KZ
11732#: misc-utils/lsfd.c:173
11733msgid "remote IPv6 address"
e6b7408b
JR
11734msgstr ""
11735
a49cc243
KZ
11736#: misc-utils/lsfd.c:176
11737msgid "name of the file (raw)"
e6b7408b
JR
11738msgstr ""
11739
a49cc243
KZ
11740#: misc-utils/lsfd.c:179
11741msgid "opened by a kernel thread"
e6b7408b
JR
11742msgstr ""
11743
a49cc243
KZ
11744#: misc-utils/lsfd.c:182
11745msgid "device ID for special, or ID of device containing file"
e6b7408b
JR
11746msgstr ""
11747
a49cc243
KZ
11748#: misc-utils/lsfd.c:185
11749msgid "length of file mapping (in page)"
e6b7408b
JR
11750msgstr ""
11751
a49cc243
KZ
11752#: misc-utils/lsfd.c:188
11753msgid "misc character device name resolved by /proc/misc"
e6b7408b
JR
11754msgstr ""
11755
a49cc243
KZ
11756#: misc-utils/lsfd.c:191
11757#, fuzzy
11758#| msgid "mountpoint"
11759msgid "mount id"
11760msgstr "bod pripojenia"
11761
11762#: misc-utils/lsfd.c:194
11763msgid "access mode (rwx)"
e6b7408b
JR
11764msgstr ""
11765
a49cc243
KZ
11766#: misc-utils/lsfd.c:197
11767msgid "name of the file (cooked)"
e6b7408b
JR
11768msgstr ""
11769
a49cc243
KZ
11770#: misc-utils/lsfd.c:200
11771msgid "netlink multicast groups"
e6b7408b
JR
11772msgstr ""
11773
a49cc243
KZ
11774#: misc-utils/lsfd.c:203
11775msgid "netlink local port id"
e6b7408b
JR
11776msgstr ""
11777
a49cc243
KZ
11778#: misc-utils/lsfd.c:206
11779msgid "netlink protocol"
e6b7408b
JR
11780msgstr ""
11781
a49cc243
KZ
11782#: misc-utils/lsfd.c:209
11783#, fuzzy
11784#| msgid "Set i_nlinks to count"
11785msgid "link count"
11786msgstr "Nastaviť i_nlinks na počet"
11787
11788#: misc-utils/lsfd.c:212
11789msgid "name of the namespace (NS.TYPE:[INODE])"
e6b7408b
JR
11790msgstr ""
11791
a49cc243
KZ
11792#: misc-utils/lsfd.c:215
11793msgid "type of the namespace"
e6b7408b
JR
11794msgstr ""
11795
a49cc243
KZ
11796#: misc-utils/lsfd.c:218
11797msgid "owner of the file"
e6b7408b
JR
11798msgstr ""
11799
a49cc243
KZ
11800#: misc-utils/lsfd.c:221
11801msgid "net interface associated with the packet socket"
e6b7408b
JR
11802msgstr ""
11803
a49cc243
KZ
11804#: misc-utils/lsfd.c:224
11805msgid "L3 protocol associated with the packet socket"
e6b7408b
JR
11806msgstr ""
11807
a49cc243
KZ
11808#: misc-utils/lsfd.c:227
11809msgid "block device name resolved by /proc/partition"
e6b7408b
JR
11810msgstr ""
11811
a49cc243
KZ
11812#: misc-utils/lsfd.c:230
11813msgid "PID of the process opening the file"
e6b7408b
JR
11814msgstr ""
11815
a49cc243
KZ
11816#: misc-utils/lsfd.c:233
11817msgid "command of the process targeted by the pidfd"
e6b7408b
JR
11818msgstr ""
11819
a49cc243
KZ
11820#: misc-utils/lsfd.c:236
11821msgid "NSpid field in fdinfo of the pidfd"
e6b7408b
JR
11822msgstr ""
11823
a49cc243
KZ
11824#: misc-utils/lsfd.c:239
11825msgid "PID of the process targeted by the pidfd"
e6b7408b
JR
11826msgstr ""
11827
a49cc243
KZ
11828#: misc-utils/lsfd.c:242
11829msgid "ICMP echo request ID"
e6b7408b
JR
11830msgstr ""
11831
a49cc243
KZ
11832#: misc-utils/lsfd.c:245
11833#, fuzzy
11834#| msgid "failed to add partition"
11835msgid "file position"
11836msgstr "oddiel sa nepodarilo pridať"
11837
11838#: misc-utils/lsfd.c:248
11839msgid "protocol number of the raw socket"
e6b7408b
JR
11840msgstr ""
11841
a49cc243
KZ
11842#: misc-utils/lsfd.c:251
11843#, fuzzy
11844#| msgid "no device specified"
11845msgid "device ID (if special file)"
11846msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie"
11847
11848#: misc-utils/lsfd.c:254
11849#, fuzzy
11850#| msgid "filesystem size"
11851msgid "file size"
11852msgstr "veľkosť súborového systému"
11853
11854#: misc-utils/lsfd.c:257
11855msgid "listening socket"
e6b7408b
JR
11856msgstr ""
11857
a49cc243
KZ
11858#: misc-utils/lsfd.c:260
11859msgid "inode identifying network namespace where the socket belongs to"
e6b7408b
JR
11860msgstr ""
11861
a49cc243
KZ
11862#: misc-utils/lsfd.c:263
11863#, fuzzy
11864#| msgid "partition name"
11865msgid "protocol name"
11866msgstr "názov oddielu"
11867
11868#: misc-utils/lsfd.c:266
11869msgid "State of socket"
e6b7408b
JR
11870msgstr ""
11871
a49cc243
KZ
11872#: misc-utils/lsfd.c:269
11873msgid "Type of socket"
e6b7408b
JR
11874msgstr ""
11875
a49cc243
KZ
11876#: misc-utils/lsfd.c:272
11877msgid "file system, partition, or device containing file"
e6b7408b
JR
11878msgstr ""
11879
a49cc243
KZ
11880#: misc-utils/lsfd.c:275
11881msgid "file type (raw)"
e6b7408b
JR
11882msgstr ""
11883
a49cc243
KZ
11884#: misc-utils/lsfd.c:278
11885msgid "local TCP address (INET address:TCP port)"
e6b7408b
JR
11886msgstr ""
11887
a49cc243
KZ
11888#: misc-utils/lsfd.c:281
11889msgid "remote TCP address (INET address:TCP port)"
e6b7408b
JR
11890msgstr ""
11891
a49cc243
KZ
11892#: misc-utils/lsfd.c:284
11893msgid "local TCP port"
e6b7408b
JR
11894msgstr ""
11895
a49cc243
KZ
11896#: misc-utils/lsfd.c:287
11897msgid "remote TCP port"
e6b7408b
JR
11898msgstr ""
11899
a49cc243
KZ
11900#: misc-utils/lsfd.c:290
11901msgid "thread ID of the process opening the file"
e6b7408b
JR
11902msgstr ""
11903
a49cc243
KZ
11904#: misc-utils/lsfd.c:293
11905msgid "file type (cooked)"
e6b7408b
JR
11906msgstr ""
11907
a49cc243
KZ
11908#: misc-utils/lsfd.c:296
11909msgid "local UDP address (INET address:UDP port)"
e6b7408b
JR
11910msgstr ""
11911
a49cc243
KZ
11912#: misc-utils/lsfd.c:299
11913msgid "remote UDP address (INET address:UDP port)"
e6b7408b
JR
11914msgstr ""
11915
a49cc243
KZ
11916#: misc-utils/lsfd.c:302
11917msgid "local UDP port"
e6b7408b
JR
11918msgstr ""
11919
a49cc243
KZ
11920#: misc-utils/lsfd.c:305
11921msgid "remote UDP port"
e6b7408b
JR
11922msgstr ""
11923
a49cc243
KZ
11924#: misc-utils/lsfd.c:308
11925msgid "local UDPLite address (INET address:UDPLite port)"
e6b7408b
JR
11926msgstr ""
11927
a49cc243
KZ
11928#: misc-utils/lsfd.c:311
11929msgid "remote UDPLite address (INET address:UDPLite port)"
e6b7408b
JR
11930msgstr ""
11931
a49cc243
KZ
11932#: misc-utils/lsfd.c:314
11933msgid "local UDPLite port"
e6b7408b
JR
11934msgstr ""
11935
a49cc243
KZ
11936#: misc-utils/lsfd.c:317
11937msgid "remote UDPLite port"
e6b7408b
JR
11938msgstr ""
11939
a49cc243
KZ
11940#: misc-utils/lsfd.c:320
11941msgid "user ID number of the process"
e6b7408b
JR
11942msgstr ""
11943
a49cc243
KZ
11944#: misc-utils/lsfd.c:323
11945msgid "filesystem pathname for UNIX doamin socketo"
e6b7408b
JR
11946msgstr ""
11947
a49cc243
KZ
11948#: misc-utils/lsfd.c:326
11949msgid "user of the process"
e6b7408b
JR
11950msgstr ""
11951
a49cc243
KZ
11952#: misc-utils/lsfd.c:370 sys-utils/prlimit.c:87
11953msgid "processes"
e6b7408b
JR
11954msgstr ""
11955
a49cc243
KZ
11956#: misc-utils/lsfd.c:374
11957msgid "root owned processes"
e6b7408b
JR
11958msgstr ""
11959
a49cc243
KZ
11960#: misc-utils/lsfd.c:378
11961msgid "kernel threads"
e6b7408b
JR
11962msgstr ""
11963
a49cc243
KZ
11964#: misc-utils/lsfd.c:382
11965msgid "open files"
e6b7408b
JR
11966msgstr ""
11967
a49cc243
KZ
11968#: misc-utils/lsfd.c:386
11969msgid "RO open files"
e6b7408b
JR
11970msgstr ""
11971
a49cc243
KZ
11972#: misc-utils/lsfd.c:390
11973msgid "WO open files"
e6b7408b
JR
11974msgstr ""
11975
a49cc243
KZ
11976#: misc-utils/lsfd.c:394
11977msgid "shared mappings"
e6b7408b
JR
11978msgstr ""
11979
a49cc243
KZ
11980#: misc-utils/lsfd.c:398
11981msgid "RO shared mappings"
e6b7408b
JR
11982msgstr ""
11983
a49cc243
KZ
11984#: misc-utils/lsfd.c:402
11985msgid "WO shared mappings"
e6b7408b
JR
11986msgstr ""
11987
a49cc243
KZ
11988#: misc-utils/lsfd.c:406
11989msgid "regular files"
e6b7408b
JR
11990msgstr ""
11991
a49cc243
KZ
11992#: misc-utils/lsfd.c:410
11993#, fuzzy
11994#| msgid "Sectors"
11995msgid "directories"
11996msgstr "Sektory"
11997
11998#: misc-utils/lsfd.c:414
11999msgid "sockets"
e6b7408b
JR
12000msgstr ""
12001
a49cc243
KZ
12002#: misc-utils/lsfd.c:418
12003msgid "fifos/pipes"
e6b7408b
JR
12004msgstr ""
12005
a49cc243
KZ
12006#: misc-utils/lsfd.c:422
12007msgid "character devices"
e6b7408b
JR
12008msgstr ""
12009
a49cc243
KZ
12010#: misc-utils/lsfd.c:426
12011#, fuzzy
12012#| msgid "%s: not a block device"
12013msgid "block devices"
12014msgstr "%s: nie je blokové zariadenie"
12015
12016#: misc-utils/lsfd.c:430
12017#, fuzzy
12018#| msgid "Unknown"
12019msgid "unknown types"
12020msgstr "Neznámy"
12021
12022#: misc-utils/lsfd.c:526
12023msgid "too many columns are added via filter expression"
e6b7408b
JR
12024msgstr ""
12025
a49cc243
KZ
12026#: misc-utils/lsfd.c:1323
12027#, fuzzy
12028#| msgid "failed to allocate iterator"
12029msgid "failed to allocate an idcache"
12030msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor"
12031
12032#: misc-utils/lsfd.c:1378 misc-utils/lslocks.c:292
12033msgid "(unknown)"
e6b7408b
JR
12034msgstr ""
12035
a49cc243
KZ
12036#: misc-utils/lsfd.c:1434 misc-utils/lsfd-filter.c:374
12037#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:152 misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:279
12038#, fuzzy
12039#| msgid "failed to allocate iterator"
12040msgid "failed to allocate memory"
12041msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor"
12042
12043#: misc-utils/lsfd.c:1465
12044#, c-format
12045msgid "unexpected value for pid specification: %s"
e6b7408b
JR
12046msgstr ""
12047
a49cc243
KZ
12048#: misc-utils/lsfd.c:1467
12049#, c-format
12050msgid "garbage at the end of pid specification: %s"
e6b7408b
JR
12051msgstr ""
12052
a49cc243
KZ
12053#: misc-utils/lsfd.c:1469
12054#, c-format
12055msgid "out of range value for pid specification: %ld"
e6b7408b
JR
12056msgstr ""
12057
a49cc243
KZ
12058#: misc-utils/lsfd.c:1513
12059#, fuzzy
12060#| msgid "Failed to allocate script handler"
12061msgid "failed to alloc procfs handler"
12062msgstr "Nepodarilo sa alokovať obsluhu skriptu"
12063
12064#: misc-utils/lsfd.c:1517
12065#, fuzzy
12066#| msgid "failed to remove partition"
12067msgid "failed to open /proc"
12068msgstr "oddiel sa nepodarilo odstrániť"
12069
12070#: misc-utils/lsfd.c:1541
12071msgid " -l, --threads list in threads level\n"
e6b7408b
JR
12072msgstr ""
12073
a49cc243
KZ
12074#: misc-utils/lsfd.c:1542
12075#, fuzzy
12076#| msgid " --verbose verbose output\n"
12077msgid " -J, --json use JSON output format\n"
12078msgstr " --verbose podrobný výstup\n"
12079
12080#: misc-utils/lsfd.c:1543
12081msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
e6b7408b
JR
12082msgstr ""
12083
a49cc243
KZ
12084#: misc-utils/lsfd.c:1544
12085#, fuzzy
12086#| msgid " -o, --output <list> output columns\n"
12087msgid " -o, --output <list> output columns\n"
12088msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n"
12089
12090#: misc-utils/lsfd.c:1545
12091#, fuzzy
12092#| msgid " --verbose verbose output\n"
12093msgid " -r, --raw use raw output format\n"
12094msgstr " --verbose podrobný výstup\n"
12095
12096#: misc-utils/lsfd.c:1546
12097msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
e6b7408b
JR
12098msgstr ""
12099
a49cc243
KZ
12100#: misc-utils/lsfd.c:1547
12101msgid " -p, --pid <pid(s)> collect information only specified processes\n"
e6b7408b
JR
12102msgstr ""
12103
a49cc243
KZ
12104#: misc-utils/lsfd.c:1548
12105msgid " -i[4|6], --inet[=4|6] list only IPv4 and/or IPv6 sockets\n"
e6b7408b
JR
12106msgstr ""
12107
a49cc243
KZ
12108#: misc-utils/lsfd.c:1549
12109msgid " -Q, --filter <expr> apply display filter\n"
e6b7408b
JR
12110msgstr ""
12111
a49cc243
KZ
12112#: misc-utils/lsfd.c:1550
12113msgid " --debug-filter dump the internal data structure of filter and exit\n"
e6b7408b
JR
12114msgstr ""
12115
a49cc243
KZ
12116#: misc-utils/lsfd.c:1551
12117msgid ""
12118" -C, --counter <name>:<expr>\n"
12119" define custom counter for --summary output\n"
e6b7408b
JR
12120msgstr ""
12121
a49cc243
KZ
12122#: misc-utils/lsfd.c:1553
12123msgid " --dump-counters dump counter definitions\n"
e6b7408b
JR
12124msgstr ""
12125
a49cc243
KZ
12126#: misc-utils/lsfd.c:1554
12127msgid " --summary[=<when>] print summary information (only, append, or never)\n"
e6b7408b
JR
12128msgstr ""
12129
a49cc243 12130#: misc-utils/lsfd.c:1621
e6b7408b 12131#, c-format
a49cc243 12132msgid "too short counter specification: -C/--counter %s"
e6b7408b
JR
12133msgstr ""
12134
a49cc243 12135#: misc-utils/lsfd.c:1625 misc-utils/lsfd.c:1631
e6b7408b 12136#, c-format
a49cc243 12137msgid "no name for counter: -C/--counter %s"
e6b7408b
JR
12138msgstr ""
12139
a49cc243 12140#: misc-utils/lsfd.c:1635
e6b7408b 12141#, c-format
a49cc243 12142msgid "empty counter expression given: -C/--counter %s"
e6b7408b
JR
12143msgstr ""
12144
a49cc243 12145#: misc-utils/lsfd.c:1643
e6b7408b 12146#, c-format
a49cc243 12147msgid "don't use `{' in the name of a counter: %s"
e6b7408b
JR
12148msgstr ""
12149
a49cc243
KZ
12150#: misc-utils/lsfd.c:1664
12151msgid "failed in making filter for a counter: "
e6b7408b
JR
12152msgstr ""
12153
a49cc243
KZ
12154#: misc-utils/lsfd.c:1732
12155#, fuzzy
12156#| msgid "failed to allocate output table"
12157msgid "failed to allocate summary table"
12158msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupnú tabuľku"
e6b7408b 12159
a49cc243
KZ
12160#: misc-utils/lsfd.c:1742
12161msgid "VALUE"
e6b7408b
JR
12162msgstr ""
12163
a49cc243
KZ
12164#: misc-utils/lsfd.c:1744 misc-utils/lsfd.c:1750
12165#, fuzzy
12166#| msgid "failed to allocate output line"
12167msgid "failed to allocate summary column"
12168msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok"
12169
12170#: misc-utils/lsfd.c:1748
12171msgid "COUNTER"
e6b7408b
JR
12172msgstr ""
12173
a49cc243
KZ
12174#: misc-utils/lsfd.c:1763 misc-utils/lsfd.c:1765 misc-utils/lsfd.c:1768
12175#, fuzzy
12176#| msgid "failed to add output data"
12177msgid "failed to add summary data"
12178msgstr "nepodarilo sa pridať výstupné údaje"
e6b7408b 12179
a49cc243
KZ
12180#: misc-utils/lsfd.c:1905
12181#, c-format
12182msgid "unknown -i/--inet argument: %s"
e6b7408b
JR
12183msgstr ""
12184
a49cc243
KZ
12185#: misc-utils/lsfd.c:1931 sys-utils/lsmem.c:641
12186msgid "unsupported --summary argument"
e6b7408b
JR
12187msgstr ""
12188
a49cc243
KZ
12189#: misc-utils/lsfd-file.c:311 misc-utils/namei.c:455 sys-utils/lsns.c:1486
12190msgid "failed to allocate UID cache"
e6b7408b
JR
12191msgstr ""
12192
a49cc243
KZ
12193#: misc-utils/lsfd-filter.c:417
12194#, c-format
12195msgid "error: string literal is not terminated: %s"
e6b7408b
JR
12196msgstr ""
12197
a49cc243
KZ
12198#: misc-utils/lsfd-filter.c:511
12199#, c-format
12200msgid "error: unbalanced parenthesis: %s"
e6b7408b
JR
12201msgstr ""
12202
a49cc243
KZ
12203#: misc-utils/lsfd-filter.c:560 misc-utils/lsfd-filter.c:570
12204#: misc-utils/lsfd-filter.c:580
12205#, c-format
12206msgid "error: unexpected character %c after ="
e6b7408b
JR
12207msgstr ""
12208
a49cc243
KZ
12209#: misc-utils/lsfd-filter.c:641
12210#, c-format
12211msgid "error: failed to convert input to number"
e6b7408b
JR
12212msgstr ""
12213
a49cc243
KZ
12214#: misc-utils/lsfd-filter.c:645
12215#, c-format
12216msgid "error: unexpected character %c"
e6b7408b
JR
12217msgstr ""
12218
a49cc243
KZ
12219#: misc-utils/lsfd-filter.c:700
12220#, c-format
12221msgid "error: unexpected token: %s after %s"
e6b7408b
JR
12222msgstr ""
12223
a49cc243
KZ
12224#: misc-utils/lsfd-filter.c:711
12225#, c-format
12226msgid "error: empty left side expression: %s"
e6b7408b
JR
12227msgstr ""
12228
a49cc243
KZ
12229#: misc-utils/lsfd-filter.c:726
12230#, fuzzy, c-format
12231#| msgid "%s unknown column: %s"
12232msgid "error: no such column: %s"
12233msgstr "neznámy stĺpec %s: %s"
12234
12235#: misc-utils/lsfd-filter.c:737
12236#, c-format
12237msgid "error: cannot add a column to table: %s"
e6b7408b
JR
12238msgstr ""
12239
a49cc243
KZ
12240#: misc-utils/lsfd-filter.c:759
12241#, fuzzy, c-format
12242#| msgid "internal error: unsupported dialog type %d"
12243msgid "error: unsupported column data type: %d, column: %s"
12244msgstr "interná chyba: nepodporovaný druh dialógu %d"
12245
12246#: misc-utils/lsfd-filter.c:804 misc-utils/lsfd-filter.c:834
12247#, c-format
12248msgid "error: empty right side expression: %s"
e6b7408b
JR
12249msgstr ""
12250
a49cc243
KZ
12251#: misc-utils/lsfd-filter.c:874
12252msgid "error: empty filter expression"
e6b7408b
JR
12253msgstr ""
12254
a49cc243
KZ
12255#: misc-utils/lsfd-filter.c:975
12256#, c-format
12257msgid "unexpected type in filter application: %s"
e6b7408b
JR
12258msgstr ""
12259
a49cc243
KZ
12260#: misc-utils/lsfd-filter.c:1076
12261#, c-format
12262msgid "error: unexpected operand type %s for: %s"
e6b7408b
JR
12263msgstr ""
12264
a49cc243
KZ
12265#: misc-utils/lsfd-filter.c:1199 misc-utils/lsfd-filter.c:1232
12266#: misc-utils/lsfd-filter.c:1254
12267#, c-format
12268msgid "error: unexpected left operand type %s for: %s"
e6b7408b
JR
12269msgstr ""
12270
a49cc243
KZ
12271#: misc-utils/lsfd-filter.c:1207 misc-utils/lsfd-filter.c:1240
12272#: misc-utils/lsfd-filter.c:1262
12273#, c-format
12274msgid "error: unexpected right operand type %s for: %s"
e6b7408b
JR
12275msgstr ""
12276
a49cc243
KZ
12277#: misc-utils/lsfd-filter.c:1269
12278#, c-format
12279msgid "error: string literal is expected as right operand for: %s"
e6b7408b
JR
12280msgstr ""
12281
a49cc243
KZ
12282#: misc-utils/lsfd-filter.c:1285
12283#, c-format
12284msgid "error: could not compile regular expression %s: %s"
e6b7408b
JR
12285msgstr ""
12286
a49cc243
KZ
12287#: misc-utils/lsfd-filter.c:1321
12288msgid "error: unbalanced parenthesis: ("
e6b7408b
JR
12289msgstr ""
12290
a49cc243 12291#: misc-utils/lsfd-filter.c:1327
e6b7408b 12292#, c-format
a49cc243 12293msgid "error: garbage at the end of expression: %s"
e6b7408b
JR
12294msgstr ""
12295
a49cc243
KZ
12296#: misc-utils/lsfd-filter.c:1333
12297#, c-format
12298msgid "error: bool expression is expected: %s"
e6b7408b
JR
12299msgstr ""
12300
a49cc243
KZ
12301#: misc-utils/lsfd.h:232
12302#, fuzzy
12303#| msgid "failed to allocate iterator"
12304msgid "failed to allocate memory for string"
12305msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor"
12306
12307#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:228
12308#, fuzzy
12309#| msgid "failed to allocate output line"
12310msgid "failed to alloc path context for /var/run/netns"
12311msgstr "nepodarilo sa alokovať výstupný riadok"
e6b7408b 12312
a49cc243 12313#: misc-utils/lslocks.c:75
e6b7408b
JR
12314msgid "command of the process holding the lock"
12315msgstr ""
12316
a49cc243 12317#: misc-utils/lslocks.c:76
e6b7408b
JR
12318msgid "PID of the process holding the lock"
12319msgstr ""
12320
a49cc243 12321#: misc-utils/lslocks.c:77
e6b7408b
JR
12322msgid "kind of lock"
12323msgstr ""
12324
a49cc243 12325#: misc-utils/lslocks.c:78
e6b7408b
JR
12326msgid "size of the lock"
12327msgstr ""
12328
a49cc243 12329#: misc-utils/lslocks.c:81
e6b7408b
JR
12330msgid "lock access mode"
12331msgstr ""
12332
a49cc243 12333#: misc-utils/lslocks.c:82
e6b7408b
JR
12334msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)"
12335msgstr ""
12336
a49cc243 12337#: misc-utils/lslocks.c:83
e6b7408b
JR
12338msgid "relative byte offset of the lock"
12339msgstr ""
12340
a49cc243 12341#: misc-utils/lslocks.c:84
e6b7408b
JR
12342msgid "ending offset of the lock"
12343msgstr ""
12344
a49cc243 12345#: misc-utils/lslocks.c:85
e6b7408b
JR
12346msgid "path of the locked file"
12347msgstr ""
12348
a49cc243 12349#: misc-utils/lslocks.c:86
e6b7408b
JR
12350msgid "PID of the process blocking the lock"
12351msgstr ""
12352
a49cc243
KZ
12353#: misc-utils/lslocks.c:234
12354#, fuzzy, c-format
12355#| msgid "Failed to parse size."
12356msgid "failed to parse '%s'"
12357msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
12358
12359#: misc-utils/lslocks.c:266
e6b7408b
JR
12360msgid "failed to parse ID"
12361msgstr ""
12362
a49cc243
KZ
12363#: misc-utils/lslocks.c:288 misc-utils/uuidd.c:800 misc-utils/waitpid.c:57
12364#: sys-utils/nsenter.c:299
e6b7408b
JR
12365msgid "failed to parse pid"
12366msgstr ""
12367
a49cc243 12368#: misc-utils/lslocks.c:294
e6b7408b
JR
12369msgid "(undefined)"
12370msgstr ""
12371
a49cc243 12372#: misc-utils/lslocks.c:303
e6b7408b
JR
12373msgid "failed to parse start"
12374msgstr ""
12375
a49cc243 12376#: misc-utils/lslocks.c:310
e6b7408b
JR
12377msgid "failed to parse end"
12378msgstr ""
12379
a49cc243 12380#: misc-utils/lslocks.c:548
e6b7408b
JR
12381msgid "List local system locks.\n"
12382msgstr ""
12383
a49cc243 12384#: misc-utils/lslocks.c:551
e6b7408b
JR
12385msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
12386msgstr ""
12387
a49cc243 12388#: misc-utils/lslocks.c:553
e6b7408b
JR
12389msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n"
12390msgstr ""
12391
a49cc243 12392#: misc-utils/lslocks.c:554 sys-utils/lsns.c:1293 sys-utils/rfkill.c:640
e6b7408b
JR
12393msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
12394msgstr ""
12395
a49cc243 12396#: misc-utils/lslocks.c:555 sys-utils/lsns.c:1294 sys-utils/rfkill.c:641
e6b7408b
JR
12397msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n"
12398msgstr ""
12399
a49cc243 12400#: misc-utils/lslocks.c:556 sys-utils/lsns.c:1295 sys-utils/rfkill.c:642
e6b7408b
JR
12401msgid " --output-all output all columns\n"
12402msgstr ""
12403
a49cc243 12404#: misc-utils/lslocks.c:557
e6b7408b
JR
12405msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n"
12406msgstr ""
12407
a49cc243 12408#: misc-utils/lslocks.c:558 sys-utils/lsns.c:1298 sys-utils/rfkill.c:643
e6b7408b
JR
12409msgid " -r, --raw use the raw output format\n"
12410msgstr ""
12411
a49cc243
KZ
12412#: misc-utils/lslocks.c:623 schedutils/chrt.c:413 schedutils/ionice.c:179
12413#: schedutils/taskset.c:190 schedutils/uclampset.c:257 sys-utils/choom.c:102
12414#: sys-utils/lsns.c:1388 sys-utils/prlimit.c:604
e6b7408b
JR
12415msgid "invalid PID argument"
12416msgstr ""
12417
12418#: misc-utils/mcookie.c:86
12419msgid "Generate magic cookies for xauth.\n"
12420msgstr ""
12421
12422#: misc-utils/mcookie.c:89
12423msgid " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n"
12424msgstr ""
12425
12426#: misc-utils/mcookie.c:90
12427msgid " -m, --max-size <num> limit how much is read from seed files\n"
12428msgstr ""
12429
12430#: misc-utils/mcookie.c:91
12431msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
12432msgstr ""
12433
a49cc243
KZ
12434#: misc-utils/mcookie.c:97 misc-utils/wipefs.c:656 sys-utils/blkdiscard.c:111
12435#: sys-utils/fallocate.c:107 sys-utils/fstrim.c:475
e6b7408b
JR
12436msgid "<num>"
12437msgstr ""
12438
12439#: misc-utils/mcookie.c:124
12440#, c-format
12441msgid "Got %zu byte from %s\n"
12442msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n"
12443msgstr[0] ""
12444msgstr[1] ""
12445msgstr[2] ""
12446
12447#: misc-utils/mcookie.c:129
12448#, c-format
12449msgid "closing %s failed"
12450msgstr ""
12451
a49cc243 12452#: misc-utils/mcookie.c:168 sys-utils/blkdiscard.c:204 sys-utils/fstrim.c:542
e6b7408b
JR
12453#: text-utils/hexdump.c:124
12454msgid "failed to parse length"
12455msgstr ""
12456
12457#: misc-utils/mcookie.c:181
12458msgid "--max-size ignored when used without --file"
12459msgstr ""
12460
12461#: misc-utils/mcookie.c:190
12462#, c-format
12463msgid "Got %d byte from %s\n"
12464msgid_plural "Got %d bytes from %s\n"
12465msgstr[0] ""
12466msgstr[1] ""
12467msgstr[2] ""
12468
a49cc243 12469#: misc-utils/namei.c:101
e6b7408b
JR
12470#, c-format
12471msgid "failed to read symlink: %s"
12472msgstr ""
12473
a49cc243 12474#: misc-utils/namei.c:359
e6b7408b
JR
12475#, c-format
12476msgid " %s [options] <pathname>...\n"
12477msgstr ""
12478
a49cc243 12479#: misc-utils/namei.c:362
e6b7408b
JR
12480msgid "Follow a pathname until a terminal point is found.\n"
12481msgstr ""
12482
a49cc243 12483#: misc-utils/namei.c:366
e6b7408b
JR
12484msgid ""
12485" -x, --mountpoints show mount point directories with a 'D'\n"
12486" -m, --modes show the mode bits of each file\n"
12487" -o, --owners show owner and group name of each file\n"
12488" -l, --long use a long listing format (-m -o -v) \n"
12489" -n, --nosymlinks don't follow symlinks\n"
12490" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
12491msgstr ""
12492
a49cc243
KZ
12493#: misc-utils/namei.c:373
12494msgid " -Z, --context print any security context of each file \n"
e6b7408b
JR
12495msgstr ""
12496
a49cc243
KZ
12497#: misc-utils/namei.c:449
12498msgid "pathname argument is missing"
e6b7408b
JR
12499msgstr ""
12500
a49cc243 12501#: misc-utils/namei.c:458
e6b7408b
JR
12502msgid "failed to allocate GID cache"
12503msgstr ""
12504
a49cc243 12505#: misc-utils/namei.c:480
e6b7408b
JR
12506#, c-format
12507msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
12508msgstr ""
12509
a49cc243
KZ
12510#: misc-utils/pipesz.c:65
12511#, fuzzy, c-format
12512#| msgid " %s [options] device [size]\n"
12513msgid " %s [options] [--set <size>] [--] [command]\n"
12514msgstr " %s [prepínače] zariadenia [veľkosť]\n"
12515
12516#: misc-utils/pipesz.c:66
12517#, fuzzy, c-format
12518#| msgid " %s [options] <file>\n"
12519msgid " %s [options] --get\n"
12520msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n"
12521
12522#. TRANSLATORS: 'command' refers to a program argument
12523#: misc-utils/pipesz.c:70
12524msgid "Set or examine pipe buffer sizes and optionally execute command."
12525msgstr ""
12526
12527#: misc-utils/pipesz.c:73
12528msgid " -g, --get examine pipe buffers"
12529msgstr ""
12530
12531#: misc-utils/pipesz.c:76
12532#, c-format
12533msgid ""
12534" -s, --set <size> set pipe buffer sizes\n"
12535" size defaults to %s\n"
12536msgstr ""
12537
12538#: misc-utils/pipesz.c:81
12539msgid " -f, --file <path> act on a file"
12540msgstr ""
12541
12542#: misc-utils/pipesz.c:82
12543msgid " -n, --fd <num> act on a file descriptor"
12544msgstr ""
12545
12546#: misc-utils/pipesz.c:83
12547msgid " -i, --stdin act on standard input"
12548msgstr ""
12549
12550#: misc-utils/pipesz.c:84
12551msgid " -o, --stdout act on standard output"
12552msgstr ""
12553
12554#: misc-utils/pipesz.c:85
12555msgid " -e, --stderr act on standard error"
12556msgstr ""
12557
12558#: misc-utils/pipesz.c:88
12559#, fuzzy
12560#| msgid " -c, --check check the device for bad blocks\n"
12561msgid " -c, --check do not continue after an error"
12562msgstr " -c, --check skontrolovať, či zariadenie neobsahuje chybné bloky\n"
12563
12564#: misc-utils/pipesz.c:89
12565msgid " -q, --quiet do not warn of non-fatal errors"
12566msgstr ""
12567
12568#: misc-utils/pipesz.c:90
12569#, fuzzy
12570#| msgid " --verbose verbose output\n"
12571msgid " -v, --verbose provide detailed output"
12572msgstr " --verbose podrobný výstup\n"
12573
12574#. TRANSLATORS: '%s' refers to a file
12575#: misc-utils/pipesz.c:111
12576#, fuzzy, c-format
12577#| msgid "cannot get size of %s"
12578msgid "cannot get pipe buffer size of %s"
12579msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s"
12580
12581#. TRANSLATORS: '%s' refers to a file
12582#: misc-utils/pipesz.c:131
12583#, fuzzy, c-format
12584#| msgid "cannot get size of %s"
12585msgid "cannot set pipe buffer size of %s"
12586msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s"
12587
12588#. TRANSLATORS: '%s' refers to a file, '%d' to a buffer size in bytes
12589#: misc-utils/pipesz.c:134
12590#, c-format
12591msgid "%s pipe buffer size set to %d"
12592msgstr ""
12593
12594#. TRANSLATORS: '%s' refers to a system file
12595#: misc-utils/pipesz.c:185 misc-utils/pipesz.c:191
12596#, fuzzy, c-format
12597#| msgid "cannot open %s"
12598msgid "cannot parse %s"
12599msgstr "%s sa nedá otvoriť"
12600
12601#: misc-utils/pipesz.c:288
12602msgid "cannot specify a command with --get"
12603msgstr ""
12604
12605#. TRANSLATORS: a column that contains the names of files that are unix pipes
12606#: misc-utils/pipesz.c:294
12607msgid "pipe"
12608msgstr ""
12609
12610#. TRANSLATORS: a column that contains buffer sizes in bytes
12611#: misc-utils/pipesz.c:296 sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/ipcs.c:528
12612msgid "size"
12613msgstr ""
12614
12615#. TRANSLATORS: a column that contains an amount of data which has not been used by a program
12616#: misc-utils/pipesz.c:298
12617msgid "unread"
12618msgstr ""
12619
12620#: misc-utils/pipesz.c:311
12621#, fuzzy
12622#| msgid "Please, specify size."
12623msgid "using last specified size"
12624msgstr "Prosím, zadajte veľkosť."
12625
12626#: misc-utils/rename.c:117
e6b7408b
JR
12627#, c-format
12628msgid "%s: overwrite `%s'? "
12629msgstr ""
12630
a49cc243 12631#: misc-utils/rename.c:159 misc-utils/rename.c:224
e6b7408b
JR
12632#, c-format
12633msgid "%s: not accessible"
12634msgstr ""
12635
a49cc243 12636#: misc-utils/rename.c:168
e6b7408b
JR
12637#, c-format
12638msgid "%s: not a symbolic link"
12639msgstr ""
12640
a49cc243 12641#: misc-utils/rename.c:175
e6b7408b
JR
12642#, c-format
12643msgid "%s: readlink failed"
12644msgstr ""
12645
a49cc243 12646#: misc-utils/rename.c:191
e6b7408b
JR
12647#, c-format
12648msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n"
12649msgstr ""
12650
a49cc243 12651#: misc-utils/rename.c:197
e6b7408b
JR
12652#, c-format
12653msgid "%s: unlink failed"
12654msgstr ""
12655
a49cc243 12656#: misc-utils/rename.c:201
e6b7408b
JR
12657#, c-format
12658msgid "%s: symlinking to %s failed"
12659msgstr ""
12660
a49cc243 12661#: misc-utils/rename.c:240
e6b7408b
JR
12662#, c-format
12663msgid "Skipping existing file: `%s'\n"
12664msgstr ""
12665
a49cc243 12666#: misc-utils/rename.c:244
e6b7408b
JR
12667#, c-format
12668msgid "%s: rename to %s failed"
12669msgstr ""
12670
a49cc243 12671#: misc-utils/rename.c:258
e6b7408b
JR
12672#, c-format
12673msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n"
12674msgstr ""
12675
a49cc243 12676#: misc-utils/rename.c:262
e6b7408b
JR
12677msgid "Rename files.\n"
12678msgstr ""
12679
a49cc243 12680#: misc-utils/rename.c:265
e6b7408b
JR
12681msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
12682msgstr ""
12683
a49cc243 12684#: misc-utils/rename.c:266
e6b7408b
JR
12685msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n"
12686msgstr ""
12687
a49cc243 12688#: misc-utils/rename.c:267
e6b7408b
JR
12689msgid " -n, --no-act do not make any changes\n"
12690msgstr ""
12691
a49cc243
KZ
12692#: misc-utils/rename.c:268
12693#, fuzzy
12694#| msgid " -l, --list list all filenames\n"
12695msgid " -a, --all replace all occurrences\n"
12696msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n"
12697
12698#: misc-utils/rename.c:269
12699msgid " -l, --last replace only the last occurrence\n"
12700msgstr ""
12701
12702#: misc-utils/rename.c:270
e6b7408b
JR
12703msgid " -o, --no-overwrite don't overwrite existing files\n"
12704msgstr ""
12705
a49cc243 12706#: misc-utils/rename.c:271
e6b7408b
JR
12707msgid " -i, --interactive prompt before overwrite\n"
12708msgstr ""
12709
a49cc243 12710#: misc-utils/rename.c:361
e6b7408b
JR
12711msgid "failed to get terminal attributes"
12712msgstr ""
12713
a49cc243 12714#: misc-utils/uuidd.c:99
e6b7408b
JR
12715msgid "A daemon for generating UUIDs.\n"
12716msgstr ""
12717
a49cc243 12718#: misc-utils/uuidd.c:101
e6b7408b
JR
12719msgid " -p, --pid <path> path to pid file\n"
12720msgstr ""
12721
a49cc243 12722#: misc-utils/uuidd.c:102
e6b7408b
JR
12723msgid " -s, --socket <path> path to socket\n"
12724msgstr ""
12725
a49cc243 12726#: misc-utils/uuidd.c:103
e6b7408b
JR
12727msgid " -T, --timeout <sec> specify inactivity timeout\n"
12728msgstr ""
12729
a49cc243 12730#: misc-utils/uuidd.c:104
e6b7408b
JR
12731msgid " -k, --kill kill running daemon\n"
12732msgstr ""
12733
a49cc243 12734#: misc-utils/uuidd.c:105
e6b7408b
JR
12735msgid " -r, --random test random-based generation\n"
12736msgstr ""
12737
a49cc243 12738#: misc-utils/uuidd.c:106
e6b7408b
JR
12739msgid " -t, --time test time-based generation\n"
12740msgstr ""
12741
a49cc243 12742#: misc-utils/uuidd.c:107
e6b7408b
JR
12743msgid " -n, --uuids <num> request number of uuids\n"
12744msgstr ""
12745
a49cc243 12746#: misc-utils/uuidd.c:108
e6b7408b
JR
12747msgid " -P, --no-pid do not create pid file\n"
12748msgstr ""
12749
a49cc243 12750#: misc-utils/uuidd.c:109
e6b7408b
JR
12751msgid " -F, --no-fork do not daemonize using double-fork\n"
12752msgstr ""
12753
a49cc243 12754#: misc-utils/uuidd.c:110
e6b7408b
JR
12755msgid " -S, --socket-activation do not create listening socket\n"
12756msgstr ""
12757
a49cc243
KZ
12758#: misc-utils/uuidd.c:111
12759msgid " -C, --cont-clock[=<NUM>[hd]]\n"
12760msgstr ""
12761
12762#: misc-utils/uuidd.c:112
12763#, fuzzy
12764#| msgid " -a for compatibility only, ignored\n"
12765msgid " activate continuous clock handling\n"
12766msgstr " -a iba z dôvodu kompatibility, ignorované\n"
12767
12768#: misc-utils/uuidd.c:113
e6b7408b
JR
12769msgid " -d, --debug run in debugging mode\n"
12770msgstr ""
12771
a49cc243 12772#: misc-utils/uuidd.c:114
e6b7408b
JR
12773msgid " -q, --quiet turn on quiet mode\n"
12774msgstr ""
12775
a49cc243 12776#: misc-utils/uuidd.c:146
e6b7408b
JR
12777msgid "bad arguments"
12778msgstr ""
12779
a49cc243 12780#: misc-utils/uuidd.c:153
e6b7408b
JR
12781msgid "socket"
12782msgstr ""
12783
a49cc243 12784#: misc-utils/uuidd.c:164
e6b7408b
JR
12785msgid "connect"
12786msgstr ""
12787
a49cc243 12788#: misc-utils/uuidd.c:184
e6b7408b
JR
12789msgid "write"
12790msgstr ""
12791
a49cc243 12792#: misc-utils/uuidd.c:192
e6b7408b
JR
12793msgid "read count"
12794msgstr ""
12795
a49cc243 12796#: misc-utils/uuidd.c:198
e6b7408b
JR
12797msgid "bad response length"
12798msgstr ""
12799
a49cc243 12800#: misc-utils/uuidd.c:249
e6b7408b
JR
12801#, c-format
12802msgid "cannot lock %s"
12803msgstr ""
12804
a49cc243 12805#: misc-utils/uuidd.c:274
e6b7408b
JR
12806msgid "couldn't create unix stream socket"
12807msgstr ""
12808
a49cc243 12809#: misc-utils/uuidd.c:299
e6b7408b
JR
12810#, c-format
12811msgid "couldn't bind unix socket %s"
12812msgstr ""
12813
a49cc243 12814#: misc-utils/uuidd.c:326
e6b7408b
JR
12815msgid "receiving signal failed"
12816msgstr ""
12817
a49cc243 12818#: misc-utils/uuidd.c:341
e6b7408b
JR
12819msgid "timed out"
12820msgstr ""
12821
a49cc243 12822#: misc-utils/uuidd.c:377 sys-utils/flock.c:276
e6b7408b
JR
12823msgid "cannot set up timer"
12824msgstr ""
12825
a49cc243 12826#: misc-utils/uuidd.c:385
e6b7408b
JR
12827#, c-format
12828msgid "uuidd daemon is already running at pid %s"
12829msgstr ""
12830
a49cc243 12831#: misc-utils/uuidd.c:394
e6b7408b
JR
12832#, c-format
12833msgid "couldn't listen on unix socket %s"
12834msgstr ""
12835
a49cc243 12836#: misc-utils/uuidd.c:404
e6b7408b
JR
12837#, c-format
12838msgid "could not truncate file: %s"
12839msgstr ""
12840
a49cc243 12841#: misc-utils/uuidd.c:418
e6b7408b
JR
12842msgid "sd_listen_fds() failed"
12843msgstr ""
12844
a49cc243 12845#: misc-utils/uuidd.c:421
e6b7408b
JR
12846msgid "no file descriptors received, check systemctl status uuidd.socket"
12847msgstr ""
12848
a49cc243 12849#: misc-utils/uuidd.c:424
e6b7408b
JR
12850msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket"
12851msgstr ""
12852
a49cc243
KZ
12853#: misc-utils/uuidd.c:450
12854#, c-format
12855msgid "max_clock_offset = %u sec\n"
12856msgstr ""
12857
12858#: misc-utils/uuidd.c:461 text-utils/more.c:1367
e6b7408b
JR
12859msgid "poll failed"
12860msgstr ""
12861
a49cc243 12862#: misc-utils/uuidd.c:466
e6b7408b
JR
12863#, c-format
12864msgid "timeout [%d sec]\n"
12865msgstr ""
12866
a49cc243
KZ
12867#: misc-utils/uuidd.c:483 sys-utils/irqtop.c:228 sys-utils/irqtop.c:231
12868#: sys-utils/irqtop.c:248 term-utils/setterm.c:920 text-utils/column.c:616
12869#: text-utils/column.c:646
e6b7408b
JR
12870msgid "read failed"
12871msgstr ""
12872
a49cc243 12873#: misc-utils/uuidd.c:485
e6b7408b
JR
12874#, c-format
12875msgid "error reading from client, len = %d"
12876msgstr ""
12877
a49cc243 12878#: misc-utils/uuidd.c:494
e6b7408b
JR
12879#, c-format
12880msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
12881msgstr ""
12882
a49cc243 12883#: misc-utils/uuidd.c:497
e6b7408b
JR
12884#, c-format
12885msgid "operation %d\n"
12886msgstr ""
12887
a49cc243
KZ
12888#: misc-utils/uuidd.c:512 misc-utils/uuidd.c:533
12889#, fuzzy
12890#| msgid "failed to allocate libfdisk context"
12891msgid "failed to open/lock clock counter"
12892msgstr "nepodarilo sa alokovať kontext libfdisku"
12893
12894#: misc-utils/uuidd.c:515
e6b7408b
JR
12895#, c-format
12896msgid "Generated time UUID: %s\n"
12897msgstr ""
12898
a49cc243 12899#: misc-utils/uuidd.c:525
e6b7408b
JR
12900#, c-format
12901msgid "Generated random UUID: %s\n"
12902msgstr ""
12903
a49cc243 12904#: misc-utils/uuidd.c:536
e6b7408b
JR
12905#, c-format
12906msgid "Generated time UUID %s and %d following\n"
12907msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n"
12908msgstr[0] ""
12909msgstr[1] ""
12910msgstr[2] ""
12911
a49cc243 12912#: misc-utils/uuidd.c:557
e6b7408b
JR
12913#, c-format
12914msgid "Generated %d UUID:\n"
12915msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n"
12916msgstr[0] ""
12917msgstr[1] ""
12918msgstr[2] ""
12919
a49cc243 12920#: misc-utils/uuidd.c:569
e6b7408b
JR
12921#, c-format
12922msgid "Invalid operation %d\n"
12923msgstr ""
12924
a49cc243 12925#: misc-utils/uuidd.c:581
e6b7408b
JR
12926#, c-format
12927msgid "Unexpected reply length from server %d"
12928msgstr ""
12929
a49cc243
KZ
12930#: misc-utils/uuidd.c:601
12931#, fuzzy
12932#| msgid "failed to parse number of blocks"
12933msgid "failed to parse --cont-clock/-C"
12934msgstr "nepodarilo sa prečítať počet blokov"
12935
12936#: misc-utils/uuidd.c:652
e6b7408b
JR
12937msgid "failed to parse --uuids"
12938msgstr ""
12939
a49cc243 12940#: misc-utils/uuidd.c:669
e6b7408b
JR
12941msgid "uuidd has been built without support for socket activation"
12942msgstr ""
12943
a49cc243 12944#: misc-utils/uuidd.c:688
e6b7408b
JR
12945msgid "failed to parse --timeout"
12946msgstr ""
12947
a49cc243 12948#: misc-utils/uuidd.c:729
e6b7408b
JR
12949#, c-format
12950msgid "socket name too long: %s"
12951msgstr ""
12952
a49cc243 12953#: misc-utils/uuidd.c:736
e6b7408b
JR
12954msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket."
