]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
f722c134 TT |
1 | # Chinese (simplified) translation for e2fsprogs. |
2 | # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. | |
3 | # Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>, 2009. | |
4 | # | |
5 | #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, | |
6 | #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, | |
7 | #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to | |
8 | #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the | |
9 | #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show | |
10 | #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. | |
11 | #. | |
12 | #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so | |
13 | #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. | |
14 | #. These translation can completely replace an expansion; for example, | |
15 | #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") | |
16 | #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to | |
17 | #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the | |
18 | #. @-expansion facility at all. | |
19 | #. | |
20 | #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is | |
21 | #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so | |
22 | #. on. A table of these expansions can be found below. Note that | |
23 | #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character | |
24 | #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id | |
25 | #. ownership field (inode->i_uid). | |
26 | #. | |
27 | #. %b <blk> block number | |
28 | #. %B <blkcount> integer | |
29 | #. %c <blk2> block number | |
30 | #. %Di <dirent> -> ino inode number | |
31 | #. %Dn <dirent> -> name string | |
32 | #. %Dr <dirent> -> rec_len | |
33 | #. %Dl <dirent> -> name_len | |
34 | #. %Dt <dirent> -> filetype | |
35 | #. %d <dir> inode number | |
36 | #. %g <group> integer | |
37 | #. %i <ino> inode number | |
38 | #. %Is <inode> -> i_size | |
39 | #. %IS <inode> -> i_extra_isize | |
40 | #. %Ib <inode> -> i_blocks | |
41 | #. %Il <inode> -> i_links_count | |
42 | #. %Im <inode> -> i_mode | |
43 | #. %IM <inode> -> i_mtime | |
44 | #. %IF <inode> -> i_faddr | |
45 | #. %If <inode> -> i_file_acl | |
46 | #. %Id <inode> -> i_dir_acl | |
47 | #. %Iu <inode> -> i_uid | |
48 | #. %Ig <inode> -> i_gid | |
49 | #. %j <ino2> inode number | |
50 | #. %m <com_err error message> | |
51 | #. %N <num> | |
52 | #. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino> | |
53 | #. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as | |
54 | #. the containing directory. (If dirent is NULL | |
55 | #. then return the pathname of directory <ino2>) | |
56 | #. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir> | |
57 | #. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as | |
58 | #. the containing directory. | |
59 | #. %s <str> miscellaneous string | |
60 | #. %S backup superblock | |
61 | #. %X <num> hexadecimal format | |
62 | #. | |
63 | msgid "" | |
64 | msgstr "" | |
65 | "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.41.1\n" | |
66 | "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" | |
930e2814 | 67 | "POT-Creation-Date: 2009-06-29 01:27-0400\n" |
31a48478 | 68 | "PO-Revision-Date: 2009-05-05 13:11+0800\n" |
f722c134 | 69 | "Last-Translator: Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>\n" |
930e2814 TT |
70 | "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists." |
71 | "sourceforge.net>\n" | |
f722c134 TT |
72 | "MIME-Version: 1.0\n" |
73 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
74 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
75 | ||
930e2814 | 76 | #: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:165 |
f722c134 TT |
77 | #, c-format |
78 | msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" | |
79 | msgstr "坏块%u超出范围;忽略.\n" | |
80 | ||
81 | #: e2fsck/badblocks.c:45 | |
82 | msgid "while sanity checking the bad blocks inode" | |
83 | msgstr "" | |
84 | ||
85 | #: e2fsck/badblocks.c:57 | |
86 | #, fuzzy | |
87 | msgid "while reading the bad blocks inode" | |
88 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
89 | ||
90 | #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 | |
930e2814 TT |
91 | #: e2fsck/unix.c:1057 e2fsck/unix.c:1140 misc/badblocks.c:1155 |
92 | #: misc/badblocks.c:1163 misc/badblocks.c:1177 misc/badblocks.c:1189 | |
93 | #: misc/dumpe2fs.c:510 misc/e2image.c:583 misc/e2image.c:679 | |
94 | #: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:181 misc/tune2fs.c:1532 resize/main.c:312 | |
f722c134 TT |
95 | #, c-format |
96 | msgid "while trying to open %s" | |
97 | msgstr "当尝试打开 %s 时" | |
98 | ||
99 | #: e2fsck/badblocks.c:82 | |
100 | #, fuzzy, c-format | |
101 | msgid "while trying popen '%s'" | |
102 | msgstr "当尝试对 '%s' 进行popen时" | |
103 | ||
930e2814 | 104 | #: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:188 |
f722c134 TT |
105 | #, fuzzy |
106 | msgid "while reading in list of bad blocks from file" | |
107 | msgstr "当从文件中读取坏块表时" | |
108 | ||
109 | #: e2fsck/badblocks.c:104 | |
110 | #, fuzzy | |
111 | msgid "while updating bad block inode" | |
112 | msgstr "当更新坏块inode时" | |
113 | ||
114 | #: e2fsck/badblocks.c:130 | |
115 | #, c-format | |
116 | msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" | |
117 | msgstr "警告:在坏块inode中发现非法的块%u. 清除.\n" | |
118 | ||
930e2814 | 119 | #: e2fsck/ehandler.c:54 |
f722c134 TT |
120 | #, fuzzy, c-format |
121 | msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " | |
122 | msgstr "读取块 %lu (%s) 错误 , %s. " | |
123 | ||
930e2814 | 124 | #: e2fsck/ehandler.c:57 |
f722c134 TT |
125 | #, c-format |
126 | msgid "Error reading block %lu (%s). " | |
127 | msgstr "读取块 %lu (%s) 错误" | |
128 | ||
930e2814 | 129 | #: e2fsck/ehandler.c:60 e2fsck/ehandler.c:109 |
f722c134 TT |
130 | msgid "Ignore error" |
131 | msgstr "忽略错误" | |
132 | ||
930e2814 | 133 | #: e2fsck/ehandler.c:61 |
f722c134 TT |
134 | msgid "Force rewrite" |
135 | msgstr "强制覆盖" | |
136 | ||
930e2814 | 137 | #: e2fsck/ehandler.c:103 |
f722c134 TT |
138 | #, fuzzy, c-format |
139 | msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " | |
140 | msgstr "写块 %lu (%s) 出错 , %s. " | |
141 | ||
930e2814 | 142 | #: e2fsck/ehandler.c:106 |
f722c134 TT |
143 | #, c-format |
144 | msgid "Error writing block %lu (%s). " | |
145 | msgstr "写块 %lu (%s) 出错. " | |
146 | ||
147 | #: e2fsck/emptydir.c:56 | |
148 | #, fuzzy | |
149 | msgid "empty dirblocks" | |
150 | msgstr "空dir块" | |
151 | ||
152 | #: e2fsck/emptydir.c:61 | |
153 | msgid "empty dir map" | |
154 | msgstr "空ACL映射" | |
155 | ||
156 | #: e2fsck/emptydir.c:97 | |
157 | #, c-format | |
158 | msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" | |
159 | msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n" | |
160 | ||
161 | #: e2fsck/extend.c:21 | |
162 | #, c-format | |
163 | msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" | |
164 | msgstr "" | |
165 | ||
166 | #: e2fsck/extend.c:43 | |
167 | #, c-format | |
168 | msgid "Illegal number of blocks!\n" | |
169 | msgstr "非法的块数量!\n" | |
170 | ||
171 | #: e2fsck/extend.c:49 | |
172 | #, c-format | |
173 | msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" | |
174 | msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n" | |
175 | ||
176 | #: e2fsck/flushb.c:34 | |
177 | #, fuzzy, c-format | |
178 | msgid "Usage: %s disk\n" | |
179 | msgstr "用法: %s 磁盘\n" | |
180 | ||
181 | #: e2fsck/flushb.c:63 | |
182 | #, c-format | |
183 | msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" | |
184 | msgstr "不支持对BLKFLSBUF进行 ioctl 调用! 无法刷新缓存.\n" | |
185 | ||
186 | #: e2fsck/iscan.c:46 | |
187 | #, c-format | |
188 | msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
189 | msgstr "用法: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
190 | ||
930e2814 | 191 | #: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:817 |
f722c134 TT |
192 | #, fuzzy, c-format |
193 | msgid "while opening %s for flushing" | |
194 | msgstr "当为刷新打开“%s”时" | |
195 | ||
930e2814 | 196 | #: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:823 resize/main.c:288 |
f722c134 TT |
197 | #, fuzzy, c-format |
198 | msgid "while trying to flush %s" | |
199 | msgstr "当尝试刷新 %s 时" | |
200 | ||
930e2814 | 201 | #: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:489 |
f722c134 TT |
202 | msgid "while opening inode scan" |
203 | msgstr "" | |
204 | ||
930e2814 | 205 | #: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:507 |
f722c134 TT |
206 | #, fuzzy |
207 | msgid "while getting next inode" | |
208 | msgstr "当获取下一个inode时" | |
209 | ||
210 | #: e2fsck/iscan.c:138 | |
211 | #, c-format | |
212 | msgid "%u inodes scanned.\n" | |
213 | msgstr "%u 个 inode 被扫描.\n" | |
214 | ||
930e2814 | 215 | #: e2fsck/journal.c:507 |
f722c134 TT |
216 | msgid "reading journal superblock\n" |
217 | msgstr "读取日志超级块\n" | |
218 | ||
930e2814 | 219 | #: e2fsck/journal.c:564 |
f722c134 TT |
220 | #, c-format |
221 | msgid "%s: no valid journal superblock found\n" | |
222 | msgstr "%s: 没有发现日志超级块\n" | |
223 | ||
930e2814 | 224 | #: e2fsck/journal.c:573 |
f722c134 TT |
225 | #, fuzzy, c-format |
226 | msgid "%s: journal too short\n" | |
227 | msgstr "%s: 日志过短\n" | |
228 | ||
930e2814 | 229 | #: e2fsck/journal.c:860 |
f722c134 TT |
230 | #, c-format |
231 | msgid "%s: recovering journal\n" | |
232 | msgstr "%s: 正在修复日志\n" | |
233 | ||
930e2814 | 234 | #: e2fsck/journal.c:862 |
f722c134 TT |
235 | #, c-format |
236 | msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" | |
237 | msgstr "%s: 使用只读模式时不会进行日志修复\n" | |
238 | ||
930e2814 | 239 | #: e2fsck/journal.c:887 |
f722c134 TT |
240 | #, c-format |
241 | msgid "while trying to re-open %s" | |
242 | msgstr "" | |
243 | ||
244 | #: e2fsck/message.c:110 | |
245 | msgid "aextended attribute" | |
246 | msgstr "a扩展属性" | |
247 | ||
248 | #: e2fsck/message.c:111 | |
249 | msgid "Aerror allocating" | |
250 | msgstr "A分配出错" | |
251 | ||
252 | #: e2fsck/message.c:112 | |
253 | msgid "bblock" | |
254 | msgstr "b块" | |
255 | ||
256 | #: e2fsck/message.c:113 | |
257 | msgid "Bbitmap" | |
258 | msgstr "B位图" | |
259 | ||
260 | #: e2fsck/message.c:114 | |
261 | msgid "ccompress" | |
262 | msgstr "c压缩" | |
263 | ||
264 | #: e2fsck/message.c:115 | |
265 | msgid "Cconflicts with some other fs @b" | |
266 | msgstr "C与其他文件系统@b冲突" | |
267 | ||
268 | #: e2fsck/message.c:116 | |
269 | msgid "iinode" | |
270 | msgstr "iinode" | |
271 | ||
272 | #: e2fsck/message.c:117 | |
273 | msgid "Iillegal" | |
274 | msgstr "I非法的" | |
275 | ||
276 | #: e2fsck/message.c:118 | |
277 | msgid "jjournal" | |
278 | msgstr "j日志" | |
279 | ||
280 | #: e2fsck/message.c:119 | |
281 | msgid "Ddeleted" | |
282 | msgstr "D删除" | |
283 | ||
284 | #: e2fsck/message.c:120 | |
285 | msgid "ddirectory" | |
286 | msgstr "d目录" | |
287 | ||
288 | #: e2fsck/message.c:121 | |
289 | #, fuzzy | |
290 | msgid "eentry" | |
291 | msgstr "e入口" | |
292 | ||
293 | #: e2fsck/message.c:122 | |
294 | msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" | |
295 | msgstr "" | |
296 | ||
297 | #: e2fsck/message.c:123 | |
298 | msgid "ffilesystem" | |
299 | msgstr "f文件系统" | |
300 | ||
301 | #: e2fsck/message.c:124 | |
302 | msgid "Ffor @i %i (%Q) is" | |
303 | msgstr "" | |
304 | ||
305 | #: e2fsck/message.c:125 | |
306 | msgid "ggroup" | |
