]> git.ipfire.org Git - people/stevee/pakfire.git/blob - po/da.po
Update translations.
[people/stevee/pakfire.git] / po / da.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # Danskmand <hbrolarsen@gmx.de>, 2011
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-08-04 19:07+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-08-05 08:54+0000\n"
13 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
14 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
15 "da/)\n"
16 "Language: da\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: ../src/_pakfire/problem.c:159
23 #, c-format
24 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
25 msgstr "%s tilhører ikke en distupgrade projektpakke"
26
27 #: ../src/_pakfire/problem.c:166
28 #, c-format
29 msgid "%s has inferior architecture"
30 msgstr "%s har ringere arkitektur"
31
32 #: ../src/_pakfire/problem.c:173
33 #, c-format
34 msgid "problem with installed package %s"
35 msgstr "Problemet med installeret pakke %s"
36
37 #: ../src/_pakfire/problem.c:179
38 #, c-format
39 msgid "conflicting requests"
40 msgstr "konflikterende anmodninger"
41
42 #: ../src/_pakfire/problem.c:184
43 #, c-format
44 msgid "nothing provides requested %s"
45 msgstr "intet tilbyder det anmodet %s"
46
47 #: ../src/_pakfire/problem.c:190
48 #, c-format
49 msgid "some dependency problem"
50 msgstr "nogle afhængigheds problemer"
51
52 #: ../src/_pakfire/problem.c:195
53 #, c-format
54 msgid "package %s is not installable"
55 msgstr "Pakken %s kan ikke installeres"
56
57 #: ../src/_pakfire/problem.c:202
58 #, c-format
59 msgid "nothing provides %s needed by %s"
60 msgstr "Intet leverer %s som bruges af %s"
61
62 #: ../src/_pakfire/problem.c:209
63 #, c-format
64 msgid "cannot install both %s and %s"
65 msgstr "Kan ikke installere både %s og %s"
66
67 #: ../src/_pakfire/problem.c:216
68 #, c-format
69 msgid "package %s conflicts with %s provided by %s"
70 msgstr "Pakken %s står i konflikt med %s som leveres as %s"
71
72 #: ../src/_pakfire/problem.c:224
73 #, c-format
74 msgid "package %s obsoletes %s provided by %s"
75 msgstr "Pakken %s gør %s overflødig som leveres af %s"
76
77 #: ../src/_pakfire/problem.c:232
78 #, c-format
79 msgid "installed package %s obsoletes %s provided by %s"
80 msgstr "Den installerede pakke %s gør %s overflødig som leveres af %s"
81
82 #: ../src/_pakfire/problem.c:240
83 #, c-format
84 msgid "package %s implicitely obsoletes %s provided by %s"
85 msgstr "Pakken %s gør %s med sikkerhed overflødig som leveres af %s"
86
87 #: ../src/_pakfire/problem.c:248
88 #, c-format
89 msgid "package %s requires %s, but none of the providers can be installed"
90 msgstr "Pakken %s kræver %s, men ingen af ​​udbyderne kan blive installeret"
91
92 #: ../src/_pakfire/problem.c:255
93 #, c-format
94 msgid "package %s conflicts with %s provided by itself"
95 msgstr "Pakken %s står i konflikt med %s, som bliver leveret as sig selv"
96
97 #: ../src/_pakfire/problem.c:264
98 #, c-format
99 msgid "bad rule type"
100 msgstr "dårlig regeltype"
101
102 #: ../src/_pakfire/solution.c:86
103 #, c-format
104 msgid "do not keep %s installed"
105 msgstr "Hold ikke %s installeret"
106
107 #: ../src/_pakfire/solution.c:89
108 #, c-format
109 msgid "do not install a solvable %s"
110 msgstr "installere ikke en pakke %s"
111
112 #: ../src/_pakfire/solution.c:92
113 #, c-format
114 msgid "do not install %s"
115 msgstr "Installer ikke %s"
116
117 #: ../src/_pakfire/solution.c:98
118 #, c-format
119 msgid "do not forbid installation of %s"
120 msgstr "Forbyd ikke installationen af %s"
121
122 #: ../src/_pakfire/solution.c:101
123 #, c-format
124 msgid "do not deinstall all solvables %s"
125 msgstr "afinstaller ikke alle pakker %s"
126
127 #: ../src/_pakfire/solution.c:104
128 #, c-format
129 msgid "do not deinstall %s"
130 msgstr "afinstaller ikke %s"
131
132 #: ../src/_pakfire/solution.c:109
133 #, c-format
134 msgid "do not install most recent version of %s"
135 msgstr "Installer ikke den mest aktuelle version af %s"
136
137 #: ../src/_pakfire/solution.c:114
138 #, c-format
139 msgid "do not lock %s"
140 msgstr "Lås ikke %s"
141
142 #: ../src/_pakfire/solution.c:119
143 #, c-format
144 msgid "do something different"
145 msgstr "gør noget anderledes"
146
147 #: ../src/_pakfire/solution.c:126
148 #, c-format
149 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
150 msgstr "behold %s trods ringere arkitektur"
151
152 #: ../src/_pakfire/solution.c:129
153 #, c-format
154 msgid "install %s despite the inferior architecture"
155 msgstr "installer %s trods ringere arkitektur"
156
157 #: ../src/_pakfire/solution.c:135
158 #, c-format
159 msgid "keep obsolete %s"
160 msgstr "behold overflødig %s"
161
162 #: ../src/_pakfire/solution.c:138
163 #, c-format
164 msgid "install %s from excluded repository"
165 msgstr "installer %s fra udelukket projektarkiv"
166
167 #: ../src/_pakfire/solution.c:150
168 #, c-format
169 msgid "allow downgrade of %s to %s"
170 msgstr "tillad nedgradering af %s til %s"
171
172 #: ../src/_pakfire/solution.c:154
173 #, c-format
174 msgid "allow architecture change of %s to %s"
175 msgstr "tillad arkitekturskift af %s til %s"
176
177 #: ../src/_pakfire/solution.c:159
178 #, c-format
179 msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to '%s' (%s)"
180 msgstr "tillad leverandørskift fra %s' (%s) til '%s' (%s)"
181
182 #: ../src/_pakfire/solution.c:163
183 #, c-format
184 msgid "allow vendor change from '%s' (%s) to no vendor (%s)"
185 msgstr "tillad leverandørskift fra'%s' (%s) til ingen leverandør (%s)"
186
187 #: ../src/_pakfire/solution.c:169
188 #, c-format
189 msgid "allow replacement of %s with %s"
190 msgstr "tillad udskiftning af %s med %s"
191
192 #: ../src/pakfire/actions.py:72
193 #, python-format
194 msgid "%s has got no signatures"
195 msgstr ""
196
197 #: ../src/pakfire/actions.py:78
198 #, python-format
199 msgid "%s has got no valid signatures"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/pakfire/actions.py:221
203 msgid "Could not handle scriptlet of unknown type. Skipping."