12955msgstr ""
12956
a49cc243 12957#: misc-utils/uuidd.c:747 misc-utils/uuidd.c:782
e6b7408b
JR
12958#, c-format
12959msgid "error calling uuidd daemon (%s)"
12960msgstr ""
12961
a49cc243 12962#: misc-utils/uuidd.c:748 misc-utils/uuidd.c:783
e6b7408b
JR
12963msgid "unexpected error"
12964msgstr ""
12965
a49cc243 12966#: misc-utils/uuidd.c:756
e6b7408b
JR
12967#, c-format
12968msgid "%s and %d subsequent UUID\n"
12969msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n"
12970msgstr[0] ""
12971msgstr[1] ""
12972msgstr[2] ""
12973
a49cc243 12974#: misc-utils/uuidd.c:762
e6b7408b
JR
12975#, c-format
12976msgid "List of UUIDs:\n"
12977msgstr ""
12978
a49cc243 12979#: misc-utils/uuidd.c:804
e6b7408b
JR
12980#, c-format
12981msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d"
12982msgstr ""
12983
a49cc243 12984#: misc-utils/uuidd.c:809
e6b7408b
JR
12985#, c-format
12986msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n"
12987msgstr ""
12988
12989#: misc-utils/uuidgen.c:29
12990msgid "Create a new UUID value.\n"
12991msgstr ""
12992
12993#: misc-utils/uuidgen.c:32
12994msgid " -r, --random generate random-based uuid\n"
12995msgstr ""
12996
12997#: misc-utils/uuidgen.c:33
12998msgid " -t, --time generate time-based uuid\n"
12999msgstr ""
13000
13001#: misc-utils/uuidgen.c:34
13002msgid " -n, --namespace ns generate hash-based uuid in this namespace\n"
13003msgstr ""
13004
13005#: misc-utils/uuidgen.c:35
13006#, c-format
13007msgid " available namespaces: %s\n"
13008msgstr ""
13009
13010#: misc-utils/uuidgen.c:36
13011msgid " -N, --name name generate hash-based uuid from this name\n"
13012msgstr ""
13013
13014#: misc-utils/uuidgen.c:37
13015msgid " -m, --md5 generate md5 hash\n"
13016msgstr ""
13017
13018#: misc-utils/uuidgen.c:38
13019msgid " -s, --sha1 generate sha1 hash\n"
13020msgstr ""
13021
13022#: misc-utils/uuidgen.c:39
13023msgid " -x, --hex interpret name as hex string\n"
13024msgstr ""
13025
13026#: misc-utils/uuidgen.c:53
13027msgid "not a valid hex string"
13028msgstr ""
13029
13030#: misc-utils/uuidgen.c:144
13031msgid "--namespace requires --name argument"
13032msgstr ""
13033
13034#: misc-utils/uuidgen.c:148
13035msgid "--namespace requires --md5 or --sha1"
13036msgstr ""
13037
13038#: misc-utils/uuidgen.c:153
13039msgid "--name requires --namespace argument"
13040msgstr ""
13041
13042#: misc-utils/uuidgen.c:157
13043msgid "--md5 or --sha1 requires --namespace argument"
13044msgstr ""
13045
13046#: misc-utils/uuidgen.c:182
13047#, c-format
13048msgid "unknown namespace alias: '%s'"
13049msgstr ""
13050
13051#: misc-utils/uuidgen.c:188
13052#, c-format
13053msgid "invalid uuid for namespace: '%s'"
13054msgstr ""
13055
13056#: misc-utils/uuidparse.c:76
13057msgid "unique identifier"
13058msgstr ""
13059
13060#: misc-utils/uuidparse.c:77
13061msgid "variant name"
13062msgstr ""
13063
13064#: misc-utils/uuidparse.c:78
13065msgid "type name"
13066msgstr ""
13067
13068#: misc-utils/uuidparse.c:79
13069msgid "timestamp"
13070msgstr ""
13071
13072#: misc-utils/uuidparse.c:97
13073#, c-format
13074msgid " %s [options] <uuid ...>\n"
13075msgstr ""
13076
13077#: misc-utils/uuidparse.c:100
13078msgid " -J, --json use JSON output format"
13079msgstr ""
13080
13081#: misc-utils/uuidparse.c:101
13082msgid " -n, --noheadings don't print headings"
13083msgstr ""
13084
13085#: misc-utils/uuidparse.c:102
13086msgid " -o, --output <list> COLUMNS to display (see below)"
13087msgstr ""
13088
13089#: misc-utils/uuidparse.c:103
13090msgid " -r, --raw use the raw output format"
13091msgstr ""
13092
13093#: misc-utils/uuidparse.c:172 misc-utils/uuidparse.c:191
13094#: misc-utils/uuidparse.c:222
13095msgid "invalid"
13096msgstr ""
13097
13098#: misc-utils/uuidparse.c:186
13099msgid "other"
13100msgstr ""
13101
13102#: misc-utils/uuidparse.c:197
13103msgid "nil"
13104msgstr ""
13105
13106#: misc-utils/uuidparse.c:202
13107msgid "time-based"
13108msgstr ""
13109
13110#: misc-utils/uuidparse.c:208
13111msgid "name-based"
13112msgstr ""
13113
13114#: misc-utils/uuidparse.c:211
13115msgid "random"
13116msgstr ""
13117
13118#: misc-utils/uuidparse.c:214
13119msgid "sha1-based"
13120msgstr ""
13121
13122#: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:178
a49cc243
KZ
13123#: sys-utils/irq-common.c:156 sys-utils/irq-common.c:478 sys-utils/lscpu.c:990
13124#: sys-utils/lsns.c:1146 sys-utils/zramctl.c:505
e6b7408b
JR
13125msgid "failed to initialize output column"
13126msgstr ""
13127
a49cc243
KZ
13128#: misc-utils/waitpid.c:70
13129#, c-format
13130msgid "PID %d has exited, skipping"
13131msgstr ""
13132
13133#: misc-utils/waitpid.c:73
13134#, fuzzy, c-format
13135#| msgid "cannot open %s"
13136msgid "could not open pid %u"
13137msgstr "%s sa nedá otvoriť"
13138
13139#: misc-utils/waitpid.c:92
13140#, fuzzy
13141#| msgid "could not read directory %s"
13142msgid "could not create timerfd"
13143msgstr "z adresára %s sa nedá čítať"
13144
13145#: misc-utils/waitpid.c:95
13146#, fuzzy
13147#| msgid "could not get device size"
13148msgid "could not set timer"
13149msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť"
13150
13151#: misc-utils/waitpid.c:111
13152#, fuzzy
13153#| msgid "could not read directory %s"
13154msgid "could not add timerfd"
13155msgstr "z adresára %s sa nedá čítať"
13156
13157#: misc-utils/waitpid.c:121
13158#, fuzzy
13159#| msgid "could not read directory %s"
13160msgid "could not add listener"
13161msgstr "z adresára %s sa nedá čítať"
13162
13163#: misc-utils/waitpid.c:139
13164msgid "failure during wait"
13165msgstr ""
13166
13167#: misc-utils/waitpid.c:143
13168#, c-format
13169msgid "Timeout expired\n"
13170msgstr ""
13171
13172#: misc-utils/waitpid.c:147
13173#, c-format
13174msgid "PID %d finished\n"
13175msgstr ""
13176
13177#: misc-utils/waitpid.c:160
13178#, fuzzy, c-format
13179#| msgid " %s [options] <file>\n"
13180msgid " %s [options] pid...\n"
13181msgstr " %s [prepínače] <súbor>\n"
13182
13183#: misc-utils/waitpid.c:163
13184#, fuzzy
13185#| msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
13186msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
13187msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n"
13188
13189#: misc-utils/waitpid.c:164
13190msgid " -t, --timeout=<timeout> wait at most timeout seconds\n"
13191msgstr ""
13192
13193#: misc-utils/waitpid.c:165
13194#, fuzzy
13195#| msgid " -l, --list list all filenames\n"
13196msgid " -e, --exited allow exited PIDs\n"
13197msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n"
13198
13199#: misc-utils/waitpid.c:166
13200msgid " -c, --count=<count> number of process exits to wait for\n"
13201msgstr ""
13202
13203#: misc-utils/waitpid.c:204
13204#, fuzzy
13205#| msgid "Could not delete partition %zu"
13206msgid "Could not parse timeout"
13207msgstr "Oddiel %zu nebolo možné odstrániť"
13208
13209#: misc-utils/waitpid.c:210
13210#, fuzzy
13211#| msgid "invalid block-count"
13212msgid "Invalid count"
13213msgstr "neplatný počet blokov"
13214
13215#: misc-utils/waitpid.c:237
13216#, fuzzy
13217#| msgid "no device specified"
13218msgid "no PIDs specified"
13219msgstr "nebolo zadané žiadne zariadenie"
13220
13221#: misc-utils/waitpid.c:241
13222#, c-format
13223msgid "can't want for %zu of %zu PIDs"
13224msgstr ""
13225
13226#: misc-utils/waitpid.c:249
13227#, fuzzy
13228#| msgid "could not read directory %s"
13229msgid "could not create epoll"
13230msgstr "z adresára %s sa nedá čítať"
13231
13232#: misc-utils/whereis.c:205
e6b7408b
JR
13233#, c-format
13234msgid " %s [options] [-BMS <dir>... -f] <name>\n"
13235msgstr ""
13236
a49cc243 13237#: misc-utils/whereis.c:208
e6b7408b
JR
13238msgid "Locate the binary, source, and manual-page files for a command.\n"
13239msgstr ""
13240
a49cc243 13241#: misc-utils/whereis.c:211
e6b7408b
JR
13242msgid " -b search only for binaries\n"
13243msgstr ""
13244
a49cc243 13245#: misc-utils/whereis.c:212
e6b7408b
JR
13246msgid " -B <dirs> define binaries lookup path\n"
13247msgstr ""
13248
a49cc243 13249#: misc-utils/whereis.c:213
e6b7408b
JR
13250msgid " -m search only for manuals and infos\n"
13251msgstr ""
13252
a49cc243 13253#: misc-utils/whereis.c:214
e6b7408b
JR
13254msgid " -M <dirs> define man and info lookup path\n"
13255msgstr ""
13256
a49cc243 13257#: misc-utils/whereis.c:215
e6b7408b
JR
13258msgid " -s search only for sources\n"
13259msgstr ""
13260
a49cc243 13261#: misc-utils/whereis.c:216
e6b7408b
JR
13262msgid " -S <dirs> define sources lookup path\n"
13263msgstr ""
13264
a49cc243 13265#: misc-utils/whereis.c:217
e6b7408b
JR
13266msgid " -f terminate <dirs> argument list\n"
13267msgstr ""
13268
a49cc243 13269#: misc-utils/whereis.c:218
e6b7408b
JR
13270msgid " -u search for unusual entries\n"
13271msgstr ""
13272
a49cc243
KZ
13273#: misc-utils/whereis.c:219
13274msgid " -g interpret name as glob (pathnames pattern)\n"
13275msgstr ""
13276
13277#: misc-utils/whereis.c:220
e6b7408b
JR
13278msgid " -l output effective lookup paths\n"
13279msgstr ""
13280
a49cc243 13281#: misc-utils/whereis.c:670
e6b7408b
JR
13282msgid "option -f is missing"
13283msgstr ""
13284
13285#: misc-utils/wipefs.c:109
13286msgid "partition/filesystem UUID"
13287msgstr ""
13288
13289#: misc-utils/wipefs.c:111
13290msgid "magic string length"
13291msgstr ""
13292
13293#: misc-utils/wipefs.c:112
13294msgid "superblok type"
13295msgstr ""
13296
13297#: misc-utils/wipefs.c:113
13298msgid "magic string offset"
13299msgstr ""
13300
13301#: misc-utils/wipefs.c:114
13302msgid "type description"
13303msgstr ""
13304
13305#: misc-utils/wipefs.c:115
13306msgid "block device name"
13307msgstr ""
13308
a49cc243 13309#: misc-utils/wipefs.c:310
e6b7408b
JR
13310msgid "partition-table"
13311msgstr ""
13312
a49cc243 13313#: misc-utils/wipefs.c:401
e6b7408b
JR
13314#, c-format
13315msgid "error: %s: probing initialization failed"
13316msgstr ""
13317
a49cc243 13318#: misc-utils/wipefs.c:452
e6b7408b
JR
13319#, c-format
13320msgid "%s: failed to erase %s magic string at offset 0x%08jx"
13321msgstr ""
13322
a49cc243 13323#: misc-utils/wipefs.c:458
e6b7408b
JR
13324#, c-format
13325msgid "%s: %zd byte was erased at offset 0x%08jx (%s): "
13326msgid_plural "%s: %zd bytes were erased at offset 0x%08jx (%s): "
13327msgstr[0] ""
13328msgstr[1] ""
13329msgstr[2] ""
13330
a49cc243 13331#: misc-utils/wipefs.c:487
e6b7408b
JR
13332#, c-format
13333msgid "%s: failed to create a signature backup"
13334msgstr ""
13335
a49cc243 13336#: misc-utils/wipefs.c:513
e6b7408b
JR
13337#, c-format
13338msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n"
13339msgstr ""
13340
a49cc243 13341#: misc-utils/wipefs.c:542
e6b7408b
JR
13342msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined"
13343msgstr ""
13344
a49cc243 13345#: misc-utils/wipefs.c:560
e6b7408b
JR
13346#, c-format
13347msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device"
13348msgstr ""
13349
a49cc243 13350#: misc-utils/wipefs.c:589
e6b7408b
JR
13351#, c-format
13352msgid "%s: offset 0x%jx not found"
13353msgstr ""
13354
a49cc243 13355#: misc-utils/wipefs.c:594
e6b7408b
JR
13356msgid "Use the --force option to force erase."
13357msgstr ""
13358
a49cc243
KZ
13359#: misc-utils/wipefs.c:597
13360#, c-format
13361msgid "%s: cannot flush modified buffers"
13362msgstr ""
13363
13364#: misc-utils/wipefs.c:636
e6b7408b
JR
13365msgid "Wipe signatures from a device."
13366msgstr ""
13367
a49cc243 13368#: misc-utils/wipefs.c:639
e6b7408b
JR
13369msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)"
13370msgstr ""
13371
a49cc243 13372#: misc-utils/wipefs.c:640
e6b7408b
JR
13373msgid " -b, --backup create a signature backup in $HOME"
13374msgstr ""
13375
a49cc243 13376#: misc-utils/wipefs.c:641
e6b7408b
JR
13377msgid " -f, --force force erasure"
13378msgstr ""
13379
a49cc243 13380#: misc-utils/wipefs.c:642
e6b7408b
JR
13381msgid " -i, --noheadings don't print headings"
13382msgstr ""
13383
a49cc243 13384#: misc-utils/wipefs.c:643
e6b7408b
JR
13385msgid " -J, --json use JSON output format"
13386msgstr ""
13387
a49cc243 13388#: misc-utils/wipefs.c:644
e6b7408b
JR
13389msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call"
13390msgstr ""
13391
a49cc243 13392#: misc-utils/wipefs.c:645
e6b7408b
JR
13393msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes"
13394msgstr ""
13395
a49cc243 13396#: misc-utils/wipefs.c:646
e6b7408b
JR
13397msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)"
13398msgstr ""
13399
a49cc243 13400#: misc-utils/wipefs.c:647
e6b7408b
JR
13401msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format"
13402msgstr ""
13403
a49cc243 13404#: misc-utils/wipefs.c:648
e6b7408b
JR
13405msgid " -q, --quiet suppress output messages"
13406msgstr ""
13407
a49cc243 13408#: misc-utils/wipefs.c:649
e6b7408b
JR
13409msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables"
13410msgstr ""
13411
a49cc243 13412#: misc-utils/wipefs.c:651
e6b7408b
JR
13413#, c-format
13414msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n"
13415msgstr ""
13416
a49cc243 13417#: misc-utils/wipefs.c:770
e6b7408b
JR
13418msgid "The --backup option is meaningless in this context"
13419msgstr ""
13420
13421#: schedutils/chrt.c:60
13422msgid "Show or change the real-time scheduling attributes of a process.\n"
13423msgstr ""
13424
13425#: schedutils/chrt.c:62
13426msgid ""
13427"Set policy:\n"
13428" chrt [options] <priority> <command> [<arg>...]\n"
13429" chrt [options] --pid <priority> <pid>\n"
13430msgstr ""
13431
13432#: schedutils/chrt.c:66
13433msgid ""
13434"Get policy:\n"
13435" chrt [options] -p <pid>\n"
13436msgstr ""
13437
13438#: schedutils/chrt.c:70
13439msgid "Policy options:\n"
13440msgstr ""
13441
13442#: schedutils/chrt.c:71
13443msgid " -b, --batch set policy to SCHED_BATCH\n"
13444msgstr ""
13445
13446#: schedutils/chrt.c:72
13447msgid " -d, --deadline set policy to SCHED_DEADLINE\n"
13448msgstr ""
13449
13450#: schedutils/chrt.c:73
13451msgid " -f, --fifo set policy to SCHED_FIFO\n"
13452msgstr ""
13453
13454#: schedutils/chrt.c:74
13455msgid " -i, --idle set policy to SCHED_IDLE\n"
13456msgstr ""
13457
13458#: schedutils/chrt.c:75
13459msgid " -o, --other set policy to SCHED_OTHER\n"
13460msgstr ""
13461
13462#: schedutils/chrt.c:76
13463msgid " -r, --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
13464msgstr ""
13465
13466#: schedutils/chrt.c:79
13467msgid "Scheduling options:\n"
13468msgstr ""
13469
13470#: schedutils/chrt.c:80
13471msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n"
13472msgstr ""
13473
13474#: schedutils/chrt.c:81
13475msgid " -T, --sched-runtime <ns> runtime parameter for DEADLINE\n"
13476msgstr ""
13477
13478#: schedutils/chrt.c:82
13479msgid " -P, --sched-period <ns> period parameter for DEADLINE\n"
13480msgstr ""
13481
13482#: schedutils/chrt.c:83
13483msgid " -D, --sched-deadline <ns> deadline parameter for DEADLINE\n"
13484msgstr ""
13485
13486#: schedutils/chrt.c:86
13487msgid "Other options:\n"
13488msgstr ""
13489
13490#: schedutils/chrt.c:87 schedutils/uclampset.c:66
13491msgid " -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
13492msgstr ""
13493
13494#: schedutils/chrt.c:88
13495msgid " -m, --max show min and max valid priorities\n"
13496msgstr ""
13497
13498#: schedutils/chrt.c:89
13499msgid " -p, --pid operate on existing given pid\n"
13500msgstr ""
13501
13502#: schedutils/chrt.c:90 schedutils/uclampset.c:70
13503msgid " -v, --verbose display status information\n"
13504msgstr ""
13505
13506#: schedutils/chrt.c:153 schedutils/chrt.c:175
13507#, c-format
13508msgid "failed to get pid %d's policy"
13509msgstr ""
13510
13511#: schedutils/chrt.c:178
13512#, c-format
13513msgid "failed to get pid %d's attributes"
13514msgstr ""
13515
13516#: schedutils/chrt.c:188
13517#, c-format
13518msgid "pid %d's new scheduling policy: %s"
13519msgstr ""
13520
13521#: schedutils/chrt.c:190
13522#, c-format
13523msgid "pid %d's current scheduling policy: %s"
13524msgstr ""
13525
13526#: schedutils/chrt.c:197
13527#, c-format
13528msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
13529msgstr ""
13530
13531#: schedutils/chrt.c:199
13532#, c-format
13533msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
13534msgstr ""
13535
13536#: schedutils/chrt.c:204
13537#, c-format
13538msgid "pid %d's new runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
13539msgstr ""
13540
13541#: schedutils/chrt.c:207
13542#, c-format
13543msgid "pid %d's current runtime/deadline/period parameters: %ju/%ju/%ju\n"
13544msgstr ""
13545
a49cc243
KZ
13546#: schedutils/chrt.c:227 schedutils/chrt.c:331 schedutils/chrt.c:339
13547#: schedutils/uclampset.c:142 schedutils/uclampset.c:184
e6b7408b
JR
13548msgid "cannot obtain the list of tasks"
13549msgstr ""
13550
a49cc243 13551#: schedutils/chrt.c:257
e6b7408b
JR
13552#, c-format
13553msgid "%s min/max priority\t: %d/%d\n"
13554msgstr ""
13555
a49cc243 13556#: schedutils/chrt.c:260
e6b7408b
JR
13557#, c-format
13558msgid "%s not supported?\n"
13559msgstr ""
13560
a49cc243 13561#: schedutils/chrt.c:335
e6b7408b
JR
13562#, c-format
13563msgid "failed to set tid %d's policy"
13564msgstr ""
13565
a49cc243 13566#: schedutils/chrt.c:342
e6b7408b
JR
13567#, c-format
13568msgid "failed to set pid %d's policy"
13569msgstr ""
13570
a49cc243 13571#: schedutils/chrt.c:422
e6b7408b
JR
13572msgid "invalid runtime argument"
13573msgstr ""
13574
a49cc243 13575#: schedutils/chrt.c:425
e6b7408b
JR
13576msgid "invalid period argument"
13577msgstr ""
13578
a49cc243 13579#: schedutils/chrt.c:428
e6b7408b
JR
13580msgid "invalid deadline argument"
13581msgstr ""
13582
a49cc243 13583#: schedutils/chrt.c:453
e6b7408b
JR
13584msgid "invalid priority argument"
13585msgstr ""
13586
a49cc243 13587#: schedutils/chrt.c:457
e6b7408b
JR
13588msgid "--sched-{runtime,deadline,period} options are supported for SCHED_DEADLINE only"
13589msgstr ""
13590
a49cc243 13591#: schedutils/chrt.c:472
e6b7408b
JR
13592msgid "SCHED_DEADLINE is unsupported"
13593msgstr ""
13594
a49cc243 13595#: schedutils/chrt.c:479
e6b7408b
JR
13596#, c-format
13597msgid "unsupported priority value for the policy: %d: see --max for valid range"
13598msgstr ""
13599
a49cc243 13600#: schedutils/ionice.c:78
e6b7408b
JR
13601msgid "ioprio_get failed"
13602msgstr ""
13603
a49cc243 13604#: schedutils/ionice.c:87
e6b7408b
JR
13605#, c-format
13606msgid "%s: prio %lu\n"
13607msgstr ""
13608
a49cc243 13609#: schedutils/ionice.c:100
e6b7408b
JR
13610msgid "ioprio_set failed"
13611msgstr ""
13612
a49cc243 13613#: schedutils/ionice.c:107
e6b7408b
JR
13614#, c-format
13615msgid ""
13616" %1$s [options] -p <pid>...\n"
13617" %1$s [options] -P <pgid>...\n"
13618" %1$s [options] -u <uid>...\n"
13619" %1$s [options] <command>\n"
13620msgstr ""
13621
a49cc243 13622#: schedutils/ionice.c:113
e6b7408b
JR
13623msgid "Show or change the I/O-scheduling class and priority of a process.\n"
13624msgstr ""
13625
a49cc243 13626#: schedutils/ionice.c:116
e6b7408b
JR
13627msgid ""
13628" -c, --class <class> name or number of scheduling class,\n"
13629" 0: none, 1: realtime, 2: best-effort, 3: idle\n"
13630msgstr ""
13631
a49cc243 13632#: schedutils/ionice.c:118
e6b7408b
JR
13633msgid ""
13634" -n, --classdata <num> priority (0..7) in the specified scheduling class,\n"
13635" only for the realtime and best-effort classes\n"
13636msgstr ""
13637
a49cc243 13638#: schedutils/ionice.c:120
e6b7408b
JR
13639msgid " -p, --pid <pid>... act on these already running processes\n"
13640msgstr ""
13641
a49cc243 13642#: schedutils/ionice.c:121
e6b7408b
JR
13643msgid " -P, --pgid <pgrp>... act on already running processes in these groups\n"
13644msgstr ""
13645
a49cc243 13646#: schedutils/ionice.c:122
e6b7408b
JR
13647msgid " -t, --ignore ignore failures\n"
13648msgstr ""
13649
a49cc243 13650#: schedutils/ionice.c:123
e6b7408b
JR
13651msgid " -u, --uid <uid>... act on already running processes owned by these users\n"
13652msgstr ""
13653
a49cc243 13654#: schedutils/ionice.c:159
e6b7408b
JR
13655msgid "invalid class data argument"
13656msgstr ""
13657
a49cc243 13658#: schedutils/ionice.c:165
e6b7408b
JR
13659msgid "invalid class argument"
13660msgstr ""
13661
a49cc243 13662#: schedutils/ionice.c:170
e6b7408b
JR
13663#, c-format
13664msgid "unknown scheduling class: '%s'"
13665msgstr ""
13666
a49cc243 13667#: schedutils/ionice.c:178 schedutils/ionice.c:186 schedutils/ionice.c:194
e6b7408b
JR
13668msgid "can handle only one of pid, pgid or uid at once"
13669msgstr ""
13670
a49cc243 13671#: schedutils/ionice.c:187
e6b7408b
JR
13672msgid "invalid PGID argument"
13673msgstr ""
13674
a49cc243 13675#: schedutils/ionice.c:195
e6b7408b
JR
13676msgid "invalid UID argument"
13677msgstr ""
13678
a49cc243 13679#: schedutils/ionice.c:214
e6b7408b
JR
13680msgid "ignoring given class data for none class"
13681msgstr ""
13682
a49cc243 13683#: schedutils/ionice.c:222
e6b7408b
JR
13684msgid "ignoring given class data for idle class"
13685msgstr ""
13686
a49cc243 13687#: schedutils/ionice.c:227
e6b7408b
JR
13688#, c-format
13689msgid "unknown prio class %d"
13690msgstr ""
13691
a49cc243 13692#: schedutils/taskset.c:56
e6b7408b
JR
13693#, c-format
13694msgid ""
13695"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
13696"\n"
13697msgstr ""
13698
a49cc243 13699#: schedutils/taskset.c:60
e6b7408b
JR
13700msgid "Show or change the CPU affinity of a process.\n"
13701msgstr ""
13702
a49cc243 13703#: schedutils/taskset.c:64
e6b7408b
JR
13704#, c-format
13705msgid ""
13706"Options:\n"
13707" -a, --all-tasks operate on all the tasks (threads) for a given pid\n"
13708" -p, --pid operate on existing given pid\n"
13709" -c, --cpu-list display and specify cpus in list format\n"
13710msgstr ""
13711
a49cc243 13712#: schedutils/taskset.c:73
e6b7408b
JR
13713#, c-format
13714msgid ""
13715"The default behavior is to run a new command:\n"
13716" %1$s 03 sshd -b 1024\n"
13717"You can retrieve the mask of an existing task:\n"
13718" %1$s -p 700\n"
13719"Or set it:\n"
13720" %1$s -p 03 700\n"
13721"List format uses a comma-separated list instead of a mask:\n"
13722" %1$s -pc 0,3,7-11 700\n"
13723"Ranges in list format can take a stride argument:\n"
13724" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
13725msgstr ""
13726
a49cc243 13727#: schedutils/taskset.c:95
e6b7408b
JR
13728#, c-format
13729msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
13730msgstr ""
13731
a49cc243 13732#: schedutils/taskset.c:96
e6b7408b
JR
13733#, c-format
13734msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
13735msgstr ""
13736
a49cc243 13737#: schedutils/taskset.c:99
e6b7408b
JR
13738#, c-format
13739msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
13740msgstr ""
13741
a49cc243 13742#: schedutils/taskset.c:100
e6b7408b
JR
13743#, c-format
13744msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
13745msgstr ""
13746
a49cc243 13747#: schedutils/taskset.c:104
e6b7408b
JR
13748msgid "internal error: conversion from cpuset to string failed"
13749msgstr ""
13750
a49cc243 13751#: schedutils/taskset.c:113
e6b7408b
JR
13752#, c-format
13753msgid "failed to set pid %d's affinity"
13754msgstr ""
13755
a49cc243 13756#: schedutils/taskset.c:114
e6b7408b
JR
13757#, c-format
13758msgid "failed to get pid %d's affinity"
13759msgstr ""
13760
a49cc243
KZ
13761#: schedutils/taskset.c:142
13762msgid "affinity cannot be set due to PF_NO_SETAFFINITY flag set"
13763msgstr ""
13764
13765#: schedutils/taskset.c:213 sys-utils/chcpu.c:300 sys-utils/irqtop.c:326
e6b7408b
JR
13766msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
13767msgstr ""
13768
a49cc243
KZ
13769#: schedutils/taskset.c:222 schedutils/taskset.c:235 sys-utils/chcpu.c:307
13770#: sys-utils/irqtop.c:330
e6b7408b
JR
13771msgid "cpuset_alloc failed"
13772msgstr ""
13773
a49cc243 13774#: schedutils/taskset.c:242 sys-utils/chcpu.c:234 sys-utils/irqtop.c:333
e6b7408b
JR
13775#, c-format
13776msgid "failed to parse CPU list: %s"
13777msgstr ""
13778
a49cc243 13779#: schedutils/taskset.c:245
e6b7408b
JR
13780#, c-format
13781msgid "failed to parse CPU mask: %s"
13782msgstr ""
13783
13784#: schedutils/uclampset.c:56
13785#, c-format
13786msgid ""
13787" %1$s [options]\n"
13788" %1$s [options] --pid <pid> | --system | <command> <arg>...\n"
13789msgstr ""
13790
13791#: schedutils/uclampset.c:61
13792msgid "Show or change the utilization clamping attributes.\n"
13793msgstr ""
13794
13795#: schedutils/uclampset.c:64
13796msgid " -m <value> util_min value to set\n"
13797msgstr ""
13798
13799#: schedutils/uclampset.c:65
13800msgid " -M <value> util_max value to set\n"
13801msgstr ""
13802
13803#: schedutils/uclampset.c:67
13804msgid " -p, --pid <pid> operate on existing given pid\n"
13805msgstr ""
13806
13807#: schedutils/uclampset.c:68
13808msgid " -s, --system operate on system\n"
13809msgstr ""
13810
13811#: schedutils/uclampset.c:69
13812msgid " -R, --reset-on-fork set reset-on-fork flag\n"
13813msgstr ""
13814
13815#: schedutils/uclampset.c:75
13816msgid "Utilization value range is [0:1024]. Use special -1 value to reset to system's default.\n"
13817msgstr ""
13818
a49cc243 13819#: schedutils/uclampset.c:92 schedutils/uclampset.c:158
e6b7408b
JR
13820#, c-format
13821msgid "failed to get pid %d's uclamp values"
13822msgstr ""
13823
13824#: schedutils/uclampset.c:99
13825#, c-format
13826msgid "%s (%d) util_clamp: min: %d max: %d\n"
13827msgstr ""
13828
13829#: schedutils/uclampset.c:129
13830#, c-format
13831msgid "System util_clamp: min: %u max: %u\n"
13832msgstr ""
13833
a49cc243 13834#: schedutils/uclampset.c:188
e6b7408b
JR
13835#, c-format
13836msgid "failed to set tid %d's uclamp values"
13837msgstr ""
13838
a49cc243 13839#: schedutils/uclampset.c:193
e6b7408b
JR
13840#, c-format
13841msgid "failed to set pid %d's uclamp values"
13842msgstr ""
13843
a49cc243 13844#: schedutils/uclampset.c:207
e6b7408b
JR
13845msgid "util_min must be <= util_max"
13846msgstr ""
13847
a49cc243 13848#: schedutils/uclampset.c:218
e6b7408b
JR
13849#, c-format
13850msgid "%d out of range"
13851msgstr ""
13852
a49cc243 13853#: schedutils/uclampset.c:269
e6b7408b
JR
13854msgid "invalid util_min argument"
13855msgstr ""
13856
13857#: schedutils/uclampset.c:274
13858msgid "invalid util_max argument"
13859msgstr ""
13860
a49cc243 13861#: schedutils/uclampset.c:296
e6b7408b
JR
13862msgid "missing -p option"
13863msgstr ""
13864
a49cc243 13865#: schedutils/uclampset.c:314
e6b7408b
JR
13866msgid "no cmd to execute"
13867msgstr ""
13868
a49cc243 13869#: sys-utils/blkdiscard.c:76
e6b7408b
JR
13870#, c-format
13871msgid "%s: Zero-filled %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
13872msgstr ""
13873
a49cc243 13874#: sys-utils/blkdiscard.c:81
e6b7408b
JR
13875#, c-format
13876msgid "%s: Discarded %<PRIu64> bytes from the offset %<PRIu64>\n"
13877msgstr ""
13878
a49cc243 13879#: sys-utils/blkdiscard.c:95
e6b7408b
JR
13880msgid "Discard the content of sectors on a device.\n"
13881msgstr ""
13882
a49cc243 13883#: sys-utils/blkdiscard.c:98
e6b7408b
JR
13884msgid " -f, --force disable all checking\n"
13885msgstr ""
13886
a49cc243
KZ
13887#: sys-utils/blkdiscard.c:99
13888msgid " -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
13889msgstr ""
13890
13891#: sys-utils/blkdiscard.c:100
e6b7408b
JR
13892msgid " -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
13893msgstr ""
13894
a49cc243
KZ
13895#: sys-utils/blkdiscard.c:101
13896msgid " -p, --step <num> size of the discard iterations within the offset\n"
e6b7408b
JR
13897msgstr ""
13898
a49cc243
KZ
13899#: sys-utils/blkdiscard.c:102
13900msgid " -q, --quiet suppress warning messages\n"
e6b7408b
JR
13901msgstr ""
13902
a49cc243 13903#: sys-utils/blkdiscard.c:103
e6b7408b
JR
13904msgid " -s, --secure perform secure discard\n"
13905msgstr ""
13906
a49cc243
KZ
13907#: sys-utils/blkdiscard.c:104
13908msgid " -v, --verbose print aligned length and offset\n"
13909msgstr ""
13910
13911#: sys-utils/blkdiscard.c:105
e6b7408b
JR
13912msgid " -z, --zeroout zero-fill rather than discard\n"
13913msgstr ""
13914
a49cc243
KZ
13915#: sys-utils/blkdiscard.c:162 sys-utils/blkzone.c:378
13916#, c-format
13917msgid "%s: %s ioctl failed"
e6b7408b
JR
13918msgstr ""
13919
a49cc243 13920#: sys-utils/blkdiscard.c:208 sys-utils/fstrim.c:546 sys-utils/losetup.c:710
e6b7408b
JR
13921#: text-utils/hexdump.c:131
13922msgid "failed to parse offset"
13923msgstr ""
13924
a49cc243 13925#: sys-utils/blkdiscard.c:212
e6b7408b
JR
13926msgid "failed to parse step"
13927msgstr ""
13928
a49cc243
KZ
13929#: sys-utils/blkdiscard.c:242 sys-utils/blkpr.c:307 sys-utils/blkzone.c:499
13930#: sys-utils/fallocate.c:382 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:577
13931#: sys-utils/umount.c:619 term-utils/script.c:908
e6b7408b
JR
13932msgid "unexpected number of arguments"
13933msgstr ""
13934
a49cc243 13935#: sys-utils/blkdiscard.c:256
e6b7408b
JR
13936#, c-format
13937msgid "%s: BLKGETSIZE64 ioctl failed"
13938msgstr ""
13939
a49cc243 13940#: sys-utils/blkdiscard.c:258 sys-utils/blkzone.c:155
e6b7408b
JR
13941#, c-format
13942msgid "%s: BLKSSZGET ioctl failed"
13943msgstr ""
13944
a49cc243 13945#: sys-utils/blkdiscard.c:262
e6b7408b
JR
13946#, c-format
13947msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
13948msgstr ""
13949
a49cc243 13950#: sys-utils/blkdiscard.c:267 sys-utils/blkzone.c:356
e6b7408b
JR
13951#, c-format
13952msgid "%s: offset is greater than device size"
13953msgstr ""
13954
a49cc243 13955#: sys-utils/blkdiscard.c:276
e6b7408b
JR
13956#, c-format
13957msgid "%s: length %<PRIu64> is not aligned to sector size %i"
13958msgstr ""
13959
a49cc243
KZ
13960#: sys-utils/blkdiscard.c:281
13961msgid "Operation forced, data will be lost!"
e6b7408b
JR
13962msgstr ""
13963
a49cc243
KZ
13964#: sys-utils/blkdiscard.c:292
13965msgid "This is destructive operation, data will be lost! Use the -f option to override."
e6b7408b
JR
13966msgstr ""
13967
a49cc243 13968#: sys-utils/blkdiscard.c:299
e6b7408b
JR
13969msgid "failed to probe the device"
13970msgstr ""
13971
a49cc243
KZ
13972#: sys-utils/blkpr.c:195 sys-utils/blkpr.c:280
13973#, fuzzy
13974#| msgid "%c: unknown command"
13975msgid "unknown command"
13976msgstr "%c: neznámy príkaz"
13977
13978#: sys-utils/blkpr.c:200
13979#, fuzzy
13980#| msgid "write failed"
13981msgid "pr ioctl failed"
13982msgstr "zápis skončil s chybou"
13983
13984#: sys-utils/blkpr.c:202
e6b7408b 13985#, c-format
a49cc243 13986msgid "error code 0x%x, for more detailed information see specification of device model."
e6b7408b
JR
13987msgstr ""
13988
a49cc243
KZ
13989#: sys-utils/blkpr.c:216
13990msgid "Persistent reservations on a device.\n"
e6b7408b
JR
13991msgstr ""
13992
a49cc243
KZ
13993#: sys-utils/blkpr.c:219
13994msgid " -c, --command <cmd> command of persistent reservations\n"
13995msgstr ""
13996
13997#: sys-utils/blkpr.c:220
13998#, fuzzy
13999#| msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n"
14000msgid " -k, --key <num> key to operate\n"
14001msgstr " -H, --heads <počet> určiť počet hláv\n"
14002
14003#: sys-utils/blkpr.c:221
14004#, fuzzy
14005#| msgid " -i, --inodes <num> number of inodes for the filesystem\n"
14006msgid " -K, --oldkey <num> old key to operate\n"
14007msgstr " -i, --inodes <počet> počet i-uzlov v súborovom systéme\n"
14008
14009#: sys-utils/blkpr.c:222
14010msgid " -f, --flag <flag> command flag\n"
14011msgstr ""
14012
14013#: sys-utils/blkpr.c:223
14014#, fuzzy
14015#| msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n"
14016msgid " -t, --type <type> command type\n"
14017msgstr " -t, --type <typ> rozoznať iba zadaný typ tabuľky rozdelenia disku\n"
14018
14019#: sys-utils/blkpr.c:230
14020msgid " <cmd> is an command, available command:\n"
14021msgstr ""
14022
14023#: sys-utils/blkpr.c:233
14024msgid " <flag> is a command flag, available flags:\n"
14025msgstr ""
14026
14027#: sys-utils/blkpr.c:236
14028msgid " <type> is a command type, available types:\n"
e6b7408b
JR
14029msgstr ""
14030
a49cc243
KZ
14031#: sys-utils/blkpr.c:271
14032#, fuzzy
14033#| msgid "Failed to parse size."
14034msgid "failed to parse key"
14035msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
14036
14037#: sys-utils/blkpr.c:275
14038#, fuzzy
14039#| msgid "Failed to parse size."
14040msgid "failed to parse old key"
14041msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
14042
14043#: sys-utils/blkpr.c:285
14044#, fuzzy
14045#| msgid "Unknown"
14046msgid "unknown type"
14047msgstr "Neznámy"
14048
14049#: sys-utils/blkpr.c:290
14050#, fuzzy
14051#| msgid "Unknown"
14052msgid "unknown flag"
14053msgstr "Neznámy"
14054
e6b7408b
JR
14055#: sys-utils/blkzone.c:93
14056msgid "Report zone information about the given device"
14057msgstr ""
14058
14059#: sys-utils/blkzone.c:97
14060msgid "Report sum of zone capacities for the given device"
14061msgstr ""
14062
14063#: sys-utils/blkzone.c:103
14064msgid "Reset a range of zones."
14065msgstr ""
14066
14067#: sys-utils/blkzone.c:109
14068msgid "Open a range of zones."
14069msgstr ""
14070
14071#: sys-utils/blkzone.c:115
14072msgid "Close a range of zones."
14073msgstr ""
14074
14075#: sys-utils/blkzone.c:121
14076msgid "Set a range of zones to Full."