307 | msgstr "g簇" | |
308 | ||
309 | #: e2fsck/message.c:126 | |
310 | msgid "hHTREE @d @i" | |
311 | msgstr "hHTREE@d@i" | |
312 | ||
313 | #: e2fsck/message.c:127 | |
314 | msgid "llost+found" | |
315 | msgstr "llost+found" | |
316 | ||
317 | #: e2fsck/message.c:128 | |
318 | msgid "Lis a link" | |
319 | msgstr "L是一个链接" | |
320 | ||
321 | #: e2fsck/message.c:129 | |
322 | msgid "mmultiply-claimed" | |
323 | msgstr "" | |
324 | ||
325 | #: e2fsck/message.c:130 | |
326 | msgid "ninvalid" | |
327 | msgstr "n无效的" | |
328 | ||
329 | #: e2fsck/message.c:131 | |
330 | msgid "oorphaned" | |
331 | msgstr "孤立的" | |
332 | ||
333 | #: e2fsck/message.c:132 | |
334 | msgid "pproblem in" | |
335 | msgstr "问题出于" | |
336 | ||
337 | #: e2fsck/message.c:133 | |
338 | msgid "rroot @i" | |
339 | msgstr "r根@i" | |
340 | ||
341 | #: e2fsck/message.c:134 | |
342 | #, fuzzy | |
343 | msgid "sshould be" | |
344 | msgstr "s应为" | |
345 | ||
346 | #: e2fsck/message.c:135 | |
347 | msgid "Ssuper@b" | |
348 | msgstr "S超级@b" | |
349 | ||
350 | #: e2fsck/message.c:136 | |
351 | msgid "uunattached" | |
352 | msgstr "" | |
353 | ||
354 | #: e2fsck/message.c:137 | |
355 | msgid "vdevice" | |
356 | msgstr "v设备" | |
357 | ||
358 | #: e2fsck/message.c:138 | |
359 | #, fuzzy | |
360 | msgid "xextent" | |
361 | msgstr "x程度" | |
362 | ||
363 | #: e2fsck/message.c:139 | |
364 | msgid "zzero-length" | |
365 | msgstr "z零长度" | |
366 | ||
367 | #: e2fsck/message.c:150 | |
368 | #, fuzzy | |
369 | msgid "<The NULL inode>" | |
370 | msgstr "<空的 inode>" | |
371 | ||
372 | #: e2fsck/message.c:151 | |
373 | #, fuzzy | |
374 | msgid "<The bad blocks inode>" | |
375 | msgstr "<坏块 inode>" | |
376 | ||
377 | #: e2fsck/message.c:153 | |
378 | msgid "<The ACL index inode>" | |
379 | msgstr "<ACL 索引 inode>" | |
380 | ||
381 | #: e2fsck/message.c:154 | |
382 | msgid "<The ACL data inode>" | |
383 | msgstr "<ACL 数据 inode>" | |
384 | ||
385 | #: e2fsck/message.c:155 | |
386 | msgid "<The boot loader inode>" | |
387 | msgstr "<启动器 inode>" | |
388 | ||
389 | #: e2fsck/message.c:156 | |
390 | msgid "<The undelete directory inode>" | |
391 | msgstr "<未删除的目录 inode>" | |
392 | ||
393 | #: e2fsck/message.c:157 | |
394 | msgid "<The group descriptor inode>" | |
395 | msgstr "" | |
396 | ||
397 | #: e2fsck/message.c:158 | |
398 | msgid "<The journal inode>" | |
399 | msgstr "<日志 inode>" | |
400 | ||
401 | #: e2fsck/message.c:159 | |
402 | #, fuzzy | |
403 | msgid "<Reserved inode 9>" | |
404 | msgstr "<保留的 inode 9>" | |
405 | ||
406 | #: e2fsck/message.c:160 | |
407 | #, fuzzy | |
408 | msgid "<Reserved inode 10>" | |
409 | msgstr "<保留的 inode 10>" | |
410 | ||
930e2814 | 411 | #: e2fsck/message.c:323 |
f722c134 TT |
412 | #, c-format |
413 | msgid "regular file" | |
414 | msgstr "一般文件" | |
415 | ||
930e2814 | 416 | #: e2fsck/message.c:325 |
f722c134 TT |
417 | #, c-format |
418 | msgid "directory" | |
419 | msgstr "文件夹" | |
420 | ||
930e2814 | 421 | #: e2fsck/message.c:327 |
f722c134 TT |
422 | #, c-format |
423 | msgid "character device" | |
424 | msgstr "字符设备" | |
425 | ||
930e2814 | 426 | #: e2fsck/message.c:329 |
f722c134 TT |
427 | #, c-format |
428 | msgid "block device" | |
429 | msgstr "块设备" | |
430 | ||
930e2814 | 431 | #: e2fsck/message.c:331 |
f722c134 TT |
432 | #, c-format |
433 | msgid "named pipe" | |
434 | msgstr "命名管道" | |
435 | ||
930e2814 | 436 | #: e2fsck/message.c:333 |
f722c134 TT |
437 | #, c-format |
438 | msgid "symbolic link" | |
439 | msgstr "符号链接" | |
440 | ||
930e2814 | 441 | #: e2fsck/message.c:335 |
f722c134 TT |
442 | #, c-format |
443 | msgid "socket" | |
444 | msgstr "套接字" | |
445 | ||
930e2814 | 446 | #: e2fsck/message.c:337 |
f722c134 TT |
447 | #, fuzzy, c-format |
448 | msgid "unknown file type with mode 0%o" | |
449 | msgstr "模式为 0%o 的未知文件类型" | |
450 | ||
930e2814 | 451 | #: e2fsck/pass1b.c:220 |
f722c134 TT |
452 | msgid "multiply claimed inode map" |
453 | msgstr "" | |
454 | ||
930e2814 | 455 | #: e2fsck/pass1b.c:581 e2fsck/pass1b.c:714 |
f722c134 TT |
456 | #, c-format |
457 | msgid "internal error: can't find dup_blk for %u\n" | |
458 | msgstr "" | |
459 | ||
930e2814 | 460 | #: e2fsck/pass1b.c:757 |
f722c134 TT |
461 | msgid "returned from clone_file_block" |
462 | msgstr "" | |
463 | ||
930e2814 | 464 | #: e2fsck/pass1b.c:776 |
f722c134 TT |
465 | #, c-format |
466 | msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %u" | |
467 | msgstr "" | |
468 | ||
930e2814 | 469 | #: e2fsck/pass1b.c:788 |
f722c134 TT |
470 | #, c-format |
471 | msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" | |
472 | msgstr "" | |
473 | ||
930e2814 | 474 | #: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:784 |
f722c134 TT |
475 | #, fuzzy |
476 | msgid "reading directory block" | |
477 | msgstr "正在读取目录块" | |
478 | ||
479 | #: e2fsck/pass1.c:552 | |
480 | #, fuzzy | |
481 | msgid "in-use inode map" | |
482 | msgstr "使用中的inode映射" | |
483 | ||
484 | #: e2fsck/pass1.c:561 | |
485 | msgid "directory inode map" | |
486 | msgstr "目录inode映射" | |
487 | ||
488 | #: e2fsck/pass1.c:569 | |
489 | #, fuzzy | |
490 | msgid "regular file inode map" | |
491 | msgstr "普通文件inode映射" | |
492 | ||
493 | #: e2fsck/pass1.c:576 | |
494 | #, fuzzy | |
495 | msgid "in-use block map" | |
496 | msgstr "使用中的块映射" | |
497 | ||
498 | #: e2fsck/pass1.c:630 | |
499 | msgid "opening inode scan" | |
500 | msgstr "" | |
501 | ||
502 | #: e2fsck/pass1.c:654 | |
503 | msgid "getting next inode from scan" | |
504 | msgstr "" | |
505 | ||
930e2814 | 506 | #: e2fsck/pass1.c:1123 |
f722c134 TT |
507 | msgid "Pass 1" |
508 | msgstr "第1步" | |
509 | ||
930e2814 | 510 | #: e2fsck/pass1.c:1180 |
f722c134 TT |
511 | #, fuzzy, c-format |
512 | msgid "reading indirect blocks of inode %u" | |
513 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
514 | ||
930e2814 | 515 | #: e2fsck/pass1.c:1224 |
f722c134 TT |
516 | #, fuzzy |
517 | msgid "bad inode map" | |
518 | msgstr "<坏块 inode>" | |
519 | ||
930e2814 | 520 | #: e2fsck/pass1.c:1246 |
f722c134 TT |
521 | #, fuzzy |
522 | msgid "inode in bad block map" | |
523 | msgstr "当更新坏块inode时" | |
524 | ||
930e2814 | 525 | #: e2fsck/pass1.c:1266 |
f722c134 TT |
526 | #, fuzzy |
527 | msgid "imagic inode map" | |
528 | msgstr "不能读 inode map" | |
529 | ||
930e2814 | 530 | #: e2fsck/pass1.c:1293 |
f722c134 TT |
531 | msgid "multiply claimed block map" |
532 | msgstr "" | |
533 | ||
930e2814 | 534 | #: e2fsck/pass1.c:1392 |
f722c134 TT |
535 | msgid "ext attr block map" |
536 | msgstr "" | |
537 | ||
930e2814 | 538 | #: e2fsck/pass1.c:2134 |
f722c134 | 539 | #, c-format |
930e2814 | 540 | msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" |
f722c134 TT |
541 | msgstr "" |
542 | ||
930e2814 | 543 | #: e2fsck/pass1.c:2449 |
f722c134 TT |
544 | msgid "block bitmap" |
545 | msgstr "块位图" | |
546 | ||
930e2814 | 547 | #: e2fsck/pass1.c:2453 |
f722c134 TT |
548 | msgid "inode bitmap" |
549 | msgstr "inode 位图" | |
550 | ||
930e2814 | 551 | #: e2fsck/pass1.c:2457 |
f722c134 TT |
552 | msgid "inode table" |
553 | msgstr "inode表" | |
554 | ||
930e2814 | 555 | #: e2fsck/pass2.c:285 |
f722c134 TT |
556 | msgid "Pass 2" |
557 | msgstr "第2步" | |
558 | ||
930e2814 | 559 | #: e2fsck/pass2.c:807 |
f722c134 TT |
560 | msgid "Can not continue." |
561 | msgstr "无法继续." | |
562 | ||
930e2814 | 563 | #: e2fsck/pass3.c:76 |
f722c134 TT |
564 | msgid "inode done bitmap" |
565 | msgstr "" | |
566 | ||
930e2814 | 567 | #: e2fsck/pass3.c:84 |
f722c134 TT |
568 | #, fuzzy |
569 | msgid "Peak memory" | |
570 | msgstr "内存耗尽" | |
571 | ||
930e2814 | 572 | #: e2fsck/pass3.c:134 |
f722c134 TT |
573 | msgid "Pass 3" |
574 | msgstr "第3步" | |
575 | ||
930e2814 | 576 | #: e2fsck/pass3.c:320 |
f722c134 TT |
577 | msgid "inode loop detection bitmap" |
578 | msgstr "" | |
579 | ||
930e2814 | 580 | #: e2fsck/pass4.c:191 |
f722c134 TT |
581 | msgid "Pass 4" |
582 | msgstr "第4步" | |
583 | ||
930e2814 | 584 | #: e2fsck/pass5.c:64 |
f722c134 TT |
585 | msgid "Pass 5" |
586 | msgstr "第5步" | |
587 | ||
588 | #: e2fsck/problem.c:50 | |
589 | #, fuzzy | |
590 | msgid "(no prompt)" | |
591 | msgstr "(没有提示)" | |
592 | ||
593 | #: e2fsck/problem.c:51 | |
594 | msgid "Fix" | |
595 | msgstr "处理" | |
596 | ||
597 | #: e2fsck/problem.c:52 | |
598 | msgid "Clear" | |
599 | msgstr "清除" | |
600 | ||
601 | #: e2fsck/problem.c:53 | |
602 | msgid "Relocate" | |
603 | msgstr "重定位" | |
604 | ||
605 | #: e2fsck/problem.c:54 | |
606 | msgid "Allocate" | |
607 | msgstr "分配" | |
608 | ||
609 | #: e2fsck/problem.c:55 | |
610 | msgid "Expand" | |
611 | msgstr "扩充" | |
612 | ||
613 | #: e2fsck/problem.c:56 | |
614 | msgid "Connect to /lost+found" | |
615 | msgstr "连接到 /lost+found" | |
616 | ||
617 | #: e2fsck/problem.c:57 | |
618 | msgid "Create" | |
619 | msgstr "创建" | |
620 | ||
621 | #: e2fsck/problem.c:58 | |
622 | msgid "Salvage" | |
623 | msgstr "修复" | |
624 | ||
625 | #: e2fsck/problem.c:59 | |
626 | msgid "Truncate" | |
627 | msgstr "截断" | |
628 | ||
629 | #: e2fsck/problem.c:60 | |
630 | #, fuzzy | |
631 | msgid "Clear inode" | |
632 | msgstr "清除inode" | |
633 | ||
634 | #: e2fsck/problem.c:61 | |
635 | msgid "Abort" | |
636 | msgstr "中断" | |
637 | ||
638 | #: e2fsck/problem.c:62 | |
639 | msgid "Split" | |
640 | msgstr "" | |
641 | ||
642 | #: e2fsck/problem.c:63 | |
643 | msgid "Continue" | |
644 | msgstr "继续" | |
645 | ||
646 | #: e2fsck/problem.c:64 | |
647 | msgid "Clone multiply-claimed blocks" | |
648 | msgstr "" | |
649 | ||
650 | #: e2fsck/problem.c:65 | |
651 | msgid "Delete file" | |
652 | msgstr "删除文件" | |
653 | ||
654 | #: e2fsck/problem.c:66 | |
655 | #, fuzzy | |
656 | msgid "Suppress messages" | |
657 | msgstr "不显示消息" | |
658 | ||
659 | #: e2fsck/problem.c:67 | |
660 | msgid "Unlink" | |
661 | msgstr "解除链接" | |
662 | ||
663 | #: e2fsck/problem.c:68 | |
664 | msgid "Clear HTree index" | |
665 | msgstr "" | |
666 | ||
667 | #: e2fsck/problem.c:69 | |
668 | msgid "Recreate" | |
669 | msgstr "重建" | |
670 | ||
671 | #: e2fsck/problem.c:78 | |
672 | msgid "(NONE)" | |
673 | msgstr "(空)" | |
674 | ||
675 | #: e2fsck/problem.c:79 | |
676 | msgid "FIXED" | |
677 | msgstr "已处理" | |
678 | ||
679 | #: e2fsck/problem.c:80 | |
680 | msgid "CLEARED" | |
681 | msgstr "已清除" | |
682 | ||
683 | #: e2fsck/problem.c:81 | |
684 | #, fuzzy | |
685 | msgid "RELOCATED" | |
686 | msgstr "已重定位" | |
687 | ||
688 | #: e2fsck/problem.c:82 | |
689 | msgid "ALLOCATED" | |
690 | msgstr "已分配" | |
691 | ||
692 | #: e2fsck/problem.c:83 | |
693 | #, fuzzy | |
694 | msgid "EXPANDED" | |
695 | msgstr "已扩充" | |
696 | ||
697 | #: e2fsck/problem.c:84 | |
698 | #, fuzzy | |
699 | msgid "RECONNECTED" | |
700 | msgstr "已重新连接" | |
701 | ||
702 | #: e2fsck/problem.c:85 | |
703 | #, fuzzy | |
704 | msgid "CREATED" | |
705 | msgstr "已创建" | |
706 | ||
707 | #: e2fsck/problem.c:86 | |
708 | msgid "SALVAGED" | |
709 | msgstr "已修复" | |
710 | ||
711 | #: e2fsck/problem.c:87 | |
712 | #, fuzzy | |
713 | msgid "TRUNCATED" | |
714 | msgstr "截断" | |
715 | ||
716 | #: e2fsck/problem.c:88 | |
717 | #, fuzzy | |
718 | msgid "INODE CLEARED" | |
719 | msgstr "INODE 已清除" | |
720 | ||
721 | #: e2fsck/problem.c:89 | |
722 | msgid "ABORTED" | |
723 | msgstr "已中断" | |
724 | ||
725 | #: e2fsck/problem.c:90 | |
726 | #, fuzzy | |
727 | msgid "SPLIT" | |
728 | msgstr "分裂" | |
729 | ||
730 | #: e2fsck/problem.c:91 | |
