]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Last of the media improvements (Issue #5167)
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940
MS
1#
2# "$Id$"
3#
4# Message catalog template for CUPS.
5#
6# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8#
9# These coded instructions, statements, and computer programs are the
10# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12# which should have been included with this file. If this file is
13# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14#
15#
16# Notes for Translators:
17#
18# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20# problems. Run with:
21#
22# cd locale
23# ./checkpo cups_LL.po
24#
25# where "LL" is your locale.
26#
27#, fuzzy
28msgid ""
29msgstr ""
30"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
44b3f161 31"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
84de5e92 32"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n"
02773ede
MW
33"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
34"Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n"
45bfe940
MS
35"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36"Language: German\n"
37"MIME-Version: 1.0\n"
38"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41msgid "\t\t(all)"
42msgstr "\t\t(alle)"
43
44msgid "\t\t(none)"
45msgstr "\t\t(keine)"
46
47#, c-format
48msgid "\t%d entries"
49msgstr "\t%d Einträge"
50
51#, c-format
52msgid "\t%s"
a54ac535 53msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
54
55msgid "\tAfter fault: continue"
56msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
57
58#, c-format
59msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 60msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
61
62msgid "\tBanner required"
63msgstr "\tBanner erforderlich"
64
65msgid "\tCharset sets:"
66msgstr "\tZeichensatz Set:"
67
68msgid "\tConnection: direct"
69msgstr "\tVerbindung: direkt"
70
71msgid "\tConnection: remote"
72msgstr "\tVerbindung: über Netz"
73
74msgid "\tContent types: any"
75msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
76
77msgid "\tDefault page size:"
78msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
79
80msgid "\tDefault pitch:"
81msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
82
83msgid "\tDefault port settings:"
84msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
85
86#, c-format
87msgid "\tDescription: %s"
88msgstr "\tBeschreibung: %s"
89
90msgid "\tForm mounted:"
91msgstr "\tGeladenes Formblatt"
92
93msgid "\tForms allowed:"
94msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
95
96#, c-format
97msgid "\tInterface: %s.ppd"
98msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
99
45bfe940
MS
100#, c-format
101msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
103
104#, c-format
105msgid "\tLocation: %s"
106msgstr "\tOrt: %s"
107
108msgid "\tOn fault: no alert"
109msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
110
111msgid "\tPrinter types: unknown"
112msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
113
114#, c-format
115msgid "\tStatus: %s"
116msgstr "\tStatus: %s"
117
118msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 119msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tUsers denied:"
122msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
123
124msgid "\tdaemon present"
7744ab59 125msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
126
127msgid "\tno entries"
128msgstr "\tKeine Einträge"
129
130#, c-format
131msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
133
134msgid "\tprinting is disabled"
135msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
136
137msgid "\tprinting is enabled"
138msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
139
140#, c-format
141msgid "\tqueued for %s"
142msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
143
144msgid "\tqueuing is disabled"
145msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
146
147msgid "\tqueuing is enabled"
148msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
149
150msgid "\treason unknown"
151msgstr "\tunbekannter Grund"
152
153msgid ""
154"\n"
155" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156msgstr ""
157
158msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 159msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
160
161msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 162msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 177msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 192msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
193
194msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 195msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
196
197#, c-format
198msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199msgstr ""
200
201#, c-format
202msgid " PASS Default%s"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS DefaultImageableArea"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS FileVersion"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS FormatVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS LanguageEncoding"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS LanguageVersion"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS Manufacturer"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS ModelName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS NickName"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PCFileName"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PSVersion"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS PageRegion"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS PageSize"
242msgstr ""
243
244msgid " PASS Product"
245msgstr ""
246
247msgid " PASS ShortNickName"
248msgstr ""
249
250#, c-format
251msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 252msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
253
254#, c-format
255msgid ""
256" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257" REF: Page 15, section 3.2."
258msgstr ""
7744ab59 259" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
260" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
261
262#, c-format
263msgid ""
264" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
265"be named Duplex.\n"
266" REF: Page 122, section 5.17"
267msgstr ""
268
269msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810
MS
270msgstr ""
271" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden."
45bfe940
MS
272
273msgid ""
274" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
275" REF: Pages 56-57, section 5.3."
276msgstr ""
ef8c0810
MS
277" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
278"Spezifikation.\n"
7744ab59 279" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
280
281#, c-format
282msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 283msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
284
285msgid ""
286" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
287" REF: Pages 58-59, section 5.3."
288msgstr ""
289
290msgid ""
291" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
292"not CR LF."
293msgstr ""
ef8c0810
MS
294" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
295"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
296
297#, c-format
298msgid ""
299" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
300" REF: Page 42, section 5.2."
301msgstr ""
7744ab59 302" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
303" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
304
305msgid ""
306" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
307" REF: Pages 61-62, section 5.3."
308msgstr ""
309
310msgid ""
311" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
312" REF: Pages 61-62, section 5.3."
313msgstr ""
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319
320msgid ""
321" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
322" REF: Pages 78-79, section 5.7."
323msgstr ""
324
325msgid ""
326" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
327" REF: Pages 64-65, section 5.3."
328msgstr ""
329
330msgid " cupsaddsmb [options] -a"
331msgstr ""
332
333msgid " cupstestdsc [options] -"
334msgstr ""
335
336msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 337msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
338
339#, c-format
340msgid ""
341" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
342" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
343msgstr ""
7744ab59 344" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
345" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
346
347#, c-format
348msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 349msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
350
351#, c-format
352msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 353msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
354
355#, c-format
356msgid ""
357" %s Bad %s choice %s.\n"
358" REF: Page 122, section 5.17"
359msgstr ""
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
365"Auswahl %s."
45bfe940
MS
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
369msgstr ""
370" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
371
372#, c-format
373msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 374msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
375
376#, c-format
377msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 378msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
379
380#, c-format
381msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 382msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
383
384#, c-format
385msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 386msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
387
388#, c-format
389msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 390msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
391
392#, c-format
393msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 394msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
395
396#, c-format
397msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 398msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
399
400#, c-format
401msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 402msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
403
404#, c-format
405msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
406msgstr ""
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 410msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 414msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 418msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
419
420#, c-format
421msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 422msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
423
424#, c-format
425msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 426msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
431" REF: Page 100, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid ""
436" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
437" REF: Page 99, section 5.14."
438msgstr ""
439
440#, c-format
441msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442msgstr ""
443
444#, c-format
445msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446msgstr ""
447
448#, c-format
449msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
450msgstr ""
451
452#, c-format
453msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
454msgstr ""
455
456#, c-format
457msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
458msgstr ""
459
460#, c-format
461msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid ""
466" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
467" REF: Page 122, section 5.17"
468msgstr ""
469
470#, c-format
471msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
472msgstr ""
473
474#, c-format
475msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
476msgstr ""
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
480msgstr ""
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
484msgstr ""
485
486#, c-format
487msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
488msgstr ""
489
490#, c-format
491msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 492msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
493
494#, c-format
495msgid ""
496" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
502" REF: Page 72, section 5.5"
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
508" REF: Page 40, section 4.5."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
514" REF: Page 102, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
520" REF: Page 103, section 5.15."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529#, c-format
530msgid ""
531" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
532" REF: Page 56, section 5.3."
533msgstr ""
534
535msgid ""
536" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
537" REF: Page 24, section 3.4."
538msgstr ""
539
540#, c-format
541msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
542msgstr ""
543
544#, c-format
545msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
551" REF: Page 211, table D.1."
552msgstr ""
553
554#, c-format
555msgid ""
556" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
557" REF: Pages 59-60, section 5.3."
558msgstr ""
559
560msgid ""
561" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
562" REF: Pages 62-64, section 5.3."
563msgstr ""
564
565msgid ""
566" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
567" REF: Page 62, section 5.3."
568msgstr ""
569
570msgid ""
571" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
572" REF: Pages 64-65, section 5.3."
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid ""
577" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
578" REF: Page 84, section 5.9"
579msgstr ""
580
581#, c-format
582msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
588"8-bit characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid ""
593" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
594"characters."
595msgstr ""
596
597#, c-format
598msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
599msgstr ""
600
601#, c-format
602msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
603msgstr ""
604
605#, c-format
606msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
607msgstr ""
608
609#, c-format
610msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
611msgstr ""
612
613#, c-format
614msgid ""
615" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
616" REF: Page 40, section 4.5."
617msgstr ""
618
619msgid ""
620" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
621" REF: Page 102, section 5.15."
622msgstr ""
623
624msgid ""
625" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
626" REF: Page 103, section 5.15."
627msgstr ""
628
629msgid ""
630" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
631" REF: Page 56, section 5.3."
632msgstr ""
633
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
636" REF: Page 56, section 5.3."
637msgstr ""
638
639#, c-format
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
642" REF: Page 41, section 5.\n"
643" REF: Page 102, section 5.15."
644msgstr ""
645
646msgid ""
647" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
648" REF: Pages 56-57, section 5.3."
649msgstr ""
650
651msgid ""
652" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
653" REF: Pages 57-58, section 5.3."
654msgstr ""
655
656msgid ""
657" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
658" REF: Pages 58-59, section 5.3."
659msgstr ""
660
661msgid ""
662" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
663" REF: Pages 59-60, section 5.3."
664msgstr ""
665
666msgid ""
667" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
668" REF: Page 60, section 5.3."
669msgstr ""
670
671msgid ""
672" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
673" REF: Pages 61-62, section 5.3."
674msgstr ""
675
676msgid ""
677" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
678" REF: Pages 62-64, section 5.3."
679msgstr ""
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
683" REF: Page 100, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Page 41, section 5.\n"
689" REF: Page 99, section 5.14."
690msgstr ""
691
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
694" REF: Pages 99-100, section 5.14."
695msgstr ""
696
697#, c-format
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
700" REF: Page 41, section 5.\n"
701" REF: Page 103, section 5.15."
702msgstr ""
703
704msgid ""
705" **FAIL** REQUIRED Product\n"
706" REF: Page 62, section 5.3."
707msgstr ""
708
709msgid ""
710" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
711" REF: Page 64-65, section 5.3."
712msgstr ""
713
714#, c-format
715msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
716msgstr ""
717
718#, c-format
719msgid " %d ERRORS FOUND"
720msgstr ""
721
722msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 723msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
728" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
734" REF: Page 53, %%%%Page:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
740" REF: Page 43, %%%%Pages:"
741msgstr ""
742
743#, c-format
744msgid ""
745" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
746" REF: Page 25, Line Length"
747msgstr ""
748
749msgid ""
750" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
751" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
752msgstr ""
753
754#, c-format
755msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
761" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Page: comments.\n"
767" REF: Page 53, %%Page:"
768msgstr ""
769
770#, c-format
771msgid ""
772" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
773" REF: Page 43, %%Pages:"
774msgstr ""
775
776msgid " NO ERRORS FOUND"
777msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
778
779#, c-format
780msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
781msgstr ""
782
783#, c-format
784msgid " Too many %%BeginDocument comments."
785msgstr ""
786
787#, c-format
788msgid " Too many %%EndDocument comments."
789msgstr ""
790
791msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 792msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
793
794#, c-format
795msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
796msgstr ""
797
798#, c-format
799msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
800msgstr ""
801
802msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 803msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
804
805msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 806msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
807
808msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 809msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
810
811msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
812msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
813
814msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
815msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
816
817msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
818msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
819
820msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
821msgstr ""
822" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
823"Druckauftrags."
45bfe940
MS
824
825msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
826msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
827
828msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
829msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
830
831msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 832msgstr ""
08ddb22c 833" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 834"Ausdruck"
45bfe940
MS
835
836msgid ""
837" --exec utility [argument ...] ;\n"
838" Execute program if true."
839msgstr ""
840
841msgid " --false Always false."
7744ab59 842msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
843
844msgid " --help Show help."
845msgstr " --help Zeige Hilfe."
846
847msgid " --help Show this help."
848msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
849
850msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
851msgstr ""
852" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
853"Regulärem Audruck"
45bfe940 854
84de5e92
MS
855msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
856msgstr ""
857
8072030b 858msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 859msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
860
861msgid " --list-filters List filters that will be used."
862msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
863
864msgid " --local True if service is local."
865msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
866
867msgid " --ls List attributes."
868msgstr " --ls Liste Attribute auf."
869
870msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
871msgstr ""
872" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
873"Ausdruck."
45bfe940
MS
874
875msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 876msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
877
878msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
879msgstr ""
880" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
881"Ausdruck."
45bfe940
MS
882
883msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
884msgstr ""
885" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
886"Bereich."
45bfe940
MS
887
888msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 889msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
890
891msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 892msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
893
894msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
895msgstr ""
896
897msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 898msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
899
900msgid ""
901" --stop-after-include-error\n"
902" Stop tests after a failed INCLUDE."
903msgstr ""
904
905msgid " --true Always true."
7744ab59 906msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
907
908msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
909msgstr ""
910" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
911
912msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
913msgstr ""
914
915msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
916msgstr ""
917" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
918"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
919
920msgid " --version Show program version."
7744ab59 921msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
922
923msgid " --version Show version."
7744ab59 924msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
925
926msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 927msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
928
929msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 930msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
931
932msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
933msgstr ""
934" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
935
936msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 937msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
938
939msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 940msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
941
942msgid " -E Encrypt the connection."
943msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
944
2a75f21b
MS
945msgid ""
946" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
947msgstr ""
45bfe940
MS
948
949msgid ""
950" -F Run in the foreground but detach from console."
951msgstr ""
0d117484
MS
952" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
953"Konsole."
45bfe940
MS
954
955msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
956msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
957
958msgid " -I Ignore errors."
959msgstr " -I Ignoriere Fehler."
960
961msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
962msgstr ""
963" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
964
965msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
966msgstr ""
967
968msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72
MS
969msgstr ""
970" -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length "
971"Headers."
45bfe940
MS
972
973msgid ""
974" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
975"standard output."
976msgstr ""
977
978msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
979msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
980
981msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
982msgstr ""
983" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
984"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
985
986msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 987msgstr ""
08ddb22c 988" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 989
2a75f21b
MS
990msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
991msgstr ""
45bfe940
MS
992
993msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
994msgstr ""
995" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
996"fest."
45bfe940
MS
997
998msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
999msgstr ""
1000" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
1001"fest."
45bfe940
MS
1002
1003msgid " -U username Specify username."
1004msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
1005
1006msgid " -V version Set default IPP version."
1007msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1008
1009msgid ""
1010" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1011"translations}"
1012msgstr ""
1013
1014msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1015msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1016
45bfe940
MS
1017msgid " -a Export all printers."
1018msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1019
1020msgid " -c Produce CSV output."
1021msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1022
1023msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1024msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1025
1026msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1027msgstr ""
1028" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1029
1030msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1031msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1032
45bfe940 1033msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1034msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1035
1036msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1037msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1038
1039msgid " -d printer Use the named printer."
1040msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1041
1042msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1043msgstr ""
1044" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1045"Ausdruck."
45bfe940
MS
1046
1047msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1048msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1049
1050msgid " -f Run in the foreground."
1051msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1052
1053msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1054msgstr ""
1055" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1056"fest."
45bfe940
MS
1057
1058msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1059msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1060
b10aebb1
MS
1061msgid " -h Validate HTTP response headers."
1062msgstr ""
1063
45bfe940 1064msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1065msgstr ""
1066" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1067"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1068
1069msgid " -h server[:port] Specify server address."
1070msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1071
1072msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1073msgstr ""
1074" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1075"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1076
1077msgid ""
1078" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1079msgstr ""
08ddb22c 1080" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1081
1082msgid ""
1083" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1084"file 1)."
1085msgstr ""
1086
1087msgid " -l List attributes."
7744ab59 1088msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1091msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1094msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1095
1096msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1097msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1098
1099msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1100msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1101
1102msgid ""
1103" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1104msgstr ""
97374a72
MS
1105" -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst "
1106"application/pdf)."
45bfe940
MS
1107
1108msgid " -n copies Set number of copies."
1109msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1110
1111msgid ""
1112" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1113msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1114
1115msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1116msgstr ""
1117" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1118"»regex«."
45bfe940
MS
1119
1120msgid ""
1121" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1122msgstr ""
ef8c0810
MS
1123" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1124"drv)."
45bfe940
MS
1125
1126msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1127msgstr ""
1128" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1129"stdout)."
45bfe940
MS
1130
1131msgid " -o name=value Set option(s)."
7744ab59 1132msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest."
45bfe940
MS
1133
1134msgid " -p Print URI if true."
1135msgstr ""
1136
1137msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
7744ab59 1138msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest."
45bfe940 1139
45bfe940
MS
1140msgid " -q Quietly report match via exit code."
1141msgstr ""
1142
1143msgid " -q Run silently."
7744ab59 1144msgstr " -q stille Ausführung."
45bfe940
MS
1145
1146msgid " -r True if service is remote."
1147msgstr ""
1148
1149msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1150msgstr ""
1151
1152msgid " -s Print service name if true."
1153msgstr ""
1154
ef8c0810
MS
1155msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1156msgstr ""
1157
45bfe940 1158msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1159msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1162msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1163
1164msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1165msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1166
1167msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1168msgstr ""
1169
1170msgid " -t title Set title."
7744ab59 1171msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1172
45bfe940 1173msgid " -u Remove the PPD file when finished."
7744ab59 1174msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden."
45bfe940
MS
1175
1176msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1177msgstr ""
1178" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1179"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1180
1181msgid " -v Be verbose."
7744ab59 1182msgstr " -v ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1183
1184msgid " -vv Be very verbose."
7744ab59 1185msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1186
1187msgid ""
1188" -x utility [argument ...] ;\n"
1189" Execute program if true."
1190msgstr ""
1191
1192msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1193msgstr ""
1194" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1195
1196msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1197msgstr ""
1198
1199msgid ""
1200" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1201" Fully-qualified domain name"
1202msgstr ""
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1208msgstr ""
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1214msgstr ""
1215
1216msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1217msgstr ""
1218
1219msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1220msgstr ""
1221
1222msgid ""
1223" expression --and expression\n"
1224" Logical AND."
1225msgstr ""
1226
1227msgid ""
1228" expression --or expression\n"
1229" Logical OR."
1230msgstr ""
1231
1232msgid " expression expression Logical AND."
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_domain} Domain name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1239msgstr ""
1240
1241msgid " {service_name} Service instance name"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_port} Port number"
1245msgstr ""
1246
1247msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {service_scheme} URI scheme"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {service_uri} URI"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " {} URI"
1260msgstr ""
1261
1262msgid " FAIL"
1263msgstr ""
1264
1265msgid " PASS"
1266msgstr ""
1267
1268#, c-format
2a75f21b 1269msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1270msgstr ""
1271
1272#, c-format
2a75f21b 1273msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
45bfe940
MS
1274msgstr ""
1275
1276#, c-format
2a75f21b 1277msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1278msgstr ""
1279
1280#, c-format
1281msgid ""
2a75f21b 1282"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1283msgstr ""
1284
1285#, c-format
2a75f21b 1286msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1287msgstr ""
1288
1289#, c-format
1290msgid ""
2a75f21b 1291"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1292msgstr ""
1293
1294#, c-format
1295msgid ""
2a75f21b 1296"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1297msgstr ""
1298
1299#, c-format
2a75f21b 1300msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1301msgstr ""
1302
1303#, c-format
2a75f21b 1304msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1305msgstr ""
1306
1307#, c-format
2a75f21b 1308msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1309msgstr ""
1310
1311#, c-format
2a75f21b 1312msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1313msgstr ""
1314
1315#, c-format
2a75f21b 1316msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1317msgstr ""
1318
1319#, c-format
2a75f21b 1320msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1321msgstr ""
1322
1323#, c-format
2a75f21b 1324msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1325msgstr ""
1326
1327#, c-format
2a75f21b 1328msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1329msgstr ""
1330
1331#, c-format
2a75f21b 1332msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1333msgstr ""
1334
1335#, c-format
2a75f21b 1336msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1337msgstr ""
1338
1339#, c-format
1340msgid ""
2a75f21b 1341"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940
MS
1342msgstr ""
1343
1344#, c-format
1345msgid ""
2a75f21b
MS
1346"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1347"5.1.4)."
45bfe940
MS
1348msgstr ""
1349
1350#, c-format
1351msgid ""
2a75f21b
MS
1352"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1353"5.1.10)."
45bfe940
MS
1354msgstr ""
1355
1356#, c-format
1357msgid ""
2a75f21b
MS
1358"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1359"5.1.10)."
45bfe940
MS
1360msgstr ""
1361
1362#, c-format
1363msgid ""
2a75f21b 1364"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1365msgstr ""
1366
1367#, c-format
2a75f21b 1368msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940
MS
1369msgstr ""
1370
1371#, c-format
1372msgid ""
2a75f21b
MS
1373"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1374"5.1.9)."
45bfe940
MS
1375msgstr ""
1376
1377#, c-format
1378msgid ""
2a75f21b
MS
1379"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1380"5.1.9)."
45bfe940
MS
1381msgstr ""
1382
1383#, c-format
1384msgid ""
2a75f21b 1385"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1386msgstr ""
1387
1388#, c-format
1389msgid ""
2a75f21b
MS
1390"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1391"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1392msgstr ""
1393
1394#, c-format
1395msgid ""
2a75f21b
MS
1396"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1397"5.1.16)."
45bfe940
MS
1398msgstr ""
1399
1400#, c-format
1401msgid ""
1402"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1403"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1404msgstr ""
1405
1406#, c-format
1407msgid ""
1408"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1409"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1410msgstr ""
1411
1412#, c-format
1413msgid ""
2a75f21b 1414"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1415msgstr ""
1416
1417#, c-format
2a75f21b 1418msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940
MS
1419msgstr ""
1420
1421#, c-format
1422msgid ""
2a75f21b 1423"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1424msgstr ""
1425
1426#, c-format
1427msgid ""
2a75f21b 1428"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940
MS
1429msgstr ""
1430
1431#, c-format
1432msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1433msgstr ""
1434
1435#, c-format
1436msgid "%d x %d mm"
1437msgstr "%d×%d mm"
1438
1439#, c-format
a9357c9d
MS
1440msgid "%g x %g \""
1441msgstr ""
45bfe940
MS
1442
1443#, c-format
1444msgid "%s (%s)"
1445msgstr "%s (%s)"
1446
1447#, c-format
1448msgid "%s (%s, %s)"
1449msgstr "%s (%s, %s)"
1450
1451#, c-format
1452msgid "%s (Borderless)"
1453msgstr "%s (Randlos)"
1454
1455#, c-format
1456msgid "%s (Borderless, %s)"
1457msgstr "%s (Randlos, %s)"
1458
1459#, c-format
1460msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1461msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1462
1463#, c-format
1464msgid "%s accepting requests since %s"
1465msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
1466
1467#, c-format
1468msgid "%s cannot be changed."
1469msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1470
1471#, c-format
1472msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1473msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1474
1475#, c-format
1476msgid "%s is not ready"
1477msgstr "%s ist nicht bereit"
1478
1479#, c-format
1480msgid "%s is ready"
1481msgstr "%s ist bereit"
1482
1483#, c-format
1484msgid "%s is ready and printing"
1485msgstr "%s ist bereit und druckt"
1486
1487#, c-format
1488msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1489msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1490
1491#, c-format
1492msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1493msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1494
1495#, c-format
1496msgid "%s not supported."
1497msgstr "%s nicht unterstützt."
1498
1499#, c-format
1500msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1501msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1502
1503#, c-format
1504msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1505msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1506
1507#, c-format
1508msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1509msgstr ""
1510
1511#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1512#, c-format
1513msgid "%s: %s"
1514msgstr ""
1515
1516#, c-format
1517msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1518msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1519
0d117484
MS
1520#, c-format
1521msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
7744ab59 1522msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"."
0d117484 1523
45bfe940
MS
1524#, c-format
1525msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1526msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1527
1528#, c-format
1529msgid "%s: Don't know what to do."
7744ab59 1530msgstr "%s: Unklar was zu tun ist."
45bfe940 1531
84de5e92
MS
1532#, c-format
1533msgid "%s: Error - %s"
1534msgstr ""
1535
45bfe940
MS
1536#, c-format
1537msgid ""
1538"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1539msgstr ""
7744ab59 1540"%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1541
1542#, c-format
1543msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1544msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1545
1546#, c-format
1547msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1548msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1549
1550#, c-format
1551msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1552msgstr ""
1553"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1554
1555#, c-format
1556msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810
MS
1557msgstr ""
1558"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken wenn eine Datei oder "
1559"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1560
8072030b
MS
1561#, c-format
1562msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1563msgstr ""
1564
45bfe940
MS
1565#, c-format
1566msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
7744ab59 1567msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der \"-S\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1568
1569#, c-format
1570msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
7744ab59 1571msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1572
1573#, c-format
1574msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
7744ab59 1575msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1576
1577#, c-format
1578msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
7744ab59 1579msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1580
1581#, c-format
1582msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
7744ab59 1583msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1584
1585#, c-format
1586msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
7744ab59 1587msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1588
1589#, c-format
1590msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1591msgstr ""
1592
1593#, c-format
1594msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1595msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1596
1597#, c-format
1598msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
7744ab59 1599msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1600
1601#, c-format
1602msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
7744ab59 1603msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
45bfe940
MS
1604
1605#, c-format
1606msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1607msgstr ""
1608
1609#, c-format
1610msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
7744ab59 1611msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1612
1613#, c-format
1614msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
7744ab59 1615msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet."
45bfe940
MS
1616
1617#, c-format
1618msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
7744ab59 1619msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet."
45bfe940
MS
1620
1621#, c-format
1622msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
7744ab59 1623msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1624
1625#, c-format
1626msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
7744ab59 1627msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet."
45bfe940
MS
1628
1629#, c-format
1630msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
7744ab59 1631msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet."
45bfe940
MS
1632
1633#, c-format
1634msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
7744ab59 1635msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet."
45bfe940
MS
1636
1637#, c-format
1638msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
7744ab59 1639msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet."
45bfe940
MS
1640
1641#, c-format
1642msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
7744ab59 1643msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet."
45bfe940
MS
1644
1645#, c-format
1646msgid ""
1647"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1648"option."
1649msgstr ""
ef8c0810
MS
1650"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-"
1651"W\" Option."
45bfe940
MS
1652
1653#, c-format
1654msgid "%s: Error - no default destination available."
7744ab59 1655msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1656
1657#, c-format
1658msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1659msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1660
1661#, c-format
1662msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1663msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1664
1665#, c-format
1666msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1667msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1668
1669#, c-format
1670msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
7744ab59 1671msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1672
1673#, c-format
1674msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1675msgstr ""
1676
1677#, c-format
1678msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1679msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1680
1681#, c-format
1682msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1683msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1684
1685#, c-format
1686msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1687msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1688
1689#, c-format
1690msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1691msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1692
1693#, c-format
1694msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1695msgstr ""
1696
1697#, c-format
1698msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1699msgstr ""
1700
1701#, c-format
1702msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1703msgstr ""
1704
1705#, c-format
1706msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
7744ab59 1707msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"."
45bfe940
MS
1708
1709#, c-format
1710msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
7744ab59 1711msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1712
1713#, c-format
1714msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1715msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1716
1717#, c-format
1718msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1719msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1720
1721#, c-format
1722msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1723msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1724
1725#, c-format
1726msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1727msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1728
1729#, c-format
1730msgid "%s: Sorry, no encryption support."
7744ab59 1731msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt."
45bfe940 1732
0d117484
MS
1733#, c-format
1734msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1735msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1736
45bfe940
MS
1737#, c-format
1738msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1739msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1740
1741#, c-format
1742msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1743msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1744
0d117484
MS
1745#, c-format
1746msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1747msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1748
45bfe940
MS
1749#, c-format
1750msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
7744ab59 1751msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln."
45bfe940
MS
1752
1753#, c-format
1754msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1755msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1756
1757#, c-format
1758msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1759msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1760
1761#, c-format
1762msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
7744ab59 1763msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1764
1765#, c-format
1766msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
7744ab59 1767msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1768
0d117484
MS
1769#, c-format
1770msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1771msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1772
8072030b
MS
1773#, c-format
1774msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1775msgstr ""
1776
45bfe940
MS
1777#, c-format
1778msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1779msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1780
1781#, c-format
1782msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1783msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
1784
1785#, c-format
1786msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1787msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1788
1789#, c-format
1790msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1791msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1792
1793#, c-format
1794msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1795msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1796
1797#, c-format
1798msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1799msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
1800
1801#, c-format
1802msgid ""
1803"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1804"correct."
1805msgstr ""
1806
1807#, c-format
1808msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1809msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1810
1811#, c-format
1812msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1813msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1814
1815#, c-format
1816msgid "%s: Warning - form option ignored."
1817msgstr ""
1818
1819#, c-format
1820msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1821msgstr ""
1822
b10aebb1
MS
1823msgid "-1"
1824msgstr "-1"
1825
1826msgid "-10"
1827msgstr "-10"
1828
1829msgid "-100"
1830msgstr "-100"
1831
1832msgid "-105"
1833msgstr "-105"
1834
1835msgid "-11"
1836msgstr "-11"
1837
1838msgid "-110"
1839msgstr "-110"
1840
1841msgid "-115"
1842msgstr "-115"
1843
1844msgid "-12"
1845msgstr "-12"
1846
1847msgid "-120"
1848msgstr "-120"
1849
1850msgid "-13"
1851msgstr "-13"
1852
1853msgid "-14"
1854msgstr "-14"
1855
1856msgid "-15"
1857msgstr "-15"
1858
1859msgid "-2"
1860msgstr "-2"
1861
1862msgid "-20"
1863msgstr "-20"
1864
1865msgid "-25"
1866msgstr "-25"
1867
1868msgid "-3"
1869msgstr "-3"
1870
1871msgid "-30"
1872msgstr "-30"
1873
1874msgid "-35"
1875msgstr "-35"
1876
1877msgid "-4"
1878msgstr "-4"
1879
1880msgid "-40"
1881msgstr "-40"
1882
1883msgid "-45"
1884msgstr "-45"
1885
1886msgid "-5"
1887msgstr "-5"
1888
1889msgid "-50"
1890msgstr "-50"
1891
1892msgid "-55"
1893msgstr "-55"
1894
1895msgid "-6"
1896msgstr "-6"
1897
1898msgid "-60"
1899msgstr "-60"
1900
1901msgid "-65"
1902msgstr "-65"
1903
1904msgid "-7"
1905msgstr "-7"
1906
1907msgid "-70"
1908msgstr "-70"
1909
1910msgid "-75"
1911msgstr "-75"
1912
1913msgid "-8"
1914msgstr "-8"
1915
1916msgid "-80"
1917msgstr "-80"
1918
1919msgid "-85"
1920msgstr "-85"
1921
1922msgid "-9"
1923msgstr "-9"
1924
1925msgid "-90"
1926msgstr "-90"
1927
1928msgid "-95"
1929msgstr "-95"
1930
84de5e92
MS
1931msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
1932msgstr ""
1933
b10aebb1
MS
1934msgid "0"
1935msgstr "0"
1936
1937msgid "1"
1938msgstr "1"
1939
1940msgid "1 inch/sec."
1941msgstr "1 inch/s"
1942
1943# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1944# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1945# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1946# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1947msgid "1.25x0.25\""
1948msgstr "1,25×0,25 inch"
1949
1950msgid "1.25x2.25\""
1951msgstr "1,25×2,25 inch"
1952
1953msgid "1.5 inch/sec."
1954msgstr "1,5 inch/s"
1955
1956msgid "1.50x0.25\""
1957msgstr "1,50×0,25 inch"
1958
1959msgid "1.50x0.50\""
1960msgstr "1,50×0,50 inch"
1961
1962msgid "1.50x1.00\""
1963msgstr "1,50×1,00 inch"
1964
1965msgid "1.50x2.00\""
1966msgstr "1,50×2,00 inch"
1967
1968msgid "10"
1969msgstr "10"
1970
1971# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1972msgid "10 inches/sec."
1973msgstr "10 inch/s"
1974
1975msgid "10 x 11"
1976msgstr "10×11 inch"
1977
1978msgid "10 x 13"
1979msgstr "10×13 inch"
1980
1981msgid "10 x 14"
1982msgstr "10×14 inch"
1983
1984msgid "100"
1985msgstr "100"
1986
1987msgid "100 mm/sec."
1988msgstr "100 mm/s"
1989
1990msgid "105"
1991msgstr "105"
1992
1993msgid "11"
1994msgstr "11"
1995
1996msgid "11 inches/sec."
1997msgstr "11 inch/s"
1998
1999msgid "110"
2000msgstr "110"
2001
2002msgid "115"
2003msgstr "115"
2004
2005msgid "12"
2006msgstr "12"
2007
2008msgid "12 inches/sec."
2009msgstr "12 inch/s"
2010
2011msgid "12 x 11"
2012msgstr "12×11 inch"
2013
2014msgid "120"
2015msgstr "120"
2016
2017msgid "120 mm/sec."
2018msgstr "120 mm/s"
2019
2020msgid "120x60dpi"
2021msgstr "120×60 dpi"
2022
2023msgid "120x72dpi"
2024msgstr "120×72 dpi"
2025
2026msgid "13"
2027msgstr "13"
2028
2029msgid "136dpi"
2030msgstr "136 dpi"
2031
2032msgid "14"
2033msgstr "14"
2034
2035msgid "15"
2036msgstr "15"
2037
2038msgid "15 mm/sec."
2039msgstr "15 mm/s"
2040
2041msgid "15 x 11"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "150 mm/sec."
2045msgstr "150 mm/s"
2046
2047msgid "150dpi"
2048msgstr "150 dpi"
2049
2050msgid "16"
2051msgstr "16"
2052
2053msgid "17"
2054msgstr "17"
2055
2056msgid "18"
2057msgstr "18"
2058
2059msgid "180dpi"
2060msgstr "180 dpi"
2061
2062msgid "19"
2063msgstr "19"
2064
2065msgid "2"
2066msgstr "2"
2067
2068msgid "2 inches/sec."
2069msgstr "2 inch/s"
2070
ef8c0810 2071msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2072msgstr "2-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2073
2074msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2075msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2076
2077msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2078msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2079
2080msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2081msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2082
45bfe940
MS
2083msgid "2-Sided Printing"
2084msgstr "Doppelseitig drucken"
2085
b10aebb1
MS
2086msgid "2.00x0.37\""
2087msgstr "2,00×0,37 inch"
2088
2089msgid "2.00x0.50\""
2090msgstr "2,00×0,50 inch"
2091
2092msgid "2.00x1.00\""
2093msgstr "2,00×1,00 inch"
2094
2095msgid "2.00x1.25\""
2096msgstr "2,00×1,25 inch"
2097
2098msgid "2.00x2.00\""
2099msgstr "2,00×2,00 inch"
2100
2101msgid "2.00x3.00\""
2102msgstr "2,00×3,00 inch"
2103
2104msgid "2.00x4.00\""
2105msgstr "2,00×4,00 inch"
2106
2107msgid "2.00x5.50\""
2108msgstr "2,00×5,50 inch"
2109
2110msgid "2.25x0.50\""
2111msgstr "2,25×0,50 inch"
2112
2113msgid "2.25x1.25\""
2114msgstr "2,25×1,25 inch"
2115
2116msgid "2.25x4.00\""
2117msgstr "2,25×4,00 inch"
2118
2119msgid "2.25x5.50\""
2120msgstr "2,25×5,50 inch"
2121
2122msgid "2.38x5.50\""
2123msgstr "2,38×5,50 inch"
2124
2125msgid "2.5 inches/sec."
2126msgstr "2,5 inch/s"
2127
2128msgid "2.50x1.00\""
2129msgstr "2,50×1,00 inch"
2130
2131msgid "2.50x2.00\""
2132msgstr "2,50×2,00 inch"
2133
2134msgid "2.75x1.25\""
2135msgstr "2,75×1,25 inch"
2136
2137msgid "2.9 x 1\""
2138msgstr "2.9×1 inch"
2139
2140msgid "20"
2141msgstr "20"
2142
2143msgid "20 mm/sec."
2144msgstr "20 mm/s"
2145
2146msgid "200 mm/sec."
2147msgstr "200 mm/s"
2148
2149msgid "203dpi"
2150msgstr "203 dpi"
2151
2152msgid "21"
2153msgstr "21"
2154
2155msgid "22"
2156msgstr "22"
2157
2158msgid "23"
2159msgstr "23"
2160
2161msgid "24"
2162msgstr "24"
2163
2164msgid "24-Pin Series"
2165msgstr "24-Pin Serie"
2166
2167msgid "240x72dpi"
2168msgstr "240×72 dpi"
2169
2170msgid "25"
2171msgstr "25"
2172
2173msgid "250 mm/sec."
2174msgstr "250 mm/s"
2175
2176msgid "26"
2177msgstr "26"
2178
2179msgid "27"
2180msgstr "27"
2181
2182msgid "28"
2183msgstr "28"
2184
2185msgid "29"
2186msgstr "29"
2187
2188msgid "3"
2189msgstr "3"
2190
2191msgid "3 inches/sec."