14077msgstr ""
14078
14079#: sys-utils/blkzone.c:152
14080#, c-format
14081msgid "%s: blkdev_get_sectors ioctl failed"
14082msgstr ""
14083
14084#: sys-utils/blkzone.c:242
14085#, c-format
14086msgid "%s: offset is greater than or equal to device size"
14087msgstr ""
14088
a49cc243 14089#: sys-utils/blkzone.c:246 sys-utils/blkzone.c:346
e6b7408b
JR
14090#, c-format
14091msgid "%s: unable to determine zone size"
14092msgstr ""
14093
14094#: sys-utils/blkzone.c:264
14095#, c-format
14096msgid "%s: BLKREPORTZONE ioctl failed"
14097msgstr ""
14098
14099#: sys-utils/blkzone.c:267
14100#, c-format
14101msgid "Found %d zones from 0x%<PRIx64>\n"
14102msgstr ""
14103
14104#: sys-utils/blkzone.c:302
14105#, c-format
14106msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, cap 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
14107msgstr ""
14108
a49cc243 14109#: sys-utils/blkzone.c:310
e6b7408b 14110#, c-format
a49cc243 14111msgid " start: 0x%09<PRIx64>, len 0x%06<PRIx64>, wptr 0x%06<PRIx64> reset:%u non-seq:%u, zcond:%2u(%s) [type: %u(%s)]\n"
e6b7408b
JR
14112msgstr ""
14113
a49cc243 14114#: sys-utils/blkzone.c:326
e6b7408b 14115#, c-format
a49cc243 14116msgid "0x%09<PRIx64>\n"
e6b7408b
JR
14117msgstr ""
14118
a49cc243 14119#: sys-utils/blkzone.c:351
e6b7408b 14120#, c-format
a49cc243 14121msgid "%s: offset %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
e6b7408b
JR
14122msgstr ""
14123
14124#: sys-utils/blkzone.c:370
14125#, c-format
a49cc243 14126msgid "%s: number of sectors %<PRIu64> is not aligned to zone size %lu"
e6b7408b
JR
14127msgstr ""
14128
a49cc243 14129#: sys-utils/blkzone.c:381
e6b7408b
JR
14130#, c-format
14131msgid "%s: successful %s of zones in range from %<PRIu64>, to %<PRIu64>"
14132msgstr ""
14133
a49cc243 14134#: sys-utils/blkzone.c:396
e6b7408b
JR
14135#, c-format
14136msgid " %s <command> [options] <device>\n"
14137msgstr ""
14138
a49cc243 14139#: sys-utils/blkzone.c:399
e6b7408b
JR
14140msgid "Run zone command on the given block device.\n"
14141msgstr ""
14142
a49cc243 14143#: sys-utils/blkzone.c:406
e6b7408b
JR
14144msgid " -o, --offset <sector> start sector of zone to act (in 512-byte sectors)\n"
14145msgstr ""
14146
a49cc243 14147#: sys-utils/blkzone.c:407
e6b7408b
JR
14148msgid " -l, --length <sectors> maximum sectors to act (in 512-byte sectors)\n"
14149msgstr ""
14150
a49cc243 14151#: sys-utils/blkzone.c:408
e6b7408b
JR
14152msgid " -c, --count <number> maximum number of zones\n"
14153msgstr ""
14154
a49cc243 14155#: sys-utils/blkzone.c:409
e6b7408b
JR
14156msgid " -f, --force enforce on block devices used by the system\n"
14157msgstr ""
14158
a49cc243 14159#: sys-utils/blkzone.c:410
e6b7408b
JR
14160msgid " -v, --verbose display more details\n"
14161msgstr ""
14162
a49cc243 14163#: sys-utils/blkzone.c:415
e6b7408b
JR
14164msgid "<sector> and <sectors>"
14165msgstr ""
14166
a49cc243 14167#: sys-utils/blkzone.c:453
e6b7408b
JR
14168#, c-format
14169msgid "%s is not valid command name"
14170msgstr ""
14171
a49cc243 14172#: sys-utils/blkzone.c:465
e6b7408b
JR
14173msgid "failed to parse number of zones"
14174msgstr ""
14175
a49cc243 14176#: sys-utils/blkzone.c:469
e6b7408b
JR
14177msgid "failed to parse number of sectors"
14178msgstr ""
14179
a49cc243 14180#: sys-utils/blkzone.c:473
e6b7408b
JR
14181msgid "failed to parse zone offset"
14182msgstr ""
14183
a49cc243 14184#: sys-utils/blkzone.c:492 sys-utils/setsid.c:92
e6b7408b
JR
14185msgid "no command specified"
14186msgstr ""
14187
14188#: sys-utils/chcpu.c:84 sys-utils/chcpu.c:181
14189#, c-format
14190msgid "CPU %u does not exist"
14191msgstr ""
14192
14193#: sys-utils/chcpu.c:89
14194#, c-format
14195msgid "CPU %u is not hot pluggable"
14196msgstr ""
14197
14198#: sys-utils/chcpu.c:96
14199#, c-format
14200msgid "CPU %u is already enabled\n"
14201msgstr ""
14202
14203#: sys-utils/chcpu.c:100
14204#, c-format
14205msgid "CPU %u is already disabled\n"
14206msgstr ""
14207
14208#: sys-utils/chcpu.c:108
14209#, c-format
14210msgid "CPU %u enable failed (CPU is deconfigured)"
14211msgstr ""
14212
14213#: sys-utils/chcpu.c:111
14214#, c-format
14215msgid "CPU %u enable failed"
14216msgstr ""
14217
14218#: sys-utils/chcpu.c:114
14219#, c-format
14220msgid "CPU %u enabled\n"
14221msgstr ""
14222
14223#: sys-utils/chcpu.c:117
14224#, c-format
14225msgid "CPU %u disable failed (last enabled CPU)"
14226msgstr ""
14227
14228#: sys-utils/chcpu.c:123
14229#, c-format
14230msgid "CPU %u disable failed"
14231msgstr ""
14232
14233#: sys-utils/chcpu.c:126
14234#, c-format
14235msgid "CPU %u disabled\n"
14236msgstr ""
14237
14238#: sys-utils/chcpu.c:139
14239msgid "This system does not support rescanning of CPUs"
14240msgstr ""
14241
14242#: sys-utils/chcpu.c:142
14243msgid "Failed to trigger rescan of CPUs"
14244msgstr ""
14245
14246#: sys-utils/chcpu.c:144
14247#, c-format
14248msgid "Triggered rescan of CPUs\n"
14249msgstr ""
14250
14251#: sys-utils/chcpu.c:151
14252msgid "This system does not support setting the dispatching mode of CPUs"
14253msgstr ""
14254
14255#: sys-utils/chcpu.c:155
14256msgid "Failed to set horizontal dispatch mode"
14257msgstr ""
14258
14259#: sys-utils/chcpu.c:157
14260#, c-format
14261msgid "Successfully set horizontal dispatching mode\n"
14262msgstr ""
14263
14264#: sys-utils/chcpu.c:160
14265msgid "Failed to set vertical dispatch mode"
14266msgstr ""
14267
14268#: sys-utils/chcpu.c:162
14269#, c-format
14270msgid "Successfully set vertical dispatching mode\n"
14271msgstr ""
14272
14273#: sys-utils/chcpu.c:186
14274#, c-format
14275msgid "CPU %u is not configurable"
14276msgstr ""
14277
14278#: sys-utils/chcpu.c:192
14279#, c-format
14280msgid "CPU %u is already configured\n"
14281msgstr ""
14282
14283#: sys-utils/chcpu.c:196
14284#, c-format
14285msgid "CPU %u is already deconfigured\n"
14286msgstr ""
14287
14288#: sys-utils/chcpu.c:201
14289#, c-format
14290msgid "CPU %u deconfigure failed (CPU is enabled)"
14291msgstr ""
14292
14293#: sys-utils/chcpu.c:208
14294#, c-format
14295msgid "CPU %u configure failed"
14296msgstr ""
14297
14298#: sys-utils/chcpu.c:211
14299#, c-format
14300msgid "CPU %u configured\n"
14301msgstr ""
14302
14303#: sys-utils/chcpu.c:215
14304#, c-format
14305msgid "CPU %u deconfigure failed"
14306msgstr ""
14307
14308#: sys-utils/chcpu.c:218
14309#, c-format
14310msgid "CPU %u deconfigured\n"
14311msgstr ""
14312
14313#: sys-utils/chcpu.c:233
14314#, c-format
14315msgid "invalid CPU number in CPU list: %s"
14316msgstr ""
14317
14318#: sys-utils/chcpu.c:241 text-utils/col.c:170
14319#, c-format
14320msgid ""
14321"\n"
14322"Usage:\n"
14323" %s [options]\n"
14324msgstr ""
14325
14326#: sys-utils/chcpu.c:245
14327msgid "Configure CPUs in a multi-processor system.\n"
14328msgstr ""
14329
14330#: sys-utils/chcpu.c:249
14331msgid ""
14332" -e, --enable <cpu-list> enable cpus\n"
14333" -d, --disable <cpu-list> disable cpus\n"
14334" -c, --configure <cpu-list> configure cpus\n"
14335" -g, --deconfigure <cpu-list> deconfigure cpus\n"
14336" -p, --dispatch <mode> set dispatching mode\n"
14337" -r, --rescan trigger rescan of cpus\n"
14338msgstr ""
14339
14340#: sys-utils/chcpu.c:296
14341msgid "failed to initialize sysfs handler"
14342msgstr ""
14343
14344#: sys-utils/chcpu.c:338
14345#, c-format
14346msgid "unsupported argument: %s"
14347msgstr ""
14348
14349#: sys-utils/chmem.c:100
14350#, c-format
14351msgid "Memory Block %<PRIu64> (0x%016<PRIx64>-0x%016<PRIx64>)"
14352msgstr ""
14353
14354#: sys-utils/chmem.c:124 sys-utils/chmem.c:197
14355msgid "Failed to parse index"
14356msgstr ""
14357
14358#: sys-utils/chmem.c:151
14359#, c-format
14360msgid "%s enable failed\n"
14361msgstr ""
14362
14363#: sys-utils/chmem.c:153
14364#, c-format
14365msgid "%s disable failed\n"
14366msgstr ""
14367
14368#: sys-utils/chmem.c:156 sys-utils/chmem.c:242
14369#, c-format
14370msgid "%s enabled\n"
14371msgstr ""
14372
14373#: sys-utils/chmem.c:158 sys-utils/chmem.c:244
14374#, c-format
14375msgid "%s disabled\n"
14376msgstr ""
14377
14378#: sys-utils/chmem.c:170
14379#, c-format
14380msgid "Could only enable %s of memory"
14381msgstr ""
14382
14383#: sys-utils/chmem.c:172
14384#, c-format
14385msgid "Could only disable %s of memory"
14386msgstr ""
14387
14388#: sys-utils/chmem.c:206
14389#, c-format
14390msgid "%s already enabled\n"
14391msgstr ""
14392
14393#: sys-utils/chmem.c:208
14394#, c-format
14395msgid "%s already disabled\n"
14396msgstr ""
14397
14398#: sys-utils/chmem.c:218
14399#, c-format
14400msgid "%s enable failed: Zone mismatch"
14401msgstr ""
14402
14403#: sys-utils/chmem.c:222
14404#, c-format
14405msgid "%s disable failed: Zone mismatch"
14406msgstr ""
14407
14408#: sys-utils/chmem.c:237
14409#, c-format
14410msgid "%s enable failed"
14411msgstr ""
14412
14413#: sys-utils/chmem.c:239
14414#, c-format
14415msgid "%s disable failed"
14416msgstr ""
14417
a49cc243 14418#: sys-utils/chmem.c:274 sys-utils/lsmem.c:503
e6b7408b
JR
14419#, c-format
14420msgid "Failed to read %s"
14421msgstr ""
14422
a49cc243 14423#: sys-utils/chmem.c:280
e6b7408b
JR
14424msgid "Failed to parse block number"
14425msgstr ""
14426
a49cc243 14427#: sys-utils/chmem.c:285
e6b7408b
JR
14428msgid "Failed to parse size"
14429msgstr ""
14430
a49cc243 14431#: sys-utils/chmem.c:289
e6b7408b
JR
14432#, c-format
14433msgid "Size must be aligned to memory block size (%s)"
14434msgstr ""
14435
a49cc243 14436#: sys-utils/chmem.c:298
e6b7408b
JR
14437msgid "Failed to parse start"
14438msgstr ""
14439
a49cc243 14440#: sys-utils/chmem.c:299
e6b7408b
JR
14441msgid "Failed to parse end"
14442msgstr ""
14443
a49cc243 14444#: sys-utils/chmem.c:303
e6b7408b
JR
14445#, c-format
14446msgid "Invalid start address format: %s"
14447msgstr ""
14448
a49cc243 14449#: sys-utils/chmem.c:305
e6b7408b
JR
14450#, c-format
14451msgid "Invalid end address format: %s"
14452msgstr ""
14453
a49cc243 14454#: sys-utils/chmem.c:306
e6b7408b
JR
14455msgid "Failed to parse start address"
14456msgstr ""
14457
a49cc243 14458#: sys-utils/chmem.c:307
e6b7408b
JR
14459msgid "Failed to parse end address"
14460msgstr ""
14461
a49cc243 14462#: sys-utils/chmem.c:310
e6b7408b
JR
14463#, c-format
14464msgid "Start address and (end address + 1) must be aligned to memory block size (%s)"
14465msgstr ""
14466
a49cc243 14467#: sys-utils/chmem.c:324
e6b7408b
JR
14468#, c-format
14469msgid "Invalid parameter: %s"
14470msgstr ""
14471
a49cc243 14472#: sys-utils/chmem.c:331
e6b7408b
JR
14473#, c-format
14474msgid "Invalid range: %s"
14475msgstr ""
14476
a49cc243 14477#: sys-utils/chmem.c:340
e6b7408b
JR
14478#, c-format
14479msgid " %s [options] [SIZE|RANGE|BLOCKRANGE]\n"
14480msgstr ""
14481
a49cc243 14482#: sys-utils/chmem.c:343
e6b7408b
JR
14483msgid "Set a particular size or range of memory online or offline.\n"
14484msgstr ""
14485
a49cc243 14486#: sys-utils/chmem.c:346
e6b7408b
JR
14487msgid " -e, --enable enable memory\n"
14488msgstr ""
14489
a49cc243 14490#: sys-utils/chmem.c:347
e6b7408b
JR
14491msgid " -d, --disable disable memory\n"
14492msgstr ""
14493
a49cc243 14494#: sys-utils/chmem.c:348
e6b7408b
JR
14495msgid " -b, --blocks use memory blocks\n"
14496msgstr ""
14497
a49cc243 14498#: sys-utils/chmem.c:349
e6b7408b
JR
14499msgid " -z, --zone <name> select memory zone (see below)\n"
14500msgstr ""
14501
a49cc243 14502#: sys-utils/chmem.c:350
e6b7408b
JR
14503msgid " -v, --verbose verbose output\n"
14504msgstr ""
14505
a49cc243 14506#: sys-utils/chmem.c:353
e6b7408b
JR
14507msgid ""
14508"\n"
14509"Supported zones:\n"
14510msgstr ""
14511
a49cc243 14512#: sys-utils/chmem.c:394 sys-utils/lscpu-cputype.c:872 sys-utils/lsmem.c:667
e6b7408b
JR
14513#, c-format
14514msgid "failed to initialize %s handler"
14515msgstr ""
14516
a49cc243 14517#: sys-utils/chmem.c:440
e6b7408b
JR
14518msgid "zone ignored, no valid_zones sysfs attribute present"
14519msgstr ""
14520
a49cc243 14521#: sys-utils/chmem.c:445
e6b7408b
JR
14522#, c-format
14523msgid "unknown memory zone: %s"
14524msgstr ""
14525
14526#: sys-utils/choom.c:38
14527#, c-format
14528msgid ""
14529" %1$s [options] -p pid\n"
14530" %1$s [options] -n number -p pid\n"
14531" %1$s [options] -n number [--] command [args...]]\n"
14532msgstr ""
14533
14534#: sys-utils/choom.c:44
14535msgid "Display and adjust OOM-killer score.\n"
14536msgstr ""
14537
14538#: sys-utils/choom.c:47
14539msgid " -n, --adjust <num> specify the adjust score value\n"
14540msgstr ""
14541
14542#: sys-utils/choom.c:48
14543msgid " -p, --pid <num> process ID\n"
14544msgstr ""
14545
14546#: sys-utils/choom.c:60
14547msgid "failed to read OOM score value"
14548msgstr ""
14549
14550#: sys-utils/choom.c:70
14551msgid "failed to read OOM score adjust value"
14552msgstr ""
14553
14554#: sys-utils/choom.c:105
14555msgid "invalid adjust argument"
14556msgstr ""
14557
14558#: sys-utils/choom.c:119 term-utils/mesg.c:178
14559#, c-format
14560msgid "invalid argument: %s"
14561msgstr ""
14562
14563#: sys-utils/choom.c:123
14564msgid "no PID or COMMAND specified"
14565msgstr ""
14566
14567#: sys-utils/choom.c:127
14568msgid "no OOM score adjust value specified"
14569msgstr ""
14570
14571#: sys-utils/choom.c:135
14572#, c-format
14573msgid "pid %d's current OOM score: %d\n"
14574msgstr ""
14575
14576#: sys-utils/choom.c:136
14577#, c-format
14578msgid "pid %d's current OOM score adjust value: %d\n"
14579msgstr ""
14580
14581#: sys-utils/choom.c:143 sys-utils/choom.c:150
14582msgid "failed to set score adjust value"
14583msgstr ""
14584
14585#: sys-utils/choom.c:145
14586#, c-format
14587msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n"
14588msgstr ""
14589
14590#: sys-utils/ctrlaltdel.c:28
14591#, c-format
14592msgid " %s hard|soft\n"
14593msgstr ""
14594
14595#: sys-utils/ctrlaltdel.c:31
14596#, c-format
14597msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n"
14598msgstr ""
14599
14600#: sys-utils/ctrlaltdel.c:54
14601msgid "implicit"
14602msgstr ""
14603
14604#: sys-utils/ctrlaltdel.c:55
14605#, c-format
14606msgid "unexpected value in %s: %ju"
14607msgstr ""
14608
14609#: sys-utils/ctrlaltdel.c:66
14610msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior"
14611msgstr ""
14612
a49cc243 14613#: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:396 sys-utils/ipcrm.c:419
e6b7408b
JR
14614#, c-format
14615msgid "unknown argument: %s"
14616msgstr ""
14617
a49cc243 14618#: sys-utils/dmesg.c:110
e6b7408b
JR
14619msgid "system is unusable"
14620msgstr ""
14621
a49cc243 14622#: sys-utils/dmesg.c:111
e6b7408b
JR
14623msgid "action must be taken immediately"
14624msgstr ""
14625
a49cc243 14626#: sys-utils/dmesg.c:112
e6b7408b
JR
14627msgid "critical conditions"
14628msgstr ""
14629
a49cc243 14630#: sys-utils/dmesg.c:113
e6b7408b
JR
14631msgid "error conditions"
14632msgstr ""
14633
a49cc243 14634#: sys-utils/dmesg.c:114
e6b7408b
JR
14635msgid "warning conditions"
14636msgstr ""
14637
a49cc243 14638#: sys-utils/dmesg.c:115
e6b7408b
JR
14639msgid "normal but significant condition"
14640msgstr ""
14641
a49cc243 14642#: sys-utils/dmesg.c:116
e6b7408b
JR
14643msgid "informational"
14644msgstr ""
14645
a49cc243 14646#: sys-utils/dmesg.c:117
e6b7408b
JR
14647msgid "debug-level messages"
14648msgstr ""
14649
a49cc243 14650#: sys-utils/dmesg.c:131
e6b7408b
JR
14651msgid "kernel messages"
14652msgstr ""
14653
a49cc243 14654#: sys-utils/dmesg.c:132
e6b7408b
JR
14655msgid "random user-level messages"
14656msgstr ""
14657
a49cc243 14658#: sys-utils/dmesg.c:133
e6b7408b
JR
14659msgid "mail system"
14660msgstr ""
14661
a49cc243 14662#: sys-utils/dmesg.c:134
e6b7408b
JR
14663msgid "system daemons"
14664msgstr ""
14665
a49cc243 14666#: sys-utils/dmesg.c:135
e6b7408b
JR
14667msgid "security/authorization messages"
14668msgstr ""
14669
a49cc243 14670#: sys-utils/dmesg.c:136
e6b7408b
JR
14671msgid "messages generated internally by syslogd"
14672msgstr ""
14673
a49cc243 14674#: sys-utils/dmesg.c:137
e6b7408b
JR
14675msgid "line printer subsystem"
14676msgstr ""
14677
a49cc243 14678#: sys-utils/dmesg.c:138
e6b7408b
JR
14679msgid "network news subsystem"
14680msgstr ""
14681
a49cc243 14682#: sys-utils/dmesg.c:139
e6b7408b
JR
14683msgid "UUCP subsystem"
14684msgstr ""
14685
a49cc243 14686#: sys-utils/dmesg.c:140
e6b7408b
JR
14687msgid "clock daemon"
14688msgstr ""
14689
a49cc243 14690#: sys-utils/dmesg.c:141
e6b7408b
JR
14691msgid "security/authorization messages (private)"
14692msgstr ""
14693
a49cc243 14694#: sys-utils/dmesg.c:142
e6b7408b
JR
14695msgid "FTP daemon"
14696msgstr ""
14697
a49cc243 14698#: sys-utils/dmesg.c:279
e6b7408b
JR
14699msgid "Display or control the kernel ring buffer.\n"
14700msgstr ""
14701
a49cc243 14702#: sys-utils/dmesg.c:282
e6b7408b
JR
14703msgid " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n"
14704msgstr ""
14705
a49cc243 14706#: sys-utils/dmesg.c:283
e6b7408b
JR
14707msgid " -c, --read-clear read and clear all messages\n"
14708msgstr ""
14709
a49cc243 14710#: sys-utils/dmesg.c:284
e6b7408b
JR
14711msgid " -D, --console-off disable printing messages to console\n"
14712msgstr ""
14713
a49cc243 14714#: sys-utils/dmesg.c:285
e6b7408b
JR
14715msgid " -E, --console-on enable printing messages to console\n"
14716msgstr ""
14717
a49cc243 14718#: sys-utils/dmesg.c:286
e6b7408b
JR
14719msgid " -F, --file <file> use the file instead of the kernel log buffer\n"
14720msgstr ""
14721
a49cc243 14722#: sys-utils/dmesg.c:287
e6b7408b
JR
14723msgid " -f, --facility <list> restrict output to defined facilities\n"
14724msgstr ""
14725
a49cc243 14726#: sys-utils/dmesg.c:288
e6b7408b
JR
14727msgid " -H, --human human readable output\n"
14728msgstr ""
14729
a49cc243
KZ
14730#: sys-utils/dmesg.c:289
14731#, fuzzy
14732#| msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
14733msgid " -J, --json use JSON output format\n"
14734msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n"
14735
14736#: sys-utils/dmesg.c:290
e6b7408b
JR
14737msgid " -k, --kernel display kernel messages\n"
14738msgstr ""
14739
a49cc243 14740#: sys-utils/dmesg.c:292
e6b7408b
JR
14741#, c-format
14742msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n"
14743msgstr ""
14744
a49cc243 14745#: sys-utils/dmesg.c:295
e6b7408b
JR
14746msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n"
14747msgstr ""
14748
a49cc243 14749#: sys-utils/dmesg.c:296
e6b7408b
JR
14750msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n"
14751msgstr ""
14752
a49cc243 14753#: sys-utils/dmesg.c:297
e6b7408b
JR
14754msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n"
14755msgstr ""
14756
a49cc243 14757#: sys-utils/dmesg.c:298
e6b7408b
JR
14758msgid " -p, --force-prefix force timestamp output on each line of multi-line messages\n"
14759msgstr ""
14760
a49cc243 14761#: sys-utils/dmesg.c:299
e6b7408b
JR
14762msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n"
14763msgstr ""
14764
a49cc243 14765#: sys-utils/dmesg.c:300
e6b7408b
JR
14766msgid " --noescape don't escape unprintable character\n"
14767msgstr ""
14768
a49cc243 14769#: sys-utils/dmesg.c:301
e6b7408b
JR
14770msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n"
14771msgstr ""
14772
a49cc243 14773#: sys-utils/dmesg.c:302
e6b7408b
JR
14774msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n"
14775msgstr ""
14776
a49cc243 14777#: sys-utils/dmesg.c:303
e6b7408b
JR
14778msgid " -u, --userspace display userspace messages\n"
14779msgstr ""
14780
a49cc243 14781#: sys-utils/dmesg.c:304
e6b7408b
JR
14782msgid " -w, --follow wait for new messages\n"
14783msgstr ""
14784
a49cc243 14785#: sys-utils/dmesg.c:305
e6b7408b
JR
14786msgid " -W, --follow-new wait and print only new messages\n"
14787msgstr ""
14788
a49cc243 14789#: sys-utils/dmesg.c:306
e6b7408b
JR
14790msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n"
14791msgstr ""
14792
a49cc243 14793#: sys-utils/dmesg.c:307
e6b7408b
JR
14794msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n"
14795msgstr ""
14796
a49cc243 14797#: sys-utils/dmesg.c:308
e6b7408b
JR
14798msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n"
14799msgstr ""
14800
a49cc243 14801#: sys-utils/dmesg.c:309
e6b7408b
JR
14802msgid " -T, --ctime show human-readable timestamp (may be inaccurate!)\n"
14803msgstr ""
14804
a49cc243 14805#: sys-utils/dmesg.c:310
e6b7408b
JR
14806msgid " -t, --notime don't show any timestamp with messages\n"
14807msgstr ""
14808
a49cc243 14809#: sys-utils/dmesg.c:311
e6b7408b
JR
14810msgid ""
14811" --time-format <format> show timestamp using the given format:\n"
14812" [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n"
14813"Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n"
14814msgstr ""
14815
a49cc243 14816#: sys-utils/dmesg.c:314
e6b7408b
JR
14817msgid " --since <time> display the lines since the specified time\n"
14818msgstr ""
14819
a49cc243 14820#: sys-utils/dmesg.c:315
e6b7408b
JR
14821msgid " --until <time> display the lines until the specified time\n"
14822msgstr ""
14823
a49cc243 14824#: sys-utils/dmesg.c:319
e6b7408b
JR
14825msgid ""
14826"\n"
14827"Supported log facilities:\n"
14828msgstr ""
14829
a49cc243 14830#: sys-utils/dmesg.c:325
e6b7408b
JR
14831msgid ""
14832"\n"
14833"Supported log levels (priorities):\n"
14834msgstr ""
14835
a49cc243 14836#: sys-utils/dmesg.c:379
e6b7408b
JR
14837#, c-format
14838msgid "failed to parse level '%s'"
14839msgstr ""
14840
a49cc243 14841#: sys-utils/dmesg.c:381
e6b7408b
JR
14842#, c-format
14843msgid "unknown level '%s'"
14844msgstr ""
14845
a49cc243 14846#: sys-utils/dmesg.c:417
e6b7408b
JR
14847#, c-format
14848msgid "failed to parse facility '%s'"
14849msgstr ""
14850
a49cc243 14851#: sys-utils/dmesg.c:419
e6b7408b
JR
14852#, c-format
14853msgid "unknown facility '%s'"
14854msgstr ""
14855
a49cc243 14856#: sys-utils/dmesg.c:547
e6b7408b
JR
14857#, c-format
14858msgid "cannot mmap: %s"
14859msgstr ""
14860
a49cc243
KZ
14861#. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string
14862#. where %a is abbreviated name of the day, %b is abbreviated month
14863#. name and %e is day of the month as a decimal number. Please, set
14864#. proper month/day order here
14865#: sys-utils/dmesg.c:863
14866msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
14867msgstr ""
14868
14869#. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string
14870#. where: %b is abbreviated month and %e is day of the month as a
14871#. decimal number. Please, set proper month/day order here.
14872#: sys-utils/dmesg.c:873
14873msgid "%b%e %H:%M"
14874msgstr ""
14875
14876#: sys-utils/dmesg.c:1526
e6b7408b
JR
14877msgid "invalid buffer size argument"
14878msgstr ""
14879
a49cc243 14880#: sys-utils/dmesg.c:1612
e6b7408b
JR
14881msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format"
14882msgstr ""
14883
a49cc243 14884#: sys-utils/dmesg.c:1636
e6b7408b
JR
14885msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg"
14886msgstr ""
14887
a49cc243 14888#: sys-utils/dmesg.c:1656
e6b7408b
JR
14889msgid "read kernel buffer failed"
14890msgstr ""
14891
a49cc243 14892#: sys-utils/dmesg.c:1664
e6b7408b
JR
14893msgid "clear kernel buffer failed"
14894msgstr ""
14895
a49cc243 14896#: sys-utils/dmesg.c:1680
e6b7408b
JR
14897msgid "klogctl failed"
14898msgstr ""
14899
a49cc243 14900#: sys-utils/eject.c:140
e6b7408b
JR
14901#, c-format
14902msgid " %s [options] [<device>|<mountpoint>]\n"
14903msgstr ""
14904
a49cc243 14905#: sys-utils/eject.c:143
e6b7408b
JR
14906msgid "Eject removable media.\n"
14907msgstr ""
14908
a49cc243 14909#: sys-utils/eject.c:146
e6b7408b
JR
14910msgid ""
14911" -a, --auto <on|off> turn auto-eject feature on or off\n"
14912" -c, --changerslot <slot> switch discs on a CD-ROM changer\n"
14913" -d, --default display default device\n"
14914" -f, --floppy eject floppy\n"
14915" -F, --force don't care about device type\n"
14916" -i, --manualeject <on|off> toggle manual eject protection on/off\n"
14917" -m, --no-unmount do not unmount device even if it is mounted\n"
14918" -M, --no-partitions-unmount do not unmount another partitions\n"
14919" -n, --noop don't eject, just show device found\n"
14920" -p, --proc use /proc/mounts instead of /etc/mtab\n"
14921" -q, --tape eject tape\n"
14922" -r, --cdrom eject CD-ROM\n"
14923" -s, --scsi eject SCSI device\n"
14924" -t, --trayclose close tray\n"
14925" -T, --traytoggle toggle tray\n"
14926" -v, --verbose enable verbose output\n"
14927" -x, --cdspeed <speed> set CD-ROM max speed\n"
14928" -X, --listspeed list CD-ROM available speeds\n"
14929msgstr ""
14930
a49cc243 14931#: sys-utils/eject.c:169
e6b7408b
JR
14932msgid ""
14933"\n"
14934"By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.\n"
14935msgstr ""
14936
a49cc243 14937#: sys-utils/eject.c:215
e6b7408b
JR
14938msgid "invalid argument to --changerslot/-c option"
14939msgstr ""
14940
a49cc243 14941#: sys-utils/eject.c:219
e6b7408b
JR
14942msgid "invalid argument to --cdspeed/-x option"
14943msgstr ""
14944
a49cc243 14945#: sys-utils/eject.c:327
e6b7408b
JR
14946msgid "CD-ROM auto-eject command failed"
14947msgstr ""
14948
a49cc243 14949#: sys-utils/eject.c:341
e6b7408b
JR
14950msgid "CD-ROM door lock is not supported"
14951msgstr ""
14952
a49cc243 14953#: sys-utils/eject.c:343
e6b7408b
JR
14954msgid "other users have the drive open and not CAP_SYS_ADMIN"
14955msgstr ""
14956
a49cc243 14957#: sys-utils/eject.c:345
e6b7408b
JR
14958msgid "CD-ROM lock door command failed"
14959msgstr ""
14960
a49cc243 14961#: sys-utils/eject.c:350
e6b7408b
JR
14962msgid "CD-Drive may NOT be ejected with device button"
14963msgstr ""
14964
a49cc243 14965#: sys-utils/eject.c:352
e6b7408b
JR
14966msgid "CD-Drive may be ejected with device button"
14967msgstr ""
14968
a49cc243 14969#: sys-utils/eject.c:363
e6b7408b
JR
14970msgid "CD-ROM select disc command failed"
14971msgstr ""
14972
a49cc243 14973#: sys-utils/eject.c:367
e6b7408b
JR
14974msgid "CD-ROM load from slot command failed"
14975msgstr ""
14976
a49cc243 14977#: sys-utils/eject.c:369
e6b7408b
JR
14978msgid "IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel\n"
14979msgstr ""
14980
a49cc243 14981#: sys-utils/eject.c:387
e6b7408b
JR
14982msgid "CD-ROM tray close command failed"
14983msgstr ""
14984
a49cc243 14985#: sys-utils/eject.c:389
e6b7408b
JR
14986msgid "CD-ROM tray close command not supported by this kernel\n"
14987msgstr ""
14988
a49cc243 14989#: sys-utils/eject.c:406
e6b7408b
JR
14990msgid "CD-ROM eject unsupported"
14991msgstr ""
14992
a49cc243 14993#: sys-utils/eject.c:434 sys-utils/eject.c:457 sys-utils/eject.c:1018
e6b7408b
JR
14994msgid "CD-ROM eject command failed"
14995msgstr ""
14996
a49cc243 14997#: sys-utils/eject.c:437
e6b7408b
JR
14998msgid "no CD-ROM information available"
14999msgstr ""
15000
a49cc243 15001#: sys-utils/eject.c:440
e6b7408b
JR
15002msgid "CD-ROM drive is not ready"
15003msgstr ""
15004
a49cc243 15005#: sys-utils/eject.c:443
e6b7408b
JR
15006msgid "CD-ROM status command failed"
15007msgstr ""
15008
a49cc243 15009#: sys-utils/eject.c:483
e6b7408b
JR
15010msgid "CD-ROM select speed command failed"
15011msgstr ""
15012
a49cc243 15013#: sys-utils/eject.c:485
e6b7408b
JR
15014msgid "CD-ROM select speed command not supported by this kernel"
15015msgstr ""
15016
a49cc243 15017#: sys-utils/eject.c:522
e6b7408b
JR
15018#, c-format
15019msgid "%s: failed to finding CD-ROM name"
15020msgstr ""
15021
a49cc243 15022#: sys-utils/eject.c:539
e6b7408b
JR
15023#, c-format
15024msgid "%s: failed to read speed"
15025msgstr ""
15026
a49cc243 15027#: sys-utils/eject.c:545
e6b7408b
JR
15028msgid "failed to read speed"
15029msgstr ""
15030
a49cc243 15031#: sys-utils/eject.c:585
e6b7408b
JR
15032msgid "not an sg device, or old sg driver"
15033msgstr ""
15034
a49cc243 15035#: sys-utils/eject.c:657
e6b7408b
JR
15036#, c-format
15037msgid "%s: unmounting"
15038msgstr ""
15039
a49cc243
KZ
15040#: sys-utils/eject.c:662 sys-utils/mount.c:59 sys-utils/umount.c:122
15041#: text-utils/more.c:1271
15042#, fuzzy
15043#| msgid "error: parsing UUID failed"
15044msgid "drop permissions failed"
15045msgstr "chyba: nepodarilo sa prečítať UUID"
15046
15047#: sys-utils/eject.c:671
e6b7408b
JR
15048msgid "unable to fork"
15049msgstr ""
15050
a49cc243 15051#: sys-utils/eject.c:678
e6b7408b
JR
15052#, c-format
15053msgid "unmount of `%s' did not exit normally"
15054msgstr ""
15055
a49cc243 15056#: sys-utils/eject.c:681
e6b7408b
JR
15057#, c-format
15058msgid "unmount of `%s' failed\n"
15059msgstr ""
15060
a49cc243 15061#: sys-utils/eject.c:726
e6b7408b
JR
15062msgid "failed to parse mount table"
15063msgstr ""
15064
a49cc243 15065#: sys-utils/eject.c:792 sys-utils/eject.c:894
e6b7408b
JR
15066#, c-format
15067msgid "%s: mounted on %s"
15068msgstr ""
15069
a49cc243 15070#: sys-utils/eject.c:835
e6b7408b
JR
15071msgid "setting CD-ROM speed to auto"
15072msgstr ""
15073
a49cc243 15074#: sys-utils/eject.c:837
e6b7408b
JR
15075#, c-format
15076msgid "setting CD-ROM speed to %ldX"
15077msgstr ""
15078
a49cc243 15079#: sys-utils/eject.c:863
e6b7408b
JR
15080#, c-format
15081msgid "default device: `%s'"
15082msgstr ""
15083
a49cc243 15084#: sys-utils/eject.c:869
e6b7408b
JR
15085#, c-format
15086msgid "using default device `%s'"
15087msgstr ""
15088
a49cc243 15089#: sys-utils/eject.c:888
e6b7408b
JR
15090msgid "unable to find device"
15091msgstr ""
15092
a49cc243 15093#: sys-utils/eject.c:890
e6b7408b
JR
15094#, c-format
15095msgid "device name is `%s'"
15096msgstr ""
15097
a49cc243 15098#: sys-utils/eject.c:896 sys-utils/umount.c:365 sys-utils/umount.c:389
e6b7408b
JR
15099#, c-format
15100msgid "%s: not mounted"
15101msgstr ""
15102
a49cc243 15103#: sys-utils/eject.c:900
e6b7408b
JR
15104#, c-format
15105msgid "%s: disc device: %s (disk device will be used for eject)"
15106msgstr ""
15107
a49cc243 15108#: sys-utils/eject.c:908
e6b7408b
JR
15109#, c-format
15110msgid "%s: not found mountpoint or device with the given name"
15111msgstr ""
15112
a49cc243 15113#: sys-utils/eject.c:911
e6b7408b
JR
15114#, c-format
15115msgid "%s: is whole-disk device"
15116msgstr ""
15117
a49cc243
KZ
15118#: sys-utils/eject.c:915
15119#, fuzzy, c-format
15120#| msgid "%s: not a block device"
15121msgid "%s: is not ejectable device"
15122msgstr "%s: nie je blokové zariadenie"
e6b7408b 15123
a49cc243 15124#: sys-utils/eject.c:919
e6b7408b
JR
15125#, c-format
15126msgid "device is `%s'"
15127msgstr ""
15128
a49cc243 15129#: sys-utils/eject.c:920
e6b7408b
JR
15130msgid "exiting due to -n/--noop option"
15131msgstr ""
15132
a49cc243 15133#: sys-utils/eject.c:934
e6b7408b
JR
15134#, c-format
15135msgid "%s: enabling auto-eject mode"
15136msgstr ""
15137
a49cc243 15138#: sys-utils/eject.c:936
e6b7408b
JR
15139#, c-format
15140msgid "%s: disabling auto-eject mode"
15141msgstr ""
15142
a49cc243 15143#: sys-utils/eject.c:944
e6b7408b
JR
15144#, c-format
15145msgid "%s: closing tray"
15146msgstr ""
15147
a49cc243 15148#: sys-utils/eject.c:953
e6b7408b
JR
15149#, c-format
15150msgid "%s: toggling tray"
15151msgstr ""
15152
a49cc243 15153#: sys-utils/eject.c:962
e6b7408b
JR
15154#, c-format
15155msgid "%s: listing CD-ROM speed"
15156msgstr ""
15157
a49cc243 15158#: sys-utils/eject.c:988
e6b7408b
JR
15159#, c-format
15160msgid "error: %s: device in use"
15161msgstr ""
15162
a49cc243 15163#: sys-utils/eject.c:999
e6b7408b
JR
15164#, c-format
15165msgid "%s: selecting CD-ROM disc #%ld"
15166msgstr ""
15167
a49cc243 15168#: sys-utils/eject.c:1015
e6b7408b
JR
15169#, c-format
15170msgid "%s: trying to eject using CD-ROM eject command"
15171msgstr ""
15172
a49cc243 15173#: sys-utils/eject.c:1017
e6b7408b
JR
15174msgid "CD-ROM eject command succeeded"
15175msgstr ""
15176
a49cc243 15177#: sys-utils/eject.c:1022
e6b7408b
JR
15178#, c-format
15179msgid "%s: trying to eject using SCSI commands"
15180msgstr ""
15181
a49cc243 15182#: sys-utils/eject.c:1024
e6b7408b
JR
15183msgid "SCSI eject succeeded"
15184msgstr ""
15185
a49cc243 15186#: sys-utils/eject.c:1025
e6b7408b
JR
15187msgid "SCSI eject failed"
15188msgstr ""
15189
a49cc243 15190#: sys-utils/eject.c:1029
e6b7408b
JR
15191#, c-format
15192msgid "%s: trying to eject using floppy eject command"
15193msgstr ""
15194
a49cc243 15195#: sys-utils/eject.c:1031
e6b7408b
JR
15196msgid "floppy eject command succeeded"
15197msgstr ""
15198
a49cc243 15199#: sys-utils/eject.c:1032
e6b7408b
JR
15200msgid "floppy eject command failed"
15201msgstr ""
15202
a49cc243 15203#: sys-utils/eject.c:1036
e6b7408b
JR
15204#, c-format
15205msgid "%s: trying to eject using tape offline command"
15206msgstr ""
15207
a49cc243 15208#: sys-utils/eject.c:1038
e6b7408b
JR
15209msgid "tape offline command succeeded"
15210msgstr ""
15211
a49cc243 15212#: sys-utils/eject.c:1039
e6b7408b
JR
15213msgid "tape offline command failed"
15214msgstr ""
15215
a49cc243 15216#: sys-utils/eject.c:1043
e6b7408b
JR
15217msgid "unable to eject"
15218msgstr ""
15219
15220#: sys-utils/fallocate.c:84
15221#, c-format
15222msgid " %s [options] <filename>\n"
15223msgstr ""
15224
15225#: sys-utils/fallocate.c:87
15226msgid "Preallocate space to, or deallocate space from a file.\n"
15227msgstr ""
15228
15229#: sys-utils/fallocate.c:90
15230msgid " -c, --collapse-range remove a range from the file\n"
15231msgstr ""
15232
15233#: sys-utils/fallocate.c:91
15234msgid " -d, --dig-holes detect zeroes and replace with holes\n"
15235msgstr ""
15236
15237#: sys-utils/fallocate.c:92
15238msgid " -i, --insert-range insert a hole at range, shifting existing data\n"
15239msgstr ""
15240
15241#: sys-utils/fallocate.c:93
15242msgid " -l, --length <num> length for range operations, in bytes\n"
15243msgstr ""
15244
15245#: sys-utils/fallocate.c:94
15246msgid " -n, --keep-size maintain the apparent size of the file\n"
15247msgstr ""
15248
15249#: sys-utils/fallocate.c:95
15250msgid " -o, --offset <num> offset for range operations, in bytes\n"
15251msgstr ""
15252
15253#: sys-utils/fallocate.c:96
15254msgid " -p, --punch-hole replace a range with a hole (implies -n)\n"
15255msgstr ""
15256
15257#: sys-utils/fallocate.c:97
15258msgid " -z, --zero-range zero and ensure allocation of a range\n"
15259msgstr ""
15260
15261#: sys-utils/fallocate.c:99
15262msgid " -x, --posix use posix_fallocate(3) instead of fallocate(2)\n"
15263msgstr ""
15264
15265#: sys-utils/fallocate.c:139
15266msgid "fallocate failed: keep size mode is unsupported"
15267msgstr ""
15268
15269#: sys-utils/fallocate.c:140 sys-utils/fallocate.c:149
15270msgid "fallocate failed"
15271msgstr ""
15272
15273#: sys-utils/fallocate.c:237
15274#, c-format
15275msgid "%s: read failed"
15276msgstr ""
15277
15278#: sys-utils/fallocate.c:281
15279#, c-format
15280msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n"
15281msgstr ""
15282
15283#: sys-utils/fallocate.c:361
15284msgid "posix_fallocate support is not compiled"
15285msgstr ""
15286
15287#: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:106
15288msgid "no filename specified"
15289msgstr ""
15290
15291#: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395
15292msgid "invalid length value specified"
15293msgstr ""
15294
15295#: sys-utils/fallocate.c:393
15296msgid "no length argument specified"
15297msgstr ""
15298
15299#: sys-utils/fallocate.c:398
15300msgid "invalid offset value specified"
15301msgstr ""
15302
a49cc243
KZ
15303#: sys-utils/fallocate.c:421
15304#, c-format
15305msgid "%s: %s (%ju bytes) hole created.\n"
15306msgstr ""
15307
15308#: sys-utils/fallocate.c:424
15309#, fuzzy, c-format
15310#| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
15311msgid "%s: %s (%ju bytes) removed.\n"
15312msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov"
15313
15314#: sys-utils/fallocate.c:427
15315#, fuzzy, c-format
15316#| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
15317msgid "%s: %s (%ju bytes) inserted.\n"
15318msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov"
15319
15320#: sys-utils/fallocate.c:430
15321#, fuzzy, c-format
15322#| msgid "Disk %s: %s, %ju bytes, %ju sectors"
15323msgid "%s: %s (%ju bytes) zeroed.\n"
15324msgstr "Disk %s: %s, %'ju bajtov, %'ju sektorov"
15325
15326#: sys-utils/fallocate.c:433
15327#, c-format
15328msgid "%s: %s (%ju bytes) allocated.\n"
15329msgstr ""
15330
e6b7408b
JR
15331#: sys-utils/flock.c:53
15332#, c-format
15333msgid ""
15334" %1$s [options] <file>|<directory> <command> [<argument>...]\n"
15335" %1$s [options] <file>|<directory> -c <command>\n"
15336" %1$s [options] <file descriptor number>\n"
15337msgstr ""
15338
15339#: sys-utils/flock.c:59
15340msgid "Manage file locks from shell scripts.\n"
15341msgstr ""
15342
15343#: sys-utils/flock.c:62
15344msgid " -s, --shared get a shared lock\n"
15345msgstr ""
15346
15347#: sys-utils/flock.c:63
15348msgid " -x, --exclusive get an exclusive lock (default)\n"
15349msgstr ""
15350
15351#: sys-utils/flock.c:64
15352msgid " -u, --unlock remove a lock\n"
15353msgstr ""
15354
15355#: sys-utils/flock.c:65
15356msgid " -n, --nonblock fail rather than wait\n"
15357msgstr ""
15358
15359#: sys-utils/flock.c:66
15360msgid " -w, --timeout <secs> wait for a limited amount of time\n"
15361msgstr ""
15362
15363#: sys-utils/flock.c:67
15364msgid " -E, --conflict-exit-code <number> exit code after conflict or timeout\n"
15365msgstr ""
15366
15367#: sys-utils/flock.c:68
15368msgid " -o, --close close file descriptor before running command\n"
15369msgstr ""
15370
15371#: sys-utils/flock.c:69
15372msgid " -c, --command <command> run a single command string through the shell\n"
15373msgstr ""
15374
15375#: sys-utils/flock.c:70
15376msgid " -F, --no-fork execute command without forking\n"
15377msgstr ""
15378
15379#: sys-utils/flock.c:71
15380msgid " --verbose increase verbosity\n"
15381msgstr ""
15382
15383#: sys-utils/flock.c:108
15384#, c-format
15385msgid "cannot open lock file %s"
15386msgstr ""
15387
15388#: sys-utils/flock.c:210
15389msgid "invalid timeout value"
15390msgstr ""
15391
15392#: sys-utils/flock.c:214
15393msgid "invalid exit code"
15394msgstr ""
15395
15396#: sys-utils/flock.c:216
15397msgid "exit code out of range (expected 0 to 255)"
15398msgstr ""
15399
15400#: sys-utils/flock.c:233
15401msgid "the --no-fork and --close options are incompatible"
15402msgstr ""
15403
15404#: sys-utils/flock.c:241
15405#, c-format
15406msgid "%s requires exactly one command argument"
15407msgstr ""
15408
15409#: sys-utils/flock.c:259
15410msgid "bad file descriptor"
15411msgstr ""
15412
15413#: sys-utils/flock.c:262
15414msgid "requires file descriptor, file or directory"
15415msgstr ""
15416
15417#: sys-utils/flock.c:286
15418msgid "failed to get lock"
15419msgstr ""
15420
15421#: sys-utils/flock.c:293
15422msgid "timeout while waiting to get lock"
15423msgstr ""
15424
15425#: sys-utils/flock.c:334
15426#, c-format
15427msgid "%s: getting lock took %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n"
15428msgstr ""
15429
15430#: sys-utils/flock.c:346
15431#, c-format
15432msgid "%s: executing %s\n"
15433msgstr ""
15434
15435#: sys-utils/fsfreeze.c:41
15436#, c-format
15437msgid " %s [options] <mountpoint>\n"
15438msgstr ""
15439
15440#: sys-utils/fsfreeze.c:44
15441msgid "Suspend access to a filesystem.\n"
15442msgstr ""
15443
15444#: sys-utils/fsfreeze.c:47
15445msgid " -f, --freeze freeze the filesystem\n"
15446msgstr ""
15447
15448#: sys-utils/fsfreeze.c:48
15449msgid " -u, --unfreeze unfreeze the filesystem\n"
15450msgstr ""
15451
15452#: sys-utils/fsfreeze.c:104
15453msgid "neither --freeze or --unfreeze specified"
15454msgstr ""
15455
15456#: sys-utils/fsfreeze.c:124
15457#, c-format
15458msgid "%s: is not a directory"
15459msgstr ""
15460
15461#: sys-utils/fsfreeze.c:131
15462#, c-format
15463msgid "%s: freeze failed"
15464msgstr ""
15465
15466#: sys-utils/fsfreeze.c:137
15467#, c-format
15468msgid "%s: unfreeze failed"
15469msgstr ""
15470
a49cc243 15471#: sys-utils/fstrim.c:83
e6b7408b
JR
15472#, c-format
15473msgid "%s: not a directory"
15474msgstr ""
15475
a49cc243 15476#: sys-utils/fstrim.c:113
e6b7408b
JR
15477#, c-format
15478msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed on %s\n"
15479msgstr ""
15480
a49cc243 15481#: sys-utils/fstrim.c:115
e6b7408b
JR
15482#, c-format
15483msgid "%s: 0 B (dry run) trimmed\n"
15484msgstr ""
15485
a49cc243 15486#: sys-utils/fstrim.c:133
e6b7408b
JR
15487#, c-format
15488msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
15489msgstr ""
15490
15491#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
a49cc243 15492#: sys-utils/fstrim.c:143
e6b7408b
JR
15493#, c-format
15494msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed on %s\n"
15495msgstr ""
15496
15497#. TRANSLATORS: The standard value here is a very large number.
a49cc243 15498#: sys-utils/fstrim.c:147
e6b7408b
JR
15499#, c-format
15500msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n"
15501msgstr ""
15502
a49cc243
KZ
15503#: sys-utils/fstrim.c:290 sys-utils/lsns.c:1494 sys-utils/swapon.c:746
15504#: sys-utils/umount.c:271
e6b7408b
JR
15505#, c-format
15506msgid "failed to parse %s"
15507msgstr ""
15508
a49cc243 15509#: sys-utils/fstrim.c:316
e6b7408b
JR
15510msgid "failed to allocate FS handler"
15511msgstr ""
15512
a49cc243 15513#: sys-utils/fstrim.c:403 sys-utils/fstrim.c:591
e6b7408b
JR
15514#, c-format
15515msgid "%s: the discard operation is not supported"
15516msgstr ""
15517
a49cc243 15518#: sys-utils/fstrim.c:454
e6b7408b
JR
15519#, c-format
15520msgid " %s [options] <mount point>\n"
15521msgstr ""
15522
a49cc243 15523#: sys-utils/fstrim.c:457
e6b7408b
JR
15524msgid "Discard unused blocks on a mounted filesystem.\n"
15525msgstr ""
15526
a49cc243 15527#: sys-utils/fstrim.c:460
e6b7408b
JR
15528msgid " -a, --all trim mounted filesystems\n"
15529msgstr ""
15530
a49cc243 15531#: sys-utils/fstrim.c:461
e6b7408b
JR
15532msgid " -A, --fstab trim filesystems from /etc/fstab\n"
15533msgstr ""
15534
a49cc243 15535#: sys-utils/fstrim.c:462
e6b7408b
JR
15536msgid " -I, --listed-in <list> trim filesystems listed in specified files\n"
15537msgstr ""
15538
a49cc243 15539#: sys-utils/fstrim.c:463
e6b7408b
JR
15540msgid " -o, --offset <num> the offset in bytes to start discarding from\n"
15541msgstr ""
15542
a49cc243 15543#: sys-utils/fstrim.c:464
e6b7408b
JR
15544msgid " -l, --length <num> the number of bytes to discard\n"
15545msgstr ""
15546
a49cc243 15547#: sys-utils/fstrim.c:465
e6b7408b
JR
15548msgid " -m, --minimum <num> the minimum extent length to discard\n"
15549msgstr ""
15550
a49cc243
KZ
15551#: sys-utils/fstrim.c:466
15552#, fuzzy
15553#| msgid " -l, --list list all filenames\n"
15554msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
15555msgstr " -l, --list zobraziť všetky názvy súborov\n"
15556
15557#: sys-utils/fstrim.c:467
e6b7408b
JR
15558msgid " -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
15559msgstr ""
15560
a49cc243 15561#: sys-utils/fstrim.c:468
e6b7408b
JR
15562msgid " --quiet-unsupported suppress error messages if trim unsupported\n"
15563msgstr ""
15564
a49cc243 15565#: sys-utils/fstrim.c:469
e6b7408b
JR
15566msgid " -n, --dry-run does everything, but trim\n"
15567msgstr ""
15568
a49cc243 15569#: sys-utils/fstrim.c:550
e6b7408b
JR
15570msgid "failed to parse minimum extent length"
15571msgstr ""
15572
a49cc243 15573#: sys-utils/fstrim.c:572
e6b7408b
JR
15574msgid "no mountpoint specified"
15575msgstr ""
15576
a49cc243 15577#: sys-utils/hwclock.c:215
e6b7408b
JR
15578#, c-format
15579msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
15580msgstr ""
15581
a49cc243 15582#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:286
e6b7408b
JR
15583msgid "UTC"
15584msgstr ""
15585
a49cc243 15586#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:285
e6b7408b
JR
15587msgid "local"
15588msgstr ""
15589
a49cc243
KZ
15590#: sys-utils/hwclock.c:258 sys-utils/hwclock.c:261
15591#, c-format
15592msgid "Warning: unrecognized line in adjtime file: %s"
15593msgstr ""
15594
15595#: sys-utils/hwclock.c:273
e6b7408b
JR
15596msgid ""
15597"Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
15598"(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)"
15599msgstr ""
15600
a49cc243 15601#: sys-utils/hwclock.c:279
e6b7408b
JR
15602#, c-format
15603msgid "Last drift adjustment done at %<PRId64> seconds after 1969\n"
15604msgstr ""
15605
a49cc243 15606#: sys-utils/hwclock.c:281
e6b7408b
JR
15607#, c-format
15608msgid "Last calibration done at %<PRId64> seconds after 1969\n"
15609msgstr ""
15610
a49cc243 15611#: sys-utils/hwclock.c:283
e6b7408b
JR
15612#, c-format
15613msgid "Hardware clock is on %s time\n"
15614msgstr ""
15615
a49cc243 15616#: sys-utils/hwclock.c:310
e6b7408b
JR
15617#, c-format
15618msgid "Waiting for clock tick...\n"
15619msgstr ""
15620
a49cc243 15621#: sys-utils/hwclock.c:316
e6b7408b
JR
15622#, c-format
15623msgid "...synchronization failed\n"
15624msgstr ""
15625
a49cc243 15626#: sys-utils/hwclock.c:318
e6b7408b
JR
15627#, c-format
15628msgid "...got clock tick\n"
15629msgstr ""
15630
a49cc243 15631#: sys-utils/hwclock.c:359
e6b7408b
JR
15632#, c-format
15633msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
15634msgstr ""
15635
a49cc243 15636#: sys-utils/hwclock.c:366
e6b7408b
JR
15637#, c-format
15638msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n"
15639msgstr ""
15640
a49cc243 15641#: sys-utils/hwclock.c:392
e6b7408b
JR
15642#, c-format
15643msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
15644msgstr ""
15645
a49cc243 15646#: sys-utils/hwclock.c:419
e6b7408b
JR
15647#, c-format
15648msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n"
15649msgstr ""
15650
a49cc243 15651#: sys-utils/hwclock.c:455
e6b7408b
JR
15652#, c-format
15653msgid "RTC type: '%s'\n"
15654msgstr ""
15655
a49cc243 15656#: sys-utils/hwclock.c:555
e6b7408b
JR
15657#, c-format
15658msgid "Using delay: %.6f seconds\n"
15659msgstr ""
15660
a49cc243 15661#: sys-utils/hwclock.c:574
e6b7408b
JR
15662#, c-format
15663msgid "time jumped backward %.6f seconds to %<PRId64>.%06<PRId64> - retargeting\n"
15664msgstr ""
15665
a49cc243 15666#: sys-utils/hwclock.c:596
e6b7408b
JR
15667#, c-format
15668msgid "missed it - %<PRId64>.%06<PRId64> is too far past %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f > %.6f)\n"
15669msgstr ""
15670
a49cc243 15671#: sys-utils/hwclock.c:623
e6b7408b
JR
15672#, c-format
15673msgid ""
15674"%<PRId64>.%06<PRId64> is close enough to %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f < %.6f)\n"
15675"Set RTC to %<PRId64> (%<PRId64> + %d; refsystime = %<PRId64>.%06<PRId64>)\n"
15676msgstr ""
15677
a49cc243 15678#: sys-utils/hwclock.c:717
e6b7408b
JR
15679msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp_clock function."
15680msgstr ""
15681
a49cc243 15682#: sys-utils/hwclock.c:720
e6b7408b
JR
15683#, c-format
15684msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set the kernel timezone.\n"
15685msgstr ""
15686
a49cc243 15687#: sys-utils/hwclock.c:724
e6b7408b
JR
15688#, c-format
15689msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to warp System time, set PCIL and the kernel tz.\n"
15690msgstr ""
15691
a49cc243 15692#: sys-utils/hwclock.c:729
e6b7408b
JR
15693#, c-format
15694msgid "Calling settimeofday(%<PRId64>.%06<PRId64>, NULL) to set the System time.\n"
15695msgstr ""
15696
a49cc243 15697#: sys-utils/hwclock.c:751
e6b7408b
JR
15698msgid "settimeofday() failed"
15699msgstr ""
15700
a49cc243 15701#: sys-utils/hwclock.c:775
e6b7408b
JR
15702#, c-format
15703msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n"
15704msgstr ""
15705
a49cc243 15706#: sys-utils/hwclock.c:779
e6b7408b
JR
15707#, c-format
15708msgid ""
15709"Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n"
15710"so history is bad and calibration startover is necessary.\n"
15711msgstr ""
15712
a49cc243 15713#: sys-utils/hwclock.c:785
e6b7408b
JR
15714#, c-format
15715msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n"
15716msgstr ""
15717
a49cc243 15718#: sys-utils/hwclock.c:823
e6b7408b
JR
15719#, c-format
15720msgid ""
15721"Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n"
15722"It is far too much. Resetting to zero.\n"
15723msgstr ""
15724
a49cc243 15725#: sys-utils/hwclock.c:830
e6b7408b
JR
15726#, c-format
15727msgid ""
15728"Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n"
15729"in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n"
15730"Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
15731msgstr ""
15732
a49cc243 15733#: sys-utils/hwclock.c:874
e6b7408b
JR
15734#, c-format
15735msgid "Time since last adjustment is %<PRId64> second\n"
15736msgid_plural "Time since last adjustment is %<PRId64> seconds\n"
15737msgstr[0] ""
15738msgstr[1] ""
15739msgstr[2] ""
15740
a49cc243 15741#: sys-utils/hwclock.c:878
e6b7408b
JR
15742#, c-format
15743msgid "Calculated Hardware Clock drift is %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n"
15744msgstr ""
15745
a49cc243 15746#: sys-utils/hwclock.c:903
e6b7408b
JR
15747#, c-format
15748msgid ""
15749"New %s data:\n"
15750"%s"
15751msgstr ""
15752
a49cc243 15753#: sys-utils/hwclock.c:920
e6b7408b
JR
15754#, c-format
15755msgid "cannot update %s"
15756msgstr ""
15757
a49cc243 15758#: sys-utils/hwclock.c:956
e6b7408b
JR
15759#, c-format
15760msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n"
15761msgstr ""
15762
a49cc243 15763#: sys-utils/hwclock.c:960
e6b7408b
JR
15764#, c-format
15765msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n"
15766msgstr ""
15767
a49cc243 15768#: sys-utils/hwclock.c:990
e6b7408b
JR
15769#, c-format
15770msgid "No usable clock interface found.\n"
15771msgstr ""
15772
a49cc243 15773#: sys-utils/hwclock.c:992
e6b7408b
JR
15774msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method."
15775msgstr ""
15776
a49cc243 15777#: sys-utils/hwclock.c:996
e6b7408b
JR
15778msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method."
15779msgstr ""
15780
a49cc243 15781#: sys-utils/hwclock.c:1046
e6b7408b
JR
15782#, c-format
15783msgid "Target date: %<PRId64>\n"
15784msgstr ""
15785
a49cc243 15786#: sys-utils/hwclock.c:1047
e6b7408b
JR
15787#, c-format
15788msgid "Predicted RTC: %<PRId64>\n"
15789msgstr ""
15790
a49cc243 15791#: sys-utils/hwclock.c:1077
e6b7408b
JR
15792msgid "RTC read returned an invalid value."
15793msgstr ""
15794
a49cc243 15795#: sys-utils/hwclock.c:1107
e6b7408b
JR
15796#, c-format
15797msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
15798msgstr ""
15799
a49cc243 15800#: sys-utils/hwclock.c:1144
e6b7408b
JR
15801msgid "unable to read the RTC epoch."
15802msgstr ""
15803
a49cc243 15804#: sys-utils/hwclock.c:1146
e6b7408b
JR
15805#, c-format
15806msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n"
15807msgstr ""
15808
a49cc243 15809#: sys-utils/hwclock.c:1149
e6b7408b
JR
15810msgid "--epoch is required for --setepoch."
15811msgstr ""
15812
a49cc243 15813#: sys-utils/hwclock.c:1152
e6b7408b
JR
15814msgid "unable to set the RTC epoch."
15815msgstr ""
15816
a49cc243
KZ
15817#: sys-utils/hwclock.c:1165
15818#, fuzzy, c-format
15819#| msgid "unable to relabel %s to %s"
15820msgid "unable to read the RTC parameter %s"
15821msgstr "nie je možné zmeniť menovku z %s na %s"
15822
15823#: sys-utils/hwclock.c:1170
15824#, c-format
15825msgid "The RTC parameter 0x%jx is set to 0x%jx.\n"
15826msgstr ""
15827
15828#: sys-utils/hwclock.c:1198
e6b7408b
JR
15829#, c-format
15830msgid " %s [function] [option...]\n"
15831msgstr ""
15832
a49cc243 15833#: sys-utils/hwclock.c:1201
e6b7408b
JR
15834msgid "Time clocks utility."