731 | msgid "CONTINUING" | |
732 | msgstr "继续" | |
733 | ||
734 | #: e2fsck/problem.c:92 | |
735 | msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" | |
736 | msgstr "" | |
737 | ||
738 | #: e2fsck/problem.c:93 | |
739 | msgid "FILE DELETED" | |
740 | msgstr "文件已删除" | |
741 | ||
742 | #: e2fsck/problem.c:94 | |
743 | msgid "SUPPRESSED" | |
744 | msgstr "禁止" | |
745 | ||
746 | #: e2fsck/problem.c:95 | |
747 | msgid "UNLINKED" | |
748 | msgstr "" | |
749 | ||
750 | #: e2fsck/problem.c:96 | |
751 | msgid "HTREE INDEX CLEARED" | |
752 | msgstr "" | |
753 | ||
754 | #: e2fsck/problem.c:97 | |
755 | #, fuzzy | |
756 | msgid "WILL RECREATE" | |
757 | msgstr "将会重建" | |
758 | ||
759 | #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n | |
760 | #: e2fsck/problem.c:106 | |
761 | msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" | |
762 | msgstr "" | |
763 | ||
764 | #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n | |
765 | #: e2fsck/problem.c:110 | |
766 | msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" | |
767 | msgstr "" | |
768 | ||
769 | #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n | |
770 | #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n | |
771 | #: e2fsck/problem.c:115 | |
772 | msgid "" | |
773 | "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" | |
774 | "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" | |
775 | msgstr "" | |
776 | ||
777 | #. @-expanded: \n | |
778 | #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n | |
779 | #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n | |
780 | #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n | |
781 | #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n | |
782 | #. @-expanded: e2fsck -b %S <device>\n | |
783 | #. @-expanded: \n | |
784 | #: e2fsck/problem.c:121 | |
785 | #, c-format | |
786 | msgid "" | |
787 | "\n" | |
788 | "The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n" | |
789 | "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n" | |
790 | "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" | |
791 | "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" | |
792 | " e2fsck -b %S <@v>\n" | |
793 | "\n" | |
794 | msgstr "" | |
795 | ||
796 | #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n | |
797 | #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n | |
798 | #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n | |
799 | #: e2fsck/problem.c:130 | |
800 | msgid "" | |
801 | "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" | |
802 | "The physical size of the @v is %c @bs\n" | |
803 | "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" | |
804 | msgstr "" | |
805 | ||
806 | #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n | |
807 | #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n | |
808 | #. @-expanded: from the block size.\n | |
809 | #: e2fsck/problem.c:137 | |
810 | msgid "" | |
811 | "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" | |
812 | "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" | |
813 | "from the @b size.\n" | |
814 | msgstr "" | |
815 | ||
816 | #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n | |
817 | #: e2fsck/problem.c:144 | |
818 | msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" | |
819 | msgstr "" | |
820 | ||
821 | #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n | |
822 | #: e2fsck/problem.c:149 | |
823 | msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" | |
824 | msgstr "" | |
825 | ||
826 | #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n | |
827 | #. @-expanded: \n | |
828 | #: e2fsck/problem.c:154 | |
829 | msgid "" | |
830 | "@f did not have a UUID; generating one.\n" | |
831 | "\n" | |
832 | msgstr "" | |
833 | ||
834 | #: e2fsck/problem.c:159 | |
835 | #, c-format | |
836 | msgid "" | |
837 | "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" | |
838 | "of the inode table require relocation, you may wish to try\n" | |
839 | "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" | |
840 | "may lie only with the primary block group descriptors, and\n" | |
841 | "the backup block group descriptors may be OK.\n" | |
842 | "\n" | |
843 | msgstr "" | |
844 | ||
845 | #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n | |
846 | #: e2fsck/problem.c:168 | |
847 | msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" | |
848 | msgstr "在@S中发现错误. (%s = %N).\n" | |
849 | ||
850 | #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n | |
851 | #: e2fsck/problem.c:173 | |
852 | #, c-format | |
853 | msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" | |
854 | msgstr "决定物理@v的大小出错 %m\n" | |
855 | ||
856 | #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n | |
857 | #: e2fsck/problem.c:178 | |
858 | msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" | |
859 | msgstr "@S中的@i计数为 %i,@s %j.\n" | |
860 | ||
861 | #: e2fsck/problem.c:182 | |
862 | msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" | |
863 | msgstr "" | |
864 | ||
930e2814 | 865 | #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n |
f722c134 | 866 | #: e2fsck/problem.c:187 |
930e2814 TT |
867 | #, fuzzy, c-format |
868 | msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" | |
f722c134 TT |
869 | msgstr "@S包含@n ext3 @j(@i %i).\n" |
870 | ||
871 | #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n | |
872 | #: e2fsck/problem.c:192 | |
873 | msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" | |
874 | msgstr "" | |
875 | ||
876 | #. @-expanded: Can't find external journal\n | |
877 | #: e2fsck/problem.c:197 | |
878 | msgid "Can't find external @j\n" | |
879 | msgstr "无法找到外部@j\n" | |
880 | ||
881 | #. @-expanded: External journal has bad superblock\n | |
882 | #: e2fsck/problem.c:202 | |
883 | msgid "External @j has bad @S\n" | |
884 | msgstr "" | |
885 | ||
886 | #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n | |
887 | #: e2fsck/problem.c:207 | |
888 | msgid "External @j does not support this @f\n" | |
889 | msgstr "" | |
890 | ||
930e2814 | 891 | #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n |
f722c134 TT |
892 | #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal |
893 | #. @-expanded: format.\n | |
894 | #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n | |
895 | #: e2fsck/problem.c:212 | |
896 | msgid "" | |
930e2814 TT |
897 | "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" |
898 | "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " | |
899 | "format.\n" | |
f722c134 TT |
900 | "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" |
901 | msgstr "" | |
902 | ||
930e2814 | 903 | #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n |
f722c134 | 904 | #: e2fsck/problem.c:220 |
930e2814 TT |
905 | #, fuzzy |
906 | msgid "@j @S is corrupt.\n" | |
f722c134 TT |
907 | msgstr "Ext3日志@j@S被损坏.\n" |
908 | ||
930e2814 | 909 | #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n |
f722c134 TT |
910 | #: e2fsck/problem.c:225 |
911 | #, c-format | |
930e2814 | 912 | msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j %s is present.\n" |
f722c134 TT |
913 | msgstr "" |
914 | ||
930e2814 | 915 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n |
f722c134 | 916 | #: e2fsck/problem.c:230 |
930e2814 | 917 | msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" |
f722c134 TT |
918 | msgstr "" |
919 | ||
930e2814 | 920 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n |
f722c134 | 921 | #: e2fsck/problem.c:235 |
930e2814 | 922 | msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" |
f722c134 TT |
923 | msgstr "" |
924 | ||
925 | #. @-expanded: Clear journal | |
926 | #: e2fsck/problem.c:240 | |
927 | #, fuzzy | |
928 | msgid "Clear @j" | |
929 | msgstr "清除@j" | |
930 | ||
930e2814 TT |
931 | #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. |
932 | #: e2fsck/problem.c:245 e2fsck/problem.c:647 | |
933 | msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " | |
f722c134 TT |
934 | msgstr "" |
935 | ||
936 | #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n | |
930e2814 | 937 | #: e2fsck/problem.c:250 |
f722c134 TT |
938 | msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" |
939 | msgstr "" | |
940 | ||
941 | #. @-expanded: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n | |
930e2814 | 942 | #: e2fsck/problem.c:255 |
f722c134 TT |
943 | msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" |
944 | msgstr "" | |
945 | ||
946 | #. @-expanded: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n | |
930e2814 | 947 | #: e2fsck/problem.c:260 |
f722c134 TT |
948 | msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" |
949 | msgstr "" | |
950 | ||
951 | #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n | |
930e2814 | 952 | #: e2fsck/problem.c:265 |
f722c134 TT |
953 | #, c-format |
954 | msgid "@I @o @i %i in @S.\n" | |
955 | msgstr "@S中有@I@o@i %i.\n" | |
956 | ||
957 | #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n | |
930e2814 | 958 | #: e2fsck/problem.c:270 |
f722c134 TT |
959 | #, c-format |
960 | msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" | |
961 | msgstr "" | |
962 | ||
930e2814 TT |
963 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n |
964 | #: e2fsck/problem.c:275 | |
965 | msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" | |
f722c134 TT |
966 | msgstr "" |
967 | ||
930e2814 TT |
968 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n |
969 | #: e2fsck/problem.c:280 | |
970 | msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" | |
f722c134 TT |
971 | msgstr "" |
972 | ||
973 | #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n | |
930e2814 | 974 | #: e2fsck/problem.c:285 |
f722c134 TT |
975 | msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" |
976 | msgstr "e2fsck不支持此@j版本.\n" | |
977 | ||
978 | #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n | |
979 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 980 | #: e2fsck/problem.c:290 |
f722c134 TT |
981 | #, c-format |
982 | msgid "" | |
983 | "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" | |
984 | "\n" | |
985 | msgstr "" | |
986 | ||
987 | #. @-expanded: Error moving journal: %m\n | |
988 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 989 | #: e2fsck/problem.c:295 |
f722c134 TT |
990 | #, fuzzy, c-format |
991 | msgid "" | |
992 | "Error moving @j: %m\n" | |
993 | "\n" | |
994 | msgstr "" | |
995 | "移动@j出错: %m\n" | |
996 | "\n" | |
997 | ||
998 | #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n | |
999 | #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n | |
1000 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 1001 | #: e2fsck/problem.c:300 |
f722c134 TT |
1002 | msgid "" |
1003 | "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" | |
1004 | "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" | |
1005 | "\n" | |
1006 | msgstr "" | |
1007 | ||
930e2814 TT |
1008 | #. @-expanded: Run journal anyway |
1009 | #: e2fsck/problem.c:306 | |
1010 | #, fuzzy | |
1011 | msgid "Run @j anyway" | |
1012 | msgstr "强制@j" | |
1013 | ||
1014 | #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n | |
1015 | #: e2fsck/problem.c:311 | |
1016 | msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" | |
1017 | msgstr "" | |
1018 | ||
f722c134 TT |