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/pakfire/actions.py:224
207 msgid "Executing scriptlet..."
208 msgstr ""
209
210 #: ../src/pakfire/actions.py:230
211 #, python-format
212 msgid "Cannot run scriptlet because no interpreter is available: %s"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/pakfire/actions.py:234
216 #, python-format
217 msgid "Cannot run scriptlet because the interpreter is not executable: %s"
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/pakfire/actions.py:273
221 #, python-format
222 msgid ""
223 "The scriptlet returned an error:\n"
224 "%s"
225 msgstr ""
226
227 #: ../src/pakfire/actions.py:276
228 #, python-format
229 msgid "The scriptlet ran more than %s seconds and was killed."
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/pakfire/actions.py:280
233 #, python-format
234 msgid ""
235 "The scriptlet returned with an unhandled error:\n"
236 "%s"
237 msgstr ""
238
239 #. This functions creates a fork with then chroots into the
240 #. pakfire root if necessary and then compiles the given scriptlet
241 #. code and runs it.
242 #: ../src/pakfire/actions.py:294
243 msgid "Executing python scriptlet..."
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/pakfire/actions.py:319
247 #, python-format
248 msgid "Exception occured: %s"
249 msgstr ""
250
251 #: ../src/pakfire/actions.py:392 ../src/pakfire/actions.py:430
252 #: ../src/pakfire/actions.py:452 ../src/pakfire/actions.py:474
253 #: ../src/pakfire/actions.py:491 ../src/pakfire/actions.py:510
254 #, python-format
255 msgid "Running transaction test for %s"
256 msgstr ""
257
258 #: ../src/pakfire/actions.py:401
259 msgid "Installing"
260 msgstr "Installerer"
261
262 #: ../src/pakfire/actions.py:439
263 msgid "Updating"
264 msgstr "Opdaterer"
265
266 #: ../src/pakfire/actions.py:458
267 msgid "Removing"
268 msgstr "sletter"
269
270 #. Cleaning up leftover files and stuff.
271 #: ../src/pakfire/actions.py:481
272 msgid "Cleanup"
273 msgstr "oprydning"
274
275 #: ../src/pakfire/actions.py:503
276 msgid "Reinstalling"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/pakfire/actions.py:519
280 msgid "Downgrading"
281 msgstr "nedgraderer"
282
283 #: ../src/pakfire/base.py:197
284 msgid "Local install repository"
285 msgstr ""
286
287 #: ../src/pakfire/base.py:261
288 #, python-format
289 msgid "Could not find any installed package providing \"%s\"."
290 msgstr ""
291
292 #: ../src/pakfire/base.py:267
293 #, python-format
294 msgid "Multiple reinstall candidates for \"%(pattern)s\": %(pkgs)s"
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/pakfire/base.py:271 ../src/pakfire/base.py:337
298 #: ../src/pakfire/base.py:384 ../src/pakfire/base.py:448
299 #: ../src/pakfire/base.py:475 ../src/pakfire/transaction.py:396
300 msgid "Nothing to do"
301 msgstr "Intet at gøre"
302
303 #: ../src/pakfire/base.py:296
304 #, python-format
305 msgid "Could not find package %s in a remote repository."
306 msgstr ""
307
308 #: ../src/pakfire/base.py:368
309 #, python-format
310 msgid "Excluding %s."
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/pakfire/base.py:434
314 #, python-format
315 msgid "\"%s\" package does not seem to be installed."
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/pakfire/base.py:598
319 msgid "Everything is fine."
320 msgstr "alt er fint"
321
322 #: ../src/pakfire/base.py:619
323 msgid "Build command has failed."
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/pakfire/base.py:656
327 msgid "You have not set the distribution for which you want to build."
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/pakfire/base.py:657
331 msgid "Please do so in builder.conf or on the CLI."
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/pakfire/base.py:658
335 msgid "Distribution configuration is missing."
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/pakfire/base.py:739
339 msgid "New repository"
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/pakfire/builder.py:80
343 #, python-format
344 msgid "Cannot build for %s on this host."
345 msgstr ""
346
347 #. Log the package information.
348 #: ../src/pakfire/builder.py:148
349 msgid "Package information:"
350 msgstr ""
351
352 #. Install all packages.
353 #: ../src/pakfire/builder.py:444
354 msgid "Install packages needed for build..."
355 msgstr ""
356
357 #: ../src/pakfire/builder.py:449 ../src/pakfire/cli.py:464
358 msgid "Extracting"
359 msgstr ""
360
361 #: ../src/pakfire/builder.py:781
362 msgid "You cannot run a build when no package was given."
363 msgstr ""
364
365 #: ../src/pakfire/builder.py:785
366 #, python-format
367 msgid "Could not find makefile in build root: %s"
368 msgstr ""
369
370 #: ../src/pakfire/builder.py:815
371 msgid "Build failed"
372 msgstr ""
373
374 #: ../src/pakfire/builder.py:818
375 msgid "Build interrupted"
376 msgstr ""
377
378 #: ../src/pakfire/builder.py:824
379 msgid "Build failed."
380 msgstr ""
381
382 #. End here in case of an error.
383 #: ../src/pakfire/builder.py:840
384 msgid "The build command failed. See logfile for details."
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/pakfire/builder.py:843
388 msgid "Running installation test..."
389 msgstr ""
390
391 #: ../src/pakfire/builder.py:849
392 msgid "Installation test succeeded."
393 msgstr ""
394
395 #. Create a progressbar.