15835msgstr ""
15836
a49cc243
KZ
15837#: sys-utils/hwclock.c:1204
15838#, fuzzy
15839#| msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
15840msgid " -r, --show display the RTC time"
15841msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n"
e6b7408b 15842
a49cc243
KZ
15843#: sys-utils/hwclock.c:1205
15844#, fuzzy
15845#| msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
15846msgid " --get display drift corrected RTC time"
15847msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n"
e6b7408b 15848
a49cc243
KZ
15849#: sys-utils/hwclock.c:1206
15850msgid " --set set the RTC according to --date"
e6b7408b
JR
15851msgstr ""
15852
a49cc243
KZ
15853#: sys-utils/hwclock.c:1207
15854msgid " -s, --hctosys set the system time from the RTC"
e6b7408b
JR
15855msgstr ""
15856
a49cc243
KZ
15857#: sys-utils/hwclock.c:1208
15858msgid " -w, --systohc set the RTC from the system time"
e6b7408b
JR
15859msgstr ""
15860
a49cc243
KZ
15861#: sys-utils/hwclock.c:1209
15862msgid " --systz send timescale configurations to the kernel"
e6b7408b
JR
15863msgstr ""
15864
a49cc243
KZ
15865#: sys-utils/hwclock.c:1210
15866msgid " -a, --adjust adjust the RTC to account for systematic drift"
e6b7408b
JR
15867msgstr ""
15868
a49cc243
KZ
15869#: sys-utils/hwclock.c:1212
15870#, fuzzy
15871#| msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
15872msgid " --getepoch display the RTC epoch"
15873msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n"
e6b7408b 15874
a49cc243
KZ
15875#: sys-utils/hwclock.c:1213
15876msgid " --setepoch set the RTC epoch according to --epoch"
e6b7408b
JR
15877msgstr ""
15878
a49cc243
KZ
15879#: sys-utils/hwclock.c:1216
15880msgid " --param-get <param> display the RTC parameter"
e6b7408b
JR
15881msgstr ""
15882
a49cc243
KZ
15883#: sys-utils/hwclock.c:1217
15884msgid " --param-set <param>=<value> set the RTC parameter"
e6b7408b
JR
15885msgstr ""
15886
a49cc243
KZ
15887#: sys-utils/hwclock.c:1219
15888msgid " --predict predict the drifted RTC time according to --date"
e6b7408b
JR
15889msgstr ""
15890
a49cc243
KZ
15891#: sys-utils/hwclock.c:1221
15892#, fuzzy
15893#| msgid " -1 use Minix version 1\n"
15894msgid " -u, --utc the RTC timescale is UTC"
15895msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n"
15896
15897#: sys-utils/hwclock.c:1222
15898#, fuzzy
15899#| msgid " -l, --list display partitions and exit\n"
15900msgid " -l, --localtime the RTC timescale is Local"
15901msgstr " -l, --list zobraziť oddiely a skončiť\n"
15902
15903#: sys-utils/hwclock.c:1225
15904#, fuzzy, c-format
15905#| msgid " -2, -v use Minix version 2\n"
15906msgid " -f, --rtc <file> use an alternate file to %1$s\n"
15907msgstr " -2, -v použiť verziu Minixu 2\n"
e6b7408b 15908
a49cc243 15909#: sys-utils/hwclock.c:1228
e6b7408b 15910#, c-format
a49cc243 15911msgid " --directisa use the ISA bus instead of %1$s access\n"
e6b7408b
JR
15912msgstr ""
15913
a49cc243
KZ
15914#: sys-utils/hwclock.c:1229
15915msgid " --date <time> date/time input for --set and --predict"
e6b7408b
JR
15916msgstr ""
15917
a49cc243
KZ
15918#: sys-utils/hwclock.c:1230
15919msgid " --delay <sec> delay used when set new RTC time"
e6b7408b
JR
15920msgstr ""
15921
a49cc243
KZ
15922#: sys-utils/hwclock.c:1232
15923msgid " --epoch <year> epoch input for --setepoch"
e6b7408b
JR
15924msgstr ""
15925
a49cc243
KZ
15926#: sys-utils/hwclock.c:1234
15927msgid " --update-drift update the RTC drift factor"
e6b7408b
JR
15928msgstr ""
15929
a49cc243
KZ
15930#: sys-utils/hwclock.c:1236
15931#, fuzzy, c-format
15932#| msgid " -1 use Minix version 1\n"
15933msgid " --noadjfile do not use %1$s\n"
15934msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n"
15935
15936#: sys-utils/hwclock.c:1238
e6b7408b 15937#, c-format
a49cc243
KZ
15938msgid " --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n"
15939msgstr ""
15940
15941#: sys-utils/hwclock.c:1239
15942#, fuzzy
15943#| msgid " -1 use Minix version 1\n"
15944msgid " --test dry run; implies --verbose"
15945msgstr " -1 použiť verziu Minixu 1\n"
15946
15947#: sys-utils/hwclock.c:1240
15948#, fuzzy
15949#| msgid " -v, --verbose be more verbose\n"
15950msgid " -v, --verbose display more details"
15951msgstr " -v, --verbose vypisovať podrobné hlásenia\n"
15952
15953#: sys-utils/hwclock.c:1247
15954msgid " <param> is either a numeric RTC parameter value or one of these aliases:"
e6b7408b
JR
15955msgstr ""
15956
a49cc243 15957#: sys-utils/hwclock.c:1250
e6b7408b 15958#, c-format
a49cc243 15959msgid " - %1$s: %2$s (0x%3$x)\n"
e6b7408b
JR
15960msgstr ""
15961
a49cc243
KZ
15962#: sys-utils/hwclock.c:1254
15963msgid " See Kernel's include/uapi/linux/rtc.h for parameters and values."
e6b7408b
JR
15964msgstr ""
15965
a49cc243
KZ
15966#: sys-utils/hwclock.c:1256
15967msgid " <param> and <value> accept hexadecimal values if prefixed with 0x, otherwise decimal."
e6b7408b
JR
15968msgstr ""
15969
a49cc243 15970#: sys-utils/hwclock.c:1357
e6b7408b
JR
15971msgid "Unable to connect to audit system"
15972msgstr ""
15973
a49cc243 15974#: sys-utils/hwclock.c:1381
e6b7408b
JR
15975msgid "use --verbose, --debug has been deprecated."
15976msgstr ""
15977
a49cc243 15978#: sys-utils/hwclock.c:1494
e6b7408b
JR
15979#, c-format
15980msgid "%d too many arguments given"
15981msgstr ""
15982
a49cc243 15983#: sys-utils/hwclock.c:1502
e6b7408b
JR
15984msgid "--update-drift requires --set or --systohc"
15985msgstr ""
15986
a49cc243 15987#: sys-utils/hwclock.c:1507
e6b7408b
JR
15988msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime"
15989msgstr ""
15990
a49cc243 15991#: sys-utils/hwclock.c:1514
e6b7408b
JR
15992msgid "--date is required for --set or --predict"
15993msgstr ""
15994
a49cc243 15995#: sys-utils/hwclock.c:1531
e6b7408b
JR
15996#, c-format
15997msgid "invalid date '%s'"
15998msgstr ""
15999
a49cc243 16000#: sys-utils/hwclock.c:1554
e6b7408b
JR
16001#, c-format
16002msgid "System Time: %<PRId64>.%06<PRId64>\n"
16003msgstr ""
16004
a49cc243 16005#: sys-utils/hwclock.c:1571
e6b7408b
JR
16006msgid "Test mode: nothing was changed."
16007msgstr ""
16008
16009#: sys-utils/hwclock-cmos.c:360
16010msgid "ISA port access is not implemented"
16011msgstr ""
16012
16013#: sys-utils/hwclock-cmos.c:362
16014msgid "iopl() port access failed"
16015msgstr ""
16016
a49cc243
KZ
16017#: sys-utils/hwclock-cmos.c:373
16018msgid "Using direct ISA access to the clock"
16019msgstr ""
16020
16021#: sys-utils/hwclock-rtc.c:113
16022#, fuzzy
16023#| msgid "unsupported filesystem features"
16024msgid "supported features"
16025msgstr "nepodporované vlastnosti súborového systému"
16026
16027#: sys-utils/hwclock-rtc.c:114
16028msgid "time correction"
16029msgstr ""
16030
16031#: sys-utils/hwclock-rtc.c:115
16032msgid "backup switch mode"
e6b7408b
JR
16033msgstr ""
16034
a49cc243 16035#: sys-utils/hwclock-rtc.c:166
e6b7408b
JR
16036#, c-format
16037msgid "Trying to open: %s\n"
16038msgstr ""
16039
a49cc243 16040#: sys-utils/hwclock-rtc.c:191 sys-utils/hwclock-rtc.c:294
e6b7408b
JR
16041msgid "cannot open rtc device"
16042msgstr ""
16043
a49cc243 16044#: sys-utils/hwclock-rtc.c:227
e6b7408b
JR
16045#, c-format
16046msgid "ioctl(%s) to %s to read the time failed"
16047msgstr ""
16048
a49cc243 16049#: sys-utils/hwclock-rtc.c:255
e6b7408b
JR
16050#, c-format
16051msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
16052msgstr ""
16053
a49cc243 16054#: sys-utils/hwclock-rtc.c:274
e6b7408b
JR
16055msgid "Timed out waiting for time change."
16056msgstr ""
16057
a49cc243 16058#: sys-utils/hwclock-rtc.c:322
e6b7408b
JR
16059#, c-format
16060msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out"
16061msgstr ""
16062
a49cc243 16063#: sys-utils/hwclock-rtc.c:325
e6b7408b
JR
16064#, c-format
16065msgid "select() to %s to wait for clock tick failed"
16066msgstr ""
16067
a49cc243 16068#: sys-utils/hwclock-rtc.c:330
e6b7408b
JR
16069#, c-format
16070msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
16071msgstr ""
16072
a49cc243 16073#: sys-utils/hwclock-rtc.c:336
e6b7408b
JR
16074#, c-format
16075msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed"
16076msgstr ""
16077
a49cc243 16078#: sys-utils/hwclock-rtc.c:388
e6b7408b
JR
16079#, c-format
16080msgid "ioctl(%s) to %s to set the time failed"
16081msgstr ""
16082
a49cc243 16083#: sys-utils/hwclock-rtc.c:394
e6b7408b
JR
16084#, c-format
16085msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
16086msgstr ""
16087
a49cc243 16088#: sys-utils/hwclock-rtc.c:410
e6b7408b
JR
16089msgid "Using the rtc interface to the clock."
16090msgstr ""
16091
a49cc243 16092#: sys-utils/hwclock-rtc.c:443
e6b7408b
JR
16093#, c-format
16094msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed"
16095msgstr ""
16096
a49cc243 16097#: sys-utils/hwclock-rtc.c:449
e6b7408b
JR
16098#, c-format
16099msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n"
16100msgstr ""
16101
a49cc243 16102#: sys-utils/hwclock-rtc.c:468
e6b7408b
JR
16103#, c-format
16104msgid "invalid epoch '%s'."
16105msgstr ""
16106
a49cc243 16107#: sys-utils/hwclock-rtc.c:479
e6b7408b
JR
16108#, c-format
16109msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed"
16110msgstr ""
16111
a49cc243 16112#: sys-utils/hwclock-rtc.c:485
e6b7408b
JR
16113#, c-format
16114msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n"
16115msgstr ""
16116
a49cc243
KZ
16117#: sys-utils/hwclock-rtc.c:521 sys-utils/hwclock-rtc.c:563
16118msgid "could not convert parameter name to number"
16119msgstr ""
16120
16121#: sys-utils/hwclock-rtc.c:533
16122#, c-format
16123msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s failed"
16124msgstr ""
16125
16126#: sys-utils/hwclock-rtc.c:544
16127#, c-format
16128msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s succeeded.\n"
16129msgstr ""
16130
16131#: sys-utils/hwclock-rtc.c:570
16132msgid "expected <param>=<value>"
16133msgstr ""
16134
16135#: sys-utils/hwclock-rtc.c:574
16136msgid "could not convert parameter value to number"
16137msgstr ""
16138
16139#: sys-utils/hwclock-rtc.c:586
16140#, c-format
16141msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s failed"
16142msgstr ""
16143
16144#: sys-utils/hwclock-rtc.c:592
16145#, c-format
16146msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s succeeded.\n"
16147msgstr ""
16148
e6b7408b
JR
16149#: sys-utils/ipcmk.c:70
16150msgid "Create various IPC resources.\n"
16151msgstr ""
16152
16153#: sys-utils/ipcmk.c:73
16154msgid " -M, --shmem <size> create shared memory segment of size <size>\n"
16155msgstr ""
16156
16157#: sys-utils/ipcmk.c:74
16158msgid " -S, --semaphore <number> create semaphore array with <number> elements\n"
16159msgstr ""
16160
16161#: sys-utils/ipcmk.c:75
16162msgid " -Q, --queue create message queue\n"
16163msgstr ""
16164
16165#: sys-utils/ipcmk.c:76
16166msgid " -p, --mode <mode> permission for the resource (default is 0644)\n"
16167msgstr ""
16168
16169#: sys-utils/ipcmk.c:82 sys-utils/zramctl.c:565
16170msgid "<size>"
16171msgstr ""
16172
a49cc243
KZ
16173#: sys-utils/ipcmk.c:114 sys-utils/losetup.c:737 sys-utils/zramctl.c:653
16174msgid "failed to parse size"
16175msgstr ""
16176
e6b7408b
JR
16177#: sys-utils/ipcmk.c:121
16178msgid "failed to parse elements"
16179msgstr ""
16180
a49cc243
KZ
16181#: sys-utils/ipcmk.c:130
16182#, fuzzy
16183#| msgid "Failed to parse size."
16184msgid "failed to parse mode"
16185msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
16186
16187#: sys-utils/ipcmk.c:149
e6b7408b
JR
16188msgid "create share memory failed"
16189msgstr ""
16190
a49cc243 16191#: sys-utils/ipcmk.c:151
e6b7408b
JR
16192#, c-format
16193msgid "Shared memory id: %d\n"
16194msgstr ""
16195
a49cc243 16196#: sys-utils/ipcmk.c:157
e6b7408b
JR
16197msgid "create message queue failed"
16198msgstr ""
16199
a49cc243 16200#: sys-utils/ipcmk.c:159
e6b7408b
JR
16201#, c-format
16202msgid "Message queue id: %d\n"
16203msgstr ""
16204
a49cc243 16205#: sys-utils/ipcmk.c:165
e6b7408b
JR
16206msgid "create semaphore failed"
16207msgstr ""
16208
a49cc243 16209#: sys-utils/ipcmk.c:167
e6b7408b
JR
16210#, c-format
16211msgid "Semaphore id: %d\n"
16212msgstr ""
16213
16214#: sys-utils/ipcrm.c:51
16215#, c-format
16216msgid ""
16217" %1$s [options]\n"
16218" %1$s shm|msg|sem <id>...\n"
16219msgstr ""
16220
16221#: sys-utils/ipcrm.c:55
16222msgid "Remove certain IPC resources.\n"
16223msgstr ""
16224
16225#: sys-utils/ipcrm.c:58
16226msgid " -m, --shmem-id <id> remove shared memory segment by id\n"
16227msgstr ""
16228
16229#: sys-utils/ipcrm.c:59
16230msgid " -M, --shmem-key <key> remove shared memory segment by key\n"
16231msgstr ""
16232
16233#: sys-utils/ipcrm.c:60
16234msgid " -q, --queue-id <id> remove message queue by id\n"
16235msgstr ""
16236
16237#: sys-utils/ipcrm.c:61
16238msgid " -Q, --queue-key <key> remove message queue by key\n"
16239msgstr ""
16240
16241#: sys-utils/ipcrm.c:62
16242msgid " -s, --semaphore-id <id> remove semaphore by id\n"
16243msgstr ""
16244
16245#: sys-utils/ipcrm.c:63
16246msgid " -S, --semaphore-key <key> remove semaphore by key\n"
16247msgstr ""
16248
16249#: sys-utils/ipcrm.c:64
16250msgid " -a, --all[=shm|msg|sem] remove all (in the specified category)\n"
16251msgstr ""
16252
16253#: sys-utils/ipcrm.c:65
16254msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
16255msgstr ""
16256
16257#: sys-utils/ipcrm.c:86
16258#, c-format
16259msgid "removing shared memory segment id `%d'\n"
16260msgstr ""
16261
16262#: sys-utils/ipcrm.c:91
16263#, c-format
16264msgid "removing message queue id `%d'\n"
16265msgstr ""
16266
16267#: sys-utils/ipcrm.c:96
16268#, c-format
16269msgid "removing semaphore id `%d'\n"
16270msgstr ""
16271
a49cc243 16272#: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:223
e6b7408b
JR
16273msgid "permission denied for key"
16274msgstr ""
16275
16276#: sys-utils/ipcrm.c:108
16277msgid "permission denied for id"
16278msgstr ""
16279
a49cc243 16280#: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:229
e6b7408b
JR
16281msgid "invalid key"
16282msgstr ""
16283
16284#: sys-utils/ipcrm.c:111
16285msgid "invalid id"
16286msgstr ""
16287
a49cc243 16288#: sys-utils/ipcrm.c:114 sys-utils/ipcrm.c:226
e6b7408b
JR
16289msgid "already removed key"
16290msgstr ""
16291
16292#: sys-utils/ipcrm.c:114
16293msgid "already removed id"
16294msgstr ""
16295
a49cc243 16296#: sys-utils/ipcrm.c:117 sys-utils/ipcrm.c:232
e6b7408b
JR
16297msgid "key failed"
16298msgstr ""
16299
16300#: sys-utils/ipcrm.c:117
16301msgid "id failed"
16302msgstr ""
16303
a49cc243 16304#: sys-utils/ipcrm.c:135
e6b7408b
JR
16305#, c-format
16306msgid "invalid id: %s"
16307msgstr ""
16308
a49cc243 16309#: sys-utils/ipcrm.c:168
e6b7408b
JR
16310#, c-format
16311msgid "resource(s) deleted\n"
16312msgstr ""
16313
a49cc243 16314#: sys-utils/ipcrm.c:201
e6b7408b
JR
16315#, c-format
16316msgid "illegal key (%s)"
16317msgstr ""
16318
a49cc243 16319#: sys-utils/ipcrm.c:257
e6b7408b
JR
16320msgid "kernel not configured for shared memory"
16321msgstr ""
16322
a49cc243 16323#: sys-utils/ipcrm.c:270
e6b7408b
JR
16324msgid "kernel not configured for semaphores"
16325msgstr ""
16326
a49cc243 16327#: sys-utils/ipcrm.c:291
e6b7408b
JR
16328msgid "kernel not configured for message queues"
16329msgstr ""
16330
a49cc243 16331#: sys-utils/ipcs.c:61
e6b7408b
JR
16332#, c-format
16333msgid ""
16334" %1$s [resource-option...] [output-option]\n"
16335" %1$s -m|-q|-s -i <id>\n"
16336msgstr ""
16337
a49cc243 16338#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:295
e6b7408b
JR
16339msgid "Show information on IPC facilities.\n"
16340msgstr ""
16341
a49cc243 16342#: sys-utils/ipcs.c:68
e6b7408b
JR
16343msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
16344msgstr ""
16345
a49cc243 16346#: sys-utils/ipcs.c:72 sys-utils/lsipc.c:298
e6b7408b
JR
16347msgid "Resource options:\n"
16348msgstr ""
16349
a49cc243 16350#: sys-utils/ipcs.c:73 sys-utils/lsipc.c:299
e6b7408b
JR
16351msgid " -m, --shmems shared memory segments\n"
16352msgstr ""
16353
a49cc243 16354#: sys-utils/ipcs.c:74 sys-utils/lsipc.c:300
e6b7408b
JR
16355msgid " -q, --queues message queues\n"
16356msgstr ""
16357
a49cc243 16358#: sys-utils/ipcs.c:75 sys-utils/lsipc.c:301
e6b7408b
JR
16359msgid " -s, --semaphores semaphores\n"
16360msgstr ""
16361
a49cc243 16362#: sys-utils/ipcs.c:76
e6b7408b
JR
16363msgid " -a, --all all (default)\n"
16364msgstr ""
16365
a49cc243 16366#: sys-utils/ipcs.c:79
e6b7408b
JR
16367msgid "Output options:\n"
16368msgstr ""
16369
a49cc243 16370#: sys-utils/ipcs.c:80
e6b7408b
JR
16371msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
16372msgstr ""
16373
a49cc243 16374#: sys-utils/ipcs.c:81
e6b7408b
JR
16375msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n"
16376msgstr ""
16377
a49cc243 16378#: sys-utils/ipcs.c:82
e6b7408b
JR
16379msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
16380msgstr ""
16381
a49cc243 16382#: sys-utils/ipcs.c:83
e6b7408b
JR
16383msgid " -l, --limits show resource limits\n"
16384msgstr ""
16385
a49cc243 16386#: sys-utils/ipcs.c:84
e6b7408b
JR
16387msgid " -u, --summary show status summary\n"
16388msgstr ""
16389
a49cc243 16390#: sys-utils/ipcs.c:85
e6b7408b
JR
16391msgid " --human show sizes in human-readable format\n"
16392msgstr ""
16393
a49cc243 16394#: sys-utils/ipcs.c:86
e6b7408b
JR
16395msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n"
16396msgstr ""
16397
a49cc243
KZ
16398#: sys-utils/ipcs.c:124
16399#, fuzzy
16400#| msgid "Failed to parse size."
16401msgid "failed to parse id argument"
16402msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
16403
16404#: sys-utils/ipcs.c:172
e6b7408b
JR
16405msgid "when using an ID, a single resource must be specified"
16406msgstr ""
16407
a49cc243 16408#: sys-utils/ipcs.c:212
e6b7408b
JR
16409#, c-format
16410msgid "unable to fetch shared memory limits\n"
16411msgstr ""
16412
a49cc243 16413#: sys-utils/ipcs.c:215
e6b7408b
JR
16414#, c-format
16415msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
16416msgstr ""
16417
a49cc243 16418#: sys-utils/ipcs.c:216
e6b7408b
JR
16419#, c-format
16420msgid "max number of segments = %ju\n"
16421msgstr ""
16422
a49cc243 16423#: sys-utils/ipcs.c:218
e6b7408b
JR
16424msgid "max seg size"
16425msgstr ""
16426
a49cc243 16427#: sys-utils/ipcs.c:225
e6b7408b
JR
16428msgid "max total shared memory (kbytes)"
16429msgstr ""
16430
a49cc243 16431#: sys-utils/ipcs.c:233
e6b7408b
JR
16432msgid "max total shared memory"
16433msgstr ""
16434
a49cc243 16435#: sys-utils/ipcs.c:236
e6b7408b
JR
16436msgid "min seg size"
16437msgstr ""
16438
a49cc243 16439#: sys-utils/ipcs.c:248
e6b7408b
JR
16440#, c-format
16441msgid "kernel not configured for shared memory\n"
16442msgstr ""
16443
a49cc243 16444#: sys-utils/ipcs.c:252
e6b7408b
JR
16445#, c-format
16446msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
16447msgstr ""
16448
16449#. TRANSLATORS: This output format is maintained for backward
16450#. compatibility as ipcs is used in scripts. For consistency
16451#. with the rest, the translated form can follow this model:
16452#. *
16453#. "segments allocated = %d\n"
16454#. "pages allocated = %ld\n"
16455#. "pages resident = %ld\n"
16456#. "pages swapped = %ld\n"
16457#. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n"
16458#.
a49cc243 16459#: sys-utils/ipcs.c:264
e6b7408b
JR
16460#, c-format
16461msgid ""
16462"segments allocated %d\n"
16463"pages allocated %ld\n"
16464"pages resident %ld\n"
16465"pages swapped %ld\n"
16466"Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
16467msgstr ""
16468
a49cc243 16469#: sys-utils/ipcs.c:281
e6b7408b
JR
16470#, c-format
16471msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
16472msgstr ""
16473
a49cc243
KZ
16474#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296
16475#: sys-utils/ipcs.c:302
e6b7408b
JR
16476msgid "shmid"
16477msgstr ""
16478
a49cc243
KZ
16479#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:407
16480#: sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:527
e6b7408b
JR
16481msgid "perms"
16482msgstr ""
16483
a49cc243 16484#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
e6b7408b
JR
16485msgid "cuid"
16486msgstr ""
16487
a49cc243 16488#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
e6b7408b
JR
16489msgid "cgid"
16490msgstr ""
16491
a49cc243 16492#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
e6b7408b
JR
16493msgid "uid"
16494msgstr ""
16495
a49cc243 16496#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509
e6b7408b
JR
16497msgid "gid"
16498msgstr ""
16499
a49cc243 16500#: sys-utils/ipcs.c:287
e6b7408b
JR
16501#, c-format
16502msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
16503msgstr ""
16504
a49cc243
KZ
16505#: sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302
16506#: sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:515
16507#: sys-utils/ipcs.c:521 sys-utils/ipcs.c:527
e6b7408b
JR
16508msgid "owner"
16509msgstr ""
16510
a49cc243 16511#: sys-utils/ipcs.c:289
e6b7408b
JR
16512msgid "attached"
16513msgstr ""
16514
a49cc243 16515#: sys-utils/ipcs.c:289
e6b7408b
JR
16516msgid "detached"
16517msgstr ""
16518
a49cc243 16519#: sys-utils/ipcs.c:290
e6b7408b
JR
16520msgid "changed"
16521msgstr ""
16522
a49cc243 16523#: sys-utils/ipcs.c:294
e6b7408b
JR
16524#, c-format
16525msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n"
16526msgstr ""
16527
a49cc243 16528#: sys-utils/ipcs.c:296
e6b7408b
JR
16529msgid "cpid"
16530msgstr ""
16531
a49cc243 16532#: sys-utils/ipcs.c:296
e6b7408b
JR
16533msgid "lpid"
16534msgstr ""
16535
a49cc243 16536#: sys-utils/ipcs.c:300
e6b7408b
JR
16537#, c-format
16538msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
16539msgstr ""
16540
a49cc243 16541#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:527
e6b7408b
JR
16542msgid "key"
16543msgstr ""
16544
a49cc243
KZ
16545#: sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/prlimit.c:77 sys-utils/prlimit.c:78
16546#: sys-utils/prlimit.c:80 sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:83
16547#: sys-utils/prlimit.c:84 sys-utils/prlimit.c:88 sys-utils/prlimit.c:92
e6b7408b
JR
16548msgid "bytes"
16549msgstr ""
16550
a49cc243 16551#: sys-utils/ipcs.c:304
e6b7408b
JR
16552msgid "nattch"
16553msgstr ""
16554
a49cc243 16555#: sys-utils/ipcs.c:304
e6b7408b
JR
16556msgid "status"
16557msgstr ""
16558
a49cc243
KZ
16559#: sys-utils/ipcs.c:328 sys-utils/ipcs.c:330 sys-utils/ipcs.c:332
16560#: sys-utils/ipcs.c:445 sys-utils/ipcs.c:447 sys-utils/ipcs.c:552
16561#: sys-utils/ipcs.c:554 sys-utils/ipcs.c:556 sys-utils/ipcs.c:609
16562#: sys-utils/ipcs.c:611 sys-utils/ipcs.c:640 sys-utils/ipcs.c:642
16563#: sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:668
e6b7408b
JR
16564msgid "Not set"
16565msgstr ""
16566
a49cc243 16567#: sys-utils/ipcs.c:358 sys-utils/lsipc.c:1012 sys-utils/lsipc.c:1018
e6b7408b
JR
16568msgid "dest"
16569msgstr ""
16570
a49cc243 16571#: sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/lsipc.c:1013 sys-utils/lsipc.c:1026
e6b7408b
JR
16572msgid "locked"
16573msgstr ""
16574
a49cc243 16575#: sys-utils/ipcs.c:378
e6b7408b
JR
16576#, c-format
16577msgid "unable to fetch semaphore limits\n"
16578msgstr ""
16579
a49cc243 16580#: sys-utils/ipcs.c:381
e6b7408b
JR
16581#, c-format
16582msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
16583msgstr ""
16584
a49cc243 16585#: sys-utils/ipcs.c:382
e6b7408b
JR
16586#, c-format
16587msgid "max number of arrays = %d\n"
16588msgstr ""
16589
a49cc243 16590#: sys-utils/ipcs.c:383
e6b7408b
JR
16591#, c-format
16592msgid "max semaphores per array = %d\n"
16593msgstr ""
16594
a49cc243 16595#: sys-utils/ipcs.c:384
e6b7408b
JR
16596#, c-format
16597msgid "max semaphores system wide = %d\n"
16598msgstr ""
16599
a49cc243 16600#: sys-utils/ipcs.c:385
e6b7408b
JR
16601#, c-format
16602msgid "max ops per semop call = %d\n"
16603msgstr ""
16604
a49cc243 16605#: sys-utils/ipcs.c:386
e6b7408b
JR
16606#, c-format
16607msgid "semaphore max value = %u\n"
16608msgstr ""
16609
a49cc243 16610#: sys-utils/ipcs.c:395
e6b7408b
JR
16611#, c-format
16612msgid "kernel not configured for semaphores\n"
16613msgstr ""
16614
a49cc243 16615#: sys-utils/ipcs.c:398
e6b7408b
JR
16616#, c-format
16617msgid "------ Semaphore Status --------\n"
16618msgstr ""
16619
a49cc243 16620#: sys-utils/ipcs.c:399
e6b7408b
JR
16621#, c-format
16622msgid "used arrays = %d\n"
16623msgstr ""
16624
a49cc243 16625#: sys-utils/ipcs.c:400
e6b7408b
JR
16626#, c-format
16627msgid "allocated semaphores = %d\n"
16628msgstr ""
16629
a49cc243 16630#: sys-utils/ipcs.c:405
e6b7408b
JR
16631#, c-format
16632msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
16633msgstr ""
16634
a49cc243 16635#: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422
e6b7408b
JR
16636msgid "semid"
16637msgstr ""
16638
a49cc243 16639#: sys-utils/ipcs.c:411
e6b7408b
JR
16640#, c-format
16641msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n"
16642msgstr ""
16643
a49cc243 16644#: sys-utils/ipcs.c:413
e6b7408b
JR
16645msgid "last-op"
16646msgstr ""
16647
a49cc243 16648#: sys-utils/ipcs.c:413
e6b7408b
JR
16649msgid "last-changed"
16650msgstr ""
16651
a49cc243 16652#: sys-utils/ipcs.c:420
e6b7408b
JR
16653#, c-format
16654msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
16655msgstr ""
16656
a49cc243 16657#: sys-utils/ipcs.c:422
e6b7408b
JR
16658msgid "nsems"
16659msgstr ""
16660
a49cc243 16661#: sys-utils/ipcs.c:479
e6b7408b
JR
16662#, c-format
16663msgid "unable to fetch message limits\n"
16664msgstr ""
16665
a49cc243 16666#: sys-utils/ipcs.c:482
e6b7408b
JR
16667#, c-format
16668msgid "------ Messages Limits --------\n"
16669msgstr ""
16670
a49cc243 16671#: sys-utils/ipcs.c:483
e6b7408b
JR
16672#, c-format
16673msgid "max queues system wide = %d\n"
16674msgstr ""
16675
a49cc243 16676#: sys-utils/ipcs.c:485
e6b7408b
JR
16677msgid "max size of message"
16678msgstr ""
16679
a49cc243 16680#: sys-utils/ipcs.c:487
e6b7408b
JR
16681msgid "default max size of queue"
16682msgstr ""
16683
a49cc243 16684#: sys-utils/ipcs.c:494
e6b7408b
JR
16685#, c-format
16686msgid "kernel not configured for message queues\n"
16687msgstr ""
16688
a49cc243 16689#: sys-utils/ipcs.c:497
e6b7408b
JR
16690#, c-format
16691msgid "------ Messages Status --------\n"
16692msgstr ""
16693
a49cc243 16694#: sys-utils/ipcs.c:499
e6b7408b
JR
16695#, c-format
16696msgid "allocated queues = %d\n"
16697msgstr ""
16698
a49cc243 16699#: sys-utils/ipcs.c:500
e6b7408b
JR
16700#, c-format
16701msgid "used headers = %d\n"
16702msgstr ""
16703
a49cc243 16704#: sys-utils/ipcs.c:502
e6b7408b
JR
16705msgid "used space"
16706msgstr ""
16707
a49cc243 16708#: sys-utils/ipcs.c:503
e6b7408b
JR
16709msgid " bytes\n"
16710msgstr ""
16711
a49cc243 16712#: sys-utils/ipcs.c:507
e6b7408b
JR
16713#, c-format
16714msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n"
16715msgstr ""
16716
a49cc243
KZ
16717#: sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:515 sys-utils/ipcs.c:521
16718#: sys-utils/ipcs.c:527
e6b7408b
JR
16719msgid "msqid"
16720msgstr ""
16721
a49cc243 16722#: sys-utils/ipcs.c:513
e6b7408b
JR
16723#, c-format
16724msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
16725msgstr ""
16726
a49cc243 16727#: sys-utils/ipcs.c:515
e6b7408b
JR
16728msgid "send"
16729msgstr ""
16730
a49cc243 16731#: sys-utils/ipcs.c:515
e6b7408b
JR
16732msgid "recv"
16733msgstr ""
16734
a49cc243 16735#: sys-utils/ipcs.c:515
e6b7408b
JR
16736msgid "change"
16737msgstr ""
16738
a49cc243 16739#: sys-utils/ipcs.c:519
e6b7408b
JR
16740#, c-format
16741msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
16742msgstr ""
16743
a49cc243 16744#: sys-utils/ipcs.c:521
e6b7408b
JR
16745msgid "lspid"
16746msgstr ""
16747
a49cc243 16748#: sys-utils/ipcs.c:521
e6b7408b
JR
16749msgid "lrpid"
16750msgstr ""
16751
a49cc243 16752#: sys-utils/ipcs.c:525
e6b7408b
JR
16753#, c-format
16754msgid "------ Message Queues --------\n"
16755msgstr ""
16756
a49cc243 16757#: sys-utils/ipcs.c:528
e6b7408b
JR
16758msgid "used-bytes"
16759msgstr ""
16760
a49cc243 16761#: sys-utils/ipcs.c:529
e6b7408b
JR
16762msgid "messages"
16763msgstr ""
16764
a49cc243
KZ
16765#: sys-utils/ipcs.c:593 sys-utils/ipcs.c:623 sys-utils/ipcs.c:656
16766#: sys-utils/lsipc.c:559 sys-utils/lsipc.c:751 sys-utils/lsipc.c:914
e6b7408b
JR
16767#, c-format
16768msgid "id %d not found"
16769msgstr ""
16770
a49cc243 16771#: sys-utils/ipcs.c:597
e6b7408b
JR
16772#, c-format
16773msgid ""
16774"\n"
16775"Shared memory Segment shmid=%d\n"
16776msgstr ""
16777
a49cc243 16778#: sys-utils/ipcs.c:598
e6b7408b
JR
16779#, c-format
16780msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n"
16781msgstr ""
16782
a49cc243 16783#: sys-utils/ipcs.c:601
e6b7408b
JR
16784#, c-format
16785msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
16786msgstr ""
16787
a49cc243 16788#: sys-utils/ipcs.c:603
e6b7408b
JR
16789msgid "size="
16790msgstr ""
16791
a49cc243 16792#: sys-utils/ipcs.c:603
e6b7408b
JR
16793msgid "bytes="
16794msgstr ""
16795
a49cc243 16796#: sys-utils/ipcs.c:605
e6b7408b
JR
16797#, c-format
16798msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n"
16799msgstr ""
16800
a49cc243 16801#: sys-utils/ipcs.c:608
e6b7408b
JR
16802#, c-format
16803msgid "att_time=%-26.24s\n"
16804msgstr ""
16805
a49cc243 16806#: sys-utils/ipcs.c:610
e6b7408b
JR
16807#, c-format
16808msgid "det_time=%-26.24s\n"
16809msgstr ""
16810
a49cc243 16811#: sys-utils/ipcs.c:612 sys-utils/ipcs.c:643
e6b7408b
JR
16812#, c-format
16813msgid "change_time=%-26.24s\n"
16814msgstr ""
16815
a49cc243 16816#: sys-utils/ipcs.c:627
e6b7408b
JR
16817#, c-format
16818msgid ""
16819"\n"
16820"Message Queue msqid=%d\n"
16821msgstr ""
16822
a49cc243 16823#: sys-utils/ipcs.c:628
e6b7408b
JR
16824#, c-format
16825msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n"
16826msgstr ""
16827
a49cc243 16828#: sys-utils/ipcs.c:632
e6b7408b
JR
16829msgid "csize="
16830msgstr ""
16831
a49cc243 16832#: sys-utils/ipcs.c:632
e6b7408b
JR
16833msgid "cbytes="
16834msgstr ""
16835
a49cc243 16836#: sys-utils/ipcs.c:634
e6b7408b
JR
16837msgid "qsize="
16838msgstr ""
16839
a49cc243 16840#: sys-utils/ipcs.c:634
e6b7408b
JR
16841msgid "qbytes="
16842msgstr ""
16843
a49cc243 16844#: sys-utils/ipcs.c:639
e6b7408b
JR
16845#, c-format
16846msgid "send_time=%-26.24s\n"
16847msgstr ""
16848
a49cc243 16849#: sys-utils/ipcs.c:641
e6b7408b
JR
16850#, c-format
16851msgid "rcv_time=%-26.24s\n"
16852msgstr ""
16853
a49cc243 16854#: sys-utils/ipcs.c:660
e6b7408b
JR
16855#, c-format
16856msgid ""
16857"\n"
16858"Semaphore Array semid=%d\n"
16859msgstr ""
16860
a49cc243 16861#: sys-utils/ipcs.c:661
e6b7408b
JR
16862#, c-format
16863msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n"
16864msgstr ""
16865
a49cc243 16866#: sys-utils/ipcs.c:664
e6b7408b
JR
16867#, c-format
16868msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
16869msgstr ""
16870
a49cc243 16871#: sys-utils/ipcs.c:666
e6b7408b
JR
16872#, c-format
16873msgid "nsems = %ju\n"
16874msgstr ""
16875
a49cc243 16876#: sys-utils/ipcs.c:667
e6b7408b
JR
16877#, c-format
16878msgid "otime = %-26.24s\n"
16879msgstr ""
16880
a49cc243 16881#: sys-utils/ipcs.c:669
e6b7408b
JR
16882#, c-format
16883msgid "ctime = %-26.24s\n"
16884msgstr ""
16885
a49cc243 16886#: sys-utils/ipcs.c:672
e6b7408b
JR
16887msgid "semnum"
16888msgstr ""
16889
a49cc243 16890#: sys-utils/ipcs.c:672
e6b7408b
JR
16891msgid "value"
16892msgstr ""
16893
a49cc243 16894#: sys-utils/ipcs.c:672
e6b7408b
JR
16895msgid "ncount"
16896msgstr ""
16897
a49cc243 16898#: sys-utils/ipcs.c:672
e6b7408b
JR
16899msgid "zcount"
16900msgstr ""
16901
a49cc243 16902#: sys-utils/ipcs.c:672
e6b7408b
JR
16903msgid "pid"
16904msgstr ""
16905
a49cc243
KZ
16906#: sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238 sys-utils/ipcutils.c:242
16907#: sys-utils/ipcutils.c:246
e6b7408b
JR
16908#, c-format
16909msgid "%s failed"
16910msgstr ""
16911
a49cc243 16912#: sys-utils/ipcutils.c:507
e6b7408b
JR
16913#, c-format
16914msgid "%s (bytes) = "
16915msgstr ""
16916
a49cc243 16917#: sys-utils/ipcutils.c:509
e6b7408b
JR
16918#, c-format
16919msgid "%s (kbytes) = "
16920msgstr ""
16921
a49cc243 16922#: sys-utils/irq-common.c:54
e6b7408b
JR
16923msgid "interrupts"
16924msgstr ""
16925
a49cc243 16926#: sys-utils/irq-common.c:55
e6b7408b
JR
16927msgid "total count"
16928msgstr ""
16929
a49cc243 16930#: sys-utils/irq-common.c:56
e6b7408b
JR
16931msgid "delta count"
16932msgstr ""
16933
a49cc243 16934#: sys-utils/irq-common.c:57
e6b7408b
JR
16935msgid "name"
16936msgstr ""
16937
a49cc243
KZ
16938#: sys-utils/irq-common.c:139 sys-utils/irq-common.c:460 sys-utils/lsmem.c:702
16939#: sys-utils/lsns.c:1116
e6b7408b
JR
16940msgid "failed to initialize output table"
16941msgstr ""
16942
a49cc243 16943#: sys-utils/irq-common.c:173 sys-utils/lsns.c:1037
e6b7408b
JR
16944msgid "failed to add line to output"
16945msgstr ""
16946
a49cc243 16947#: sys-utils/irq-common.c:416
e6b7408b
JR
16948msgid "unsupported column name to sort output"
16949msgstr ""
16950
a49cc243 16951#: sys-utils/irq-common.c:468
e6b7408b
JR
16952msgid "cpu-interrupts"
16953msgstr ""
16954
a49cc243
KZ
16955#: sys-utils/irq-common.c:504
16956#, no-c-format
e6b7408b
JR
16957msgid "%delta:"
16958msgstr ""
16959
a49cc243 16960#: sys-utils/irqtop.c:139
e6b7408b
JR
16961#, c-format
16962msgid ""
16963"irqtop | total: %ld delta: %ld | %s | %s\n"
16964"\n"
16965msgstr ""
16966
a49cc243 16967#: sys-utils/irqtop.c:187
e6b7408b
JR
16968msgid "cannot not create timerfd"
16969msgstr ""
16970
a49cc243 16971#: sys-utils/irqtop.c:189
e6b7408b
JR
16972msgid "cannot set timerfd"
16973msgstr ""
16974
a49cc243 16975#: sys-utils/irqtop.c:194 sys-utils/irqtop.c:212 sys-utils/irqtop.c:217
e6b7408b
JR
16976msgid "epoll_ctl failed"
16977msgstr ""
16978
a49cc243 16979#: sys-utils/irqtop.c:197
e6b7408b
JR
16980msgid "sigfillset failed"
16981msgstr ""
16982
a49cc243 16983#: sys-utils/irqtop.c:199
e6b7408b
JR
16984msgid "sigprocmask failed"
16985msgstr ""
16986
a49cc243 16987#: sys-utils/irqtop.c:207
e6b7408b
JR
16988msgid "cannot not create signalfd"
16989msgstr ""
16990
a49cc243 16991#: sys-utils/irqtop.c:265
e6b7408b
JR
16992msgid "Interactive utility to display kernel interrupt information."
16993msgstr ""
16994
a49cc243
KZ
16995#: sys-utils/irqtop.c:268
16996msgid " -c, --cpu-stat <mode> show per-cpu stat (auto, enable, disable)\n"
16997msgstr ""
16998
16999#: sys-utils/irqtop.c:269
17000msgid " -C, --cpu-list <list> specify cpus in list format\n"
17001msgstr ""
17002
17003#: sys-utils/irqtop.c:270
e6b7408b
JR
17004msgid " -d, --delay <secs> delay updates\n"
17005msgstr ""
17006
a49cc243 17007#: sys-utils/irqtop.c:272 sys-utils/lsirq.c:67
e6b7408b
JR
17008msgid " -s, --sort <column> specify sort column\n"
17009msgstr ""
17010
a49cc243 17011#: sys-utils/irqtop.c:273 sys-utils/lsirq.c:68
e6b7408b
JR
17012msgid " -S, --softirq show softirqs instead of interrupts\n"
17013msgstr ""
17014
a49cc243 17015#: sys-utils/irqtop.c:277
e6b7408b
JR
17016msgid ""
17017"\n"
17018"The following interactive key commands are valid:\n"
17019msgstr ""
17020
a49cc243 17021#: sys-utils/irqtop.c:278
e6b7408b
JR
17022msgid " i sort by IRQ\n"
17023msgstr ""
17024
a49cc243 17025#: sys-utils/irqtop.c:279
e6b7408b
JR
17026msgid " t sort by TOTAL\n"
17027msgstr ""
17028
a49cc243 17029#: sys-utils/irqtop.c:280
e6b7408b
JR
17030msgid " d sort by DELTA\n"
17031msgstr ""
17032
a49cc243 17033#: sys-utils/irqtop.c:281
e6b7408b
JR
17034msgid " n sort by NAME\n"
17035msgstr ""
17036
a49cc243 17037#: sys-utils/irqtop.c:282
e6b7408b
JR
17038msgid " q Q quit program\n"
17039msgstr ""
17040
a49cc243
KZ
17041#: sys-utils/irqtop.c:320
17042#, fuzzy, c-format
17043#| msgid "unsupported wipe mode"
17044msgid "unsupported mode '%s'"
17045msgstr "nepodporovaný režim mazania"
17046
17047#: sys-utils/irqtop.c:342
e6b7408b
JR
17048msgid "failed to parse delay argument"
17049msgstr ""
17050
a49cc243 17051#: sys-utils/irqtop.c:399
e6b7408b
JR
17052msgid "terminal setting retrieval"
17053msgstr ""
17054
a49cc243 17055#: sys-utils/ldattach.c:184
e6b7408b
JR
17056msgid "invalid iflag"
17057msgstr ""
17058
a49cc243 17059#: sys-utils/ldattach.c:200
e6b7408b
JR
17060#, c-format
17061msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n"
17062msgstr ""
17063
a49cc243 17064#: sys-utils/ldattach.c:203
e6b7408b
JR
17065msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n"
17066msgstr ""
17067
a49cc243 17068#: sys-utils/ldattach.c:206
e6b7408b
JR
17069msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n"
17070msgstr ""
17071
a49cc243 17072#: sys-utils/ldattach.c:207
e6b7408b
JR
17073msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n"
17074msgstr ""
17075
a49cc243 17076#: sys-utils/ldattach.c:208
e6b7408b
JR
17077msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n"
17078msgstr ""
17079
a49cc243 17080#: sys-utils/ldattach.c:209
e6b7408b
JR
17081msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n"
17082msgstr ""
17083
a49cc243 17084#: sys-utils/ldattach.c:210
e6b7408b
JR
17085msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n"
17086msgstr ""
17087
a49cc243 17088#: sys-utils/ldattach.c:211
e6b7408b
JR
17089msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n"
17090msgstr ""
17091
a49cc243 17092#: sys-utils/ldattach.c:212
e6b7408b
JR
17093msgid " -n, --noparity set parity to none\n"
17094msgstr ""
17095
a49cc243 17096#: sys-utils/ldattach.c:213
e6b7408b
JR
17097msgid " -e, --evenparity set parity to even\n"
17098msgstr ""
17099
a49cc243 17100#: sys-utils/ldattach.c:214
e6b7408b
JR
17101msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n"
17102msgstr ""
17103
a49cc243 17104#: sys-utils/ldattach.c:215
e6b7408b
JR
17105msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n"
17106msgstr ""
17107
a49cc243 17108#: sys-utils/ldattach.c:216
e6b7408b
JR
17109msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n"
17110msgstr ""
17111
a49cc243 17112#: sys-utils/ldattach.c:217
e6b7408b
JR
17113msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n"
17114msgstr ""
17115
a49cc243 17116#: sys-utils/ldattach.c:222
e6b7408b
JR
17117msgid ""
17118"\n"
17119"Known <ldisc> names:\n"
17120msgstr ""
17121
a49cc243 17122#: sys-utils/ldattach.c:226
e6b7408b
JR
17123msgid ""
17124"\n"
17125"Known <iflag> names:\n"
17126msgstr ""
17127
a49cc243 17128#: sys-utils/ldattach.c:344
e6b7408b
JR
17129msgid "invalid speed argument"
17130msgstr ""
17131
a49cc243 17132#: sys-utils/ldattach.c:347
e6b7408b
JR
17133msgid "invalid pause argument"
17134msgstr ""
17135
a49cc243 17136#: sys-utils/ldattach.c:374
e6b7408b
JR
17137msgid "invalid line discipline argument"
17138msgstr ""
17139
a49cc243 17140#: sys-utils/ldattach.c:394
e6b7408b
JR
17141#, c-format
17142msgid "%s is not a serial line"
17143msgstr ""
17144
a49cc243 17145#: sys-utils/ldattach.c:401
e6b7408b
JR
17146#, c-format
17147msgid "cannot get terminal attributes for %s"
17148msgstr ""
17149
a49cc243 17150#: sys-utils/ldattach.c:404
e6b7408b
JR
17151#, c-format
17152msgid "speed %d unsupported"
17153msgstr ""
17154
a49cc243 17155#: sys-utils/ldattach.c:453
e6b7408b
JR
17156#, c-format
17157msgid "cannot set terminal attributes for %s"
17158msgstr ""
17159
a49cc243 17160#: sys-utils/ldattach.c:463
e6b7408b
JR
17161#, c-format
17162msgid "cannot write intro command to %s"
17163msgstr ""
17164
a49cc243 17165#: sys-utils/ldattach.c:473
e6b7408b
JR
17166msgid "cannot set line discipline"
17167msgstr ""
17168
a49cc243 17169#: sys-utils/ldattach.c:483
e6b7408b
JR
17170msgid "cannot daemonize"
17171msgstr ""
17172
17173#: sys-utils/losetup.c:72
17174msgid "autoclear flag set"
17175msgstr ""
17176
17177#: sys-utils/losetup.c:73
17178msgid "device backing file"
17179msgstr ""
17180
17181#: sys-utils/losetup.c:74
17182msgid "backing file inode number"
17183msgstr ""
17184
17185#: sys-utils/losetup.c:75
17186msgid "backing file major:minor device number"
17187msgstr ""
17188
17189#: sys-utils/losetup.c:76
17190msgid "loop device name"
17191msgstr ""
17192
17193#: sys-utils/losetup.c:77
17194msgid "offset from the beginning"
17195msgstr ""
17196
17197#: sys-utils/losetup.c:78
17198msgid "partscan flag set"
17199msgstr ""
17200
17201#: sys-utils/losetup.c:80
17202msgid "size limit of the file in bytes"
17203msgstr ""
17204
17205#: sys-utils/losetup.c:81
17206msgid "loop device major:minor number"
17207msgstr ""
17208
17209#: sys-utils/losetup.c:82
17210msgid "access backing file with direct-io"
17211msgstr ""
17212
17213#: sys-utils/losetup.c:83
17214msgid "logical sector size in bytes"
17215msgstr ""
17216
17217#: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151
17218#, c-format
17219msgid ", offset %ju"
17220msgstr ""
17221
17222#: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154
17223#, c-format
17224msgid ", sizelimit %ju"
17225msgstr ""
17226
17227#: sys-utils/losetup.c:162
17228#, c-format
17229msgid ", encryption %s (type %u)"
17230msgstr ""
17231
17232#: sys-utils/losetup.c:206
17233#, c-format
17234msgid "%s: detach failed"
17235msgstr ""
17236
17237#: sys-utils/losetup.c:401
17238#, c-format
17239msgid ""
17240" %1$s [options] [<loopdev>]\n"
17241" %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n"
17242msgstr ""
17243
17244#: sys-utils/losetup.c:406
17245msgid "Set up and control loop devices.\n"
17246msgstr ""
17247
17248#: sys-utils/losetup.c:410
17249msgid " -a, --all list all used devices\n"
17250msgstr ""
17251
17252#: sys-utils/losetup.c:411
17253msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n"
17254msgstr ""
17255
17256#: sys-utils/losetup.c:412
17257msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n"
17258msgstr ""
17259
17260#: sys-utils/losetup.c:413
17261msgid " -f, --find find first unused device\n"
17262msgstr ""
17263
17264#: sys-utils/losetup.c:414
17265msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n"
17266msgstr ""
17267
17268#: sys-utils/losetup.c:415
17269msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n"
17270msgstr ""
17271
17272#: sys-utils/losetup.c:416
17273msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n"
17274msgstr ""
17275
17276#: sys-utils/losetup.c:420
17277msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n"
17278msgstr ""
17279
17280#: sys-utils/losetup.c:421
17281msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n"
17282msgstr ""
17283
17284#: sys-utils/losetup.c:422
17285msgid " -b, --sector-size <num> set the logical sector size to <num>\n"
17286msgstr ""
17287
17288#: sys-utils/losetup.c:423
17289msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n"
17290msgstr ""
17291
17292#: sys-utils/losetup.c:424
17293msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n"
17294msgstr ""
17295
17296#: sys-utils/losetup.c:425
17297msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n"
17298msgstr ""
17299
17300#: sys-utils/losetup.c:426
17301msgid " --show print device name after setup (with -f)\n"
17302msgstr ""
17303
17304#: sys-utils/losetup.c:427
17305msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
17306msgstr ""
17307
17308#: sys-utils/losetup.c:431
17309msgid " -J, --json use JSON --list output format\n"
17310msgstr ""
17311
17312#: sys-utils/losetup.c:432
17313msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n"
17314msgstr ""
17315
17316#: sys-utils/losetup.c:433
17317msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n"
17318msgstr ""
17319
17320#: sys-utils/losetup.c:434
17321msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n"
17322msgstr ""
17323
17324#: sys-utils/losetup.c:435
17325msgid " --output-all output all columns\n"
17326msgstr ""
17327
17328#: sys-utils/losetup.c:436
17329msgid " --raw use raw --list output format\n"
17330msgstr ""
17331
17332#: sys-utils/losetup.c:464
17333#, c-format
17334msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools."