2192msgstr "3 inch/s"
2193
2194msgid "3 x 5"
2195msgstr "3×5"
2196
ef8c0810 2197msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2198msgstr "3-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2199
2200msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2201msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2202
2203msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2204msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2205
2206msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2207msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2208
b10aebb1
MS
2209msgid "3.00x1.00\""
2210msgstr "3,00×1,00inch"
2211
2212msgid "3.00x1.25\""
2213msgstr "3,00×1,25 inch"
2214
2215msgid "3.00x2.00\""
2216msgstr "3,00×2,00 inch"
2217
2218msgid "3.00x3.00\""
2219msgstr "3,00×3,00 inch"
2220
2221msgid "3.00x5.00\""
2222msgstr "3,00×5,00 inch"
2223
2224msgid "3.25x2.00\""
2225msgstr "3,25×2,00 inch"
2226
2227msgid "3.25x5.00\""
2228msgstr "3,25×5,00 inch"
2229
2230msgid "3.25x5.50\""
2231msgstr "3,25×5,50 inch"
2232
2233msgid "3.25x5.83\""
2234msgstr "3,25×5,83 inch"
2235
2236msgid "3.25x7.83\""
2237msgstr "3,25×7,83 inch"
2238
2239msgid "3.5 x 5"
2240msgstr "3,5×5 inch"
2241
2242msgid "3.5\" Disk"
2243msgstr "3,5 inch Disk"
2244
2245msgid "3.50x1.00\""
2246msgstr "3,50×1,00 inch"
2247
2248msgid "30"
2249msgstr "30"
2250
2251msgid "30 mm/sec."
2252msgstr "30 mm/s"
2253
2254msgid "300 mm/sec."
2255msgstr "300 mm/s"
2256
2257msgid "300dpi"
2258msgstr "300 dpi"
2259
2260msgid "35"
2261msgstr "35"
2262
2263msgid "360dpi"
2264msgstr "360 dpi"
2265
2266msgid "360x180dpi"
2267msgstr "360×180 dpi"
2268
2269msgid "4"
2270msgstr "4"
2271
2272msgid "4 inches/sec."
2273msgstr "4 inch/s"
2274
ef8c0810 2275msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
08ddb22c 2276msgstr "4-fach Lochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
2277
2278msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
08ddb22c 2279msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
2280
2281msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 2282msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
2283
2284msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 2285msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 2286
b10aebb1
MS
2287msgid "4.00x1.00\""
2288msgstr "4,00×1,00 inch"
2289
2290msgid "4.00x13.00\""
2291msgstr "4,00×13,00 inch"
2292
2293msgid "4.00x2.00\""
2294msgstr "4,00×2,00 inch"
2295
2296msgid "4.00x2.50\""
2297msgstr "4,00×2,50 inch"
2298
2299msgid "4.00x3.00\""
2300msgstr "4,00×3,00 inch"
2301
2302msgid "4.00x4.00\""
2303msgstr "4,00×4,00 inch"
2304
2305msgid "4.00x5.00\""
2306msgstr "4,00×5,00 inch"
2307
2308msgid "4.00x6.00\""
2309msgstr "4,00×6,00 inch"
2310
2311msgid "4.00x6.50\""
2312msgstr "4,00×6,50 inch"
2313
2314msgid "40"
2315msgstr "40"
2316
2317msgid "40 mm/sec."
2318msgstr "40 mm/s"
2319
2320msgid "45"
2321msgstr "45"
2322
2323msgid "5"
2324msgstr "5"
2325
2326msgid "5 inches/sec."
2327msgstr "5 inch/s"
2328
2329msgid "5 x 7"
2330msgstr "5×7"
2331
2332msgid "50"
2333msgstr "50"
2334
2335msgid "55"
2336msgstr "55"
2337
2338msgid "6"
2339msgstr "6"
2340
2341msgid "6 inches/sec."
2342msgstr "6 inch/s"
2343
2344msgid "6.00x1.00\""
2345msgstr "6,00×1,00 inch"
2346
2347msgid "6.00x2.00\""
2348msgstr "6,00×2,00 inch"
2349
2350msgid "6.00x3.00\""
2351msgstr "6,00×3,00 inch"
2352
2353msgid "6.00x4.00\""
2354msgstr "6,00×4,00 inch"
2355
2356msgid "6.00x5.00\""
2357msgstr "6,00×5,00 inch"
2358
2359msgid "6.00x6.00\""
2360msgstr "6,00×6,00 inch"
2361
2362msgid "6.00x6.50\""
2363msgstr "6,00×6,50 inch"
2364
2365msgid "60"
2366msgstr "60"
2367
2368msgid "60 mm/sec."
2369msgstr "60 mm/s"
2370
2371msgid "600dpi"
2372msgstr "600 dpi"
2373
2374msgid "60dpi"
2375msgstr "60 dpi"
2376
2377msgid "60x72dpi"
2378msgstr "60×72 dpi"
2379
2380msgid "65"
2381msgstr "65"
2382
2383msgid "7"
2384msgstr "7"
2385
2386msgid "7 inches/sec."
2387msgstr "7 inch/s"
2388
2389msgid "7 x 9"
2390msgstr "7×9"
2391
2392msgid "70"
2393msgstr "70"
2394
2395msgid "75"
2396msgstr "75"
2397
2398msgid "8"
2399msgstr "8"
2400
2401msgid "8 inches/sec."
2402msgstr "8 inch/s"
2403
2404msgid "8 x 10"
2405msgstr "8×10 inch"
2406
2407msgid "8.00x1.00\""
2408msgstr "8,00×1,00 inch"
2409
2410msgid "8.00x2.00\""
2411msgstr "8,00×2,00 inch"
2412
2413msgid "8.00x3.00\""
2414msgstr "8,00×3,00 inch"
2415
2416msgid "8.00x4.00\""
2417msgstr "8,00×4,00 inch"
2418
2419msgid "8.00x5.00\""
2420msgstr "8,00×5,00 inch"
2421
2422msgid "8.00x6.00\""
2423msgstr "8,00×6,00 inch"
2424
2425msgid "8.00x6.50\""
2426msgstr "8,00×6,50 inch"
2427
2428msgid "80"
2429msgstr "80"
2430
2431msgid "80 mm/sec."
2432msgstr "80 mm/s"
2433
2434msgid "85"
2435msgstr "85"
2436
2437msgid "9"
2438msgstr "9"
2439
2440msgid "9 inches/sec."
2441msgstr "9 inch/s"
2442
2443msgid "9 x 11"
2444msgstr "9×12"
2445
2446msgid "9 x 12"
2447msgstr "9×12"
2448
2449msgid "9-Pin Series"
2450msgstr "9-Pin Serie"
2451
2452msgid "90"
2453msgstr "90"
2454
2455msgid "95"
2456msgstr "95"
2457
45bfe940 2458msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2459msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2460
2461msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
7744ab59 2462msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren"
45bfe940
MS
2463
2464msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810
MS
2465msgstr ""
2466"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2467
2468#, c-format
2469msgid "A class named \"%s\" already exists."
2470msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2471
2472#, c-format
2473msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2474msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2475
b10aebb1
MS
2476msgid "A0"
2477msgstr "DIN A0"
2478
2479msgid "A0 Long Edge"
2480msgstr "A0 lange Kante"
2481
2482msgid "A1"
2483msgstr "DIN A1"
2484
2485msgid "A1 Long Edge"
2486msgstr "A1 lange Kante"
2487
2488msgid "A10"
2489msgstr "DIN A10"
2490
2491msgid "A2"
2492msgstr "DIN A2"
2493
2494msgid "A2 Long Edge"
2495msgstr "A2 lange Kante"
2496
2497msgid "A3"
2498msgstr "DIN A3"
2499
2500msgid "A3 Long Edge"
2501msgstr "A3 lange Kante"
2502
2503msgid "A3 Oversize"
2504msgstr "A3 Übergrösse"
2505
2506msgid "A3 Oversize Long Edge"
2507msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
2508
2509msgid "A4"
2510msgstr "DIN A4"
2511
2512msgid "A4 Long Edge"
2513msgstr "A4 lange Kante"
2514
2515msgid "A4 Oversize"
2516msgstr "A4 Übergrösse"
2517
2518msgid "A4 Small"
2519msgstr "A4 klein"
2520
2521msgid "A5"
2522msgstr "DIN A5"
2523
2524msgid "A5 Long Edge"
2525msgstr "A5 lange Kante"
2526
2527msgid "A5 Oversize"
2528msgstr "A5 Übergrösse"
2529
2530msgid "A6"
2531msgstr "DIN A6"
2532
2533msgid "A6 Long Edge"
2534msgstr "A6 lange Kante"
2535
2536msgid "A7"
2537msgstr "DIN A7"
2538
2539msgid "A8"
2540msgstr "DIN A8"
2541
2542msgid "A9"
2543msgstr "DIN A9"
2544
2545msgid "ANSI A"
2546msgstr "ANSI A"
2547
2548msgid "ANSI B"
2549msgstr "ANSI B"
2550
2551msgid "ANSI C"
2552msgstr "ANSI C"
2553
2554msgid "ANSI D"
2555msgstr "ANSI D"
2556
2557msgid "ANSI E"
2558msgstr "ANSI E"
2559
2560msgid "ARCH C"
2561msgstr "ARCH C"
2562
2563msgid "ARCH C Long Edge"
2564msgstr "ARCH C lange Kante"
2565
2566msgid "ARCH D"
2567msgstr "ARCH D"
2568
2569msgid "ARCH D Long Edge"
2570msgstr "ARCH D lange Kante"
2571
2572msgid "ARCH E"
2573msgstr "ARCH E"
2574
2575msgid "ARCH E Long Edge"
2576msgstr "ARCH E lange Kante"
2577
45bfe940
MS
2578msgid "Accept Jobs"
2579msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2580
2581msgid "Accepted"
2582msgstr "Akzeptiert"
2583
ef8c0810
MS
2584msgid "Accordian Fold"
2585msgstr ""
2586
45bfe940
MS
2587msgid "Add Class"
2588msgstr "Klasse hinzufügen"
2589
2590msgid "Add Printer"
2591msgstr "Drucker hinzufügen"
2592
b10aebb1
MS
2593msgid "Address"
2594msgstr "Adresse"
2595
45bfe940
MS
2596msgid "Administration"
2597msgstr "Verwaltung"
2598
16b0b411
MS
2599msgid "Advanced Photo Paper"
2600msgstr ""
2601
ef8c0810
MS
2602msgid "Alternate"
2603msgstr ""
2604
2605msgid "Alternate Roll"
2606msgstr ""
2607
c3355394
MS
2608msgid "Aluminum"
2609msgstr ""
2610
b10aebb1
MS
2611msgid "Always"
2612msgstr "Immer"
2613
45bfe940
MS
2614msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2615msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2616
b10aebb1
MS
2617msgid "Applicator"
2618msgstr "Applicator"
2619
c3355394
MS
2620msgid "Archival Envelope"
2621msgstr ""
2622
2623msgid "Archival Fabric"
2624msgstr ""
2625
16b0b411
MS
2626msgid "Archival Paper"
2627msgstr ""
2628
2629msgid "Archival Photo Paper"
2630msgstr ""
2631
45bfe940
MS
2632#, c-format
2633msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2634msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2635
ef8c0810
MS
2636#, c-format
2637msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2638msgstr ""
2639
2640#, c-format
2641msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2642msgstr ""
2643
45bfe940
MS
2644#, c-format
2645msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2646msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
2647
ef8c0810
MS
2648msgid "Automatic"
2649msgstr ""
2650
b10aebb1
MS
2651msgid "B0"
2652msgstr "DIN B0"
2653
2654msgid "B1"
2655msgstr "DIN B1"
2656
2657msgid "B10"
2658msgstr "DIN B10"
2659
2660msgid "B2"
2661msgstr "DIN B2"
2662
2663msgid "B3"
2664msgstr "DIN B3"
2665
2666msgid "B4"
2667msgstr "DIN B4"
2668
2669msgid "B5"
2670msgstr "DIN B5"
2671
2672msgid "B5 Oversize"
2673msgstr "B5 Übergrösse"
2674
2675msgid "B6"
2676msgstr "DIN B6"
2677
2678msgid "B7"
2679msgstr "DIN B7"
2680
2681msgid "B8"
2682msgstr "DIN B8"
2683
2684msgid "B9"
2685msgstr "DIN B9"
2686
c3355394
MS
2687msgid "Back Print Film"
2688msgstr ""
2689
84de5e92
MS
2690#, c-format
2691msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2692msgstr ""
2693
45bfe940
MS
2694#, c-format
2695msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2696msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2697
2698msgid "Bad NULL dests pointer"
2699msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
2700
2701msgid "Bad OpenGroup"
2702msgstr "Ungültige OpenGroup"
2703
2704msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2705msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2706
2707msgid "Bad OrderDependency"
2708msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2709
2710msgid "Bad PPD cache file."
2711msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
2712
ef8c0810 2713msgid "Bad PPD file."
08ddb22c 2714msgstr "Ungültige PPD Datei"
ef8c0810 2715
45bfe940
MS
2716msgid "Bad Request"
2717msgstr "Ungültige Anfrage"
2718
2719msgid "Bad SNMP version number"
2720msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
2721
2722msgid "Bad UIConstraints"
2723msgstr "Ungültige UIConstraints"
2724
2725msgid "Bad arguments to function"
2726msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
2727
2728#, c-format
2729msgid "Bad copies value %d."
2730msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
2731
2732msgid "Bad custom parameter"
2733msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2734
2735#, c-format
2736msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2737msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2738
2739#, c-format
2740msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
7744ab59 2741msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2742
2743#, c-format
2744msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2745msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2746
2747#, c-format
2748msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2749msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2750
2751msgid "Bad filename buffer"
7744ab59 2752msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer"
45bfe940
MS
2753
2754msgid "Bad hostname/address in URI"
2755msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2756
2757#, c-format
2758msgid "Bad job-name value: %s"
2759msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
2760
2761msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2762msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
2763
2764msgid "Bad job-priority value."
2765msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
2766
2767#, c-format
2768msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2769msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2770
2771msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2772msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2773
2774msgid "Bad job-state value."
7744ab59 2775msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus."
45bfe940
MS
2776
2777#, c-format
2778msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2779msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2780
2781#, c-format
2782msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2783msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2784
2785#, c-format
2786msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2787msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2788
2789#, c-format
2790msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2791msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2792
2793#, c-format
2794msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2795msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2796
2797#, c-format
2798msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2799msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2800
2801msgid "Bad port number in URI"
2802msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2803
2804#, c-format
2805msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2806msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2807
2808#, c-format
2809msgid "Bad printer-state value %d."
7744ab59 2810msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d."
45bfe940
MS
2811
2812msgid "Bad printer-uri."
2813msgstr "Ungültige Drucker-uri"
2814
2815#, c-format
2816msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2817msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2818
2819#, c-format
2820msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2821msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940 2822
affaf073
MS
2823#, c-format
2824msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2825msgstr ""
2826
45bfe940
MS
2827msgid "Bad resource in URI"
2828msgstr "Ungültige Resource in URI"
2829
2830msgid "Bad scheme in URI"
2831msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2832
45bfe940
MS
2833msgid "Bad username in URI"
2834msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2835
2836msgid "Bad value string"
2837msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2838
2839msgid "Bad/empty URI"
2840msgstr "Ungültige/leere URI"
2841
ef8c0810
MS
2842msgid "Bale"
2843msgstr ""
2844
45bfe940
MS
2845msgid "Banners"
2846msgstr "Banner"
2847
ef8c0810
MS
2848msgid "Bind"
2849msgstr ""
2850
2851msgid "Bind (Landscape)"
2852msgstr ""
2853
2854msgid "Bind (Portrait)"
2855msgstr ""
2856
2857msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2858msgstr ""
2859
2860msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2861msgstr ""
2862
c3355394
MS
2863msgid "Bond Envelope"
2864msgstr ""
2865
b10aebb1
MS
2866msgid "Bond Paper"
2867msgstr "Papier bündeln"
2868
a740a849
MS
2869msgid "Booklet"
2870msgstr ""
2871
ef8c0810
MS
2872msgid "Booklet Maker"
2873msgstr ""
2874
45bfe940
MS
2875#, c-format
2876msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2877msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940 2878
ef8c0810
MS
2879msgid "Bottom"
2880msgstr ""
2881
97374a72
MS
2882msgid "Bottom Tray"
2883msgstr ""
2884
45bfe940
MS
2885msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2886msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2887
c3355394 2888msgid "CD"
ef8c0810
MS
2889msgstr ""
2890
b10aebb1
MS
2891msgid "CMYK"
2892msgstr "CMYK"
2893
2894msgid "CPCL Label Printer"
2895msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2896
45bfe940
MS
2897msgid "Cancel Jobs"
2898msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2899
45bfe940
MS
2900msgid "Canceling print job."
2901msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2902
ef8c0810
MS
2903msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2904msgstr ""
2905
45bfe940 2906msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2907msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2908
c3355394
MS
2909msgid "Cardboard"
2910msgstr ""
2911
ef8c0810
MS
2912msgid "Cardstock"
2913msgstr ""
2914
b10aebb1
MS
2915msgid "Cassette"
2916msgstr "Kassette"
2917
ef8c0810
MS
2918msgid "Center"
2919msgstr ""
2920
97374a72
MS
2921msgid "Center Tray"
2922msgstr ""
2923
45bfe940
MS
2924msgid "Change Settings"
2925msgstr "Einstellungen ändern"
2926
2927#, c-format
2928msgid "Character set \"%s\" not supported."
2929msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2930
2931msgid "Classes"
2932msgstr "Klassen"
2933
2934msgid "Clean Print Heads"
2935msgstr "Saubere Druckköpfe"
2936
2937msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2938msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940 2939
ef8c0810
MS
2940msgid "Coat"
2941msgstr ""
2942
c3355394 2943msgid "Coated Envelope"
08ddb22c 2944msgstr "Beschichteter Umschlag"
c3355394
MS
2945
2946msgid "Coated Paper"
08ddb22c 2947msgstr "Beschichtetes Papier"
c3355394 2948
45bfe940
MS
2949msgid "Color"
2950msgstr "Farbe"
2951
2952msgid "Color Mode"
2953msgstr "Farbmodus"
2954
c3355394
MS
2955msgid "Colored Labels"
2956msgstr ""
2957
45bfe940
MS
2958msgid ""
2959"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2960"\n"
2961"exit help quit status ?"
2962msgstr ""
2963"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2964"\n"
2965"exit help quit status ?"
2966
2967msgid "Community name uses indefinite length"
2968msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2969
2970msgid "Connected to printer."
2971msgstr "Verbunden zum Drucker."
2972
2973msgid "Connecting to printer."
2974msgstr "Verbinde zum Drucker."
2975
2976msgid "Continue"
2977msgstr "Weiter"
2978
2979msgid "Continuous"
2980msgstr "Kontinuierlich"
2981
c3355394
MS
2982msgid "Continuous Long"
2983msgstr ""
2984
2985msgid "Continuous Short"
2986msgstr ""
2987
45bfe940
MS
2988msgid "Control file sent successfully."
2989msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2990
2991msgid "Copying print data."
2992msgstr "Kopiere Druckdaten."
2993
c3355394
MS
2994msgid "Cotton Envelope"
2995msgstr ""
2996
16b0b411
MS
2997msgid "Cotton Paper"
2998msgstr ""
2999
ef8c0810
MS
3000msgid "Cover"
3001msgstr ""
3002
45bfe940
MS
3003msgid "Created"
3004msgstr "Erstellt"
3005
f8e19681
MS
3006msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3007msgstr ""
3008
7aeb3615 3009msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 3010msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 3011
45bfe940
MS
3012msgid "Custom"
3013msgstr "Eigene"
3014
b10aebb1
MS
3015msgid "CustominCutInterval"
3016msgstr "CustominCutInterval"
3017
3018msgid "CustominTearInterval"
3019msgstr "CustominTearInterval"
3020
3021msgid "Cut"
3022msgstr "Abschneiden"
3023
ef8c0810
MS
3024msgid "Cut Media"
3025msgstr ""
3026
b10aebb1
MS
3027msgid "Cutter"
3028msgstr "Abschneider"
3029
c3355394 3030msgid "DVD"
08ddb22c 3031msgstr "DVD"
c3355394 3032
b10aebb1
MS
3033msgid "Dark"
3034msgstr "Dunkel"
3035
3036msgid "Darkness"
3037msgstr "Dunkelheit"
3038
45bfe940
MS
3039msgid "Data file sent successfully."
3040msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
3041
97374a72
MS
3042msgid "Deep Color"
3043msgstr ""
3044
45bfe940
MS
3045msgid "Delete Class"
3046msgstr "Klasse löschen"
3047
3048msgid "Delete Printer"
3049msgstr "Drucker löschen"
3050
b10aebb1
MS
3051msgid "DeskJet Series"
3052msgstr "DeskJet Serie"
3053
45bfe940
MS
3054#, c-format
3055msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3056msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
3057
3058#, c-format
3059msgid ""
3060"Device: uri = %s\n"
3061" class = %s\n"
3062" info = %s\n"
3063" make-and-model = %s\n"
3064" device-id = %s\n"
3065" location = %s"
3066msgstr ""
3067
b10aebb1
MS
3068msgid "Direct Thermal Media"
3069msgstr "Direct Thermotransfermedia"
3070
45bfe940
MS
3071#, c-format
3072msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3073msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3074
3075#, c-format
3076msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3077msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3078
3079#, c-format
3080msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 3081msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
3082
3083#, c-format
3084msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 3085msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
3086
3087#, c-format
3088msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3089msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3090
b10aebb1
MS
3091msgid "Disabled"
3092msgstr "Deaktiviert"
3093
ef8c0810
MS
3094msgid "Disc"
3095msgstr ""
3096
45bfe940
MS
3097#, c-format
3098msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
3099msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
3100
3101msgid "Double Gate Fold"
3102msgstr ""
3103
3104msgid "Double Staple (Landscape)"
3105msgstr ""
3106
3107msgid "Double Staple (Portrait)"
3108msgstr ""
3109
3110msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3111msgstr ""
3112
3113msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3114msgstr ""
3115
c3355394
MS
3116msgid "Double Wall Cardboard"
3117msgstr ""
3118
ef8c0810 3119msgid "Draft"
08ddb22c 3120msgstr "Entwurf"
45bfe940 3121
c3355394
MS
3122msgid "Dry Film"
3123msgstr ""
3124
b10aebb1
MS
3125msgid "Duplexer"
3126msgstr "Duplexer"
3127
3128msgid "Dymo"
3129msgstr "Dymo"
3130
3131msgid "EPL1 Label Printer"
3132msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
3133
3134msgid "EPL2 Label Printer"
3135msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
3136
45bfe940
MS
3137msgid "Edit Configuration File"
3138msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
3139
c3355394
MS
3140msgid "Embossing Foil"
3141msgstr ""
3142
45bfe940
MS
3143msgid "Empty PPD file."
3144msgstr "Leere PPD Datei."
3145
3146msgid "Encryption is not supported."
3147msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
3148
c3355394
MS
3149msgid "End Board"
3150msgstr ""
3151
45bfe940
MS
3152#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3153msgid "Ending Banner"
3154msgstr "Banner beenden"
3155
97374a72
MS
3156msgid "Engineering Z Fold"
3157msgstr ""
3158
b10aebb1
MS
3159msgid "English"
3160msgstr "German"
3161
45bfe940
MS
3162msgid ""
3163"Enter your username and password or the root username and password to access "
3164"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3165"valid Kerberos ticket."
3166msgstr ""
3167"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
3168"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
3169"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
3170"Kerberos-Ticket haben."
3171
ef8c0810 3172msgid "Envelope"
a54ac535 3173msgstr "Umschlag"
ef8c0810 3174
b10aebb1
MS
3175msgid "Envelope #10"
3176msgstr "US Umschlag 10"
3177
3178msgid "Envelope #11"
3179msgstr "US Umschlag 11"
3180
3181msgid "Envelope #12"
3182msgstr "US Umschlag 12"
3183
3184msgid "Envelope #14"
3185msgstr "US Umschlag 14"
3186
3187msgid "Envelope #9"
3188msgstr "US Umschlag 9"
3189
3190msgid "Envelope B4"
3191msgstr "Umschlag B4"
3192
3193msgid "Envelope B5"
3194msgstr "Umschlag B5"
3195
3196msgid "Envelope B6"
3197msgstr "Umschlag B6"
3198
3199msgid "Envelope C0"
3200msgstr "Umschlag C0"
3201
3202msgid "Envelope C1"
3203msgstr "Umschlag C1"
3204
3205msgid "Envelope C2"
3206msgstr "Umschlag C2"
3207
3208msgid "Envelope C3"
3209msgstr "Umschlag C3"
3210
3211msgid "Envelope C4"
3212msgstr "Umschlag C4"
3213
3214msgid "Envelope C5"
3215msgstr "Umschlag C5"
3216
3217msgid "Envelope C6"
3218msgstr "Umschlag C6"
3219
3220msgid "Envelope C65"
3221msgstr "Umschlag C65"
3222
3223msgid "Envelope C7"
3224msgstr "Umschlag C7"
3225
3226msgid "Envelope Choukei 3"
3227msgstr ""
3228
3229msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3230msgstr ""
3231
3232msgid "Envelope Choukei 4"
3233msgstr ""
3234
3235msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3236msgstr ""
3237
3238msgid "Envelope DL"
3239msgstr "Umschlag DL"
3240
3241msgid "Envelope Feed"
3242msgstr "Umschlagzuführung"
3243
3244msgid "Envelope Invite"
3245msgstr ""
3246
3247msgid "Envelope Italian"
3248msgstr "Umschlag italienisch"
3249
3250msgid "Envelope Kaku2"
3251msgstr ""
3252
3253msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3254msgstr ""
3255
3256msgid "Envelope Kaku3"
3257msgstr ""
3258
3259msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3260msgstr ""
3261
3262msgid "Envelope Monarch"
3263msgstr ""
3264
3265msgid "Envelope PRC1"
3266msgstr ""
3267
3268msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3269msgstr ""
3270
3271msgid "Envelope PRC10"
3272msgstr ""
3273
3274msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3275msgstr ""
3276
3277msgid "Envelope PRC2"
3278msgstr ""
3279
3280msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3281msgstr ""
3282
3283msgid "Envelope PRC3"
3284msgstr ""
3285
3286msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3287msgstr ""
3288
3289msgid "Envelope PRC4"
3290msgstr ""
3291
3292msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3293msgstr ""
3294
3295msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3296msgstr ""
3297
3298msgid "Envelope PRC5PRC5"
3299msgstr ""
3300
3301msgid "Envelope PRC6"
3302msgstr ""
3303
3304msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3305msgstr ""
3306
3307msgid "Envelope PRC7"
3308msgstr ""
3309
3310msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3311msgstr ""
3312
3313msgid "Envelope PRC8"
3314msgstr ""
3315
3316msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3317msgstr ""
3318
3319msgid "Envelope PRC9"
3320msgstr ""
3321
3322msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3323msgstr ""
3324
3325msgid "Envelope Personal"
3326msgstr ""
3327
3328msgid "Envelope You4"
3329msgstr ""
3330
3331msgid "Envelope You4 Long Edge"
3332msgstr ""
3333
45bfe940 3334msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3335msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3336
b10aebb1
MS
3337msgid "Epson"
3338msgstr "Epson"
3339
45bfe940
MS
3340msgid "Error Policy"
3341msgstr "Fehlerbehandlung"
3342
0d117484 3343msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3344msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3345
45bfe940
MS
3346msgid "Error sending raster data."
3347msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3348
3349msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3350msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3351
ec999671
MS
3352msgid "European Fanfold"
3353msgstr ""
3354
3355msgid "European Fanfold Legal"
3356msgstr ""
3357
b10aebb1
MS
3358msgid "Every 10 Labels"
3359msgstr "Alle 10 Etiketten"
3360
3361msgid "Every 2 Labels"
3362msgstr "Alle 2 Etiketten"
3363
3364msgid "Every 3 Labels"
3365msgstr "Alle 3 Etiketten"
3366
3367msgid "Every 4 Labels"
3368msgstr "Alle 4 Etiketten"
3369
3370msgid "Every 5 Labels"
3371msgstr "Alle 5 Etiketten"
3372
3373msgid "Every 6 Labels"
3374msgstr "Alle 6 Etiketten"
3375
3376msgid "Every 7 Labels"
3377msgstr "Alle 7 Etiketten"
3378
3379msgid "Every 8 Labels"
3380msgstr "Alle 8 Etiketten"
3381
3382msgid "Every 9 Labels"
3383msgstr "Alle 9 Etiketten"
3384
3385msgid "Every Label"
3386msgstr "Bei jedem Etikett"
3387
16b0b411
MS
3388msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3389msgstr ""
3390
3391msgid "Everyday Matte Paper"
3392msgstr ""
3393
b10aebb1
MS
3394msgid "Executive"
3395msgstr ""
3396
45bfe940
MS
3397msgid "Expectation Failed"
3398msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3399
3400msgid "Export Printers to Samba"
3401msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3402
3403msgid "Expressions:"
3404msgstr "Ausdrücke:"
3405
16b0b411
MS
3406msgid "Extra Heavyweight Paper"
3407msgstr ""
3408
45bfe940 3409msgid "FAIL"
a54ac535 3410msgstr "FEHLER"
45bfe940 3411
c3355394
MS
3412msgid "Fabric"
3413msgstr ""
3414
97374a72
MS
3415msgid "Face Down"
3416msgstr ""
3417
3418msgid "Face Up"
3419msgstr ""
3420
ef8c0810
MS
3421msgid "Fast Grayscale"
3422msgstr ""
3423
45bfe940
MS
3424#, c-format
3425msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3426msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3427
3428#, c-format
3429msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3430msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3431
3432#, c-format
3433msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3434msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3435
3436#, c-format
3437msgid "File \"%s\" not available: %s"
3438msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3439
3440#, c-format
3441msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3442msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3443
b10aebb1
MS
3444msgid "File Folder"
3445msgstr "Dateiverzeichnis"
3446
45bfe940
MS
3447#, c-format
3448msgid ""
3449"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3450"in \"%s/cups-files.conf\"."
3451msgstr ""
3452
c3355394 3453msgid "Film"
a54ac535 3454msgstr "Film"
c3355394
MS
3455
3456msgid "Fine Envelope"
3457msgstr ""
3458
45bfe940
MS
3459#, c-format
3460msgid "Finished page %d."
7744ab59 3461msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3462
84de5e92
MS
3463msgid "Finishing Preset"
3464msgstr ""
3465
c3355394
MS
3466msgid "Flexo Base"
3467msgstr ""
3468
3469msgid "Flexo Photo Polymer"
3470msgstr ""
3471
3472msgid "Flute"
3473msgstr ""
3474
3475msgid "Foil"
3476msgstr ""
3477
ef8c0810
MS
3478msgid "Fold"
3479msgstr ""
3480
b10aebb1
MS
3481msgid "Folio"
3482msgstr "Folio"
3483
45bfe940
MS
3484msgid "Forbidden"
3485msgstr "Verboten"
3486
c3355394
MS
3487msgid "Full Cut Tabs"
3488msgstr ""
3489
ef8c0810
MS
3490msgid "Gate Fold"
3491msgstr ""
3492
45bfe940
MS
3493msgid "General"
3494msgstr "Allgemein"
3495
b10aebb1
MS
3496msgid "Generic"
3497msgstr "Allgemein"
3498
45bfe940
MS
3499msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3500msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3501
c3355394
MS
3502msgid "Glass"
3503msgstr ""
3504
3505msgid "Glass Colored"
3506msgstr ""
3507
3508msgid "Glass Opaque"
3509msgstr ""
3510
3511msgid "Glass Surfaced"
3512msgstr ""
3513
3514msgid "Glass Textured"
3515msgstr ""
3516
16b0b411
MS
3517msgid "Glossy Brochure Paper"
3518msgstr ""
3519
c3355394
MS
3520msgid "Glossy Fabric"
3521msgstr ""
3522
3523msgid "Glossy Labels"
3524msgstr ""
3525
3526msgid "Glossy Optical Disc"
3527msgstr ""
3528
b10aebb1
MS
3529msgid "Glossy Paper"
3530msgstr "Glanzpapier"
3531
c3355394 3532msgid "Glossy Photo Paper"
a54ac535 3533msgstr "Fotoglanzpapier"
ef8c0810 3534
45bfe940 3535msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3536msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940 3537
c3355394
MS
3538msgid "Gravure Cylinder"
3539msgstr ""
3540
45bfe940
MS
3541msgid "Grayscale"
3542msgstr "Graustufen"
3543
b10aebb1
MS
3544msgid "HP"
3545msgstr "HP"
3546
ef8c0810
MS
3547msgid "Hagaki"
3548msgstr ""
3549
3550msgid "Half Fold"
3551msgstr ""
3552
3553msgid "Half Z Fold"
3554msgstr ""
3555
b10aebb1
MS
3556msgid "Hanging Folder"
3557msgstr "Hängeordner"
3558
ef8c0810 3559msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3560msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3561
16b0b411
MS
3562msgid "Heavyweight Coated Paper"
3563msgstr ""
3564
c3355394 3565msgid "Heavyweight Envelope"
a54ac535 3566msgstr "Schwerer Umschlag"
c3355394
MS
3567
3568msgid "Heavyweight Paper"
a54ac535 3569msgstr "Schweres Papier"
c3355394 3570
45bfe940
MS
3571msgid "Help file not in index."
3572msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3573
ef8c0810 3574msgid "High"
a54ac535 3575msgstr "Hoch"
ef8c0810 3576
c3355394
MS
3577msgid "High Gloss Fabric"
3578msgstr ""
3579
3580msgid "High Gloss Labels"
08ddb22c 3581msgstr "Hochglanzetiketten"
c3355394
MS
3582
3583msgid "High Gloss Optical Disc"
3584msgstr ""
3585
3586msgid "High Gloss Photo Paper"
08ddb22c 3587msgstr "Hochglanzfotopapier"
ef8c0810 3588
45bfe940 3589msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3590msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3591
3592msgid "IPP attribute has no name."
7744ab59 3593msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3594
3595msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3596msgstr ""
3597
3598msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3599msgstr ""
3600
3601msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3602msgstr ""
3603
3604msgid "IPP date value not 11 bytes."
a54ac535 3605msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes."
45bfe940
MS
3606
3607msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3608msgstr ""
3609
3610msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3611msgstr ""
3612
3613msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3614msgstr ""
3615
3616msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3617msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3618
3619msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3620msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3621
3622msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3623msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3624
3625msgid "IPP member name is not empty."
3626msgstr ""
3627
3628msgid "IPP memberName value is empty."
3629msgstr ""
3630
3631msgid "IPP memberName with no attribute."
3632msgstr ""
3633
3634msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3635msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3636
3637msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3638msgstr ""
3639
3640msgid "IPP octetString length too large."
3641msgstr ""
3642
3643msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3644msgstr ""
3645
3646msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3647msgstr ""
3648
3649msgid "IPP string length overflows value."
3650msgstr ""
3651
3652msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3653msgstr ""
3654
3655msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3656msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3657
b10aebb1
MS
3658msgid "ISOLatin1"
3659msgstr "ISOLatin1"
3660
45bfe940
MS
3661msgid "Illegal control character"
3662msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
3663
3664msgid "Illegal main keyword string"
3665msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
3666
3667msgid "Illegal option keyword string"
3668msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
3669
3670msgid "Illegal translation string"
3671msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3672
3673msgid "Illegal whitespace character"
3674msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3675
c3355394
MS
3676msgid "Image Setter Paper"
3677msgstr ""
3678
3679msgid "Imaging Cylinder"
3680msgstr ""
3681
3682msgid "Inkjet Envelope"
08ddb22c 3683msgstr "Tintenstrahl-Umschäge"
c3355394
MS
3684
3685msgid "Inkjet Labels"
08ddb22c 3686msgstr "Tintenstrahl-Etiketten"
c3355394 3687
16b0b411
MS
3688msgid "Inkjet Paper"
3689msgstr ""
3690
b10aebb1
MS
3691msgid "Installable Options"
3692msgstr "Installationsoptionen"
3693
3694msgid "Installed"
3695msgstr "Installiert"
3696
3697msgid "IntelliBar Label Printer"
3698msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3699
3700msgid "Intellitech"
3701msgstr "Intellitech"
3702
45bfe940
MS
3703msgid "Internal Server Error"
3704msgstr "Interner Serverfehler"
3705
3706msgid "Internal error"
3707msgstr "Interner Fehler"
3708
b10aebb1
MS
3709msgid "Internet Postage 2-Part"
3710msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3711
3712msgid "Internet Postage 3-Part"
3713msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3714
45bfe940
MS
3715msgid "Internet Printing Protocol"
3716msgstr "Internet Printing Protocol"
3717
3718msgid "Invalid media name arguments."
3719msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3720
3721msgid "Invalid media size."
3722msgstr "Ungültige Mediengrösse."
3723
ef8c0810 3724msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3725msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3726
45bfe940
MS
3727#, c-format
3728msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3729msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
3730
3731msgid "JCL"
3732msgstr "JCL"
3733
b10aebb1
MS
3734msgid "JIS B0"
3735msgstr ""
3736
3737msgid "JIS B1"
3738msgstr ""
3739
3740msgid "JIS B10"
3741msgstr ""
3742
3743msgid "JIS B2"
3744msgstr ""
3745
3746msgid "JIS B3"
3747msgstr ""
3748
3749msgid "JIS B4"
3750msgstr ""
3751
3752msgid "JIS B4 Long Edge"
3753msgstr ""
3754
3755msgid "JIS B5"
3756msgstr ""
3757
3758msgid "JIS B5 Long Edge"
3759msgstr ""
3760
3761msgid "JIS B6"
3762msgstr ""
3763
3764msgid "JIS B6 Long Edge"
3765msgstr ""
3766
3767msgid "JIS B7"
3768msgstr ""
3769
3770msgid "JIS B8"
3771msgstr ""
3772
3773msgid "JIS B9"
3774msgstr ""
3775
45bfe940
MS
3776#, c-format
3777msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3778msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3779
3780#, c-format
3781msgid "Job #%d does not exist."