396 #: ../src/pakfire/builder.py:892
397 msgid "Signing packages..."
398 msgstr ""
399
400 #: ../src/pakfire/builder.py:926
401 msgid "Dumping package information:"
402 msgstr ""
403
404 #. Package the result.
405 #. Make all these little package from the build environment.
406 #: ../src/pakfire/builder.py:1078
407 msgid "Creating packages:"
408 msgstr ""
409
410 #. Execute the buildscript of this stage.
411 #: ../src/pakfire/builder.py:1092
412 #, python-format
413 msgid "Running stage %s:"
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/pakfire/builder.py:1110
417 #, python-format
418 msgid "Could not remove static libraries: %s"
419 msgstr ""
420
421 #: ../src/pakfire/builder.py:1116
422 msgid "Compressing man pages did not complete successfully."
423 msgstr ""
424
425 #: ../src/pakfire/builder.py:1136
426 msgid "Extracting debuginfo did not complete with success. Aborting build."
427 msgstr ""
428
429 #: ../src/pakfire/cli.py:53
430 msgid "Pakfire command line interface."
431 msgstr "Pakfire komandolinjen."
432
433 #: ../src/pakfire/cli.py:60
434 msgid "The path where pakfire should operate in."
435 msgstr "stien som pakfire skal køre på."
436
437 #: ../src/pakfire/cli.py:149
438 msgid "Enable verbose output."
439 msgstr "aktiver udvidet output."
440
441 #: ../src/pakfire/cli.py:152
442 msgid "Path to a configuration file to load."
443 msgstr "stien til en konfigurationsfil der indlæses"
444
445 #: ../src/pakfire/cli.py:155
446 msgid "Disable a repository temporarily."
447 msgstr "temporært deaktiver et projektarkiv."
448
449 #: ../src/pakfire/cli.py:158
450 msgid "Enable a repository temporarily."
451 msgstr "Aktivere en repository midlertidigt."
452
453 #: ../src/pakfire/cli.py:162
454 msgid "Run pakfire in offline mode."
455 msgstr "Kør ipfire i ofline tilstand."
456
457 #: ../src/pakfire/cli.py:167
458 msgid "Install one or more packages to the system."
459 msgstr "Installer en eller flere pakker på systemet."
460
461 #: ../src/pakfire/cli.py:169
462 msgid "Give name of at least one package to install."
463 msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som installeres"
464
465 #: ../src/pakfire/cli.py:171
466 msgid "Don't install recommended packages."
467 msgstr ""
468
469 #: ../src/pakfire/cli.py:177
470 msgid "Reinstall one or more packages."
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/pakfire/cli.py:179
474 msgid "Give name of at least one package to reinstall."
475 msgstr ""
476
477 #: ../src/pakfire/cli.py:185
478 msgid "Remove one or more packages from the system."
479 msgstr "Fjerner en eller flere pakker fra systemet."
480
481 #: ../src/pakfire/cli.py:187
482 msgid "Give name of at least one package to remove."
483 msgstr "angiv filnavnet på mindst én pakke som skal fjernes."
484
485 #: ../src/pakfire/cli.py:194
486 msgid "Give a name of a package to update or leave emtpy for all."
487 msgstr "Angiv navnet på én pakke som opdateres eller lad være tomt for alle."
488
489 #: ../src/pakfire/cli.py:197
490 msgid "Exclude package from update."
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/pakfire/cli.py:199 ../src/pakfire/cli.py:231
494 msgid "Allow changing the vendor of packages."
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/pakfire/cli.py:201 ../src/pakfire/cli.py:233
498 msgid "Disallow changing the architecture of packages."
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/pakfire/cli.py:206
502 msgid "Update the whole system or one specific package."
503 msgstr "Opdater hele systemet eller én special pakke"
504
505 #: ../src/pakfire/cli.py:213
506 msgid "Sync all installed with the latest one in the distribution."
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/pakfire/cli.py:220
510 msgid "Check, if there are any updates available."
511 msgstr "Kontroller, om der er nogen opdateringer tilgængelige."
512
513 #: ../src/pakfire/cli.py:227
514 msgid "Downgrade one or more packages."
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/pakfire/cli.py:229
518 msgid "Give a name of a package to downgrade."
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/pakfire/cli.py:239
522 msgid "Print some information about the given package(s)."
523 msgstr "Udskriv nogle informationer om de(n) givne pakke(r)."
524
525 #: ../src/pakfire/cli.py:241
526 msgid "Give at least the name of one package."
527 msgstr "Angiv mindst navnet af én pakke."
528
529 #: ../src/pakfire/cli.py:247
530 msgid "Search for a given pattern."
531 msgstr "Søg efter et givet mønster."
532
533 #: ../src/pakfire/cli.py:249
534 msgid "A pattern to search for."
535 msgstr "Et mønster til at søge efter."
536
537 #: ../src/pakfire/cli.py:255
538 msgid "Get a list of packages that provide a given file or feature."
539 msgstr "Få en liste over pakker, der tilbyder en bestemt fil eller funktion."
540
541 #: ../src/pakfire/cli.py:257
542 msgid "File or feature to search for."
543 msgstr "Fil eller funktion som søges efter."
544
545 #: ../src/pakfire/cli.py:263
546 msgid "Get list of packages that belong to the given group."
547 msgstr "Få liste over pakker, der tilhører den givne gruppe."
548
549 #: ../src/pakfire/cli.py:265
550 msgid "Group name to search for."
551 msgstr "Gruppens navn for at søge efter."
552
553 #: ../src/pakfire/cli.py:271
554 msgid "Install all packages that belong to the given group."
555 msgstr "Installer alle pakker, der hører til den givne gruppe."
556
557 #: ../src/pakfire/cli.py:273
558 msgid "Group name."
559 msgstr "Gruppenavn"
560
561 #: ../src/pakfire/cli.py:279
562 msgid "List all currently enabled repositories."
563 msgstr "Liste over alle aktuelt aktiverede Projektarkiver."
564
565 #: ../src/pakfire/cli.py:283
566 msgid "Cleanup commands."
567 msgstr "Oprydning kommandoer."
568
569 #: ../src/pakfire/cli.py:291
570 msgid "Cleanup all temporary files."