17335msgstr ""
17336
17337#: sys-utils/losetup.c:468
17338#, c-format
17339msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored."
17340msgstr ""
17341
17342#: sys-utils/losetup.c:490 sys-utils/losetup.c:542
17343#, c-format
17344msgid "%s: overlapping loop device exists"
17345msgstr ""
17346
17347#: sys-utils/losetup.c:501
17348#, c-format
17349msgid "%s: overlapping read-only loop device exists"
17350msgstr ""
17351
17352#: sys-utils/losetup.c:508
17353#, c-format
17354msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists"
17355msgstr ""
17356
17357#: sys-utils/losetup.c:514
17358#, c-format
17359msgid "%s: failed to re-use loop device"
17360msgstr ""
17361
17362#: sys-utils/losetup.c:520
17363msgid "failed to inspect loop devices"
17364msgstr ""
17365
17366#: sys-utils/losetup.c:543
17367#, c-format
17368msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices"
17369msgstr ""
17370
a49cc243 17371#: sys-utils/losetup.c:555 sys-utils/losetup.c:881
e6b7408b
JR
17372msgid "cannot find an unused loop device"
17373msgstr ""
17374
17375#: sys-utils/losetup.c:568
17376#, c-format
17377msgid "%s: failed to use backing file"
17378msgstr ""
17379
17380#: sys-utils/losetup.c:665
17381msgid "failed to parse logical block size"
17382msgstr ""
17383
a49cc243
KZ
17384#: sys-utils/losetup.c:671 sys-utils/losetup.c:681 sys-utils/losetup.c:809
17385#: sys-utils/losetup.c:823 sys-utils/losetup.c:861
e6b7408b
JR
17386#, c-format
17387msgid "%s: failed to use device"
17388msgstr ""
17389
a49cc243 17390#: sys-utils/losetup.c:820
e6b7408b
JR
17391msgid "no loop device specified"
17392msgstr ""
17393
a49cc243 17394#: sys-utils/losetup.c:835
e6b7408b
JR
17395#, c-format
17396msgid "the options %s are allowed during loop device setup only"
17397msgstr ""
17398
a49cc243 17399#: sys-utils/losetup.c:840
e6b7408b
JR
17400msgid "the option --offset is not allowed in this context"
17401msgstr ""
17402
a49cc243 17403#: sys-utils/losetup.c:902
e6b7408b
JR
17404#, c-format
17405msgid "%s: set capacity failed"
17406msgstr ""
17407
a49cc243 17408#: sys-utils/losetup.c:908
e6b7408b
JR
17409#, c-format
17410msgid "%s: set direct io failed"
17411msgstr ""
17412
a49cc243 17413#: sys-utils/losetup.c:914
e6b7408b
JR
17414#, c-format
17415msgid "%s: set logical block size failed"
17416msgstr ""
17417
a49cc243 17418#: sys-utils/lscpu.c:48
e6b7408b
JR
17419msgid "none"
17420msgstr ""
17421
a49cc243 17422#: sys-utils/lscpu.c:49
e6b7408b
JR
17423msgid "para"
17424msgstr ""
17425
a49cc243 17426#: sys-utils/lscpu.c:50
e6b7408b
JR
17427msgid "full"
17428msgstr ""
17429
a49cc243 17430#: sys-utils/lscpu.c:51
e6b7408b
JR
17431msgid "container"
17432msgstr ""
17433
a49cc243 17434#: sys-utils/lscpu.c:75
e6b7408b
JR
17435msgid "horizontal"
17436msgstr ""
17437
a49cc243 17438#: sys-utils/lscpu.c:76
e6b7408b
JR
17439msgid "vertical"
17440msgstr ""
17441
a49cc243 17442#: sys-utils/lscpu.c:144
e6b7408b
JR
17443msgid "crude measurement of CPU speed"
17444msgstr ""
17445
a49cc243 17446#: sys-utils/lscpu.c:145
e6b7408b
JR
17447msgid "logical CPU number"
17448msgstr ""
17449
a49cc243 17450#: sys-utils/lscpu.c:146
e6b7408b
JR
17451msgid "logical core number"
17452msgstr ""
17453
a49cc243 17454#: sys-utils/lscpu.c:147
e6b7408b
JR
17455msgid "logical cluster number"
17456msgstr ""
17457
a49cc243 17458#: sys-utils/lscpu.c:148
e6b7408b
JR
17459msgid "logical socket number"
17460msgstr ""
17461
a49cc243 17462#: sys-utils/lscpu.c:149
e6b7408b
JR
17463msgid "logical NUMA node number"
17464msgstr ""
17465
a49cc243 17466#: sys-utils/lscpu.c:150
e6b7408b
JR
17467msgid "logical book number"
17468msgstr ""
17469
a49cc243 17470#: sys-utils/lscpu.c:151
e6b7408b
JR
17471msgid "logical drawer number"
17472msgstr ""
17473
a49cc243 17474#: sys-utils/lscpu.c:152
e6b7408b
JR
17475msgid "shows how caches are shared between CPUs"
17476msgstr ""
17477
a49cc243 17478#: sys-utils/lscpu.c:153
e6b7408b
JR
17479msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware"
17480msgstr ""
17481
a49cc243 17482#: sys-utils/lscpu.c:154
e6b7408b
JR
17483msgid "physical address of a CPU"
17484msgstr ""
17485
a49cc243 17486#: sys-utils/lscpu.c:155
e6b7408b
JR
17487msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU"
17488msgstr ""
17489
a49cc243 17490#: sys-utils/lscpu.c:156
e6b7408b
JR
17491msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU"
17492msgstr ""
17493
a49cc243 17494#: sys-utils/lscpu.c:157
e6b7408b
JR
17495msgid "shows the currently MHz of the CPU"
17496msgstr ""
17497
a49cc243
KZ
17498#: sys-utils/lscpu.c:158
17499msgid "shows scaling percentage of the CPU frequency"
17500msgstr ""
17501
17502#: sys-utils/lscpu.c:159
e6b7408b
JR
17503msgid "shows the maximum MHz of the CPU"
17504msgstr ""
17505
a49cc243 17506#: sys-utils/lscpu.c:160
e6b7408b
JR
17507msgid "shows the minimum MHz of the CPU"
17508msgstr ""
17509
a49cc243
KZ
17510#: sys-utils/lscpu.c:161
17511msgid "shows CPU model name"
17512msgstr ""
17513
17514#: sys-utils/lscpu.c:166
e6b7408b
JR
17515msgid "size of all system caches"
17516msgstr ""
17517
a49cc243 17518#: sys-utils/lscpu.c:167
e6b7408b
JR
17519msgid "cache level"
17520msgstr ""
17521
a49cc243 17522#: sys-utils/lscpu.c:168
e6b7408b
JR
17523msgid "cache name"
17524msgstr ""
17525
a49cc243 17526#: sys-utils/lscpu.c:169
e6b7408b
JR
17527msgid "size of one cache"
17528msgstr ""
17529
a49cc243 17530#: sys-utils/lscpu.c:170
e6b7408b
JR
17531msgid "cache type"
17532msgstr ""
17533
a49cc243 17534#: sys-utils/lscpu.c:171
e6b7408b
JR
17535msgid "ways of associativity"
17536msgstr ""
17537
a49cc243 17538#: sys-utils/lscpu.c:172
e6b7408b
JR
17539msgid "allocation policy"
17540msgstr ""
17541
a49cc243 17542#: sys-utils/lscpu.c:173
e6b7408b
JR
17543msgid "write policy"
17544msgstr ""
17545
a49cc243
KZ
17546#: sys-utils/lscpu.c:174
17547#, fuzzy
17548#| msgid "change number of physical cylinders"
17549msgid "number of physical cache line per cache tag"
17550msgstr "zmeniť počet fyzických cylindrov"
e6b7408b 17551
a49cc243 17552#: sys-utils/lscpu.c:175
e6b7408b
JR
17553msgid "number of sets in the cache; set lines has the same cache index"
17554msgstr ""
17555
a49cc243 17556#: sys-utils/lscpu.c:176
e6b7408b
JR
17557msgid "minimum amount of data in bytes transferred from memory to cache"
17558msgstr ""
17559
a49cc243
KZ
17560#: sys-utils/lscpu.c:229
17561#, fuzzy
17562#| msgid "failed to initialize loopcxt"
17563msgid "failed to initialize rootfs handler"
17564msgstr "loopctx sa nepodařilo inicializovať"
17565
17566#: sys-utils/lscpu.c:236
e6b7408b
JR
17567msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler"
17568msgstr ""
17569
a49cc243 17570#: sys-utils/lscpu.c:243
e6b7408b
JR
17571msgid "failed to initialize procfs handler"
17572msgstr ""
17573
a49cc243 17574#: sys-utils/lscpu.c:336
e6b7408b
JR
17575msgid "Y"
17576msgstr ""
17577
a49cc243 17578#: sys-utils/lscpu.c:336
e6b7408b
JR
17579msgid "N"
17580msgstr ""
17581
a49cc243 17582#: sys-utils/lscpu.c:677
e6b7408b
JR
17583#, c-format
17584msgid ""
17585"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
17586"# programs. Each different item in every column has an unique ID\n"
17587"# starting usually from zero.\n"
17588msgstr ""
17589
a49cc243 17590#: sys-utils/lscpu.c:880
e6b7408b
JR
17591msgid "Model name:"
17592msgstr ""
17593
a49cc243 17594#: sys-utils/lscpu.c:882
e6b7408b
JR
17595msgid "BIOS Model name:"
17596msgstr ""
17597
a49cc243
KZ
17598#: sys-utils/lscpu.c:884
17599msgid "BIOS CPU family:"
17600msgstr ""
17601
17602#: sys-utils/lscpu.c:886
e6b7408b
JR
17603msgid "Machine type:"
17604msgstr ""
17605
a49cc243 17606#: sys-utils/lscpu.c:888
e6b7408b
JR
17607msgid "CPU family:"
17608msgstr ""
17609
a49cc243 17610#: sys-utils/lscpu.c:890
e6b7408b
JR
17611msgid "Model:"
17612msgstr ""
17613
a49cc243 17614#: sys-utils/lscpu.c:892
e6b7408b
JR
17615msgid "Thread(s) per core:"
17616msgstr ""
17617
a49cc243 17618#: sys-utils/lscpu.c:894
e6b7408b
JR
17619msgid "Core(s) per cluster:"
17620msgstr ""
17621
a49cc243 17622#: sys-utils/lscpu.c:896
e6b7408b
JR
17623msgid "Core(s) per socket:"
17624msgstr ""
17625
a49cc243 17626#: sys-utils/lscpu.c:899
e6b7408b
JR
17627msgid "Socket(s) per book:"
17628msgstr ""
17629
a49cc243 17630#: sys-utils/lscpu.c:901
e6b7408b
JR
17631msgid "Book(s) per drawer:"
17632msgstr ""
17633
a49cc243 17634#: sys-utils/lscpu.c:902
e6b7408b
JR
17635msgid "Drawer(s):"
17636msgstr ""
17637
a49cc243 17638#: sys-utils/lscpu.c:904
e6b7408b
JR
17639msgid "Book(s):"
17640msgstr ""
17641
a49cc243 17642#: sys-utils/lscpu.c:908 sys-utils/lscpu.c:910 sys-utils/lscpu.c:915
e6b7408b
JR
17643msgid "Socket(s):"
17644msgstr ""
17645
a49cc243 17646#: sys-utils/lscpu.c:912
e6b7408b
JR
17647msgid "Cluster(s):"
17648msgstr ""
17649
a49cc243 17650#: sys-utils/lscpu.c:920
e6b7408b
JR
17651msgid "Stepping:"
17652msgstr ""
17653
a49cc243 17654#: sys-utils/lscpu.c:922
e6b7408b
JR
17655msgid "Frequency boost:"
17656msgstr ""
17657
a49cc243 17658#: sys-utils/lscpu.c:923
e6b7408b
JR
17659msgid "enabled"
17660msgstr ""
17661
a49cc243 17662#: sys-utils/lscpu.c:923
e6b7408b
JR
17663msgid "disabled"
17664msgstr ""
17665
a49cc243 17666#: sys-utils/lscpu.c:927
e6b7408b
JR
17667msgid "CPU dynamic MHz:"
17668msgstr ""
17669
a49cc243 17670#: sys-utils/lscpu.c:929
e6b7408b
JR
17671msgid "CPU static MHz:"
17672msgstr ""
17673
a49cc243
KZ
17674#: sys-utils/lscpu.c:934
17675msgid "CPU(s) scaling MHz:"
17676msgstr ""
17677
17678#: sys-utils/lscpu.c:935
e6b7408b
JR
17679msgid "CPU max MHz:"
17680msgstr ""
17681
a49cc243 17682#: sys-utils/lscpu.c:936
e6b7408b
JR
17683msgid "CPU min MHz:"
17684msgstr ""
17685
a49cc243 17686#: sys-utils/lscpu.c:939
e6b7408b
JR
17687msgid "BogoMIPS:"
17688msgstr ""
17689
a49cc243 17690#: sys-utils/lscpu.c:942
e6b7408b
JR
17691msgid "Dispatching mode:"
17692msgstr ""
17693
a49cc243 17694#: sys-utils/lscpu.c:945
e6b7408b
JR
17695msgid "Physical sockets:"
17696msgstr ""
17697
a49cc243 17698#: sys-utils/lscpu.c:946
e6b7408b
JR
17699msgid "Physical chips:"
17700msgstr ""
17701
a49cc243 17702#: sys-utils/lscpu.c:947
e6b7408b
JR
17703msgid "Physical cores/chip:"
17704msgstr ""
17705
a49cc243 17706#: sys-utils/lscpu.c:951
e6b7408b
JR
17707msgid "Flags:"
17708msgstr ""
17709
a49cc243 17710#: sys-utils/lscpu.c:995
e6b7408b
JR
17711msgid "Architecture:"
17712msgstr ""
17713
a49cc243 17714#: sys-utils/lscpu.c:1008
e6b7408b
JR
17715msgid "CPU op-mode(s):"
17716msgstr ""
17717
a49cc243 17718#: sys-utils/lscpu.c:1011
e6b7408b
JR
17719msgid "Address sizes:"
17720msgstr ""
17721
a49cc243 17722#: sys-utils/lscpu.c:1014 sys-utils/lscpu.c:1016
e6b7408b
JR
17723msgid "Byte Order:"
17724msgstr ""
17725
a49cc243 17726#: sys-utils/lscpu.c:1019
e6b7408b
JR
17727msgid "CPU(s):"
17728msgstr ""
17729
a49cc243 17730#: sys-utils/lscpu.c:1023
e6b7408b
JR
17731msgid "On-line CPU(s) mask:"
17732msgstr ""
17733
a49cc243 17734#: sys-utils/lscpu.c:1024
e6b7408b
JR
17735msgid "On-line CPU(s) list:"
17736msgstr ""
17737
a49cc243 17738#: sys-utils/lscpu.c:1036
e6b7408b
JR
17739msgid "failed to callocate cpu set"
17740msgstr ""
17741
a49cc243 17742#: sys-utils/lscpu.c:1045
e6b7408b
JR
17743msgid "Off-line CPU(s) mask:"
17744msgstr ""
17745
a49cc243 17746#: sys-utils/lscpu.c:1046
e6b7408b
JR
17747msgid "Off-line CPU(s) list:"
17748msgstr ""
17749
a49cc243 17750#: sys-utils/lscpu.c:1053
e6b7408b
JR
17751msgid "Vendor ID:"
17752msgstr ""
17753
a49cc243 17754#: sys-utils/lscpu.c:1055
e6b7408b
JR
17755msgid "BIOS Vendor ID:"
17756msgstr ""
17757
a49cc243 17758#: sys-utils/lscpu.c:1063
e6b7408b
JR
17759msgid "Virtualization features:"
17760msgstr ""
17761
a49cc243 17762#: sys-utils/lscpu.c:1065 sys-utils/lscpu.c:1067
e6b7408b
JR
17763msgid "Virtualization:"
17764msgstr ""
17765
a49cc243 17766#: sys-utils/lscpu.c:1070
e6b7408b
JR
17767msgid "Hypervisor:"
17768msgstr ""
17769
a49cc243 17770#: sys-utils/lscpu.c:1072
e6b7408b
JR
17771msgid "Hypervisor vendor:"
17772msgstr ""
17773
a49cc243 17774#: sys-utils/lscpu.c:1073
e6b7408b
JR
17775msgid "Virtualization type:"
17776msgstr ""
17777
a49cc243 17778#: sys-utils/lscpu.c:1096
e6b7408b
JR
17779msgid "Caches (sum of all):"
17780msgstr ""
17781
a49cc243 17782#: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130 sys-utils/lscpu.c:1162
e6b7408b
JR
17783#, c-format
17784msgid "%s:"
17785msgstr ""
17786
a49cc243 17787#: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130
e6b7408b
JR
17788#, c-format
17789msgid "%s cache:"
17790msgstr ""
17791
a49cc243 17792#: sys-utils/lscpu.c:1103
e6b7408b
JR
17793#, c-format
17794msgid "%<PRIu64> (%d instance)"
17795msgid_plural "%<PRIu64> (%d instances)"
17796msgstr[0] ""
17797msgstr[1] ""
17798msgstr[2] ""
17799
a49cc243 17800#: sys-utils/lscpu.c:1112
e6b7408b
JR
17801#, c-format
17802msgid "%s (%d instance)"
17803msgid_plural "%s (%d instances)"
17804msgstr[0] ""
17805msgstr[1] ""
17806msgstr[2] ""
17807
a49cc243 17808#: sys-utils/lscpu.c:1127
e6b7408b
JR
17809msgid "Caches:"
17810msgstr ""
17811
a49cc243 17812#: sys-utils/lscpu.c:1146
e6b7408b
JR
17813msgid "NUMA:"
17814msgstr ""
17815
a49cc243 17816#: sys-utils/lscpu.c:1148
e6b7408b
JR
17817msgid "NUMA node(s):"
17818msgstr ""
17819
a49cc243 17820#: sys-utils/lscpu.c:1150
e6b7408b
JR
17821#, c-format
17822msgid "NUMA node%d CPU(s):"
17823msgstr ""
17824
a49cc243 17825#: sys-utils/lscpu.c:1158
e6b7408b
JR
17826msgid "Vulnerabilities:"
17827msgstr ""
17828
a49cc243 17829#: sys-utils/lscpu.c:1162
e6b7408b
JR
17830#, c-format
17831msgid "Vulnerability %s:"
17832msgstr ""
17833
a49cc243 17834#: sys-utils/lscpu.c:1180
e6b7408b
JR
17835msgid "Display information about the CPU architecture.\n"
17836msgstr ""
17837
a49cc243 17838#: sys-utils/lscpu.c:1183
e6b7408b
JR
17839msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n"
17840msgstr ""
17841
a49cc243 17842#: sys-utils/lscpu.c:1184
e6b7408b
JR
17843msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n"
17844msgstr ""
17845
a49cc243 17846#: sys-utils/lscpu.c:1185
e6b7408b
JR
17847msgid " -B, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
17848msgstr ""
17849
a49cc243 17850#: sys-utils/lscpu.c:1186
e6b7408b
JR
17851msgid " -C, --caches[=<list>] info about caches in extended readable format\n"
17852msgstr ""
17853
a49cc243 17854#: sys-utils/lscpu.c:1187
e6b7408b
JR
17855msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n"
17856msgstr ""
17857
a49cc243 17858#: sys-utils/lscpu.c:1188
e6b7408b
JR
17859msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n"
17860msgstr ""
17861
a49cc243 17862#: sys-utils/lscpu.c:1189
e6b7408b
JR
17863msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n"
17864msgstr ""
17865
a49cc243 17866#: sys-utils/lscpu.c:1190
e6b7408b
JR
17867msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n"
17868msgstr ""
17869
a49cc243 17870#: sys-utils/lscpu.c:1191
e6b7408b
JR
17871msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n"
17872msgstr ""
17873
a49cc243 17874#: sys-utils/lscpu.c:1192
e6b7408b
JR
17875msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n"
17876msgstr ""
17877
a49cc243 17878#: sys-utils/lscpu.c:1193
e6b7408b
JR
17879msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n"
17880msgstr ""
17881
a49cc243
KZ
17882#: sys-utils/lscpu.c:1194
17883msgid " --hierarchic[=when] use subsections in summary (auto, never, always)\n"
17884msgstr ""
17885
17886#: sys-utils/lscpu.c:1195
e6b7408b
JR
17887msgid " --output-all print all available columns for -e, -p or -C\n"
17888msgstr ""
17889
a49cc243 17890#: sys-utils/lscpu.c:1199
e6b7408b
JR
17891msgid ""
17892"\n"
17893"Available output columns for -e or -p:\n"
17894msgstr ""
17895
a49cc243 17896#: sys-utils/lscpu.c:1203
e6b7408b
JR
17897msgid ""
17898"\n"
17899"Available output columns for -C:\n"
17900msgstr ""
17901
a49cc243
KZ
17902#: sys-utils/lscpu.c:1319
17903#, fuzzy
17904#| msgid "unsupported unit"
17905msgid "unsupported --flat argument"
17906msgstr "nepodporovaná jednotka"
17907
17908#: sys-utils/lscpu.c:1343
e6b7408b
JR
17909#, c-format
17910msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n"
17911msgstr ""
17912
a49cc243 17913#: sys-utils/lscpu-cputype.c:597
e6b7408b
JR
17914msgid "error: uname failed"
17915msgstr ""
17916
a49cc243 17917#: sys-utils/lscpu-cputype.c:694
e6b7408b
JR
17918#, c-format
17919msgid "failed to determine number of CPUs: %s"
17920msgstr ""
17921
a49cc243 17922#: sys-utils/lscpu-cputype.c:897
e6b7408b
JR
17923msgid "Failed to extract the node number"
17924msgstr ""
17925
a49cc243 17926#: sys-utils/lscpu-virt.c:494
e6b7408b
JR
17927msgid "cannot restore signal handler"
17928msgstr ""
17929
a49cc243 17930#: sys-utils/lsipc.c:150
e6b7408b
JR
17931msgid "Resource key"
17932msgstr ""
17933
a49cc243 17934#: sys-utils/lsipc.c:150
e6b7408b
JR
17935msgid "Key"
17936msgstr ""
17937
a49cc243 17938#: sys-utils/lsipc.c:151
e6b7408b
JR
17939msgid "Resource ID"
17940msgstr ""
17941
a49cc243 17942#: sys-utils/lsipc.c:151
e6b7408b
JR
17943msgid "ID"
17944msgstr ""
17945
a49cc243 17946#: sys-utils/lsipc.c:152
e6b7408b
JR
17947msgid "Owner's username or UID"
17948msgstr ""
17949
a49cc243 17950#: sys-utils/lsipc.c:152
e6b7408b
JR
17951msgid "Owner"
17952msgstr ""
17953
a49cc243 17954#: sys-utils/lsipc.c:153
e6b7408b
JR
17955msgid "Permissions"
17956msgstr ""
17957
a49cc243 17958#: sys-utils/lsipc.c:154
e6b7408b
JR
17959msgid "Creator UID"
17960msgstr ""
17961
a49cc243 17962#: sys-utils/lsipc.c:155
e6b7408b
JR
17963msgid "Creator user"
17964msgstr ""
17965
a49cc243 17966#: sys-utils/lsipc.c:156
e6b7408b
JR
17967msgid "Creator GID"
17968msgstr ""
17969
a49cc243 17970#: sys-utils/lsipc.c:157
e6b7408b
JR
17971msgid "Creator group"
17972msgstr ""
17973
a49cc243 17974#: sys-utils/lsipc.c:158
e6b7408b
JR
17975msgid "User ID"
17976msgstr ""
17977
a49cc243 17978#: sys-utils/lsipc.c:158
e6b7408b
JR
17979msgid "UID"
17980msgstr ""
17981
a49cc243 17982#: sys-utils/lsipc.c:159
e6b7408b
JR
17983msgid "User name"
17984msgstr ""
17985
a49cc243 17986#: sys-utils/lsipc.c:160
e6b7408b
JR
17987msgid "Group ID"
17988msgstr ""
17989
a49cc243 17990#: sys-utils/lsipc.c:160
e6b7408b
JR
17991msgid "GID"
17992msgstr ""
17993
a49cc243 17994#: sys-utils/lsipc.c:161
e6b7408b
JR
17995msgid "Group name"
17996msgstr ""
17997
a49cc243 17998#: sys-utils/lsipc.c:162
e6b7408b
JR
17999msgid "Time of the last change"
18000msgstr ""
18001
a49cc243 18002#: sys-utils/lsipc.c:162
e6b7408b
JR
18003msgid "Last change"
18004msgstr ""
18005
a49cc243 18006#: sys-utils/lsipc.c:165
e6b7408b
JR
18007msgid "Bytes used"
18008msgstr ""
18009
a49cc243 18010#: sys-utils/lsipc.c:166
e6b7408b
JR
18011msgid "Number of messages"
18012msgstr ""
18013
a49cc243 18014#: sys-utils/lsipc.c:166
e6b7408b
JR
18015msgid "Messages"
18016msgstr ""
18017
a49cc243 18018#: sys-utils/lsipc.c:167
e6b7408b
JR
18019msgid "Time of last msg sent"
18020msgstr ""
18021
a49cc243 18022#: sys-utils/lsipc.c:167
e6b7408b
JR
18023msgid "Msg sent"
18024msgstr ""
18025
a49cc243 18026#: sys-utils/lsipc.c:168
e6b7408b
JR
18027msgid "Time of last msg received"
18028msgstr ""
18029
a49cc243 18030#: sys-utils/lsipc.c:168
e6b7408b
JR
18031msgid "Msg received"
18032msgstr ""
18033
a49cc243 18034#: sys-utils/lsipc.c:169
e6b7408b
JR
18035msgid "PID of the last msg sender"
18036msgstr ""
18037
a49cc243 18038#: sys-utils/lsipc.c:169
e6b7408b
JR
18039msgid "Msg sender"
18040msgstr ""
18041
a49cc243 18042#: sys-utils/lsipc.c:170
e6b7408b
JR
18043msgid "PID of the last msg receiver"
18044msgstr ""
18045
a49cc243 18046#: sys-utils/lsipc.c:170
e6b7408b
JR
18047msgid "Msg receiver"
18048msgstr ""
18049
a49cc243 18050#: sys-utils/lsipc.c:173
e6b7408b
JR
18051msgid "Segment size"
18052msgstr ""
18053
a49cc243 18054#: sys-utils/lsipc.c:174
e6b7408b
JR
18055msgid "Number of attached processes"
18056msgstr ""
18057
a49cc243 18058#: sys-utils/lsipc.c:174
e6b7408b
JR
18059msgid "Attached processes"
18060msgstr ""
18061
a49cc243 18062#: sys-utils/lsipc.c:175
e6b7408b
JR
18063msgid "Status"
18064msgstr ""
18065
a49cc243 18066#: sys-utils/lsipc.c:176
e6b7408b
JR
18067msgid "Attach time"
18068msgstr ""
18069
a49cc243 18070#: sys-utils/lsipc.c:177
e6b7408b
JR
18071msgid "Detach time"
18072msgstr ""
18073
a49cc243 18074#: sys-utils/lsipc.c:178
e6b7408b
JR
18075msgid "Creator command line"
18076msgstr ""
18077
a49cc243 18078#: sys-utils/lsipc.c:178
e6b7408b
JR
18079msgid "Creator command"
18080msgstr ""
18081
a49cc243 18082#: sys-utils/lsipc.c:179
e6b7408b
JR
18083msgid "PID of the creator"
18084msgstr ""
18085
a49cc243 18086#: sys-utils/lsipc.c:179
e6b7408b
JR
18087msgid "Creator PID"
18088msgstr ""
18089
a49cc243 18090#: sys-utils/lsipc.c:180
e6b7408b
JR
18091msgid "PID of last user"
18092msgstr ""
18093
a49cc243 18094#: sys-utils/lsipc.c:180
e6b7408b
JR
18095msgid "Last user PID"
18096msgstr ""
18097
a49cc243 18098#: sys-utils/lsipc.c:183
e6b7408b
JR
18099msgid "Number of semaphores"
18100msgstr ""
18101
a49cc243 18102#: sys-utils/lsipc.c:183
e6b7408b
JR
18103msgid "Semaphores"
18104msgstr ""
18105
a49cc243 18106#: sys-utils/lsipc.c:184
e6b7408b
JR
18107msgid "Time of the last operation"
18108msgstr ""
18109
a49cc243 18110#: sys-utils/lsipc.c:184
e6b7408b
JR
18111msgid "Last operation"
18112msgstr ""
18113
a49cc243 18114#: sys-utils/lsipc.c:187
e6b7408b
JR
18115msgid "Resource name"
18116msgstr ""
18117
a49cc243 18118#: sys-utils/lsipc.c:187
e6b7408b
JR
18119msgid "Resource"
18120msgstr ""
18121
a49cc243 18122#: sys-utils/lsipc.c:188
e6b7408b
JR
18123msgid "Resource description"
18124msgstr ""
18125
a49cc243 18126#: sys-utils/lsipc.c:188
e6b7408b
JR
18127msgid "Description"
18128msgstr ""
18129
a49cc243 18130#: sys-utils/lsipc.c:189
e6b7408b
JR
18131msgid "Currently used"
18132msgstr ""
18133
a49cc243 18134#: sys-utils/lsipc.c:189
e6b7408b
JR
18135msgid "Used"
18136msgstr ""
18137
a49cc243 18138#: sys-utils/lsipc.c:190
e6b7408b
JR
18139msgid "Currently use percentage"
18140msgstr ""
18141
a49cc243 18142#: sys-utils/lsipc.c:190
e6b7408b
JR
18143msgid "Use"
18144msgstr ""
18145
a49cc243 18146#: sys-utils/lsipc.c:191
e6b7408b
JR
18147msgid "System-wide limit"
18148msgstr ""
18149
a49cc243 18150#: sys-utils/lsipc.c:191
e6b7408b
JR
18151msgid "Limit"
18152msgstr ""
18153
a49cc243 18154#: sys-utils/lsipc.c:226
e6b7408b
JR
18155#, c-format
18156msgid "column %s does not apply to the specified IPC"
18157msgstr ""
18158
a49cc243 18159#: sys-utils/lsipc.c:302
e6b7408b
JR
18160msgid " -g, --global info about system-wide usage (may be used with -m, -q and -s)\n"
18161msgstr ""
18162
a49cc243 18163#: sys-utils/lsipc.c:303
e6b7408b
JR
18164msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n"
18165msgstr ""
18166
a49cc243 18167#: sys-utils/lsipc.c:309
e6b7408b
JR
18168msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n"
18169msgstr ""
18170
a49cc243 18171#: sys-utils/lsipc.c:310
e6b7408b
JR
18172msgid " -c, --creator show creator and owner\n"
18173msgstr ""
18174
a49cc243 18175#: sys-utils/lsipc.c:312
e6b7408b
JR
18176msgid " -J, --json use the JSON output format\n"
18177msgstr ""
18178
a49cc243 18179#: sys-utils/lsipc.c:314
e6b7408b
JR
18180msgid " -l, --list force list output format (for example with --id)\n"
18181msgstr ""
18182
a49cc243 18183#: sys-utils/lsipc.c:316
e6b7408b
JR
18184msgid " -P, --numeric-perms print numeric permissions (PERMS column)\n"
18185msgstr ""
18186
a49cc243 18187#: sys-utils/lsipc.c:318
e6b7408b
JR
18188msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n"
18189msgstr ""
18190
a49cc243 18191#: sys-utils/lsipc.c:325
e6b7408b
JR
18192#, c-format
18193msgid ""
18194"\n"
18195"Generic columns:\n"
18196msgstr ""
18197
a49cc243 18198#: sys-utils/lsipc.c:329
e6b7408b
JR
18199#, c-format
18200msgid ""
18201"\n"
18202"Shared-memory columns (--shmems):\n"
18203msgstr ""
18204
a49cc243 18205#: sys-utils/lsipc.c:333
e6b7408b
JR
18206#, c-format
18207msgid ""
18208"\n"
18209"Message-queue columns (--queues):\n"
18210msgstr ""
18211
a49cc243 18212#: sys-utils/lsipc.c:337
e6b7408b
JR
18213#, c-format
18214msgid ""
18215"\n"
18216"Semaphore columns (--semaphores):\n"
18217msgstr ""
18218
a49cc243 18219#: sys-utils/lsipc.c:341
e6b7408b
JR
18220#, c-format
18221msgid ""
18222"\n"
18223"Summary columns (--global):\n"
18224msgstr ""
18225
a49cc243 18226#: sys-utils/lsipc.c:429
e6b7408b
JR
18227#, c-format
18228msgid ""
18229"Elements:\n"
18230"\n"
18231msgstr ""
18232
a49cc243 18233#: sys-utils/lsipc.c:709 sys-utils/lsipc.c:873 sys-utils/lsipc.c:1072
e6b7408b
JR
18234msgid "failed to set data"
18235msgstr ""
18236
a49cc243 18237#: sys-utils/lsipc.c:734
e6b7408b
JR
18238msgid "Number of semaphore identifiers"
18239msgstr ""
18240
a49cc243 18241#: sys-utils/lsipc.c:735
e6b7408b
JR
18242msgid "Total number of semaphores"
18243msgstr ""
18244
a49cc243 18245#: sys-utils/lsipc.c:736
e6b7408b
JR
18246msgid "Max semaphores per semaphore set."
18247msgstr ""
18248
a49cc243 18249#: sys-utils/lsipc.c:737
e6b7408b
JR
18250msgid "Max number of operations per semop(2)"
18251msgstr ""
18252
a49cc243 18253#: sys-utils/lsipc.c:738
e6b7408b
JR
18254msgid "Semaphore max value"
18255msgstr ""
18256
a49cc243 18257#: sys-utils/lsipc.c:898
e6b7408b
JR
18258msgid "Number of message queues"
18259msgstr ""
18260
a49cc243 18261#: sys-utils/lsipc.c:899
e6b7408b
JR
18262msgid "Max size of message (bytes)"
18263msgstr ""
18264
a49cc243 18265#: sys-utils/lsipc.c:900
e6b7408b
JR
18266msgid "Default max size of queue (bytes)"
18267msgstr ""
18268
a49cc243 18269#: sys-utils/lsipc.c:1014 sys-utils/lsipc.c:1033
e6b7408b
JR
18270msgid "hugetlb"
18271msgstr ""
18272
a49cc243 18273#: sys-utils/lsipc.c:1015 sys-utils/lsipc.c:1040
e6b7408b
JR
18274msgid "noreserve"
18275msgstr ""
18276
a49cc243 18277#: sys-utils/lsipc.c:1097
e6b7408b
JR
18278msgid "Shared memory segments"
18279msgstr ""
18280
a49cc243 18281#: sys-utils/lsipc.c:1098
e6b7408b
JR
18282msgid "Shared memory pages"
18283msgstr ""
18284
a49cc243 18285#: sys-utils/lsipc.c:1099
e6b7408b
JR
18286msgid "Max size of shared memory segment (bytes)"
18287msgstr ""
18288
a49cc243 18289#: sys-utils/lsipc.c:1100
e6b7408b
JR
18290msgid "Min size of shared memory segment (bytes)"
18291msgstr ""
18292
a49cc243 18293#: sys-utils/lsipc.c:1171
e6b7408b
JR
18294msgid "failed to parse IPC identifier"
18295msgstr ""
18296
a49cc243 18297#: sys-utils/lsipc.c:1268
e6b7408b
JR
18298msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time"
18299msgstr ""
18300
18301#: sys-utils/lsirq.c:60
18302msgid "Utility to display kernel interrupt information."
18303msgstr ""
18304
18305#: sys-utils/lsmem.c:126
18306msgid "start and end address of the memory range"
18307msgstr ""
18308
18309#: sys-utils/lsmem.c:127
18310msgid "size of the memory range"
18311msgstr ""
18312
18313#: sys-utils/lsmem.c:128
18314msgid "online status of the memory range"
18315msgstr ""
18316
18317#: sys-utils/lsmem.c:129
18318msgid "memory is removable"
18319msgstr ""
18320
18321#: sys-utils/lsmem.c:130
18322msgid "memory block number or blocks range"
18323msgstr ""
18324
18325#: sys-utils/lsmem.c:131
18326msgid "numa node of memory"
18327msgstr ""
18328
18329#: sys-utils/lsmem.c:132
18330msgid "valid zones for the memory range"
18331msgstr ""
18332
18333#: sys-utils/lsmem.c:259
18334msgid "online"
18335msgstr ""
18336
18337#: sys-utils/lsmem.c:260
18338msgid "offline"
18339msgstr ""
18340
18341#: sys-utils/lsmem.c:261
18342msgid "on->off"
18343msgstr ""
18344
18345#: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322
18346msgid "Memory block size:"
18347msgstr ""
18348
18349#: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326
18350msgid "Total online memory:"
18351msgstr ""
18352
18353#: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330
18354msgid "Total offline memory:"
18355msgstr ""
18356
18357#: sys-utils/lsmem.c:343
18358#, c-format
18359msgid "Failed to open %s"
18360msgstr ""
18361
a49cc243 18362#: sys-utils/lsmem.c:462 sys-utils/lsmem.c:467
e6b7408b
JR
18363msgid "failed to read memory block size"
18364msgstr ""
18365
a49cc243 18366#: sys-utils/lsmem.c:497
e6b7408b
JR
18367msgid "This system does not support memory blocks"
18368msgstr ""
18369
a49cc243 18370#: sys-utils/lsmem.c:522
e6b7408b
JR
18371msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n"
18372msgstr ""
18373
a49cc243 18374#: sys-utils/lsmem.c:527
e6b7408b
JR
18375msgid " -a, --all list each individual memory block\n"
18376msgstr ""
18377
a49cc243 18378#: sys-utils/lsmem.c:533
e6b7408b
JR
18379msgid " -S, --split <list> split ranges by specified columns\n"
18380msgstr ""
18381
a49cc243 18382#: sys-utils/lsmem.c:534
e6b7408b
JR
18383msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n"
18384msgstr ""
18385
a49cc243 18386#: sys-utils/lsmem.c:535
e6b7408b
JR
18387msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n"
18388msgstr ""
18389
a49cc243 18390#: sys-utils/lsmem.c:661
e6b7408b
JR
18391msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive"
18392msgstr ""
18393
a49cc243 18394#: sys-utils/lsmem.c:669
e6b7408b
JR
18395msgid "invalid argument to --sysroot"
18396msgstr ""
18397
a49cc243 18398#: sys-utils/lsmem.c:717
e6b7408b
JR
18399msgid "Failed to initialize output column"
18400msgstr ""
18401
a49cc243 18402#: sys-utils/lsns.c:117
e6b7408b
JR
18403msgid "namespace identifier (inode number)"
18404msgstr ""
18405
a49cc243 18406#: sys-utils/lsns.c:118
e6b7408b
JR
18407msgid "kind of namespace"
18408msgstr ""
18409
a49cc243 18410#: sys-utils/lsns.c:119
e6b7408b
JR
18411msgid "path to the namespace"
18412msgstr ""
18413
a49cc243 18414#: sys-utils/lsns.c:120
e6b7408b
JR
18415msgid "number of processes in the namespace"
18416msgstr ""
18417
a49cc243 18418#: sys-utils/lsns.c:121
e6b7408b
JR
18419msgid "lowest PID in the namespace"
18420msgstr ""
18421
a49cc243 18422#: sys-utils/lsns.c:122
e6b7408b
JR
18423msgid "PPID of the PID"
18424msgstr ""
18425
a49cc243 18426#: sys-utils/lsns.c:123
e6b7408b
JR
18427msgid "command line of the PID"
18428msgstr ""
18429
a49cc243 18430#: sys-utils/lsns.c:124
e6b7408b
JR
18431msgid "UID of the PID"
18432msgstr ""
18433
a49cc243 18434#: sys-utils/lsns.c:125
e6b7408b
JR
18435msgid "username of the PID"
18436msgstr ""
18437
a49cc243 18438#: sys-utils/lsns.c:126
e6b7408b
JR
18439msgid "namespace ID as used by network subsystem"
18440msgstr ""
18441
a49cc243 18442#: sys-utils/lsns.c:127
e6b7408b
JR
18443msgid "nsfs mountpoint (usually used network subsystem)"
18444msgstr ""
18445
a49cc243 18446#: sys-utils/lsns.c:128
e6b7408b
JR
18447msgid "parent namespace identifier (inode number)"
18448msgstr ""
18449
a49cc243 18450#: sys-utils/lsns.c:129
e6b7408b
JR
18451msgid "owner namespace identifier (inode number)"
18452msgstr ""
18453
a49cc243 18454#: sys-utils/lsns.c:1285
e6b7408b
JR
18455#, c-format
18456msgid " %s [options] [<namespace>]\n"
18457msgstr ""
18458
a49cc243 18459#: sys-utils/lsns.c:1288
e6b7408b
JR
18460msgid "List system namespaces.\n"
18461msgstr ""
18462
a49cc243
KZ
18463#: sys-utils/lsns.c:1296
18464msgid " -P, --persistent namespaces without processes\n"
18465msgstr ""
18466
18467#: sys-utils/lsns.c:1297
e6b7408b
JR
18468msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n"
18469msgstr ""
18470
a49cc243 18471#: sys-utils/lsns.c:1300
e6b7408b
JR
18472msgid " -W, --nowrap don't use multi-line representation\n"
18473msgstr ""
18474
a49cc243 18475#: sys-utils/lsns.c:1301
e6b7408b
JR
18476msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup, time)\n"
18477msgstr ""
18478
a49cc243
KZ
18479#: sys-utils/lsns.c:1302
18480msgid " -T, --tree <rel> use tree format (parent, owner, or process)\n"
18481msgstr ""
18482
18483#: sys-utils/lsns.c:1403
e6b7408b
JR
18484#, c-format
18485msgid "unknown namespace type: %s"
18486msgstr ""
18487
a49cc243
KZ
18488#: sys-utils/lsns.c:1423
18489#, c-format
18490msgid "unknown tree type: %s"
18491msgstr ""
18492
18493#: sys-utils/lsns.c:1445
e6b7408b
JR
18494msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>"
18495msgstr ""
18496
a49cc243 18497#: sys-utils/lsns.c:1446
e6b7408b
JR
18498msgid "invalid namespace argument"
18499msgstr ""
18500
a49cc243
KZ
18501#: sys-utils/lsns.c:1476
18502msgid "--tree={parent|owner} is unsupported for your system"
18503msgstr ""
18504
18505#: sys-utils/lsns.c:1504
e6b7408b
JR
18506#, c-format
18507msgid "not found namespace: %ju"
18508msgstr ""
18509
a49cc243 18510#: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:126
e6b7408b
JR
18511msgid "drop permissions failed."