1019 | #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n |
1020 | #. @-expanded: \n | |
1021 | #: e2fsck/problem.c:316 | |
1022 | msgid "" | |
1023 | "Backing up @j @i @b information.\n" | |
1024 | "\n" | |
1025 | msgstr "" | |
1026 | ||
1027 | #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n | |
1028 | #. @-expanded: is %N; should be zero. | |
1029 | #: e2fsck/problem.c:321 | |
1030 | msgid "" | |
1031 | "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" | |
1032 | "is %N; @s zero. " | |
1033 | msgstr "" | |
1034 | ||
1035 | #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. | |
1036 | #: e2fsck/problem.c:327 | |
1037 | msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " | |
1038 | msgstr "" | |
1039 | ||
1040 | #. @-expanded: Resize inode not valid. | |
1041 | #: e2fsck/problem.c:332 | |
1042 | msgid "Resize @i not valid. " | |
1043 | msgstr "" | |
1044 | ||
1045 | #. @-expanded: superblock last mount time is in the future. | |
1046 | #: e2fsck/problem.c:337 | |
1047 | msgid "@S last mount time is in the future. " | |
1048 | msgstr "" | |
1049 | ||
1050 | #. @-expanded: superblock last write time is in the future. | |
1051 | #: e2fsck/problem.c:342 | |
1052 | msgid "@S last write time is in the future. " | |
1053 | msgstr "" | |
1054 | ||
1055 | #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. | |
1056 | #: e2fsck/problem.c:346 | |
1057 | #, c-format | |
1058 | msgid "@S hint for external superblock @s %X. " | |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
1061 | #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n | |
1062 | #. @-expanded: \n | |
1063 | #: e2fsck/problem.c:351 | |
1064 | msgid "" | |
1065 | "Adding dirhash hint to @f.\n" | |
1066 | "\n" | |
1067 | msgstr "" | |
1068 | ||
1069 | #. @-expanded: group descriptor %g checksum is invalid. | |
1070 | #: e2fsck/problem.c:356 | |
1071 | #, c-format | |
1072 | msgid "@g descriptor %g checksum is invalid. " | |
1073 | msgstr "" | |
1074 | ||
1075 | #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n | |
1076 | #: e2fsck/problem.c:361 | |
1077 | #, c-format | |
1078 | msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" | |
1079 | msgstr "" | |
1080 | ||
1081 | #. @-expanded: group %g block bitmap uninitialized but inode bitmap in use.\n | |
1082 | #: e2fsck/problem.c:366 | |
1083 | #, c-format | |
1084 | msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n" | |
1085 | msgstr "" | |
1086 | ||
1087 | #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. | |
1088 | #: e2fsck/problem.c:371 | |
1089 | msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " | |
1090 | msgstr "" | |
1091 | ||
1092 | #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. | |
1093 | #: e2fsck/problem.c:376 | |
1094 | #, fuzzy | |
1095 | msgid "Last @g @b @B uninitialized. " | |
1096 | msgstr "最后一个@g的@b@B未初始化. " | |
1097 | ||
1098 | #: e2fsck/problem.c:381 | |
1099 | #, c-format | |
1100 | msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" | |
1101 | msgstr "" | |
1102 | ||
930e2814 TT |
1103 | #: e2fsck/problem.c:385 |
1104 | msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " | |
1105 | msgstr "" | |
1106 | ||
f722c134 | 1107 | #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n |
930e2814 | 1108 | #: e2fsck/problem.c:392 |
f722c134 TT |
1109 | msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" |
1110 | msgstr "第一步: 检查@i,@b,和大小\n" | |
1111 | ||
1112 | #. @-expanded: root inode is not a directory. | |
930e2814 | 1113 | #: e2fsck/problem.c:396 |
f722c134 TT |
1114 | #, fuzzy |
1115 | msgid "@r is not a @d. " | |
1116 | msgstr "@r不是一个@d. " | |
1117 | ||
1118 | #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). | |
930e2814 | 1119 | #: e2fsck/problem.c:401 |
f722c134 TT |
1120 | msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " |
1121 | msgstr "" | |
1122 | ||
1123 | #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. | |
930e2814 | 1124 | #: e2fsck/problem.c:406 |
f722c134 TT |
1125 | msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " |
1126 | msgstr "保留的@i %i (%Q) 的模式无效. " | |
1127 | ||
1128 | #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. | |
930e2814 | 1129 | #: e2fsck/problem.c:411 |
f722c134 TT |
1130 | #, c-format |
1131 | msgid "@D @i %i has zero dtime. " | |
1132 | msgstr "" | |
1133 | ||
1134 | #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. | |
930e2814 | 1135 | #: e2fsck/problem.c:416 |
f722c134 TT |
1136 | #, c-format |
1137 | msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " | |
1138 | msgstr "" | |
1139 | ||
1140 | #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. | |
930e2814 | 1141 | #: e2fsck/problem.c:421 |
f722c134 TT |
1142 | #, c-format |
1143 | msgid "@i %i is a @z @d. " | |
1144 | msgstr "" | |
1145 | ||
1146 | #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n | |
930e2814 | 1147 | #: e2fsck/problem.c:426 |
f722c134 TT |
1148 | msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" |
1149 | msgstr "" | |
1150 | ||
1151 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n | |
930e2814 | 1152 | #: e2fsck/problem.c:431 |
f722c134 TT |
1153 | msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" |
1154 | msgstr "" | |
1155 | ||
1156 | #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n | |
930e2814 | 1157 | #: e2fsck/problem.c:436 |
f722c134 TT |
1158 | msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" |
1159 | msgstr "" | |
1160 | ||
1161 | #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. | |
930e2814 | 1162 | #: e2fsck/problem.c:441 |
f722c134 TT |
1163 | msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " |
1164 | msgstr "" | |
1165 | ||
1166 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. | |
930e2814 | 1167 | #: e2fsck/problem.c:446 |
f722c134 TT |
1168 | msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " |
1169 | msgstr "" | |
1170 | ||
1171 | #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. | |
930e2814 | 1172 | #: e2fsck/problem.c:451 |
f722c134 TT |
1173 | msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " |
1174 | msgstr "" | |
1175 | ||
1176 | #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. | |
930e2814 | 1177 | #: e2fsck/problem.c:456 |
f722c134 TT |
1178 | msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " |
1179 | msgstr "" | |
1180 | ||
1181 | #. @-expanded: illegal block #%B (%b) in inode %i. | |
930e2814 | 1182 | #: e2fsck/problem.c:461 |
f722c134 TT |
1183 | msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " |
1184 | msgstr "" | |
1185 | ||
1186 | #. @-expanded: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. | |
930e2814 | 1187 | #: e2fsck/problem.c:466 |
f722c134 TT |
1188 | msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " |
1189 | msgstr "" | |
1190 | ||
1191 | #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). | |
930e2814 | 1192 | #: e2fsck/problem.c:471 |
f722c134 TT |
1193 | #, c-format |
1194 | msgid "@i %i has illegal @b(s). " | |
1195 | msgstr "@i %i 中包含非法@b. " | |
1196 | ||
1197 | #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n | |
930e2814 | 1198 | #: e2fsck/problem.c:476 |
f722c134 TT |
1199 | #, fuzzy, c-format |
1200 | msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" | |
1201 | msgstr "@i %i 中包含了过多的非法@b.\n" | |
1202 | ||
1203 | #. @-expanded: illegal block #%B (%b) in bad block inode. | |
930e2814 | 1204 | #: e2fsck/problem.c:481 |
f722c134 TT |
1205 | msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " |
1206 | msgstr "" | |
1207 | ||
1208 | #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). | |
930e2814 | 1209 | #: e2fsck/problem.c:486 |
f722c134 TT |
1210 | msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " |
1211 | msgstr "" | |
1212 | ||
1213 | #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n | |
930e2814 | 1214 | #: e2fsck/problem.c:491 |
f722c134 TT |
1215 | msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" |
1216 | msgstr "" | |
1217 | ||
1218 | #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. | |
930e2814 | 1219 | #: e2fsck/problem.c:496 |
f722c134 TT |
1220 | msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " |
1221 | msgstr "" | |
1222 | ||
1223 | #. @-expanded: \n | |
1224 | #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n | |
1225 | #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n | |
1226 | #. @-expanded: in the filesystem.\n | |
930e2814 | 1227 | #: e2fsck/problem.c:501 |
f722c134 TT |
1228 | msgid "" |
1229 | "\n" | |
1230 | "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" | |
1231 | "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" | |
1232 | "in the @f.\n" | |
1233 | msgstr "" | |
1234 | ||
1235 | #. @-expanded: \n | |
1236 | #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n | |
930e2814 | 1237 | #: e2fsck/problem.c:508 |
f722c134 TT |
1238 | msgid "" |
1239 | "\n" | |
1240 | "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" | |
1241 | msgstr "" | |
1242 | ||
1243 | #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n | |
1244 | #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n | |
1245 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 1246 | #: e2fsck/problem.c:513 |
f722c134 TT |
1247 | msgid "" |
1248 | "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" | |
1249 | "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" | |
1250 | "\n" | |
1251 | msgstr "" | |
1252 | ||
1253 | #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n | |
930e2814 | 1254 | #: e2fsck/problem.c:519 |
f722c134 TT |
1255 | msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" |
1256 | msgstr "" | |
1257 | ||
1258 | #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n | |
930e2814 | 1259 | #: e2fsck/problem.c:524 |
f722c134 TT |
1260 | msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" |
1261 | msgstr "" | |
1262 | ||
1263 | #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n | |
930e2814 | 1264 | #: e2fsck/problem.c:530 |
f722c134 TT |
1265 | msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" |
1266 | msgstr "" | |
1267 | ||
1268 | #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n | |
930e2814 | 1269 | #: e2fsck/problem.c:535 |
f722c134 TT |
1270 | msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" |
1271 | msgstr "" | |
1272 | ||
1273 | #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n | |
930e2814 | 1274 | #: e2fsck/problem.c:541 |
f722c134 TT |
1275 | msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" |
1276 | msgstr "" | |
1277 | ||
1278 | #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n | |
930e2814 | 1279 | #: e2fsck/problem.c:547 |
f722c134 TT |
1280 | msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" |
1281 | msgstr "" | |
1282 | ||
1283 | #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n | |
930e2814 | 1284 | #: e2fsck/problem.c:552 |
f722c134 TT |
1285 | #, c-format |
1286 | msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" | |
1287 | msgstr "" | |
1288 | ||
1289 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n | |
930e2814 | 1290 | #: e2fsck/problem.c:557 |
f722c134 TT |
1291 | msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" |
1292 | msgstr "" | |
1293 | ||
1294 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n | |