571 msgstr "Oprydning alle midlertidige filer."
572
573 #: ../src/pakfire/cli.py:297
574 msgid "Check the system for any errors."
575 msgstr "Kontrollér systemet for eventuelle fejl."
576
577 #: ../src/pakfire/cli.py:303
578 msgid "Check the dependencies for a particular package."
579 msgstr "Kontroller afhængigheder for en bestemt pakke."
580
581 #: ../src/pakfire/cli.py:305
582 msgid "Give name of at least one package to check."
583 msgstr "angiv navnet på mindst én pakke som kontrolleres."
584
585 #: ../src/pakfire/cli.py:311
586 msgid "Extract a package to a directory."
587 msgstr ""
588
589 #: ../src/pakfire/cli.py:313
590 msgid "Give name of the file to extract."
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/pakfire/cli.py:315
594 msgid "Target directory where to extract to."
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/transaction.py:405
598 msgid "Repository"
599 msgstr "Projektarkivet"
600
601 #: ../src/pakfire/cli.py:403
602 msgid "Enabled"
603 msgstr "aktiveret"
604
605 #: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/cli.py:1144
606 msgid "Priority"
607 msgstr "Prioritet"
608
609 #: ../src/pakfire/cli.py:403 ../src/pakfire/cli.py:1189
610 msgid "Packages"
611 msgstr "Pakker"
612
613 #: ../src/pakfire/cli.py:411
614 msgid "Cleaning up everything..."
615 msgstr "Oprydning alt ..."
616
617 #: ../src/pakfire/cli.py:447
618 msgid "Cannot extract mixed package types"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/pakfire/cli.py:450
622 msgid "You must provide an install directory with --target=..."
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/pakfire/cli.py:456
626 msgid "Cannot extract to /."
627 msgstr ""
628
629 #: ../src/pakfire/cli.py:474
630 msgid "You cannot run pakfire-builder in a pakfire chroot."
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/pakfire/cli.py:477 ../src/pakfire/cli.py:819
634 msgid "Pakfire builder command line interface."
635 msgstr "Pakfire builder kommandolinjegrænseflade"
636
637 #: ../src/pakfire/cli.py:536
638 msgid "Choose the distribution configuration to use for build"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/pakfire/cli.py:539
642 msgid "Run pakfire for the given architecture."
643 msgstr ""
644
645 #: ../src/pakfire/cli.py:544
646 msgid "Update the package indexes."
647 msgstr "Opdater pakke indekser."
648
649 #: ../src/pakfire/cli.py:550 ../src/pakfire/cli.py:839
650 msgid "Build one or more packages."
651 msgstr "Byg en eller flere pakker."
652
653 #: ../src/pakfire/cli.py:552 ../src/pakfire/cli.py:728
654 #: ../src/pakfire/cli.py:841
655 msgid "Give name of at least one package to build."
656 msgstr "Giv navnet på mindst én pakke at bygge."
657
658 #: ../src/pakfire/cli.py:556 ../src/pakfire/cli.py:588
659 #: ../src/pakfire/cli.py:847
660 msgid "Path were the output files should be copied to."
661 msgstr "Sti, hvor output filerne skal kopieres til."
662
663 #: ../src/pakfire/cli.py:558 ../src/pakfire/cli.py:575
664 #: ../src/pakfire/cli.py:849
665 msgid "Mode to run in. Is either 'release' or 'development' (default)."
666 msgstr "Mode til at køre i. Er enten 'release' eller 'udvikling' (standard)."
667
668 #: ../src/pakfire/cli.py:560
669 msgid "Run a shell after a successful build."
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/pakfire/cli.py:562
673 msgid "Do not perform the install test."
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/pakfire/cli.py:564 ../src/pakfire/cli.py:577
677 msgid "Disable network in container."
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/pakfire/cli.py:569
681 msgid "Go into a shell."
682 msgstr "Gå ind i en shell."
683
684 #: ../src/pakfire/cli.py:571
685 msgid "Give name of a package."
686 msgstr "Giv navnet på en pakke."
687
688 #: ../src/pakfire/cli.py:582
689 msgid "Generate a source package."
690 msgstr "Generer en kildekode-pakke."
691
692 #: ../src/pakfire/cli.py:584
693 msgid "Give name(s) of a package(s)."
694 msgstr "Give navn (e) af en pakke (r)."
695
696 #: ../src/pakfire/cli.py:685
697 msgid "Pakfire server command line interface."
698 msgstr "Pakfire server kommandolinjegrænseflade"
699
700 #: ../src/pakfire/cli.py:726
701 msgid "Send a scrach build job to the server."
702 msgstr ""
703
704 #: ../src/pakfire/cli.py:730
705 msgid "Limit build to only these architecture(s)."
706 msgstr ""
707
708 #: ../src/pakfire/cli.py:736
709 msgid "Send a keepalive to the server."
710 msgstr "Send en KeepAlive til serveren."
711
712 #: ../src/pakfire/cli.py:743
713 msgid "Update all repositories."
714 msgstr "Opdater alle repositories."
715
716 #: ../src/pakfire/cli.py:749
717 msgid "Repository management commands."
718 msgstr "styringskommandoer for projektarkivet."
719
720 #: ../src/pakfire/cli.py:757
721 msgid "Create a new repository index."
722 msgstr "Opret en ny projektarkiv indeks."
723
724 #: ../src/pakfire/cli.py:759
725 msgid "Path to the packages."
726 msgstr "sti til pakker."
727
728 #: ../src/pakfire/cli.py:761
729 msgid "Path to input packages."
730 msgstr "Sti til input pakker."
731
732 #: ../src/pakfire/cli.py:763
733 msgid "Key to sign the repository with."
734 msgstr ""
735
736 #: ../src/pakfire/cli.py:768
737 msgid "Dump some information about this machine."
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/pakfire/cli.py:845 ../src/pakfire/cli.py:937
741 msgid "Build the package for the given architecture."
742 msgstr "Byg pakken for den givne arkitektur."
743
744 #: ../src/pakfire/cli.py:851
745 msgid "Do not verify build dependencies."
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/pakfire/cli.py:853
749 msgid "Only run the prepare stage."
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/pakfire/cli.py:887
753 msgid "Pakfire client command line interface."