18512msgstr ""
18513
a49cc243 18514#: sys-utils/mount.c:83 sys-utils/umount.c:65
e6b7408b
JR
18515#, c-format
18516msgid "%s from %s (libmount %s"
18517msgstr ""
18518
a49cc243 18519#: sys-utils/mount.c:128
e6b7408b
JR
18520msgid "failed to read mtab"
18521msgstr ""
18522
a49cc243 18523#: sys-utils/mount.c:190 sys-utils/mount.c:257 sys-utils/umount.c:209
e6b7408b
JR
18524#, c-format
18525msgid "%-25s: ignored\n"
18526msgstr ""
18527
a49cc243 18528#: sys-utils/mount.c:191
e6b7408b
JR
18529#, c-format
18530msgid "%-25s: already mounted\n"
18531msgstr ""
18532
a49cc243 18533#: sys-utils/mount.c:298
e6b7408b
JR
18534#, c-format
18535msgid "%s: %s moved to %s.\n"
18536msgstr ""
18537
a49cc243 18538#: sys-utils/mount.c:300
e6b7408b
JR
18539#, c-format
18540msgid "%s: %s bound on %s.\n"
18541msgstr ""
18542
a49cc243 18543#: sys-utils/mount.c:303 sys-utils/mount.c:307
e6b7408b
JR
18544#, c-format
18545msgid "%s: %s mounted on %s.\n"
18546msgstr ""
18547
a49cc243 18548#: sys-utils/mount.c:305
e6b7408b
JR
18549#, c-format
18550msgid "%s: %s propagation flags changed.\n"
18551msgstr ""
18552
a49cc243 18553#: sys-utils/mount.c:325
e6b7408b
JR
18554#, c-format
18555msgid ""
18556"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
18557" You just mounted a file system that supports labels which does not\n"
18558" contain labels, onto an SELinux box. It is likely that confined\n"
18559" applications will generate AVC messages and not be allowed access to\n"
18560" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
18561msgstr ""
18562
a49cc243
KZ
18563#: sys-utils/mount.c:354
18564#, c-format
18565msgid ""
18566"mount: (hint) your fstab has been modified, but systemd still uses\n"
18567" the old version; use 'systemctl daemon-reload' to reload.\n"
18568msgstr ""
18569
18570#: sys-utils/mount.c:386
18571#, c-format
18572msgid " dmesg(1) may have more information after failed mount system call.\n"
18573msgstr ""
18574
18575#: sys-utils/mount.c:415
e6b7408b
JR
18576#, c-format
18577msgid "%s: failed to parse"
18578msgstr ""
18579
a49cc243 18580#: sys-utils/mount.c:457
e6b7408b
JR
18581#, c-format
18582msgid "unsupported option format: %s"
18583msgstr ""
18584
a49cc243 18585#: sys-utils/mount.c:463
e6b7408b
JR
18586#, c-format
18587msgid "failed to append option '%s'"
18588msgstr ""
18589
a49cc243 18590#: sys-utils/mount.c:484
e6b7408b
JR
18591#, c-format
18592msgid ""
18593" %1$s [-lhV]\n"
18594" %1$s -a [options]\n"
18595" %1$s [options] [--source] <source> | [--target] <directory>\n"
18596" %1$s [options] <source> <directory>\n"
18597" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
18598msgstr ""
18599
a49cc243 18600#: sys-utils/mount.c:492
e6b7408b
JR
18601msgid "Mount a filesystem.\n"
18602msgstr ""
18603
a49cc243
KZ
18604#: sys-utils/mount.c:495
18605#, fuzzy
18606#| msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n"
18607msgid " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
18608msgstr " -z, --zero začať s vynulovanou tabuľkou rozdelenia disku\n"
18609
18610#: sys-utils/mount.c:496 sys-utils/umount.c:94
18611msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
e6b7408b
JR
18612msgstr ""
18613
a49cc243
KZ
18614#: sys-utils/mount.c:497
18615msgid " -f, --fake dry run; skip the mount(2) syscall\n"
18616msgstr ""
18617
18618#: sys-utils/mount.c:498
18619msgid " -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
18620msgstr ""
18621
18622#: sys-utils/mount.c:499
18623msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
18624msgstr ""
18625
18626#: sys-utils/mount.c:500
e6b7408b
JR
18627msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
18628msgstr ""
18629
a49cc243 18630#: sys-utils/mount.c:501
e6b7408b
JR
18631msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n"
18632msgstr ""
18633
a49cc243
KZ
18634#: sys-utils/mount.c:502
18635msgid " -m, --mkdir[=<mode>] alias to '-o X-mount.mkdir[=<mode>]'\n"
18636msgstr ""
18637
18638#: sys-utils/mount.c:503 sys-utils/umount.c:99
e6b7408b
JR
18639msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
18640msgstr ""
18641
a49cc243 18642#: sys-utils/mount.c:504
e6b7408b
JR
18643msgid ""
18644" --options-mode <mode>\n"
18645" what to do with options loaded from fstab\n"
a49cc243
KZ
18646msgstr ""
18647
18648#: sys-utils/mount.c:506
18649msgid ""
e6b7408b
JR
18650" --options-source <source>\n"
18651" mount options source\n"
a49cc243
KZ
18652msgstr ""
18653
18654#: sys-utils/mount.c:508
18655msgid ""
e6b7408b
JR
18656" --options-source-force\n"
18657" force use of options from fstab/mtab\n"
18658msgstr ""
18659
a49cc243
KZ
18660#: sys-utils/mount.c:510
18661#, fuzzy
18662#| msgid " -P check filesystems in parallel, including root\n"
18663msgid " --onlyonce check if filesystem is already mounted\n"
18664msgstr " -P súborové systémy skontrolovať paralelne, vrátane koreňového\n"
18665
18666#: sys-utils/mount.c:511
18667#, fuzzy
18668#| msgid " -o, --output <list> output columns\n"
18669msgid " -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n"
18670msgstr " -o, --output <zoznam> zobraziť stĺpce\n"
18671
18672#: sys-utils/mount.c:512 sys-utils/umount.c:101
18673msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
e6b7408b
JR
18674msgstr ""
18675
a49cc243
KZ
18676#: sys-utils/mount.c:513
18677#, fuzzy
18678#| msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n"
18679msgid " -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
18680msgstr " -r, --read-only vynútiť otvorenie cfdisku v režime iba pre čítanie\n"
18681
18682#: sys-utils/mount.c:514 sys-utils/umount.c:104
18683msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n"
e6b7408b
JR
18684msgstr ""
18685
a49cc243
KZ
18686#: sys-utils/mount.c:515
18687msgid " --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n"
18688msgstr ""
18689
18690#: sys-utils/mount.c:516
18691msgid " --target <target> explicitly specifies mountpoint\n"
18692msgstr ""
18693
18694#: sys-utils/mount.c:517
e6b7408b
JR
18695msgid ""
18696" --target-prefix <path>\n"
18697" specifies path used for all mountpoints\n"
18698msgstr ""
18699
a49cc243 18700#: sys-utils/mount.c:519 sys-utils/umount.c:105
e6b7408b
JR
18701msgid " -v, --verbose say what is being done\n"
18702msgstr ""
18703
a49cc243 18704#: sys-utils/mount.c:520
e6b7408b
JR
18705msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
18706msgstr ""
18707
a49cc243 18708#: sys-utils/mount.c:521
e6b7408b
JR
18709msgid " -N, --namespace <ns> perform mount in another namespace\n"
18710msgstr ""
18711
a49cc243
KZ
18712#: sys-utils/mount.c:527
18713msgid "Source:\n"
e6b7408b
JR
18714msgstr ""
18715
a49cc243
KZ
18716#: sys-utils/mount.c:528
18717msgid " -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
e6b7408b
JR
18718msgstr ""
18719
a49cc243
KZ
18720#: sys-utils/mount.c:529
18721msgid " -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
e6b7408b
JR
18722msgstr ""
18723
a49cc243
KZ
18724#: sys-utils/mount.c:530
18725#, fuzzy
18726#| msgid " -L, --label LABEL specify label\n"
18727msgid " LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
18728msgstr " -L, --label MENOVKA zadať menovku\n"
18729
18730#: sys-utils/mount.c:531
18731msgid " UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
e6b7408b
JR
18732msgstr ""
18733
a49cc243
KZ
18734#: sys-utils/mount.c:532
18735msgid " PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
18736msgstr ""
18737
18738#: sys-utils/mount.c:533
18739msgid " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
18740msgstr ""
18741
18742#: sys-utils/mount.c:534
18743msgid " ID=<id> specifies device by udev hardware ID\n"
18744msgstr ""
18745
18746#: sys-utils/mount.c:535
18747#, fuzzy
18748#| msgid " <device> path to the device to be used\n"
18749msgid " <device> specifies device by path\n"
18750msgstr " <zariadenie> cesta k zariadenie, ktoré sa má použiť\n"
18751
18752#: sys-utils/mount.c:536
18753msgid " <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
18754msgstr ""
18755
18756#: sys-utils/mount.c:537
18757msgid " <file> regular file for loopdev setup\n"
18758msgstr ""
18759
18760#: sys-utils/mount.c:540
18761msgid "Operations:\n"
18762msgstr ""
18763
18764#: sys-utils/mount.c:541
18765msgid " -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
18766msgstr ""
18767
18768#: sys-utils/mount.c:542
18769#, fuzzy
18770#| msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n"
18771msgid " -M, --move move a subtree to some other place\n"
18772msgstr " -f, --force umožniť to, aby odkladacia oblasť mohla byť väčšia ako zariadenie\n"
18773
18774#: sys-utils/mount.c:543
18775msgid " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
18776msgstr ""
18777
18778#: sys-utils/mount.c:544
18779msgid " --make-shared mark a subtree as shared\n"
18780msgstr ""
18781
18782#: sys-utils/mount.c:545
18783msgid " --make-slave mark a subtree as slave\n"
18784msgstr ""
18785
18786#: sys-utils/mount.c:546
18787msgid " --make-private mark a subtree as private\n"
18788msgstr ""
18789
18790#: sys-utils/mount.c:547
18791msgid " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
18792msgstr ""
18793
18794#: sys-utils/mount.c:548
18795msgid " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
e6b7408b
JR
18796msgstr ""
18797
a49cc243
KZ
18798#: sys-utils/mount.c:549
18799msgid " --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
18800msgstr ""
18801
18802#: sys-utils/mount.c:550
18803msgid " --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
18804msgstr ""
18805
18806#: sys-utils/mount.c:551
18807msgid " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
18808msgstr ""
18809
18810#: sys-utils/mount.c:702 sys-utils/umount.c:520
e6b7408b
JR
18811msgid "libmount context allocation failed"
18812msgstr ""
18813
a49cc243 18814#: sys-utils/mount.c:764 sys-utils/umount.c:582
e6b7408b
JR
18815msgid "failed to set options pattern"
18816msgstr ""
18817
a49cc243 18818#: sys-utils/mount.c:816 sys-utils/umount.c:599
e6b7408b
JR
18819#, c-format
18820msgid "failed to set target namespace to %s"
18821msgstr ""
18822
a49cc243 18823#: sys-utils/mount.c:984
e6b7408b
JR
18824msgid "source specified more than once"
18825msgstr ""
18826
18827#: sys-utils/mountpoint.c:121
18828#, c-format
18829msgid ""
18830" %1$s [-qd] /path/to/directory\n"
18831" %1$s -x /dev/device\n"
18832msgstr ""
18833
18834#: sys-utils/mountpoint.c:125
18835msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n"
18836msgstr ""
18837
18838#: sys-utils/mountpoint.c:128
18839msgid ""
18840" -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n"
18841" --nofollow do not follow symlink\n"
18842" -d, --fs-devno print maj:min device number of the filesystem\n"
18843" -x, --devno print maj:min device number of the block device\n"
18844msgstr ""
18845
18846#: sys-utils/mountpoint.c:210
18847#, c-format
18848msgid "%s is not a mountpoint\n"
18849msgstr ""
18850
18851#: sys-utils/mountpoint.c:216
18852#, c-format
18853msgid "%s is a mountpoint\n"
18854msgstr ""
18855
a49cc243 18856#: sys-utils/nsenter.c:78 sys-utils/setarch.c:139 sys-utils/unshare.c:643
e6b7408b
JR
18857#, c-format
18858msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n"
18859msgstr ""
18860
a49cc243 18861#: sys-utils/nsenter.c:82
e6b7408b
JR
18862msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n"
18863msgstr ""
18864
a49cc243 18865#: sys-utils/nsenter.c:85
e6b7408b
JR
18866msgid " -a, --all enter all namespaces\n"
18867msgstr ""
18868
a49cc243 18869#: sys-utils/nsenter.c:86
e6b7408b
JR
18870msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n"
18871msgstr ""
18872
a49cc243 18873#: sys-utils/nsenter.c:87
e6b7408b
JR
18874msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n"
18875msgstr ""
18876
a49cc243 18877#: sys-utils/nsenter.c:88
e6b7408b
JR
18878msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n"
18879msgstr ""
18880
a49cc243 18881#: sys-utils/nsenter.c:89
e6b7408b
JR
18882msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n"
18883msgstr ""
18884
a49cc243 18885#: sys-utils/nsenter.c:90
e6b7408b
JR
18886msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n"
18887msgstr ""
18888
a49cc243 18889#: sys-utils/nsenter.c:91
e6b7408b
JR
18890msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n"
18891msgstr ""
18892
a49cc243 18893#: sys-utils/nsenter.c:92
e6b7408b
JR
18894msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n"
18895msgstr ""
18896
a49cc243 18897#: sys-utils/nsenter.c:93
e6b7408b
JR
18898msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n"
18899msgstr ""
18900
a49cc243 18901#: sys-utils/nsenter.c:94
e6b7408b
JR
18902msgid " -T, --time[=<file>] enter time namespace\n"
18903msgstr ""
18904
a49cc243
KZ
18905#: sys-utils/nsenter.c:95
18906msgid " -S, --setuid[=<uid>] set uid in entered namespace\n"
e6b7408b
JR
18907msgstr ""
18908
a49cc243
KZ
18909#: sys-utils/nsenter.c:96
18910msgid " -G, --setgid[=<gid>] set gid in entered namespace\n"
e6b7408b
JR
18911msgstr ""
18912
a49cc243 18913#: sys-utils/nsenter.c:97
e6b7408b
JR
18914msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n"
18915msgstr ""
18916
a49cc243 18917#: sys-utils/nsenter.c:98
e6b7408b
JR
18918msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n"
18919msgstr ""
18920
a49cc243 18921#: sys-utils/nsenter.c:99
e6b7408b
JR
18922msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n"
18923msgstr ""
18924
a49cc243
KZ
18925#: sys-utils/nsenter.c:100
18926msgid " -W, --wdns <dir> set the working directory in namespace\n"
18927msgstr ""
18928
18929#: sys-utils/nsenter.c:101
18930msgid " -e, --env inherit environment variables from target process\n"
18931msgstr ""
18932
18933#: sys-utils/nsenter.c:102
e6b7408b
JR
18934msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n"
18935msgstr ""
18936
a49cc243 18937#: sys-utils/nsenter.c:104
e6b7408b
JR
18938msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n"
18939msgstr ""
18940
a49cc243 18941#: sys-utils/nsenter.c:131
e6b7408b
JR
18942#, c-format
18943msgid "neither filename nor target pid supplied for %s"
18944msgstr ""
18945
a49cc243 18946#: sys-utils/nsenter.c:351 sys-utils/unshare.c:828 sys-utils/unshare.c:884
e6b7408b
JR
18947msgid "failed to parse uid"
18948msgstr ""
18949
a49cc243 18950#: sys-utils/nsenter.c:358 sys-utils/unshare.c:832 sys-utils/unshare.c:888
e6b7408b
JR
18951msgid "failed to parse gid"
18952msgstr ""
18953
a49cc243 18954#: sys-utils/nsenter.c:406
e6b7408b
JR
18955msgid "no target PID specified for --follow-context"
18956msgstr ""
18957
a49cc243 18958#: sys-utils/nsenter.c:408
e6b7408b
JR
18959#, c-format
18960msgid "failed to get %d SELinux context"
18961msgstr ""
18962
a49cc243 18963#: sys-utils/nsenter.c:411
e6b7408b
JR
18964#, c-format
18965msgid "failed to set exec context to '%s'"
18966msgstr ""
18967
a49cc243 18968#: sys-utils/nsenter.c:418
e6b7408b
JR
18969msgid "no target PID specified for --all"
18970msgstr ""
18971
a49cc243 18972#: sys-utils/nsenter.c:482
e6b7408b
JR
18973#, c-format
18974msgid "reassociate to namespace '%s' failed"
18975msgstr ""
18976
a49cc243 18977#: sys-utils/nsenter.c:498 sys-utils/nsenter.c:521
e6b7408b
JR
18978msgid "cannot open current working directory"
18979msgstr ""
18980
a49cc243 18981#: sys-utils/nsenter.c:505
e6b7408b
JR
18982msgid "change directory by root file descriptor failed"
18983msgstr ""
18984
a49cc243 18985#: sys-utils/nsenter.c:508
e6b7408b
JR
18986msgid "chroot failed"
18987msgstr ""
18988
a49cc243 18989#: sys-utils/nsenter.c:528
e6b7408b
JR
18990msgid "change directory by working directory file descriptor failed"
18991msgstr ""
18992
a49cc243
KZ
18993#: sys-utils/nsenter.c:537
18994msgid "failed to get environment variables"
18995msgstr ""
18996
18997#: sys-utils/nsenter.c:540
18998#, fuzzy
18999#| msgid "failed to setup description for %s"
19000msgid "failed to set environment variables"
19001msgstr "nastavenie popisu %s skončilo s chybou"
19002
19003#: sys-utils/nsenter.c:549
19004#, fuzzy
19005#| msgid "cannot get size of %s"
19006msgid "can not get process stat"
19007msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s"
19008
19009#: sys-utils/nsenter.c:565 sys-utils/setpriv.c:1025 sys-utils/setpriv.c:1032
19010#: sys-utils/unshare.c:1085
e6b7408b
JR
19011msgid "setgroups failed"
19012msgstr ""
19013
19014#: sys-utils/pivot_root.c:34
19015#, c-format
19016msgid " %s [options] new_root put_old\n"
19017msgstr ""
19018
19019#: sys-utils/pivot_root.c:38
19020msgid "Change the root filesystem.\n"
19021msgstr ""
19022
19023#: sys-utils/pivot_root.c:75
19024#, c-format
19025msgid "failed to change root from `%s' to `%s'"
19026msgstr ""
19027
a49cc243 19028#: sys-utils/prlimit.c:77
e6b7408b
JR
19029msgid "address space limit"
19030msgstr ""
19031
a49cc243 19032#: sys-utils/prlimit.c:78
e6b7408b
JR
19033msgid "max core file size"
19034msgstr ""
19035
a49cc243 19036#: sys-utils/prlimit.c:79
e6b7408b
JR
19037msgid "CPU time"
19038msgstr ""
19039
a49cc243 19040#: sys-utils/prlimit.c:79
e6b7408b
JR
19041msgid "seconds"
19042msgstr ""
19043
a49cc243 19044#: sys-utils/prlimit.c:80
e6b7408b
JR
19045msgid "max data size"
19046msgstr ""
19047
a49cc243 19048#: sys-utils/prlimit.c:81
e6b7408b
JR
19049msgid "max file size"
19050msgstr ""
19051
a49cc243 19052#: sys-utils/prlimit.c:82
e6b7408b
JR
19053msgid "max number of file locks held"
19054msgstr ""
19055
a49cc243 19056#: sys-utils/prlimit.c:82
e6b7408b
JR
19057msgid "locks"
19058msgstr ""
19059
a49cc243 19060#: sys-utils/prlimit.c:83
e6b7408b
JR
19061msgid "max locked-in-memory address space"
19062msgstr ""
19063
a49cc243 19064#: sys-utils/prlimit.c:84
e6b7408b
JR
19065msgid "max bytes in POSIX mqueues"
19066msgstr ""
19067
a49cc243 19068#: sys-utils/prlimit.c:85
e6b7408b
JR
19069msgid "max nice prio allowed to raise"
19070msgstr ""
19071
a49cc243 19072#: sys-utils/prlimit.c:86
e6b7408b
JR
19073msgid "max number of open files"
19074msgstr ""
19075
a49cc243 19076#: sys-utils/prlimit.c:86
e6b7408b
JR
19077msgid "files"
19078msgstr ""
19079
a49cc243 19080#: sys-utils/prlimit.c:87
e6b7408b
JR
19081msgid "max number of processes"
19082msgstr ""
19083
a49cc243 19084#: sys-utils/prlimit.c:88
e6b7408b
JR
19085msgid "max resident set size"
19086msgstr ""
19087
a49cc243 19088#: sys-utils/prlimit.c:89
e6b7408b
JR
19089msgid "max real-time priority"
19090msgstr ""
19091
a49cc243 19092#: sys-utils/prlimit.c:90
e6b7408b
JR
19093msgid "timeout for real-time tasks"
19094msgstr ""
19095
a49cc243 19096#: sys-utils/prlimit.c:90
e6b7408b
JR
19097msgid "microsecs"
19098msgstr ""
19099
a49cc243 19100#: sys-utils/prlimit.c:91
e6b7408b
JR
19101msgid "max number of pending signals"
19102msgstr ""
19103
a49cc243 19104#: sys-utils/prlimit.c:91
e6b7408b
JR
19105msgid "signals"
19106msgstr ""
19107
a49cc243 19108#: sys-utils/prlimit.c:92
e6b7408b
JR
19109msgid "max stack size"
19110msgstr ""
19111
a49cc243 19112#: sys-utils/prlimit.c:125
e6b7408b
JR
19113msgid "resource name"
19114msgstr ""
19115
a49cc243 19116#: sys-utils/prlimit.c:126
e6b7408b
JR
19117msgid "resource description"
19118msgstr ""
19119
a49cc243 19120#: sys-utils/prlimit.c:127
e6b7408b
JR
19121msgid "soft limit"
19122msgstr ""
19123
a49cc243 19124#: sys-utils/prlimit.c:128
e6b7408b
JR
19125msgid "hard limit (ceiling)"
19126msgstr ""
19127
a49cc243 19128#: sys-utils/prlimit.c:129
e6b7408b
JR
19129msgid "units"
19130msgstr ""
19131
a49cc243 19132#: sys-utils/prlimit.c:168
e6b7408b 19133#, c-format
a49cc243 19134msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] [-p PID]\n"
e6b7408b
JR
19135msgstr ""
19136
a49cc243 19137#: sys-utils/prlimit.c:170
e6b7408b 19138#, c-format
a49cc243 19139msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] COMMAND\n"
e6b7408b
JR
19140msgstr ""
19141
a49cc243
KZ
19142#: sys-utils/prlimit.c:173
19143msgid "Show or change the resource limits of a process.\n"
e6b7408b
JR
19144msgstr ""
19145
a49cc243 19146#: sys-utils/prlimit.c:176
e6b7408b
JR
19147msgid ""
19148" -p, --pid <pid> process id\n"
19149" -o, --output <list> define which output columns to use\n"
19150" --noheadings don't print headings\n"
19151" --raw use the raw output format\n"
19152" --verbose verbose output\n"
19153msgstr ""
19154
a49cc243 19155#: sys-utils/prlimit.c:184
e6b7408b
JR
19156msgid ""
19157"\n"
a49cc243 19158"Resources:\n"
e6b7408b
JR
19159msgstr ""
19160
a49cc243 19161#: sys-utils/prlimit.c:185
e6b7408b
JR
19162msgid ""
19163" -c, --core maximum size of core files created\n"
19164" -d, --data maximum size of a process's data segment\n"
19165" -e, --nice maximum nice priority allowed to raise\n"
19166" -f, --fsize maximum size of files written by the process\n"
19167" -i, --sigpending maximum number of pending signals\n"
19168" -l, --memlock maximum size a process may lock into memory\n"
19169" -m, --rss maximum resident set size\n"
19170" -n, --nofile maximum number of open files\n"
19171" -q, --msgqueue maximum bytes in POSIX message queues\n"
19172" -r, --rtprio maximum real-time scheduling priority\n"
19173" -s, --stack maximum stack size\n"
19174" -t, --cpu maximum amount of CPU time in seconds\n"
19175" -u, --nproc maximum number of user processes\n"
19176" -v, --as size of virtual memory\n"
19177" -x, --locks maximum number of file locks\n"
19178" -y, --rttime CPU time in microseconds a process scheduled\n"
19179" under real-time scheduling\n"
19180msgstr ""
19181
a49cc243
KZ
19182#: sys-utils/prlimit.c:205
19183msgid ""
19184" <limit> is defined as a range soft:hard, soft:, :hard or a value to\n"
19185" define both limits (e.g. -e=0:10 -r=:10).\n"
19186msgstr ""
19187
19188#: sys-utils/prlimit.c:256 sys-utils/prlimit.c:262 sys-utils/prlimit.c:379
19189#: sys-utils/prlimit.c:384
e6b7408b
JR
19190msgid "unlimited"
19191msgstr ""
19192
a49cc243 19193#: sys-utils/prlimit.c:345
e6b7408b
JR
19194#, c-format
19195msgid "failed to get old %s limit"
19196msgstr ""
19197
a49cc243 19198#: sys-utils/prlimit.c:369
e6b7408b
JR
19199#, c-format
19200msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit"
19201msgstr ""
19202
a49cc243 19203#: sys-utils/prlimit.c:376
e6b7408b
JR
19204#, c-format
19205msgid "New %s limit for pid %d: "
19206msgstr ""
19207
a49cc243 19208#: sys-utils/prlimit.c:391
e6b7408b
JR
19209#, c-format
19210msgid "failed to set the %s resource limit"
19211msgstr ""
19212
a49cc243 19213#: sys-utils/prlimit.c:392
e6b7408b
JR
19214#, c-format
19215msgid "failed to get the %s resource limit"
19216msgstr ""
19217
a49cc243 19218#: sys-utils/prlimit.c:474
e6b7408b
JR
19219#, c-format
19220msgid "failed to parse %s limit"
19221msgstr ""
19222
a49cc243 19223#: sys-utils/prlimit.c:603
e6b7408b
JR
19224msgid "option --pid may be specified only once"
19225msgstr ""
19226
a49cc243 19227#: sys-utils/prlimit.c:632
e6b7408b
JR
19228msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive"
19229msgstr ""
19230
a49cc243 19231#: sys-utils/readprofile.c:109
e6b7408b
JR
19232msgid "Display kernel profiling information.\n"
19233msgstr ""
19234
a49cc243 19235#: sys-utils/readprofile.c:113
e6b7408b
JR
19236#, c-format
19237msgid " -m, --mapfile <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n"
19238msgstr ""
19239
a49cc243 19240#: sys-utils/readprofile.c:115
e6b7408b
JR
19241#, c-format
19242msgid " \"%s\")\n"
19243msgstr ""
19244
a49cc243 19245#: sys-utils/readprofile.c:117
e6b7408b
JR
19246#, c-format
19247msgid " -p, --profile <pro-file> (default: \"%s\")\n"
19248msgstr ""
19249
a49cc243 19250#: sys-utils/readprofile.c:118
e6b7408b
JR
19251msgid " -M, --multiplier <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n"
19252msgstr ""
19253
a49cc243 19254#: sys-utils/readprofile.c:119
e6b7408b
JR
19255msgid " -i, --info print only info about the sampling step\n"
19256msgstr ""
19257
a49cc243 19258#: sys-utils/readprofile.c:120
e6b7408b
JR
19259msgid " -v, --verbose print verbose data\n"
19260msgstr ""
19261
a49cc243 19262#: sys-utils/readprofile.c:121
e6b7408b
JR
19263msgid " -a, --all print all symbols, even if count is 0\n"
19264msgstr ""
19265
a49cc243 19266#: sys-utils/readprofile.c:122
e6b7408b
JR
19267msgid " -b, --histbin print individual histogram-bin counts\n"
19268msgstr ""
19269
a49cc243 19270#: sys-utils/readprofile.c:123
e6b7408b
JR
19271msgid " -s, --counters print individual counters within functions\n"
19272msgstr ""
19273
a49cc243 19274#: sys-utils/readprofile.c:124
e6b7408b
JR
19275msgid " -r, --reset reset all the counters (root only)\n"
19276msgstr ""
19277
a49cc243 19278#: sys-utils/readprofile.c:125
e6b7408b
JR
19279msgid " -n, --no-auto disable byte order auto-detection\n"
19280msgstr ""
19281
a49cc243
KZ
19282#: sys-utils/readprofile.c:204
19283#, fuzzy
19284#| msgid "Failed to parse size."
19285msgid "failed to parse multiplier"
19286msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
19287
19288#: sys-utils/readprofile.c:242
e6b7408b
JR
19289#, c-format
19290msgid "error writing %s"
19291msgstr ""
19292
a49cc243 19293#: sys-utils/readprofile.c:253
e6b7408b
JR
19294msgid "input file is empty"
19295msgstr ""
19296
a49cc243 19297#: sys-utils/readprofile.c:275
e6b7408b
JR
19298msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order."
19299msgstr ""
19300
a49cc243 19301#: sys-utils/readprofile.c:290
e6b7408b
JR
19302#, c-format
19303msgid "Sampling_step: %u\n"
19304msgstr ""
19305
a49cc243 19306#: sys-utils/readprofile.c:306 sys-utils/readprofile.c:327
e6b7408b
JR
19307#, c-format
19308msgid "%s(%i): wrong map line"
19309msgstr ""
19310
a49cc243 19311#: sys-utils/readprofile.c:317
e6b7408b
JR
19312#, c-format
19313msgid "can't find \"_stext\" in %s"
19314msgstr ""
19315
a49cc243 19316#: sys-utils/readprofile.c:350
e6b7408b
JR
19317msgid "profile address out of range. Wrong map file?"
19318msgstr ""
19319
a49cc243 19320#: sys-utils/readprofile.c:411
e6b7408b
JR
19321msgid "total"
19322msgstr ""
19323
19324#: sys-utils/renice.c:52
19325msgid "process ID"
19326msgstr ""
19327
19328#: sys-utils/renice.c:53
19329msgid "process group ID"
19330msgstr ""
19331
19332#: sys-utils/renice.c:62
19333#, c-format
19334msgid ""
a49cc243
KZ
19335" %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n"
19336" %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> -g|--pgrp <pgid>...\n"
19337" %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> -u|--user <user>...\n"
e6b7408b
JR
19338msgstr ""
19339
19340#: sys-utils/renice.c:68
19341msgid "Alter the priority of running processes.\n"
19342msgstr ""
19343
19344#: sys-utils/renice.c:71
a49cc243
KZ
19345#, fuzzy
19346#| msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n"
19347msgid " -n <num> specify the nice value\n"
19348msgstr " -U, --uuid UUID určiť, aké UUID sa má použiť\n"
e6b7408b
JR
19349
19350#: sys-utils/renice.c:72
a49cc243 19351msgid " If POSIXLY_CORRECT flag is set in environment\n"
e6b7408b
JR
19352msgstr ""
19353
19354#: sys-utils/renice.c:73
a49cc243 19355msgid " then the priority is 'relative' to current\n"
e6b7408b
JR
19356msgstr ""
19357
19358#: sys-utils/renice.c:74
a49cc243
KZ
19359msgid " process priority. Otherwise it is 'absolute'.\n"
19360msgstr ""
19361
19362#: sys-utils/renice.c:75
19363msgid " --priority <num> specify the 'absolute' nice value\n"
19364msgstr ""
19365
19366#: sys-utils/renice.c:76
19367msgid " --relative <num> specify the 'relative' nice value\n"
19368msgstr ""
19369
19370#: sys-utils/renice.c:77
19371msgid " -p, --pid interpret arguments as process ID (default)\n"
19372msgstr ""
19373
19374#: sys-utils/renice.c:78
19375msgid " -g, --pgrp interpret arguments as process group ID\n"
19376msgstr ""
19377
19378#: sys-utils/renice.c:79
e6b7408b
JR
19379msgid " -u, --user interpret arguments as username or user ID\n"
19380msgstr ""
19381
a49cc243 19382#: sys-utils/renice.c:91
e6b7408b
JR
19383#, c-format
19384msgid "failed to get priority for %d (%s)"
19385msgstr ""
19386
a49cc243 19387#: sys-utils/renice.c:110
e6b7408b
JR
19388#, c-format
19389msgid "failed to set priority for %d (%s)"
19390msgstr ""
19391
a49cc243 19392#: sys-utils/renice.c:115
e6b7408b
JR
19393#, c-format
19394msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
19395msgstr ""
19396
a49cc243 19397#: sys-utils/renice.c:181
e6b7408b
JR
19398#, c-format
19399msgid "invalid priority '%s'"
19400msgstr ""
19401
a49cc243 19402#: sys-utils/renice.c:208
e6b7408b
JR
19403#, c-format
19404msgid "unknown user %s"
19405msgstr ""
19406
19407#. TRANSLATORS: The first %s is one of the above
19408#. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s"
a49cc243 19409#: sys-utils/renice.c:217
e6b7408b
JR
19410#, c-format
19411msgid "bad %s value: %s"
19412msgstr ""
19413
19414#: sys-utils/rfkill.c:131
19415msgid "kernel device name"
19416msgstr ""
19417
19418#: sys-utils/rfkill.c:132
19419msgid "device identifier value"
19420msgstr ""
19421
19422#: sys-utils/rfkill.c:133
19423msgid "device type name that can be used as identifier"
19424msgstr ""
19425
19426#: sys-utils/rfkill.c:134
19427msgid "device type description"
19428msgstr ""
19429
19430#: sys-utils/rfkill.c:135
19431msgid "status of software block"
19432msgstr ""
19433
19434#: sys-utils/rfkill.c:136
19435msgid "status of hardware block"
19436msgstr ""
19437
19438#: sys-utils/rfkill.c:200
19439#, c-format
19440msgid "cannot set non-blocking %s"
19441msgstr ""
19442
19443#: sys-utils/rfkill.c:221
19444#, c-format
19445msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %zu"
19446msgstr ""
19447
a49cc243 19448#: sys-utils/rfkill.c:259
e6b7408b
JR
19449#, c-format
19450msgid "failed to poll %s"
19451msgstr ""
19452
a49cc243 19453#: sys-utils/rfkill.c:328
e6b7408b
JR
19454msgid "invalid identifier"
19455msgstr ""
19456
a49cc243 19457#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411
e6b7408b
JR
19458msgid "blocked"
19459msgstr ""
19460
a49cc243 19461#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411
e6b7408b
JR
19462msgid "unblocked"
19463msgstr ""
19464
a49cc243
KZ
19465#: sys-utils/rfkill.c:430 sys-utils/rfkill.c:505 sys-utils/rfkill.c:546
19466#: sys-utils/rfkill.c:582 sys-utils/rfkill.c:603
e6b7408b
JR
19467#, c-format
19468msgid "invalid identifier: %s"
19469msgstr ""
19470
a49cc243 19471#: sys-utils/rfkill.c:633
e6b7408b
JR
19472#, c-format
19473msgid " %s [options] command [identifier ...]\n"
19474msgstr ""
19475
a49cc243 19476#: sys-utils/rfkill.c:636
e6b7408b
JR
19477msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n"
19478msgstr ""
19479
19480#. TRANSLATORS: command names should not be translated, explaining
19481#. them as additional field after identifier is fine, for example
19482#. *
19483#. list [identifier] (lista [tarkenne])
19484#.
a49cc243 19485#: sys-utils/rfkill.c:660
e6b7408b
JR
19486msgid " help\n"
19487msgstr ""
19488
a49cc243 19489#: sys-utils/rfkill.c:661
e6b7408b
JR
19490msgid " event\n"
19491msgstr ""
19492
a49cc243 19493#: sys-utils/rfkill.c:662
e6b7408b
JR
19494msgid " list [identifier]\n"
19495msgstr ""
19496
a49cc243 19497#: sys-utils/rfkill.c:663
e6b7408b
JR
19498msgid " block identifier\n"
19499msgstr ""
19500
a49cc243 19501#: sys-utils/rfkill.c:664
e6b7408b
JR
19502msgid " unblock identifier\n"
19503msgstr ""
19504
a49cc243 19505#: sys-utils/rfkill.c:665
e6b7408b
JR
19506msgid " toggle identifier\n"
19507msgstr ""
19508
19509#: sys-utils/rtcwake.c:102
19510msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n"
19511msgstr ""
19512
19513#: sys-utils/rtcwake.c:105
19514msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n"
19515msgstr ""
19516
19517#: sys-utils/rtcwake.c:107
19518#, c-format
19519msgid ""
19520" -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n"
19521" the default is %s\n"
19522msgstr ""
19523
19524#: sys-utils/rtcwake.c:109
19525msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n"
19526msgstr ""
19527
19528#: sys-utils/rtcwake.c:110
19529msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
19530msgstr ""
19531
19532#: sys-utils/rtcwake.c:111
19533msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n"
19534msgstr ""
19535
19536#: sys-utils/rtcwake.c:112
19537msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n"
19538msgstr ""
19539
19540#: sys-utils/rtcwake.c:113
19541msgid " --list-modes list available modes\n"
19542msgstr ""
19543
19544#: sys-utils/rtcwake.c:114
19545msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
19546msgstr ""
19547
19548#: sys-utils/rtcwake.c:115
19549msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
19550msgstr ""
19551
19552#: sys-utils/rtcwake.c:116
19553msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n"
19554msgstr ""
19555
19556#: sys-utils/rtcwake.c:117
19557msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n"
19558msgstr ""
19559
19560#: sys-utils/rtcwake.c:118
19561msgid " -v, --verbose verbose messages\n"
19562msgstr ""
19563
19564#: sys-utils/rtcwake.c:168
19565msgid "read rtc time failed"
19566msgstr ""
19567
19568#: sys-utils/rtcwake.c:174
19569msgid "read system time failed"
19570msgstr ""
19571
19572#: sys-utils/rtcwake.c:190
19573msgid "convert rtc time failed"
19574msgstr ""
19575
19576#: sys-utils/rtcwake.c:240
19577msgid "set rtc wake alarm failed"
19578msgstr ""
19579
19580#: sys-utils/rtcwake.c:280
19581msgid "discarding stdin"
19582msgstr ""
19583
19584#: sys-utils/rtcwake.c:331
19585#, c-format
19586msgid "unexpected third line in: %s: %s"
19587msgstr ""
19588
19589#: sys-utils/rtcwake.c:345 sys-utils/rtcwake.c:675
19590msgid "read rtc alarm failed"
19591msgstr ""
19592
19593#: sys-utils/rtcwake.c:350
19594#, c-format
19595msgid "alarm: off\n"
19596msgstr ""
19597
19598#: sys-utils/rtcwake.c:363
19599msgid "convert time failed"
19600msgstr ""
19601
19602#: sys-utils/rtcwake.c:369
19603#, c-format
19604msgid "alarm: on %s"
19605msgstr ""
19606
19607#: sys-utils/rtcwake.c:402
19608#, c-format
19609msgid "%s: unable to find device"
19610msgstr ""
19611
19612#: sys-utils/rtcwake.c:413
19613#, c-format
19614msgid "could not read: %s"
19615msgstr ""
19616
19617#: sys-utils/rtcwake.c:493
19618#, c-format
19619msgid "unrecognized suspend state '%s'"
19620msgstr ""
19621
19622#: sys-utils/rtcwake.c:501
19623msgid "invalid seconds argument"
19624msgstr ""
19625
19626#: sys-utils/rtcwake.c:505
19627msgid "invalid time argument"
19628msgstr ""
19629
19630#: sys-utils/rtcwake.c:532
19631#, c-format
19632msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
19633msgstr ""
19634
19635#: sys-utils/rtcwake.c:537
19636msgid "Using UTC time.\n"
19637msgstr ""
19638
19639#: sys-utils/rtcwake.c:538
19640msgid "Using local time.\n"
19641msgstr ""
19642
19643#: sys-utils/rtcwake.c:541
19644msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)"
19645msgstr ""
19646
19647#: sys-utils/rtcwake.c:547
19648#, c-format
19649msgid "%s not enabled for wakeup events"
19650msgstr ""
19651
19652#: sys-utils/rtcwake.c:554
19653#, c-format
19654msgid "alarm %<PRId64>, sys_time %<PRId64>, rtc_time %<PRId64>, seconds %<PRIu64>\n"
19655msgstr ""
19656
19657#: sys-utils/rtcwake.c:567
19658#, c-format
19659msgid "time doesn't go backward to %s"
19660msgstr ""
19661
19662#: sys-utils/rtcwake.c:580
19663#, c-format
19664msgid "%s: wakeup using %s at %s"
19665msgstr ""
19666
19667#: sys-utils/rtcwake.c:586
19668#, c-format
19669msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
19670msgstr ""
19671
19672#: sys-utils/rtcwake.c:596
19673#, c-format
19674msgid "suspend mode: no; leaving\n"
19675msgstr ""
19676
19677#: sys-utils/rtcwake.c:619
19678#, c-format
19679msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
19680msgstr ""
19681
19682#: sys-utils/rtcwake.c:628
19683msgid "failed to find shutdown command"
19684msgstr ""
19685
19686#: sys-utils/rtcwake.c:638
19687#, c-format
19688msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
19689msgstr ""
19690
19691#: sys-utils/rtcwake.c:643
19692msgid "rtc read failed"
19693msgstr ""
19694
19695#: sys-utils/rtcwake.c:655
19696#, c-format
19697msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
19698msgstr ""
19699
19700#: sys-utils/rtcwake.c:659
19701#, c-format
19702msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
19703msgstr ""
19704
19705#: sys-utils/rtcwake.c:666
19706#, c-format
19707msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
19708msgstr ""
19709
19710#: sys-utils/rtcwake.c:680
19711msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
19712msgstr ""
19713
a49cc243 19714#: sys-utils/setarch.c:50
e6b7408b
JR
19715#, c-format
19716msgid "Switching on %s.\n"
19717msgstr ""
19718
a49cc243 19719#: sys-utils/setarch.c:137
e6b7408b
JR
19720#, c-format
19721msgid " %s [<arch>] [options] [<program> [<argument>...]]\n"
19722msgstr ""
19723
a49cc243 19724#: sys-utils/setarch.c:142
e6b7408b
JR
19725msgid "Change the reported architecture and set personality flags.\n"
19726msgstr ""
19727
a49cc243 19728#: sys-utils/setarch.c:145
e6b7408b
JR
19729msgid " -B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT\n"
19730msgstr ""
19731
a49cc243 19732#: sys-utils/setarch.c:146
e6b7408b
JR
19733msgid " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n"
19734msgstr ""
19735
a49cc243 19736#: sys-utils/setarch.c:147
e6b7408b
JR
19737msgid " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n"
19738msgstr ""
19739
a49cc243 19740#: sys-utils/setarch.c:148
e6b7408b
JR
19741msgid " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n"
19742msgstr ""
19743
a49cc243 19744#: sys-utils/setarch.c:149
e6b7408b
JR
19745msgid " -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n"
19746msgstr ""
19747
a49cc243 19748#: sys-utils/setarch.c:150
e6b7408b
JR
19749msgid " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n"
19750msgstr ""
19751
a49cc243 19752#: sys-utils/setarch.c:151
e6b7408b
JR
19753msgid " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n"
19754msgstr ""
19755
a49cc243 19756#: sys-utils/setarch.c:152
e6b7408b
JR
19757msgid " -X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC\n"
19758msgstr ""
19759
a49cc243 19760#: sys-utils/setarch.c:153
e6b7408b
JR
19761msgid " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n"
19762msgstr ""
19763
a49cc243 19764#: sys-utils/setarch.c:154
e6b7408b
JR
19765msgid " -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n"
19766msgstr ""
19767
a49cc243 19768#: sys-utils/setarch.c:155
e6b7408b
JR
19769msgid " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n"
19770msgstr ""
19771
a49cc243 19772#: sys-utils/setarch.c:156
e6b7408b
JR
19773msgid " --uname-2.6 turns on UNAME26\n"
19774msgstr ""
19775
a49cc243 19776#: sys-utils/setarch.c:157
e6b7408b
JR
19777msgid " -v, --verbose say what options are being switched on\n"
19778msgstr ""
19779
a49cc243 19780#: sys-utils/setarch.c:160
e6b7408b
JR
19781msgid " --list list settable architectures, and exit\n"
19782msgstr ""
19783
a49cc243
KZ
19784#: sys-utils/setarch.c:161
19785msgid " --show[=personality] show current or specific personality and exit\n"
19786msgstr ""
19787
19788#: sys-utils/setarch.c:337
e6b7408b
JR
19789#, c-format
19790msgid "Kernel cannot set architecture to %s"
19791msgstr ""
19792
a49cc243
KZ
19793#: sys-utils/setarch.c:402
19794msgid "Can not get current kernel personality"
19795msgstr ""
19796
19797#: sys-utils/setarch.c:455
e6b7408b
JR
19798msgid "Not enough arguments"
19799msgstr ""
19800
a49cc243 19801#: sys-utils/setarch.c:523
e6b7408b
JR
19802msgid "unrecognized option '--list'"
19803msgstr ""
19804
a49cc243
KZ
19805#: sys-utils/setarch.c:532
19806msgid "could not parse personality"
19807msgstr ""
19808
19809#: sys-utils/setarch.c:536
19810msgid "unrecognized option '--show'"
19811msgstr ""
19812
19813#: sys-utils/setarch.c:550
e6b7408b
JR
19814msgid "no architecture argument or personality flags specified"
19815msgstr ""
19816
a49cc243 19817#: sys-utils/setarch.c:562
e6b7408b
JR
19818#, c-format
19819msgid "%s: Unrecognized architecture"
19820msgstr ""
19821
a49cc243 19822#: sys-utils/setarch.c:580
e6b7408b
JR
19823#, c-format
19824msgid "failed to set personality to %s"
19825msgstr ""
19826
a49cc243 19827#: sys-utils/setarch.c:592
e6b7408b
JR
19828#, c-format
19829msgid "Execute command `%s'.\n"
19830msgstr ""
19831
19832#: sys-utils/setpriv.c:119
19833#, c-format
19834msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n"
19835msgstr ""
19836
19837#: sys-utils/setpriv.c:123
19838msgid "Run a program with different privilege settings.\n"
19839msgstr ""
19840
19841#: sys-utils/setpriv.c:126
19842msgid " -d, --dump show current state (and do not exec)\n"
19843msgstr ""
19844
19845#: sys-utils/setpriv.c:127
19846msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n"
19847msgstr ""
19848
19849#: sys-utils/setpriv.c:128
19850msgid " --ambient-caps <caps,...> set ambient capabilities\n"
19851msgstr ""
19852
19853#: sys-utils/setpriv.c:129
19854msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n"
19855msgstr ""
19856
19857#: sys-utils/setpriv.c:130
19858msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n"
19859msgstr ""
19860
19861#: sys-utils/setpriv.c:131
19862msgid " --ruid <uid|user> set real uid\n"
19863msgstr ""
19864
19865#: sys-utils/setpriv.c:132
19866msgid " --euid <uid|user> set effective uid\n"
19867msgstr ""
19868
19869#: sys-utils/setpriv.c:133
19870msgid " --rgid <gid|user> set real gid\n"
19871msgstr ""
19872
19873#: sys-utils/setpriv.c:134
19874msgid " --egid <gid|group> set effective gid\n"
19875msgstr ""
19876
19877#: sys-utils/setpriv.c:135
19878msgid " --reuid <uid|user> set real and effective uid\n"
19879msgstr ""
19880
19881#: sys-utils/setpriv.c:136
19882msgid " --regid <gid|group> set real and effective gid\n"
19883msgstr ""
19884
19885#: sys-utils/setpriv.c:137
19886msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n"
19887msgstr ""
19888
19889#: sys-utils/setpriv.c:138
19890msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n"
19891msgstr ""
19892
19893#: sys-utils/setpriv.c:139
19894msgid " --init-groups initialize supplementary groups\n"
19895msgstr ""
19896
19897#: sys-utils/setpriv.c:140
19898msgid " --groups <group,...> set supplementary groups by UID or name\n"
19899msgstr ""
19900
19901#: sys-utils/setpriv.c:141
19902msgid " --securebits <bits> set securebits\n"
19903msgstr ""
19904
19905#: sys-utils/setpriv.c:142
19906msgid ""
19907" --pdeathsig keep|clear|<signame>\n"
19908" set or clear parent death signal\n"
19909msgstr ""
19910
19911#: sys-utils/setpriv.c:144
19912msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n"
19913msgstr ""
19914
19915#: sys-utils/setpriv.c:145
19916msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n"
19917msgstr ""
19918
19919#: sys-utils/setpriv.c:146
19920msgid ""
19921" --reset-env clear all environment and initialize\n"
19922" HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n"
19923msgstr ""
19924
19925#: sys-utils/setpriv.c:152
19926msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n"
19927msgstr ""
19928
19929#: sys-utils/setpriv.c:170
19930msgid "invalid capability type"
19931msgstr ""
19932
19933#: sys-utils/setpriv.c:193 sys-utils/setpriv.c:412
19934#, c-format
19935msgid "cap %d: libcap-ng is broken"
19936msgstr ""
19937
19938#: sys-utils/setpriv.c:219 sys-utils/setpriv.c:560
19939msgid "getting process secure bits failed"
19940msgstr ""
19941
19942#: sys-utils/setpriv.c:223
19943#, c-format
19944msgid "Securebits: "
19945msgstr ""
19946
19947#: sys-utils/setpriv.c:243 sys-utils/setpriv.c:327
19948#, c-format
19949msgid "[none]\n"
19950msgstr ""
19951
19952#: sys-utils/setpriv.c:269
19953#, c-format
19954msgid "%s: too long"
19955msgstr ""
19956
19957#: sys-utils/setpriv.c:297
19958#, c-format
19959msgid "Supplementary groups: "
19960msgstr ""
19961
19962#: sys-utils/setpriv.c:299 sys-utils/setpriv.c:365 sys-utils/setpriv.c:370
19963#: sys-utils/setpriv.c:376 sys-utils/setpriv.c:382 sys-utils/setpriv.c:389
19964#, c-format
19965msgid "[none]"
19966msgstr ""
19967
19968#: sys-utils/setpriv.c:317
19969msgid "get pdeathsig failed"
19970msgstr ""
19971
19972#: sys-utils/setpriv.c:321
19973#, c-format
19974msgid "Parent death signal: "
19975msgstr ""
19976
19977#: sys-utils/setpriv.c:337
19978#, c-format
19979msgid "uid: %u\n"
19980msgstr ""
19981
19982#: sys-utils/setpriv.c:338
19983#, c-format
19984msgid "euid: %u\n"
19985msgstr ""
19986
19987#: sys-utils/setpriv.c:341
19988#, c-format
19989msgid "suid: %u\n"
19990msgstr ""
19991
19992#: sys-utils/setpriv.c:343 sys-utils/setpriv.c:456
19993msgid "getresuid failed"
19994msgstr ""
19995
19996#: sys-utils/setpriv.c:352 sys-utils/setpriv.c:471
19997msgid "getresgid failed"
19998msgstr ""
19999
20000#: sys-utils/setpriv.c:363
20001#, c-format
20002msgid "Effective capabilities: "
20003msgstr ""
20004
20005#: sys-utils/setpriv.c:368
20006#, c-format
20007msgid "Permitted capabilities: "
20008msgstr ""
20009
20010#: sys-utils/setpriv.c:374
20011#, c-format
20012msgid "Inheritable capabilities: "
20013msgstr ""
20014
20015#: sys-utils/setpriv.c:379
20016#, c-format
20017msgid "Ambient capabilities: "
20018msgstr ""
20019
20020#: sys-utils/setpriv.c:384
20021#, c-format
20022msgid "[unsupported]"
20023msgstr ""
20024
20025#: sys-utils/setpriv.c:387
20026#, c-format
20027msgid "Capability bounding set: "
20028msgstr ""
20029
20030#: sys-utils/setpriv.c:396
20031msgid "SELinux label"
20032msgstr ""
20033
20034#: sys-utils/setpriv.c:399
20035msgid "AppArmor profile"
20036msgstr ""
20037
20038#: sys-utils/setpriv.c:434
20039msgid "Invalid supplementary group id"
20040msgstr ""
20041
20042#: sys-utils/setpriv.c:444
20043msgid "failed to get parent death signal"
20044msgstr ""
20045
20046#: sys-utils/setpriv.c:464
20047msgid "setresuid failed"
20048msgstr ""
20049
20050#: sys-utils/setpriv.c:479
20051msgid "setresgid failed"
20052msgstr ""
20053
20054#: sys-utils/setpriv.c:511
20055msgid "unsupported capability type"
20056msgstr ""
20057
20058#: sys-utils/setpriv.c:528
20059msgid "bad capability string"
20060msgstr ""
20061
20062#: sys-utils/setpriv.c:545
20063#, c-format
20064msgid "unknown capability \"%s\""
20065msgstr ""
20066
20067#: sys-utils/setpriv.c:569
20068msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust"
20069msgstr ""
20070
20071#: sys-utils/setpriv.c:573
20072msgid "bad securebits string"
20073msgstr ""
20074
20075#: sys-utils/setpriv.c:580
20076msgid "+all securebits is not allowed"
20077msgstr ""
20078
20079#: sys-utils/setpriv.c:593
20080msgid "adjusting keep_caps does not make sense"
20081msgstr ""
20082
20083#: sys-utils/setpriv.c:597
20084msgid "unrecognized securebit"
20085msgstr ""
20086
20087#: sys-utils/setpriv.c:617
20088msgid "SELinux is not running"
20089msgstr ""
20090
20091#: sys-utils/setpriv.c:632
20092#, c-format
20093msgid "close failed: %s"
20094msgstr ""
20095
20096#: sys-utils/setpriv.c:640
20097msgid "AppArmor is not running"
20098msgstr ""
20099
20100#: sys-utils/setpriv.c:819
20101msgid "duplicate --no-new-privs option"
20102msgstr ""
20103
20104#: sys-utils/setpriv.c:824
20105msgid "duplicate ruid"
20106msgstr ""
20107
20108#: sys-utils/setpriv.c:826
20109msgid "failed to parse ruid"
20110msgstr ""
20111
20112#: sys-utils/setpriv.c:834
20113msgid "duplicate euid"
20114msgstr ""
20115
20116#: sys-utils/setpriv.c:836
20117msgid "failed to parse euid"
20118msgstr ""
20119
20120#: sys-utils/setpriv.c:840
20121msgid "duplicate ruid or euid"
20122msgstr ""
20123
20124#: sys-utils/setpriv.c:842
20125msgid "failed to parse reuid"
20126msgstr ""
20127
20128#: sys-utils/setpriv.c:851
20129msgid "duplicate rgid"
20130msgstr ""
20131
20132#: sys-utils/setpriv.c:853
20133msgid "failed to parse rgid"
20134msgstr ""
20135
20136#: sys-utils/setpriv.c:857
20137msgid "duplicate egid"
20138msgstr ""
20139
20140#: sys-utils/setpriv.c:859
20141msgid "failed to parse egid"
20142msgstr ""
20143
20144#: sys-utils/setpriv.c:863
20145msgid "duplicate rgid or egid"
20146msgstr ""
20147
20148#: sys-utils/setpriv.c:865
20149msgid "failed to parse regid"
20150msgstr ""
20151
20152#: sys-utils/setpriv.c:870
20153msgid "duplicate --clear-groups option"
20154msgstr ""
20155
20156#: sys-utils/setpriv.c:876
20157msgid "duplicate --keep-groups option"
20158msgstr ""
20159
20160#: sys-utils/setpriv.c:882
20161msgid "duplicate --init-groups option"
20162msgstr ""
20163
20164#: sys-utils/setpriv.c:888
20165msgid "duplicate --groups option"
20166msgstr ""
20167
20168#: sys-utils/setpriv.c:894
20169msgid "duplicate --keep-pdeathsig option"
20170msgstr ""
20171
20172#: sys-utils/setpriv.c:903
20173msgid "duplicate --inh-caps option"
20174msgstr ""
20175
20176#: sys-utils/setpriv.c:909
20177msgid "duplicate --ambient-caps option"
20178msgstr ""
20179
20180#: sys-utils/setpriv.c:915
20181msgid "duplicate --bounding-set option"
20182msgstr ""
20183
20184#: sys-utils/setpriv.c:921
20185msgid "duplicate --securebits option"
20186msgstr ""
20187
20188#: sys-utils/setpriv.c:927
20189msgid "duplicate --selinux-label option"
20190msgstr ""
20191
20192#: sys-utils/setpriv.c:933
20193msgid "duplicate --apparmor-profile option"
20194msgstr ""
20195
20196#: sys-utils/setpriv.c:952
20197msgid "--dump is incompatible with all other options"
20198msgstr ""
20199
20200#: sys-utils/setpriv.c:960
20201msgid "--list-caps must be specified alone"
20202msgstr ""
20203
20204#: sys-utils/setpriv.c:966
20205msgid "No program specified"
20206msgstr ""
20207
20208#: sys-utils/setpriv.c:972
20209msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups"
20210msgstr ""
20211
20212#: sys-utils/setpriv.c:976
20213msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid"
20214msgstr ""
20215
20216#: sys-utils/setpriv.c:980
20217#, c-format
20218msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system"
20219msgstr ""
20220
20221#: sys-utils/setpriv.c:995
20222msgid "disallow granting new privileges failed"
20223msgstr ""
20224
20225#: sys-utils/setpriv.c:1003
20226msgid "keep process capabilities failed"
20227msgstr ""
20228
20229#: sys-utils/setpriv.c:1011
20230msgid "activate capabilities"
20231msgstr ""
20232
20233#: sys-utils/setpriv.c:1017
20234msgid "reactivate capabilities"
20235msgstr ""
20236
20237#: sys-utils/setpriv.c:1028
20238msgid "initgroups failed"
20239msgstr ""
20240
20241#: sys-utils/setpriv.c:1036
20242msgid "set process securebits failed"
20243msgstr ""
20244
20245#: sys-utils/setpriv.c:1042
20246msgid "apply bounding set"
20247msgstr ""
20248
20249#: sys-utils/setpriv.c:1048
20250msgid "apply capabilities"
20251msgstr ""
20252
20253#: sys-utils/setpriv.c:1057
20254msgid "set parent death signal failed"
20255msgstr ""
20256
20257#: sys-utils/setsid.c:33
20258#, c-format
20259msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n"
20260msgstr ""
20261
20262#: sys-utils/setsid.c:37
20263msgid "Run a program in a new session.\n"
20264msgstr ""
20265
20266#: sys-utils/setsid.c:40
20267msgid " -c, --ctty set the controlling terminal to the current one\n"
20268msgstr ""
20269
20270#: sys-utils/setsid.c:41
20271msgid " -f, --fork always fork\n"
20272msgstr ""
20273
20274#: sys-utils/setsid.c:42
20275msgid " -w, --wait wait program to exit, and use the same return\n"
20276msgstr ""
20277
20278#: sys-utils/setsid.c:100
20279msgid "fork"
20280msgstr ""
20281
20282#: sys-utils/setsid.c:112
20283#, c-format
20284msgid "child %d did not exit normally"
20285msgstr ""
20286
20287#: sys-utils/setsid.c:117
20288msgid "setsid failed"
20289msgstr ""
20290
20291#: sys-utils/setsid.c:120
20292msgid "failed to set the controlling terminal"
20293msgstr ""
20294
20295#: sys-utils/swapoff.c:94
20296#, c-format
20297msgid "swapoff %s\n"
20298msgstr ""
20299
20300#: sys-utils/swapoff.c:114
20301msgid "Not superuser."