930e2814 | 1295 | #: e2fsck/problem.c:562 |
f722c134 TT |
1296 | #, c-format |
1297 | msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" | |
1298 | msgstr "" | |
1299 | ||
1300 | #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n | |
930e2814 | 1301 | #: e2fsck/problem.c:567 |
f722c134 TT |
1302 | msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" |
1303 | msgstr "警告: 无法从%s中读取@b %b: %m\n" | |
1304 | ||
1305 | #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n | |
930e2814 | 1306 | #: e2fsck/problem.c:572 |
f722c134 TT |
1307 | msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" |
1308 | msgstr "警告: 无法向%s中写入@b %b: %m\n" | |
1309 | ||
1310 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n | |
930e2814 | 1311 | #: e2fsck/problem.c:577 e2fsck/problem.c:1383 |
f722c134 TT |
1312 | msgid "@A @i @B (%N): %m\n" |
1313 | msgstr "" | |
1314 | ||
1315 | #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n | |
930e2814 | 1316 | #: e2fsck/problem.c:582 |
f722c134 TT |
1317 | msgid "@A @b @B (%N): %m\n" |
1318 | msgstr "" | |
1319 | ||
1320 | #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n | |
930e2814 | 1321 | #: e2fsck/problem.c:587 |
f722c134 TT |
1322 | #, c-format |
1323 | msgid "@A icount link information: %m\n" | |
1324 | msgstr "" | |
1325 | ||
1326 | #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n | |
930e2814 | 1327 | #: e2fsck/problem.c:592 |
f722c134 TT |
1328 | #, c-format |
1329 | msgid "@A @d @b array: %m\n" | |
1330 | msgstr "分配@d@b数组时出错: %m\n" | |
1331 | ||
1332 | #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n | |
930e2814 | 1333 | #: e2fsck/problem.c:597 |
f722c134 TT |
1334 | #, c-format |
1335 | msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" | |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
1338 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n | |
930e2814 | 1339 | #: e2fsck/problem.c:602 |
f722c134 TT |
1340 | #, c-format |
1341 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" | |
1342 | msgstr "" | |
1343 | ||
1344 | #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n | |
930e2814 | 1345 | #: e2fsck/problem.c:607 |
f722c134 TT |
1346 | msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" |
1347 | msgstr "" | |
1348 | ||
1349 | #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n | |
930e2814 | 1350 | #: e2fsck/problem.c:612 |
f722c134 TT |
1351 | msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" |
1352 | msgstr "" | |
1353 | ||
1354 | #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n | |
930e2814 | 1355 | #: e2fsck/problem.c:618 |
f722c134 TT |
1356 | #, c-format |
1357 | msgid "Error reading @i %i: %m\n" | |
1358 | msgstr "读取@i %i出错: %m\n" | |
1359 | ||
1360 | #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. | |
930e2814 | 1361 | #: e2fsck/problem.c:626 |
f722c134 TT |
1362 | #, c-format |
1363 | msgid "@i %i has imagic flag set. " | |
1364 | msgstr "" | |
1365 | ||
1366 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n | |
1367 | #. @-expanded: or append-only flag set. | |
930e2814 | 1368 | #: e2fsck/problem.c:631 |
f722c134 TT |
1369 | #, c-format |
1370 | msgid "" | |
1371 | "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" | |
1372 | "or append-only flag set. " | |
1373 | msgstr "" | |
1374 | ||
1375 | #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. | |
930e2814 | 1376 | #: e2fsck/problem.c:637 |
f722c134 TT |
1377 | #, c-format |
1378 | msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " | |
1379 | msgstr "" | |
1380 | ||
1381 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. | |
930e2814 | 1382 | #: e2fsck/problem.c:642 |
f722c134 TT |
1383 | #, c-format |
1384 | msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " | |
1385 | msgstr "" | |
1386 | ||
1387 | #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. | |
930e2814 | 1388 | #: e2fsck/problem.c:652 |
f722c134 TT |
1389 | msgid "@j @i is not in use, but contains data. " |
1390 | msgstr "" | |
1391 | ||
1392 | #. @-expanded: journal is not regular file. | |
930e2814 | 1393 | #: e2fsck/problem.c:657 |
f722c134 TT |
1394 | msgid "@j is not regular file. " |
1395 | msgstr "@j不是普通文件. " | |
1396 | ||
1397 | #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. | |
930e2814 | 1398 | #: e2fsck/problem.c:662 |
f722c134 TT |
1399 | #, c-format |
1400 | msgid "@i %i was part of the @o @i list. " | |
1401 | msgstr "" | |
1402 | ||
1403 | #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. | |
930e2814 | 1404 | #: e2fsck/problem.c:668 |
f722c134 TT |
1405 | msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " |
1406 | msgstr "" | |
1407 | ||
1408 | #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n | |
930e2814 | 1409 | #: e2fsck/problem.c:673 |
f722c134 TT |
1410 | msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" |
1411 | msgstr "" | |
1412 | ||
1413 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. | |
930e2814 | 1414 | #: e2fsck/problem.c:678 |
f722c134 TT |
1415 | msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " |
1416 | msgstr "" | |
1417 | ||
1418 | #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. | |
930e2814 | 1419 | #: e2fsck/problem.c:683 |
f722c134 TT |
1420 | msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " |
1421 | msgstr "" | |
1422 | ||
1423 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). | |
930e2814 | 1424 | #: e2fsck/problem.c:688 |
f722c134 TT |
1425 | msgid "Error reading @a @b %b (%m). " |
1426 | msgstr "" | |
1427 | ||
1428 | #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N. | |
930e2814 | 1429 | #: e2fsck/problem.c:693 |
f722c134 TT |
1430 | msgid "@a @b %b has reference count %B, @s %N. " |
1431 | msgstr "" | |
1432 | ||
1433 | #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). | |
930e2814 | 1434 | #: e2fsck/problem.c:698 |
f722c134 TT |
1435 | msgid "Error writing @a @b %b (%m). " |
1436 | msgstr "" | |
1437 | ||
1438 | #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. | |
930e2814 | 1439 | #: e2fsck/problem.c:703 |
f722c134 TT |
1440 | msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " |
1441 | msgstr "" | |
1442 | ||
1443 | #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b. | |
930e2814 | 1444 | #: e2fsck/problem.c:708 |
f722c134 TT |
1445 | msgid "@A @a @b %b. " |
1446 | msgstr "" | |
1447 | ||
1448 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). | |
930e2814 | 1449 | #: e2fsck/problem.c:713 |
f722c134 TT |
1450 | msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " |
1451 | msgstr "" | |
1452 | ||
1453 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). | |
930e2814 | 1454 | #: e2fsck/problem.c:718 |
f722c134 TT |
1455 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " |
1456 | msgstr "" | |
1457 | ||
1458 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). | |
930e2814 | 1459 | #: e2fsck/problem.c:723 |
f722c134 TT |
1460 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " |
1461 | msgstr "" | |
1462 | ||
1463 | #. @-expanded: inode %i is too big. | |
930e2814 | 1464 | #: e2fsck/problem.c:728 |
f722c134 TT |
1465 | #, c-format |
1466 | msgid "@i %i is too big. " | |
1467 | msgstr "@i %i 过大. " | |
1468 | ||
1469 | #. @-expanded: block #%B (%b) causes directory to be too big. | |
930e2814 | 1470 | #: e2fsck/problem.c:732 |
f722c134 TT |
1471 | msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " |
1472 | msgstr "" | |
1473 | ||
1474 | #. @-expanded: block #%B (%b) causes file to be too big. | |
930e2814 | 1475 | #: e2fsck/problem.c:737 |
f722c134 TT |
1476 | msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " |
1477 | msgstr "" | |
1478 | ||
1479 | #. @-expanded: block #%B (%b) causes symlink to be too big. | |
930e2814 | 1480 | #: e2fsck/problem.c:742 |
f722c134 TT |
1481 | msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " |
1482 | msgstr "" | |
1483 | ||
1484 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n | |
930e2814 | 1485 | #: e2fsck/problem.c:747 |
f722c134 TT |
1486 | #, c-format |
1487 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" | |
1488 | msgstr "" | |
1489 | ||
1490 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n | |
930e2814 | 1491 | #: e2fsck/problem.c:752 |
f722c134 TT |
1492 | #, c-format |
1493 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" | |
1494 | msgstr "" | |
1495 | ||
1496 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n | |
930e2814 | 1497 | #: e2fsck/problem.c:757 |
f722c134 TT |
1498 | #, c-format |
1499 | msgid "@h %i has an @n root node.\n" | |
1500 | msgstr "" | |
1501 | ||
1502 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n | |
930e2814 | 1503 | #: e2fsck/problem.c:762 |
f722c134 TT |
1504 | msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" |
1505 | msgstr "" | |
1506 | ||
1507 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n | |
930e2814 | 1508 | #: e2fsck/problem.c:767 |
f722c134 TT |
1509 | #, c-format |
1510 | msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" | |
1511 | msgstr "" | |
1512 | ||
1513 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n | |
930e2814 | 1514 | #: e2fsck/problem.c:772 |
f722c134 TT |
1515 | msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
1518 | #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n | |
1519 | #. @-expanded: filesystem metadata. | |
930e2814 | 1520 | #: e2fsck/problem.c:777 |
f722c134 TT |
1521 | msgid "" |
1522 | "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" | |
1523 | "@f metadata. " | |
1524 | msgstr "" | |
1525 | ||
1526 | #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. | |
930e2814 | 1527 | #: e2fsck/problem.c:783 |
f722c134 TT |
1528 | #, c-format |
1529 | msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." | |
1530 | msgstr "" | |
1531 | ||
1532 | #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n | |
930e2814 | 1533 | #: e2fsck/problem.c:788 |
f722c134 TT |
1534 | msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" |
1535 | msgstr "" | |
1536 | ||
1537 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n | |
930e2814 | 1538 | #: e2fsck/problem.c:793 |
f722c134 TT |
1539 | msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" |
1540 | msgstr "" | |
1541 | ||
f722c134 | 1542 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n |
930e2814 | 1543 | #: e2fsck/problem.c:798 |
f722c134 TT |
1544 | msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" |
1545 | msgstr "" | |
1546 | ||
1547 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n | |
930e2814 | 1548 | #: e2fsck/problem.c:803 |
f722c134 TT |
1549 | msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" |
1550 | msgstr "" | |
1551 | ||
930e2814 TT |
1552 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n |
1553 | #: e2fsck/problem.c:808 | |
1554 | msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" | |
1555 | msgstr "" | |
1556 | ||
f722c134 | 1557 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n |
930e2814 | 1558 | #: e2fsck/problem.c:813 |
f722c134 TT |
1559 | msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" |
1560 | msgstr "" | |
1561 | ||
1562 | #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n | |
930e2814 | 1563 | #: e2fsck/problem.c:818 |
f722c134 TT |
1564 | msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" |