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/pakfire/cli.py:931
757 msgid "Build a package remotely."
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/pakfire/cli.py:933
761 msgid "Give name of a package to build."
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/pakfire/cli.py:942
765 msgid "Print some information about this host."
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/pakfire/cli.py:948
769 msgid "Check the connection to the hub."
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/pakfire/cli.py:953
773 msgid "Show information about build jobs."
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/pakfire/cli.py:963
777 msgid "Show a list of all active jobs."
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/pakfire/cli.py:968
781 msgid "Show a list of all recently finished of failed build jobs."
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/pakfire/cli.py:973
785 msgid "Show details about given build job."
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/pakfire/cli.py:974
789 msgid "The ID of the build job."
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/pakfire/cli.py:979
793 msgid "Show information about builds."
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/pakfire/cli.py:987
797 msgid "Show details about the given build."
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/pakfire/cli.py:988
801 msgid "The ID of the build."
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/pakfire/cli.py:993
805 msgid "Test the connection to the hub."
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/pakfire/cli.py:994
809 msgid "Error code to test."
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/pakfire/cli.py:1045 ../src/pakfire/server.py:303
813 msgid "Hostname"
814 msgstr ""
815
816 #: ../src/pakfire/cli.py:1046
817 msgid "Pakfire hub"
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/pakfire/cli.py:1049
821 msgid "Username"
822 msgstr ""
823
824 #. Hardware information
825 #: ../src/pakfire/cli.py:1053 ../src/pakfire/server.py:307
826 msgid "Hardware information"
827 msgstr ""
828
829 #: ../src/pakfire/cli.py:1054 ../src/pakfire/server.py:308
830 msgid "CPU model"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/pakfire/cli.py:1055 ../src/pakfire/server.py:309
834 msgid "Memory"
835 msgstr ""
836
837 #: ../src/pakfire/cli.py:1056
838 msgid "Parallelism"
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/pakfire/cli.py:1058 ../src/pakfire/server.py:311
842 msgid "Native arch"
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/pakfire/cli.py:1060
846 msgid "Default arch"
847 msgstr ""
848
849 #: ../src/pakfire/cli.py:1062 ../src/pakfire/server.py:313
850 msgid "Supported arches"
851 msgstr ""
852
853 #: ../src/pakfire/cli.py:1075
854 msgid "Your IP address"
855 msgstr ""
856
857 #: ../src/pakfire/cli.py:1080
858 msgid "You are authenticated to the build service:"
859 msgstr ""
860
861 #: ../src/pakfire/cli.py:1086
862 msgid "User name"
863 msgstr ""
864
865 #: ../src/pakfire/cli.py:1087
866 msgid "Real name"
867 msgstr ""
868
869 #: ../src/pakfire/cli.py:1088
870 msgid "Email address"
871 msgstr ""
872
873 #: ../src/pakfire/cli.py:1089
874 msgid "Registered"
875 msgstr ""
876
877 #: ../src/pakfire/cli.py:1096
878 msgid "You could not be authenticated to the build service."
879 msgstr ""
880
881 #: ../src/pakfire/cli.py:1117
882 msgid "No ongoing jobs found."
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/pakfire/cli.py:1120
886 msgid "Active build jobs"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/pakfire/cli.py:1126
890 msgid "No jobs found."
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/pakfire/cli.py:1129
894 msgid "Recently processed build jobs"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/pakfire/cli.py:1136
898 #, python-format
899 msgid "A build with ID %s could not be found."
900 msgstr ""
901
902 #: ../src/pakfire/cli.py:1139
903 #, python-format
904 msgid "Build: %(name)s"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/pakfire/cli.py:1143 ../src/pakfire/cli.py:1171
908 msgid "State"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/pakfire/cli.py:1147
912 msgid "Jobs"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/pakfire/cli.py:1160
916 #, python-format
917 msgid "A job with ID %s could not be found."
918 msgstr ""
919
920 #: ../src/pakfire/cli.py:1167
921 #, python-format
922 msgid "Job: %(name)s"
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/pakfire/cli.py:1172 ../src/pakfire/packages/base.py:107
926 #: ../src/pakfire/transaction.py:404
927 msgid "Arch"
928 msgstr "arch"
929
930 #: ../src/pakfire/cli.py:1177 ../src/pakfire/packages/base.py:148
931 msgid "Build host"
932 msgstr "Build host"
933
934 #: ../src/pakfire/cli.py:1182
935 msgid "Time created"
936 msgstr ""
937
938 #: ../src/pakfire/cli.py:1183
939 msgid "Time started"
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/pakfire/cli.py:1184
943 msgid "Time finished"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/pakfire/cli.py:1185
947 msgid "Duration"
948 msgstr ""
949
950 #: ../src/pakfire/cli.py:1213
951 msgid "Invalid error code given."
952 msgstr ""
953
954 #: ../src/pakfire/cli.py:1216
955 #, python-format
956 msgid "Reponse from the server: %s"
957 msgstr ""
958
959 #: ../src/pakfire/cli.py:1227
960 msgid "Pakfire daemon command line interface."
961 msgstr ""
962
963 #: ../src/pakfire/cli.py:1258
964 msgid "Pakfire key command line interface."
965 msgstr ""
966
967 #: ../src/pakfire/cli.py:1294 ../src/pakfire/cli.py:1304
968 msgid "Import a key from file."
969 msgstr ""
970
971 #: ../src/pakfire/cli.py:1296
972 msgid "The real name of the owner of this key."
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/pakfire/cli.py:1298
976 msgid "The email address of the owner of this key."
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/pakfire/cli.py:1306
980 msgid "Filename of that key to import."
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/pakfire/cli.py:1312
984 msgid "Export a key to a file."
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/pakfire/cli.py:1314
988 msgid "The ID of the key to export."
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/pakfire/cli.py:1316
992 msgid "Write the key to this file."
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/pakfire/cli.py:1322
996 msgid "Delete a key from the local keyring."
997 msgstr ""
998
999 #: ../src/pakfire/cli.py:1324
1000 msgid "The ID of the key to delete."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../src/pakfire/cli.py:1330
1004 msgid "List all imported keys."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../src/pakfire/cli.py:1336
1008 msgid "Sign one or more packages."