20302msgstr ""
20303
20304#: sys-utils/swapoff.c:117 sys-utils/swapoff.c:122
20305#, c-format
20306msgid "%s: swapoff failed"
20307msgstr ""
20308
a49cc243 20309#: sys-utils/swapoff.c:141 sys-utils/swapon.c:807
e6b7408b
JR
20310#, c-format
20311msgid " %s [options] [<spec>]\n"
20312msgstr ""
20313
20314#: sys-utils/swapoff.c:144
20315msgid "Disable devices and files for paging and swapping.\n"
20316msgstr ""
20317
20318#: sys-utils/swapoff.c:147
20319msgid ""
20320" -a, --all disable all swaps from /proc/swaps\n"
20321" -v, --verbose verbose mode\n"
20322msgstr ""
20323
20324#: sys-utils/swapoff.c:153
20325msgid ""
20326"\n"
20327"The <spec> parameter:\n"
20328" -L <label> LABEL of device to be used\n"
20329" -U <uuid> UUID of device to be used\n"
20330" LABEL=<label> LABEL of device to be used\n"
20331" UUID=<uuid> UUID of device to be used\n"
20332" <device> name of device to be used\n"
20333" <file> name of file to be used\n"
20334msgstr ""
20335
20336#: sys-utils/swapon.c:96
20337msgid "device file or partition path"
20338msgstr ""
20339
20340#: sys-utils/swapon.c:97
20341msgid "type of the device"
20342msgstr ""
20343
20344#: sys-utils/swapon.c:98
20345msgid "size of the swap area"
20346msgstr ""
20347
20348#: sys-utils/swapon.c:99
20349msgid "bytes in use"
20350msgstr ""
20351
20352#: sys-utils/swapon.c:100
20353msgid "swap priority"
20354msgstr ""
20355
20356#: sys-utils/swapon.c:101
20357msgid "swap uuid"
20358msgstr ""
20359
20360#: sys-utils/swapon.c:102
20361msgid "swap label"
20362msgstr ""
20363
20364#. TRANSLATORS: The tabs make each field a multiple of 8 characters. Keep aligned with each entry below.
20365#: sys-utils/swapon.c:250
20366#, c-format
20367msgid "Filename\t\t\t\tType\t\tSize\t\tUsed\t\tPriority\n"
20368msgstr ""
20369
20370#: sys-utils/swapon.c:328
20371#, c-format
20372msgid "%s: reinitializing the swap."
20373msgstr ""
20374
a49cc243 20375#: sys-utils/swapon.c:387
e6b7408b
JR
20376#, c-format
20377msgid "%s: lseek failed"
20378msgstr ""
20379
a49cc243 20380#: sys-utils/swapon.c:393
e6b7408b
JR
20381#, c-format
20382msgid "%s: write signature failed"
20383msgstr ""
20384
a49cc243 20385#: sys-utils/swapon.c:536
e6b7408b
JR
20386#, c-format
20387msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
20388msgstr ""
20389
a49cc243 20390#: sys-utils/swapon.c:541
e6b7408b
JR
20391#, c-format
20392msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
20393msgstr ""
20394
a49cc243 20395#: sys-utils/swapon.c:547
e6b7408b
JR
20396#, c-format
20397msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
20398msgstr ""
20399
a49cc243 20400#: sys-utils/swapon.c:555
e6b7408b
JR
20401#, c-format
20402msgid "%s: get size failed"
20403msgstr ""
20404
a49cc243 20405#: sys-utils/swapon.c:561
e6b7408b
JR
20406#, c-format
20407msgid "%s: read swap header failed"
20408msgstr ""
20409
a49cc243 20410#: sys-utils/swapon.c:566
e6b7408b
JR
20411#, c-format
20412msgid "%s: found signature [pagesize=%d, signature=%s]"
20413msgstr ""
20414
a49cc243 20415#: sys-utils/swapon.c:577
e6b7408b
JR
20416#, c-format
20417msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
20418msgstr ""
20419
a49cc243 20420#: sys-utils/swapon.c:582
e6b7408b
JR
20421#, c-format
20422msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
20423msgstr ""
20424
a49cc243 20425#: sys-utils/swapon.c:592
e6b7408b
JR
20426#, c-format
20427msgid "%s: swap format pagesize does not match."
20428msgstr ""
20429
a49cc243 20430#: sys-utils/swapon.c:598
e6b7408b
JR
20431#, c-format
20432msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
20433msgstr ""
20434
a49cc243 20435#: sys-utils/swapon.c:607
e6b7408b
JR
20436#, c-format
20437msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
20438msgstr ""
20439
a49cc243 20440#: sys-utils/swapon.c:677
e6b7408b
JR
20441#, c-format
20442msgid "swapon %s\n"
20443msgstr ""
20444
a49cc243 20445#: sys-utils/swapon.c:681
e6b7408b
JR
20446#, c-format
20447msgid "%s: swapon failed"
20448msgstr ""
20449
a49cc243 20450#: sys-utils/swapon.c:760
e6b7408b
JR
20451#, c-format
20452msgid "%s: noauto option -- ignored"
20453msgstr ""
20454
a49cc243 20455#: sys-utils/swapon.c:782
e6b7408b
JR
20456#, c-format
20457msgid "%s: already active -- ignored"
20458msgstr ""
20459
a49cc243 20460#: sys-utils/swapon.c:788
e6b7408b
JR
20461#, c-format
20462msgid "%s: inaccessible -- ignored"
20463msgstr ""
20464
a49cc243 20465#: sys-utils/swapon.c:810
e6b7408b
JR
20466msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n"
20467msgstr ""
20468
a49cc243 20469#: sys-utils/swapon.c:813
e6b7408b
JR
20470msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n"
20471msgstr ""
20472
a49cc243 20473#: sys-utils/swapon.c:814
e6b7408b
JR
20474msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n"
20475msgstr ""
20476
a49cc243 20477#: sys-utils/swapon.c:815
e6b7408b
JR
20478msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n"
20479msgstr ""
20480
a49cc243 20481#: sys-utils/swapon.c:816
e6b7408b
JR
20482msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n"
20483msgstr ""
20484
a49cc243 20485#: sys-utils/swapon.c:817
e6b7408b
JR
20486msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n"
20487msgstr ""
20488
a49cc243 20489#: sys-utils/swapon.c:818
e6b7408b
JR
20490msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n"
20491msgstr ""
20492
a49cc243 20493#: sys-utils/swapon.c:819
e6b7408b
JR
20494msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n"
20495msgstr ""
20496
a49cc243
KZ
20497#: sys-utils/swapon.c:820
20498msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n"
20499msgstr ""
20500
20501#: sys-utils/swapon.c:821
e6b7408b
JR
20502msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n"
20503msgstr ""
20504
a49cc243 20505#: sys-utils/swapon.c:822
e6b7408b
JR
20506msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n"
20507msgstr ""
20508
a49cc243 20509#: sys-utils/swapon.c:823
e6b7408b
JR
20510msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n"
20511msgstr ""
20512
a49cc243 20513#: sys-utils/swapon.c:824
e6b7408b
JR
20514msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n"
20515msgstr ""
20516
a49cc243 20517#: sys-utils/swapon.c:825
e6b7408b
JR
20518msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
20519msgstr ""
20520
a49cc243 20521#: sys-utils/swapon.c:830
e6b7408b
JR
20522msgid ""
20523"\n"
20524"The <spec> parameter:\n"
20525" -L <label> synonym for LABEL=<label>\n"
20526" -U <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
20527" LABEL=<label> specifies device by swap area label\n"
20528" UUID=<uuid> specifies device by swap area UUID\n"
20529" PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n"
20530" PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n"
20531" <device> name of device to be used\n"
20532" <file> name of file to be used\n"
20533msgstr ""
20534
a49cc243 20535#: sys-utils/swapon.c:840
e6b7408b
JR
20536msgid ""
20537"\n"
20538"Available discard policy types (for --discard):\n"
20539" once : only single-time area discards are issued\n"
20540" pages : freed pages are discarded before they are reused\n"
20541"If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n"
20542msgstr ""
20543
a49cc243 20544#: sys-utils/swapon.c:923
e6b7408b
JR
20545msgid "failed to parse priority"
20546msgstr ""
20547
a49cc243 20548#: sys-utils/swapon.c:945
e6b7408b
JR
20549#, c-format
20550msgid "unsupported discard policy: %s"
20551msgstr ""
20552
20553#: sys-utils/swapon-common.c:73
20554#, c-format
20555msgid "cannot find the device for %s"
20556msgstr ""
20557
20558#: sys-utils/switch_root.c:60
20559msgid "failed to open directory"
20560msgstr ""
20561
20562#: sys-utils/switch_root.c:67
20563msgid "stat failed"
20564msgstr ""
20565
20566#: sys-utils/switch_root.c:78
20567msgid "failed to read directory"
20568msgstr ""
20569
20570#: sys-utils/switch_root.c:113
20571#, c-format
20572msgid "failed to unlink %s"
20573msgstr ""
20574
20575#: sys-utils/switch_root.c:160
20576#, c-format
20577msgid "failed to mount moving %s to %s"
20578msgstr ""
20579
20580#: sys-utils/switch_root.c:162
20581#, c-format
20582msgid "forcing unmount of %s"
20583msgstr ""
20584
20585#: sys-utils/switch_root.c:168
20586#, c-format
20587msgid "failed to change directory to %s"
20588msgstr ""
20589
20590#: sys-utils/switch_root.c:179
20591#, c-format
20592msgid "failed to mount moving %s to /"
20593msgstr ""
20594
20595#: sys-utils/switch_root.c:184
20596msgid "failed to change root"
20597msgstr ""
20598
20599#: sys-utils/switch_root.c:203
20600msgid "old root filesystem is not an initramfs"
20601msgstr ""
20602
20603#: sys-utils/switch_root.c:226
20604#, c-format
20605msgid " %s [options] <newrootdir> <init> <args to init>\n"
20606msgstr ""
20607
20608#: sys-utils/switch_root.c:230
20609msgid "Switch to another filesystem as the root of the mount tree.\n"
20610msgstr ""
20611
20612#: sys-utils/switch_root.c:275
20613msgid "failed. Sorry."
20614msgstr ""
20615
20616#: sys-utils/switch_root.c:278
20617#, c-format
20618msgid "cannot access %s"
20619msgstr ""
20620
20621#: sys-utils/tunelp.c:98
20622msgid "Set various parameters for the line printer.\n"
20623msgstr ""
20624
20625#: sys-utils/tunelp.c:101
20626msgid " -i, --irq <num> specify parallel port irq\n"
20627msgstr ""
20628
20629#: sys-utils/tunelp.c:102
20630msgid " -t, --time <ms> driver wait time in milliseconds\n"
20631msgstr ""
20632
20633#: sys-utils/tunelp.c:103
20634msgid " -c, --chars <num> number of output characters before sleep\n"
20635msgstr ""
20636
20637#: sys-utils/tunelp.c:104
20638msgid " -w, --wait <us> strobe wait in micro seconds\n"
20639msgstr ""
20640
20641#. TRANSLATORS: do not translate <on|off> arguments. The
20642#. argument reader does not recognize locale, unless `on' is
20643#. exactly that very same string.
20644#: sys-utils/tunelp.c:108
20645msgid " -a, --abort <on|off> abort on error\n"
20646msgstr ""
20647
20648#: sys-utils/tunelp.c:109
20649msgid " -o, --check-status <on|off> check printer status before printing\n"
20650msgstr ""
20651
20652#: sys-utils/tunelp.c:110
20653msgid " -C, --careful <on|off> extra checking to status check\n"
20654msgstr ""
20655
20656#: sys-utils/tunelp.c:111
20657msgid " -s, --status query printer status\n"
20658msgstr ""
20659
20660#: sys-utils/tunelp.c:112
20661msgid " -r, --reset reset the port\n"
20662msgstr ""
20663
20664#: sys-utils/tunelp.c:113
20665msgid " -q, --print-irq <on|off> display current irq setting\n"
20666msgstr ""
20667
20668#: sys-utils/tunelp.c:258
20669#, c-format
20670msgid "%s not an lp device"
20671msgstr ""
20672
20673#: sys-utils/tunelp.c:277
20674msgid "LPGETSTATUS error"
20675msgstr ""
20676
20677#: sys-utils/tunelp.c:282
20678#, c-format
20679msgid "%s status is %d"
20680msgstr ""
20681
20682#: sys-utils/tunelp.c:284
20683#, c-format
20684msgid ", busy"
20685msgstr ""
20686
20687#: sys-utils/tunelp.c:286
20688#, c-format
20689msgid ", ready"
20690msgstr ""
20691
20692#: sys-utils/tunelp.c:288
20693#, c-format
20694msgid ", out of paper"
20695msgstr ""
20696
20697#: sys-utils/tunelp.c:290
20698#, c-format
20699msgid ", on-line"
20700msgstr ""
20701
20702#: sys-utils/tunelp.c:292
20703#, c-format
20704msgid ", error"
20705msgstr ""
20706
20707#: sys-utils/tunelp.c:296
20708msgid "ioctl failed"
20709msgstr ""
20710
20711#: sys-utils/tunelp.c:306
20712msgid "LPGETIRQ error"
20713msgstr ""
20714
20715#: sys-utils/tunelp.c:311
20716#, c-format
20717msgid "%s using IRQ %d\n"
20718msgstr ""
20719
20720#: sys-utils/tunelp.c:313
20721#, c-format
20722msgid "%s using polling\n"
20723msgstr ""
20724
20725#: sys-utils/umount.c:82
20726#, c-format
20727msgid ""
20728" %1$s [-hV]\n"
20729" %1$s -a [options]\n"
20730" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
20731msgstr ""
20732
20733#: sys-utils/umount.c:88
20734msgid "Unmount filesystems.\n"
20735msgstr ""
20736
20737#: sys-utils/umount.c:91
20738msgid " -a, --all unmount all filesystems\n"
20739msgstr ""
20740
20741#: sys-utils/umount.c:92
20742msgid ""
20743" -A, --all-targets unmount all mountpoints for the given device in the\n"
20744" current namespace\n"
20745msgstr ""
20746
e6b7408b
JR
20747#: sys-utils/umount.c:95
20748msgid " -d, --detach-loop if mounted loop device, also free this loop device\n"
20749msgstr ""
20750
20751#: sys-utils/umount.c:96
20752msgid " --fake dry run; skip the umount(2) syscall\n"
20753msgstr ""
20754
20755#: sys-utils/umount.c:97
20756msgid " -f, --force force unmount (in case of an unreachable NFS system)\n"
20757msgstr ""
20758
20759#: sys-utils/umount.c:98
20760msgid " -i, --internal-only don't call the umount.<type> helpers\n"
20761msgstr ""
20762
20763#: sys-utils/umount.c:100
20764msgid " -l, --lazy detach the filesystem now, clean up things later\n"
20765msgstr ""
20766
e6b7408b
JR
20767#: sys-utils/umount.c:102
20768msgid " -R, --recursive recursively unmount a target with all its children\n"
20769msgstr ""
20770
20771#: sys-utils/umount.c:103
20772msgid " -r, --read-only in case unmounting fails, try to remount read-only\n"
20773msgstr ""
20774
e6b7408b
JR
20775#: sys-utils/umount.c:106
20776msgid " -q, --quiet suppress 'not mounted' error messages\n"
20777msgstr ""
20778
20779#: sys-utils/umount.c:107
20780msgid " -N, --namespace <ns> perform umount in another namespace\n"
20781msgstr ""
20782
a49cc243 20783#: sys-utils/umount.c:152
e6b7408b
JR
20784#, c-format
20785msgid "%s (%s) unmounted"
20786msgstr ""
20787
a49cc243 20788#: sys-utils/umount.c:154
e6b7408b
JR
20789#, c-format
20790msgid "%s unmounted"
20791msgstr ""
20792
a49cc243 20793#: sys-utils/umount.c:232
e6b7408b
JR
20794msgid "failed to set umount target"
20795msgstr ""
20796
a49cc243 20797#: sys-utils/umount.c:265
e6b7408b
JR
20798msgid "libmount table allocation failed"
20799msgstr ""
20800
a49cc243 20801#: sys-utils/umount.c:311 sys-utils/umount.c:403
e6b7408b
JR
20802msgid "libmount iterator allocation failed"
20803msgstr ""
20804
a49cc243 20805#: sys-utils/umount.c:324
e6b7408b
JR
20806#, c-format
20807msgid "failed to get child fs of %s"
20808msgstr ""
20809
a49cc243 20810#: sys-utils/umount.c:366 sys-utils/umount.c:390
e6b7408b
JR
20811#, c-format
20812msgid "%s: not found"
20813msgstr ""
20814
a49cc243 20815#: sys-utils/umount.c:397
e6b7408b
JR
20816#, c-format
20817msgid "%s: failed to determine source (--all-targets is unsupported on systems with regular mtab file)."
20818msgstr ""
20819
a49cc243 20820#: sys-utils/unshare.c:98
e6b7408b
JR
20821#, c-format
20822msgid "unsupported --setgroups argument '%s'"
20823msgstr ""
20824
a49cc243 20825#: sys-utils/unshare.c:119 sys-utils/unshare.c:134
e6b7408b
JR
20826#, c-format
20827msgid "write failed %s"
20828msgstr ""
20829
a49cc243 20830#: sys-utils/unshare.c:157
e6b7408b
JR
20831#, c-format
20832msgid "unsupported propagation mode: %s"
20833msgstr ""
20834
a49cc243 20835#: sys-utils/unshare.c:166
e6b7408b
JR
20836msgid "cannot change root filesystem propagation"
20837msgstr ""
20838
a49cc243 20839#: sys-utils/unshare.c:197
e6b7408b
JR
20840#, c-format
20841msgid "mount %s on %s failed"
20842msgstr ""
20843
a49cc243 20844#: sys-utils/unshare.c:224
e6b7408b
JR
20845msgid "failed to open /proc/self/timens_offsets"
20846msgstr ""
20847
a49cc243 20848#: sys-utils/unshare.c:227
e6b7408b
JR
20849msgid "failed to write to /proc/self/timens_offsets"
20850msgstr ""
20851
a49cc243
KZ
20852#: sys-utils/unshare.c:294
20853#, fuzzy
20854#| msgid "seek failed"
20855msgid "eventfd failed"
20856msgstr "chyba pri volaní seek"
20857
20858#: sys-utils/unshare.c:304
20859#, fuzzy
20860#| msgid "failed to read partitions"
20861msgid "failed to read eventfd"
20862msgstr "oddiely sa nepodarilo načítať"
20863
20864#: sys-utils/unshare.c:402
20865#, c-format
20866msgid "invalid mapping '%s'"
e6b7408b
JR
20867msgstr ""
20868
a49cc243
KZ
20869#: sys-utils/unshare.c:430
20870#, fuzzy, c-format
20871#| msgid "cannot open %s"
20872msgid "could not open '%s'"
20873msgstr "%s sa nedá otvoriť"
20874
20875#: sys-utils/unshare.c:455 sys-utils/unshare.c:461
20876#, fuzzy
20877#| msgid "Failed to parse size."
20878msgid "failed to parse subid map"
20879msgstr "Veľkosť sa nepodarilo určiť."
20880
20881#: sys-utils/unshare.c:470
20882#, c-format
20883msgid "no line matching user \"%s\" in %s"
e6b7408b
JR
20884msgstr ""
20885
a49cc243 20886#: sys-utils/unshare.c:647
e6b7408b
JR
20887msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n"
20888msgstr ""
20889
a49cc243 20890#: sys-utils/unshare.c:650
e6b7408b
JR
20891msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n"
20892msgstr ""
20893
a49cc243 20894#: sys-utils/unshare.c:651
e6b7408b
JR
20895msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n"
20896msgstr ""
20897
a49cc243 20898#: sys-utils/unshare.c:652
e6b7408b
JR
20899msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n"
20900msgstr ""
20901
a49cc243 20902#: sys-utils/unshare.c:653
e6b7408b
JR
20903msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n"
20904msgstr ""
20905
a49cc243 20906#: sys-utils/unshare.c:654
e6b7408b
JR
20907msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n"
20908msgstr ""
20909
a49cc243 20910#: sys-utils/unshare.c:655
e6b7408b
JR
20911msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n"
20912msgstr ""
20913
a49cc243 20914#: sys-utils/unshare.c:656
e6b7408b
JR
20915msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n"
20916msgstr ""
20917
a49cc243 20918#: sys-utils/unshare.c:657
e6b7408b
JR
20919msgid " -T, --time[=<file>] unshare time namespace\n"
20920msgstr ""
20921
a49cc243 20922#: sys-utils/unshare.c:659
e6b7408b
JR
20923msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n"
20924msgstr ""
20925
a49cc243 20926#: sys-utils/unshare.c:660
e6b7408b
JR
20927msgid " --map-user=<uid>|<name> map current user to uid (implies --user)\n"
20928msgstr ""
20929
a49cc243 20930#: sys-utils/unshare.c:661
e6b7408b
JR
20931msgid " --map-group=<gid>|<name> map current group to gid (implies --user)\n"
20932msgstr ""
20933
a49cc243 20934#: sys-utils/unshare.c:662
e6b7408b
JR
20935msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n"
20936msgstr ""
20937
a49cc243 20938#: sys-utils/unshare.c:663
e6b7408b
JR
20939msgid " -c, --map-current-user map current user to itself (implies --user)\n"
20940msgstr ""
20941
a49cc243
KZ
20942#: sys-utils/unshare.c:664
20943msgid " --map-auto map users and groups automatically (implies --user)\n"
20944msgstr ""
20945
20946#: sys-utils/unshare.c:665
20947msgid ""
20948" --map-users=<inneruid>:<outeruid>:<count>\n"
20949" map count users from outeruid to inneruid (implies --user)\n"
20950msgstr ""
20951
20952#: sys-utils/unshare.c:667
20953msgid ""
20954" --map-groups=<innergid>:<outergid>:<count>\n"
20955" map count groups from outergid to innergid (implies --user)\n"
20956msgstr ""
20957
20958#: sys-utils/unshare.c:670
e6b7408b
JR
20959msgid ""
20960" --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork)\n"
20961" defaults to SIGKILL\n"
20962msgstr ""
20963
a49cc243 20964#: sys-utils/unshare.c:672
e6b7408b
JR
20965msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n"
20966msgstr ""
20967
a49cc243 20968#: sys-utils/unshare.c:673
e6b7408b
JR
20969msgid ""
20970" --propagation slave|shared|private|unchanged\n"
20971" modify mount propagation in mount namespace\n"
20972msgstr ""
20973
a49cc243 20974#: sys-utils/unshare.c:675
e6b7408b
JR
20975msgid " --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n"
20976msgstr ""
20977
a49cc243 20978#: sys-utils/unshare.c:676
e6b7408b
JR
20979msgid " --keep-caps retain capabilities granted in user namespaces\n"
20980msgstr ""
20981
a49cc243 20982#: sys-utils/unshare.c:678
e6b7408b
JR
20983msgid " -R, --root=<dir> run the command with root directory set to <dir>\n"
20984msgstr ""
20985
a49cc243 20986#: sys-utils/unshare.c:679
e6b7408b
JR
20987msgid " -w, --wd=<dir> change working directory to <dir>\n"
20988msgstr ""
20989
a49cc243 20990#: sys-utils/unshare.c:680
e6b7408b
JR
20991msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n"
20992msgstr ""
20993
a49cc243 20994#: sys-utils/unshare.c:681
e6b7408b
JR
20995msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n"
20996msgstr ""
20997
a49cc243 20998#: sys-utils/unshare.c:682
e6b7408b
JR
20999msgid " --monotonic <offset> set clock monotonic offset (seconds) in time namespaces\n"
21000msgstr ""
21001
a49cc243 21002#: sys-utils/unshare.c:683
e6b7408b
JR
21003msgid " --boottime <offset> set clock boottime offset (seconds) in time namespaces\n"
21004msgstr ""
21005
a49cc243 21006#: sys-utils/unshare.c:898
e6b7408b
JR
21007msgid "failed to parse monotonic offset"
21008msgstr ""
21009
a49cc243 21010#: sys-utils/unshare.c:902
e6b7408b
JR
21011msgid "failed to parse boottime offset"
21012msgstr ""
21013
a49cc243 21014#: sys-utils/unshare.c:916
e6b7408b
JR
21015msgid "options --monotonic and --boottime require unsharing of a time namespace (-t)"
21016msgstr ""
21017
a49cc243 21018#: sys-utils/unshare.c:930
e6b7408b
JR
21019msgid "unshare failed"
21020msgstr ""
21021
a49cc243
KZ
21022#: sys-utils/unshare.c:947
21023msgid "sigprocmask block failed"
21024msgstr ""
21025
21026#: sys-utils/unshare.c:953
21027#, fuzzy
21028#| msgid "waitpid failed"
21029msgid "pidfd_open failed"
21030msgstr "volanie waitpid skončilo s chybou"
21031
21032#: sys-utils/unshare.c:966
21033#, fuzzy
21034#| msgid "parsing page size failed"
21035msgid "sigprocmask restore failed"
21036msgstr "nepodarilo sa prečítať veľkosť stránky"
21037
21038#: sys-utils/unshare.c:1002
21039msgid "sigprocmask unblock failed"
21040msgstr ""
21041
21042#: sys-utils/unshare.c:1006
e6b7408b
JR
21043msgid "child exit failed"
21044msgstr ""
21045
a49cc243 21046#: sys-utils/unshare.c:1045
e6b7408b
JR
21047msgid "options --setgroups=allow and --map-group are mutually exclusive"
21048msgstr ""
21049
a49cc243 21050#: sys-utils/unshare.c:1060
e6b7408b
JR
21051#, c-format
21052msgid "cannot change root directory to '%s'"
21053msgstr ""
21054
a49cc243 21055#: sys-utils/unshare.c:1064
e6b7408b
JR
21056#, c-format
21057msgid "cannot chdir to '%s'"
21058msgstr ""
21059
a49cc243 21060#: sys-utils/unshare.c:1076
e6b7408b
JR
21061#, c-format
21062msgid "cannot change %s filesystem propagation"
21063msgstr ""
21064
a49cc243 21065#: sys-utils/unshare.c:1080
e6b7408b
JR
21066#, c-format
21067msgid "mount %s failed"
21068msgstr ""
21069
a49cc243 21070#: sys-utils/unshare.c:1105
e6b7408b
JR
21071msgid "capget failed"
21072msgstr ""
21073
a49cc243 21074#: sys-utils/unshare.c:1113
e6b7408b
JR
21075msgid "capset failed"
21076msgstr ""
21077
a49cc243 21078#: sys-utils/unshare.c:1125
e6b7408b
JR
21079msgid "prctl(PR_CAP_AMBIENT) failed"
21080msgstr ""
21081
a49cc243 21082#: sys-utils/wdctl.c:73
e6b7408b
JR
21083msgid "Card previously reset the CPU"
21084msgstr ""
21085
a49cc243 21086#: sys-utils/wdctl.c:74
e6b7408b
JR
21087msgid "External relay 1"
21088msgstr ""
21089
a49cc243 21090#: sys-utils/wdctl.c:75
e6b7408b
JR
21091msgid "External relay 2"
21092msgstr ""
21093
a49cc243 21094#: sys-utils/wdctl.c:76
e6b7408b
JR
21095msgid "Fan failed"
21096msgstr ""
21097
a49cc243 21098#: sys-utils/wdctl.c:77
e6b7408b
JR
21099msgid "Keep alive ping reply"
21100msgstr ""
21101
a49cc243 21102#: sys-utils/wdctl.c:78
e6b7408b
JR
21103msgid "Supports magic close char"
21104msgstr ""
21105
a49cc243 21106#: sys-utils/wdctl.c:79
e6b7408b
JR
21107msgid "Reset due to CPU overheat"
21108msgstr ""
21109
a49cc243 21110#: sys-utils/wdctl.c:80
e6b7408b
JR
21111msgid "Power over voltage"
21112msgstr ""
21113
a49cc243 21114#: sys-utils/wdctl.c:81
e6b7408b
JR
21115msgid "Power bad/power fault"
21116msgstr ""
21117
a49cc243 21118#: sys-utils/wdctl.c:82
e6b7408b
JR
21119msgid "Pretimeout (in seconds)"
21120msgstr ""
21121
a49cc243 21122#: sys-utils/wdctl.c:83
e6b7408b
JR
21123msgid "Set timeout (in seconds)"
21124msgstr ""
21125
a49cc243 21126#: sys-utils/wdctl.c:84
e6b7408b
JR
21127msgid "Not trigger reboot"
21128msgstr ""
21129
a49cc243 21130#: sys-utils/wdctl.c:100
e6b7408b
JR
21131msgid "flag name"
21132msgstr ""
21133
a49cc243 21134#: sys-utils/wdctl.c:101
e6b7408b
JR
21135msgid "flag description"
21136msgstr ""
21137
a49cc243 21138#: sys-utils/wdctl.c:102
e6b7408b
JR
21139msgid "flag status"
21140msgstr ""
21141
a49cc243 21142#: sys-utils/wdctl.c:103
e6b7408b
JR
21143msgid "flag boot status"
21144msgstr ""
21145
a49cc243 21146#: sys-utils/wdctl.c:104
e6b7408b
JR
21147msgid "watchdog device name"
21148msgstr ""
21149
a49cc243 21150#: sys-utils/wdctl.c:166
e6b7408b
JR
21151#, c-format
21152msgid "unknown flag: %s"
21153msgstr ""
21154
a49cc243 21155#: sys-utils/wdctl.c:228
e6b7408b
JR
21156msgid "Show the status of the hardware watchdog.\n"
21157msgstr ""
21158
a49cc243 21159#: sys-utils/wdctl.c:231
e6b7408b
JR
21160msgid ""
21161" -f, --flags <list> print selected flags only\n"
21162" -F, --noflags don't print information about flags\n"
21163" -I, --noident don't print watchdog identity information\n"
21164" -n, --noheadings don't print headings for flags table\n"
21165" -O, --oneline print all information on one line\n"
21166" -o, --output <list> output columns of the flags\n"
a49cc243
KZ
21167" -p, --setpretimeout <sec> set watchdog pre-timeout\n"
21168" -g, --setpregovernor <name> set pre-timeout governor\n"
e6b7408b
JR
21169" -r, --raw use raw output format for flags table\n"
21170" -T, --notimeouts don't print watchdog timeouts\n"
21171" -s, --settimeout <sec> set watchdog timeout\n"
21172" -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n"
21173msgstr ""
21174
a49cc243 21175#: sys-utils/wdctl.c:249
e6b7408b
JR
21176#, c-format
21177msgid "The default device is %s.\n"
21178msgstr ""
21179
a49cc243 21180#: sys-utils/wdctl.c:251
e6b7408b
JR
21181#, c-format
21182msgid "No default device is available.\n"
21183msgstr ""
21184
a49cc243 21185#: sys-utils/wdctl.c:379
e6b7408b
JR
21186#, c-format
21187msgid "%s: unknown flags 0x%x\n"
21188msgstr ""
21189
a49cc243 21190#: sys-utils/wdctl.c:415
e6b7408b
JR
21191#, c-format
21192msgid "%s: watchdog already in use, terminating."
21193msgstr ""
21194
a49cc243 21195#: sys-utils/wdctl.c:429 sys-utils/wdctl.c:528
e6b7408b
JR
21196#, c-format
21197msgid "%s: failed to disarm watchdog"
21198msgstr ""
21199
a49cc243 21200#: sys-utils/wdctl.c:439
e6b7408b
JR
21201#, c-format
21202msgid "cannot set timeout for %s"
21203msgstr ""
21204
a49cc243 21205#: sys-utils/wdctl.c:441
e6b7408b
JR
21206#, c-format
21207msgid "Timeout has been set to %d second.\n"
21208msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n"
21209msgstr[0] ""
21210msgstr[1] ""
21211msgstr[2] ""
21212
a49cc243
KZ
21213#: sys-utils/wdctl.c:449
21214#, fuzzy, c-format
21215#| msgid "cannot get size of %s"
21216msgid "cannot set pretimeout for %s"
21217msgstr "nedá sa zistiť veľkosť %s"
21218
21219#: sys-utils/wdctl.c:451
21220#, fuzzy, c-format
21221#| msgid "Partition %zu has been deleted."
21222msgid "Pre-timeout has been set to %d second.\n"
21223msgid_plural "Pre-timeout has been set to %d seconds.\n"
21224msgstr[0] "Oddiel %zu bol odstránený."
21225msgstr[1] "Oddiel %zu bol odstránený."
21226msgstr[2] "Oddiel %zu bol odstránený."
21227
21228#: sys-utils/wdctl.c:470
21229msgid "cannot set pre-timeout governor"
21230msgstr ""
21231
21232#: sys-utils/wdctl.c:500
e6b7408b
JR
21233#, c-format
21234msgid "%s: failed to get information about watchdog"
21235msgstr ""
21236
a49cc243 21237#: sys-utils/wdctl.c:609
e6b7408b
JR
21238#, c-format
21239msgid "cannot read information about %s"
21240msgstr ""
21241
a49cc243 21242#: sys-utils/wdctl.c:620 sys-utils/wdctl.c:623 sys-utils/wdctl.c:626
e6b7408b
JR
21243#, c-format
21244msgid "%-14s %2i second\n"
21245msgid_plural "%-14s %2i seconds\n"
21246msgstr[0] ""
21247msgstr[1] ""
21248msgstr[2] ""
21249
a49cc243 21250#: sys-utils/wdctl.c:621
e6b7408b
JR
21251msgid "Timeout:"
21252msgstr ""
21253
a49cc243
KZ
21254#: sys-utils/wdctl.c:624
21255msgid "Timeleft:"
21256msgstr ""
21257
21258#: sys-utils/wdctl.c:627
e6b7408b
JR
21259msgid "Pre-timeout:"
21260msgstr ""
21261
a49cc243
KZ
21262#: sys-utils/wdctl.c:633 sys-utils/wdctl.c:638
21263#, c-format
21264msgid "%-14s %s\n"
21265msgstr ""
21266
21267#: sys-utils/wdctl.c:633
21268msgid "Pre-timeout governor:"
21269msgstr ""
21270
21271#: sys-utils/wdctl.c:639
21272msgid "Available pre-timeout governors:"
e6b7408b
JR
21273msgstr ""
21274
a49cc243 21275#: sys-utils/wdctl.c:697
e6b7408b
JR
21276msgid "Device:"
21277msgstr "Zariadenie:"
21278
a49cc243 21279#: sys-utils/wdctl.c:699
e6b7408b
JR
21280msgid "Identity:"
21281msgstr ""
21282
a49cc243 21283#: sys-utils/wdctl.c:701
e6b7408b
JR
21284msgid "version"
21285msgstr "verzia"
21286
a49cc243
KZ
21287#: sys-utils/wdctl.c:768
21288#, fuzzy
21289#| msgid "invalid sectors argument"
21290msgid "invalid pretimeout argument"
21291msgstr "neplatný argument sektorov"
21292
21293#: sys-utils/wdctl.c:822
e6b7408b
JR
21294msgid "No default device is available."
21295msgstr ""
21296
21297#: sys-utils/zramctl.c:75
21298msgid "zram device name"
21299msgstr ""
21300
21301#: sys-utils/zramctl.c:76
21302msgid "limit on the uncompressed amount of data"
21303msgstr ""
21304
21305#: sys-utils/zramctl.c:77
21306msgid "uncompressed size of stored data"
21307msgstr ""
21308
21309#: sys-utils/zramctl.c:78
21310msgid "compressed size of stored data"
21311msgstr ""
21312
21313#: sys-utils/zramctl.c:79
21314msgid "the selected compression algorithm"
21315msgstr ""
21316
21317#: sys-utils/zramctl.c:80
21318msgid "number of concurrent compress operations"
21319msgstr ""
21320
21321#: sys-utils/zramctl.c:81
21322msgid "empty pages with no allocated memory"
21323msgstr ""
21324
21325#: sys-utils/zramctl.c:82
21326msgid "all memory including allocator fragmentation and metadata overhead"
21327msgstr ""
21328
21329#: sys-utils/zramctl.c:83
21330msgid "memory limit used to store compressed data"
21331msgstr ""
21332
21333#: sys-utils/zramctl.c:84
21334msgid "memory zram have been consumed to store compressed data"
21335msgstr ""
21336
21337#: sys-utils/zramctl.c:85
21338msgid "number of objects migrated by compaction"
21339msgstr ""
21340
21341#: sys-utils/zramctl.c:378
21342msgid "Failed to parse mm_stat"
21343msgstr ""
21344
21345#: sys-utils/zramctl.c:541
21346#, c-format
21347msgid ""
21348" %1$s [options] <device>\n"
21349" %1$s -r <device> [...]\n"
21350" %1$s [options] -f | <device> -s <size>\n"
21351msgstr ""
21352
21353#: sys-utils/zramctl.c:547
21354msgid "Set up and control zram devices.\n"
21355msgstr ""
21356
21357#: sys-utils/zramctl.c:550
a49cc243 21358msgid " -a, --algorithm <alg> compression algorithm to use\n"
e6b7408b
JR
21359msgstr ""
21360
21361#: sys-utils/zramctl.c:551
21362msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n"
21363msgstr ""
21364
21365#: sys-utils/zramctl.c:552
21366msgid " -f, --find find a free device\n"
21367msgstr ""
21368
21369#: sys-utils/zramctl.c:553
21370msgid " -n, --noheadings don't print headings\n"
21371msgstr ""
21372
21373#: sys-utils/zramctl.c:554
21374msgid " -o, --output <list> columns to use for status output\n"
21375msgstr ""
21376
21377#: sys-utils/zramctl.c:555
21378msgid " --output-all output all columns\n"
21379msgstr ""
21380
21381#: sys-utils/zramctl.c:556
21382msgid " --raw use raw status output format\n"
21383msgstr ""
21384
21385#: sys-utils/zramctl.c:557
21386msgid " -r, --reset reset all specified devices\n"
21387msgstr ""
21388
21389#: sys-utils/zramctl.c:558
21390msgid " -s, --size <size> device size\n"
21391msgstr ""
21392
21393#: sys-utils/zramctl.c:559
21394msgid " -t, --streams <number> number of compression streams\n"
21395msgstr ""
21396
a49cc243
KZ
21397#: sys-utils/zramctl.c:567
21398msgid " <alg> specify algorithm, supported are:\n"
21399msgstr ""
21400
21401#: sys-utils/zramctl.c:568
21402msgid " lzo, lz4, lz4hc, deflate, 842 and zstd\n"
21403msgstr ""
21404
21405#: sys-utils/zramctl.c:657
e6b7408b
JR
21406msgid "failed to parse streams"
21407msgstr ""
21408
a49cc243 21409#: sys-utils/zramctl.c:679
e6b7408b
JR
21410msgid "option --find is mutually exclusive with <device>"
21411msgstr ""
21412
a49cc243 21413#: sys-utils/zramctl.c:685
e6b7408b
JR
21414msgid "only one <device> at a time is allowed"
21415msgstr ""
21416
a49cc243 21417#: sys-utils/zramctl.c:688
e6b7408b
JR
21418msgid "options --algorithm and --streams must be combined with --size"
21419msgstr ""
21420
a49cc243 21421#: sys-utils/zramctl.c:721 sys-utils/zramctl.c:750
e6b7408b
JR
21422#, c-format
21423msgid "%s: failed to reset"
21424msgstr ""
21425
a49cc243 21426#: sys-utils/zramctl.c:732 sys-utils/zramctl.c:740
e6b7408b
JR
21427msgid "no free zram device found"
21428msgstr ""
21429
a49cc243 21430#: sys-utils/zramctl.c:754
e6b7408b
JR
21431#, c-format
21432msgid "%s: failed to set number of streams"
21433msgstr ""
21434
a49cc243 21435#: sys-utils/zramctl.c:758
e6b7408b
JR
21436#, c-format
21437msgid "%s: failed to set algorithm"
21438msgstr ""
21439
a49cc243 21440#: sys-utils/zramctl.c:761
e6b7408b
JR
21441#, c-format
21442msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)"
21443msgstr ""
21444
a49cc243 21445#: term-utils/agetty.c:512
e6b7408b
JR
21446#, c-format
21447msgid "%s%s (automatic login)\n"
21448msgstr ""
21449
a49cc243 21450#: term-utils/agetty.c:569
e6b7408b
JR
21451#, c-format
21452msgid "%s: can't change root directory %s: %m"
21453msgstr ""
21454
a49cc243 21455#: term-utils/agetty.c:572
e6b7408b
JR
21456#, c-format
21457msgid "%s: can't change working directory %s: %m"
21458msgstr ""
21459
a49cc243 21460#: term-utils/agetty.c:575
e6b7408b
JR
21461#, c-format
21462msgid "%s: can't change process priority: %m"
21463msgstr ""
21464
a49cc243 21465#: term-utils/agetty.c:586
e6b7408b
JR
21466#, c-format
21467msgid "%s: can't exec %s: %m"
21468msgstr ""
21469
a49cc243
KZ
21470#: term-utils/agetty.c:617 term-utils/agetty.c:961 term-utils/agetty.c:1192
21471#: term-utils/agetty.c:1517 term-utils/agetty.c:1535 term-utils/agetty.c:1572
21472#: term-utils/agetty.c:1582 term-utils/agetty.c:1624 term-utils/agetty.c:1985
21473#: term-utils/agetty.c:2346 term-utils/agetty.c:2917
e6b7408b
JR
21474#, c-format
21475msgid "failed to allocate memory: %m"
21476msgstr ""
21477
a49cc243 21478#: term-utils/agetty.c:791
e6b7408b
JR
21479msgid "invalid delay argument"
21480msgstr ""
21481
a49cc243 21482#: term-utils/agetty.c:829
e6b7408b
JR
21483msgid "invalid argument of --local-line"
21484msgstr ""
21485
a49cc243 21486#: term-utils/agetty.c:848
e6b7408b
JR
21487msgid "invalid nice argument"
21488msgstr ""
21489
a49cc243
KZ
21490#: term-utils/agetty.c:939
21491#, fuzzy, c-format
21492#| msgid "could not get device size"
21493msgid "could not get terminal name: %d"
21494msgstr "veľkosť zariadenia sa nepodarilo zistiť"
21495
21496#: term-utils/agetty.c:966
e6b7408b
JR
21497#, c-format
21498msgid "bad speed: %s"
21499msgstr ""
21500
a49cc243 21501#: term-utils/agetty.c:968
e6b7408b
JR
21502msgid "too many alternate speeds"
21503msgstr ""
21504
a49cc243 21505#: term-utils/agetty.c:1075 term-utils/agetty.c:1079 term-utils/agetty.c:1132
e6b7408b
JR
21506#, c-format
21507msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
21508msgstr ""
21509
a49cc243 21510#: term-utils/agetty.c:1098
e6b7408b
JR
21511#, c-format
21512msgid "/dev/%s: not a character device"
21513msgstr ""
21514
a49cc243 21515#: term-utils/agetty.c:1100
e6b7408b
JR
21516#, c-format
21517msgid "/dev/%s: not a tty"
21518msgstr ""
21519
a49cc243 21520#: term-utils/agetty.c:1104 term-utils/agetty.c:1136
e6b7408b
JR
21521#, c-format
21522msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m"
21523msgstr ""
21524
a49cc243 21525#: term-utils/agetty.c:1126
e6b7408b
JR
21526#, c-format
21527msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m"
21528msgstr ""
21529
a49cc243 21530#: term-utils/agetty.c:1147
e6b7408b
JR
21531#, c-format
21532msgid "%s: not open for read/write"
21533msgstr ""
21534
a49cc243 21535#: term-utils/agetty.c:1152
e6b7408b
JR
21536#, c-format
21537msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m"
21538msgstr ""
21539
a49cc243 21540#: term-utils/agetty.c:1166
e6b7408b
JR
21541#, c-format
21542msgid "%s: dup problem: %m"
21543msgstr ""
21544
a49cc243 21545#: term-utils/agetty.c:1183
e6b7408b
JR
21546#, c-format
21547msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m"
21548msgstr ""
21549
a49cc243 21550#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1443
e6b7408b
JR
21551#, c-format
21552msgid "setting terminal attributes failed: %m"
21553msgstr ""
21554
a49cc243 21555#: term-utils/agetty.c:1562
e6b7408b
JR
21556msgid "cannot open os-release file"
21557msgstr ""
21558
a49cc243 21559#: term-utils/agetty.c:1729
e6b7408b
JR
21560#, c-format
21561msgid "failed to create reload file: %s: %m"
21562msgstr ""
21563
a49cc243 21564#: term-utils/agetty.c:2049
e6b7408b
JR
21565#, c-format
21566msgid "failed to get terminal attributes: %m"
21567msgstr ""
21568
a49cc243 21569#: term-utils/agetty.c:2071
e6b7408b
JR
21570msgid "[press ENTER to login]"
21571msgstr ""
21572
a49cc243 21573#: term-utils/agetty.c:2099
e6b7408b
JR
21574msgid "Num Lock off"
21575msgstr ""
21576
a49cc243 21577#: term-utils/agetty.c:2102
e6b7408b
JR
21578msgid "Num Lock on"
21579msgstr ""
21580
a49cc243 21581#: term-utils/agetty.c:2105
e6b7408b
JR
21582msgid "Caps Lock on"
21583msgstr ""
21584
a49cc243 21585#: term-utils/agetty.c:2108
e6b7408b
JR
21586msgid "Scroll Lock on"
21587msgstr ""
21588
a49cc243 21589#: term-utils/agetty.c:2111
e6b7408b
JR
21590#, c-format
21591msgid ""
21592"Hint: %s\n"
21593"\n"
21594msgstr ""
21595
a49cc243 21596#: term-utils/agetty.c:2255
e6b7408b
JR
21597#, c-format
21598msgid "%s: read: %m"
21599msgstr ""
21600
a49cc243 21601#: term-utils/agetty.c:2322
e6b7408b
JR
21602#, c-format
21603msgid "%s: input overrun"
21604msgstr ""
21605
a49cc243 21606#: term-utils/agetty.c:2342 term-utils/agetty.c:2350
e6b7408b
JR
21607#, c-format
21608msgid "%s: invalid character conversion for login name"
21609msgstr ""
21610
a49cc243 21611#: term-utils/agetty.c:2356
e6b7408b
JR
21612#, c-format
21613msgid "%s: invalid character 0x%x in login name"
21614msgstr ""
21615
a49cc243 21616#: term-utils/agetty.c:2441
e6b7408b
JR
21617#, c-format
21618msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m"
21619msgstr ""
21620
a49cc243 21621#: term-utils/agetty.c:2486
e6b7408b
JR
21622#, c-format
21623msgid ""
21624" %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n"
21625" %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n"
21626msgstr ""
21627
a49cc243 21628#: term-utils/agetty.c:2490
e6b7408b
JR
21629msgid "Open a terminal and set its mode.\n"
21630msgstr ""
21631
a49cc243 21632#: term-utils/agetty.c:2493
e6b7408b
JR
21633msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n"
21634msgstr ""
21635
a49cc243 21636#: term-utils/agetty.c:2494
e6b7408b
JR
21637msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n"
21638msgstr ""
21639
a49cc243 21640#: term-utils/agetty.c:2495
e6b7408b
JR
21641msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n"
21642msgstr ""
21643
a49cc243 21644#: term-utils/agetty.c:2496
e6b7408b
JR
21645msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n"
21646msgstr ""
21647
a49cc243 21648#: term-utils/agetty.c:2497
e6b7408b
JR
21649msgid " -f, --issue-file <list> display issue files or directories\n"
21650msgstr ""
21651
a49cc243 21652#: term-utils/agetty.c:2498
e6b7408b
JR
21653msgid " --show-issue display issue file and exit\n"
21654msgstr ""
21655
a49cc243 21656#: term-utils/agetty.c:2499
e6b7408b
JR
21657msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n"
21658msgstr ""
21659
a49cc243 21660#: term-utils/agetty.c:2500
e6b7408b
JR
21661msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n"
21662msgstr ""
21663
a49cc243 21664#: term-utils/agetty.c:2501
e6b7408b
JR
21665msgid " -i, --noissue do not display issue file\n"
21666msgstr ""
21667
a49cc243 21668#: term-utils/agetty.c:2502
e6b7408b
JR
21669msgid " -I, --init-string <string> set init string\n"
21670msgstr ""
21671
a49cc243 21672#: term-utils/agetty.c:2503
e6b7408b
JR
21673msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n"
21674msgstr ""
21675
a49cc243 21676#: term-utils/agetty.c:2504
e6b7408b
JR
21677msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n"
21678msgstr ""
21679
a49cc243 21680#: term-utils/agetty.c:2505
e6b7408b
JR
21681msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n"
21682msgstr ""
21683
a49cc243 21684#: term-utils/agetty.c:2506
e6b7408b
JR
21685msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n"
21686msgstr ""
21687
a49cc243 21688#: term-utils/agetty.c:2507
e6b7408b
JR
21689msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n"
21690msgstr ""
21691
a49cc243 21692#: term-utils/agetty.c:2508
e6b7408b
JR
21693msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n"
21694msgstr ""
21695
a49cc243 21696#: term-utils/agetty.c:2509
e6b7408b
JR
21697msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n"
21698msgstr ""
21699
a49cc243 21700#: term-utils/agetty.c:2510
e6b7408b
JR
21701msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n"
21702msgstr ""
21703
a49cc243 21704#: term-utils/agetty.c:2511
e6b7408b
JR
21705msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n"
21706msgstr ""
21707
a49cc243 21708#: term-utils/agetty.c:2512
e6b7408b
JR
21709msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n"
21710msgstr ""
21711
a49cc243 21712#: term-utils/agetty.c:2513
e6b7408b
JR
21713msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n"
21714msgstr ""
21715
a49cc243 21716#: term-utils/agetty.c:2514
e6b7408b
JR
21717msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n"
21718msgstr ""
21719
a49cc243 21720#: term-utils/agetty.c:2515
e6b7408b
JR
21721msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n"
21722msgstr ""
21723
a49cc243 21724#: term-utils/agetty.c:2516
e6b7408b
JR
21725msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n"
21726msgstr ""
21727
a49cc243 21728#: term-utils/agetty.c:2517
e6b7408b
JR
21729msgid " --nohints do not print hints\n"
21730msgstr ""
21731
a49cc243 21732#: term-utils/agetty.c:2518
e6b7408b
JR
21733msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n"
21734msgstr ""
21735
a49cc243 21736#: term-utils/agetty.c:2519
e6b7408b
JR
21737msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n"
21738msgstr ""
21739
a49cc243 21740#: term-utils/agetty.c:2520
e6b7408b
JR
21741msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n"
21742msgstr ""
21743
a49cc243 21744#: term-utils/agetty.c:2521
e6b7408b
JR
21745msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n"
21746msgstr ""
21747
a49cc243 21748#: term-utils/agetty.c:2522
e6b7408b
JR
21749msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n"
21750msgstr ""
21751
a49cc243 21752#: term-utils/agetty.c:2523
e6b7408b
JR
21753msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n"
21754msgstr ""
21755
a49cc243 21756#: term-utils/agetty.c:2524
e6b7408b
JR
21757msgid " --nice <number> run login with this priority\n"
21758msgstr ""
21759
a49cc243 21760#: term-utils/agetty.c:2525
e6b7408b
JR
21761msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n"
21762msgstr ""
21763
a49cc243 21764#: term-utils/agetty.c:2526
e6b7408b
JR
21765msgid " --list-speeds display supported baud rates\n"
21766msgstr ""
21767
a49cc243 21768#: term-utils/agetty.c:2874
e6b7408b
JR
21769#, c-format
21770msgid "%d user"
21771msgid_plural "%d users"
21772msgstr[0] ""
21773msgstr[1] ""
21774msgstr[2] ""
21775
a49cc243 21776#: term-utils/agetty.c:3004
e6b7408b
JR
21777#, c-format
21778msgid "checkname failed: %m"
21779msgstr ""
21780
a49cc243 21781#: term-utils/agetty.c:3016
e6b7408b
JR
21782#, c-format
21783msgid "cannot touch file %s"
21784msgstr ""
21785
a49cc243 21786#: term-utils/agetty.c:3020
e6b7408b
JR
21787msgid "--reload is unsupported on your system"
21788msgstr ""
21789
21790#: term-utils/mesg.c:78
21791#, c-format
21792msgid " %s [options] [y | n]\n"
21793msgstr ""
21794
21795#: term-utils/mesg.c:81
21796msgid "Control write access of other users to your terminal.\n"
21797msgstr ""
21798
21799#: term-utils/mesg.c:84
21800msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
21801msgstr ""
21802
21803#: term-utils/mesg.c:130
21804msgid "no tty"
21805msgstr ""
21806
21807#: term-utils/mesg.c:139
21808#, c-format
21809msgid "ttyname() failed, attempting to go around using: %s"
21810msgstr ""
21811
21812#: term-utils/mesg.c:146
21813msgid "is y"
21814msgstr ""
21815
21816#: term-utils/mesg.c:149
21817msgid "is n"
21818msgstr ""
21819
21820#: term-utils/mesg.c:165 term-utils/mesg.c:172
21821#, c-format
21822msgid "change %s mode failed"
21823msgstr ""
21824
21825#: term-utils/mesg.c:167
21826msgid "write access to your terminal is allowed"
21827msgstr ""
21828
21829#: term-utils/mesg.c:174
21830msgid "write access to your terminal is denied"
21831msgstr ""
21832
a49cc243 21833#: term-utils/script.c:193
e6b7408b
JR
21834#, c-format
21835msgid " %s [options] [file]\n"
21836msgstr ""
21837
a49cc243 21838#: term-utils/script.c:196
e6b7408b
JR
21839msgid "Make a typescript of a terminal session.\n"
21840msgstr ""
21841
a49cc243 21842#: term-utils/script.c:199
e6b7408b
JR
21843msgid " -I, --log-in <file> log stdin to file\n"
21844msgstr ""
21845
a49cc243 21846#: term-utils/script.c:200
e6b7408b
JR
21847msgid " -O, --log-out <file> log stdout to file (default)\n"
21848msgstr ""
21849
a49cc243 21850#: term-utils/script.c:201
e6b7408b
JR
21851msgid " -B, --log-io <file> log stdin and stdout to file\n"
21852msgstr ""
21853
a49cc243 21854#: term-utils/script.c:204
e6b7408b
JR
21855msgid " -T, --log-timing <file> log timing information to file\n"
21856msgstr ""
21857
a49cc243 21858#: term-utils/script.c:205
e6b7408b
JR
21859msgid " -t[<file>], --timing[=<file>] deprecated alias to -T (default file is stderr)\n"
21860msgstr ""
21861
a49cc243 21862#: term-utils/script.c:206
e6b7408b
JR
21863msgid " -m, --logging-format <name> force to 'classic' or 'advanced' format\n"
21864msgstr ""
21865
a49cc243 21866#: term-utils/script.c:209
e6b7408b
JR
21867msgid " -a, --append append to the log file\n"
21868msgstr ""
21869
a49cc243 21870#: term-utils/script.c:210
e6b7408b
JR
21871msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
21872msgstr ""
21873
a49cc243 21874#: term-utils/script.c:211
e6b7408b
JR
21875msgid " -e, --return return exit code of the child process\n"
21876msgstr ""
21877
a49cc243 21878#: term-utils/script.c:212
e6b7408b
JR
21879msgid " -f, --flush run flush after each write\n"
21880msgstr ""
21881
a49cc243 21882#: term-utils/script.c:213
e6b7408b
JR
21883msgid " --force use output file even when it is a link\n"
21884msgstr ""
21885
a49cc243 21886#: term-utils/script.c:214
e6b7408b
JR
21887msgid " -E, --echo <when> echo input in session (auto, always or never)\n"
21888msgstr ""
21889
a49cc243 21890#: term-utils/script.c:215
e6b7408b
JR
21891msgid " -o, --output-limit <size> terminate if output files exceed size\n"
21892msgstr ""
21893
a49cc243 21894#: term-utils/script.c:216
e6b7408b
JR
21895msgid " -q, --quiet be quiet\n"
21896msgstr ""
21897
a49cc243 21898#: term-utils/script.c:299
e6b7408b
JR
21899#, c-format
21900msgid ""
21901"\n"
21902"Script done on %s [<%s>]\n"
21903msgstr ""
21904
a49cc243 21905#: term-utils/script.c:301
e6b7408b
JR
21906#, c-format
21907msgid ""
21908"\n"
21909"Script done on %s [COMMAND_EXIT_CODE=\"%d\"]\n"
21910msgstr ""
21911
a49cc243 21912#: term-utils/script.c:399
e6b7408b
JR
21913#, c-format
21914msgid "Script started on %s ["
21915msgstr ""
21916
a49cc243 21917#: term-utils/script.c:415
e6b7408b 21918#, c-format
a49cc243 21919msgid "%*s<not executed on terminal>"
e6b7408b
JR
21920msgstr ""
21921
a49cc243 21922#: term-utils/script.c:689
e6b7408b
JR
21923#, c-format
21924msgid "Script terminated, max output files size %<PRIu64> exceeded.\n"
21925msgstr ""
21926
a49cc243 21927#: term-utils/script.c:691
e6b7408b
JR
21928msgid "max output size exceeded"
21929msgstr ""
21930
a49cc243 21931#: term-utils/script.c:752
e6b7408b
JR
21932#, c-format
21933msgid ""
21934"output file `%s' is a link\n"
21935"Use --force if you really want to use it.\n"
21936"Program not started."