1565 | msgstr "" | |
1566 | ||
1567 | #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n | |
930e2814 | 1568 | #: e2fsck/problem.c:823 |
f722c134 TT |
1569 | #, c-format |
1570 | msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" | |
1571 | msgstr "" | |
1572 | ||
930e2814 TT |
1573 | #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n |
1574 | #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n | |
1575 | #: e2fsck/problem.c:828 | |
1576 | msgid "" | |
1577 | "Failed to iterate extents in @i %i\n" | |
1578 | "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" | |
f722c134 TT |
1579 | msgstr "" |
1580 | ||
1581 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1582 | #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n | |
930e2814 | 1583 | #: e2fsck/problem.c:834 |
f722c134 TT |
1584 | msgid "" |
1585 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1586 | "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" | |
1587 | msgstr "" | |
1588 | ||
1589 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1590 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n | |
930e2814 | 1591 | #: e2fsck/problem.c:839 |
f722c134 TT |
1592 | msgid "" |
1593 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1594 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" | |
1595 | msgstr "" | |
1596 | ||
1597 | #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n | |
930e2814 | 1598 | #: e2fsck/problem.c:844 |
f722c134 TT |
1599 | #, c-format |
1600 | msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" | |
1601 | msgstr "" | |
1602 | ||
1603 | #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n | |
930e2814 | 1604 | #: e2fsck/problem.c:849 |
f722c134 TT |
1605 | #, c-format |
1606 | msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" | |
1607 | msgstr "" | |
1608 | ||
1609 | #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n | |
930e2814 | 1610 | #: e2fsck/problem.c:854 |
f722c134 TT |
1611 | #, c-format |
1612 | msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" | |
1613 | msgstr "" | |
1614 | ||
930e2814 | 1615 | #: e2fsck/problem.c:859 |
f722c134 TT |
1616 | #, c-format |
1617 | msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " | |
1618 | msgstr "" | |
1619 | ||
1620 | #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n | |
1621 | #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
930e2814 | 1622 | #: e2fsck/problem.c:864 |
f722c134 TT |
1623 | msgid "" |
1624 | "@i %i has out of order extents\n" | |
1625 | "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
1626 | msgstr "" | |
1627 | ||
930e2814 TT |
1628 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n |
1629 | #: e2fsck/problem.c:868 | |
1630 | msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" | |
1631 | msgstr "" | |
1632 | ||
f722c134 TT |
1633 | #. @-expanded: \n |
1634 | #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n | |
1635 | #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n | |
930e2814 | 1636 | #: e2fsck/problem.c:875 |
f722c134 TT |
1637 | msgid "" |
1638 | "\n" | |
1639 | "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" | |
1640 | "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" | |
1641 | msgstr "" | |
1642 | ||
1643 | #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: | |
930e2814 | 1644 | #: e2fsck/problem.c:881 |
f722c134 TT |
1645 | #, c-format |
1646 | msgid "@m @b(s) in @i %i:" | |
1647 | msgstr "" | |
1648 | ||
930e2814 | 1649 | #: e2fsck/problem.c:896 |
f722c134 TT |
1650 | #, c-format |
1651 | msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" | |
1652 | msgstr "" | |
1653 | ||
1654 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n | |
930e2814 | 1655 | #: e2fsck/problem.c:901 |
f722c134 TT |
1656 | #, c-format |
1657 | msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" | |
1658 | msgstr "" | |
1659 | ||
1660 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n | |
930e2814 | 1661 | #: e2fsck/problem.c:906 |
f722c134 TT |
1662 | #, c-format |
1663 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" | |
1664 | msgstr "" | |
1665 | ||
1666 | #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n | |
930e2814 | 1667 | #: e2fsck/problem.c:911 e2fsck/problem.c:1227 |
f722c134 TT |
1668 | msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" |
1669 | msgstr "" | |
1670 | ||
1671 | #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n | |
930e2814 | 1672 | #: e2fsck/problem.c:917 |
f722c134 TT |
1673 | msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" |
1674 | msgstr "" | |
1675 | ||
1676 | #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n | |
930e2814 | 1677 | #: e2fsck/problem.c:923 |
f722c134 TT |
1678 | msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" |
1679 | msgstr "" | |
1680 | ||
1681 | #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n | |
1682 | #. @-expanded: has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n | |
930e2814 | 1683 | #: e2fsck/problem.c:928 |
f722c134 TT |
1684 | msgid "" |
1685 | "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" | |
1686 | " has %B @m @b(s), shared with %N file(s):\n" | |
1687 | msgstr "" | |
1688 | ||
1689 | #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n | |
930e2814 | 1690 | #: e2fsck/problem.c:934 |
f722c134 TT |
1691 | msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" |
1692 | msgstr "" | |
1693 | ||
1694 | #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n | |
930e2814 | 1695 | #: e2fsck/problem.c:939 |
f722c134 TT |
1696 | msgid "\t<@f metadata>\n" |
1697 | msgstr "\t<@f元数据>\n" | |
1698 | ||
1699 | #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n | |
1700 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 1701 | #: e2fsck/problem.c:944 |
f722c134 TT |
1702 | msgid "" |
1703 | "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" | |
1704 | "\n" | |
1705 | msgstr "" | |
1706 | ||
1707 | #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n | |
1708 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 1709 | #: e2fsck/problem.c:949 |
f722c134 TT |
1710 | msgid "" |
1711 | "@m @bs already reassigned or cloned.\n" | |
1712 | "\n" | |
1713 | msgstr "" | |
1714 | ||
930e2814 | 1715 | #: e2fsck/problem.c:962 |
f722c134 TT |
1716 | #, c-format |
1717 | msgid "Couldn't clone file: %m\n" | |
1718 | msgstr "" | |
1719 | ||
1720 | #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n | |
930e2814 | 1721 | #: e2fsck/problem.c:968 |
f722c134 TT |
1722 | msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" |
1723 | msgstr "第二步: 检查目录结构\n" | |
1724 | ||
1725 | #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n | |
930e2814 | 1726 | #: e2fsck/problem.c:973 |
f722c134 TT |
1727 | #, c-format |
1728 | msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" | |
1729 | msgstr "" | |
1730 | ||
1731 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n | |
930e2814 | 1732 | #: e2fsck/problem.c:978 |
f722c134 TT |
1733 | msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" |
1734 | msgstr "" | |
1735 | ||
1736 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. | |
930e2814 | 1737 | #: e2fsck/problem.c:983 |
f722c134 TT |
1738 | msgid "@E has @D/unused @i %Di. " |
1739 | msgstr "" | |
1740 | ||
1741 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' | |
930e2814 | 1742 | #: e2fsck/problem.c:988 |
f722c134 TT |
1743 | msgid "@E @L to '.' " |
1744 | msgstr "" | |
1745 | ||
1746 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n | |
930e2814 | 1747 | #: e2fsck/problem.c:993 |
f722c134 TT |
1748 | msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" |
1749 | msgstr "" | |
1750 | ||
1751 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n | |
930e2814 | 1752 | #: e2fsck/problem.c:998 |
f722c134 TT |
1753 | msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" |
1754 | msgstr "" | |
1755 | ||
1756 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n | |
930e2814 | 1757 | #: e2fsck/problem.c:1003 |
f722c134 TT |
1758 | msgid "@E @L to the @r.\n" |
1759 | msgstr "" | |
1760 | ||
1761 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n | |
930e2814 | 1762 | #: e2fsck/problem.c:1008 |
f722c134 TT |
1763 | msgid "@E has illegal characters in its name.\n" |
1764 | msgstr "" | |
1765 | ||
1766 | #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n | |
930e2814 | 1767 | #: e2fsck/problem.c:1013 |
f722c134 TT |
1768 | #, c-format |
1769 | msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" | |
1770 | msgstr "@d@i %i 中缺少 '.'.\n" | |
1771 | ||
1772 | #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n | |
930e2814 | 1773 | #: e2fsck/problem.c:1018 |
f722c134 TT |
1774 | #, c-format |
1775 | msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" | |
1776 | msgstr "@d@i %i 中缺少 '..'.\n" | |
1777 | ||
1778 | #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n | |
930e2814 | 1779 | #: e2fsck/problem.c:1023 |
f722c134 TT |
1780 | msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" |
1781 | msgstr "" | |
1782 | ||
1783 | #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n | |
930e2814 | 1784 | #: e2fsck/problem.c:1028 |
f722c134 TT |
1785 | msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" |
1786 | msgstr "" | |
1787 | ||
1788 | #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n | |
930e2814 | 1789 | #: e2fsck/problem.c:1033 |
f722c134 TT |
1790 | msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" |
1791 | msgstr "" | |
1792 | ||
1793 | #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n | |
930e2814 | 1794 | #: e2fsck/problem.c:1038 |
f722c134 TT |
1795 | msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" |
1796 | msgstr "" | |
1797 | ||
1798 | #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n | |
930e2814 | 1799 | #: e2fsck/problem.c:1043 |
f722c134 TT |
1800 | msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" |
1801 | msgstr "" | |
1802 | ||
1803 | #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
930e2814 | 1804 | #: e2fsck/problem.c:1048 |
f722c134 TT |
1805 | msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" |
1806 | msgstr "" | |
1807 | ||
1808 | #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
930e2814 | 1809 | #: e2fsck/problem.c:1053 |
f722c134 TT |
1810 | msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" |
1811 | msgstr "" | |
1812 | ||
1813 | #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n | |
930e2814 | 1814 | #: e2fsck/problem.c:1058 |
f722c134 TT |
1815 | #, fuzzy |
1816 | msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" | |
1817 | msgstr "@i %i (%Q) 有@n模式 (%Im).\n" | |
1818 | ||
1819 | #. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n | |
930e2814 | 1820 | #: e2fsck/problem.c:1063 |
f722c134 TT |
1821 | msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" |
1822 | msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: @d损坏\n" | |
1823 | ||
1824 | #. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n | |
930e2814 | 1825 | #: e2fsck/problem.c:1068 |
f722c134 TT |
1826 | msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" |
1827 | msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: 文件名过长\n" | |
1828 | ||
1829 | #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated block #%B. | |