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../src/pakfire/cli.py:1338
1012 msgid "Key that is used sign the package(s)."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/pakfire/cli.py:1340
1016 msgid "Package(s) to sign."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/pakfire/cli.py:1346
1020 msgid "Verify one or more packages."
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/pakfire/cli.py:1350
1024 msgid "Package(s) to verify."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/pakfire/cli.py:1357
1028 msgid "Generating the key may take a moment..."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/pakfire/cli.py:1411
1032 #, python-format
1033 msgid "Signing %s..."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/pakfire/cli.py:1431
1037 #, python-format
1038 msgid "Verifying %s..."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../src/pakfire/cli.py:1441
1042 msgid "This signature is valid."
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../src/pakfire/cli.py:1444
1046 msgid "Unknown key"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../src/pakfire/cli.py:1445
1050 msgid "Could not check if this signature is valid."
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../src/pakfire/cli.py:1448 ../src/pakfire/keyring.py:98
1054 #, python-format
1055 msgid "Created: %s"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../src/pakfire/cli.py:1452 ../src/pakfire/keyring.py:101
1059 #, python-format
1060 msgid "Expires: %s"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../src/pakfire/compress.py:85 ../src/pakfire/compress.py:95
1064 #, python-format
1065 msgid "Given algorithm '%s' is not supported."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/pakfire/config.py:191
1069 #, python-format
1070 msgid "Unhandled configuration update: %s = %s"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../src/pakfire/config.py:205
1074 msgid "Configuration:"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../src/pakfire/config.py:207
1078 #, python-format
1079 msgid "Section: %s"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../src/pakfire/config.py:212
1083 msgid "No settings in this section."
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../src/pakfire/config.py:214
1087 msgid "Loaded from files:"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../src/pakfire/daemon.py:100
1091 msgid "Shutting down..."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../src/pakfire/daemon.py:104
1095 msgid "Restarting keepalive process"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../src/pakfire/daemon.py:166
1099 #, python-format
1100 msgid "Terminating worker process: %s"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/pakfire/daemon.py:315
1104 msgid "Sending builder information to hub..."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/pakfire/downloader.py:165
1108 msgid "Downloading source files:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/pakfire/downloader.py:168
1112 msgid "Cannot download source code in offline mode."
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/pakfire/downloader.py:191
1116 #, python-format
1117 msgid "Downloaded empty file: %s"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/pakfire/errors.py:30
1121 msgid "An unhandled error occured."
1122 msgstr "En ikke-afviklet fejl opstod."
1123
1124 #: ../src/pakfire/errors.py:46
1125 msgid "Could not compress/decompress data."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/pakfire/errors.py:58
1129 msgid "One or more dependencies could not been resolved."
1130 msgstr "En eller flere afhængigheder kunne ikke blive løst."
1131
1132 #: ../src/pakfire/errors.py:61
1133 msgid "An error occured when pakfire tried to download files."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../src/pakfire/errors.py:74
1137 msgid ""
1138 "The requested action cannot be done on offline mode.\n"
1139 "Please connect your system to the network, remove --offline from the command "
1140 "line and try again."
1141 msgstr ""
1142 "Den anmodede operation kan ikke ske på offlinetilstand ⏎ venligst tilslut "
1143 "dit system til et netværk, fjern -. Offline fra kommandolinjen, og prøv igen"
1144
1145 #: ../src/pakfire/errors.py:86
1146 msgid "Running pakfire-build in a pakfire container?"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../src/pakfire/errors.py:98 ../src/pakfire/transaction.py:475
1150 msgid "Transaction test was not successful"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/pakfire/errors.py:162
1154 msgid "Generic XMLRPC error."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/pakfire/errors.py:166
1158 msgid ""
1159 "You are forbidden to perform this action. Maybe you need to check your "
1160 "credentials."
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../src/pakfire/errors.py:170
1164 msgid "A request could not be fulfilled by the server."
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/pakfire/errors.py:174
1168 msgid "Could not find the requested URL."
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../src/pakfire/errors.py:178
1172 msgid "An unforseable problem on the XML-RPC transport connection occured."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../src/pakfire/i18n.py:54
1176 #, python-format
1177 msgid "%(commas)s and %(last)s"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../src/pakfire/keyring.py:76
1181 #, python-format
1182 msgid "Not in key store: %s"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../src/pakfire/keyring.py:82
1186 #, python-format
1187 msgid "Fingerprint: %s"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../src/pakfire/keyring.py:86
1191 msgid "Private key available!"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/pakfire/keyring.py:90
1195 #, python-format
1196 msgid "Subkey: %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/pakfire/keyring.py:92
1200 msgid "This key has expired!"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../src/pakfire/keyring.py:95
1204 msgid "This is a secret key."
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/pakfire/keyring.py:103
1208 msgid "This key does not expire."
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/pakfire/keyring.py:151
1212 #, python-format
1213 msgid "Generating new key for %(realname)s <%(email)s>..."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../src/pakfire/keyring.py:152
1217 msgid "This may take a while..."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../src/pakfire/keyring.py:171
1221 #, python-format
1222 msgid "Successfully imported %s."