3782msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3783
3784#, c-format
3785msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3786msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3787
3788#, c-format
3789msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3790msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
3791
3792#, c-format
3793msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3794msgstr ""
3795"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
3796
3797#, c-format
3798msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3799msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3800
3801#, c-format
3802msgid "Job #%d is not complete."
3803msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3804
3805#, c-format
3806msgid "Job #%d is not held for authentication."
3807msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3808
3809#, c-format
3810msgid "Job #%d is not held."
3811msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3812
3813msgid "Job Completed"
3814msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
3815
3816msgid "Job Created"
3817msgstr "Druckauftrag erzeugt"
3818
3819msgid "Job Options Changed"
3820msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
3821
3822msgid "Job Stopped"
3823msgstr "Druckauftrag gestoppt"
3824
3825msgid "Job is completed and cannot be changed."
3826msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
3827
3828msgid "Job operation failed"
3829msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
3830
3831msgid "Job state cannot be changed."
3832msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
3833
3834msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3835msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3836
3837msgid "Jobs"
3838msgstr "Druckaufträge"
3839
ef8c0810
MS
3840msgid "Jog"
3841msgstr ""
3842
45bfe940
MS
3843msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3844msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3845
84de5e92
MS
3846msgid ""
3847"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3848msgstr ""
3849
b10aebb1
MS
3850msgid "Label Printer"
3851msgstr "Etikettendrucker"
3852
3853msgid "Label Top"
3854msgstr "Etikett oben"
3855
c3355394 3856msgid "Labels"
a54ac535 3857msgstr "Etiketten"
c3355394 3858
ef8c0810 3859msgid "Laminate"
a54ac535 3860msgstr "Laminieren"
ef8c0810 3861
c3355394 3862msgid "Laminating Foil"
a54ac535 3863msgstr "Laminierfolie"
c3355394 3864
45bfe940
MS
3865#, c-format
3866msgid "Language \"%s\" not supported."
3867msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
3868
b10aebb1
MS
3869msgid "Large Address"
3870msgstr "Große Adresse"
3871
ef8c0810 3872msgid "Large Capacity"
08ddb22c 3873msgstr "Hohe Kapazität"
ef8c0810 3874
97374a72
MS
3875msgid "Large Capacity Tray"
3876msgstr ""
3877
b10aebb1
MS
3878msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3879msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3880
ef8c0810 3881msgid "Left"
a54ac535 3882msgstr "Links"
ef8c0810
MS
3883
3884msgid "Left Gate Fold"
3885msgstr ""
3886
97374a72
MS
3887msgid "Left Tray"
3888msgstr ""
3889
ef8c0810
MS
3890msgid "Letter Fold"
3891msgstr ""
3892
b10aebb1
MS
3893msgid "Letter Oversize"
3894msgstr "Letter Übergröße"
3895
3896msgid "Letter Oversize Long Edge"
3897msgstr ""
3898
ef8c0810 3899msgid "Letterhead"
08ddb22c 3900msgstr "Briefkopf"
ef8c0810 3901
b10aebb1
MS
3902msgid "Light"
3903msgstr "Leicht"
3904
c3355394
MS
3905msgid "Lightweight Envelope"
3906msgstr ""
3907
3908msgid "Lightweight Paper"
3909msgstr ""
3910
45bfe940
MS
3911msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3912msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3913
3914msgid "List Available Printers"
3915msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3916
3917msgid "Load paper."
3918msgstr "Lade Papier."
3919
ef8c0810 3920msgid "Local printer created."
08ddb22c 3921msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3922
45bfe940
MS
3923msgid "Long-Edge (Portrait)"
3924msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3925
d84348da
MS
3926msgid "Looking for printer."
3927msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3928
97374a72
MS
3929msgid "Mailbox 1"
3930msgstr ""
3931
3932msgid "Mailbox 10"
3933msgstr ""
3934
3935msgid "Mailbox 2"
3936msgstr ""
3937
3938msgid "Mailbox 3"
3939msgstr ""
3940
3941msgid "Mailbox 4"
3942msgstr ""
3943
3944msgid "Mailbox 5"
3945msgstr ""
3946
3947msgid "Mailbox 6"
3948msgstr ""
3949
3950msgid "Mailbox 7"
3951msgstr ""
3952
3953msgid "Mailbox 8"
3954msgstr ""
3955
3956msgid "Mailbox 9"
3957msgstr ""
3958
ef8c0810
MS
3959msgid "Main"
3960msgstr ""
3961
3962msgid "Main Roll"
3963msgstr ""
3964
3965msgid "Manual"
3966msgstr ""
3967
b10aebb1
MS
3968msgid "Manual Feed"
3969msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3970
16b0b411
MS
3971msgid "Matte Brochure Paper"
3972msgstr ""
3973
3974msgid "Matte Cover Paper"
3975msgstr ""
3976
c3355394
MS
3977msgid "Matte Fabric"
3978msgstr ""
3979
3980msgid "Matte Labels"
3981msgstr ""
3982
3983msgid "Matte Optical Disc"
3984msgstr ""
3985
3986msgid "Matte Photo Paper"
ef8c0810
MS
3987msgstr ""
3988
45bfe940
MS
3989msgid "Media Size"
3990msgstr "Mediengrösse"
3991
3992msgid "Media Source"
3993msgstr "Medienquelle"
3994
b10aebb1
MS
3995msgid "Media Tracking"
3996msgstr "Medienführung"
3997
45bfe940
MS
3998msgid "Media Type"
3999msgstr "Medienart"
4000
b10aebb1
MS
4001msgid "Medium"
4002msgstr "Medium"
4003
45bfe940
MS
4004msgid "Memory allocation error"
4005msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
4006
c3355394
MS
4007msgid "Metal"
4008msgstr ""
4009
4010msgid "Metal Glossy"
4011msgstr ""
4012
4013msgid "Metal High Gloss"
4014msgstr ""
4015
4016msgid "Metal Matte"
4017msgstr ""
4018
4019msgid "Metal Satin"
4020msgstr ""
4021
4022msgid "Metal Semi Gloss"
4023msgstr ""
4024
16b0b411
MS
4025msgid "Mid-Weight Paper"
4026msgstr ""
4027
ef8c0810
MS
4028msgid "Middle"
4029msgstr ""
4030
45bfe940
MS
4031msgid "Missing CloseGroup"
4032msgstr "Fehlendes CloseGroup"
4033
4034msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4035msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
4036
4037msgid "Missing asterisk in column 1"
4038msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
4039
4040msgid "Missing document-number attribute."
4041msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
4042
4043#, c-format
4044msgid "Missing double quote on line %d."
4045msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
4046
4047msgid "Missing form variable"
4048msgstr "Fehlende form Variable"
4049
4050msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 4051msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
4052
4053msgid "Missing media or media-col."
4054msgstr ""
4055
4056msgid "Missing media-size in media-col."
4057msgstr ""
4058
4059msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4060msgstr ""
4061
4062msgid "Missing option keyword"
7744ab59 4063msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
4064
4065msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4066msgstr ""
4067
ef8c0810
MS
4068#, c-format
4069msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 4070msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 4071
45bfe940 4072msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 4073msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
4074
4075msgid "Missing resource in URI"
4076msgstr "Fehlende Resource in URI"
4077
4078msgid "Missing scheme in URI"
4079msgstr "Fehlendes Schema in URI"
4080
4081#, c-format
4082msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 4083msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
4084
4085msgid "Missing value string"
4086msgstr "Wertestring fehlt"
4087
4088msgid "Missing x-dimension in media-size."
7744ab59 4089msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4090
4091msgid "Missing y-dimension in media-size."
7744ab59 4092msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse"
45bfe940
MS
4093
4094#, c-format
4095msgid ""
4096"Model: name = %s\n"
4097" natural_language = %s\n"
4098" make-and-model = %s\n"
4099" device-id = %s"
4100msgstr ""
4101
4102msgid "Modifiers:"
4103msgstr "Modifikator:"
4104
4105msgid "Modify Class"
4106msgstr "Klasse verändern"
4107
4108msgid "Modify Printer"
4109msgstr "Drucker verändern"
4110
c3355394
MS
4111msgid "Mounting Tape"
4112msgstr ""
4113
45bfe940
MS
4114msgid "Move All Jobs"
4115msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
4116
4117msgid "Move Job"
4118msgstr "Druckauftrag verschieben"
4119
4120msgid "Moved Permanently"
4121msgstr "Dauerhaft verschoben"
4122
c3355394
MS
4123msgid "Multi Layer"
4124msgstr ""
4125
4126msgid "Multi Part Form"
4127msgstr ""
4128
97374a72
MS
4129msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4130msgstr ""
4131
4132msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4133msgstr ""
4134
4135msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4136msgstr ""
4137
4138msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4139msgstr ""
4140
ef8c0810 4141msgid "Multipurpose"
08ddb22c 4142msgstr "Mehrzweck"
ef8c0810 4143
16b0b411
MS
4144msgid "Multipurpose Paper"
4145msgstr ""
4146
97374a72
MS
4147msgid "My Mailbox"
4148msgstr ""
4149
45bfe940
MS
4150msgid "NULL PPD file pointer"
4151msgstr "NULL PPD File Pointer"
4152
4153msgid "Name OID uses indefinite length"
4154msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
4155
4156msgid "Nested classes are not allowed."
4157msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
4158
b10aebb1
MS
4159msgid "Never"
4160msgstr "Nie"
4161
7aeb3615
MS
4162msgid "New credentials are not valid for name."
4163msgstr ""
4164
4165msgid "New credentials are older than stored credentials."
4166msgstr ""
4167
45bfe940
MS
4168msgid "No"
4169msgstr "Nein"
4170
4171msgid "No Content"
4172msgstr "Kein Inhalt"
4173
a946858f
MS
4174msgid "No IPP attributes."
4175msgstr ""
4176
45bfe940
MS
4177msgid "No PPD name"
4178msgstr "Kein PPD Name"
4179
4180msgid "No VarBind SEQUENCE"
4181msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
4182
4183msgid "No Windows printer drivers are installed."
4184msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
4185
4186msgid "No active connection"
4187msgstr "Keine aktive Verbindung"
4188
4189msgid "No active connection."
4190msgstr "Keine aktive Verbindung."
4191
4192#, c-format
4193msgid "No active jobs on %s."
4194msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
4195
4196msgid "No attributes in request."
4197msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
4198
4199msgid "No authentication information provided."
4200msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
4201
7aeb3615
MS
4202msgid "No common name specified."
4203msgstr ""
4204
45bfe940
MS
4205msgid "No community name"
4206msgstr "Kein Community-Name"
4207
84de5e92
MS
4208msgid "No default destination."
4209msgstr ""
4210
45bfe940
MS
4211msgid "No default printer."
4212msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
4213
4214msgid "No destinations added."
4215msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
4216
4217msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
4218msgstr ""
4219"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
4220
4221msgid "No error-index"
4222msgstr "Kein Fehlerindex"
4223
4224msgid "No error-status"
4225msgstr "Kein Fehlerstatus"
4226
4227msgid "No file in print request."
4228msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
4229
4230msgid "No modification time"
4231msgstr "Keine Modifikationszeit"
4232
4233msgid "No name OID"
4234msgstr "Kein Name-OID"
4235
4236msgid "No pages were found."
4237msgstr "Keine Seiten gefunden."
4238
4239msgid "No printer name"
4240msgstr "Kein Druckername"
4241
4242msgid "No printer-uri found"
4243msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
4244
4245msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 4246msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
4247
4248msgid "No printer-uri in request."
4249msgstr ""
4250
4251msgid "No request URI."
4252msgstr ""
4253
4254msgid "No request protocol version."
4255msgstr ""
4256
4257msgid "No request sent."
4258msgstr "Keine Anfrage gesendet."
4259
4260msgid "No request-id"
4261msgstr "Keine Anfrage-ID"
4262
7aeb3615
MS
4263msgid "No stored credentials, not valid for name."
4264msgstr ""
4265
45bfe940
MS
4266msgid "No subscription attributes in request."
4267msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
4268
4269msgid "No subscriptions found."
4270msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
4271
4272msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4273msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
4274
4275msgid "No version number"
4276msgstr "Keine Versionsnummer"
4277
b10aebb1
MS
4278msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4279msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
4280
4281msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4282msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
4283
a740a849
MS
4284msgid "None"
4285msgstr ""
4286
45bfe940
MS
4287msgid "Normal"
4288msgstr "Normal"
4289
4290msgid "Not Found"
4291msgstr "Nicht gefunden"
4292
4293msgid "Not Implemented"
4294msgstr "Nicht implementiert"
4295
b10aebb1
MS
4296msgid "Not Installed"
4297msgstr "Nicht installiert"
4298
45bfe940
MS
4299msgid "Not Modified"
4300msgstr "Nicht verändert"
4301
4302msgid "Not Supported"
4303msgstr "Nicht unterstützt"
4304
4305msgid "Not allowed to print."
4306msgstr "Drucken nicht erlaubt."
4307
b10aebb1
MS
4308msgid "Note"
4309msgstr "Hinweis"
4310
45bfe940
MS
4311msgid ""
4312"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4313"itself."
4314msgstr ""
0d117484
MS
4315"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
4316"selber"
45bfe940
MS
4317
4318msgid "OK"
4319msgstr "OK"
4320
4321msgid "Off (1-Sided)"
4322msgstr "Aus (Einseitig)"
4323
16b0b411
MS
4324msgid "Office Recycled Paper"
4325msgstr ""
4326
b10aebb1
MS
4327msgid "Oki"
4328msgstr "Oki"
4329
45bfe940
MS
4330msgid "Online Help"
4331msgstr "Online-Hilfe"
4332
ef8c0810 4333msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 4334msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 4335
45bfe940
MS
4336#, c-format
4337msgid "Open of %s failed: %s"
4338msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
4339
4340msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4341msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
4342
4343msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4344msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
4345
4346msgid "Operation Policy"
4347msgstr "Nutzungsrichtlinien"
4348
c3355394 4349msgid "Optical Disc"
08ddb22c 4350msgstr "Optische Disk"
c3355394 4351
45bfe940
MS
4352#, c-format
4353msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4354msgstr ""
4355
4356msgid "Options Installed"
4357msgstr "Installierte Optionen"
4358
4359msgid "Options:"
4360msgstr "Optionen:"
4361
ef8c0810
MS
4362msgid "Other"
4363msgstr ""
4364
84de5e92
MS
4365msgid "Other Media"
4366msgstr ""
4367
4368msgid "Other Tray"
4369msgstr ""
4370
45bfe940 4371msgid "Out of date PPD cache file."
7744ab59 4372msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei."
45bfe940
MS
4373
4374msgid "Out of memory."
4375msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
4376
4377msgid "Output Mode"
4378msgstr "Ausgabemodus"
4379
4380msgid "Output bin is almost full."
4381msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
4382
4383msgid "Output bin is full."
4384msgstr "Ausgabefach ist voll."
4385
4386msgid "Output bin is missing."
4387msgstr "Ausgabefach fehlt."
4388
4389msgid "PASS"
4390msgstr "Bestanden"
4391
b10aebb1
MS
4392msgid "PCL Laser Printer"
4393msgstr "PCL Laserdrucker"
4394
4395msgid "PRC16K"
4396msgstr "PRC16K"
4397
4398msgid "PRC16K Long Edge"
4399msgstr "PRC16K lange Kante"
4400
4401msgid "PRC32K"
4402msgstr "PRC32K"
4403
4404msgid "PRC32K Long Edge"
4405msgstr "PRC32K lange Kante"
4406
4407msgid "PRC32K Oversize"
4408msgstr "PRCK32K Übergrösse"
4409
4410msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4411msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante"
4412
84de5e92
MS
4413msgid ""
4414"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4415msgstr ""
4416
45bfe940
MS
4417msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4418msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
4419
4420msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4421msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
4422
c3355394 4423msgid "Paper"
08ddb22c 4424msgstr "Papier"
c3355394 4425
45bfe940
MS
4426msgid "Paper jam."
4427msgstr "Papierstau."
4428
4429msgid "Paper tray is almost empty."
4430msgstr "Papierfach ist fast leer."
4431
4432msgid "Paper tray is empty."
4433msgstr "Papierfach ist leer."
4434
4435msgid "Paper tray is missing."
4436msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
4437
ef8c0810
MS
4438msgid "Parallel Fold"
4439msgstr ""
4440
b10aebb1
MS
4441msgid "ParamCustominCutInterval"
4442msgstr "ParamCustominCutInterval"
4443
4444msgid "ParamCustominTearInterval"
4445msgstr "ParamCustominTearInterval"
4446
45bfe940
MS
4447#, c-format
4448msgid "Password for %s on %s? "
4449msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
4450
4451#, c-format
4452msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4453msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
4454
4455msgid "Pause Class"
4456msgstr "Klasse anhalten"
4457
4458msgid "Pause Printer"
4459msgstr "Drucker anhalten"
4460
b10aebb1
MS
4461msgid "Peel-Off"
4462msgstr "Aufkleber"
4463
c3355394 4464msgid "Permanent Labels"
08ddb22c 4465msgstr "Permanentetiketten"
c3355394 4466
45bfe940
MS
4467msgid "Photo"
4468msgstr "Foto"
4469
c3355394 4470msgid "Photo Film"
08ddb22c 4471msgstr "Fotofilm"
c3355394 4472
b10aebb1
MS
4473msgid "Photo Labels"
4474msgstr "Foto-Etiketten"
4475
c3355394 4476msgid "Photo Paper"
08ddb22c 4477msgstr "Fotopapier"
c3355394 4478
16b0b411
MS
4479msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4480msgstr ""
4481
4482msgid "Photo Paper Pro Platinum"
c3355394
MS
4483msgstr ""
4484
4485msgid "Plain Envelope"
08ddb22c 4486msgstr "Standardumschläge"
c3355394 4487
45bfe940
MS
4488msgid "Plain Paper"
4489msgstr "Standardpapier"
4490
c3355394 4491msgid "Plastic"
08ddb22c 4492msgstr "Kunststoff"
c3355394
MS
4493
4494msgid "Plastic Archival"
4495msgstr ""
4496
4497msgid "Plastic Colored"
4498msgstr ""
4499
4500msgid "Plastic Glossy"
4501msgstr ""
4502
4503msgid "Plastic High Gloss"
4504msgstr ""
4505
4506msgid "Plastic Matte"
4507msgstr ""
4508
4509msgid "Plastic Satin"
4510msgstr ""
4511
4512msgid "Plastic Semi Gloss"
4513msgstr ""
4514
4515msgid "Plate"
4516msgstr ""
4517
45bfe940
MS
4518msgid "Policies"
4519msgstr "Richtlinien "
4520
c3355394 4521msgid "Polyester"
08ddb22c 4522msgstr "Polyester"
c3355394 4523
45bfe940
MS
4524msgid "Port Monitor"
4525msgstr "Port-Monitor"
4526
b10aebb1
MS
4527msgid "PostScript Printer"
4528msgstr "PostScript-Drucker"
4529
4530msgid "Postcard"
4531msgstr "Postkarte"
4532
4533msgid "Postcard Double"
4534msgstr ""
4535
4536msgid "Postcard Double Long Edge"
4537msgstr ""
4538
4539msgid "Postcard Long Edge"
4540msgstr ""
4541
ef8c0810
MS
4542msgid "Poster Fold"
4543msgstr ""
4544
c3355394
MS
4545msgid "Pre Cut Tabs"
4546msgstr ""
4547
16b0b411
MS
4548msgid "Premium Inkjet Paper"
4549msgstr ""
4550
4551msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4552msgstr ""
4553
4554msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4555msgstr ""
4556
45bfe940 4557msgid "Preparing to print."
7744ab59 4558msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4559
c3355394 4560msgid "Preprinted Envelope"
08ddb22c 4561msgstr "Vorbedruckte Umschläge"
c3355394
MS
4562
4563msgid "Preprinted Paper"
08ddb22c 4564msgstr "Vorbedrucktes Papier"
c3355394 4565
b10aebb1
MS
4566msgid "Print Density"
4567msgstr "Druckdichte"
4568
45bfe940
MS
4569msgid "Print Job:"
4570msgstr "Druckauftrag:"
4571
b10aebb1
MS
4572msgid "Print Mode"
4573msgstr "Druckmodus"
4574
ef8c0810 4575msgid "Print Quality"
08ddb22c 4576msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4577
b10aebb1
MS
4578msgid "Print Rate"
4579msgstr "Druckrate"
4580
45bfe940
MS
4581msgid "Print Self-Test Page"
4582msgstr "Selbsttestseite drucken"
4583
b10aebb1
MS
4584msgid "Print Speed"
4585msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4586
45bfe940
MS
4587msgid "Print Test Page"
4588msgstr "Testseite drucken"
4589
b10aebb1
MS
4590msgid "Print and Cut"
4591msgstr "Drucken und abschneiden"
4592
4593msgid "Print and Tear"
4594msgstr "Drucken und abreissen"
4595
45bfe940
MS
4596msgid "Print file sent."
4597msgstr "Druckdatei gesendet."
4598
4599msgid "Print job canceled at printer."
4600msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4601
4602msgid "Print job too large."
4603msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4604
4605msgid "Print job was not accepted."
4606msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4607
ef8c0810
MS
4608#, c-format
4609msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4610msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4611
45bfe940
MS
4612msgid "Printer Added"
4613msgstr "Drucker hinzugefügt"
4614
b10aebb1
MS
4615msgid "Printer Default"
4616msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4617
45bfe940
MS
4618msgid "Printer Deleted"
4619msgstr "Drucker gelöscht"
4620
4621msgid "Printer Modified"
4622msgstr "Drucker geändert"
4623
4624msgid "Printer Paused"
4625msgstr "Drucker angehalten"
4626
b10aebb1
MS
4627msgid "Printer Settings"
4628msgstr "Druckereinstellungen"
4629
45bfe940
MS
4630msgid "Printer cannot print supplied content."
4631msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4632
4633msgid "Printer cannot print with supplied options."
4634msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4635
a946858f
MS
4636msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4637msgstr ""
4638
45bfe940
MS
4639msgid "Printer:"
4640msgstr "Drucker:"
4641
4642msgid "Printers"
4643msgstr "Drucker"
4644
4645#, c-format
4646msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4647msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4648
ef8c0810 4649msgid "Punch"
08ddb22c 4650msgstr "Locher"
ef8c0810 4651
c3355394 4652msgid "Punched Paper"
08ddb22c 4653msgstr "Gelochtes Papier"
c3355394 4654
b10aebb1
MS
4655msgid "Quarto"
4656msgstr "US Quarto"
4657
45bfe940
MS
4658msgid "Quota limit reached."
4659msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4660
4661msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4662msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
4663
ef8c0810
MS
4664msgid "Rear"
4665msgstr ""
4666
97374a72
MS
4667msgid "Rear Tray"
4668msgstr ""
4669
45bfe940
MS
4670msgid "Reject Jobs"
4671msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4672
4673#, c-format
4674msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4675msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4676
4677#, c-format
4678msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4679msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4680
b10aebb1
MS
4681msgid "Reprint After Error"
4682msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4683
45bfe940
MS
4684msgid "Request Entity Too Large"
4685msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
4686
4687msgid "Resolution"
4688msgstr "Auflösung"
4689
4690msgid "Resume Class"
4691msgstr "Klasse fortsetzen"
4692
4693msgid "Resume Printer"
4694msgstr "Drucken fortsetzen"
4695
b10aebb1
MS
4696msgid "Return Address"
4697msgstr "Antwort-Adresse"
4698
4699msgid "Rewind"
4700msgstr "Zurückdrehen"
4701
ef8c0810 4702msgid "Right"
08ddb22c 4703msgstr "Rechts"
ef8c0810
MS
4704
4705msgid "Right Gate Fold"
4706msgstr ""
4707
97374a72
MS
4708msgid "Right Tray"
4709msgstr ""
4710
c3355394 4711msgid "Roll"
08ddb22c 4712msgstr "Rolle"
c3355394 4713
ef8c0810 4714msgid "Roll 1"
08ddb22c 4715msgstr "Rolle 1"
ef8c0810
MS
4716
4717msgid "Roll 10"
08ddb22c 4718msgstr "Rolle 10"
ef8c0810
MS
4719
4720msgid "Roll 2"
08ddb22c 4721msgstr "Rolle 2"
ef8c0810
MS
4722
4723msgid "Roll 3"
08ddb22c 4724msgstr "Rolle 3"
ef8c0810
MS
4725
4726msgid "Roll 4"
08ddb22c 4727msgstr "Rolle 4"
ef8c0810
MS
4728
4729msgid "Roll 5"
08ddb22c 4730msgstr "Rolle 5"
ef8c0810
MS
4731
4732msgid "Roll 6"
08ddb22c 4733msgstr "Rolle 6"
ef8c0810
MS
4734
4735msgid "Roll 7"
08ddb22c 4736msgstr "Rolle 7"
ef8c0810
MS
4737
4738msgid "Roll 8"
08ddb22c 4739msgstr "Rolle 8"
ef8c0810
MS
4740
4741msgid "Roll 9"
08ddb22c 4742msgstr "Rolle 9"
ef8c0810 4743
45bfe940
MS
4744#, c-format
4745msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4746msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4747
4748msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4749msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4750
4751msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4752msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4753
ef8c0810
MS
4754msgid "Saddle Stitch"
4755msgstr ""
4756
c3355394 4757msgid "Satin Labels"
08ddb22c 4758msgstr "Satinetiketten"
c3355394
MS
4759
4760msgid "Satin Optical Disc"
4761msgstr ""
4762
4763msgid "Satin Photo Paper"
4764msgstr ""
4765
4766msgid "Screen"
4767msgstr ""
4768
4769msgid "Screen Paged"
4770msgstr ""
4771
4772msgid "Security Labels"
08ddb22c 4773msgstr "Sicherheitsetiketten"
ef8c0810 4774
45bfe940
MS
4775msgid "See Other"
4776msgstr "Siehe auch"
4777
ef8c0810
MS
4778msgid "See remote printer."
4779msgstr ""
4780
c3355394 4781msgid "Self Adhesive"
08ddb22c 4782msgstr "Selbstklebend"
c3355394
MS
4783
4784msgid "Self Adhesive Film"
08ddb22c 4785msgstr "Selbstklebender Film"
c3355394 4786
7aeb3615
MS
4787msgid "Self-signed credentials are blocked."
4788msgstr ""
4789
c3355394
MS
4790msgid "Semi-Gloss Fabric"
4791msgstr ""
4792
4793msgid "Semi-Gloss Labels"
4794msgstr ""
4795
4796msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4797msgstr ""
4798
4799msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
ef8c0810
MS
4800msgstr ""
4801
45bfe940
MS
4802msgid "Sending data to printer."
4803msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4804
4805msgid "Server Restarted"
4806msgstr "Server neu gestartet"
4807
4808msgid "Server Security Auditing"
4809msgstr "Server Security Auditing"
4810
4811msgid "Server Started"
4812msgstr "Server gestartet"
4813
4814msgid "Server Stopped"
4815msgstr "Server ist angehalten"
4816
4817msgid "Server credentials not set."
4818msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4819
4820msgid "Service Unavailable"
4821msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4822
4823msgid "Set Allowed Users"
4824msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4825
4826msgid "Set As Server Default"
4827msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4828
4829msgid "Set Class Options"
4830msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4831
4832msgid "Set Printer Options"
4833msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4834
4835msgid "Set Publishing"
4836msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4837
b10aebb1
MS
4838msgid "Shipping Address"
4839msgstr "Lieferadresse"
4840
45bfe940
MS
4841msgid "Short-Edge (Landscape)"
4842msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4843
c3355394
MS
4844msgid "Shrink Foil"
4845msgstr ""
4846
ef8c0810
MS
4847msgid "Side"
4848msgstr ""
4849
97374a72
MS
4850msgid "Side Tray"
4851msgstr ""
4852
c3355394
MS
4853msgid "Single Face"
4854msgstr ""
4855
ef8c0810 4856msgid "Single Punch (Landscape)"
08ddb22c 4857msgstr "Einfachlochung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4858
4859msgid "Single Punch (Portrait)"
08ddb22c 4860msgstr "Einfachlochung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4861
4862msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4863msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4864
4865msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4866msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810
MS
4867
4868msgid "Single Staple (Landscape)"
08ddb22c 4869msgstr "Einfachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4870
4871msgid "Single Staple (Portrait)"
08ddb22c 4872msgstr "Einfachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4873
4874msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4875msgstr ""
4876
4877msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4878msgstr ""
4879
c3355394
MS
4880msgid "Single Wall Cardboard"
4881msgstr ""
4882
4883msgid "Sleeve"
4884msgstr ""
4885
b10aebb1
MS
4886msgid "Special Paper"
4887msgstr "Spezialpapier"
4888
45bfe940
MS
4889#, c-format
4890msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4891msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4892
97374a72
MS
4893msgid "Stacker 1"
4894msgstr ""
4895
4896msgid "Stacker 10"
4897msgstr ""
4898
4899msgid "Stacker 2"
4900msgstr ""
4901
4902msgid "Stacker 3"
4903msgstr ""
4904
4905msgid "Stacker 4"
4906msgstr ""
4907
4908msgid "Stacker 5"
4909msgstr ""
4910
4911msgid "Stacker 6"
4912msgstr ""
4913
4914msgid "Stacker 7"
4915msgstr ""
4916
4917msgid "Stacker 8"
4918msgstr ""
4919
4920msgid "Stacker 9"
4921msgstr ""
4922
b10aebb1
MS
4923msgid "Standard"
4924msgstr "Standard"
4925
ef8c0810 4926msgid "Staple"
08ddb22c 4927msgstr "Heftung"
ef8c0810
MS
4928
4929msgid "Staple Edge"
08ddb22c 4930msgstr "Randheftung"
ef8c0810
MS
4931
4932msgid "Staple Edge (Landscape)"
08ddb22c 4933msgstr "Randheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
4934
4935msgid "Staple Edge (Portrait)"
08ddb22c 4936msgstr "Randheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
4937
4938msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
08ddb22c 4939msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
4940
4941msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
08ddb22c 4942msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 4943
45bfe940
MS
4944#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4945msgid "Starting Banner"
4946msgstr "Startbanner"
4947
4948#, c-format
4949msgid "Starting page %d."
4950msgstr "Beginne Seite %d."
4951
b10aebb1
MS
4952msgid "Statement"
4953msgstr "US Statement"
4954
45bfe940
MS
4955#, c-format
4956msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4957msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4958
4959msgid "Substitutions:"
4960msgstr "Ersatz:"
4961
b10aebb1
MS
4962msgid "Super A"
4963msgstr "Super A"
4964
4965msgid "Super B"
4966msgstr "Super B"
4967
4968msgid "Super B/A3"
4969msgstr "Super B/A3"
4970
45bfe940 4971msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4972msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4973
c3355394
MS
4974msgid "Tab Stock"
4975msgstr ""
4976
b10aebb1
MS
4977msgid "Tabloid"
4978msgstr "US Tabloid"
4979
4980msgid "Tabloid Oversize"
4981msgstr ""
4982
4983msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4984msgstr ""
4985
4986msgid "Tear"
4987msgstr "Abreissen"
4988
4989msgid "Tear-Off"
4990msgstr "Abriss"
4991
4992msgid "Tear-Off Adjust Position"
4993msgstr "Abriss-Justierposition"
4994
45bfe940
MS
4995#, c-format
4996msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4997msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4998
4999#, c-format
5000msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 5001msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
5002
5003#, c-format
5004msgid ""
0d117484 5005"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 5006msgstr ""
ef8c0810
MS
5007"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
5008"angegeben werden."
45bfe940
MS
5009
5010#, c-format
5011msgid ""
5012"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
5013msgstr ""
ef8c0810
MS
5014"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
5015"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
5016
5017#, c-format
5018msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 5019msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
5020
5021#, c-format
5022msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 5023msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
5024
5025msgid "The PPD file could not be opened."
5026msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
5027
5028msgid ""
5029"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5030"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5031msgstr ""
5032"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
5033"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
5034
5035msgid "The developer unit needs to be replaced."
5036msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
5037
5038msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
5039msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
5040
5041msgid "The fuser's temperature is high."
5042msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
5043
5044msgid "The fuser's temperature is low."
5045msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
5046
5047msgid ""
5048"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
5049msgstr ""
5050"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
5051"Subskriptionen verwendet werden."
5052
5053#, c-format
5054msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 5055msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940
MS
5056
5057msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
7744ab59 5058msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden."
45bfe940
MS
5059
5060msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
7744ab59 5061msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden."
45bfe940
MS
5062
5063msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
5064msgstr ""
5065"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
5066"mehr."
45bfe940
MS
5067
5068msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 5069msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
5070
5071msgid "The printer is in use."
08ddb22c 5072msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940
MS
5073
5074msgid "The printer is low on ink."
08ddb22c 5075msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand."
45bfe940
MS
5076
5077msgid "The printer is low on toner."
08ddb22c 5078msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand."
45bfe940
MS
5079
5080msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 5081msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
5082
5083msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 5084msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
5085
5086msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 5087msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
5088
5089msgid "The printer is now online."
08ddb22c 5090msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
5091
5092msgid "The printer is offline."
08ddb22c 5093msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
5094
5095msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 5096msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940
MS
5097
5098msgid "The printer may be out of ink."
08ddb22c 5099msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr."
45bfe940
MS
5100
5101msgid "The printer may be out of toner."
5102msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
5103
5104msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5105msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
5106
5107msgid ""
5108"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
5109"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
5110"pound sign (#)."
45bfe940 5111msgstr ""
45bfe940
MS
5112
5113msgid "The printer or class does not exist."
5114msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
5115
5116msgid "The printer or class is not shared."
5117msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
5118
5119msgid "The printer's cover is open."
5120msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
5121
5122msgid "The printer's door is open."
08ddb22c 5123msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen."
45bfe940
MS
5124
5125msgid "The printer's interlock is open."
5126msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
5127
5128msgid "The printer's waste bin is almost full."
08ddb22c 5129msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll."
45bfe940
MS
5130
5131msgid "The printer's waste bin is full."
08ddb22c 5132msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll."
45bfe940
MS
5133
5134#, c-format
5135msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 5136msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
5137
5138msgid "The printer-uri attribute is required."
5139msgstr ""
5140
5141msgid ""
5142"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5143msgstr ""
5144"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
5145"CLASSNAME"
5146
5147msgid ""
5148"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5149msgstr ""
5150"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
5151"printers/PRINTERNAME"
5152
45bfe940
MS
5153msgid ""
5154"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5155"enable it."
5156msgstr ""
0d117484 5157"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 5158"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
5159
5160#, c-format
5161msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 5162msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
5163
5164msgid "There are too many subscriptions."
5165msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
5166
5167msgid "There was an unrecoverable USB error."
5168msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
5169
b10aebb1
MS
5170msgid "Thermal Transfer Media"
5171msgstr "Thermotransferpapier"
5172
45bfe940
MS
5173msgid "Too many active jobs."
5174msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
5175
5176#, c-format
5177msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 5178msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
5179
5180#, c-format
5181msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 5182msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940 5183
ef8c0810 5184msgid "Top"
08ddb22c 5185msgstr "Oben"
ef8c0810 5186
97374a72
MS
5187msgid "Top Tray"
5188msgstr ""
5189
c3355394
MS
5190msgid "Tractor"
5191msgstr ""
5192
5193msgid "Transfer"
5194msgstr ""
5195
45bfe940
MS
5196msgid "Transparency"
5197msgstr "Transparenz"
5198
b10aebb1
MS
5199msgid "Tray"
5200msgstr "Fach"
5201
45bfe940
MS
5202msgid "Tray 1"
5203msgstr "Fach 1"
5204
ef8c0810 5205msgid "Tray 10"
08ddb22c 5206msgstr "Fach 10"
ef8c0810
MS
5207
5208msgid "Tray 11"
08ddb22c 5209msgstr "Fach 11"
ef8c0810
MS
5210
5211msgid "Tray 12"
08ddb22c 5212msgstr "Fach 12"
ef8c0810
MS
5213
5214msgid "Tray 13"
08ddb22c 5215msgstr "Fach 13"
ef8c0810
MS
5216
5217msgid "Tray 14"
08ddb22c 5218msgstr "Fach 14"
ef8c0810
MS
5219
5220msgid "Tray 15"
08ddb22c 5221msgstr "Fach 15"
ef8c0810
MS
5222
5223msgid "Tray 16"
08ddb22c 5224msgstr "Fach 16"
ef8c0810
MS
5225
5226msgid "Tray 17"
08ddb22c 5227msgstr "Fach 17"
ef8c0810
MS
5228
5229msgid "Tray 18"
08ddb22c 5230msgstr "Fach 18"
ef8c0810
MS
5231
5232msgid "Tray 19"
08ddb22c 5233msgstr "Fach 19"
ef8c0810 5234
45bfe940
MS
5235msgid "Tray 2"
5236msgstr "Fach 2"
5237
ef8c0810 5238msgid "Tray 20"
08ddb22c 5239msgstr "Fach 20"
ef8c0810 5240
45bfe940
MS
5241msgid "Tray 3"
5242msgstr "Fach 3"
5243
5244msgid "Tray 4"
5245msgstr "Fach 4"
5246
ef8c0810 5247msgid "Tray 5"
08ddb22c 5248msgstr "Fach 5"
ef8c0810
MS
5249
5250msgid "Tray 6"
08ddb22c 5251msgstr "Fach 6"
ef8c0810
MS
5252
5253msgid "Tray 7"
08ddb22c 5254msgstr "Fach 7"
ef8c0810
MS
5255
5256msgid "Tray 8"
08ddb22c 5257msgstr "Fach 8"
ef8c0810
MS
5258
5259msgid "Tray 9"
08ddb22c 5260msgstr "Fach 9"
ef8c0810
MS
5261
5262msgid "Triple Staple (Landscape)"
08ddb22c 5263msgstr "Dreifachheftung (Querformat)"
ef8c0810
MS
5264
5265msgid "Triple Staple (Portrait)"
08ddb22c 5266msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)"
ef8c0810
MS
5267
5268msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
08ddb22c 5269msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)"
ef8c0810
MS
5270
5271msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
08ddb22c 5272msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)"
ef8c0810 5273
c3355394
MS
5274msgid "Triple Wall Cardboard"
5275msgstr ""
5276
7aeb3615
MS
5277msgid "Trust on first use is disabled."