930e2814 | 1830 | #: e2fsck/problem.c:1073 |
f722c134 TT |
1831 | msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " |
1832 | msgstr "@d@i %i 含有未分配@b #%B. " | |
1833 | ||
1834 | #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n | |
930e2814 | 1835 | #: e2fsck/problem.c:1078 |
f722c134 TT |
1836 | #, c-format |
1837 | msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
1838 | msgstr "@d@i %i 中的 '.' @d@e 没有以NULL终止\n" | |
1839 | ||
1840 | #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n | |
930e2814 | 1841 | #: e2fsck/problem.c:1083 |
f722c134 TT |
1842 | #, c-format |
1843 | msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
1844 | msgstr "@d@i %i 中的 '..' @d@e 没有以NULL终止\n" | |
1845 | ||
1846 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n | |
930e2814 | 1847 | #: e2fsck/problem.c:1088 |
f722c134 TT |
1848 | msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" |
1849 | msgstr "" | |
1850 | ||
1851 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n | |
930e2814 | 1852 | #: e2fsck/problem.c:1093 |
f722c134 TT |
1853 | msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" |
1854 | msgstr "" | |
1855 | ||
1856 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n | |
930e2814 | 1857 | #: e2fsck/problem.c:1098 |
f722c134 TT |
1858 | msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" |
1859 | msgstr "" | |
1860 | ||
1861 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n | |
930e2814 | 1862 | #: e2fsck/problem.c:1103 |
f722c134 TT |
1863 | msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" |
1864 | msgstr "" | |
1865 | ||
930e2814 | 1866 | #: e2fsck/problem.c:1108 e2fsck/problem.c:1408 |
f722c134 TT |
1867 | #, c-format |
1868 | msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" | |
1869 | msgstr "" | |
1870 | ||
1871 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n | |
930e2814 | 1872 | #: e2fsck/problem.c:1113 |
f722c134 TT |
1873 | msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" |
1874 | msgstr "" | |
1875 | ||
1876 | #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n | |
930e2814 | 1877 | #: e2fsck/problem.c:1118 |
f722c134 TT |
1878 | #, c-format |
1879 | msgid "@A icount structure: %m\n" | |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
1882 | #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n | |
930e2814 | 1883 | #: e2fsck/problem.c:1123 |
f722c134 TT |
1884 | #, c-format |
1885 | msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" | |
1886 | msgstr "" | |
1887 | ||
1888 | #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n | |
930e2814 | 1889 | #: e2fsck/problem.c:1128 |
f722c134 TT |
1890 | msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" |
1891 | msgstr "" | |
1892 | ||
1893 | #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n | |
930e2814 | 1894 | #: e2fsck/problem.c:1133 |
f722c134 TT |
1895 | msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" |
1896 | msgstr "" | |
1897 | ||
1898 | #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n | |
930e2814 | 1899 | #: e2fsck/problem.c:1138 |
f722c134 TT |
1900 | #, c-format |
1901 | msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" | |
1902 | msgstr "" | |
1903 | ||
1904 | #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n | |
930e2814 | 1905 | #: e2fsck/problem.c:1143 |
f722c134 TT |
1906 | #, c-format |
1907 | msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" | |
1908 | msgstr "" | |
1909 | ||
1910 | #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n | |
930e2814 | 1911 | #: e2fsck/problem.c:1148 |
f722c134 TT |
1912 | #, c-format |
1913 | msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" | |
1914 | msgstr "" | |
1915 | ||
1916 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n | |
930e2814 | 1917 | #: e2fsck/problem.c:1153 |
f722c134 TT |
1918 | msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" |
1919 | msgstr "" | |
1920 | ||
1921 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n | |
930e2814 | 1922 | #: e2fsck/problem.c:1158 |
f722c134 TT |
1923 | msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" |
1924 | msgstr "" | |
1925 | ||
1926 | #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n | |
930e2814 | 1927 | #: e2fsck/problem.c:1163 |
f722c134 TT |
1928 | msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" |
1929 | msgstr "" | |
1930 | ||
1931 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n | |
930e2814 | 1932 | #: e2fsck/problem.c:1168 |
f722c134 TT |
1933 | msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" |
1934 | msgstr "" | |
1935 | ||
1936 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n | |
930e2814 | 1937 | #: e2fsck/problem.c:1173 |
f722c134 TT |
1938 | msgid "@E has filetype set.\n" |
1939 | msgstr "" | |
1940 | ||
1941 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n | |
930e2814 | 1942 | #: e2fsck/problem.c:1178 |
f722c134 TT |
1943 | msgid "@E has a @z name.\n" |
1944 | msgstr "" | |
1945 | ||
1946 | #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n | |
930e2814 | 1947 | #: e2fsck/problem.c:1183 |
f722c134 TT |
1948 | msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" |
1949 | msgstr "" | |
1950 | ||
1951 | #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n | |
930e2814 | 1952 | #: e2fsck/problem.c:1188 |
f722c134 TT |
1953 | msgid "@a @b @F @n (%If).\n" |
1954 | msgstr "" | |
1955 | ||
1956 | #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n | |
930e2814 | 1957 | #: e2fsck/problem.c:1193 |
f722c134 TT |
1958 | msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" |
1959 | msgstr "" | |
1960 | ||
1961 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n | |
930e2814 | 1962 | #: e2fsck/problem.c:1198 |
f722c134 TT |
1963 | msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" |
1964 | msgstr "" | |
1965 | ||
1966 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n | |
930e2814 | 1967 | #: e2fsck/problem.c:1203 |
f722c134 TT |
1968 | msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" |
1969 | msgstr "" | |
1970 | ||
1971 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n | |
930e2814 | 1972 | #: e2fsck/problem.c:1208 |
f722c134 TT |
1973 | msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" |
1974 | msgstr "" | |
1975 | ||
1976 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n | |
930e2814 | 1977 | #: e2fsck/problem.c:1213 |
f722c134 TT |
1978 | msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" |
1979 | msgstr "" | |
1980 | ||
1981 | #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). | |
930e2814 | 1982 | #: e2fsck/problem.c:1218 |
f722c134 TT |
1983 | msgid "@n @h %d (%q). " |
1984 | msgstr "" | |
1985 | ||
1986 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n | |
930e2814 | 1987 | #: e2fsck/problem.c:1222 |
f722c134 TT |
1988 | msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" |
1989 | msgstr "" | |
1990 | ||
1991 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n | |
930e2814 | 1992 | #: e2fsck/problem.c:1232 |
f722c134 TT |
1993 | #, c-format |
1994 | msgid "@p @h %d: root node is @n\n" | |
1995 | msgstr "@p@h %d:根结点@n\n" | |
1996 | ||
1997 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid limit (%N)\n | |
930e2814 | 1998 | #: e2fsck/problem.c:1237 |
f722c134 TT |
1999 | msgid "@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)\n" |
2000 | msgstr "" | |
2001 | ||
2002 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid count (%N)\n | |
930e2814 | 2003 | #: e2fsck/problem.c:1242 |
f722c134 TT |
2004 | msgid "@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)\n" |
2005 | msgstr "" | |
2006 | ||
2007 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n | |
930e2814 | 2008 | #: e2fsck/problem.c:1247 |
f722c134 TT |
2009 | msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" |
2010 | msgstr "" | |
2011 | ||
2012 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth (%N)\n | |
930e2814 | 2013 | #: e2fsck/problem.c:1252 |
f722c134 TT |
2014 | msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth (%N)\n" |
2015 | msgstr "" | |
2016 | ||
2017 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. | |
930e2814 | 2018 | #: e2fsck/problem.c:1257 |
f722c134 TT |
2019 | msgid "Duplicate @E found. " |
2020 | msgstr "" | |
2021 | ||
2022 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n | |
2023 | #. @-expanded: Rename to %s | |
930e2814 | 2024 | #: e2fsck/problem.c:1262 |
f722c134 TT |
2025 | #, no-c-format |
2026 | msgid "" | |
2027 | "@E has a non-unique filename.\n" | |
2028 | "Rename to %s" | |
2029 | msgstr "" | |
2030 | ||
2031 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n | |
2032 | #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n | |
2033 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 2034 | #: e2fsck/problem.c:1267 |
f722c134 TT |
2035 | msgid "" |
2036 | "Duplicate @e '%Dn' found.\n" | |
2037 | "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" | |
2038 | "\n" | |
2039 | msgstr "" | |
2040 | ||
2041 | #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
930e2814 | 2042 | #: e2fsck/problem.c:1272 |
f722c134 TT |
2043 | msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" |
2044 | msgstr "" | |
2045 | ||
2046 | #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n | |
930e2814 | 2047 | #: e2fsck/problem.c:1277 |
f722c134 TT |
2048 | msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" |
2049 | msgstr "" | |
2050 | ||
930e2814 TT |
2051 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n |
2052 | #: e2fsck/problem.c:1281 | |
2053 | msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" | |
f722c134 TT |
2054 | msgstr "" |
2055 | ||
930e2814 TT |
2056 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n |
2057 | #: e2fsck/problem.c:1286 | |
2058 | msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" | |
2059 | msgstr "" | |
2060 | ||
2061 | #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
2062 | #: e2fsck/problem.c:1291 | |
2063 | msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" | |
f722c134 TT |
2064 | msgstr "" |
2065 | ||
2066 | #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n | |
930e2814 | 2067 | #: e2fsck/problem.c:1298 |
f722c134 TT |
2068 | msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" |
2069 | msgstr "第3步: 检查目录连接性\n" | |
2070 | ||
2071 | #. @-expanded: root inode not allocated. | |
930e2814 | 2072 | #: e2fsck/problem.c:1303 |
f722c134 TT |
2073 | msgid "@r not allocated. " |
2074 | msgstr "" | |
2075 | ||
2076 | #. @-expanded: No room in lost+found directory. | |
930e2814 | 2077 | #: e2fsck/problem.c:1308 |
f722c134 TT |
2078 | msgid "No room in @l @d. " |
2079 | msgstr "@l@d中没有空间. " | |
2080 | ||
2081 | #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n | |
930e2814 | 2082 | #: e2fsck/problem.c:1313 |
f722c134 TT |
2083 | #, c-format |
2084 | msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" | |
2085 | msgstr "" | |
2086 | ||
2087 | #. @-expanded: /lost+found not found. | |
930e2814 | 2088 | #: e2fsck/problem.c:1318 |
f722c134 TT |
2089 | msgid "/@l not found. " |
2090 | msgstr "/@l未找到." | |
2091 | ||
2092 | #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n | |
930e2814 | 2093 | #: e2fsck/problem.c:1323 |
f722c134 TT |
2094 | msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" |