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../src/pakfire/keyring.py:191
1226 msgid "Host key:"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/pakfire/keyring.py:198
1230 #, python-format
1231 msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but the secret key is missing!"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/pakfire/keyring.py:201
1235 #, python-format
1236 msgid "WARNING! Host key with ID %s configured, but not found!"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../src/pakfire/keyring.py:203
1240 msgid "No host key available or configured."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/pakfire/packages/base.py:99
1244 msgid "Name"
1245 msgstr "navn"
1246
1247 #: ../src/pakfire/packages/base.py:110 ../src/pakfire/transaction.py:404
1248 msgid "Version"
1249 msgstr "version"
1250
1251 #: ../src/pakfire/packages/base.py:111
1252 msgid "Release"
1253 msgstr "version"
1254
1255 #: ../src/pakfire/packages/base.py:115 ../src/pakfire/transaction.py:405
1256 msgid "Size"
1257 msgstr "størrelse"
1258
1259 #: ../src/pakfire/packages/base.py:119
1260 msgid "Installed size"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/pakfire/packages/base.py:125
1264 msgid "Repo"
1265 msgstr "Repo"
1266
1267 #: ../src/pakfire/packages/base.py:128
1268 msgid "Summary"
1269 msgstr "resumé"
1270
1271 #: ../src/pakfire/packages/base.py:129
1272 msgid "Groups"
1273 msgstr "grupper"
1274
1275 #: ../src/pakfire/packages/base.py:130
1276 msgid "URL"
1277 msgstr "URL"
1278
1279 #: ../src/pakfire/packages/base.py:131
1280 msgid "License"
1281 msgstr "licens"
1282
1283 #: ../src/pakfire/packages/base.py:134
1284 msgid "Description"
1285 msgstr "beskrivelse"
1286
1287 #: ../src/pakfire/packages/base.py:141
1288 msgid "Maintainer"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/pakfire/packages/base.py:143
1292 msgid "Vendor"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/pakfire/packages/base.py:145
1296 msgid "UUID"
1297 msgstr "UUID"
1298
1299 #: ../src/pakfire/packages/base.py:146
1300 msgid "Build ID"
1301 msgstr "build-ID"
1302
1303 #: ../src/pakfire/packages/base.py:147
1304 msgid "Build date"
1305 msgstr "Build Dato"
1306
1307 #: ../src/pakfire/packages/base.py:150
1308 msgid "Signatures"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/pakfire/packages/base.py:155
1312 msgid "Provides"
1313 msgstr "leverer"
1314
1315 #: ../src/pakfire/packages/base.py:160
1316 msgid "Pre-requires"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/pakfire/packages/base.py:165
1320 msgid "Requires"
1321 msgstr "kræver"
1322
1323 #: ../src/pakfire/packages/base.py:170
1324 msgid "Conflicts"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/pakfire/packages/base.py:175
1328 msgid "Obsoletes"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/pakfire/packages/base.py:180
1332 msgid "Recommends"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/pakfire/packages/base.py:185
1336 msgid "Suggests"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/pakfire/packages/base.py:193
1340 msgid "File"
1341 msgstr "Fil"
1342
1343 #: ../src/pakfire/packages/base.py:383
1344 msgid "Not set"
1345 msgstr "udefineret"
1346
1347 #: ../src/pakfire/packages/base.py:570
1348 #, python-format
1349 msgid "Config file saved as %s."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../src/pakfire/packages/base.py:575
1353 #, python-format
1354 msgid "Preserving datafile '/%s'"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../src/pakfire/packages/file.py:82
1358 #, python-format
1359 msgid "Filename: %s"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../src/pakfire/packages/file.py:184
1363 #, python-format
1364 msgid "File in archive is missing in file metadata: %s. Skipping."
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../src/pakfire/packages/file.py:240
1368 #, python-format
1369 msgid "Config file created as %s"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/pakfire/packages/file.py:245
1373 #, python-format
1374 msgid "Don't overwrite already existing datafile '/%s'"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/pakfire/packages/file.py:259
1378 #, python-format
1379 msgid "Could not remove file: /%s"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../src/pakfire/packages/lexer.py:756
1383 #, python-format
1384 msgid "Template does not exist: %s"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../src/pakfire/packages/make.py:83
1388 msgid "Package name is undefined."
1389 msgstr ""
1390
1391 #: ../src/pakfire/packages/make.py:86
1392 msgid "Package version is undefined."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../src/pakfire/packages/make.py:443
1396 #, python-format
1397 msgid "Searching for automatic dependencies for %s..."
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../src/pakfire/packages/make.py:497
1401 #, python-format
1402 msgid "Regular experession is invalid and has been skipped: %s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. Let the user know what has been done.
1406 #: ../src/pakfire/packages/make.py:513
1407 #, python-format
1408 msgid "Filter '%(pattern)s' filtered %(dep)s."
1409 msgstr ""
1410
1411 #. Load progressbar.
1412 #: ../src/pakfire/packages/packager.py:400
1413 #: ../src/pakfire/packages/packager.py:714
1414 msgid "Packaging"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../src/pakfire/packages/packager.py:742
1418 #, python-format
1419 msgid "Building source package %s:"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/pakfire/packages/tar.py:87
1423 #, python-format
1424 msgid "Could not extract file: /%(src)s - %(dst)s"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../src/pakfire/repository/__init__.py:93
1428 msgid "Initializing repositories..."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/pakfire/repository/database.py:120
1432 msgid "The format of the database is not supported by this version of pakfire."
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../src/pakfire/repository/database.py:229
1436 #, python-format
1437 msgid "Cannot use database with version greater than %s."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/pakfire/repository/database.py:231
1441 #, python-format
1442 msgid "Migrating database from format %(old)s to %(new)s."
1443 msgstr ""
1444
1445 #. Create progress bar.
1446 #: ../src/pakfire/repository/local.py:123
1447 #, python-format
1448 msgid "%s: Adding packages..."
1449 msgstr ""
1450
1451 #. Make a nice progress bar.
1452 #: ../src/pakfire/repository/local.py:229
1453 msgid "Compressing database..."
1454 msgstr ""
1455
1456 #. Create progress bar.
1457 #: ../src/pakfire/repository/local.py:287
1458 #, python-format
1459 msgid "%s: Reading packages..."
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:151
1463 #, python-format
1464 msgid "No metadata available for repository %s. Cannot download any."
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:176
1468 #, python-format
1469 msgid "Could not update metadata for %s from any mirror server"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:185
1473 msgid "The downloaded metadata was less recent than the current one."
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:224
1477 #, python-format
1478 msgid "Cannot download package database for %s in offline mode."
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:235
1482 #, python-format
1483 msgid "%s: package database"
1484 msgstr "%s: pakkedatabasen"
1485
1486 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:309
1487 #, python-format
1488 msgid "Cannot download this file in offline mode: %s"
1489 msgstr "Kan ikke downloade denne fil i offlinetilstand: %s"
1490
1491 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:315
1492 #, python-format
1493 msgid "Could not download %s: %s"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:340
1497 msgid "The checksum of the downloaded file did not match."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:341
1501 #, python-format
1502 msgid "Expected %(good)s but got %(bad)s."
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../src/pakfire/repository/remote.py:342
1506 msgid "Trying an other mirror."