21937msgstr ""
21938
a49cc243 21939#: term-utils/script.c:833
e6b7408b
JR
21940#, c-format
21941msgid "unssuported echo mode: '%s'"
21942msgstr ""
21943
a49cc243 21944#: term-utils/script.c:858
e6b7408b
JR
21945msgid "failed to parse output limit size"
21946msgstr ""
21947
a49cc243 21948#: term-utils/script.c:869
e6b7408b
JR
21949#, c-format
21950msgid "unsupported logging format: '%s'"
21951msgstr ""
21952
a49cc243 21953#: term-utils/script.c:922
e6b7408b
JR
21954msgid "log multiple streams is mutually exclusive with 'classic' format"
21955msgstr ""
21956
a49cc243 21957#: term-utils/script.c:949
e6b7408b
JR
21958#, c-format
21959msgid "Script started"
21960msgstr ""
21961
a49cc243 21962#: term-utils/script.c:951
e6b7408b
JR
21963#, c-format
21964msgid ", output log file is '%s'"
21965msgstr ""
21966
a49cc243 21967#: term-utils/script.c:953
e6b7408b
JR
21968#, c-format
21969msgid ", input log file is '%s'"
21970msgstr ""
21971
a49cc243 21972#: term-utils/script.c:955
e6b7408b
JR
21973#, c-format
21974msgid ", timing file is '%s'"
21975msgstr ""
21976
a49cc243 21977#: term-utils/script.c:956
e6b7408b
JR
21978#, c-format
21979msgid ".\n"
21980msgstr ""
21981
a49cc243 21982#: term-utils/script.c:1065
e6b7408b
JR
21983#, c-format
21984msgid "Script done.\n"
21985msgstr ""
21986
21987#: term-utils/scriptlive.c:60
21988#, c-format
21989msgid " %s [-t] timingfile [-I|-B] typescript\n"
21990msgstr ""
21991
21992#: term-utils/scriptlive.c:64
21993msgid "Execute terminal typescript.\n"
21994msgstr ""
21995
21996#: term-utils/scriptlive.c:67 term-utils/scriptreplay.c:57
21997msgid " -t, --timing <file> script timing log file\n"
21998msgstr ""
21999
22000#: term-utils/scriptlive.c:68 term-utils/scriptreplay.c:58
22001msgid " -T, --log-timing <file> alias to -t\n"
22002msgstr ""
22003
22004#: term-utils/scriptlive.c:69 term-utils/scriptreplay.c:59
22005msgid " -I, --log-in <file> script stdin log file\n"
22006msgstr ""
22007
22008#: term-utils/scriptlive.c:70 term-utils/scriptreplay.c:61
22009msgid " -B, --log-io <file> script stdin and stdout log file\n"
22010msgstr ""
22011
22012#: term-utils/scriptlive.c:73
22013msgid " -c, --command <command> run command rather than interactive shell\n"
22014msgstr ""
22015
22016#: term-utils/scriptlive.c:74 term-utils/scriptreplay.c:67
22017msgid " -d, --divisor <num> speed up or slow down execution with time divisor\n"
22018msgstr ""
22019
22020#: term-utils/scriptlive.c:75 term-utils/scriptreplay.c:68
22021msgid " -m, --maxdelay <num> wait at most this many seconds between updates\n"
22022msgstr ""
22023
22024#: term-utils/scriptlive.c:226 term-utils/scriptreplay.c:233
22025msgid "failed to parse maximal delay argument"
22026msgstr ""
22027
22028#: term-utils/scriptlive.c:249 term-utils/scriptreplay.c:274
22029msgid "timing file not specified"
22030msgstr ""
22031
22032#: term-utils/scriptlive.c:251
22033msgid "stdin typescript file not specified"
22034msgstr ""
22035
22036#: term-utils/scriptlive.c:277
22037#, c-format
22038msgid ">>> scriptlive: Starting your typescript execution by %s.\n"
22039msgstr ""
22040
22041#: term-utils/scriptlive.c:284
22042msgid "failed to allocate PTY handler"
22043msgstr ""
22044
a49cc243 22045#: term-utils/scriptlive.c:365
e6b7408b
JR
22046#, c-format
22047msgid ""
22048"\n"
22049">>> scriptlive: done.\n"
22050msgstr ""
22051
22052#: term-utils/scriptreplay.c:50
22053#, c-format
22054msgid " %s [-t] timingfile [typescript] [divisor]\n"
22055msgstr ""
22056
22057#: term-utils/scriptreplay.c:54
22058msgid "Play back terminal typescripts, using timing information.\n"
22059msgstr ""
22060
22061#: term-utils/scriptreplay.c:60
22062msgid " -O, --log-out <file> script stdout log file (default)\n"
22063msgstr ""
22064
22065#: term-utils/scriptreplay.c:63
22066msgid " -s, --typescript <file> deprecated alias to -O\n"
22067msgstr ""
22068
22069#: term-utils/scriptreplay.c:66
22070msgid " --summary display overview about recorded session and exit\n"
22071msgstr ""
22072
22073#: term-utils/scriptreplay.c:69
22074msgid " -x, --stream <name> stream type (out, in, signal or info)\n"
22075msgstr ""
22076
22077#: term-utils/scriptreplay.c:70
22078msgid " -c, --cr-mode <type> CR char mode (auto, never, always)\n"
22079msgstr ""
22080
22081#: term-utils/scriptreplay.c:131
22082msgid "unexpected tcgetattr failure"
22083msgstr ""
22084
22085#: term-utils/scriptreplay.c:212
22086#, c-format
22087msgid "unsupported mode name: '%s'"
22088msgstr ""
22089
22090#: term-utils/scriptreplay.c:245
22091#, c-format
22092msgid "unsupported stream name: '%s'"
22093msgstr ""
22094
22095#: term-utils/scriptreplay.c:276
22096msgid "data log file not specified"
22097msgstr ""
22098
22099#: term-utils/scriptreplay.c:330
22100#, c-format
22101msgid "%s: log file error"
22102msgstr ""
22103
22104#: term-utils/scriptreplay.c:332
22105#, c-format
22106msgid "%s: line %d: timing file error"
22107msgstr ""
22108
22109#: term-utils/setterm.c:237
22110#, c-format
22111msgid "argument error: bright %s is not supported"
22112msgstr ""
22113
22114#: term-utils/setterm.c:328
22115msgid "too many tabs"
22116msgstr ""
22117
22118#: term-utils/setterm.c:384
22119msgid "Set the attributes of a terminal.\n"
22120msgstr ""
22121
22122#: term-utils/setterm.c:387
22123msgid " --term <terminal_name> override TERM environment variable\n"
22124msgstr ""
22125
22126#: term-utils/setterm.c:388
22127msgid " --reset reset terminal to power-on state\n"
22128msgstr ""
22129
22130#: term-utils/setterm.c:389
22131msgid " --resize reset terminal rows and columns\n"
22132msgstr ""
22133
22134#: term-utils/setterm.c:390
22135msgid " --initialize display init string, and use default settings\n"
22136msgstr ""
22137
22138#: term-utils/setterm.c:391
22139msgid " --default use default terminal settings\n"
22140msgstr ""
22141
22142#: term-utils/setterm.c:392
22143msgid " --store save current terminal settings as default\n"
22144msgstr ""
22145
22146#: term-utils/setterm.c:395
22147msgid " --cursor on|off display cursor\n"
22148msgstr ""
22149
22150#: term-utils/setterm.c:396
22151msgid " --repeat on|off keyboard repeat\n"
22152msgstr ""
22153
22154#: term-utils/setterm.c:397
22155msgid " --appcursorkeys on|off cursor key application mode\n"
22156msgstr ""
22157
22158#: term-utils/setterm.c:398
22159msgid " --linewrap on|off continue on a new line when a line is full\n"
22160msgstr ""
22161
22162#: term-utils/setterm.c:399
22163msgid " --inversescreen on|off swap colors for the whole screen\n"
22164msgstr ""
22165
22166#: term-utils/setterm.c:402
22167msgid " --msg on|off send kernel messages to console\n"
22168msgstr ""
22169
22170#: term-utils/setterm.c:403
22171msgid " --msglevel <0-8> kernel console log level\n"
22172msgstr ""
22173
22174#: term-utils/setterm.c:406
22175msgid " --foreground default|<color> set foreground color\n"
22176msgstr ""
22177
22178#: term-utils/setterm.c:407
22179msgid " --background default|<color> set background color\n"
22180msgstr ""
22181
22182#: term-utils/setterm.c:408
22183msgid " --ulcolor [bright] <color> set underlined text color\n"
22184msgstr ""
22185
22186#: term-utils/setterm.c:409
22187msgid " --hbcolor [bright] <color> set half-bright text color\n"
22188msgstr ""
22189
22190#: term-utils/setterm.c:410
22191msgid " <color>: black blue cyan green grey magenta red white yellow\n"
22192msgstr ""
22193
22194#: term-utils/setterm.c:413
22195msgid " --bold on|off bold\n"
22196msgstr ""
22197
22198#: term-utils/setterm.c:414
22199msgid " --half-bright on|off dim\n"
22200msgstr ""
22201
22202#: term-utils/setterm.c:415
22203msgid " --blink on|off blink\n"
22204msgstr ""
22205
22206#: term-utils/setterm.c:416
22207msgid " --underline on|off underline\n"
22208msgstr ""
22209
22210#: term-utils/setterm.c:417
22211msgid " --reverse on|off swap foreground and background colors\n"
22212msgstr ""
22213
22214#: term-utils/setterm.c:420
22215msgid " --clear[=<all|rest>] clear screen and set cursor position\n"
22216msgstr ""
22217
22218#: term-utils/setterm.c:421
22219msgid " --tabs[=<number>...] set these tab stop positions, or show them\n"
22220msgstr ""
22221
22222#: term-utils/setterm.c:422
22223msgid " --clrtabs[=<number>...] clear these tab stop positions, or all\n"
22224msgstr ""
22225
22226#: term-utils/setterm.c:423
22227msgid " --regtabs[=1-160] set a regular tab stop interval\n"
22228msgstr ""
22229
22230#: term-utils/setterm.c:424
22231msgid " --blank[=0-60|force|poke] set time of inactivity before screen blanks\n"
22232msgstr ""
22233
22234#: term-utils/setterm.c:427
22235msgid " --dump[=<number>] write vcsa<number> console dump to file\n"
22236msgstr ""
22237
22238#: term-utils/setterm.c:428
22239msgid " --append <number> append vcsa<number> console dump to file\n"
22240msgstr ""
22241
22242#: term-utils/setterm.c:429
22243msgid " --file <filename> name of the dump file\n"
22244msgstr ""
22245
22246#: term-utils/setterm.c:432
22247msgid " --powersave on|vsync|hsync|powerdown|off\n"
22248msgstr ""
22249
22250#: term-utils/setterm.c:433
22251msgid " set vesa powersaving features\n"
22252msgstr ""
22253
22254#: term-utils/setterm.c:434
22255msgid " --powerdown[=<0-60>] set vesa powerdown interval in minutes\n"
22256msgstr ""
22257
22258#: term-utils/setterm.c:437
22259msgid " --blength[=<0-2000>] duration of the bell in milliseconds\n"
22260msgstr ""
22261
22262#: term-utils/setterm.c:438
22263msgid " --bfreq[=<number>] bell frequency in Hertz\n"
22264msgstr ""
22265
22266#: term-utils/setterm.c:451
22267msgid "duplicate use of an option"
22268msgstr ""
22269
22270#: term-utils/setterm.c:763
22271msgid "cannot force blank"
22272msgstr ""
22273
22274#: term-utils/setterm.c:768
22275msgid "cannot force unblank"
22276msgstr ""
22277
22278#: term-utils/setterm.c:774
22279msgid "cannot get blank status"
22280msgstr ""
22281
22282#: term-utils/setterm.c:799
22283#, c-format
22284msgid "cannot open dump file %s for output"
22285msgstr ""
22286
22287#: term-utils/setterm.c:840
22288#, c-format
22289msgid "terminal %s does not support %s"
22290msgstr ""
22291
22292#: term-utils/setterm.c:878
22293msgid "select failed"
22294msgstr ""
22295
22296#: term-utils/setterm.c:904
22297msgid "stdin does not refer to a terminal"
22298msgstr ""
22299
22300#: term-utils/setterm.c:932
22301#, c-format
22302msgid "invalid cursor position: %s"
22303msgstr ""
22304
22305#: term-utils/setterm.c:954
22306msgid "reset failed"
22307msgstr ""
22308
22309#: term-utils/setterm.c:1118
22310msgid "cannot (un)set powersave mode"
22311msgstr ""
22312
22313#: term-utils/setterm.c:1137 term-utils/setterm.c:1146
22314msgid "klogctl error"
22315msgstr ""
22316
22317#: term-utils/setterm.c:1167
22318msgid "$TERM is not defined."
22319msgstr ""
22320
22321#: term-utils/setterm.c:1174
22322msgid "terminfo database cannot be found"
22323msgstr ""
22324
22325#: term-utils/setterm.c:1176
22326#, c-format
22327msgid "%s: unknown terminal type"
22328msgstr ""
22329
22330#: term-utils/setterm.c:1178
22331msgid "terminal is hardcopy"
22332msgstr ""
22333
22334#: term-utils/ttymsg.c:81
22335#, c-format
22336msgid "internal error: too many iov's"
22337msgstr ""
22338
22339#: term-utils/ttymsg.c:94
22340#, c-format
22341msgid "excessively long line arg"
22342msgstr ""
22343
22344#: term-utils/ttymsg.c:108
22345#, c-format
22346msgid "open failed"
22347msgstr ""
22348
22349#: term-utils/ttymsg.c:147
22350#, c-format
22351msgid "fork: %m"
22352msgstr ""
22353
22354#: term-utils/ttymsg.c:149
22355#, c-format
22356msgid "cannot fork"
22357msgstr ""
22358
22359#: term-utils/ttymsg.c:182
22360#, c-format
22361msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long"
22362msgstr ""
22363
a49cc243 22364#: term-utils/wall.c:89
e6b7408b
JR
22365#, c-format
22366msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n"
22367msgstr ""
22368
a49cc243 22369#: term-utils/wall.c:92
e6b7408b
JR
22370msgid "Write a message to all users.\n"
22371msgstr ""
22372
a49cc243 22373#: term-utils/wall.c:95
e6b7408b
JR
22374msgid " -g, --group <group> only send message to group\n"
22375msgstr ""
22376
a49cc243 22377#: term-utils/wall.c:96
e6b7408b
JR
22378msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n"
22379msgstr ""
22380
a49cc243 22381#: term-utils/wall.c:97
e6b7408b
JR
22382msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n"
22383msgstr ""
22384
a49cc243 22385#: term-utils/wall.c:125
e6b7408b
JR
22386msgid "invalid group argument"
22387msgstr ""
22388
a49cc243 22389#: term-utils/wall.c:127
e6b7408b
JR
22390#, c-format
22391msgid "%s: unknown gid"
22392msgstr ""
22393
a49cc243 22394#: term-utils/wall.c:170
e6b7408b
JR
22395msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows"
22396msgstr ""
22397
a49cc243 22398#: term-utils/wall.c:216
e6b7408b
JR
22399msgid "--nobanner is available only for root"
22400msgstr ""
22401
a49cc243 22402#: term-utils/wall.c:221
e6b7408b
JR
22403#, c-format
22404msgid "invalid timeout argument: %s"
22405msgstr ""
22406
22407#: term-utils/wall.c:361
22408msgid "cannot get passwd uid"
22409msgstr ""
22410
22411#: term-utils/wall.c:385
22412#, c-format
22413msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):"
22414msgstr ""
22415
22416#: term-utils/wall.c:417
22417#, c-format
22418msgid "will not read %s - use stdin."
22419msgstr ""
22420
22421#: term-utils/write.c:87
22422#, c-format
22423msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n"
22424msgstr ""
22425
22426#: term-utils/write.c:91
22427msgid "Send a message to another user.\n"
22428msgstr ""
22429
22430#: term-utils/write.c:116
22431#, c-format
22432msgid "effective gid does not match group of %s"
22433msgstr ""
22434
22435#: term-utils/write.c:201
22436#, c-format
22437msgid "%s is not logged in"
22438msgstr ""
22439
22440#: term-utils/write.c:206
22441msgid "can't find your tty's name"
22442msgstr ""
22443
22444#: term-utils/write.c:211
22445#, c-format
22446msgid "%s has messages disabled"
22447msgstr ""
22448
22449#: term-utils/write.c:214
22450#, c-format
22451msgid "%s is logged in more than once; writing to %s"
22452msgstr ""
22453
22454#: term-utils/write.c:237
22455msgid "carefulputc failed"
22456msgstr ""
22457
22458#: term-utils/write.c:279
22459#, c-format
22460msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %02d:%02d ..."
22461msgstr ""
22462
22463#: term-utils/write.c:283
22464#, c-format
22465msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..."
22466msgstr ""
22467
22468#: term-utils/write.c:329
22469msgid "you have write permission turned off"
22470msgstr ""
22471
22472#: term-utils/write.c:352
22473#, c-format
22474msgid "%s is not logged in on %s"
22475msgstr ""
22476
22477#: term-utils/write.c:358
22478#, c-format
22479msgid "%s has messages disabled on %s"
22480msgstr ""
22481
22482#: text-utils/col.c:174
22483msgid "Filter out reverse line feeds from standard input.\n"
22484msgstr ""
22485
22486#: text-utils/col.c:177
22487#, c-format
22488msgid ""
22489"\n"
22490"Options:\n"
22491" -b, --no-backspaces do not output backspaces\n"
22492" -f, --fine permit forward half line feeds\n"
22493" -p, --pass pass unknown control sequences\n"
22494" -h, --tabs convert spaces to tabs\n"
22495" -x, --spaces convert tabs to spaces\n"
22496" -l, --lines NUM buffer at least NUM lines\n"
22497msgstr ""
22498
22499#: text-utils/col.c:496
22500#, c-format
22501msgid "warning: can't back up %s."
22502msgstr ""
22503
22504#: text-utils/col.c:498
22505msgid "past first line"
22506msgstr ""
22507
22508#: text-utils/col.c:499
22509msgid "-- line already flushed"
22510msgstr ""
22511
22512#: text-utils/col.c:565
22513msgid "bad -l argument"
22514msgstr ""
22515
a49cc243 22516#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:748
e6b7408b
JR
22517#, c-format
22518msgid " %s [options] [<file>...]\n"
22519msgstr ""
22520
22521#: text-utils/colcrt.c:85
22522msgid "Filter nroff output for CRT previewing.\n"
22523msgstr ""
22524
22525#: text-utils/colcrt.c:88
22526msgid " -, --no-underlining suppress all underlining\n"
22527msgstr ""
22528
22529#: text-utils/colcrt.c:89
22530msgid " -2, --half-lines print all half-lines\n"
22531msgstr ""
22532
22533#: text-utils/colrm.c:60
22534#, c-format
22535msgid ""
22536"\n"
22537"Usage:\n"
22538" %s [startcol [endcol]]\n"
22539msgstr ""
22540
22541#: text-utils/colrm.c:65
22542msgid "Filter out the specified columns.\n"
22543msgstr ""
22544
22545#: text-utils/colrm.c:69
22546#, c-format
22547msgid ""
22548"%s reads from standard input and writes to standard output\n"
22549"\n"
22550msgstr ""
22551
22552#: text-utils/colrm.c:184
22553msgid "first argument"
22554msgstr ""
22555
22556#: text-utils/colrm.c:186
22557msgid "second argument"
22558msgstr ""
22559
a49cc243 22560#: text-utils/column.c:282
e6b7408b
JR
22561msgid "failed to parse column"
22562msgstr ""
22563
a49cc243 22564#: text-utils/column.c:291
e6b7408b
JR
22565#, c-format
22566msgid "undefined column name '%s'"
22567msgstr ""
22568
a49cc243 22569#: text-utils/column.c:403
e6b7408b
JR
22570msgid "failed to parse --table-order list"
22571msgstr ""
22572
a49cc243
KZ
22573#: text-utils/column.c:481
22574msgid "failed to parse --table-hide list"
22575msgstr ""
22576
22577#: text-utils/column.c:485
e6b7408b
JR
22578msgid "failed to parse --table-right list"
22579msgstr ""
22580
a49cc243 22581#: text-utils/column.c:489
e6b7408b
JR
22582msgid "failed to parse --table-trunc list"
22583msgstr ""
22584
a49cc243 22585#: text-utils/column.c:493
e6b7408b
JR
22586msgid "failed to parse --table-noextreme list"
22587msgstr ""
22588
a49cc243 22589#: text-utils/column.c:497
e6b7408b
JR
22590msgid "failed to parse --table-wrap list"
22591msgstr ""
22592
a49cc243 22593#: text-utils/column.c:549
e6b7408b
JR
22594#, c-format
22595msgid "line %zu: for JSON the name of the column %zu is required"
22596msgstr ""
22597
a49cc243 22598#: text-utils/column.c:566
e6b7408b
JR
22599msgid "failed to allocate output data"
22600msgstr ""
22601
a49cc243 22602#: text-utils/column.c:751
e6b7408b
JR
22603msgid "Columnate lists.\n"
22604msgstr ""
22605
a49cc243 22606#: text-utils/column.c:754
e6b7408b
JR
22607msgid " -t, --table create a table\n"
22608msgstr ""
22609
a49cc243 22610#: text-utils/column.c:755
e6b7408b
JR
22611msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n"
22612msgstr ""
22613
a49cc243 22614#: text-utils/column.c:756
e6b7408b
JR
22615msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n"
22616msgstr ""
22617
a49cc243
KZ
22618#: text-utils/column.c:757
22619msgid " -C, --table-column <properties> define column\n"
22620msgstr ""
22621
22622#: text-utils/column.c:758
e6b7408b
JR
22623msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n"
22624msgstr ""
22625
a49cc243 22626#: text-utils/column.c:759
e6b7408b
JR
22627msgid " -l, --table-columns-limit <num> maximal number of input columns\n"
22628msgstr ""
22629
a49cc243 22630#: text-utils/column.c:760
e6b7408b
JR
22631msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n"
22632msgstr ""
22633
a49cc243 22634#: text-utils/column.c:761
e6b7408b
JR
22635msgid " -d, --table-noheadings don't print header\n"
22636msgstr ""
22637
a49cc243
KZ
22638#: text-utils/column.c:762
22639msgid " -m, --table-maxout fill all available space\n"
22640msgstr ""
22641
22642#: text-utils/column.c:763
e6b7408b
JR
22643msgid " -e, --table-header-repeat repeat header for each page\n"
22644msgstr ""
22645
a49cc243 22646#: text-utils/column.c:764
e6b7408b
JR
22647msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n"
22648msgstr ""
22649
a49cc243 22650#: text-utils/column.c:765
e6b7408b
JR
22651msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n"
22652msgstr ""
22653
a49cc243 22654#: text-utils/column.c:766
e6b7408b
JR
22655msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n"
22656msgstr ""
22657
a49cc243 22658#: text-utils/column.c:767
e6b7408b
JR
22659msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n"
22660msgstr ""
22661
a49cc243 22662#: text-utils/column.c:768
e6b7408b
JR
22663msgid " -L, --keep-empty-lines don't ignore empty lines\n"
22664msgstr ""
22665
a49cc243 22666#: text-utils/column.c:769
e6b7408b
JR
22667msgid " -J, --json use JSON output format for table\n"
22668msgstr ""
22669
a49cc243 22670#: text-utils/column.c:772
e6b7408b
JR
22671msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n"
22672msgstr ""
22673
a49cc243 22674#: text-utils/column.c:773
e6b7408b
JR
22675msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n"
22676msgstr ""
22677
a49cc243 22678#: text-utils/column.c:774
e6b7408b
JR
22679msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n"
22680msgstr ""
22681
a49cc243 22682#: text-utils/column.c:777
e6b7408b
JR
22683msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n"
22684msgstr ""
22685
a49cc243 22686#: text-utils/column.c:778
e6b7408b
JR
22687msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n"
22688msgstr ""
22689
a49cc243 22690#: text-utils/column.c:779
e6b7408b
JR
22691msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n"
22692msgstr ""
22693
a49cc243 22694#: text-utils/column.c:780
e6b7408b
JR
22695msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n"
22696msgstr ""
22697
a49cc243 22698#: text-utils/column.c:861
e6b7408b
JR
22699msgid "invalid columns argument"
22700msgstr ""
22701
a49cc243 22702#: text-utils/column.c:887
e6b7408b
JR
22703msgid "invalid columns limit argument"
22704msgstr ""
22705
a49cc243 22706#: text-utils/column.c:889
e6b7408b
JR
22707msgid "columns limit must be greater than zero"
22708msgstr ""
22709
a49cc243 22710#: text-utils/column.c:892
e6b7408b
JR
22711msgid "failed to parse column names"
22712msgstr ""
22713
a49cc243
KZ
22714#: text-utils/column.c:919
22715#, fuzzy
22716#| msgid "failed to allocate iterator"
22717msgid "failed to use input separator"
22718msgstr "nepodarilo sa alokovať iterátor"
22719
22720#: text-utils/column.c:952
e6b7408b
JR
22721msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting"
22722msgstr ""
22723
a49cc243 22724#: text-utils/column.c:960
e6b7408b
JR
22725msgid "option --table required for all --table-*"
22726msgstr ""
22727
a49cc243
KZ
22728#: text-utils/column.c:963
22729msgid "option --table-columns or --table-column required for --json"
e6b7408b
JR
22730msgstr ""
22731
a49cc243 22732#: text-utils/hexdump.c:162 text-utils/more.c:237
e6b7408b
JR
22733#, c-format
22734msgid " %s [options] <file>...\n"
22735msgstr ""
22736
22737#: text-utils/hexdump.c:165
22738msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n"
22739msgstr ""
22740
22741#: text-utils/hexdump.c:168
22742msgid " -b, --one-byte-octal one-byte octal display\n"
22743msgstr ""
22744
22745#: text-utils/hexdump.c:169
22746msgid " -c, --one-byte-char one-byte character display\n"
22747msgstr ""
22748
22749#: text-utils/hexdump.c:170
22750msgid " -C, --canonical canonical hex+ASCII display\n"
22751msgstr ""
22752
22753#: text-utils/hexdump.c:171
22754msgid " -d, --two-bytes-decimal two-byte decimal display\n"
22755msgstr ""
22756
22757#: text-utils/hexdump.c:172
22758msgid " -o, --two-bytes-octal two-byte octal display\n"
22759msgstr ""
22760
22761#: text-utils/hexdump.c:173
22762msgid " -x, --two-bytes-hex two-byte hexadecimal display\n"
22763msgstr ""
22764
22765#: text-utils/hexdump.c:174
22766msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n"
22767msgstr ""
22768
22769#: text-utils/hexdump.c:177
22770msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n"
22771msgstr ""
22772
22773#: text-utils/hexdump.c:178
22774msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n"
22775msgstr ""
22776
22777#: text-utils/hexdump.c:179
22778msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n"
22779msgstr ""
22780
22781#: text-utils/hexdump.c:180
22782msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n"
22783msgstr ""
22784
22785#: text-utils/hexdump.c:181
22786msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n"
22787msgstr ""
22788
22789#: text-utils/hexdump.c:187
22790msgid "<length> and <offset>"
22791msgstr ""
22792
a49cc243 22793#: text-utils/hexdump-display.c:366
e6b7408b
JR
22794msgid "all input file arguments failed"
22795msgstr ""
22796
22797#: text-utils/hexdump-parse.c:55
22798#, c-format
22799msgid "bad byte count for conversion character %s"
22800msgstr ""
22801
22802#: text-utils/hexdump-parse.c:60
22803#, c-format
22804msgid "%%s requires a precision or a byte count"
22805msgstr ""
22806
22807#: text-utils/hexdump-parse.c:65
22808#, c-format
22809msgid "bad format {%s}"
22810msgstr ""
22811
22812#: text-utils/hexdump-parse.c:70
22813#, c-format
22814msgid "bad conversion character %%%s"
22815msgstr ""
22816
a49cc243 22817#: text-utils/hexdump-parse.c:438
e6b7408b
JR
22818msgid "byte count with multiple conversion characters"
22819msgstr ""
22820
22821#: text-utils/line.c:34
22822msgid "Read one line.\n"
22823msgstr ""
22824
a49cc243
KZ
22825#: text-utils/more.c:240
22826msgid "Display the contents of a file in a terminal."
e6b7408b
JR
22827msgstr ""
22828
a49cc243 22829#: text-utils/more.c:243
e6b7408b
JR
22830msgid " -d, --silent display help instead of ringing bell"
22831msgstr ""
22832
a49cc243 22833#: text-utils/more.c:244
e6b7408b
JR
22834msgid " -f, --logical count logical rather than screen lines"
22835msgstr ""
22836
a49cc243 22837#: text-utils/more.c:245
e6b7408b
JR
22838msgid " -l, --no-pause suppress pause after form feed"
22839msgstr ""
22840
a49cc243 22841#: text-utils/more.c:246
e6b7408b
JR
22842msgid " -c, --print-over do not scroll, display text and clean line ends"
22843msgstr ""
22844
a49cc243 22845#: text-utils/more.c:247
e6b7408b
JR
22846msgid " -p, --clean-print do not scroll, clean screen and display text"
22847msgstr ""
22848
a49cc243
KZ
22849#: text-utils/more.c:248
22850msgid " -e, --exit-on-eof exit on end-of-file"
22851msgstr ""
22852
22853#: text-utils/more.c:249
e6b7408b
JR
22854msgid " -s, --squeeze squeeze multiple blank lines into one"
22855msgstr ""
22856
a49cc243 22857#: text-utils/more.c:250
e6b7408b
JR
22858msgid " -u, --plain suppress underlining and bold"
22859msgstr ""
22860
a49cc243 22861#: text-utils/more.c:251
e6b7408b
JR
22862msgid " -n, --lines <number> the number of lines per screenful"
22863msgstr ""
22864
a49cc243 22865#: text-utils/more.c:252
e6b7408b
JR
22866msgid " -<number> same as --lines"
22867msgstr ""
22868
a49cc243 22869#: text-utils/more.c:253
e6b7408b
JR
22870msgid " +<number> display file beginning from line number"
22871msgstr ""
22872
a49cc243 22873#: text-utils/more.c:254
e6b7408b
JR
22874msgid " +/<pattern> display file beginning from pattern match"
22875msgstr ""
22876
a49cc243 22877#: text-utils/more.c:357
e6b7408b
JR
22878msgid "MORE environment variable"
22879msgstr ""
22880
a49cc243 22881#: text-utils/more.c:410
e6b7408b
JR
22882msgid "magic failed"
22883msgstr ""
22884
a49cc243 22885#: text-utils/more.c:414 text-utils/more.c:433
e6b7408b
JR
22886#, c-format
22887msgid ""
22888"\n"
22889"******** %s: Not a text file ********\n"
22890"\n"
22891msgstr ""
22892
a49cc243 22893#: text-utils/more.c:467
e6b7408b
JR
22894#, c-format
22895msgid ""
22896"\n"
22897"*** %s: directory ***\n"
22898"\n"
22899msgstr ""
22900"\n"
22901"*** %s: adresár ***\n"
22902"\n"
22903
a49cc243 22904#: text-utils/more.c:729
e6b7408b
JR
22905#, c-format
22906msgid "--More--"
22907msgstr ""
22908
a49cc243 22909#: text-utils/more.c:731
e6b7408b
JR
22910#, c-format
22911msgid "(Next file: %s)"
22912msgstr ""
22913
a49cc243
KZ
22914#: text-utils/more.c:736 text-utils/more.c:742
22915#, c-format
22916msgid "(END)"
22917msgstr ""
22918
22919#: text-utils/more.c:747
e6b7408b
JR
22920#, c-format
22921msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
22922msgstr ""
22923
a49cc243 22924#: text-utils/more.c:949
e6b7408b
JR
22925msgid ""
22926"\n"
22927"...Skipping "
22928msgstr ""
22929"\n"
22930"...Preskakujem"
22931
a49cc243 22932#: text-utils/more.c:953
e6b7408b
JR
22933msgid "...Skipping to file "
22934msgstr ""
22935
a49cc243 22936#: text-utils/more.c:955
e6b7408b
JR
22937msgid "...Skipping back to file "
22938msgstr ""
22939
a49cc243 22940#: text-utils/more.c:1117
e6b7408b
JR
22941msgid "Line too long"
22942msgstr ""
22943
a49cc243 22944#: text-utils/more.c:1160
e6b7408b
JR
22945msgid "No previous command to substitute for"
22946msgstr ""
22947
a49cc243 22948#: text-utils/more.c:1189
e6b7408b
JR
22949#, c-format
22950msgid "[Use q or Q to quit]"
22951msgstr ""
22952
a49cc243 22953#: text-utils/more.c:1275
e6b7408b
JR
22954msgid "exec failed\n"
22955msgstr ""
22956
a49cc243 22957#: text-utils/more.c:1285
e6b7408b
JR
22958msgid "can't fork\n"
22959msgstr ""
22960
a49cc243 22961#: text-utils/more.c:1441
e6b7408b
JR
22962msgid "...skipping\n"
22963msgstr ""
22964
a49cc243 22965#: text-utils/more.c:1478
e6b7408b
JR
22966msgid ""
22967"\n"
22968"Pattern not found\n"
22969msgstr ""
22970
a49cc243 22971#: text-utils/more.c:1482 text-utils/pg.c:1032 text-utils/pg.c:1180
e6b7408b
JR
22972msgid "Pattern not found"
22973msgstr ""
22974
a49cc243 22975#: text-utils/more.c:1500
e6b7408b
JR
22976msgid ""
22977"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n"
22978"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
22979msgstr ""
22980
a49cc243 22981#: text-utils/more.c:1506
e6b7408b
JR
22982#, c-format
22983msgid ""
22984"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
22985"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
22986"<return> Display next k lines of text [1]*\n"
22987"d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]*\n"
22988"q or Q or <interrupt> Exit from more\n"
22989"s Skip forward k lines of text [1]\n"
22990"f Skip forward k screenfuls of text [1]\n"
22991"b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1]\n"
22992"' Go to place where previous search started\n"
22993"= Display current line number\n"
22994"/<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1]\n"
22995"n Search for kth occurrence of last r.e [1]\n"
22996"!<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell\n"
22997"v Start up '%s' at current line\n"
22998"ctrl-L Redraw screen\n"
22999":n Go to kth next file [1]\n"
23000":p Go to kth previous file [1]\n"
23001":f Display current file name and line number\n"
23002". Repeat previous command\n"
23003msgstr ""
23004
a49cc243 23005#: text-utils/more.c:1572
e6b7408b
JR
23006#, c-format
23007msgid "...back %d page"
23008msgid_plural "...back %d pages"
23009msgstr[0] ""
23010msgstr[1] ""
23011msgstr[2] ""
23012
a49cc243 23013#: text-utils/more.c:1596
e6b7408b
JR
23014#, c-format
23015msgid "...skipping %d line"
23016msgid_plural "...skipping %d lines"
23017msgstr[0] ""
23018msgstr[1] ""
23019msgstr[2] ""
23020
a49cc243 23021#: text-utils/more.c:1696
e6b7408b
JR
23022msgid ""
23023"\n"
23024"***Back***\n"
23025"\n"
23026msgstr ""
23027
a49cc243 23028#: text-utils/more.c:1715
e6b7408b
JR
23029#, c-format
23030msgid "\"%s\" line %d"
23031msgstr ""
23032
a49cc243 23033#: text-utils/more.c:1718
e6b7408b
JR
23034#, c-format
23035msgid "[Not a file] line %d"
23036msgstr ""
23037
a49cc243 23038#: text-utils/more.c:1724
e6b7408b
JR
23039msgid "No previous regular expression"
23040msgstr ""
23041
a49cc243 23042#: text-utils/more.c:1793
e6b7408b
JR
23043#, c-format
23044msgid "[Press 'h' for instructions.]"
23045msgstr ""
23046
23047#: text-utils/pg.c:152
23048msgid ""
23049"-------------------------------------------------------\n"
23050" h this screen\n"
23051" q or Q quit program\n"
23052" <newline> next page\n"
23053" f skip a page forward\n"
23054" d or ^D next halfpage\n"
23055" l next line\n"
23056" $ last page\n"
23057" /regex/ search forward for regex\n"
23058" ?regex? or ^regex^ search backward for regex\n"
23059" . or ^L redraw screen\n"
23060" w or z set page size and go to next page\n"
23061" s filename save current file to filename\n"
23062" !command shell escape\n"
23063" p go to previous file\n"
23064" n go to next file\n"
23065"\n"
23066"Many commands accept preceding numbers, for example:\n"
23067"+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).\n"
23068"\n"
23069"See pg(1) for more information.\n"
23070"-------------------------------------------------------\n"
23071msgstr ""
23072
23073#: text-utils/pg.c:231
23074#, c-format
23075msgid " %s [options] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
23076msgstr ""
23077
23078#: text-utils/pg.c:235
23079msgid "Browse pagewise through text files.\n"
23080msgstr ""
23081
23082#: text-utils/pg.c:238
23083msgid " -number lines per page\n"
23084msgstr ""
23085
23086#: text-utils/pg.c:239
23087msgid " -c clear screen before displaying\n"
23088msgstr ""
23089
23090#: text-utils/pg.c:240
23091msgid " -e do not pause at end of a file\n"
23092msgstr ""
23093
23094#: text-utils/pg.c:241
23095msgid " -f do not split long lines\n"
23096msgstr ""
23097
23098#: text-utils/pg.c:242
23099msgid " -n terminate command with new line\n"
23100msgstr ""
23101
23102#: text-utils/pg.c:243
23103msgid " -p <prompt> specify prompt\n"
23104msgstr ""
23105
23106#: text-utils/pg.c:244
23107msgid " -r disallow shell escape\n"
23108msgstr ""
23109
23110#: text-utils/pg.c:245
23111msgid " -s print messages to stdout\n"
23112msgstr ""
23113
23114#: text-utils/pg.c:246
23115msgid " +number start at the given line\n"
23116msgstr ""
23117
23118#: text-utils/pg.c:247
23119msgid " +/pattern/ start at the line containing pattern\n"
23120msgstr ""
23121
23122#: text-utils/pg.c:258
23123#, c-format
23124msgid "option requires an argument -- %s"
23125msgstr ""
23126
23127#: text-utils/pg.c:264
23128#, c-format
23129msgid "illegal option -- %s"
23130msgstr ""
23131
a49cc243 23132#: text-utils/pg.c:366
e6b7408b
JR
23133msgid "...skipping forward\n"
23134msgstr ""
23135
a49cc243 23136#: text-utils/pg.c:368
e6b7408b
JR
23137msgid "...skipping backward\n"
23138msgstr ""
23139
a49cc243 23140#: text-utils/pg.c:384
e6b7408b
JR
23141msgid "No next file"
23142msgstr ""
23143
a49cc243 23144#: text-utils/pg.c:388
e6b7408b
JR
23145msgid "No previous file"
23146msgstr ""
23147
a49cc243 23148#: text-utils/pg.c:887
e6b7408b
JR
23149#, c-format
23150msgid "Read error from %s file"
23151msgstr ""
23152
a49cc243 23153#: text-utils/pg.c:890
e6b7408b
JR
23154#, c-format
23155msgid "Unexpected EOF in %s file"
23156msgstr ""
23157
a49cc243 23158#: text-utils/pg.c:892
e6b7408b
JR
23159#, c-format
23160msgid "Unknown error in %s file"
23161msgstr ""
23162
a49cc243 23163#: text-utils/pg.c:945
e6b7408b
JR
23164msgid "Cannot create temporary file"
23165msgstr ""
23166
a49cc243 23167#: text-utils/pg.c:954 text-utils/pg.c:1121 text-utils/pg.c:1147
e6b7408b
JR
23168msgid "RE error: "
23169msgstr ""
23170
a49cc243 23171#: text-utils/pg.c:1104
e6b7408b
JR
23172msgid "(EOF)"
23173msgstr ""
23174
a49cc243 23175#: text-utils/pg.c:1129 text-utils/pg.c:1155
e6b7408b
JR
23176msgid "No remembered search string"
23177msgstr ""
23178
a49cc243 23179#: text-utils/pg.c:1210
e6b7408b
JR
23180msgid "cannot open "
23181msgstr ""
23182
a49cc243 23183#: text-utils/pg.c:1262
e6b7408b
JR
23184msgid "saved"
23185msgstr ""
23186
a49cc243 23187#: text-utils/pg.c:1352
e6b7408b
JR
23188msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
23189msgstr ""
23190
a49cc243 23191#: text-utils/pg.c:1386
e6b7408b
JR
23192msgid "fork() failed, try again later\n"
23193msgstr ""
23194
a49cc243 23195#: text-utils/pg.c:1474
e6b7408b
JR
23196msgid "(Next file: "
23197msgstr ""
23198
a49cc243 23199#: text-utils/pg.c:1540
e6b7408b
JR
23200#, c-format
23201msgid "%s %s Copyright (c) 2000-2001 Gunnar Ritter. All rights reserved.\n"
23202msgstr ""
23203
a49cc243 23204#: text-utils/pg.c:1593 text-utils/pg.c:1666
e6b7408b
JR
23205msgid "failed to parse number of lines per page"
23206msgstr ""
23207
23208#: text-utils/rev.c:75
23209#, c-format
23210msgid "Usage: %s [options] [file ...]\n"
23211msgstr ""
23212
23213#: text-utils/rev.c:79
23214msgid "Reverse lines characterwise.\n"
23215msgstr ""
23216
23217#: text-utils/ul.c:123
23218#, c-format
23219msgid " %s [options] [<file> ...]\n"
23220msgstr ""
23221
23222#: text-utils/ul.c:126
23223msgid "Do underlining.\n"
23224msgstr ""
23225
23226#: text-utils/ul.c:129
23227msgid " -t, -T, --terminal TERMINAL override the TERM environment variable\n"
23228msgstr ""
23229
23230#: text-utils/ul.c:130
23231msgid " -i, --indicated underlining is indicated via a separate line\n"
23232msgstr ""
23233
23234#: text-utils/ul.c:503
23235#, c-format
23236msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
23237msgstr ""
23238
23239#: text-utils/ul.c:618
23240msgid "trouble reading terminfo"
23241msgstr ""
23242
23243#: text-utils/ul.c:622
23244#, c-format
23245msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'"
23246msgstr ""
a49cc243
KZ
23247
23248#, c-format
23249#~ msgid "chown failed: %s"
23250#~ msgstr "volanie chown skončilo s chybou: %s"