5278msgstr ""
5279
45bfe940
MS
5280msgid "URI Too Long"
5281msgstr "URI zu lang"
5282
5283msgid "URI too large"
5284msgstr "URI zu gross"
5285
ec999671
MS
5286msgid "US Fanfold"
5287msgstr ""
5288
b10aebb1
MS
5289msgid "US Ledger"
5290msgstr "US Ledger"
5291
5292msgid "US Legal"
5293msgstr "US Lang"
5294
5295msgid "US Legal Oversize"
5296msgstr ""
5297
5298msgid "US Letter"
5299msgstr "US Letter"
5300
5301msgid "US Letter Long Edge"
5302msgstr ""
5303
5304msgid "US Letter Oversize"
5305msgstr ""
5306
5307msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5308msgstr ""
5309
5310msgid "US Letter Small"
5311msgstr ""
5312
45bfe940
MS
5313msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5314msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
5315
5316msgid "Unable to access help file."
5317msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
5318
45bfe940
MS
5319msgid "Unable to add class"
5320msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
5321
5322msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 5323msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5324
5325#, c-format
5326msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 5327msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
5328
5329msgid "Unable to add printer"
5330msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
5331
5332msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 5333msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
5334
5335msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 5336msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
5337
5338msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 5339msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940 5340
45bfe940
MS
5341msgid "Unable to cancel print job."
5342msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
5343
5344msgid "Unable to change printer"
5345msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
5346
5347msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5348msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
5349
5350msgid "Unable to change server settings"
5351msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
5352
5353#, c-format
5354msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5355msgstr ""
5356"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
5357
5358#, c-format
5359msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
5360msgstr ""
5361"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
5362
5363msgid "Unable to configure printer options."
5364msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
5365
5366msgid "Unable to connect to host."
5367msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
5368
5369msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
5370msgstr ""
5371"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
5372"der Klasse ein"
45bfe940
MS
5373
5374#, c-format
5375msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5376msgstr ""
5377
5378#, c-format
5379msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5380msgstr ""
5381
5382#, c-format
5383msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 5384msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
5385
5386#, c-format
5387msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 5388msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5389
5390msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 5391msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
5392
5393#, c-format
5394msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
5395msgstr ""
5396"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
5397
5398#, c-format
5399msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 5400msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 5401
7aeb3615
MS
5402msgid "Unable to create credentials from array."
5403msgstr ""
5404
7744ab59 5405msgid "Unable to create printer-uri"
5406msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 5407
ef8c0810 5408msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 5409msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 5410
45bfe940 5411msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 5412msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
5413
5414msgid "Unable to create temporary file"
08ddb22c 5415msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden"
45bfe940
MS
5416
5417msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 5418msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5419
5420msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 5421msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
5422
5423msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 5424msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
5425
5426msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 5427msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
5428
5429msgid ""
5430"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 5431msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
5432
5433msgid ""
5434"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
5435msgstr ""
5436"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
5437"gültig)."
45bfe940
MS
5438
5439msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
7744ab59 5440msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)."
45bfe940
MS
5441
5442msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 5443msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
5444
5445msgid ""
5446"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5447"before responding)."
ef8c0810
MS
5448msgstr ""
5449"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
5450"einer Antwort beendet)."
45bfe940 5451
ef8c0810
MS
5452msgid ""
5453"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5454msgstr ""
5455"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 5456
ef8c0810
MS
5457msgid ""
5458"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5459msgstr ""
5460"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
5461"Zertifikat)."
45bfe940
MS
5462
5463msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 5464msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
5465
5466msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 5467msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5468
5469msgid "Unable to find printer."
7744ab59 5470msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
5471
5472msgid "Unable to find server credentials."
5473msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
5474
5475msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 5476msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5477
5478msgid "Unable to get class list"
5479msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
5480
5481msgid "Unable to get class status"
5482msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5483
5484msgid "Unable to get list of printer drivers"
5485msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
5486
5487msgid "Unable to get printer attributes"
5488msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
5489
5490msgid "Unable to get printer list"
5491msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
5492
5493msgid "Unable to get printer status"
5494msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
5495
5496msgid "Unable to get printer status."
5497msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
5498
5499#, c-format
5500msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5501msgstr ""
5502
5503#, c-format
5504msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5505msgstr ""
5506
5507msgid "Unable to load help index."
7744ab59 5508msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
5509
5510#, c-format
5511msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 5512msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
5513
5514msgid "Unable to locate printer."
7744ab59 5515msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden"
45bfe940
MS
5516
5517msgid "Unable to modify class"
5518msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
5519
5520msgid "Unable to modify printer"
5521msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
5522
5523msgid "Unable to move job"
5524msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
5525
5526msgid "Unable to move jobs"
5527msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
5528
5529msgid "Unable to open PPD file"
5530msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
5531
5532msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5533msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
5534
5535msgid "Unable to open device file"
5536msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
5537
5538#, c-format
5539msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 5540msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
5541
5542msgid "Unable to open help file."
5543msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
5544
5545msgid "Unable to open print file"
5546msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
5547
5548msgid "Unable to open raster file"
5549msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
5550
5551msgid "Unable to print test page"
5552msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
5553
5554msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 5555msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 5556
0d117484 5557msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 5558msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 5559
45bfe940 5560msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 5561msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
5562
5563#, c-format
5564msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 5565msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
5566
5567msgid "Unable to see in file"
5568msgstr ""
5569
5570msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 5571msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
5572
5573msgid "Unable to send data to printer."
5574msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
5575
5576#, c-format
5577msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5578msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
5579
5580msgid "Unable to set options"
5581msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
5582
5583msgid "Unable to set server default"
5584msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
5585
5586msgid "Unable to start backend process."
5587msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
5588
5589msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5590msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
5591
5592msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5593msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
5594
5595msgid "Unable to write print data"
5596msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
5597
5598#, c-format
5599msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 5600msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
5601
5602msgid "Unauthorized"
5603msgstr "Nicht berechtigt"
5604
5605msgid "Units"
5606msgstr "Einheiten"
5607
5608msgid "Unknown"
5609msgstr "Unbekannt"
5610
5611#, c-format
5612msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
7744ab59 5613msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx."
45bfe940
MS
5614
5615#, c-format
5616msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 5617msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5618
5619#, c-format
5620msgid "Unknown file order: \"%s\"."
7744ab59 5621msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«."
45bfe940
MS
5622
5623#, c-format
5624msgid "Unknown format character: \"%c\"."
7744ab59 5625msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«."
f7c7eff7 5626
ef8c0810 5627msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 5628msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 5629
45bfe940 5630msgid "Unknown media size name."
7744ab59 5631msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse."
45bfe940
MS
5632
5633#, c-format
5634msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
7744ab59 5635msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«."
45bfe940
MS
5636
5637#, c-format
5638msgid "Unknown option \"%s\"."
7744ab59 5639msgstr "Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5640
5641#, c-format
5642msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
7744ab59 5643msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«."
45bfe940
MS
5644
5645#, c-format
5646msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
7744ab59 5647msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«."
45bfe940
MS
5648
5649#, c-format
5650msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
7744ab59 5651msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«."
45bfe940
MS
5652
5653msgid "Unknown request method."
7744ab59 5654msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
5655
5656msgid "Unknown request version."
7744ab59 5657msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
5658
5659msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 5660msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
5661
5662msgid "Unknown service name."
7744ab59 5663msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
5664
5665#, c-format
5666msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
7744ab59 5667msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«."
45bfe940
MS
5668
5669#, c-format
5670msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
7744ab59 5671msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«."
45bfe940
MS
5672
5673#, c-format
5674msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 5675msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«."
45bfe940
MS
5676
5677msgid "Unsupported 'job-name' value."
5678msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
5679
5680#, c-format
5681msgid "Unsupported character set \"%s\"."
7744ab59 5682msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx."
45bfe940
MS
5683
5684#, c-format
5685msgid "Unsupported compression \"%s\"."
7744ab59 5686msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«."
45bfe940
MS
5687
5688#, c-format
5689msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
7744ab59 5690msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«."
45bfe940
MS
5691
5692#, c-format
5693msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
7744ab59 5694msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«."
45bfe940
MS
5695
5696#, c-format
5697msgid "Unsupported format \"%s\"."
7744ab59 5698msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«."
45bfe940
MS
5699
5700msgid "Unsupported margins."
5701msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
5702
5703msgid "Unsupported media value."
5704msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
5705
5706#, c-format
5707msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 5708msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
5709
5710#, c-format
5711msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 5712msgstr ""
c838ec5a 5713"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
5714
5715#, c-format
5716msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5717msgstr ""
5718
5719msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 5720msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
5721
5722msgid "Unsupported value type"
5723msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
5724
5725msgid "Upgrade Required"
5726msgstr "Aktualisierung erforderlich"
5727
5728msgid ""
5729"Usage:\n"
5730"\n"
5731" lpadmin [-h server] -d destination\n"
5732" lpadmin [-h server] -x destination\n"
5733" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5734" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5735" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5736" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5737msgstr ""
7744ab59 5738"Verwendung:\n"
5739"\n"
5740" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
5741" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
5742" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
5743"Modell]\n"
7744ab59 5744" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
5745" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
5746" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
5747"Benutzer]"
45bfe940
MS
5748
5749#, c-format
5750msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 5751msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
5752
5753msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
08ddb22c 5754msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
5755
5756msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
08ddb22c 5757msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
5758
5759msgid "Usage: cupsd [options]"
7744ab59 5760msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
5761
5762msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
7744ab59 5763msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
5764
5765msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
7744ab59 5766msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
5767
5768msgid ""
5769"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 5770msgstr ""
ef8c0810
MS
5771"Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
5772"gz]]"
45bfe940
MS
5773
5774msgid ""
5775"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5776" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5777" ippfind --help\n"
5778" ippfind --version"
5779msgstr ""
5780
5781msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
08ddb22c 5782msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
5783
5784msgid "Usage: lpmove job/src dest"
7744ab59 5785msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
5786
5787msgid ""
5788"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5789" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5790" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5791" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5792msgstr ""
7744ab59 5793"Verwendung: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
5794" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
5795" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
5796" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
5797
5798msgid ""
5799"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810
MS
5800msgstr ""
5801"Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
5802"[+Interval]"
45bfe940
MS
5803
5804msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 5805msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
5806
5807msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5808msgstr ""
5809
5810msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5811msgstr ""
5812
5813msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5814msgstr ""
5815
5816msgid ""
5817"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5818msgstr ""
ef8c0810
MS
5819"Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
5820"drv ]"
45bfe940
MS
5821
5822msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
7744ab59 5823msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
5824
5825msgid "Value uses indefinite length"
5826msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
5827
5828msgid "VarBind uses indefinite length"
5829msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
5830
c3355394
MS
5831msgid "Vellum Paper"
5832msgstr ""
5833
45bfe940
MS
5834msgid "Version uses indefinite length"
5835msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
5836
5837msgid "Waiting for job to complete."
5838msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
5839
5840msgid "Waiting for printer to become available."
5841msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
5842
5843msgid "Waiting for printer to finish."
5844msgstr "Warte auf Abschluss."
5845
5846msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5847msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
5848
c3355394
MS
5849msgid "Waterproof Fabric"
5850msgstr ""
5851
45bfe940
MS
5852msgid "Web Interface is Disabled"
5853msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
5854
c3355394
MS
5855msgid "Wet Film"
5856msgstr ""
5857
5858msgid "Windowed Envelope"
08ddb22c 5859msgstr "Fensterumschlag"
c3355394 5860
45bfe940
MS
5861msgid "Yes"
5862msgstr "Ja"
5863
5864#, c-format
5865msgid ""
5866"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5867"%s:%d%s</A>."
5868msgstr ""
5869"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5870"\">https://%s:%d%s</A>."
5871
ef8c0810
MS
5872msgid "Z Fold"
5873msgstr ""
5874
b10aebb1
MS
5875msgid "ZPL Label Printer"
5876msgstr "ZPL Etikettendrucker"
5877
5878msgid "Zebra"
5879msgstr "Zebra"
5880
45bfe940
MS
5881msgid "aborted"
5882msgstr "abgebrochen"
5883
44b3f161
MS
5884msgid "accuracy-units"
5885msgstr "Accuracy Units"
5886
5887msgid "accuracy-units.mm"
5888msgstr "Mm"
5889
5890msgid "accuracy-units.nm"
5891msgstr "Nm"
5892
5893msgid "accuracy-units.um"
5894msgstr "Um"
5895
7e7a13a3
MS
5896msgid "baling"
5897msgstr "Bale Output"
5898
44b3f161
MS
5899msgid "baling-type"
5900msgstr "Baling Type"
5901
5902msgid "baling-type.band"
5903msgstr "Band"
5904
5905msgid "baling-type.shrink-wrap"
5906msgstr "Shrink Wrap"
5907
5908msgid "baling-type.wrap"
5909msgstr "Wrap"
5910
5911msgid "baling-when"
5912msgstr "Baling When"
5913
5914msgid "baling-when.after-job"
5915msgstr "After Job"
5916
5917msgid "baling-when.after-sets"
5918msgstr "After Sets"
5919
7e7a13a3
MS
5920msgid "binding"
5921msgstr "Bind Output"
5922
44b3f161
MS
5923msgid "binding-reference-edge"
5924msgstr "Binding Reference Edge"
5925
5926msgid "binding-reference-edge.bottom"
5927msgstr "Bottom"
5928
5929msgid "binding-reference-edge.left"
5930msgstr "Left"
5931
5932msgid "binding-reference-edge.right"
5933msgstr "Right"
5934
5935msgid "binding-reference-edge.top"
5936msgstr "Top"
5937
5938msgid "binding-type"
5939msgstr "Binding Type"
5940
5941msgid "binding-type.adhesive"
5942msgstr "Adhesive"
5943
5944msgid "binding-type.comb"
5945msgstr "Comb"
5946
5947msgid "binding-type.flat"
5948msgstr "Flat"
5949
5950msgid "binding-type.padding"
5951msgstr "Padding"
5952
5953msgid "binding-type.perfect"
5954msgstr "Perfect"
5955
5956msgid "binding-type.spiral"
5957msgstr "Spiral"
5958
5959msgid "binding-type.tape"
5960msgstr "Tape"
5961
5962msgid "binding-type.velo"
5963msgstr "Velo"
5964
45bfe940
MS
5965msgid "canceled"
5966msgstr "abgebrochen"
5967
44b3f161
MS
5968msgid "charge-info-message"
5969msgstr "Charge Info Message"
5970
7e7a13a3
MS
5971msgid "coating"
5972msgstr "Coat Sheets"
5973
44b3f161
MS
5974msgid "coating-sides"
5975msgstr "Coating Sides"
5976
5977msgid "coating-sides.back"
5978msgstr "Back"
5979
5980msgid "coating-sides.both"
5981msgstr "Both"
5982
5983msgid "coating-sides.front"
5984msgstr "Front"
5985
5986msgid "coating-type"
5987msgstr "Coating Type"
5988
5989msgid "coating-type.archival"
5990msgstr "Archival"
5991
5992msgid "coating-type.archival-glossy"
5993msgstr "Archival Glossy"
5994
5995msgid "coating-type.archival-matte"
5996msgstr "Archival Matte"
5997
5998msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5999msgstr "Archival Semi Gloss"
6000
6001msgid "coating-type.glossy"
6002msgstr "Glossy"
6003
6004msgid "coating-type.high-gloss"
6005msgstr "High Gloss"
6006
6007msgid "coating-type.matte"
6008msgstr "Matte"
6009
6010msgid "coating-type.semi-gloss"
6011msgstr "Semi-Gloss"
6012
6013msgid "coating-type.silicone"
6014msgstr "Silicone"
6015
6016msgid "coating-type.translucent"
6017msgstr "Translucent"
6018
45bfe940
MS
6019msgid "completed"
6020msgstr "abgeschlossen"
6021
44b3f161
MS
6022msgid "confirmation-sheet-print"
6023msgstr "Confirmation Sheet Print"
6024
6025msgid "copies"
6026msgstr "Copies"
6027
6028msgid "cover-back"
6029msgstr "Cover Back"
6030
6031msgid "cover-front"
6032msgstr "Cover Front"
6033
6034msgid "cover-sheet-info"
6035msgstr "Cover Sheet Info"
6036
6037msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
6038msgstr "Date Time"
6039
6040msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
6041msgstr "From Name"
6042
6043msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
6044msgstr "Logo"
6045
6046msgid "cover-sheet-info-supported.message"
6047msgstr "Message"
6048
6049msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
6050msgstr "Organization"
6051
6052msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
6053msgstr "Subject"
6054
6055msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
6056msgstr "To Name"
6057
6058msgid "cover-type"
6059msgstr "Cover Type"
6060
6061msgid "cover-type.no-cover"
6062msgstr "No Cover"
6063
6064msgid "cover-type.print-back"
6065msgstr "Print Back"
6066
6067msgid "cover-type.print-both"
6068msgstr "Print Both"
6069
6070msgid "cover-type.print-front"
6071msgstr "Print Front"
6072
6073msgid "cover-type.print-none"
6074msgstr "Print None"
6075
7e7a13a3
MS
6076msgid "covering"
6077msgstr "Cover Output"
6078
44b3f161
MS
6079msgid "covering-name"
6080msgstr "Covering Name"
6081
6082msgid "covering-name.plain"
6083msgstr "Plain"
6084
6085msgid "covering-name.pre-cut"
6086msgstr "Pre Cut"
6087
6088msgid "covering-name.pre-printed"
6089msgstr "Pre Printed"
6090
45bfe940
MS
6091msgid "cups-deviced failed to execute."
6092msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
6093
6094msgid "cups-driverd failed to execute."
6095msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
6096
6097#, c-format
6098msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 6099msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
6100
6101msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 6102msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
6103
6104#, c-format
6105msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 6106msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
6107
6108#, c-format
6109msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 6110msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
6111
6112#, c-format
6113msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 6114msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
6115
6116msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 6117msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
6118
6119msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 6120msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
6121
6122msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
6123msgstr ""
6124"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
6125
6126msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 6127msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
6128
6129msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 6130msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6131
6132msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 6133msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
6134
6135#, c-format
6136msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 6137msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6138
6139#, c-format
6140msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 6141msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
6142
6143#, c-format
6144msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 6145msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
6146
6147#, c-format
6148msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 6149msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
6150
6151msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 6152msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
6153
6154#, c-format
6155msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 6156msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
6157
6158msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 6159msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
6160
6161msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 6162msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 6163
44b3f161
MS
6164msgid "detailed-status-message"
6165msgstr "Detailed Status Message"
6166
45bfe940
MS
6167#, c-format
6168msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 6169msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
6170
6171#, c-format
6172msgid "device for %s: %s"
7744ab59 6173msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 6174
7e7a13a3
MS
6175msgid "document-copies"
6176msgstr "Copies"
45bfe940 6177
44b3f161
MS
6178msgid "document-state"
6179msgstr "Document State"
45bfe940 6180
44b3f161
MS
6181msgid "document-state-reasons"
6182msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 6183
44b3f161
MS
6184msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6185msgstr "Aborted By System"
45bfe940 6186
44b3f161
MS
6187msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6188msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 6189
44b3f161
MS
6190msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6191msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 6192
44b3f161
MS
6193msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6194msgstr "Canceled By User"
45bfe940 6195
44b3f161
MS
6196msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6197msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 6198
44b3f161
MS
6199msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6200msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 6201
44b3f161
MS
6202msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6203msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 6204
44b3f161
MS
6205msgid "document-state-reasons.compression-error"
6206msgstr "Compression Error"
45bfe940 6207
44b3f161
MS
6208msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6209msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 6210
44b3f161
MS
6211msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6212msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 6213
44b3f161
MS
6214msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6215msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 6216
44b3f161
MS
6217msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6218msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 6219
44b3f161
MS
6220msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6221msgstr "Document Access Error"
45bfe940 6222
44b3f161
MS
6223msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6224msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 6225
44b3f161
MS
6226msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6227msgstr "Document Format Error"
45bfe940 6228
44b3f161
MS
6229msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6230msgstr "Document Password Error"
45bfe940 6231
44b3f161
MS
6232msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6233msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 6234
44b3f161
MS
6235msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6236msgstr "Document Security Error"
45bfe940 6237
44b3f161
MS
6238msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6239msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 6240
44b3f161
MS
6241msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6242msgstr "Errors Detected"
45bfe940 6243
44b3f161
MS
6244msgid "document-state-reasons.incoming"
6245msgstr "Incoming"
45bfe940 6246
44b3f161
MS
6247msgid "document-state-reasons.interpreting"
6248msgstr "Interpreting"
45bfe940 6249
44b3f161
MS
6250msgid "document-state-reasons.none"
6251msgstr "None"
45bfe940 6252
44b3f161
MS
6253msgid "document-state-reasons.outgoing"
6254msgstr "Outgoing"
45bfe940 6255
44b3f161
MS
6256msgid "document-state-reasons.printing"
6257msgstr "Printing"
45bfe940 6258
44b3f161
MS
6259msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6260msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 6261
44b3f161
MS
6262msgid "document-state-reasons.queued"
6263msgstr "Queued"
45bfe940 6264
44b3f161
MS
6265msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6266msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 6267
44b3f161
MS
6268msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6269msgstr "Queued In Device"
45bfe940 6270
44b3f161
MS
6271msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6272msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 6273
44b3f161
MS
6274msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6275msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 6276
44b3f161
MS
6277msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6278msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 6279
44b3f161
MS
6280msgid "document-state-reasons.transforming"
6281msgstr "Transforming"
45bfe940 6282
44b3f161
MS
6283msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6284msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 6285
44b3f161
MS
6286msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6287msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 6288
44b3f161
MS
6289msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6290msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 6291
44b3f161
MS
6292msgid "document-state.3"
6293msgstr "Pending"
45bfe940 6294
44b3f161
MS
6295msgid "document-state.5"
6296msgstr "Processing"
45bfe940 6297
44b3f161
MS
6298msgid "document-state.6"
6299msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 6300
44b3f161
MS
6301msgid "document-state.7"
6302msgstr "Canceled"
45bfe940 6303
44b3f161
MS
6304msgid "document-state.8"
6305msgstr "Aborted"
45bfe940 6306
44b3f161
MS
6307msgid "document-state.9"
6308msgstr "Completed"
45bfe940 6309
44b3f161
MS
6310msgid "error-index uses indefinite length"
6311msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6312
44b3f161
MS
6313msgid "error-status uses indefinite length"
6314msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 6315
44b3f161
MS
6316msgid "feed-orientation"
6317msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 6318
44b3f161
MS
6319msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6320msgstr "Long Edge First"
45bfe940 6321
44b3f161
MS
6322msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6323msgstr "Short Edge First"
45bfe940 6324
44b3f161
MS
6325msgid "fetch-status-code"
6326msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 6327
44b3f161
MS
6328msgid "finishing-template"
6329msgstr "Finishing Template"
0d117484 6330
44b3f161
MS
6331msgid "finishing-template.bale"
6332msgstr "Bale"
45bfe940 6333
44b3f161
MS
6334msgid "finishing-template.bind"
6335msgstr "Bind"
45bfe940 6336
44b3f161
MS
6337msgid "finishing-template.bind-bottom"
6338msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 6339
44b3f161
MS
6340msgid "finishing-template.bind-left"
6341msgstr "Bind Left"
45bfe940 6342
44b3f161
MS
6343msgid "finishing-template.bind-right"
6344msgstr "Bind Right"
45bfe940 6345
44b3f161
MS
6346msgid "finishing-template.bind-top"
6347msgstr "Bind Top"
45bfe940 6348
44b3f161
MS
6349msgid "finishing-template.booklet-maker"
6350msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 6351
44b3f161
MS
6352msgid "finishing-template.coat"
6353msgstr "Coat"
45bfe940 6354
44b3f161
MS
6355msgid "finishing-template.cover"
6356msgstr "Cover"
6357
6358msgid "finishing-template.edge-stitch"
6359msgstr "Edge Stitch"
6360
6361msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6362msgstr "Edge Stitch Bottom"
6363
6364msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6365msgstr "Edge Stitch Left"
6366
6367msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6368msgstr "Edge Stitch Right"
6369
6370msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6371msgstr "Edge Stitch Top"
6372
6373msgid "finishing-template.fold"
6374msgstr "Fold"
6375
6376msgid "finishing-template.fold-accordion"
6377msgstr "Fold Accordion"
6378
6379msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6380msgstr "Fold Double Gate"
6381
6382msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6383msgstr "Fold Engineering Z"
6384
6385msgid "finishing-template.fold-gate"
6386msgstr "Fold Gate"
6387
6388msgid "finishing-template.fold-half"
6389msgstr "Fold Half"
6390
6391msgid "finishing-template.fold-half-z"
6392msgstr "Fold Half Z"
6393
6394msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6395msgstr "Fold Left Gate"
6396
6397msgid "finishing-template.fold-letter"
6398msgstr "Fold Letter"
6399
6400msgid "finishing-template.fold-parallel"
6401msgstr "Fold Parallel"
6402
6403msgid "finishing-template.fold-poster"
6404msgstr "Fold Poster"
6405
6406msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6407msgstr "Fold Right Gate"
6408
6409msgid "finishing-template.fold-z"
6410msgstr "Fold Z"
6411
6412msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6413msgstr "JDF F10 1"
6414
6415msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6416msgstr "JDF F10 2"
6417
6418msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6419msgstr "JDF F10 3"
6420
6421msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6422msgstr "JDF F12 1"
6423
6424msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6425msgstr "JDF F12 10"
6426
6427msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6428msgstr "JDF F12 11"
6429
6430msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6431msgstr "JDF F12 12"
6432
6433msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6434msgstr "JDF F12 13"
6435
6436msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6437msgstr "JDF F12 14"
6438
6439msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6440msgstr "JDF F12 2"
6441
6442msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6443msgstr "JDF F12 3"
6444
6445msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6446msgstr "JDF F12 4"
6447
6448msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6449msgstr "JDF F12 5"
6450
6451msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6452msgstr "JDF F12 6"
6453
6454msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6455msgstr "JDF F12 7"
6456
6457msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6458msgstr "JDF F12 8"
6459
6460msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6461msgstr "JDF F12 9"
6462
6463msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6464msgstr "JDF F14 1"
6465
6466msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6467msgstr "JDF F16 1"
6468
6469msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6470msgstr "JDF F16 10"
6471
6472msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6473msgstr "JDF F16 11"
6474
6475msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6476msgstr "JDF F16 12"
6477
6478msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6479msgstr "JDF F16 13"
6480
6481msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6482msgstr "JDF F16 14"
6483
6484msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6485msgstr "JDF F16 2"
6486
6487msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6488msgstr "JDF F16 3"
6489
6490msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6491msgstr "JDF F16 4"
6492
6493msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6494msgstr "JDF F16 5"
6495
6496msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6497msgstr "JDF F16 6"
6498
6499msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6500msgstr "JDF F16 7"
6501
6502msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6503msgstr "JDF F16 8"
6504
6505msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6506msgstr "JDF F16 9"
6507
6508msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6509msgstr "JDF F18 1"
6510
6511msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6512msgstr "JDF F18 2"
6513
6514msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6515msgstr "JDF F18 3"
6516
6517msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6518msgstr "JDF F18 4"
6519
6520msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6521msgstr "JDF F18 5"
6522
6523msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6524msgstr "JDF F18 6"
6525
6526msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6527msgstr "JDF F18 7"
6528
6529msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6530msgstr "JDF F18 8"
6531
6532msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6533msgstr "JDF F18 9"
6534
6535msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6536msgstr "JDF F2 1"
6537
6538msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6539msgstr "JDF F20 1"
6540
6541msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6542msgstr "JDF F20 2"
6543
6544msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6545msgstr "JDF F24 1"
6546
6547msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6548msgstr "JDF F24 10"
6549
6550msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6551msgstr "JDF F24 11"
6552
6553msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6554msgstr "JDF F24 2"
6555
6556msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6557msgstr "JDF F24 3"
6558
6559msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6560msgstr "JDF F24 4"
6561
6562msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6563msgstr "JDF F24 5"
6564
6565msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6566msgstr "JDF F24 6"
6567
6568msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6569msgstr "JDF F24 7"
6570
6571msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6572msgstr "JDF F24 8"
6573
6574msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6575msgstr "JDF F24 9"
6576
6577msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6578msgstr "JDF F28 1"
6579
6580msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6581msgstr "JDF F32 1"
6582
6583msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6584msgstr "JDF F32 2"
6585
6586msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6587msgstr "JDF F32 3"
6588
6589msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6590msgstr "JDF F32 4"
6591
6592msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6593msgstr "JDF F32 5"
6594
6595msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6596msgstr "JDF F32 6"
6597
6598msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6599msgstr "JDF F32 7"
6600
6601msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6602msgstr "JDF F32 8"
6603
6604msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6605msgstr "JDF F32 9"
6606
6607msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6608msgstr "JDF F36 1"
6609
6610msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6611msgstr "JDF F36 2"
6612
6613msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6614msgstr "JDF F4 1"
6615
6616msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6617msgstr "JDF F4 2"
6618
6619msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6620msgstr "JDF F40 1"
6621
6622msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6623msgstr "JDF F48 1"
6624
6625msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6626msgstr "JDF F48 2"
6627
6628msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6629msgstr "JDF F6 1"
6630
6631msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6632msgstr "JDF F6 2"
6633
6634msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6635msgstr "JDF F6 3"
6636
6637msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6638msgstr "JDF F6 4"
6639
6640msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6641msgstr "JDF F6 5"
6642
6643msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6644msgstr "JDF F6 6"
6645
6646msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6647msgstr "JDF F6 7"
6648
6649msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6650msgstr "JDF F6 8"
6651
6652msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6653msgstr "JDF F64 1"
6654
6655msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6656msgstr "JDF F64 2"
6657
6658msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6659msgstr "JDF F8 1"
6660
6661msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6662msgstr "JDF F8 2"
6663
6664msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6665msgstr "JDF F8 3"
6666
6667msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6668msgstr "JDF F8 4"
6669
6670msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6671msgstr "JDF F8 5"
6672
6673msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6674msgstr "JDF F8 6"
6675
6676msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6677msgstr "JDF F8 7"
6678
6679msgid "finishing-template.jog-offset"
6680msgstr "Jog Offset"
6681
6682msgid "finishing-template.laminate"
6683msgstr "Laminate"
6684
6685msgid "finishing-template.punch"
6686msgstr "Punch"
6687
6688msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6689msgstr "Punch Bottom Left"
6690
6691msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6692msgstr "Punch Bottom Right"
6693
6694msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6695msgstr "Punch Dual Bottom"
6696
6697msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6698msgstr "Punch Dual Left"
6699
6700msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6701msgstr "Punch Dual Right"
6702
6703msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6704msgstr "Punch Dual Top"
6705
6706msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6707msgstr "Punch Multiple Bottom"
6708
6709msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6710msgstr "Punch Multiple Left"
6711
6712msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6713msgstr "Punch Multiple Right"
6714
6715msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6716msgstr "Punch Multiple Top"
6717
6718msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6719msgstr "Punch Quad Bottom"
6720
6721msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6722msgstr "Punch Quad Left"
6723
6724msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6725msgstr "Punch Quad Right"
6726
6727msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6728msgstr "Punch Quad Top"
6729
6730msgid "finishing-template.punch-top-left"
6731msgstr "Punch Top Left"
6732
6733msgid "finishing-template.punch-top-right"
6734msgstr "Punch Top Right"
6735
6736msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6737msgstr "Punch Triple Bottom"
6738
6739msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6740msgstr "Punch Triple Left"
6741
6742msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6743msgstr "Punch Triple Right"
6744
6745msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6746msgstr "Punch Triple Top"
6747
6748msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6749msgstr "Saddle Stitch"
6750
6751msgid "finishing-template.staple"
6752msgstr "Staple"
6753
6754msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6755msgstr "Staple Bottom Left"
6756
6757msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6758msgstr "Staple Bottom Right"
6759
6760msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6761msgstr "Staple Dual Bottom"
6762
6763msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6764msgstr "Staple Dual Left"
6765
6766msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6767msgstr "Staple Dual Right"
6768
6769msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6770msgstr "Staple Dual Top"
6771
6772msgid "finishing-template.staple-top-left"
6773msgstr "Staple Top Left"
6774
6775msgid "finishing-template.staple-top-right"
6776msgstr "Staple Top Right"
6777
6778msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6779msgstr "Staple Triple Bottom"
6780
6781msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6782msgstr "Staple Triple Left"
6783
6784msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6785msgstr "Staple Triple Right"
6786
6787msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6788msgstr "Staple Triple Top"
6789
6790msgid "finishing-template.trim"
6791msgstr "Trim"
6792
6793msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6794msgstr "Trim After Copies"
6795
6796msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6797msgstr "Trim After Documents"
6798
6799msgid "finishing-template.trim-after-job"
6800msgstr "Trim After Job"
6801
6802msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6803msgstr "Trim After Pages"
6804
6805msgid "finishings"
6806msgstr "Finishings"
6807
6808msgid "finishings-col"
6809msgstr "Finishings"
6810
6811msgid "finishings.10"
6812msgstr "Fold"
6813
6814msgid "finishings.100"
6815msgstr "Fold Z"
6816
6817msgid "finishings.101"
6818msgstr "Fold Engineering Z"
6819
6820msgid "finishings.11"
6821msgstr "Trim"
6822
6823msgid "finishings.12"
6824msgstr "Bale"
6825
6826msgid "finishings.13"
6827msgstr "Booklet Maker"
6828
6829msgid "finishings.14"
6830msgstr "Jog Offset"
6831
6832msgid "finishings.15"
6833msgstr "Coat"
6834
6835msgid "finishings.16"
6836msgstr "Laminate"
6837
6838msgid "finishings.20"
6839msgstr "Staple Top Left"
6840
6841msgid "finishings.21"
6842msgstr "Staple Bottom Left"
6843
6844msgid "finishings.22"
6845msgstr "Staple Top Right"
6846
6847msgid "finishings.23"
6848msgstr "Staple Bottom Right"
6849
6850msgid "finishings.24"
6851msgstr "Edge Stitch Left"
6852
6853msgid "finishings.25"
6854msgstr "Edge Stitch Top"
6855
6856msgid "finishings.26"
6857msgstr "Edge Stitch Right"
6858
6859msgid "finishings.27"
6860msgstr "Edge Stitch Bottom"
6861
6862msgid "finishings.28"
6863msgstr "Staple Dual Left"
6864
6865msgid "finishings.29"
6866msgstr "Staple Dual Top"
6867
6868msgid "finishings.3"
6869msgstr "None"
6870
6871msgid "finishings.30"
6872msgstr "Staple Dual Right"
6873
6874msgid "finishings.31"
6875msgstr "Staple Dual Bottom"
6876
6877msgid "finishings.32"
6878msgstr "Staple Triple Left"
6879
6880msgid "finishings.33"
6881msgstr "Staple Triple Top"
6882
6883msgid "finishings.34"
6884msgstr "Staple Triple Right"
6885
6886msgid "finishings.35"
6887msgstr "Staple Triple Bottom"
6888
6889msgid "finishings.4"
6890msgstr "Staple"
6891
6892msgid "finishings.5"
6893msgstr "Punch"
6894
6895msgid "finishings.50"
6896msgstr "Bind Left"
6897
6898msgid "finishings.51"
6899msgstr "Bind Top"
6900
6901msgid "finishings.52"
6902msgstr "Bind Right"
6903
6904msgid "finishings.53"
6905msgstr "Bind Bottom"
6906
6907msgid "finishings.6"
6908msgstr "Cover"
6909
6910msgid "finishings.60"
6911msgstr "Trim After Pages"
6912
6913msgid "finishings.61"
6914msgstr "Trim After Documents"
6915
6916msgid "finishings.62"
6917msgstr "Trim After Copies"
6918
6919msgid "finishings.63"
6920msgstr "Trim After Job"
6921
6922msgid "finishings.7"
6923msgstr "Bind"
6924
6925msgid "finishings.70"
6926msgstr "Punch Top Left"
6927
6928msgid "finishings.71"
6929msgstr "Punch Bottom Left"
6930
6931msgid "finishings.72"
6932msgstr "Punch Top Right"
6933
6934msgid "finishings.73"
6935msgstr "Punch Bottom Right"
6936
6937msgid "finishings.74"
6938msgstr "Punch Dual Left"
6939
6940msgid "finishings.75"
6941msgstr "Punch Dual Top"
6942
6943msgid "finishings.76"
6944msgstr "Punch Dual Right"
6945
6946msgid "finishings.77"
6947msgstr "Punch Dual Bottom"
6948
6949msgid "finishings.78"
6950msgstr "Punch Triple Left"
6951
6952msgid "finishings.79"
6953msgstr "Punch Triple Top"
6954
6955msgid "finishings.8"
6956msgstr "Saddle Stitch"
6957
6958msgid "finishings.80"
6959msgstr "Punch Triple Right"
6960
6961msgid "finishings.81"
6962msgstr "Punch Triple Bottom"
6963
6964msgid "finishings.82"
6965msgstr "Punch Quad Left"
6966
6967msgid "finishings.83"
6968msgstr "Punch Quad Top"
6969
6970msgid "finishings.84"
6971msgstr "Punch Quad Right"
6972
6973msgid "finishings.85"
6974msgstr "Punch Quad Bottom"
6975
6976msgid "finishings.86"
6977msgstr "Punch Multiple Left"
6978
6979msgid "finishings.87"
6980msgstr "Punch Multiple Top"
6981
6982msgid "finishings.88"
6983msgstr "Punch Multiple Right"
6984
6985msgid "finishings.89"
6986msgstr "Punch Multiple Bottom"
6987
6988msgid "finishings.9"
6989msgstr "Edge Stitch"
6990
6991msgid "finishings.90"
6992msgstr "Fold Accordion"
6993
6994msgid "finishings.91"
6995msgstr "Fold Double Gate"
6996
6997msgid "finishings.92"
6998msgstr "Fold Gate"
6999
7000msgid "finishings.93"
7001msgstr "Fold Half"
7002
7003msgid "finishings.94"
7004msgstr "Fold Half Z"
7005
7006msgid "finishings.95"
7007msgstr "Fold Left Gate"
7008
7009msgid "finishings.96"
7010msgstr "Fold Letter"
7011
7012msgid "finishings.97"
7013msgstr "Fold Parallel"
7014
7015msgid "finishings.98"
7016msgstr "Fold Poster"
7017
7018msgid "finishings.99"
7019msgstr "Fold Right Gate"
7020
7e7a13a3
MS
7021msgid "folding"
7022msgstr "Fold"
7023
44b3f161
MS
7024msgid "folding-direction"
7025msgstr "Folding Direction"
7026
7027msgid "folding-direction.inward"
7028msgstr "Inward"
7029
7030msgid "folding-direction.outward"
7031msgstr "Outward"
7032
7e7a13a3
MS
7033msgid "folding-offset"
7034msgstr "Fold Position"
7035
44b3f161
MS
7036msgid "folding-reference-edge"
7037msgstr "Folding Reference Edge"
7038
7039msgid "folding-reference-edge.bottom"
7040msgstr "Bottom"
7041
7042msgid "folding-reference-edge.left"
7043msgstr "Left"
7044
7045msgid "folding-reference-edge.right"
7046msgstr "Right"
7047
7048msgid "folding-reference-edge.top"
7049msgstr "Top"
7050
7051msgid "font-name-requested"
7052msgstr "Font Name"
7053
7054msgid "font-size-requested"
7055msgstr "Font Size"
7056
7057msgid "force-front-side"
7058msgstr "Force Front Side"
7059
7e7a13a3
MS
7060msgid "from-name"
7061msgstr "From Name"
7062
44b3f161
MS
7063msgid "held"
7064msgstr "gehalten"
7065
7066msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
7067msgstr ""
7068
44b3f161
MS
7069msgid "idle"
7070msgstr "inaktiv"
7071
7072msgid "imposition-template"
7073msgstr "Imposition Template"
7074
7075msgid "imposition-template.none"
7076msgstr "None"
7077
7078msgid "imposition-template.signature"
7079msgstr "Signature"
7080
7081msgid "input-attributes"
7082msgstr "Input Attributes"
7083
7e7a13a3
MS
7084msgid "input-auto-scaling"
7085msgstr "Scan Auto Scaling"
7086
7087msgid "input-auto-skew-correction"
7088msgstr "Scan Auto Skew Correction"
7089
7090msgid "input-brightness"
7091msgstr "Scan Brightness"
7092
44b3f161
MS
7093msgid "input-color-mode"
7094msgstr "Input Color Mode"
7095
7096msgid "input-color-mode.auto"
7097msgstr "Automatic"
7098
7099msgid "input-color-mode.bi-level"
7100msgstr "Bi-Level"
7101
7102msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7103msgstr "CMYK 16"
7104
7105msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7106msgstr "CMYK 8"
7107
7108msgid "input-color-mode.color"
7109msgstr "Color"
7110
7111msgid "input-color-mode.color_8"
7112msgstr "Color 8"
7113
7114msgid "input-color-mode.monochrome"
7115msgstr "Monochrome"
7116
7117msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7118msgstr "Monochrome 16"
7119
7120msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7121msgstr "Monochrome 4"
7122
7123msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7124msgstr "Monochrome 8"
7125
7126msgid "input-color-mode.rgb_16"
7127msgstr "RGB 16"
7128
7129msgid "input-color-mode.rgba_16"
7130msgstr "RGBA 16"
7131
7132msgid "input-color-mode.rgba_8"
7133msgstr "RGBA 8"
7134
7135msgid "input-content-type"
7136msgstr "Input Content Type"
7137
7138msgid "input-content-type.auto"
7139msgstr "Automatic"
7140
7141msgid "input-content-type.halftone"
7142msgstr "Halftone"
7143
7144msgid "input-content-type.line-art"
7145msgstr "Line Art"
7146
7147msgid "input-content-type.magazine"
7148msgstr "Magazine"
7149
7150msgid "input-content-type.photo"
7151msgstr "Photo"
7152
7153msgid "input-content-type.text"
7154msgstr "Text"
7155
7156msgid "input-content-type.text-and-photo"
7157msgstr "Text And Photo"
7158
7e7a13a3
MS
7159msgid "input-contrast"
7160msgstr "Scan Contrast"
7161
44b3f161
MS
7162msgid "input-film-scan-mode"
7163msgstr "Input Film Scan Mode"
7164
7165msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7166msgstr "Black And White Negative Film"
7167
7168msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7169msgstr "Color Negative Film"
7170
7171msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7172msgstr "Color Slide Film"
7173
7174msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7175msgstr "Not Applicable"
7176
7e7a13a3
MS
7177msgid "input-images-to-transfer"
7178msgstr "Scan Images To Transfer"
7179
44b3f161
MS
7180msgid "input-media"
7181msgstr "Input Media"
7182
7183msgid "input-media.auto"
7184msgstr "Automatic"
7185
7186msgid "input-orientation-requested"
7187msgstr "Input Orientation"
7188
7189msgid "input-quality"
7190msgstr "Input Quality"
7191
7e7a13a3
MS
7192msgid "input-resolution"
7193msgstr "Scan Resolution"
7194
7195msgid "input-scaling-height"
7196msgstr "Scan Scaling Height"
7197
7198msgid "input-scaling-width"
7199msgstr "Scan Scaling Width"
7200
7201msgid "input-scan-regions"
7202msgstr "Scan Regions"
7203
7204msgid "input-sharpness"
7205msgstr "Scan Sharpness"
7206
44b3f161
MS
7207msgid "input-sides"
7208msgstr "Input Sides"
7209
7210msgid "input-source"
7211msgstr "Input Source"
7212
7213msgid "input-source.adf"
7214msgstr "Adf"
7215
7216msgid "input-source.film-reader"
7217msgstr "Film Reader"
7218
7219msgid "input-source.platen"
7220msgstr "Platen"
7221
7e7a13a3
MS
7222msgid "insert-after-page-number"
7223msgstr "Insert Page Number"
7224
7225msgid "insert-count"
7226msgstr "Insert Count"
7227
44b3f161
MS
7228msgid "insert-sheet"
7229msgstr "Insert Sheet"
7230
44b3f161
MS
7231#, c-format
7232msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7233msgstr ""
7234
7235msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7236msgstr ""
7237
7238#, c-format
7239msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7240msgstr ""
7241
7242#, c-format
7243msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7244msgstr ""
7245
7246#, c-format
7247msgid "ippfind: Expected program after %s."