1507 msgstr ""
1508
1509 #. Create a progressbar.
1510 #: ../src/pakfire/repository/system.py:59
1511 msgid "Loading installed packages"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../src/pakfire/satsolver.py:329
1515 #, python-format
1516 msgid "Dependency solving finished in %.2f ms"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../src/pakfire/satsolver.py:344 ../src/pakfire/satsolver.py:370
1520 msgid "The solver returned one problem:"
1521 msgstr "Problemløser returnerede ét problem:"
1522
1523 #. Ask the user if he or she want to modify the request. If not, just exit.
1524 #: ../src/pakfire/satsolver.py:386
1525 msgid "Do you want to manually alter the request?"
1526 msgstr "Vil du manuelt ændre den anmodning?"
1527
1528 #: ../src/pakfire/satsolver.py:389
1529 msgid "You can now try to satisfy the solver by modifying your request."
1530 msgstr ""
1531 "Du kan nu prøve at tilfredsstille Problemløser ved at ændre din anmodning"
1532
1533 #: ../src/pakfire/satsolver.py:394
1534 msgid "Which problem to you want to resolve?"
1535 msgstr "Hvilket problem ønsker du at løse?"
1536
1537 #: ../src/pakfire/satsolver.py:396
1538 msgid "Press enter to try to re-solve the request."
1539 msgstr "Tryk på enter for at forsøge at re-løse anmodningen."
1540
1541 #: ../src/pakfire/satsolver.py:427
1542 #, python-format
1543 msgid " Solution: %s"
1544 msgstr "Løsning:%s"
1545
1546 #: ../src/pakfire/satsolver.py:436
1547 msgid " Solutions:"
1548 msgstr "Løsninger:"
1549
1550 #: ../src/pakfire/server.py:279 ../src/pakfire/system.py:149
1551 msgid "Could not be determined"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/pakfire/shell.py:84
1555 #, python-format
1556 msgid "Executing command: %s in %s"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/pakfire/shell.py:123
1560 #, python-format
1561 msgid "Command exceeded timeout (%(timeout)d): %(command)s"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../src/pakfire/shell.py:129
1565 #, python-format
1566 msgid "Child returncode was: %s"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../src/pakfire/shell.py:132
1570 #, python-format
1571 msgid "Command failed: %s"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/pakfire/transaction.py:94
1575 #, python-format
1576 msgid "file %(name)s from %(pkg1)s conflicts with file from package %(pkg2)s"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/pakfire/transaction.py:100
1580 #, python-format
1581 msgid "file %(name)s from %(pkg)s conflicts with files from %(pkgs)s"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../src/pakfire/transaction.py:106
1585 #, python-format
1586 msgid "file %(name)s causes the transaction test to fail for an unknown reason"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: ../src/pakfire/transaction.py:114
1590 #, python-format
1591 msgid ""
1592 "There is not enough space left on %(name)s. Need at least %(size)s to "
1593 "perform transaction."
1594 msgstr ""
1595
1596 #: ../src/pakfire/transaction.py:327
1597 #, python-format
1598 msgid "Not enough space to download %s of packages."
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../src/pakfire/transaction.py:330
1602 msgid "Downloading packages:"
1603 msgstr "Download af pakker:"
1604
1605 #: ../src/pakfire/transaction.py:404
1606 msgid "Package"
1607 msgstr "pakke"
1608
1609 #: ../src/pakfire/transaction.py:409
1610 msgid "Installing:"
1611 msgstr "installerer:"
1612
1613 #: ../src/pakfire/transaction.py:410
1614 msgid "Reinstalling:"
1615 msgstr "Geninstallerer:"
1616
1617 #: ../src/pakfire/transaction.py:411
1618 msgid "Updating:"
1619 msgstr "opdaterer:"
1620
1621 #: ../src/pakfire/transaction.py:412
1622 msgid "Downgrading:"
1623 msgstr "nedgradering:"
1624
1625 #: ../src/pakfire/transaction.py:413
1626 msgid "Removing:"
1627 msgstr "fjerner:"
1628
1629 #: ../src/pakfire/transaction.py:419
1630 msgid "Transaction Summary"
1631 msgstr "Transaktions resumé"
1632
1633 #: ../src/pakfire/transaction.py:426
1634 msgid "package"
1635 msgstr "Pakke"
1636
1637 #: ../src/pakfire/transaction.py:432
1638 #, python-format
1639 msgid "Total download size: %s"
1640 msgstr "samlet download størrelse: %s"
1641
1642 #: ../src/pakfire/transaction.py:436
1643 #, python-format
1644 msgid "Installed size: %s"
1645 msgstr "installeret størrelse %s"
1646
1647 #: ../src/pakfire/transaction.py:439
1648 #, python-format
1649 msgid "Freed size: %s"
1650 msgstr "befriet størrelse %s"
1651
1652 #: ../src/pakfire/transaction.py:450
1653 msgid "Is this okay?"
1654 msgstr "er det ok ?"
1655
1656 #: ../src/pakfire/transaction.py:456
1657 msgid "Running Transaction Test"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../src/pakfire/transaction.py:468
1661 msgid "Transaction Test Succeeded"
1662 msgstr ""
1663
1664 #. Make a nice progressbar.
1665 #: ../src/pakfire/transaction.py:501
1666 msgid "Verifying signatures..."
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/pakfire/transaction.py:533
1670 #, python-format
1671 msgid "Found %s signature error(s)!"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/pakfire/transaction.py:538
1675 msgid "Going on because we are running in permissive mode."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../src/pakfire/transaction.py:539
1679 msgid "This is dangerous!"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ../src/pakfire/transaction.py:560
1683 msgid "Running transaction"
1684 msgstr "løbende transaktion"
1685
1686 #: ../src/pakfire/util.py:68
1687 #, python-format
1688 msgid "%s [y/N]"
1689 msgstr "%s [j/N]"
1690
1691 #: ../src/pakfire/util.py:247
1692 msgid "Killing orphans..."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/pakfire/util.py:254
1696 #, python-format
1697 msgid "Process ID %s is still running in chroot. Killing..."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/pakfire/util.py:266
1701 msgid "Waiting for processes to terminate..."
1702 msgstr ""