7248msgstr ""
7249
7250#, c-format
7251msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7252msgstr ""
7253
7254msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7255msgstr ""
7256
7257msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7258msgstr ""
7259
7260msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7261msgstr ""
7262
7263msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7264msgstr ""
7265
7266#, c-format
7267msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7268msgstr ""
7269
7270msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7271msgstr ""
7272
7273#, c-format
7274msgid "ippfind: Missing program after %s."
7275msgstr ""
7276
7277#, c-format
7278msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7279msgstr ""
7280
7281#, c-format
7282msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7283msgstr ""
7284
7285msgid "ippfind: Out of memory."
7286msgstr ""
7287
7288msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7289msgstr ""
7290
7291#, c-format
7292msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7293msgstr ""
7294
7295#, c-format
7296msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7297msgstr ""
7298
7299#, c-format
7300msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7301msgstr ""
7302
7303#, c-format
7304msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7305msgstr ""
7306
84de5e92
MS
7307msgid ""
7308"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7309"and \"-X\"."
7310msgstr ""
7311
44b3f161
MS
7312msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7313msgstr ""
7314
7315#, c-format
7316msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7317msgstr ""
7318
7319msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7320msgstr ""
7321
7322msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7323msgstr ""
7324
7325msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7326msgstr ""
7327
84de5e92
MS
7328msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7329msgstr ""
7330
44b3f161
MS
7331msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7332msgstr ""
7333
7334msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7335msgstr ""
7336
7337msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7338msgstr ""
7339
7340msgid "ipptool: URI required before test file."
7341msgstr ""
7342
7343#, c-format
7344msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7345msgstr ""
7346
7347msgid "job-account-id"
7348msgstr "Job Account ID"
7349
7350msgid "job-account-type"
7351msgstr "Job Account Type"
7352
7353msgid "job-account-type.general"
7354msgstr "General"
7355
7356msgid "job-account-type.group"
7357msgstr "Group"
7358
7359msgid "job-account-type.none"
7360msgstr "None"
7361
7362msgid "job-accounting-output-bin"
7363msgstr "Job Accounting Output Bin"
7364
7365msgid "job-accounting-sheets"
7366msgstr "Job Accounting Sheets"
7367
7368msgid "job-accounting-sheets-type"
7369msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7370
7371msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7372msgstr "None"
7373
7374msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7375msgstr "Standard"
7376
7377msgid "job-accounting-user-id"
7378msgstr "Job Accounting User ID"
7379
44b3f161
MS
7380msgid "job-collation-type"
7381msgstr "Job Collation Type"
7382
7383msgid "job-collation-type.3"
7384msgstr "Uncollated Sheets"
7385
7386msgid "job-collation-type.4"
7387msgstr "Collated Documents"
7388
7389msgid "job-collation-type.5"
7390msgstr "Uncollated Documents"
7391
7392msgid "job-copies"
7393msgstr "Job Copies"
7394
7395msgid "job-cover-back"
7396msgstr "Job Cover Back"
7397
7398msgid "job-cover-front"
7399msgstr "Job Cover Front"
7400
7401msgid "job-delay-output-until"
7402msgstr "Job Delay Output Until"
7403
7404msgid "job-delay-output-until-time"
7405msgstr "Job Delay Output Until Time"
7406
7407msgid "job-delay-output-until.day-time"
7408msgstr "Day Time"
7409
7410msgid "job-delay-output-until.evening"
7411msgstr "Evening"
7412
7413msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7414msgstr "Indefinite"
7415
7416msgid "job-delay-output-until.night"
7417msgstr "Night"
7418
7419msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7420msgstr "No Delay Output"
7421
7422msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7423msgstr "Second Shift"
7424
7425msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7426msgstr "Third Shift"
7427
7428msgid "job-delay-output-until.weekend"
7429msgstr "Weekend"
7430
44b3f161
MS
7431msgid "job-error-action"
7432msgstr "Job Error Action"
7433
7434msgid "job-error-action.abort-job"
7435msgstr "Abort Job"
7436
7437msgid "job-error-action.cancel-job"
7438msgstr "Cancel Job"
7439
7440msgid "job-error-action.continue-job"
7441msgstr "Continue Job"
7442
7443msgid "job-error-action.suspend-job"
7444msgstr "Suspend Job"
7445
7446msgid "job-error-sheet"
7447msgstr "Job Error Sheet"
7448
7449msgid "job-error-sheet-type"
7450msgstr "Job Error Sheet Type"
7451
7452msgid "job-error-sheet-type.none"
7453msgstr "None"
7454
7455msgid "job-error-sheet-type.standard"
7456msgstr "Standard"
7457
7458msgid "job-error-sheet-when"
7459msgstr "Job Error Sheet When"
7460
7461msgid "job-error-sheet-when.always"
7462msgstr "Always"
7463
7464msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7465msgstr "On Error"
7466
7e7a13a3
MS
7467msgid "job-finishings"
7468msgstr "Job Finishings"
7469
44b3f161
MS
7470msgid "job-hold-until"
7471msgstr "Hold Until"
7472
7473msgid "job-hold-until-time"
7474msgstr "Job Hold Until Time"
7475
7476msgid "job-hold-until.day-time"
7477msgstr "Day Time"
7478
7479msgid "job-hold-until.evening"
7480msgstr "Evening"
7481
7482msgid "job-hold-until.indefinite"
7483msgstr "Released"
7484
7485msgid "job-hold-until.night"
7486msgstr "Night"
7487
7488msgid "job-hold-until.no-hold"
7489msgstr "No Hold"
7490
7491msgid "job-hold-until.second-shift"
7492msgstr "Second Shift"
7493
7494msgid "job-hold-until.third-shift"
7495msgstr "Third Shift"
7496
7497msgid "job-hold-until.weekend"
7498msgstr "Weekend"
7499
7e7a13a3
MS
7500msgid "job-mandatory-attributes"
7501msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
7502
7503msgid "job-name"
7504msgstr "Job Name"
7505
44b3f161
MS
7506msgid "job-phone-number"
7507msgstr "Job Phone Number"
7508
7509msgid "job-printer-uri attribute missing."
7510msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
7511
7512msgid "job-priority"
7513msgstr "Job Priority"
7514
7515msgid "job-recipient-name"
7516msgstr "Job Recipient Name"
7517
7518msgid "job-save-disposition"
7519msgstr "Job Save Disposition"
7520
44b3f161
MS
7521msgid "job-sheet-message"
7522msgstr "Job Sheet Message"
7523
7524msgid "job-sheets"
7525msgstr "Banner Page"
7526
7527msgid "job-sheets-col"
7528msgstr "Banner Page"
7529
7530msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7531msgstr "First Print Stream Page"
7532
7533msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7534msgstr "Start and End Sheets"
7535
7536msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7537msgstr "End Sheet"
7538
7539msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7540msgstr "Start Sheet"
7541
7542msgid "job-sheets.none"
7543msgstr "None"
7544
7545msgid "job-sheets.standard"
7546msgstr "Standard"
7547
7548msgid "job-state"
7549msgstr "Job State"
7550
7551msgid "job-state-message"
7552msgstr "Job State Message"
7553
7554msgid "job-state-reasons"
7555msgstr "Detailed Job State"
7556
7557msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7558msgstr "Aborted By System"
7559
7560msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7561msgstr "Account Authorization Failed"
7562
7563msgid "job-state-reasons.account-closed"
7564msgstr "Account Closed"
7565
7566msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7567msgstr "Account Info Needed"
7568
7569msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7570msgstr "Account Limit Reached"
7571
7572msgid "job-state-reasons.compression-error"
7573msgstr "Compression Error"
7574
7575msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7576msgstr "Conflicting Attributes"
7577
7578msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7579msgstr "Connected To Destination"
7580
7581msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7582msgstr "Connecting To Destination"
7583
7584msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7585msgstr "Destination Uri Failed"
7586
7587msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7588msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7589
7590msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7591msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7592
7593msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7594msgstr "Document Access Error"
7595
7596msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7597msgstr "Document Format Error"
7598
7599msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7600msgstr "Document Password Error"
7601
7602msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7603msgstr "Document Permission Error"
7604
7605msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7606msgstr "Document Security Error"
7607
7608msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7609msgstr "Document Unprintable Error"
7610
7611msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7612msgstr "Errors Detected"
7613
7614msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7615msgstr "Job Canceled At Device"
7616
7617msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7618msgstr "Job Canceled By Operator"
7619
7620msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7621msgstr "Job Canceled By User"
7622
7623msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7624msgstr "Job Completed Successfully"
7625
7626msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7627msgstr "Job Completed With Errors"
7628
7629msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7630msgstr "Job Completed With Warnings"
7631
7632msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7633msgstr "Job Data Insufficient"
7634
7635msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7636msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7637
7638msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7639msgstr "Job Digital Signature Wait"
7640
7641msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7642msgstr "Job Fetchable"
7643
7644msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7645msgstr "Job Held For Review"
7646
7647msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7648msgstr "Job Hold Until Specified"
7649
7650msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7651msgstr "Job Incoming"
7652
7653msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7654msgstr "Job Interpreting"
7655
7656msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7657msgstr "Job Outgoing"
7658
7659msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7660msgstr "Job Password Wait"
7661
7662msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7663msgstr "Job Printed Successfully"
7664
7665msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7666msgstr "Job Printed With Errors"
7667
7668msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7669msgstr "Job Printed With Warnings"
7670
7671msgid "job-state-reasons.job-printing"
7672msgstr "Job Printing"
7673
7674msgid "job-state-reasons.job-queued"
7675msgstr "Job Queued"
7676
7677msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7678msgstr "Job Queued For Marker"
7679
7680msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7681msgstr "Job Release Wait"
7682
7683msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7684msgstr "Job Restartable"
7685
7686msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7687msgstr "Job Resuming"
7688
7689msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7690msgstr "Job Saved Successfully"
7691
7692msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7693msgstr "Job Saved With Errors"
7694
7695msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7696msgstr "Job Saved With Warnings"
7697
7698msgid "job-state-reasons.job-saving"
7699msgstr "Job Saving"
7700
7701msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7702msgstr "Job Spooling"
7703
7704msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7705msgstr "Job Streaming"
7706
7707msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7708msgstr "Job Suspended"
7709
7710msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7711msgstr "Job Suspended By Operator"
7712
7713msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7714msgstr "Job Suspended By System"
7715
7716msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7717msgstr "Job Suspended By User"
7718
7719msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7720msgstr "Job Suspending"
7721
7722msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7723msgstr "Job Transferring"
7724
7725msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7726msgstr "Job Transforming"
7727
7728msgid "job-state-reasons.none"
7729msgstr "None"
7730
7731msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7732msgstr "Printer Stopped"
7733
7734msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7735msgstr "Printer Stopped Partly"
7736
7737msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7738msgstr "Processing To Stop Point"
7739
7740msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7741msgstr "Queued In Device"
7742
7743msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7744msgstr "Resources Are Not Ready"
7745
7746msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7747msgstr "Resources Are Not Supported"
7748
7749msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7750msgstr "Service Off Line"
7751
7752msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7753msgstr "Submission Interrupted"
7754
7755msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7756msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7757
7758msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7759msgstr "Unsupported Compression"
7760
7761msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7762msgstr "Unsupported Document Format"
7763
7764msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7765msgstr "Waiting For User Action"
7766
7767msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7768msgstr "Warnings Detected"
7769
7770msgid "job-state.3"
7771msgstr "Pending"
7772
7773msgid "job-state.4"
7774msgstr "Pending Held"
7775
7776msgid "job-state.5"
7777msgstr "Processing"
7778
7779msgid "job-state.6"
7780msgstr "Processing Stopped"
7781
7782msgid "job-state.7"
7783msgstr "Canceled"
7784
7785msgid "job-state.8"
7786msgstr "Aborted"
7787
7788msgid "job-state.9"
7789msgstr "Completed"
7790
7e7a13a3
MS
7791msgid "laminating"
7792msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
7793
7794msgid "laminating-sides"
7795msgstr "Laminating Sides"
7796
7797msgid "laminating-sides.back"
7798msgstr "Back"
7799
7800msgid "laminating-sides.both"
7801msgstr "Both"
7802
7803msgid "laminating-sides.front"
7804msgstr "Front"
7805
7806msgid "laminating-type"
7807msgstr "Laminating Type"
7808
7809msgid "laminating-type.archival"
7810msgstr "Archival"
7811
7812msgid "laminating-type.glossy"
7813msgstr "Glossy"
7814
7815msgid "laminating-type.high-gloss"
7816msgstr "High Gloss"
7817
7818msgid "laminating-type.matte"
7819msgstr "Matte"
7820
7821msgid "laminating-type.semi-gloss"
7822msgstr "Semi-Gloss"
7823
7824msgid "laminating-type.translucent"
7825msgstr "Translucent"
7826
7e7a13a3
MS
7827msgid "logo"
7828msgstr "Logo"
7829
44b3f161
MS
7830msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7831msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7832
7833#, c-format
7834msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7835msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
7836
7837msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7838msgstr ""
7839"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
7840
7841msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7842msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
7843
7844msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7845msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
7846
7847msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7848msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
7849
7850msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7851msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
7852
7853msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7854msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
7855
7856msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7857msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7858
7859msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7860msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7861
7862msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7863msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7864
7865msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7866msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7867
7868msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7869msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7870
7871msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7872msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7873
7874msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7875msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7876
7877msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7878msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7879
7880msgid "lpadmin: No member names were seen."
7881msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7882
7883#, c-format
7884msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7885msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7886
7887#, c-format
7888msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7889msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7890
7891msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7892msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7893
84de5e92
MS
7894msgid ""
7895"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7896"reasons."
7897msgstr ""
7898
44b3f161
MS
7899msgid ""
7900"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7901" You must specify a printer name first."
7902msgstr ""
7903"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7904" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7905
7906#, c-format
7907msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7908msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7909
7910msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7911msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7912
7913msgid ""
7914"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7915" You must specify a printer name first."
7916msgstr ""
7917
7918#, c-format
7919msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7920msgstr ""
7921
7922#, c-format
7923msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7924msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7925
7926msgid ""
7927"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7928" You must specify a printer name first."
7929msgstr ""
7930"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7931" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7932
7933msgid ""
7934"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7935" You must specify a printer name first."
7936msgstr ""
7937"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7938" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7939
7940#, c-format
7941msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7942msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7943
7944#, c-format
7945msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7946msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7947
7948#, c-format
7949msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7950msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7951
7952msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7953msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7954
7955msgid "lpc> "
7956msgstr "lpc> "
7957
7958msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7959msgstr ""
7960
7961msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7962msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
7963
7964msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7965msgstr ""
7966
7967msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7968msgstr ""
7969
7970msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7971msgstr ""
7972
7973msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7974msgstr ""
7975
7976msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7977msgstr ""
7978
7979#, c-format
7980msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7981msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
7982
7983#, c-format
7984msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7985msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
7986
7987msgid "lpoptions: No printers."
7988msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
7989
7990#, c-format
7991msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7992msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
7993
7994#, c-format
7995msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7996msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
7997
7998#, c-format
7999msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
8000msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
8001
8002msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
8003msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
8004
8005#, c-format
8006msgid ""
8007"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
8008"\"."
8009msgstr ""
8010
7e7a13a3
MS
8011msgid "material-amount"
8012msgstr "Amount of Material"
8013
44b3f161
MS
8014msgid "material-amount-units"
8015msgstr "Material Amount Units"
8016
8017msgid "material-amount-units.g"
8018msgstr "G"
8019
8020msgid "material-amount-units.kg"
8021msgstr "Kg"
8022
8023msgid "material-amount-units.l"
8024msgstr "L"
8025
8026msgid "material-amount-units.m"
8027msgstr "M"
8028
8029msgid "material-amount-units.ml"
8030msgstr "Ml"
8031
8032msgid "material-amount-units.mm"
8033msgstr "Mm"
8034
8035msgid "material-color"
8036msgstr "Material Color"
8037
7e7a13a3
MS
8038msgid "material-diameter"
8039msgstr "Material Diameter"
8040
8041msgid "material-diameter-tolerance"
8042msgstr "Material Diameter Tolerance"
8043
8044msgid "material-fill-density"
8045msgstr "Material Fill Density"
8046
8047msgid "material-name"
8048msgstr "Material Name"
8049
44b3f161
MS
8050msgid "material-purpose"
8051msgstr "Material Purpose"
8052
8053msgid "material-purpose.all"
8054msgstr "All"
8055
8056msgid "material-purpose.base"
8057msgstr "Base"
8058
8059msgid "material-purpose.in-fill"
8060msgstr "In Fill"
8061
8062msgid "material-purpose.shell"
8063msgstr "Shell"
8064
8065msgid "material-purpose.support"
8066msgstr "Support"
8067
7e7a13a3
MS
8068msgid "material-rate"
8069msgstr "Feed Rate"
8070
44b3f161
MS
8071msgid "material-rate-units"
8072msgstr "Material Rate Units"
8073
8074msgid "material-rate-units.mg_second"
8075msgstr "Mg Second"
8076
8077msgid "material-rate-units.ml_second"
8078msgstr "Ml Second"
8079
8080msgid "material-rate-units.mm_second"
8081msgstr "Mm Second"
8082
7e7a13a3
MS
8083msgid "material-shell-thickness"
8084msgstr "Material Shell Thickness"
8085
8086msgid "material-temperature"
8087msgstr "Material Temperature"
8088
44b3f161
MS
8089msgid "material-type"
8090msgstr "Material Type"
8091
8092msgid "material-type.abs"
8093msgstr "Abs"
8094
8095msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8096msgstr "Abs Carbon Fiber"
8097
8098msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8099msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8100
8101msgid "material-type.chocolate"
8102msgstr "Chocolate"
8103
8104msgid "material-type.gold"
8105msgstr "Gold"
8106
8107msgid "material-type.nylon"
8108msgstr "Nylon"
8109
8110msgid "material-type.pet"
8111msgstr "Pet"
8112
8113msgid "material-type.photopolymer"
8114msgstr "Photopolymer"
8115
8116msgid "material-type.pla"
8117msgstr "Pla"
8118
8119msgid "material-type.pla-conductive"
8120msgstr "Pla Conductive"
8121
44b3f161
MS
8122msgid "material-type.pla-flexible"
8123msgstr "Pla Flexible"
8124
8125msgid "material-type.pla-magnetic"
8126msgstr "Pla Magnetic"
8127
8128msgid "material-type.pla-steel"
8129msgstr "Pla Steel"
8130
8131msgid "material-type.pla-stone"
8132msgstr "Pla Stone"
8133
8134msgid "material-type.pla-wood"
8135msgstr "Pla Wood"
8136
8137msgid "material-type.polycarbonate"
8138msgstr "Polycarbonate"
8139
7e7a13a3
MS
8140msgid "material-type.pva-dissolvable"
8141msgstr "Dissolvable PVA"
8142
44b3f161
MS
8143msgid "material-type.silver"
8144msgstr "Silver"
8145
8146msgid "material-type.titanium"
8147msgstr "Titanium"
8148
8149msgid "material-type.wax"
8150msgstr "Wax"
8151
8152msgid "materials-col"
8153msgstr "Materials"
8154
8155msgid "media"
8156msgstr "Media"
8157
8158msgid "media-back-coating"
8159msgstr "Media Back Coating"
8160
8161msgid "media-back-coating.glossy"
8162msgstr "Glossy"
8163
8164msgid "media-back-coating.high-gloss"
8165msgstr "High Gloss"
8166
8167msgid "media-back-coating.matte"
8168msgstr "Matte"
8169
8170msgid "media-back-coating.none"
8171msgstr "None"
8172
8173msgid "media-back-coating.satin"
8174msgstr "Satin"
8175
8176msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8177msgstr "Semi-Gloss"
8178
7e7a13a3
MS
8179msgid "media-bottom-margin"
8180msgstr "Media Bottom Margin"
8181
44b3f161
MS
8182msgid "media-col"
8183msgstr "Media"
8184
8185msgid "media-color"
8186msgstr "Media Color"
8187
8188msgid "media-color.black"
8189msgstr "Black"
8190
8191msgid "media-color.blue"
8192msgstr "Blue"
8193
8194msgid "media-color.brown"
8195msgstr "Brown"
8196
8197msgid "media-color.buff"
8198msgstr "Buff"
8199
8200msgid "media-color.clear-black"
8201msgstr "Clear Black"
8202
8203msgid "media-color.clear-blue"
8204msgstr "Clear Blue"
8205
8206msgid "media-color.clear-brown"
8207msgstr "Clear Brown"
8208
8209msgid "media-color.clear-buff"
8210msgstr "Clear Buff"
8211
8212msgid "media-color.clear-cyan"
8213msgstr "Clear Cyan"
8214
8215msgid "media-color.clear-gold"
8216msgstr "Clear Gold"
8217
8218msgid "media-color.clear-goldenrod"
8219msgstr "Clear Goldenrod"
8220
8221msgid "media-color.clear-gray"
8222msgstr "Clear Gray"
8223
8224msgid "media-color.clear-green"
8225msgstr "Clear Green"
8226
8227msgid "media-color.clear-ivory"
8228msgstr "Clear Ivory"
8229
8230msgid "media-color.clear-magenta"
8231msgstr "Clear Magenta"
8232
8233msgid "media-color.clear-multi-color"
8234msgstr "Clear Multi Color"
8235
8236msgid "media-color.clear-mustard"
8237msgstr "Clear Mustard"
8238
8239msgid "media-color.clear-orange"
8240msgstr "Clear Orange"
8241
8242msgid "media-color.clear-pink"
8243msgstr "Clear Pink"
8244
8245msgid "media-color.clear-red"
8246msgstr "Clear Red"
8247
8248msgid "media-color.clear-silver"
8249msgstr "Clear Silver"
8250
8251msgid "media-color.clear-turquoise"
8252msgstr "Clear Turquoise"
8253
8254msgid "media-color.clear-violet"
8255msgstr "Clear Violet"
8256
8257msgid "media-color.clear-white"
8258msgstr "Clear White"
8259
8260msgid "media-color.clear-yellow"
8261msgstr "Clear Yellow"
8262
8263msgid "media-color.cyan"
8264msgstr "Cyan"
8265
8266msgid "media-color.dark-blue"
8267msgstr "Dark Blue"
8268
8269msgid "media-color.dark-brown"
8270msgstr "Dark Brown"
8271
8272msgid "media-color.dark-buff"
8273msgstr "Dark Buff"
8274
8275msgid "media-color.dark-cyan"
8276msgstr "Dark Cyan"
8277
8278msgid "media-color.dark-gold"
8279msgstr "Dark Gold"
8280
8281msgid "media-color.dark-goldenrod"
8282msgstr "Dark Goldenrod"
8283
8284msgid "media-color.dark-gray"
8285msgstr "Dark Gray"
8286
8287msgid "media-color.dark-green"
8288msgstr "Dark Green"
8289
8290msgid "media-color.dark-ivory"
8291msgstr "Dark Ivory"
8292
8293msgid "media-color.dark-magenta"
8294msgstr "Dark Magenta"
8295
8296msgid "media-color.dark-mustard"
8297msgstr "Dark Mustard"
8298
8299msgid "media-color.dark-orange"
8300msgstr "Dark Orange"
8301
8302msgid "media-color.dark-pink"
8303msgstr "Dark Pink"
8304
8305msgid "media-color.dark-red"
8306msgstr "Dark Red"
8307
8308msgid "media-color.dark-silver"
8309msgstr "Dark Silver"
8310
8311msgid "media-color.dark-turquoise"
8312msgstr "Dark Turquoise"
8313
8314msgid "media-color.dark-violet"
8315msgstr "Dark Violet"
8316
8317msgid "media-color.dark-yellow"
8318msgstr "Dark Yellow"
8319
8320msgid "media-color.gold"
8321msgstr "Gold"
8322
8323msgid "media-color.goldenrod"
8324msgstr "Goldenrod"
8325
8326msgid "media-color.gray"
8327msgstr "Gray"
8328
8329msgid "media-color.green"
8330msgstr "Green"
8331
8332msgid "media-color.ivory"
8333msgstr "Ivory"
8334
8335msgid "media-color.light-black"
8336msgstr "Light Black"
8337
8338msgid "media-color.light-blue"
8339msgstr "Light Blue"
8340
8341msgid "media-color.light-brown"
8342msgstr "Light Brown"
8343
8344msgid "media-color.light-buff"
8345msgstr "Light Buff"
8346
8347msgid "media-color.light-cyan"
8348msgstr "Light Cyan"
8349
8350msgid "media-color.light-gold"
8351msgstr "Light Gold"
8352
8353msgid "media-color.light-goldenrod"
8354msgstr "Light Goldenrod"
8355
8356msgid "media-color.light-gray"
8357msgstr "Light Gray"
8358
8359msgid "media-color.light-green"
8360msgstr "Light Green"
8361
8362msgid "media-color.light-ivory"
8363msgstr "Light Ivory"
8364
8365msgid "media-color.light-magenta"
8366msgstr "Light Magenta"
8367
8368msgid "media-color.light-mustard"
8369msgstr "Light Mustard"
8370
8371msgid "media-color.light-orange"
8372msgstr "Light Orange"
8373
8374msgid "media-color.light-pink"
8375msgstr "Light Pink"
8376
8377msgid "media-color.light-red"
8378msgstr "Light Red"
8379
8380msgid "media-color.light-silver"
8381msgstr "Light Silver"
8382
8383msgid "media-color.light-turquoise"
8384msgstr "Light Turquoise"
8385
8386msgid "media-color.light-violet"
8387msgstr "Light Violet"
8388
8389msgid "media-color.light-yellow"
8390msgstr "Light Yellow"
8391
8392msgid "media-color.magenta"
8393msgstr "Magenta"
8394
8395msgid "media-color.multi-color"
8396msgstr "Multi-Color"
8397
8398msgid "media-color.mustard"
8399msgstr "Mustard"
8400
8401msgid "media-color.no-color"
8402msgstr "No Color"
8403
8404msgid "media-color.orange"
8405msgstr "Orange"
8406
8407msgid "media-color.pink"
8408msgstr "Pink"
8409
8410msgid "media-color.red"
8411msgstr "Red"
8412
8413msgid "media-color.silver"
8414msgstr "Silver"
8415
8416msgid "media-color.turquoise"
8417msgstr "Turquoise"
8418
8419msgid "media-color.violet"
8420msgstr "Violet"
8421
8422msgid "media-color.white"
8423msgstr "White"
8424
8425msgid "media-color.yellow"
8426msgstr "Yellow"
8427
8428msgid "media-front-coating"
8429msgstr "Media Front Coating"
8430
8431msgid "media-grain"
8432msgstr "Media Grain"
8433
8434msgid "media-grain.x-direction"
8435msgstr "Cross-Feed Direction"
8436
8437msgid "media-grain.y-direction"
8438msgstr "Feed Direction"
8439
7e7a13a3
MS
8440msgid "media-hole-count"
8441msgstr "Media Hole Count"
8442
8443msgid "media-info"
8444msgstr "Media Info"
8445
44b3f161
MS
8446msgid "media-input-tray-check"
8447msgstr "Media Input Tray Check"
8448
7e7a13a3
MS
8449msgid "media-left-margin"
8450msgstr "Media Left Margin"
8451
44b3f161
MS
8452msgid "media-pre-printed"
8453msgstr "Media Preprinted"
8454
8455msgid "media-pre-printed.blank"
8456msgstr "Blank"
8457
8458msgid "media-pre-printed.letter-head"
8459msgstr "Letterhead"
8460
8461msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8462msgstr "Preprinted"
8463
8464msgid "media-recycled"
8465msgstr "Media Recycled"
8466
8467msgid "media-recycled.none"
8468msgstr "None"
8469
8470msgid "media-recycled.standard"
8471msgstr "Standard"
8472
7e7a13a3
MS
8473msgid "media-right-margin"
8474msgstr "Media Right Margin"
8475
8476msgid "media-size"
8477msgstr "Media Dimensions"
8478
8479msgid "media-size-name"
8480msgstr "Media Name"
8481
44b3f161
MS
8482msgid "media-source"
8483msgstr "Media Source"
8484
8485msgid "media-source.alternate"
8486msgstr "Alternate"
8487
8488msgid "media-source.alternate-roll"
8489msgstr "Alternate Roll"
8490
8491msgid "media-source.auto"
8492msgstr "Automatic"
8493
8494msgid "media-source.bottom"
8495msgstr "Bottom"
8496
8497msgid "media-source.by-pass-tray"
8498msgstr "By Pass Tray"
8499
8500msgid "media-source.center"
8501msgstr "Center"
8502
8503msgid "media-source.disc"
8504msgstr "Disc"
8505
8506msgid "media-source.envelope"
8507msgstr "Envelope"
8508
8509msgid "media-source.hagaki"
8510msgstr "Hagaki"
8511
8512msgid "media-source.large-capacity"
8513msgstr "Large Capacity"
8514
8515msgid "media-source.left"
8516msgstr "Left"
8517
8518msgid "media-source.main"
8519msgstr "Main"
8520
8521msgid "media-source.main-roll"
8522msgstr "Main Roll"
8523
8524msgid "media-source.manual"
8525msgstr "Manual"
8526
8527msgid "media-source.middle"
8528msgstr "Middle"
8529
8530msgid "media-source.photo"
8531msgstr "Photo"
8532
8533msgid "media-source.rear"
8534msgstr "Rear"
8535
8536msgid "media-source.right"
8537msgstr "Right"
8538
8539msgid "media-source.roll-1"
8540msgstr "Roll 1"
8541
8542msgid "media-source.roll-10"
8543msgstr "Roll 10"
8544
8545msgid "media-source.roll-2"
8546msgstr "Roll 2"
8547
8548msgid "media-source.roll-3"
8549msgstr "Roll 3"
8550
8551msgid "media-source.roll-4"
8552msgstr "Roll 4"
8553
8554msgid "media-source.roll-5"
8555msgstr "Roll 5"
8556
8557msgid "media-source.roll-6"
8558msgstr "Roll 6"
8559
8560msgid "media-source.roll-7"
8561msgstr "Roll 7"
8562
8563msgid "media-source.roll-8"
8564msgstr "Roll 8"
8565
8566msgid "media-source.roll-9"
8567msgstr "Roll 9"
8568
8569msgid "media-source.side"
8570msgstr "Side"
8571
8572msgid "media-source.top"
8573msgstr "Top"
8574
8575msgid "media-source.tray-1"
8576msgstr "Tray 1"
8577
8578msgid "media-source.tray-10"
8579msgstr "Tray 10"
8580
8581msgid "media-source.tray-11"
8582msgstr "Tray 11"
8583
8584msgid "media-source.tray-12"
8585msgstr "Tray 12"
8586
8587msgid "media-source.tray-13"
8588msgstr "Tray 13"
8589
8590msgid "media-source.tray-14"
8591msgstr "Tray 14"
8592
8593msgid "media-source.tray-15"
8594msgstr "Tray 15"
8595
8596msgid "media-source.tray-16"
8597msgstr "Tray 16"
8598
8599msgid "media-source.tray-17"
8600msgstr "Tray 17"
8601
8602msgid "media-source.tray-18"
8603msgstr "Tray 18"
8604
8605msgid "media-source.tray-19"
8606msgstr "Tray 19"
8607
8608msgid "media-source.tray-2"
8609msgstr "Tray 2"
8610
8611msgid "media-source.tray-20"
8612msgstr "Tray 20"
8613
8614msgid "media-source.tray-3"
8615msgstr "Tray 3"
8616
8617msgid "media-source.tray-4"
8618msgstr "Tray 4"
8619
8620msgid "media-source.tray-5"
8621msgstr "Tray 5"
8622
8623msgid "media-source.tray-6"
8624msgstr "Tray 6"
8625
8626msgid "media-source.tray-7"
8627msgstr "Tray 7"
8628
8629msgid "media-source.tray-8"
8630msgstr "Tray 8"
8631
8632msgid "media-source.tray-9"
8633msgstr "Tray 9"
8634
7e7a13a3
MS
8635msgid "media-thickness"
8636msgstr "Media Thickness"
8637
44b3f161
MS
8638msgid "media-tooth"
8639msgstr "Media Tooth"
8640
8641msgid "media-tooth.antique"
8642msgstr "Antique"
8643
8644msgid "media-tooth.calendared"
8645msgstr "Calendared"
8646
8647msgid "media-tooth.coarse"
8648msgstr "Coarse"
8649
8650msgid "media-tooth.fine"
8651msgstr "Fine"
8652
8653msgid "media-tooth.linen"
8654msgstr "Linen"
8655
8656msgid "media-tooth.medium"
8657msgstr "Medium"
8658
8659msgid "media-tooth.smooth"
8660msgstr "Smooth"
8661
8662msgid "media-tooth.stipple"
8663msgstr "Stipple"
8664
8665msgid "media-tooth.uncalendared"
8666msgstr "Uncalendared"
8667
8668msgid "media-tooth.vellum"
8669msgstr "Vellum"
8670
7e7a13a3
MS
8671msgid "media-top-margin"
8672msgstr "Media Top Margin"
8673
44b3f161
MS
8674msgid "media-type"
8675msgstr "Media Type"
8676
8677msgid "media-type.aluminum"
8678msgstr "Aluminum"
8679
8680msgid "media-type.auto"
8681msgstr "Automatic"
8682
8683msgid "media-type.back-print-film"
8684msgstr "Back Print Film"
8685
8686msgid "media-type.cardboard"
8687msgstr "Cardboard"
8688
8689msgid "media-type.cardstock"
8690msgstr "Cardstock"
8691
8692msgid "media-type.cd"
8693msgstr "CD"
8694
84de5e92
MS
8695msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
8696msgstr "Advanced Photo Paper"
8697
8698msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
8699msgstr "Glossy Brochure Paper"
8700
8701msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
8702msgstr "Matte Brochure Paper"
8703
8704msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
8705msgstr "Matte Cover Paper"
8706
8707msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
8708msgstr "Office Recycled Paper"
8709
8710msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
8711msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
8712
8713msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
8714msgstr "Everyday Matte Paper"
8715
8716msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
8717msgstr "Extra Heavyweight Paper"
8718
8719msgid "media-type.com.hp.intermediate"
8720msgstr "Multipurpose Paper"
8721
8722msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
8723msgstr "Mid-Weight Paper"
8724
8725msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
8726msgstr "Premium Inkjet Paper"
8727
8728msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
8729msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
8730
8731msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
8732msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
8733
44b3f161
MS
8734msgid "media-type.continuous"
8735msgstr "Continuous"
8736
8737msgid "media-type.continuous-long"
8738msgstr "Continuous Long"
8739
8740msgid "media-type.continuous-short"
8741msgstr "Continuous Short"
8742
8743msgid "media-type.corrugated-board"
8744msgstr "Corrugated Board"
8745
8746msgid "media-type.disc"
8747msgstr "Optical Disc"
8748
8749msgid "media-type.disc-glossy"
8750msgstr "Glossy Optical Disc"
8751
8752msgid "media-type.disc-high-gloss"
8753msgstr "High Gloss Optical Disc"
8754
8755msgid "media-type.disc-matte"
8756msgstr "Matte Optical Disc"
8757
8758msgid "media-type.disc-satin"
8759msgstr "Satin Optical Disc"
8760
8761msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8762msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8763
8764msgid "media-type.double-wall"
8765msgstr "Double Wall"
8766
8767msgid "media-type.dry-film"
8768msgstr "Dry Film"
8769
8770msgid "media-type.dvd"
8771msgstr "DVD"
8772
8773msgid "media-type.embossing-foil"
8774msgstr "Embossing Foil"
8775
8776msgid "media-type.end-board"
8777msgstr "End Board"
8778
8779msgid "media-type.envelope"
8780msgstr "Envelope"
8781
8782msgid "media-type.envelope-archival"
8783msgstr "Archival Envelope"
8784
8785msgid "media-type.envelope-bond"
8786msgstr "Bond Envelope"
8787
8788msgid "media-type.envelope-coated"
8789msgstr "Coated Envelope"
8790
8791msgid "media-type.envelope-cotton"
8792msgstr "Cotton Envelope"
8793
8794msgid "media-type.envelope-fine"
8795msgstr "Fine Envelope"
8796
8797msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8798msgstr "Heavyweight Envelope"
8799
8800msgid "media-type.envelope-inkjet"
8801msgstr "Inkjet Envelope"
8802
8803msgid "media-type.envelope-lightweight"
8804msgstr "Lightweight Envelope"
8805
8806msgid "media-type.envelope-plain"
8807msgstr "Plain Envelope"
8808
8809msgid "media-type.envelope-preprinted"
8810msgstr "Preprinted Envelope"
8811
8812msgid "media-type.envelope-window"
8813msgstr "Windowed Envelope"
8814
8815msgid "media-type.fabric"
8816msgstr "Fabric"
8817
8818msgid "media-type.fabric-archival"
8819msgstr "Archival Fabric"
8820
8821msgid "media-type.fabric-glossy"
8822msgstr "Glossy Fabric"
8823
8824msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8825msgstr "High Gloss Fabric"
8826
8827msgid "media-type.fabric-matte"
8828msgstr "Matte Fabric"
8829
8830msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8831msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8832
8833msgid "media-type.fabric-waterproof"
8834msgstr "Waterproof Fabric"
8835
8836msgid "media-type.film"
8837msgstr "Film"
8838
8839msgid "media-type.flexo-base"
8840msgstr "Flexo Base"
8841
8842msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8843msgstr "Flexo Photo Polymer"
8844
8845msgid "media-type.flute"
8846msgstr "Flute"
8847
8848msgid "media-type.foil"
8849msgstr "Foil"
8850
8851msgid "media-type.full-cut-tabs"
8852msgstr "Full Cut Tabs"
8853
8854msgid "media-type.glass"
8855msgstr "Glass"
8856
8857msgid "media-type.glass-colored"
8858msgstr "Glass Colored"
8859
8860msgid "media-type.glass-opaque"
8861msgstr "Glass Opaque"
8862
8863msgid "media-type.glass-surfaced"
8864msgstr "Glass Surfaced"
8865
8866msgid "media-type.glass-textured"
8867msgstr "Glass Textured"
8868
8869msgid "media-type.gravure-cylinder"
8870msgstr "Gravure Cylinder"
8871
8872msgid "media-type.image-setter-paper"
8873msgstr "Image Setter Paper"
8874
8875msgid "media-type.imaging-cylinder"
8876msgstr "Imaging Cylinder"
8877
84de5e92
MS
8878msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
8879msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8880
8881msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
8882msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8883
8884msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
8885msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8886
8887msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
8888msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8889
44b3f161
MS
8890msgid "media-type.labels"
8891msgstr "Labels"
8892
8893msgid "media-type.labels-colored"
8894msgstr "Colored Labels"
8895
8896msgid "media-type.labels-glossy"
8897msgstr "Glossy Labels"
8898
8899msgid "media-type.labels-high-gloss"
8900msgstr "High Gloss Labels"
8901
8902msgid "media-type.labels-inkjet"
8903msgstr "Inkjet Labels"
8904
8905msgid "media-type.labels-matte"
8906msgstr "Matte Labels"
8907
8908msgid "media-type.labels-permanent"
8909msgstr "Permanent Labels"
8910
8911msgid "media-type.labels-satin"
8912msgstr "Satin Labels"
8913
8914msgid "media-type.labels-security"
8915msgstr "Security Labels"
8916
8917msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8918msgstr "Semi-Gloss Labels"
8919
8920msgid "media-type.laminating-foil"
8921msgstr "Laminating Foil"
8922
8923msgid "media-type.letterhead"
8924msgstr "Letterhead"
8925
8926msgid "media-type.metal"
8927msgstr "Metal"
8928
8929msgid "media-type.metal-glossy"
8930msgstr "Metal Glossy"
8931
8932msgid "media-type.metal-high-gloss"
8933msgstr "Metal High Gloss"
8934
8935msgid "media-type.metal-matte"
8936msgstr "Metal Matte"
8937
8938msgid "media-type.metal-satin"
8939msgstr "Metal Satin"
8940
8941msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8942msgstr "Metal Semi Gloss"
8943
8944msgid "media-type.mounting-tape"
8945msgstr "Mounting Tape"
8946
8947msgid "media-type.multi-layer"
8948msgstr "Multi Layer"
8949
8950msgid "media-type.multi-part-form"
8951msgstr "Multi Part Form"
8952
8953msgid "media-type.other"
8954msgstr "Other"
8955
8956msgid "media-type.paper"
8957msgstr "Paper"
8958
8959msgid "media-type.photographic"
8960msgstr "Photo Paper"
8961
8962msgid "media-type.photographic-archival"
8963msgstr "Photographic Archival"
8964
8965msgid "media-type.photographic-film"
8966msgstr "Photo Film"
8967
8968msgid "media-type.photographic-glossy"
8969msgstr "Glossy Photo Paper"
8970
8971msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8972msgstr "High Gloss Photo Paper"
8973
8974msgid "media-type.photographic-matte"
8975msgstr "Matte Photo Paper"
8976
8977msgid "media-type.photographic-satin"
8978msgstr "Satin Photo Paper"
8979
8980msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8981msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8982
8983msgid "media-type.plastic"
8984msgstr "Plastic"
8985
8986msgid "media-type.plastic-archival"
8987msgstr "Plastic Archival"
8988
8989msgid "media-type.plastic-colored"
8990msgstr "Plastic Colored"
8991
8992msgid "media-type.plastic-glossy"
8993msgstr "Plastic Glossy"
8994
8995msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8996msgstr "Plastic High Gloss"
8997
8998msgid "media-type.plastic-matte"
8999msgstr "Plastic Matte"
9000
9001msgid "media-type.plastic-satin"
9002msgstr "Plastic Satin"
9003
9004msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9005msgstr "Plastic Semi Gloss"
9006
9007msgid "media-type.plate"
9008msgstr "Plate"
9009
9010msgid "media-type.polyester"
9011msgstr "Polyester"
9012
9013msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9014msgstr "Pre Cut Tabs"
9015
9016msgid "media-type.roll"
9017msgstr "Roll"
9018
9019msgid "media-type.screen"
9020msgstr "Screen"
9021
9022msgid "media-type.screen-paged"
9023msgstr "Screen Paged"
9024
9025msgid "media-type.self-adhesive"
9026msgstr "Self Adhesive"
9027
9028msgid "media-type.self-adhesive-film"
9029msgstr "Self Adhesive Film"
9030
9031msgid "media-type.shrink-foil"
9032msgstr "Shrink Foil"
9033
9034msgid "media-type.single-face"
9035msgstr "Single Face"
9036
9037msgid "media-type.single-wall"
9038msgstr "Single Wall"
9039
9040msgid "media-type.sleeve"
9041msgstr "Sleeve"
9042
9043msgid "media-type.stationery"
9044msgstr "Stationery"
9045
9046msgid "media-type.stationery-archival"
9047msgstr "Stationery Archival"
9048
9049msgid "media-type.stationery-coated"
9050msgstr "Coated Paper"
9051
9052msgid "media-type.stationery-cotton"
9053msgstr "Stationery Cotton"
9054
9055msgid "media-type.stationery-fine"
9056msgstr "Vellum Paper"
9057
9058msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9059msgstr "Heavyweight Paper"
9060
9061msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9062msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
9063
9064msgid "media-type.stationery-inkjet"
9065msgstr "Stationery Inkjet Paper"
9066
9067msgid "media-type.stationery-letterhead"
9068msgstr "Letterhead"
9069
9070msgid "media-type.stationery-lightweight"
9071msgstr "Lightweight Paper"
9072
9073msgid "media-type.stationery-preprinted"
9074msgstr "Preprinted Paper"
9075
9076msgid "media-type.stationery-prepunched"
9077msgstr "Punched Paper"
9078
9079msgid "media-type.tab-stock"
9080msgstr "Tab Stock"
9081
9082msgid "media-type.tractor"
9083msgstr "Tractor"
9084
9085msgid "media-type.transfer"
9086msgstr "Transfer"
9087
9088msgid "media-type.transparency"
9089msgstr "Transparency"
9090
9091msgid "media-type.triple-wall"
9092msgstr "Triple Wall"
9093
9094msgid "media-type.wet-film"
9095msgstr "Wet Film"
9096
7e7a13a3
MS
9097msgid "media-weight-metric"
9098msgstr "Media Weight (grams per m²)"
9099
44b3f161
MS
9100msgid "media.asme_f_28x40in"
9101msgstr "28 x 40\""
9102
9103msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9104msgstr "A4 or US Letter"
9105
9106msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9107msgstr "2a0"
9108
9109msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9110msgstr "A0"
9111
9112msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9113msgstr "A0x3"
9114
9115msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9116msgstr "A10"
9117
9118msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9119msgstr "A1"
9120
9121msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9122msgstr "A1x3"
9123
9124msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9125msgstr "A1x4"
9126
9127msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9128msgstr "A2"
9129
9130msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9131msgstr "A2x3"
9132
9133msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9134msgstr "A2x4"
9135
9136msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9137msgstr "A2x5"
9138
9139msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9140msgstr "A3 (Extra)"
9141
9142msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9143msgstr "A3"
9144
9145msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9146msgstr "A3x3"
9147
9148msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9149msgstr "A3x4"
9150
9151msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9152msgstr "A3x5"
9153
9154msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9155msgstr "A3x6"
9156
9157msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9158msgstr "A3x7"
9159
9160msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9161msgstr "A4 (Extra)"
9162
9163msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9164msgstr "A4 (Tab)"
9165
9166msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9167msgstr "A4"
9168
9169msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9170msgstr "A4x3"
9171
9172msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9173msgstr "A4x4"
9174
9175msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9176msgstr "A4x5"
9177
9178msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9179msgstr "A4x6"
9180
9181msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9182msgstr "A4x7"
9183
9184msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9185msgstr "A4x8"
9186
9187msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9188msgstr "A4x9"
9189
9190msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9191msgstr "A5 (Extra)"
9192
9193msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9194msgstr "A5"
9195
9196msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9197msgstr "A6"
9198
9199msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9200msgstr "A7"
9201
9202msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9203msgstr "A8"
9204
9205msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9206msgstr "A9"
9207
9208msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9209msgstr "B0"
9210
9211msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9212msgstr "B10"
9213
9214msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9215msgstr "B1"
9216
9217msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9218msgstr "B2"
9219
9220msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9221msgstr "B3"
9222
9223msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9224msgstr "B4"
9225
9226msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9227msgstr "B5 (Extra)"
9228
9229msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9230msgstr "B5 Envelope"
9231
9232msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9233msgstr "B6"
9234
9235msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9236msgstr "B6/C4 Envelope"
9237
9238msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9239msgstr "B7"
9240
9241msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9242msgstr "B8"
9243
9244msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9245msgstr "B9"
9246
9247msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9248msgstr "C0 Envelope"
9249
9250msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9251msgstr "C10 Envelope"
9252
9253msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9254msgstr "C1 Envelope"
9255
9256msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9257msgstr "C2 Envelope"
9258
9259msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9260msgstr "C3 Envelope"
9261
9262msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9263msgstr "C4 Envelope"
9264
9265msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9266msgstr "C5 Envelope"
9267
9268msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9269msgstr "C6 Envelope"
9270
9271msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9272msgstr "C6c5 Envelope"
9273
9274msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9275msgstr "C7 Envelope"
9276
9277msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9278msgstr "C7c6 Envelope"
9279
9280msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9281msgstr "C8 Envelope"
9282
9283msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9284msgstr "C9 Envelope"
9285
9286msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9287msgstr "DL Envelope"
9288
9289msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9290msgstr "Ra0"
9291
9292msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9293msgstr "Ra1"
9294
9295msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9296msgstr "Ra2"
9297
9298msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9299msgstr "Ra3"
9300
9301msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9302msgstr "Ra4"
9303
9304msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9305msgstr "Sra0"
9306
9307msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9308msgstr "Sra1"
9309
9310msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9311msgstr "Sra2"
9312
9313msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9314msgstr "Sra3"
9315
9316msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9317msgstr "Sra4"
9318
9319msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9320msgstr "JIS B0"
9321
9322msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9323msgstr "JIS B10"
9324
9325msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9326msgstr "JIS B1"
9327
9328msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9329msgstr "JIS B2"
9330
9331msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9332msgstr "JIS B3"
9333
9334msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9335msgstr "JIS B4"
9336
9337msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9338msgstr "JIS B5"
9339
9340msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9341msgstr "JIS B6"
9342
9343msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9344msgstr "JIS B7"
9345
9346msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9347msgstr "JIS B8"
9348
9349msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9350msgstr "JIS B9"
9351
9352msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9353msgstr "JIS Executive"
9354
9355msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9356msgstr "Chou 2 Envelope"
9357
9358msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9359msgstr "Chou 3 Envelope"
9360
9361msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9362msgstr "Chou 4 Envelope"
9363
9364msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9365msgstr "Hagaki"
9366
9367msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9368msgstr "Kahu Envelope"
9369
9370msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9371msgstr "Kahu 2 Envelope"
9372
9373msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9374msgstr "216 x 277mme"
9375
9376msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9377msgstr "197 x 267mme"
9378
9379msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9380msgstr "190 x 240mme"
9381
9382msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9383msgstr "142 x 205mme"
9384
9385msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9386msgstr "119 x 197mme"
9387
9388msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9389msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9390
9391msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9392msgstr "You 4 Envelope"
9393
9394msgid "media.na_10x11_10x11in"
9395msgstr "10 x 11\""
9396
9397msgid "media.na_10x13_10x13in"
9398msgstr "10 x 13\""
9399
9400msgid "media.na_10x14_10x14in"
9401msgstr "10 x 14\""
9402
9403msgid "media.na_10x15_10x15in"
9404msgstr "10 x 15\""
9405
9406msgid "media.na_11x12_11x12in"
9407msgstr "11 x 12\""
9408
9409msgid "media.na_11x15_11x15in"
9410msgstr "11 x 15\""
9411
9412msgid "media.na_12x19_12x19in"
9413msgstr "12 x 19\""
9414
9415msgid "media.na_5x7_5x7in"
9416msgstr "5 x 7\""
9417
9418msgid "media.na_6x9_6x9in"
9419msgstr "6 x 9\""
9420
9421msgid "media.na_7x9_7x9in"
9422msgstr "7 x 9\""
9423
9424msgid "media.na_9x11_9x11in"
9425msgstr "9 x 11\""
9426
9427msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9428msgstr "A2 Envelope"
9429
9430msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9431msgstr "9 x 12\""
9432
9433msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9434msgstr "12 x 18\""
9435
9436msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9437msgstr "18 x 24\""
9438
9439msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9440msgstr "24 x 36\""
9441
9442msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9443msgstr "26 x 38\""
9444
9445msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9446msgstr "27 x 39\""
9447
9448msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9449msgstr "36 x 48\""
9450
9451msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9452msgstr "12 x 19.17\""
9453
9454msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9455msgstr "C5 Envelope"
9456
9457msgid "media.na_c_17x22in"
9458msgstr "17 x 22\""
9459
9460msgid "media.na_d_22x34in"
9461msgstr "22 x 34\""
9462
9463msgid "media.na_e_34x44in"
9464msgstr "34 x 44\""
9465
9466msgid "media.na_edp_11x14in"
9467msgstr "11 x 14\""
9468
9469msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9470msgstr "12 x 14\""
9471
9472msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9473msgstr "Executive"
9474
9475msgid "media.na_f_44x68in"
9476msgstr "44 x 68\""
9477
9478msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9479msgstr "European Fanfold"
9480
9481msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9482msgstr "US Fanfold"
9483
9484msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9485msgstr "Foolscap"
9486
9487msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9488msgstr "8 x 13\""
9489
9490msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9491msgstr "8 x 10\""
9492
9493msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9494msgstr "3 x 5\""
9495
9496msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9497msgstr "6 x 8\""
9498
9499msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9500msgstr "4 x 6\""
9501
9502msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9503msgstr "5 x 8\""
9504
9505msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9506msgstr "Statement"
9507
9508msgid "media.na_ledger_11x17in"
9509msgstr "11 x 17\""
9510
9511msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9512msgstr "US Legal (Extra)"
9513
9514msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9515msgstr "US Legal"
9516
9517msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9518msgstr "US Letter (Extra)"
9519
9520msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9521msgstr "US Letter (Plus)"
9522
9523msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9524msgstr "US Letter"
9525
9526msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9527msgstr "Monarch Envelope"
9528
9529msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9530msgstr "#10 Envelope"
9531
9532msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9533msgstr "#11 Envelope"
9534
9535msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9536msgstr "#12 Envelope"
9537
9538msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9539msgstr "#14 Envelope"
9540
9541msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9542msgstr "#9 Envelope"
9543
9544msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9545msgstr "8.5 x 13.4\""
9546
9547msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9548msgstr "Personal Envelope"
9549
9550msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9551msgstr "Quarto"
9552
9553msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9554msgstr "8.94 x 14\""
9555
9556msgid "media.na_super-b_13x19in"
9557msgstr "13 x 19\""
9558
9559msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9560msgstr "30 x 42\""
9561
9562msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9563msgstr "12 x 16\""
9564
9565msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9566msgstr "14 x 17\""
9567
9568msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9569msgstr "18 x 22\""
9570
9571msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9572msgstr "17 x 24\""
9573
9574msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9575msgstr "10 x 12\""
9576
9577msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9578msgstr "20 x 24\""
9579
9580msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9581msgstr "3.5 x 5\""
9582
9583msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9584msgstr "10 x 15\""
9585
9586msgid "media.om_16k_184x260mm"
9587msgstr "184 x 260mm"
9588
9589msgid "media.om_16k_195x270mm"
9590msgstr "195 x 270mm"
9591
9592msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9593msgstr "275 x 395mm"
9594
9595msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9596msgstr "Folio"
9597
9598msgid "media.om_folio_210x330mm"
9599msgstr "Folio (Special)"
9600
9601msgid "media.om_invite_220x220mm"
9602msgstr "Invitation Envelope"
9603
9604msgid "media.om_italian_110x230mm"
9605msgstr "Italian Envelope"
9606
9607msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9608msgstr "198 x 275mm"
9609
7e7a13a3 9610msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
9611msgstr "200 x 300mm"
9612
9613msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9614msgstr "130 x 180mm"
9615
9616msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9617msgstr "267 x 389mm"
9618
9619msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9620msgstr "Postfix Envelope"
9621
9622msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9623msgstr "100 x 150mm"
9624
9625msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9626msgstr "100 x 200mm"
9627
9628msgid "media.prc_10_324x458mm"
9629msgstr "Chinese #10 Envelope"
9630
9631msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9632msgstr "Chinese 16k"
9633
9634msgid "media.prc_1_102x165mm"
9635msgstr "Chinese #1 Envelope"
9636
9637msgid "media.prc_2_102x176mm"
9638msgstr "Chinese #2 Envelope"
9639
9640msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9641msgstr "Chinese 32k"
9642
9643msgid "media.prc_3_125x176mm"
9644msgstr "Chinese #3 Envelope"
9645
9646msgid "media.prc_4_110x208mm"
9647msgstr "Chinese #4 Envelope"
9648
9649msgid "media.prc_5_110x220mm"
9650msgstr "Chinese #5 Envelope"
9651
9652msgid "media.prc_6_120x320mm"
9653msgstr "Chinese #6 Envelope"
9654
9655msgid "media.prc_7_160x230mm"
9656msgstr "Chinese #7 Envelope"
9657
9658msgid "media.prc_8_120x309mm"
9659msgstr "Chinese #8 Envelope"
9660
9661msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9662msgstr "ROC 16k"
9663
9664msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9665msgstr "ROC 8k"
9666
9667#, c-format
9668msgid "members of class %s:"
9669msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
9670
9671msgid "multiple-document-handling"
9672msgstr "Multiple Document Handling"
9673
9674msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9675msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9676
9677msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9678msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9679
9680msgid "multiple-document-handling.single-document"
9681msgstr "Single Document"
9682
9683msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9684msgstr "Single Document New Sheet"
9685
9686msgid "multiple-object-handling"
9687msgstr "Multiple Object Handling"
9688
9689msgid "multiple-object-handling.auto"
9690msgstr "Automatic"
9691
9692msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9693msgstr "Best Fit"
9694
9695msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9696msgstr "Best Quality"
9697
9698msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9699msgstr "Best Speed"
9700
9701msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9702msgstr "One At A Time"
9703
9704msgid "multiple-operation-time-out-action"
9705msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9706
9707msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9708msgstr "Abort Job"
9709
9710msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9711msgstr "Hold Job"
9712
9713msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9714msgstr "Process Job"
9715
9716msgid "no entries"
9717msgstr "Keine Einträge"
9718
9719msgid "no system default destination"
9720msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
9721
7e7a13a3
MS
9722msgid "noise-removal"
9723msgstr "Noise Removal"
9724
9725msgid "notify-attributes"
9726msgstr "Notify Attributes"
9727
9728msgid "notify-charset"
9729msgstr "Notify Charset"
9730
44b3f161
MS
9731msgid "notify-events"
9732msgstr "Notify Events"
9733
9734msgid "notify-events not specified."
9735msgstr ""
9736
9737msgid "notify-events.document-completed"
9738msgstr "Document Completed"
9739
9740msgid "notify-events.document-config-changed"
9741msgstr "Document Config Changed"
9742
9743msgid "notify-events.document-created"
9744msgstr "Document Created"
9745
9746msgid "notify-events.document-fetchable"
9747msgstr "Document Fetchable"
9748
9749msgid "notify-events.document-state-changed"
9750msgstr "Document State Changed"
9751
9752msgid "notify-events.document-stopped"
9753msgstr "Document Stopped"
9754
9755msgid "notify-events.job-completed"
9756msgstr "Job Completed"
9757
9758msgid "notify-events.job-config-changed"
9759msgstr "Job Config Changed"
9760
9761msgid "notify-events.job-created"
9762msgstr "Job Created"
9763
9764msgid "notify-events.job-fetchable"
9765msgstr "Job Fetchable"
9766
9767msgid "notify-events.job-progress"
9768msgstr "Job Progress"
9769
9770msgid "notify-events.job-state-changed"
9771msgstr "Job State Changed"
9772
9773msgid "notify-events.job-stopped"
9774msgstr "Job Stopped"
9775
9776msgid "notify-events.none"
9777msgstr "None"
9778
9779msgid "notify-events.printer-config-changed"
9780msgstr "Printer Config Changed"
9781
9782msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9783msgstr "Printer Finishings Changed"
9784
9785msgid "notify-events.printer-media-changed"
9786msgstr "Printer Media Changed"
9787
9788msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9789msgstr "Printer Queue Order Changed"
9790
9791msgid "notify-events.printer-restarted"
9792msgstr "Printer Restarted"
9793
9794msgid "notify-events.printer-shutdown"
9795msgstr "Printer Shutdown"
9796
9797msgid "notify-events.printer-state-changed"
9798msgstr "Printer State Changed"
9799
9800msgid "notify-events.printer-stopped"
9801msgstr "Printer Stopped"
9802
9803msgid "notify-get-interval"
9804msgstr "Notify Get Interval"
9805
9806msgid "notify-lease-duration"
9807msgstr "Notify Lease Duration"
9808
9809msgid "notify-natural-language"
9810msgstr "Notify Natural Language"
9811
7e7a13a3
MS
9812msgid "notify-pull-method"
9813msgstr "Notify Pull Method"
9814
44b3f161
MS
9815msgid "notify-recipient-uri"
9816msgstr "Notify Recipient"
9817
9818#, c-format
9819msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9820msgstr ""
9821
9822#, c-format
9823msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9824msgstr ""
9825
9826msgid "notify-sequence-numbers"
9827msgstr "Notify Sequence Numbers"
9828
44b3f161
MS
9829msgid "notify-subscription-ids"
9830msgstr "Notify Subscription Ids"
9831
9832msgid "notify-time-interval"
9833msgstr "Notify Time Interval"
9834
9835msgid "notify-user-data"
9836msgstr "Notify User Data"
9837
9838msgid "notify-wait"
9839msgstr "Notify Wait"
9840
9841msgid "number-of-retries"
9842msgstr "Number Of Retries"
9843
9844msgid "number-up"
9845msgstr "Number-Up"
9846
7e7a13a3
MS
9847msgid "object-offset"
9848msgstr "Object Offset"
9849
9850msgid "object-size"
9851msgstr "Object Size"
9852
9853msgid "organization-name"
9854msgstr "Organization Name"
9855
44b3f161
MS
9856msgid "orientation-requested"
9857msgstr "Orientation"
9858
9859msgid "orientation-requested.3"
9860msgstr "Portrait"
9861
9862msgid "orientation-requested.4"
9863msgstr "Landscape"
9864
9865msgid "orientation-requested.5"
9866msgstr "Reverse Landscape"
9867
9868msgid "orientation-requested.6"
9869msgstr "Reverse Portrait"
9870
9871msgid "orientation-requested.7"
9872msgstr "None"
9873
9874msgid "output-attributes"
9875msgstr "Output Attributes"
9876
9877msgid "output-bin"
9878msgstr "Output Bin"
9879
9880msgid "output-bin.auto"
9881msgstr "Automatic"
9882
9883msgid "output-bin.bottom"
9884msgstr "Bottom"
9885
9886msgid "output-bin.center"
9887msgstr "Center"
9888
9889msgid "output-bin.face-down"
9890msgstr "Face Down"
9891
9892msgid "output-bin.face-up"
9893msgstr "Face Up"
9894
9895msgid "output-bin.large-capacity"
9896msgstr "Large Capacity"
9897
9898msgid "output-bin.left"
9899msgstr "Left"
9900
9901msgid "output-bin.mailbox-1"
9902msgstr "Mailbox 1"
9903
9904msgid "output-bin.mailbox-10"
9905msgstr "Mailbox 10"
9906
9907msgid "output-bin.mailbox-2"
9908msgstr "Mailbox 2"
9909
9910msgid "output-bin.mailbox-3"
9911msgstr "Mailbox 3"
9912
9913msgid "output-bin.mailbox-4"
9914msgstr "Mailbox 4"
9915
9916msgid "output-bin.mailbox-5"
9917msgstr "Mailbox 5"
9918
9919msgid "output-bin.mailbox-6"
9920msgstr "Mailbox 6"
9921
9922msgid "output-bin.mailbox-7"
9923msgstr "Mailbox 7"
9924
9925msgid "output-bin.mailbox-8"
9926msgstr "Mailbox 8"
9927
9928msgid "output-bin.mailbox-9"
9929msgstr "Mailbox 9"
9930
9931msgid "output-bin.middle"
9932msgstr "Middle"
9933
9934msgid "output-bin.my-mailbox"
9935msgstr "My Mailbox"
9936
9937msgid "output-bin.rear"
9938msgstr "Rear"
9939
9940msgid "output-bin.right"
9941msgstr "Right"
9942
9943msgid "output-bin.side"
9944msgstr "Side"
9945
9946msgid "output-bin.stacker-1"
9947msgstr "Stacker 1"
9948
9949msgid "output-bin.stacker-10"
9950msgstr "Stacker 10"
9951
9952msgid "output-bin.stacker-2"
9953msgstr "Stacker 2"
9954
9955msgid "output-bin.stacker-3"
9956msgstr "Stacker 3"
9957
9958msgid "output-bin.stacker-4"
9959msgstr "Stacker 4"
9960
9961msgid "output-bin.stacker-5"
9962msgstr "Stacker 5"
9963
9964msgid "output-bin.stacker-6"
9965msgstr "Stacker 6"
9966
9967msgid "output-bin.stacker-7"
9968msgstr "Stacker 7"
9969
9970msgid "output-bin.stacker-8"
9971msgstr "Stacker 8"
9972
9973msgid "output-bin.stacker-9"
9974msgstr "Stacker 9"
9975
9976msgid "output-bin.top"
9977msgstr "Top"
9978
9979msgid "output-bin.tray-1"
9980msgstr "Tray 1"
9981
9982msgid "output-bin.tray-10"
9983msgstr "Tray 10"
9984
9985msgid "output-bin.tray-2"
9986msgstr "Tray 2"
9987
9988msgid "output-bin.tray-3"
9989msgstr "Tray 3"
9990
9991msgid "output-bin.tray-4"
9992msgstr "Tray 4"
9993
9994msgid "output-bin.tray-5"
9995msgstr "Tray 5"
9996
9997msgid "output-bin.tray-6"
9998msgstr "Tray 6"
9999
10000msgid "output-bin.tray-7"
10001msgstr "Tray 7"
10002
10003msgid "output-bin.tray-8"
10004msgstr "Tray 8"
10005
10006msgid "output-bin.tray-9"
10007msgstr "Tray 9"
10008
7e7a13a3
MS
10009msgid "output-compression-quality-factor"
10010msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
10011
10012msgid "page-delivery"
10013msgstr "Page Delivery"
10014
10015msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10016msgstr "Reverse Order Face Down"
10017
10018msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10019msgstr "Reverse Order Face Up"
10020
10021msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10022msgstr "Same Order Face Down"
10023
10024msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10025msgstr "Same Order Face Up"
10026
10027msgid "page-delivery.system-specified"
10028msgstr "System Specified"
10029
10030msgid "page-order-received"
10031msgstr "Page Order Received"
10032
10033msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10034msgstr "1 To N Order"
10035
10036msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10037msgstr "N To 1 Order"
10038
10039msgid "page-ranges"
10040msgstr "Page Ranges"
10041
7e7a13a3
MS
10042msgid "pages"
10043msgstr "Pages"
10044
44b3f161
MS
10045msgid "pages-per-subset"
10046msgstr "Pages Per Subset"
10047
7e7a13a3
MS
10048msgid "pending"
10049msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 10050
7e7a13a3
MS
10051msgid "platform-shape"
10052msgstr "Platform Shape"
44b3f161 10053
7e7a13a3
MS
10054msgid "platform-shape.ellipse"
10055msgstr "Round"
44b3f161 10056
7e7a13a3
MS
10057msgid "platform-shape.rectangle"
10058msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
10059
10060msgid "platform-temperature"
10061msgstr "Platform Temperature"
10062
7e7a13a3
MS
10063msgid "post-dial-string"
10064msgstr "Post-dial String"
10065
44b3f161
MS
10066#, c-format
10067msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10068msgstr ""
10069
10070#, c-format
10071msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10072msgstr ""
10073
10074#, c-format
10075msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10076msgstr ""
10077
10078#, c-format
10079msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10080msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
10081
10082#, c-format
10083msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10084msgstr ""
10085
10086#, c-format
10087msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10088msgstr ""
10089
10090#, c-format
10091msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10092msgstr ""
10093
10094#, c-format
10095msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10096msgstr ""
10097
10098#, c-format
10099msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10100msgstr ""
10101
10102#, c-format
10103msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10104msgstr ""
10105
10106#, c-format
10107msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10108msgstr ""
10109
10110#, c-format
10111msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10112msgstr ""
10113
10114#, c-format
10115msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10116msgstr ""
10117
10118#, c-format
10119msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10120msgstr ""
10121
10122#, c-format
10123msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10124msgstr ""
10125
10126#, c-format
10127msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10128msgstr ""
10129
10130#, c-format
10131msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10132msgstr ""
10133
10134#, c-format
10135msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10136msgstr ""
10137
10138#, c-format
10139msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10140msgstr ""
10141
10142#, c-format
10143msgid ""
10144"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10145msgstr ""
10146
10147#, c-format
10148msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10149msgstr ""
10150
10151#, c-format
10152msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10153msgstr ""
10154
10155#, c-format
10156msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10157msgstr ""
10158
10159#, c-format
10160msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10161msgstr ""
10162
10163#, c-format
10164msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10165msgstr ""
10166
10167#, c-format
10168msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10169msgstr ""
10170
10171#, c-format
10172msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10173msgstr ""
10174
10175#, c-format
10176msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10177msgstr ""
10178
10179#, c-format
10180msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10181msgstr ""
10182
10183#, c-format
10184msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10185msgstr ""
10186
10187#, c-format
10188msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10189msgstr ""
10190
10191#, c-format
10192msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10193msgstr ""
10194
10195#, c-format
10196msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10197msgstr ""
10198
10199#, c-format
10200msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10201msgstr ""
10202
10203#, c-format
10204msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10205msgstr ""
10206
10207#, c-format
10208msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10209msgstr ""
10210
10211#, c-format
10212msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10213msgstr ""
10214
10215#, c-format
10216msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10217msgstr ""
10218
10219#, c-format
10220msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10221msgstr ""
10222
10223#, c-format
10224msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10225msgstr ""
10226
10227#, c-format
10228msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10229msgstr ""
10230
10231#, c-format
10232msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10233msgstr ""
10234
10235#, c-format
10236msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10237msgstr ""
10238
10239#, c-format
10240msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10241msgstr ""
10242
10243#, c-format
10244msgid ""
10245"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10246msgstr ""
10247
10248#, c-format
10249msgid ""
10250"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10251"of %s."
10252msgstr ""
10253
10254#, c-format
10255msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10256msgstr ""
10257
10258#, c-format
10259msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10260msgstr ""
10261
10262#, c-format
10263msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10264msgstr ""
10265
10266#, c-format
10267msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10268msgstr ""
10269
10270#, c-format
10271msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10272msgstr ""
10273
10274#, c-format
10275msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10276msgstr ""
10277
10278#, c-format
10279msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10280msgstr ""
10281
10282#, c-format
10283msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10284msgstr ""
10285
10286#, c-format
10287msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10288msgstr ""
10289
10290#, c-format
10291msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10292msgstr ""
10293
10294#, c-format
10295msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10296msgstr ""
10297
10298#, c-format
10299msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10300msgstr ""
10301
10302#, c-format
10303msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10304msgstr ""
10305
10306#, c-format
10307msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10308msgstr ""
10309
10310#, c-format
10311msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10312msgstr ""
10313
10314#, c-format
10315msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10316msgstr ""
10317
10318#, c-format
10319msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10320msgstr ""
10321
10322#, c-format
10323msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10324msgstr ""
10325
10326#, c-format
10327msgid ""
10328"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10329msgstr ""
10330
10331#, c-format
10332msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10333msgstr ""
10334
10335#, c-format
10336msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10337msgstr ""
10338
10339#, c-format
10340msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10341msgstr ""
10342
10343#, c-format
10344msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10345msgstr ""
10346
10347#, c-format
10348msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10349msgstr ""
10350
10351#, c-format
10352msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10353msgstr ""
10354
10355#, c-format
10356msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10357msgstr ""
10358
10359#, c-format
10360msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10361msgstr ""
10362
10363#, c-format
10364msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10365msgstr ""
10366
10367#, c-format
10368msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10369msgstr ""
10370
10371#, c-format
10372msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10373msgstr ""
10374
10375#, c-format
10376msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10377msgstr ""
10378
10379#, c-format
10380msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10381msgstr ""
10382
10383#, c-format
10384msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10385msgstr ""
10386
10387#, c-format
10388msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10389msgstr ""
10390
10391#, c-format
10392msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10393msgstr ""
10394
10395#, c-format
10396msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10397msgstr ""
10398
10399#, c-format
10400msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10401msgstr ""
10402
10403#, c-format
10404msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10405msgstr ""
10406
10407#, c-format
10408msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10409msgstr ""
10410
10411#, c-format
10412msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10413msgstr ""
10414
10415#, c-format
10416msgid ""
10417"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10418msgstr ""
10419
10420#, c-format
10421msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10422msgstr ""
10423
10424#, c-format
10425msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10426msgstr ""
10427
10428#, c-format
10429msgid "ppdc: Writing %s."
10430msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
10431
10432#, c-format
10433msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10434msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
10435
10436#, c-format
10437msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10438msgstr ""
10439
10440#, c-format
10441msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10442msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
10443
10444#, c-format
10445msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10446msgstr ""
10447
7e7a13a3
MS
10448msgid "pre-dial-string"
10449msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
10450
10451msgid "presentation-direction-number-up"
10452msgstr "Number-Up Layout"
10453
10454msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10455msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10456
10457msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10458msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10459
10460msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10461msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10462
10463msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10464msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10465
10466msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10467msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10468
10469msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10470msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10471
10472msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10473msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10474
10475msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10476msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10477
10478msgid "print-accuracy"
10479msgstr "Print Accuracy"
10480
10481msgid "print-base"
10482msgstr "Print Base"
10483
10484msgid "print-base.brim"
10485msgstr "Brim"
10486
10487msgid "print-base.none"
10488msgstr "None"
10489
10490msgid "print-base.raft"
10491msgstr "Raft"
10492
10493msgid "print-base.skirt"
10494msgstr "Skirt"
10495
10496msgid "print-base.standard"
10497msgstr "Standard"
10498
10499msgid "print-color-mode"
10500msgstr "Print Color Mode"
10501
10502msgid "print-color-mode.auto"
10503msgstr "Automatic"
10504
10505msgid "print-color-mode.bi-level"
10506msgstr "Bi-Level"
10507
10508msgid "print-color-mode.color"
10509msgstr "Color"
10510
10511msgid "print-color-mode.highlight"
10512msgstr "Highlight"
10513
10514msgid "print-color-mode.monochrome"
10515msgstr "Monochrome"
10516
10517msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10518msgstr "Process Bi-Level"
10519
10520msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10521msgstr "Process Monochrome"
10522
10523msgid "print-content-optimize"
10524msgstr "Print Optimization"
10525
10526msgid "print-content-optimize.auto"
10527msgstr "Automatic"
10528
10529msgid "print-content-optimize.graphic"
10530msgstr "Graphics"
10531
10532msgid "print-content-optimize.photo"
10533msgstr "Photo"
10534
10535msgid "print-content-optimize.text"
10536msgstr "Text"
10537
10538msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10539msgstr "Text And Graphics"
10540
10541msgid "print-objects"
10542msgstr "Print Objects"
10543
10544msgid "print-quality"
10545msgstr "Print Quality"
10546
10547msgid "print-quality.3"
10548msgstr "Draft"
10549
10550msgid "print-quality.4"
10551msgstr "Normal"
10552
10553msgid "print-quality.5"
10554msgstr "High"
10555
10556msgid "print-rendering-intent"
10557msgstr "Print Rendering Intent"
10558
10559msgid "print-rendering-intent.absolute"
10560msgstr "Absolute"
10561
10562msgid "print-rendering-intent.auto"
10563msgstr "Automatic"
10564
10565msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10566msgstr "Perceptual"
10567
10568msgid "print-rendering-intent.relative"
10569msgstr "Relative"
10570
10571msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10572msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10573
10574msgid "print-rendering-intent.saturation"
10575msgstr "Saturation"
10576
10577msgid "print-scaling"
10578msgstr "Print Scaling"
10579
10580msgid "print-scaling.auto"
10581msgstr "Automatic"
10582
10583msgid "print-scaling.auto-fit"
10584msgstr "Auto Fit"
10585
10586msgid "print-scaling.fill"
10587msgstr "Fill"
10588
10589msgid "print-scaling.fit"
10590msgstr "Fit"
10591
10592msgid "print-scaling.none"
10593msgstr "None"
10594
10595msgid "print-supports"
10596msgstr "Print Supports"
10597
10598msgid "print-supports.material"
10599msgstr "Material"
10600
10601msgid "print-supports.none"
10602msgstr "None"
10603
10604msgid "print-supports.standard"
10605msgstr "Standard"
10606
10607#, c-format
10608msgid "printer %s disabled since %s -"
10609msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
10610
84de5e92
MS
10611#, c-format
10612msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
10613msgstr ""
10614
44b3f161
MS
10615#, c-format
10616msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10617msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10618
10619#, c-format
10620msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10621msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10622
10623#, c-format
10624msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10625msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
10626
10627#, c-format
10628msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10629msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
10630
10631#, c-format
10632msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10633msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
10634
44b3f161
MS
10635msgid "printer-message-from-operator"
10636msgstr "Printer Message From Operator"
10637
10638msgid "printer-resolution"
10639msgstr "Printer Resolution"
10640
10641msgid "printer-state"
10642msgstr "Printer State"
10643
10644msgid "printer-state-reasons"
10645msgstr "Detailed Printer State"
10646
10647msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10648msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10649
10650msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10651msgstr "Bander Added"
10652
10653msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10654msgstr "Bander Almost Empty"
10655
10656msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10657msgstr "Bander Almost Full"
10658
10659msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10660msgstr "Bander At Limit"
10661
10662msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10663msgstr "Bander Closed"
10664
10665msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10666msgstr "Bander Configuration Change"
10667
10668msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10669msgstr "Bander Cover Closed"
10670
10671msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10672msgstr "Bander Cover Open"
10673
10674msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10675msgstr "Bander Empty"
10676
10677msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10678msgstr "Bander Full"
10679
10680msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10681msgstr "Bander Interlock Closed"
10682
10683msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10684msgstr "Bander Interlock Open"
10685
10686msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10687msgstr "Bander Jam"
10688
10689msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10690msgstr "Bander Life Almost Over"
10691
10692msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10693msgstr "Bander Life Over"
10694
10695msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10696msgstr "Bander Memory Exhausted"
10697
10698msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10699msgstr "Bander Missing"
10700
10701msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10702msgstr "Bander Motor Failure"
10703
10704msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10705msgstr "Bander Near Limit"
10706
10707msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10708msgstr "Bander Offline"
10709
10710msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10711msgstr "Bander Opened"
10712
10713msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10714msgstr "Bander Over Temperature"
10715
10716msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10717msgstr "Bander Power Saver"
10718
10719msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10720msgstr "Bander Recoverable Failure"
10721
10722msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10723msgstr "Bander Recoverable Storage"
10724
10725msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10726msgstr "Bander Removed"
10727
10728msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10729msgstr "Bander Resource Added"
10730
10731msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10732msgstr "Bander Resource Removed"
10733
10734msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10735msgstr "Bander Thermistor Failure"
10736
10737msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10738msgstr "Bander Timing Failure"
10739
10740msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10741msgstr "Bander Turned Off"
10742
10743msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10744msgstr "Bander Turned On"
10745
10746msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10747msgstr "Bander Under Temperature"
10748
10749msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10750msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10751
10752msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10753msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10754
10755msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10756msgstr "Bander Warming Up"
10757
10758msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10759msgstr "Binder Added"
10760
10761msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10762msgstr "Binder Almost Empty"
10763
10764msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10765msgstr "Binder Almost Full"
10766
10767msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10768msgstr "Binder At Limit"
10769
10770msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10771msgstr "Binder Closed"
10772
10773msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10774msgstr "Binder Configuration Change"
10775
10776msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10777msgstr "Binder Cover Closed"
10778
10779msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10780msgstr "Binder Cover Open"
10781
10782msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10783msgstr "Binder Empty"
10784
10785msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10786msgstr "Binder Full"
10787
10788msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10789msgstr "Binder Interlock Closed"
10790
10791msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10792msgstr "Binder Interlock Open"
10793
10794msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10795msgstr "Binder Jam"
10796
10797msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10798msgstr "Binder Life Almost Over"
10799
10800msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10801msgstr "Binder Life Over"
10802
10803msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10804msgstr "Binder Memory Exhausted"
10805
10806msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10807msgstr "Binder Missing"
10808
10809msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10810msgstr "Binder Motor Failure"
10811
10812msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10813msgstr "Binder Near Limit"
10814
10815msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10816msgstr "Binder Offline"
10817
10818msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10819msgstr "Binder Opened"
10820
10821msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10822msgstr "Binder Over Temperature"
10823
10824msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10825msgstr "Binder Power Saver"
10826
10827msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10828msgstr "Binder Recoverable Failure"
10829
10830msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10831msgstr "Binder Recoverable Storage"
10832
10833msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10834msgstr "Binder Removed"
10835
10836msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10837msgstr "Binder Resource Added"
10838
10839msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10840msgstr "Binder Resource Removed"
10841
10842msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10843msgstr "Binder Thermistor Failure"
10844
10845msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10846msgstr "Binder Timing Failure"
10847
10848msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10849msgstr "Binder Turned Off"
10850
10851msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10852msgstr "Binder Turned On"
10853
10854msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10855msgstr "Binder Under Temperature"
10856
10857msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10858msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10859
10860msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10861msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10862
10863msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10864msgstr "Binder Warming Up"
10865
10866msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10867msgstr "Camera Failure"
10868
10869msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10870msgstr "Chamber Cooling"
10871
10872msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10873msgstr "Chamber Heating"
10874
10875msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10876msgstr "Chamber Temperature High"
10877
10878msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10879msgstr "Chamber Temperature Low"
10880
10881msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10882msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10883
10884msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10885msgstr "Cleaner Life Over"
10886
10887msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10888msgstr "Configuration Change"
10889
10890msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10891msgstr "Connecting To Device"
10892
10893msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10894msgstr "Cover Open"
10895
10896msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10897msgstr "Deactivated"
10898
10899msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10900msgstr "Developer Empty"
10901
10902msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10903msgstr "Developer Low"
10904
10905msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10906msgstr "Die Cutter Added"
10907
10908msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10909msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10910
10911msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10912msgstr "Die Cutter Almost Full"
10913
10914msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10915msgstr "Die Cutter At Limit"
10916
10917msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10918msgstr "Die Cutter Closed"
10919
10920msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10921msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10922
10923msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10924msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10925
10926msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10927msgstr "Die Cutter Cover Open"
10928
10929msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10930msgstr "Die Cutter Empty"
10931
10932msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10933msgstr "Die Cutter Full"
10934
10935msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10936msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10937
10938msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10939msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10940
10941msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10942msgstr "Die Cutter Jam"
10943
10944msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10945msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10946
10947msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10948msgstr "Die Cutter Life Over"
10949
10950msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10951msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10952
10953msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10954msgstr "Die Cutter Missing"
10955
10956msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10957msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10958
10959msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10960msgstr "Die Cutter Near Limit"
10961
10962msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10963msgstr "Die Cutter Offline"
10964
10965msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10966msgstr "Die Cutter Opened"
10967
10968msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10969msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10970
10971msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10972msgstr "Die Cutter Power Saver"
10973
10974msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10975msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10976
10977msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10978msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10979
10980msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10981msgstr "Die Cutter Removed"
10982
10983msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10984msgstr "Die Cutter Resource Added"
10985
10986msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10987msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10988
10989msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10990msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10991
10992msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10993msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10994
10995msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10996msgstr "Die Cutter Turned Off"
10997
10998msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10999msgstr "Die Cutter Turned On"
11000
11001msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
11002msgstr "Die Cutter Under Temperature"
11003
11004msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
11005msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
11006
11007msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
11008msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
11009
11010msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
11011msgstr "Die Cutter Warming Up"
11012
11013msgid "printer-state-reasons.door-open"
11014msgstr "Door Open"
11015
11016msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
11017msgstr "Extruder Cooling"
11018
11019msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
11020msgstr "Extruder Failure"
11021
11022msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
11023msgstr "Extruder Heating"
11024
11025msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
11026msgstr "Extruder Jam"
11027
11028msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
11029msgstr "Extruder Temperature High"
11030
11031msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
11032msgstr "Extruder Temperature Low"
11033
11034msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
11035msgstr "Fan Failure"
11036
11037msgid "printer-state-reasons.folder-added"
11038msgstr "Folder Added"
11039
11040msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
11041msgstr "Folder Almost Empty"
11042
11043msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
11044msgstr "Folder Almost Full"
11045
11046msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
11047msgstr "Folder At Limit"
11048
11049msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
11050msgstr "Folder Closed"
11051
11052msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
11053msgstr "Folder Configuration Change"
11054
11055msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
11056msgstr "Folder Cover Closed"
11057
11058msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
11059msgstr "Folder Cover Open"
11060
11061msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
11062msgstr "Folder Empty"
11063
11064msgid "printer-state-reasons.folder-full"
11065msgstr "Folder Full"
11066
11067msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
11068msgstr "Folder Interlock Closed"
11069
11070msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
11071msgstr "Folder Interlock Open"
11072
11073msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
11074msgstr "Folder Jam"
11075
11076msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
11077msgstr "Folder Life Almost Over"
11078
11079msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
11080msgstr "Folder Life Over"
11081
11082msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11083msgstr "Folder Memory Exhausted"
11084
11085msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11086msgstr "Folder Missing"
11087
11088msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11089msgstr "Folder Motor Failure"
11090
11091msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11092msgstr "Folder Near Limit"
11093
11094msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11095msgstr "Folder Offline"
11096
11097msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11098msgstr "Folder Opened"
11099
11100msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11101msgstr "Folder Over Temperature"
11102
11103msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11104msgstr "Folder Power Saver"
11105
11106msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11107msgstr "Folder Recoverable Failure"
11108
11109msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
11110msgstr "Folder Recoverable Storage"
11111
11112msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
11113msgstr "Folder Removed"
11114
11115msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
11116msgstr "Folder Resource Added"
11117
11118msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
11119msgstr "Folder Resource Removed"
11120
11121msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
11122msgstr "Folder Thermistor Failure"
11123
11124msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
11125msgstr "Folder Timing Failure"
11126
11127msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
11128msgstr "Folder Turned Off"
11129
11130msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
11131msgstr "Folder Turned On"
11132
11133msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
11134msgstr "Folder Under Temperature"
11135
11136msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
11137msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
11138
11139msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
11140msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
11141
11142msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
11143msgstr "Folder Warming Up"
11144
11145msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
11146msgstr "Fuser Over Temp"
11147
11148msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
11149msgstr "Fuser Under Temp"
11150
11151msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
11152msgstr "Hold New Jobs"
11153
11154msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11155msgstr "Identify Printer"
11156
11157msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11158msgstr "Imprinter Added"
11159
11160msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11161msgstr "Imprinter Almost Empty"
11162
11163msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11164msgstr "Imprinter Almost Full"
11165
11166msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11167msgstr "Imprinter At Limit"
11168
11169msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11170msgstr "Imprinter Closed"
11171
11172msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11173msgstr "Imprinter Configuration Change"
11174
11175msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11176msgstr "Imprinter Cover Closed"
11177
11178msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11179msgstr "Imprinter Cover Open"
11180
11181msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11182msgstr "Imprinter Empty"
11183
11184msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11185msgstr "Imprinter Full"
11186
11187msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11188msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11189
11190msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11191msgstr "Imprinter Interlock Open"
11192
11193msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11194msgstr "Imprinter Jam"
11195
11196msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11197msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11198
11199msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11200msgstr "Imprinter Life Over"
11201
11202msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11203msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11204
11205msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11206msgstr "Imprinter Missing"
11207
11208msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11209msgstr "Imprinter Motor Failure"
11210
11211msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11212msgstr "Imprinter Near Limit"
11213
11214msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11215msgstr "Imprinter Offline"
11216
11217msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11218msgstr "Imprinter Opened"
11219
11220msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11221msgstr "Imprinter Over Temperature"
11222
11223msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11224msgstr "Imprinter Power Saver"
11225
11226msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11227msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11228
11229msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11230msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11231
11232msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11233msgstr "Imprinter Removed"
11234
11235msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11236msgstr "Imprinter Resource Added"
11237
11238msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11239msgstr "Imprinter Resource Removed"
11240
11241msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11242msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11243
11244msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11245msgstr "Imprinter Timing Failure"
11246
11247msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11248msgstr "Imprinter Turned Off"
11249
11250msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11251msgstr "Imprinter Turned On"
11252
11253msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11254msgstr "Imprinter Under Temperature"
11255
11256msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11257msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11258
11259msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11260msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11261
11262msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11263msgstr "Imprinter Warming Up"
11264
11265msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11266msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11267
11268msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11269msgstr "Input Manual Input Request"
11270
11271msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11272msgstr "Input Media Color Change"
11273
11274msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11275msgstr "Input Media Form Parts Change"
11276
11277msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11278msgstr "Input Media Size Change"
11279
11280msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11281msgstr "Input Media Type Change"
11282
11283msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11284msgstr "Input Media Weight Change"
11285
11286msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11287msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11288
11289msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11290msgstr "Input Tray Missing"
11291
11292msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11293msgstr "Input Tray Position Failure"
11294
11295msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11296msgstr "Inserter Added"
11297
11298msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11299msgstr "Inserter Almost Empty"
11300
11301msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11302msgstr "Inserter Almost Full"
11303
11304msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11305msgstr "Inserter At Limit"
11306
11307msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11308msgstr "Inserter Closed"
11309
11310msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11311msgstr "Inserter Configuration Change"
11312
11313msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11314msgstr "Inserter Cover Closed"
11315
11316msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11317msgstr "Inserter Cover Open"
11318
11319msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11320msgstr "Inserter Empty"
11321
11322msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11323msgstr "Inserter Full"
11324
11325msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11326msgstr "Inserter Interlock Closed"
11327
11328msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11329msgstr "Inserter Interlock Open"
11330
11331msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11332msgstr "Inserter Jam"
11333
11334msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11335msgstr "Inserter Life Almost Over"
11336
11337msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11338msgstr "Inserter Life Over"
11339
11340msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11341msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11342
11343msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11344msgstr "Inserter Missing"
11345
11346msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11347msgstr "Inserter Motor Failure"
11348
11349msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11350msgstr "Inserter Near Limit"
11351
11352msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11353msgstr "Inserter Offline"
11354
11355msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11356msgstr "Inserter Opened"
11357
11358msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11359msgstr "Inserter Over Temperature"
11360
11361msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11362msgstr "Inserter Power Saver"
11363
11364msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11365msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11366
11367msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11368msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11369
11370msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11371msgstr "Inserter Removed"
11372
11373msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11374msgstr "Inserter Resource Added"
11375
11376msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11377msgstr "Inserter Resource Removed"
11378
11379msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11380msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11381
11382msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11383msgstr "Inserter Timing Failure"
11384
11385msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11386msgstr "Inserter Turned Off"
11387
11388msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11389msgstr "Inserter Turned On"
11390
11391msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11392msgstr "Inserter Under Temperature"
11393
11394msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11395msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11396
11397msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11398msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11399
11400msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11401msgstr "Inserter Warming Up"
11402
11403msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11404msgstr "Interlock Closed"
11405
11406msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11407msgstr "Interlock Open"
11408
11409msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11410msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11411
11412msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11413msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11414
11415msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11416msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11417
11418msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11419msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11420
11421msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11422msgstr "Interpreter Memory Increase"
11423
11424msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11425msgstr "Interpreter Resource Added"
11426
11427msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11428msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11429
11430msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11431msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11432
11433msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11434msgstr "Lamp At Eol"
11435
11436msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11437msgstr "Lamp Failure"
11438
11439msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11440msgstr "Lamp Near Eol"
11441
11442msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11443msgstr "Laser At Eol"
11444
11445msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11446msgstr "Laser Failure"
11447
11448msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11449msgstr "Laser Near Eol"
11450
11451msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11452msgstr "Make Envelope Added"
11453
11454msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11455msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11456
11457msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11458msgstr "Make Envelope Almost Full"
11459
11460msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11461msgstr "Make Envelope At Limit"
11462
11463msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11464msgstr "Make Envelope Closed"
11465
11466msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11467msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11468
11469msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11470msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11471
11472msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11473msgstr "Make Envelope Cover Open"
11474
11475msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11476msgstr "Make Envelope Empty"
11477
11478msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11479msgstr "Make Envelope Full"
11480
11481msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11482msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11483
11484msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11485msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11486
11487msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11488msgstr "Make Envelope Jam"
11489
11490msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11491msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11492
11493msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11494msgstr "Make Envelope Life Over"
11495
11496msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11497msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11498
11499msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11500msgstr "Make Envelope Missing"
11501
11502msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11503msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11504
11505msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11506msgstr "Make Envelope Near Limit"
11507
11508msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11509msgstr "Make Envelope Offline"
11510
11511msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11512msgstr "Make Envelope Opened"
11513
11514msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11515msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11516
11517msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11518msgstr "Make Envelope Power Saver"
11519
11520msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11521msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11522
11523msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11524msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11525
11526msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11527msgstr "Make Envelope Removed"
11528
11529msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11530msgstr "Make Envelope Resource Added"
11531
11532msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11533msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11534
11535msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11536msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11537
11538msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11539msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11540
11541msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11542msgstr "Make Envelope Turned Off"
11543
11544msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11545msgstr "Make Envelope Turned On"
11546
11547msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11548msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11549
11550msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11551msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11552
11553msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11554msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11555
11556msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11557msgstr "Make Envelope Warming Up"
11558
11559msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11560msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11561
11562msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11563msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11564
11565msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11566msgstr "Marker Developer Empty"
11567
11568msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11569msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11570
11571msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11572msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11573
11574msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11575msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11576
11577msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11578msgstr "Marker Ink Empty"
11579
11580msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11581msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11582
11583msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11584msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11585
11586msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11587msgstr "Marker Supply Empty"
11588
11589msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11590msgstr "Marker Supply Low"
11591
11592msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11593msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11594
11595msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11596msgstr "Marker Waste Almost Full"
11597
11598msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11599msgstr "Marker Waste Full"
11600
11601msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11602msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11603
11604msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11605msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11606
11607msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11608msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11609
11610msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11611msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11612
11613msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11614msgstr "Material Empty"
11615
11616msgid "printer-state-reasons.material-low"
11617msgstr "Material Low"
11618
11619msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11620msgstr "Material Needed"
11621
11622msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11623msgstr "Media Empty"
11624
11625msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11626msgstr "Media Jam"
11627
11628msgid "printer-state-reasons.media-low"
11629msgstr "Media Low"
11630
11631msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11632msgstr "Media Needed"
11633
11634msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11635msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11636
11637msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11638msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11639
11640msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11641msgstr "Media Path Media Tray Full"
11642
11643msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11644msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11645
11646msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11647msgstr "Motor Failure"
11648
11649msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11650msgstr "Moving To Paused"
11651
11652msgid "printer-state-reasons.none"
11653msgstr "None"
11654
11655msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11656msgstr "Opc Life Over"
11657
11658msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11659msgstr "Opc Near Eol"
11660
11661msgid "printer-state-reasons.other"
11662msgstr "Other"
11663
11664msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11665msgstr "Output Area Almost Full"
11666
11667msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11668msgstr "Output Area Full"
11669
11670msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11671msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11672
11673msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11674msgstr "Output Tray Missing"
11675
11676msgid "printer-state-reasons.paused"
11677msgstr "Paused"
11678
11679msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11680msgstr "Perforater Added"
11681
11682msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11683msgstr "Perforater Almost Empty"
11684
11685msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11686msgstr "Perforater Almost Full"
11687
11688msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11689msgstr "Perforater At Limit"
11690
11691msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11692msgstr "Perforater Closed"
11693
11694msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11695msgstr "Perforater Configuration Change"
11696
11697msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11698msgstr "Perforater Cover Closed"
11699
11700msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11701msgstr "Perforater Cover Open"
11702
11703msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11704msgstr "Perforater Empty"
11705
11706msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11707msgstr "Perforater Full"
11708
11709msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11710msgstr "Perforater Interlock Closed"
11711
11712msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11713msgstr "Perforater Interlock Open"
11714
11715msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11716msgstr "Perforater Jam"
11717
11718msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11719msgstr "Perforater Life Almost Over"
11720
11721msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11722msgstr "Perforater Life Over"
11723
11724msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11725msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11726
11727msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11728msgstr "Perforater Missing"
11729
11730msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11731msgstr "Perforater Motor Failure"
11732
11733msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11734msgstr "Perforater Near Limit"
11735
11736msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11737msgstr "Perforater Offline"
11738
11739msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11740msgstr "Perforater Opened"
11741
11742msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11743msgstr "Perforater Over Temperature"
11744
11745msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11746msgstr "Perforater Power Saver"
11747
11748msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11749msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11750
11751msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11752msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11753
11754msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11755msgstr "Perforater Removed"
11756
11757msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11758msgstr "Perforater Resource Added"
11759
11760msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11761msgstr "Perforater Resource Removed"
11762
11763msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11764msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11765
11766msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11767msgstr "Perforater Timing Failure"
11768
11769msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11770msgstr "Perforater Turned Off"
11771
11772msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11773msgstr "Perforater Turned On"
11774
11775msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11776msgstr "Perforater Under Temperature"
11777
11778msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11779msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11780
11781msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11782msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11783
11784msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11785msgstr "Perforater Warming Up"
11786
11787msgid "printer-state-reasons.power-down"
11788msgstr "Power Down"
11789
11790msgid "printer-state-reasons.power-up"
11791msgstr "Power Up"
11792
11793msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11794msgstr "Printer Manual Reset"
11795
11796msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11797msgstr "Printer Nms Reset"
11798
11799msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11800msgstr "Printer Ready To Print"
11801
11802msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11803msgstr "Puncher Added"
11804
11805msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11806msgstr "Puncher Almost Empty"
11807
11808msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11809msgstr "Puncher Almost Full"
11810
11811msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11812msgstr "Puncher At Limit"
11813
11814msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11815msgstr "Puncher Closed"
11816
11817msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11818msgstr "Puncher Configuration Change"
11819
11820msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11821msgstr "Puncher Cover Closed"
11822
11823msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11824msgstr "Puncher Cover Open"
11825
11826msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11827msgstr "Puncher Empty"
11828
11829msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11830msgstr "Puncher Full"
11831
11832msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11833msgstr "Puncher Interlock Closed"
11834
11835msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11836msgstr "Puncher Interlock Open"
11837
11838msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11839msgstr "Puncher Jam"
11840
11841msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11842msgstr "Puncher Life Almost Over"
11843
11844msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11845msgstr "Puncher Life Over"
11846
11847msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11848msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11849
11850msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11851msgstr "Puncher Missing"
11852
11853msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11854msgstr "Puncher Motor Failure"
11855
11856msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11857msgstr "Puncher Near Limit"
11858
11859msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11860msgstr "Puncher Offline"
11861
11862msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11863msgstr "Puncher Opened"
11864
11865msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11866msgstr "Puncher Over Temperature"
11867
11868msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11869msgstr "Puncher Power Saver"
11870
11871msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11872msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11873
11874msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11875msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11876
11877msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11878msgstr "Puncher Removed"
11879
11880msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11881msgstr "Puncher Resource Added"
11882
11883msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11884msgstr "Puncher Resource Removed"
11885
11886msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11887msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11888
11889msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11890msgstr "Puncher Timing Failure"
11891
11892msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11893msgstr "Puncher Turned Off"
11894
11895msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11896msgstr "Puncher Turned On"
11897
11898msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11899msgstr "Puncher Under Temperature"
11900
11901msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11902msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11903
11904msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11905msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11906
11907msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11908msgstr "Puncher Warming Up"
11909
11910msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11911msgstr "Separation Cutter Added"
11912
11913msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11914msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11915
11916msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11917msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11918
11919msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11920msgstr "Separation Cutter At Limit"
11921
11922msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11923msgstr "Separation Cutter Closed"
11924
11925msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11926msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11927
11928msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11929msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11930
11931msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11932msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11933
11934msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11935msgstr "Separation Cutter Empty"
11936
11937msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11938msgstr "Separation Cutter Full"
11939
11940msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11941msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11942
11943msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11944msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11945
11946msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11947msgstr "Separation Cutter Jam"
11948
11949msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11950msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11951
11952msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11953msgstr "Separation Cutter Life Over"
11954
11955msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11956msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11957
11958msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11959msgstr "Separation Cutter Missing"
11960
11961msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11962msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11963
11964msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11965msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11966
11967msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11968msgstr "Separation Cutter Offline"
11969
11970msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11971msgstr "Separation Cutter Opened"
11972
11973msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11974msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11975
11976msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11977msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11978
11979msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11980msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11981
11982msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11983msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11984
11985msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11986msgstr "Separation Cutter Removed"
11987
11988msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11989msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11990
11991msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11992msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11993
11994msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11995msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11996
11997msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11998msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11999
12000msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
12001msgstr "Separation Cutter Turned Off"
12002
12003msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
12004msgstr "Separation Cutter Turned On"
12005
12006msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
12007msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
12008
12009msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
12010msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
12011
12012msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
12013msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
12014
12015msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
12016msgstr "Separation Cutter Warming Up"
12017
12018msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
12019msgstr "Sheet Rotator Added"
12020
12021msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
12022msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
12023
12024msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
12025msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
12026
12027msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
12028msgstr "Sheet Rotator At Limit"
12029
12030msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
12031msgstr "Sheet Rotator Closed"
12032
12033msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
12034msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
12035
12036msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
12037msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
12038
12039msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
12040msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
12041
12042msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
12043msgstr "Sheet Rotator Empty"
12044
12045msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
12046msgstr "Sheet Rotator Full"
12047
12048msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
12049msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
12050
12051msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
12052msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
12053
12054msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
12055msgstr "Sheet Rotator Jam"
12056
12057msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
12058msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
12059
12060msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
12061msgstr "Sheet Rotator Life Over"
12062
12063msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
12064msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
12065
12066msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
12067msgstr "Sheet Rotator Missing"
12068
12069msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
12070msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
12071
12072msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
12073msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
12074
12075msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
12076msgstr "Sheet Rotator Offline"
12077
12078msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
12079msgstr "Sheet Rotator Opened"
12080
12081msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
12082msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
12083
12084msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
12085msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
12086
12087msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
12088msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
12089
12090msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
12091msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
12092
12093msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
12094msgstr "Sheet Rotator Removed"
12095
12096msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
12097msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
12098
12099msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
12100msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
12101
12102msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
12103msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
12104
12105msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
12106msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
12107
12108msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
12109msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
12110
12111msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
12112msgstr "Sheet Rotator Turned On"
12113
12114msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
12115msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
12116
12117msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
12118msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
12119
12120msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
12121msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
12122
12123msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
12124msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
12125
12126msgid "printer-state-reasons.shutdown"
12127msgstr "Shutdown"
12128
12129msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
12130msgstr "Slitter Added"
12131
12132msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
12133msgstr "Slitter Almost Empty"
12134
12135msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
12136msgstr "Slitter Almost Full"
12137
12138msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
12139msgstr "Slitter At Limit"
12140
12141msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
12142msgstr "Slitter Closed"
12143
12144msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
12145msgstr "Slitter Configuration Change"
12146
12147msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
12148msgstr "Slitter Cover Closed"
12149
12150msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
12151msgstr "Slitter Cover Open"
12152
12153msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12154msgstr "Slitter Empty"
12155
12156msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12157msgstr "Slitter Full"
12158
12159msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12160msgstr "Slitter Interlock Closed"
12161
12162msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12163msgstr "Slitter Interlock Open"
12164
12165msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12166msgstr "Slitter Jam"
12167
12168msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12169msgstr "Slitter Life Almost Over"
12170
12171msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12172msgstr "Slitter Life Over"
12173
12174msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12175msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12176
12177msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12178msgstr "Slitter Missing"
12179
12180msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12181msgstr "Slitter Motor Failure"
12182
12183msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12184msgstr "Slitter Near Limit"
12185
12186msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12187msgstr "Slitter Offline"
12188
12189msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12190msgstr "Slitter Opened"
12191
12192msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12193msgstr "Slitter Over Temperature"
12194
12195msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12196msgstr "Slitter Power Saver"
12197
12198msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12199msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12200
12201msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12202msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12203
12204msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12205msgstr "Slitter Removed"
12206
12207msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12208msgstr "Slitter Resource Added"
12209
12210msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12211msgstr "Slitter Resource Removed"
12212
12213msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12214msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12215
12216msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12217msgstr "Slitter Timing Failure"
12218
12219msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12220msgstr "Slitter Turned Off"
12221
12222msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12223msgstr "Slitter Turned On"
12224
12225msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12226msgstr "Slitter Under Temperature"
12227
12228msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12229msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12230
12231msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12232msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12233
12234msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12235msgstr "Slitter Warming Up"
12236
12237msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12238msgstr "Spool Area Full"
12239
12240msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12241msgstr "Stacker Added"
12242
12243msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12244msgstr "Stacker Almost Empty"
12245
12246msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12247msgstr "Stacker Almost Full"
12248
12249msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12250msgstr "Stacker At Limit"
12251
12252msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12253msgstr "Stacker Closed"
12254
12255msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12256msgstr "Stacker Configuration Change"
12257
12258msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12259msgstr "Stacker Cover Closed"
12260
12261msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12262msgstr "Stacker Cover Open"
12263
12264msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12265msgstr "Stacker Empty"
12266
12267msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12268msgstr "Stacker Full"
12269
12270msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12271msgstr "Stacker Interlock Closed"
12272
12273msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12274msgstr "Stacker Interlock Open"
12275
12276msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12277msgstr "Stacker Jam"
12278
12279msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12280msgstr "Stacker Life Almost Over"
12281
12282msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12283msgstr "Stacker Life Over"
12284
12285msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12286msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12287
12288msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12289msgstr "Stacker Missing"
12290
12291msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12292msgstr "Stacker Motor Failure"
12293
12294msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12295msgstr "Stacker Near Limit"
12296
12297msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12298msgstr "Stacker Offline"
12299
12300msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12301msgstr "Stacker Opened"
12302
12303msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12304msgstr "Stacker Over Temperature"
12305
12306msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12307msgstr "Stacker Power Saver"
12308
12309msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12310msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12311
12312msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12313msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12314
12315msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12316msgstr "Stacker Removed"
12317
12318msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12319msgstr "Stacker Resource Added"
12320
12321msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12322msgstr "Stacker Resource Removed"
12323
12324msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12325msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12326
12327msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12328msgstr "Stacker Timing Failure"
12329
12330msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12331msgstr "Stacker Turned Off"
12332
12333msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12334msgstr "Stacker Turned On"
12335
12336msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12337msgstr "Stacker Under Temperature"
12338
12339msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12340msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12341
12342msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12343msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12344
12345msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12346msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 12347
44b3f161
MS
12348msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12349msgstr "Stapler Added"
45bfe940 12350
44b3f161
MS
12351msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12352msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 12353
44b3f161
MS
12354msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12355msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 12356
44b3f161
MS
12357msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12358msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 12359
44b3f161
MS
12360msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12361msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 12362
44b3f161
MS
12363msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12364msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 12365
44b3f161
MS
12366msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12367msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 12368
44b3f161
MS
12369msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12370msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 12371
44b3f161
MS
12372msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12373msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 12374
44b3f161
MS
12375msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12376msgstr "Stapler Full"
45bfe940 12377
44b3f161
MS
12378msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12379msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 12380
44b3f161
MS
12381msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12382msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 12383
44b3f161
MS
12384msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12385msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 12386
44b3f161
MS
12387msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12388msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 12389
44b3f161
MS
12390msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12391msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 12392
44b3f161
MS
12393msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12394msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 12395
44b3f161
MS
12396msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12397msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 12398
44b3f161
MS
12399msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12400msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 12401
44b3f161
MS
12402msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12403msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 12404
44b3f161
MS
12405msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12406msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 12407
44b3f161
MS
12408msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12409msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 12410
44b3f161
MS
12411msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12412msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 12413
44b3f161
MS
12414msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12415msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 12416
44b3f161
MS
12417msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12418msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 12419
44b3f161
MS
12420msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12421msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 12422
44b3f161
MS
12423msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12424msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 12425
44b3f161
MS
12426msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12427msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 12428
44b3f161
MS
12429msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12430msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 12431
44b3f161
MS
12432msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12433msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 12434
44b3f161
MS
12435msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12436msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 12437
44b3f161
MS
12438msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12439msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 12440
44b3f161
MS
12441msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12442msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 12443
44b3f161
MS
12444msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12445msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 12446
44b3f161
MS
12447msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12448msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 12449
44b3f161
MS
12450msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12451msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12452
44b3f161
MS
12453msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12454msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 12455
44b3f161
MS
12456msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12457msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 12458
44b3f161
MS
12459msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12460msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 12461
44b3f161
MS
12462msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12463msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 12464
44b3f161
MS
12465msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12466msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 12467
44b3f161
MS
12468msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12469msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 12470
44b3f161
MS
12471msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12472msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 12473
44b3f161
MS
12474msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12475msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 12476
44b3f161
MS
12477msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12478msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 12479
44b3f161
MS
12480msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12481msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 12482
44b3f161
MS
12483msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12484msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 12485
44b3f161
MS
12486msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12487msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 12488
44b3f161
MS
12489msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12490msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 12491
44b3f161
MS
12492msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12493msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 12494
44b3f161
MS
12495msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12496msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 12497
44b3f161
MS
12498msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12499msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 12500
44b3f161
MS
12501msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12502msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 12503
44b3f161
MS
12504msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12505msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 12506
44b3f161
MS
12507msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12508msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 12509
44b3f161
MS
12510msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12511msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 12512
44b3f161
MS
12513msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12514msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 12515
44b3f161
MS
12516msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12517msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 12518
44b3f161
MS
12519msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12520msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 12521
44b3f161
MS
12522msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12523msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 12524
44b3f161
MS
12525msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12526msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 12527
44b3f161
MS
12528msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12529msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 12530
44b3f161
MS
12531msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12532msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 12533
44b3f161
MS
12534msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12535msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 12536
44b3f161
MS
12537msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12538msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 12539
44b3f161
MS
12540msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12541msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 12542
44b3f161
MS
12543msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12544msgstr "Stitcher Timing Failure"
12545
12546msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12547msgstr "Stitcher Turned Off"
12548
12549msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12550msgstr "Stitcher Turned On"
12551
12552msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12553msgstr "Stitcher Under Temperature"
12554
12555msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12556msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12557
12558msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12559msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12560
12561msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12562msgstr "Stitcher Warming Up"
12563
12564msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12565msgstr "Stopped Partly"
12566
12567msgid "printer-state-reasons.stopping"
12568msgstr "Stopping"
12569
12570msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12571msgstr "Subunit Added"
12572
12573msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12574msgstr "Subunit Almost Empty"
12575
12576msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12577msgstr "Subunit Almost Full"
12578
12579msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12580msgstr "Subunit At Limit"
12581
12582msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12583msgstr "Subunit Closed"
12584
12585msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12586msgstr "Subunit Empty"
12587
12588msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12589msgstr "Subunit Full"
12590
12591msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12592msgstr "Subunit Life Almost Over"
12593
12594msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12595msgstr "Subunit Life Over"
12596
12597msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12598msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12599
12600msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12601msgstr "Subunit Missing"
12602
12603msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12604msgstr "Subunit Motor Failure"
12605
12606msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12607msgstr "Subunit Near Limit"
12608
12609msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12610msgstr "Subunit Offline"
12611
12612msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12613msgstr "Subunit Opened"
12614
12615msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12616msgstr "Subunit Over Temperature"
12617
12618msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12619msgstr "Subunit Power Saver"
12620
12621msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12622msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12623
12624msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12625msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12626
12627msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12628msgstr "Subunit Removed"
12629
12630msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12631msgstr "Subunit Resource Added"
12632
12633msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12634msgstr "Subunit Resource Removed"
12635
12636msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12637msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12638
12639msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12640msgstr "Subunit Timing Failure"
12641
12642msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12643msgstr "Subunit Turned Off"
12644
12645msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12646msgstr "Subunit Turned On"
12647
12648msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12649msgstr "Subunit Under Temperature"
12650
12651msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12652msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12653
12654msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12655msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12656
12657msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12658msgstr "Subunit Warming Up"
12659
12660msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12661msgstr "Timed Out"
12662
12663msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12664msgstr "Toner Empty"
12665
12666msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12667msgstr "Toner Low"
12668
12669msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12670msgstr "Trimmer Added"
12671
12672msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12673msgstr "Trimmer Almost Empty"
12674
12675msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12676msgstr "Trimmer Almost Full"
12677
12678msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12679msgstr "Trimmer At Limit"
12680
12681msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12682msgstr "Trimmer Closed"
12683
12684msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12685msgstr "Trimmer Configuration Change"
12686
12687msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12688msgstr "Trimmer Cover Closed"
12689
12690msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12691msgstr "Trimmer Cover Open"
12692
12693msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12694msgstr "Trimmer Empty"
12695
12696msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12697msgstr "Trimmer Full"
12698
12699msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12700msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12701
12702msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12703msgstr "Trimmer Interlock Open"
12704
12705msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12706msgstr "Trimmer Jam"
12707
12708msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12709msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12710
12711msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12712msgstr "Trimmer Life Over"
12713
12714msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12715msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12716
12717msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12718msgstr "Trimmer Missing"
12719
12720msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12721msgstr "Trimmer Motor Failure"
12722
12723msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12724msgstr "Trimmer Near Limit"
12725
12726msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12727msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 12728
44b3f161
MS
12729msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12730msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 12731
44b3f161
MS
12732msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12733msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 12734
44b3f161
MS
12735msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12736msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 12737
44b3f161
MS
12738msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12739msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 12740
44b3f161
MS
12741msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12742msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 12743
44b3f161
MS
12744msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12745msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 12746
44b3f161
MS
12747msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12748msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 12749
44b3f161
MS
12750msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12751msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 12752
44b3f161
MS
12753msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12754msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 12755
44b3f161
MS
12756msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12757msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 12758
44b3f161
MS
12759msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12760msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 12761
44b3f161
MS
12762msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12763msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 12764
44b3f161
MS
12765msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12766msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 12767
44b3f161
MS
12768msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12769msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 12770
44b3f161
MS
12771msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12772msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12773
44b3f161
MS
12774msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12775msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 12776
44b3f161
MS
12777msgid "printer-state-reasons.unknown"
12778msgstr "Unknown"
45bfe940 12779
44b3f161
MS
12780msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12781msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 12782
44b3f161
MS
12783msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12784msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 12785
44b3f161
MS
12786msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12787msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 12788
44b3f161
MS
12789msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12790msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 12791
44b3f161
MS
12792msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12793msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 12794
44b3f161
MS
12795msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12796msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 12797
44b3f161
MS
12798msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12799msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 12800
44b3f161
MS
12801msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12802msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 12803
44b3f161
MS
12804msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12805msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 12806
44b3f161
MS
12807msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12808msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 12809
44b3f161
MS
12810msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12811msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 12812
44b3f161
MS
12813msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12814msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 12815
44b3f161
MS
12816msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12817msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 12818
44b3f161
MS
12819msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12820msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 12821
44b3f161
MS
12822msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12823msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 12824
44b3f161
MS
12825msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12826msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 12827
44b3f161
MS
12828msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12829msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 12830
44b3f161
MS
12831msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12832msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 12833
44b3f161
MS
12834msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12835msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 12836
44b3f161
MS
12837msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12838msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 12839
44b3f161
MS
12840msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12841msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 12842
44b3f161
MS
12843msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12844msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 12845
44b3f161
MS
12846msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12847msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 12848
44b3f161
MS
12849msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12850msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 12851
44b3f161
MS
12852msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12853msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 12854
44b3f161
MS
12855msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12856msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 12857
44b3f161
MS
12858msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12859msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12860
44b3f161
MS
12861msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12862msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12863
44b3f161
MS
12864msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12865msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12866
44b3f161
MS
12867msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12868msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12869
44b3f161
MS
12870msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12871msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12872
44b3f161
MS
12873msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12874msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12875
44b3f161
MS
12876msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12877msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12878
44b3f161
MS
12879msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12880msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12881
44b3f161
MS
12882msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12883msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12884
44b3f161
MS
12885msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12886msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12887
44b3f161
MS
12888msgid "printer-state.3"
12889msgstr "Idle"
12890
12891msgid "printer-state.4"
12892msgstr "Processing"
12893
12894msgid "printer-state.5"
12895msgstr "Stopped"
12896
12897msgid "printer-up-time"
12898msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12899
12900msgid "processing"
12901msgstr "in Verarbeitung"
12902
44b3f161
MS
12903msgid "proof-print"
12904msgstr "Proof Print"
12905
7e7a13a3
MS
12906msgid "proof-print-copies"
12907msgstr "Proof Print Copies"
12908
12909msgid "punching"
12910msgstr "Punching"
12911
12912msgid "punching-locations"
12913msgstr "Punching Locations"
12914
12915msgid "punching-offset"
12916msgstr "Punching Offset"
12917
44b3f161
MS
12918msgid "punching-reference-edge"
12919msgstr "Punching Reference Edge"
12920
12921msgid "punching-reference-edge.bottom"
12922msgstr "Bottom"
12923
12924msgid "punching-reference-edge.left"
12925msgstr "Left"
12926
12927msgid "punching-reference-edge.right"
12928msgstr "Right"
12929
12930msgid "punching-reference-edge.top"
12931msgstr "Top"
12932
45bfe940
MS
12933#, c-format
12934msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
02773ede 12935msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12936
12937msgid "request-id uses indefinite length"
12938msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12939
44b3f161
MS
12940msgid "requested-attributes"
12941msgstr "Requested Attributes"
12942
44b3f161
MS
12943msgid "retry-interval"
12944msgstr "Retry Interval"
12945
12946msgid "retry-time-out"
12947msgstr "Retry Time Out"
12948
12949msgid "save-disposition"
12950msgstr "Save Disposition"
12951
12952msgid "save-disposition.none"
12953msgstr "None"
12954
12955msgid "save-disposition.print-save"
12956msgstr "Print Save"
12957
12958msgid "save-disposition.save-only"
12959msgstr "Save Only"
12960
7e7a13a3
MS
12961msgid "save-document-format"
12962msgstr "Save Document Format"
12963
12964msgid "save-info"
12965msgstr "Save Info"
12966
12967msgid "save-location"
12968msgstr "Save Location"
12969
12970msgid "save-name"
12971msgstr "Save Name"
12972
45bfe940 12973msgid "scheduler is not running"
7744ab59 12974msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
12975
12976msgid "scheduler is running"
7744ab59 12977msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 12978
44b3f161
MS
12979msgid "separator-sheets"
12980msgstr "Separator Sheets"
12981
12982msgid "separator-sheets-type"
12983msgstr "Separator Sheets Type"
12984
12985msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12986msgstr "Both Sheets"
12987
12988msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12989msgstr "End Sheet"
12990
12991msgid "separator-sheets-type.none"
12992msgstr "None"
12993
12994msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12995msgstr "Slip Sheets"
12996
12997msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12998msgstr "Start Sheet"
12999
13000msgid "sheet-collate"
13001msgstr "Collate Copies"
13002
13003msgid "sheet-collate.collated"
13004msgstr "Yes"
13005
13006msgid "sheet-collate.uncollated"
13007msgstr "No"
13008
13009msgid "sides"
13010msgstr "2-Sided Printing"
13011
13012msgid "sides.one-sided"
13013msgstr "Off"
13014
13015msgid "sides.two-sided-long-edge"
13016msgstr "On (Portrait)"
13017
13018msgid "sides.two-sided-short-edge"
13019msgstr "On (Landscape)"
13020
45bfe940
MS
13021#, c-format
13022msgid "stat of %s failed: %s"
13023msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
13024
13025msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 13026msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 13027
44b3f161
MS
13028msgid "status-message"
13029msgstr "Status Message"
13030
7e7a13a3
MS
13031msgid "stitching"
13032msgstr "Staple"
13033
13034msgid "stitching-angle"
13035msgstr "Stitching Angle"
13036
13037msgid "stitching-locations"
13038msgstr "Stitching Locations"
13039
44b3f161
MS
13040msgid "stitching-method"
13041msgstr "Stitching Method"
13042
13043msgid "stitching-method.auto"
13044msgstr "Automatic"
13045
13046msgid "stitching-method.crimp"
13047msgstr "Crimp"
13048
13049msgid "stitching-method.wire"
13050msgstr "Wire"
13051
7e7a13a3
MS
13052msgid "stitching-offset"
13053msgstr "Stitching Offset"
13054
44b3f161
MS
13055msgid "stitching-reference-edge"
13056msgstr "Stitching Reference Edge"
13057
13058msgid "stitching-reference-edge.bottom"
13059msgstr "Bottom"
13060
13061msgid "stitching-reference-edge.left"
13062msgstr "Left"
13063
13064msgid "stitching-reference-edge.right"
13065msgstr "Right"
13066
13067msgid "stitching-reference-edge.top"
13068msgstr "Top"
13069
45bfe940
MS
13070msgid "stopped"
13071msgstr "angehalten"
13072
7e7a13a3
MS
13073msgid "subject"
13074msgstr "Subject"
13075
45bfe940
MS
13076#, c-format
13077msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 13078msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
13079
13080#, c-format
13081msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 13082msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 13083
7e7a13a3
MS
13084msgid "t33-subaddress"
13085msgstr "T33 Subaddress"
13086
13087msgid "to-name"
13088msgstr "To Name"
13089
44b3f161
MS
13090msgid "transmission-status"
13091msgstr "Transmission Status"
13092
13093msgid "transmission-status.3"
13094msgstr "Pending"
13095
13096msgid "transmission-status.4"
13097msgstr "Pending Retry"
13098
13099msgid "transmission-status.5"
13100msgstr "Processing"
13101
13102msgid "transmission-status.7"
13103msgstr "Canceled"
13104
13105msgid "transmission-status.8"
13106msgstr "Aborted"
13107
13108msgid "transmission-status.9"
13109msgstr "Completed"
13110
7e7a13a3
MS
13111msgid "trimming"
13112msgstr "Cut"
13113
13114msgid "trimming-offset"
13115msgstr "Cut Position"
13116
44b3f161
MS
13117msgid "trimming-reference-edge"
13118msgstr "Trimming Reference Edge"
13119
13120msgid "trimming-reference-edge.bottom"
13121msgstr "Bottom"
13122
13123msgid "trimming-reference-edge.left"
13124msgstr "Left"
13125
13126msgid "trimming-reference-edge.right"
13127msgstr "Right"
13128
13129msgid "trimming-reference-edge.top"
13130msgstr "Top"
13131
13132msgid "trimming-type"
13133msgstr "Trimming Type"
13134
13135msgid "trimming-type.draw-line"
13136msgstr "Draw Line"
13137
13138msgid "trimming-type.full"
13139msgstr "Full"
13140
13141msgid "trimming-type.partial"
13142msgstr "Partial"
13143
13144msgid "trimming-type.perforate"
13145msgstr "Perforate"
13146
13147msgid "trimming-type.score"
13148msgstr "Score"
13149
13150msgid "trimming-type.tab"
13151msgstr "Tab"
13152
13153msgid "trimming-when"
13154msgstr "Trimming When"
13155
13156msgid "trimming-when.after-documents"
13157msgstr "After Documents"
13158
13159msgid "trimming-when.after-job"
13160msgstr "After Job"
13161
13162msgid "trimming-when.after-sets"
13163msgstr "After Sets"
13164
13165msgid "trimming-when.after-sheets"
13166msgstr "After Sheets"
13167
45bfe940
MS
13168msgid "unknown"
13169msgstr "Unbekannt"
13170
13171msgid "untitled"
13172msgstr "Ohne Titel"
13173
13174msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13175msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
13176
7e7a13a3
MS
13177msgid "x-accuracy"
13178msgstr "X Accuracy"
44b3f161 13179
7e7a13a3
MS
13180msgid "x-dimension"
13181msgstr "X Dimension"
44b3f161 13182
7e7a13a3
MS
13183msgid "x-offset"
13184msgstr "X Offset"
44b3f161 13185
7e7a13a3
MS
13186msgid "x-origin"
13187msgstr "X Origin"
44b3f161 13188
7e7a13a3
MS
13189msgid "y-accuracy"
13190msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 13191
7e7a13a3
MS
13192msgid "y-dimension"
13193msgstr "Y Dimension"
44b3f161 13194
7e7a13a3
MS
13195msgid "y-offset"
13196msgstr "Y Offset"
44b3f161 13197
7e7a13a3
MS
13198msgid "y-origin"
13199msgstr "Y Origin"
44b3f161 13200
7e7a13a3
MS
13201msgid "z-accuracy"
13202msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 13203
7e7a13a3
MS
13204msgid "z-dimension"
13205msgstr "Z Dimension"
44b3f161 13206
7e7a13a3
MS
13207msgid "z-offset"
13208msgstr "Z Offset"
44b3f161 13209
84de5e92
MS
13210msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
13211msgstr ""
13212
ef8c0810
MS
13213#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
13214#~ msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
13215
8072030b
MS
13216#~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
13217#~ msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
13218
2a75f21b
MS
13219#~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
13220#~ msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
13221
13222#~ msgid " -S Test with SSL encryption."
13223#~ msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
13224
ef8c0810
MS
13225#~ msgid " -a Browse for all services."
13226#~ msgstr " -a Browse für alle Dienste."
13227
13228#~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
13229#~ msgstr ""
13230#~ " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
13231
a9357c9d
MS
13232#~ msgid "%g x %g"
13233#~ msgstr "%g×%g"
13234
b10aebb1
MS
13235#~ msgid "720dpi"
13236#~ msgstr "720 dpi"
45bfe940 13237
84de5e92
MS
13238#~ msgid "Add RSS Subscription"
13239#~ msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
13240
13241#~ msgid "Bad subscription ID"
13242#~ msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
13243
13244#~ msgid "Cancel RSS Subscription"
13245#~ msgstr "RSS-Abo widerrufen"
13246
b10aebb1
MS
13247#~ msgid "Enter old password:"
13248#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
45bfe940 13249
b10aebb1
MS
13250#~ msgid "Enter password again:"
13251#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
45bfe940 13252
b10aebb1
MS
13253#~ msgid "Enter password:"
13254#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
45bfe940 13255
b10aebb1
MS
13256#~ msgid "Envelope #10 "
13257#~ msgstr "US Umschlag 10"
7e7a13a3
MS
13258
13259#~ msgid "File Folder "
13260#~ msgstr "Datei-Verzeichnis "
13261
13262#~ msgid "Finishing"
13263#~ msgstr "Endverarbeitung"
13264
7e7a13a3
MS
13265#~ msgid "New Stylus Color Series"
13266#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
13267
13268#~ msgid "New Stylus Photo Series"
13269#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
13270
13271#~ msgid "No Finishing"
13272#~ msgstr "Keine Endverarbeitung"
13273
7e7a13a3
MS
13274#~ msgid "Postcard Double "
13275#~ msgstr "Doppelpostkarte"
13276
7e7a13a3
MS
13277#~ msgid "Purge Jobs"
13278#~ msgstr "Aufträge löschen"
13279
7e7a13a3
MS
13280#~ msgid "Stylus Color Series"
13281#~ msgstr "Stylus Color Serie"
13282
13283#~ msgid "Stylus Photo Series"
13284#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
13285
84de5e92
MS
13286#~ msgid ""
13287#~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may "
13288#~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
13289#~ msgstr ""
13290#~ "Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
13291#~ "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
13292
13293#~ msgid ""
13294#~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
13295#~ "(?), or the pound sign (#)."
13296#~ msgstr ""
13297#~ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), "
13298#~ "Fragezeichen (?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
13299
13300#~ msgid "Unable to add RSS subscription"
13301#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
13302
13303#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription"
13304#~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
13305
7e7a13a3
MS
13306#~ msgid "Unable to copy interface script - %s"
13307#~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s."
13308
7e7a13a3
MS
13309#~ msgid "compression"
13310#~ msgstr "Compression"
13311
13312#~ msgid "compression-accepted"
13313#~ msgstr "Compression Accepted"
13314
13315#~ msgid "compression.compress"
13316#~ msgstr "Compress"
13317
13318#~ msgid "compression.deflate"
13319#~ msgstr "Deflate"
13320
13321#~ msgid "compression.gzip"
13322#~ msgstr "Gzip"
13323
13324#~ msgid "compression.none"
13325#~ msgstr "None"
13326
13327#~ msgid "destination-accesses"
13328#~ msgstr "Destination Accesses"
13329
13330#~ msgid "destination-statuses"
13331#~ msgstr "Destination Statuses"
13332
13333#~ msgid "destination-uris"
13334#~ msgstr "Destination Uris"
13335
13336#~ msgid "document-access"
13337#~ msgstr "Document Access"
13338
13339#~ msgid "document-data-get-interval"
13340#~ msgstr "Document Data Get Interval"
13341
13342#~ msgid "document-data-wait"
13343#~ msgstr "Document Data Wait"
13344
13345#~ msgid "document-format-accepted"
13346#~ msgstr "Document Format Accepted"
13347
13348#~ msgid "document-message"
13349#~ msgstr "Document Message"
13350
13351#~ msgid "document-metadata"
13352#~ msgstr "Document Metadata"
13353
13354#~ msgid "document-name"
13355#~ msgstr "Document Name"
13356
13357#~ msgid "document-number"
13358#~ msgstr "Document Number"
13359
13360#~ msgid "document-password"
13361#~ msgstr "Document Password"
13362
13363#~ msgid "document-preprocessed"
13364#~ msgstr "Document Preprocessed"
13365
13366#~ msgid "fetch-status-message"
13367#~ msgstr "Fetch Status Message"
13368
13369#~ msgid "identify-actions"
13370#~ msgstr "Identify Actions"
13371
13372#~ msgid "identify-actions.display"
13373#~ msgstr "Display"
13374
13375#~ msgid "identify-actions.flash"
13376#~ msgstr "Flash"
13377
13378#~ msgid "identify-actions.sound"
13379#~ msgstr "Sound"
13380
13381#~ msgid "identify-actions.speak"
13382#~ msgstr "Speak"
13383
13384#~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13385#~ msgstr "Attribute Fidelity"
13386
13387#~ msgid "job-authorization-uri"
13388#~ msgstr "Job Authorization URI"
13389
13390#~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13391#~ msgstr "Automatic"
13392
13393#~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13394#~ msgstr "Spool"
13395
13396#~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13397#~ msgstr "Stream"
13398
13399#~ msgid "job-impressions-col"
13400#~ msgstr "Job Impressions"
13401
13402#~ msgid "job-impressions-estimated"
13403#~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13404
13405#~ msgid "job-media-sheets-col"
13406#~ msgstr "Job Media Sheets"
13407
13408#~ msgid "job-pages-per-set"
13409#~ msgstr "Job Pages Per Set"
13410
13411#~ msgid "job-password"
13412#~ msgstr "Job Password"
13413
13414#~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13415#~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13416
13417#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13418#~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13419
13420#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13421#~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13422
13423#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13424#~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13425
13426#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13427#~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13428
13429#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13430#~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13431
13432#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13433#~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13434
13435#~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13436#~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13437
13438#~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13439#~ msgstr "Job Name"
13440
13441#~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13442#~ msgstr "None"
13443
13444#~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13445#~ msgstr "Arithmetic"
13446
13447#~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13448#~ msgstr "Cmyk"
13449
13450#~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13451#~ msgstr "Deep"
13452
13453#~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13454#~ msgstr "Hierarchical"
13455
13456#~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13457#~ msgstr "Icc"
13458
13459#~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13460#~ msgstr "Lossless"
13461
13462#~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13463#~ msgstr "None"
13464
13465#~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13466#~ msgstr "Progressive"
13467
13468#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
13469#~ msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
13470
13471#~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
13472#~ msgstr "lpadmin: Schnittstelle nach der \"-i\" Option erwartet."
13473
13474#~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
13475#~ msgstr "lpinfo: Unbekanntes Argument »%s«."
13476
13477#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
13478#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13479
13480#~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
13481#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%s«."
13482
13483#~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
13484#~ msgstr "lpinfo: Unbekannte Option »%c«."
13485
13486#~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13487#~ msgstr "Pla Dissolvable"
13488
13489#~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13490#~ msgstr "200 x 300mm"
13491
13492#~ msgid "notify-subscribed-event"
13493#~ msgstr "Notify Event"
13494
13495#~ msgid "operations-supported.10"
13496#~ msgstr "Get-Jobs"
13497
13498#~ msgid "operations-supported.11"
13499#~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13500
13501#~ msgid "operations-supported.12"
13502#~ msgstr "Hold-Job"
13503
13504#~ msgid "operations-supported.13"
13505#~ msgstr "Release-Job"
13506
13507#~ msgid "operations-supported.14"
13508#~ msgstr "Restart-Job"
13509
13510#~ msgid "operations-supported.16"
13511#~ msgstr "Pause-Printer"
13512
13513#~ msgid "operations-supported.17"
13514#~ msgstr "Resume-Printer"
13515
13516#~ msgid "operations-supported.18"
13517#~ msgstr "Purge-Jobs"
13518
13519#~ msgid "operations-supported.19"
13520#~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13521
13522#~ msgid "operations-supported.2"
13523#~ msgstr "Print-Job"
13524
13525#~ msgid "operations-supported.20"
13526#~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13527
13528#~ msgid "operations-supported.21"
13529#~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13530
13531#~ msgid "operations-supported.22"
13532#~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13533
13534#~ msgid "operations-supported.23"
13535#~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13536
13537#~ msgid "operations-supported.24"
13538#~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13539
13540#~ msgid "operations-supported.25"
13541#~ msgstr "Get-Subscriptions"
13542
13543#~ msgid "operations-supported.26"
13544#~ msgstr "Renew-Subscription"
13545
13546#~ msgid "operations-supported.27"
13547#~ msgstr "Cancel-Subscription"
13548
13549#~ msgid "operations-supported.28"
13550#~ msgstr "Get-Notifications"
13551
13552#~ msgid "operations-supported.3"
13553#~ msgstr "Print-URI"
13554
13555#~ msgid "operations-supported.34"
259b03bc
MS
13556#~ msgstr "Enable-Printer"
13557
13558#~ msgid "operations-supported.35"
13559#~ msgstr "Disable-Printer"
13560
13561#~ msgid "operations-supported.36"
13562#~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13563
13564#~ msgid "operations-supported.37"
13565#~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13566
13567#~ msgid "operations-supported.38"
13568#~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13569
13570#~ msgid "operations-supported.39"
13571#~ msgstr "Deactivate-Printer"
13572
13573#~ msgid "operations-supported.4"
13574#~ msgstr "Validate-Job"
13575
13576#~ msgid "operations-supported.40"
13577#~ msgstr "Activate-Printer"
13578
13579#~ msgid "operations-supported.41"
13580#~ msgstr "Restart-Printer"
13581
13582#~ msgid "operations-supported.42"
13583#~ msgstr "Shutdown-Printer"
13584
13585#~ msgid "operations-supported.43"
13586#~ msgstr "Startup-Printer"
13587
13588#~ msgid "operations-supported.44"
13589#~ msgstr "Reprocess-Job"
13590
13591#~ msgid "operations-supported.45"
13592#~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13593
13594#~ msgid "operations-supported.46"
13595#~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13596
13597#~ msgid "operations-supported.47"
13598#~ msgstr "Resume-Job"
13599
13600#~ msgid "operations-supported.48"
13601#~ msgstr "Promote-Job"
13602
13603#~ msgid "operations-supported.49"
13604#~ msgstr "Schedule-Job-After"
13605
13606#~ msgid "operations-supported.5"
13607#~ msgstr "Create-Job"
13608
13609#~ msgid "operations-supported.51"
13610#~ msgstr "Cancel-Document"
13611
13612#~ msgid "operations-supported.52"
13613#~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13614
13615#~ msgid "operations-supported.53"
13616#~ msgstr "Get-Documents"
13617
13618#~ msgid "operations-supported.54"
13619#~ msgstr "Delete-Document"
13620
13621#~ msgid "operations-supported.55"
13622#~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13623
13624#~ msgid "operations-supported.56"
13625#~ msgstr "Cancel-Jobs"
13626
13627#~ msgid "operations-supported.57"
13628#~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13629
13630#~ msgid "operations-supported.58"
13631#~ msgstr "Resubmit-Job"
13632
13633#~ msgid "operations-supported.59"
13634#~ msgstr "Close-Job"
13635
13636#~ msgid "operations-supported.6"
13637#~ msgstr "Send-Document"
13638
13639#~ msgid "operations-supported.60"
13640#~ msgstr "Identify-Printer"
13641
13642#~ msgid "operations-supported.61"
13643#~ msgstr "Validate-Document"
13644
13645#~ msgid "operations-supported.62"
13646#~ msgstr "Add-Document-Images"
13647
13648#~ msgid "operations-supported.63"
13649#~ msgstr "Acknowledge-Document"
13650
13651#~ msgid "operations-supported.64"
13652#~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13653
13654#~ msgid "operations-supported.65"
13655#~ msgstr "Acknowledge-Job"
13656
13657#~ msgid "operations-supported.66"
13658#~ msgstr "Fetch-Document"
13659
13660#~ msgid "operations-supported.67"
13661#~ msgstr "Fetch-Job"
13662
13663#~ msgid "operations-supported.68"
13664#~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13665
13666#~ msgid "operations-supported.69"
13667#~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13668
13669#~ msgid "operations-supported.7"
13670#~ msgstr "Send-URI"
13671
13672#~ msgid "operations-supported.70"
13673#~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13674
13675#~ msgid "operations-supported.71"
13676#~ msgstr "Update-Document-Status"
13677
13678#~ msgid "operations-supported.72"
13679#~ msgstr "Update-Job-Status"
13680
13681#~ msgid "operations-supported.73"
13682#~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13683
13684#~ msgid "operations-supported.74"
13685#~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13686
13687#~ msgid "operations-supported.8"
13688#~ msgstr "Cancel-Job"
13689
13690#~ msgid "operations-supported.9"
13691#~ msgstr "Get-Job-Attributes"
7e7a13a3
MS
13692
13693#~ msgid "output-device"
13694#~ msgstr "Output Device"
13695
13696#~ msgid "output-device-job-states"
13697#~ msgstr "Output Device Job States"
13698
13699#~ msgid "output-device-uuid"
13700#~ msgstr "Output Device Uuid"
13701
13702#~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13703#~ msgstr "Prc"
13704
13705#~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13706#~ msgstr "U3d"
13707
13708#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13709#~ msgstr "Adobe 1.3"
13710
13711#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13712#~ msgstr "Adobe 1.4"
13713
13714#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13715#~ msgstr "Adobe 1.5"
13716
13717#~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13718#~ msgstr "Adobe 1.6"
13719
13720#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13721#~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13722
13723#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13724#~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13725
13726#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13727#~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13728
13729#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13730#~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13731
13732#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13733#~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13734
13735#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13736#~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13737
13738#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13739#~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13740
13741#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13742#~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13743
13744#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13745#~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13746
13747#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13748#~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13749
13750#~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13751#~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13752
13753#~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13754#~ msgstr "None"
13755
13756#~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13757#~ msgstr "PWG 5102.3"
13758
13759#~ msgid "preferred-attributes"
13760#~ msgstr "Preferred Attributes"
13761
13762#~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13763#~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13764
13765#~ msgid "profile-uri-actual"
13766#~ msgstr "Actual Profile URI"
13767
13768#~ msgid "requested-attributes.all"
13769#~ msgstr "All"
13770
13771#~ msgid "requested-attributes.document-description"
13772#~ msgstr "Document Description"
13773
13774#~ msgid "requested-attributes.document-template"
13775#~ msgstr "Document Template"
13776
13777#~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13778#~ msgstr "Job Actuals"
13779
13780#~ msgid "requested-attributes.job-description"
13781#~ msgstr "Job Description"
13782
13783#~ msgid "requested-attributes.job-template"
13784#~ msgstr "Job Template"
13785
13786#~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13787#~ msgstr "Printer Description"
13788
13789#~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13790#~ msgstr "Subscription Description"
13791
13792#~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13793#~ msgstr "Subscription Template"
13794
13795#~ msgid "requesting-user-name"
13796#~ msgstr "Requesting User Name"
13797
13798#~ msgid "requesting-user-uri"
13799#~ msgstr "Requesting User URI"
13800
13801#~ msgid "x-image-position"
13802#~ msgstr "X Image Position"
13803
13804#~ msgid "x-image-position.center"
13805#~ msgstr "Center"
13806
13807#~ msgid "x-image-position.left"
13808#~ msgstr "Left"
13809
13810#~ msgid "x-image-position.none"
13811#~ msgstr "None"
13812
13813#~ msgid "x-image-position.right"
13814#~ msgstr "Right"
13815
13816#~ msgid "x-image-shift"
13817#~ msgstr "X Image Shift"
13818
13819#~ msgid "x-side1-image-shift"
13820#~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13821
13822#~ msgid "x-side2-image-shift"
13823#~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13824
13825#~ msgid "y-image-position"
13826#~ msgstr "Y Image Position"
13827
13828#~ msgid "y-image-position.bottom"
13829#~ msgstr "Bottom"
13830
13831#~ msgid "y-image-position.center"
13832#~ msgstr "Center"
13833
13834#~ msgid "y-image-position.none"
13835#~ msgstr "None"
13836
13837#~ msgid "y-image-position.top"
13838#~ msgstr "Top"
13839
13840#~ msgid "y-image-shift"
13841#~ msgstr "Y Image Shift"
13842
13843#~ msgid "y-side1-image-shift"
13844#~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13845
13846#~ msgid "y-side2-image-shift"
13847#~ msgstr "Y Back Side Image Shift"