2095 | msgstr "" | |
2096 | ||
2097 | #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n | |
930e2814 | 2098 | #: e2fsck/problem.c:1328 |
f722c134 TT |
2099 | msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" |
2100 | msgstr "" | |
2101 | ||
2102 | #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n | |
930e2814 | 2103 | #: e2fsck/problem.c:1333 |
f722c134 TT |
2104 | #, c-format |
2105 | msgid "Could not expand /@l: %m\n" | |
2106 | msgstr "" | |
2107 | ||
930e2814 | 2108 | #: e2fsck/problem.c:1338 |
f722c134 TT |
2109 | #, c-format |
2110 | msgid "Could not reconnect %i: %m\n" | |
2111 | msgstr "" | |
2112 | ||
2113 | #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n | |
930e2814 | 2114 | #: e2fsck/problem.c:1343 |
f722c134 TT |
2115 | #, c-format |
2116 | msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" | |
2117 | msgstr "尝试找到/@l时出错: %m\n" | |
2118 | ||
2119 | #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n | |
930e2814 | 2120 | #: e2fsck/problem.c:1348 |
f722c134 TT |
2121 | #, c-format |
2122 | msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" | |
2123 | msgstr "" | |
2124 | ||
2125 | #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n | |
930e2814 | 2126 | #: e2fsck/problem.c:1353 |
f722c134 TT |
2127 | #, c-format |
2128 | msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" | |
2129 | msgstr "" | |
2130 | ||
2131 | #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n | |
930e2814 | 2132 | #: e2fsck/problem.c:1358 |
f722c134 TT |
2133 | #, c-format |
2134 | msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" | |
2135 | msgstr "" | |
2136 | ||
2137 | #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n | |
930e2814 | 2138 | #: e2fsck/problem.c:1363 |
f722c134 TT |
2139 | #, c-format |
2140 | msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" | |
2141 | msgstr "" | |
2142 | ||
2143 | #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n | |
930e2814 | 2144 | #: e2fsck/problem.c:1368 |
f722c134 TT |
2145 | #, c-format |
2146 | msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" | |
2147 | msgstr "" | |
2148 | ||
2149 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n | |
2150 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 2151 | #: e2fsck/problem.c:1373 |
f722c134 TT |
2152 | #, c-format |
2153 | msgid "" | |
2154 | "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" | |
2155 | "\n" | |
2156 | msgstr "" | |
2157 | ||
2158 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n | |
2159 | #. @-expanded: \n | |
930e2814 | 2160 | #: e2fsck/problem.c:1378 |
f722c134 TT |
2161 | #, c-format |
2162 | msgid "" | |
2163 | "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" | |
2164 | "\n" | |
2165 | msgstr "" | |
2166 | ||
2167 | #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n | |
930e2814 | 2168 | #: e2fsck/problem.c:1388 |
f722c134 TT |
2169 | #, c-format |
2170 | msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" | |
2171 | msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n" | |
2172 | ||
2173 | #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n | |
930e2814 | 2174 | #: e2fsck/problem.c:1393 |
f722c134 TT |
2175 | #, c-format |
2176 | msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" | |
2177 | msgstr "" | |
2178 | ||
2179 | #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n | |
930e2814 | 2180 | #: e2fsck/problem.c:1398 |
f722c134 TT |
2181 | msgid "@r is not a @d; aborting.\n" |
2182 | msgstr "@r不是一个@d; 中止.\n" | |
2183 | ||
2184 | #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n | |
930e2814 | 2185 | #: e2fsck/problem.c:1403 |
f722c134 TT |
2186 | msgid "Cannot proceed without a @r.\n" |
2187 | msgstr "" | |
2188 | ||
2189 | #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n | |
930e2814 | 2190 | #: e2fsck/problem.c:1413 |
f722c134 TT |
2191 | #, c-format |
2192 | msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" | |
2193 | msgstr "" | |
2194 | ||
930e2814 | 2195 | #: e2fsck/problem.c:1420 |
f722c134 TT |
2196 | msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" |
2197 | msgstr "" | |
2198 | ||
930e2814 | 2199 | #: e2fsck/problem.c:1425 |
f722c134 | 2200 | #, c-format |
930e2814 | 2201 | msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" |
f722c134 TT |
2202 | msgstr "" |
2203 | ||
930e2814 TT |
2204 | #: e2fsck/problem.c:1430 |
2205 | msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" | |
f722c134 TT |
2206 | msgstr "" |
2207 | ||
930e2814 | 2208 | #: e2fsck/problem.c:1435 |
f722c134 TT |
2209 | #, fuzzy |
2210 | msgid "Optimizing directories: " | |
2211 | msgstr "优化目录: " | |
2212 | ||
930e2814 | 2213 | #: e2fsck/problem.c:1452 |
f722c134 TT |
2214 | msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" |
2215 | msgstr "" | |
2216 | ||
2217 | #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. | |
930e2814 | 2218 | #: e2fsck/problem.c:1457 |
f722c134 TT |
2219 | #, c-format |
2220 | msgid "@u @z @i %i. " | |
2221 | msgstr "" | |
2222 | ||
2223 | #. @-expanded: unattached inode %i\n | |
930e2814 | 2224 | #: e2fsck/problem.c:1462 |
f722c134 TT |
2225 | #, c-format |
2226 | msgid "@u @i %i\n" | |
2227 | msgstr "" | |
2228 | ||
2229 | #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. | |
930e2814 | 2230 | #: e2fsck/problem.c:1467 |
f722c134 TT |
2231 | msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " |
2232 | msgstr "" | |
2233 | ||
2234 | #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n | |
2235 | #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n | |
2236 | #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n | |
930e2814 | 2237 | #: e2fsck/problem.c:1471 |
f722c134 TT |
2238 | msgid "" |
2239 | "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" | |
2240 | "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" | |
2241 | "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" | |
2242 | msgstr "" | |
31a48478 DR |
2243 | "警告:E2FSCK中的程序错误!\n" |
2244 | "\t或者是某个笨蛋(你)正在检查一个被挂载的(活动的)文件系统.\n" | |
2245 | "@i_link_info[%i] 为 %N, @i.i_links_count 为 %Il.它们应该是相同的!\n" | |
f722c134 TT |
2246 | |
2247 | #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n | |
930e2814 | 2248 | #: e2fsck/problem.c:1481 |
f722c134 TT |
2249 | msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" |
2250 | msgstr "第5步: 检查@g概要信息\n" | |
2251 | ||
2252 | #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. | |
930e2814 | 2253 | #: e2fsck/problem.c:1486 |
f722c134 TT |
2254 | msgid "Padding at end of @i @B is not set. " |
2255 | msgstr "" | |
2256 | ||
2257 | #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. | |
930e2814 | 2258 | #: e2fsck/problem.c:1491 |
f722c134 TT |
2259 | msgid "Padding at end of @b @B is not set. " |
2260 | msgstr "" | |
2261 | ||
2262 | #. @-expanded: block bitmap differences: | |
930e2814 | 2263 | #: e2fsck/problem.c:1496 |
f722c134 TT |
2264 | msgid "@b @B differences: " |
2265 | msgstr "@b@B差异: " | |
2266 | ||
2267 | #. @-expanded: inode bitmap differences: | |
930e2814 | 2268 | #: e2fsck/problem.c:1516 |
f722c134 TT |
2269 | msgid "@i @B differences: " |
2270 | msgstr "@i@B差异: " | |
2271 | ||
2272 | #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n | |
930e2814 | 2273 | #: e2fsck/problem.c:1536 |
f722c134 TT |
2274 | msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
2275 | msgstr "" | |
2276 | ||
2277 | #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n | |
930e2814 | 2278 | #: e2fsck/problem.c:1541 |
f722c134 TT |
2279 | msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
2280 | msgstr "" | |
2281 | ||
2282 | #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n | |
930e2814 | 2283 | #: e2fsck/problem.c:1546 |
f722c134 TT |
2284 | msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" |
2285 | msgstr "" | |
2286 | ||
2287 | #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n | |
930e2814 | 2288 | #: e2fsck/problem.c:1551 |
f722c134 TT |
2289 | msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" |
2290 | msgstr "" | |
2291 | ||
2292 | #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n | |
930e2814 | 2293 | #: e2fsck/problem.c:1556 |
f722c134 TT |
2294 | msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" |
2295 | msgstr "" | |
2296 | ||
2297 | #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap | |
2298 | #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n | |
930e2814 TT |
2299 | #: e2fsck/problem.c:1561 |
2300 | msgid "" | |
2301 | "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " | |
2302 | "endpoints (%i, %j)\n" | |
f722c134 TT |
2303 | msgstr "" |
2304 | ||
930e2814 | 2305 | #: e2fsck/problem.c:1567 |
f722c134 TT |
2306 | msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" |
2307 | msgstr "" | |
2308 | ||
2309 | #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n | |
930e2814 | 2310 | #: e2fsck/problem.c:1572 |
f722c134 TT |
2311 | #, c-format |
2312 | msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" | |
2313 | msgstr "" | |
2314 | ||
2315 | #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n | |
930e2814 | 2316 | #: e2fsck/problem.c:1577 |
f722c134 TT |
2317 | #, c-format |
2318 | msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" | |
2319 | msgstr "" | |
2320 | ||
f722c134 | 2321 | #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n |
930e2814 | 2322 | #: e2fsck/problem.c:1602 |
f722c134 TT |
2323 | #, c-format |
2324 | msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" | |
2325 | msgstr "" | |
2326 | ||
2327 | #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n | |
930e2814 | 2328 | #: e2fsck/problem.c:1607 |
f722c134 TT |
2329 | #, c-format |
2330 | msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" | |
2331 | msgstr "" | |
2332 | ||
930e2814 TT |
2333 | #. @-expanded: Recreate journal |
2334 | #: e2fsck/problem.c:1614 | |
2335 | #, fuzzy | |
2336 | msgid "Recreate @j" | |
2337 | msgstr "重建" | |
2338 | ||
2339 | #: e2fsck/problem.c:1732 | |
f722c134 TT |
2340 | #, c-format |
2341 | msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" | |
2342 | msgstr "" | |
2343 | ||
930e2814 | 2344 | #: e2fsck/problem.c:1827 |
f722c134 TT |
2345 | msgid "IGNORED" |
2346 | msgstr "已忽略" | |
2347 | ||
2348 | #: e2fsck/scantest.c:81 | |
2349 | #, c-format | |
2350 | msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" | |
2351 | msgstr "" | |
2352 | ||
2353 | #: e2fsck/scantest.c:100 | |
2354 | #, c-format | |
2355 | msgid "size of inode=%d\n" | |
2356 | msgstr "inode大小=%d\n" | |
2357 | ||
2358 | #: e2fsck/scantest.c:121 | |
2359 | msgid "while starting inode scan" | |
2360 | msgstr "" | |
2361 | ||
2362 | #: e2fsck/scantest.c:132 | |
2363 | msgid "while doing inode scan" | |
2364 | msgstr "" | |
2365 | ||
2366 | #: e2fsck/super.c:187 | |
2367 | #, c-format | |
2368 | msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" | |
2369 | msgstr "" | |
2370 | ||
2371 | #: e2fsck/super.c:209 | |
2372 | #, c-format | |
2373 | msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount for inode %d" | |
2374 | msgstr "" | |
2375 | ||
2376 | #: e2fsck/super.c:267 | |
2377 | msgid "Truncating" | |
2378 | msgstr "正在截断" | |
2379 | ||
2380 | #: e2fsck/super.c:268 | |
2381 | msgid "Clearing" | |
2382 | msgstr "正在清除" | |
2383 | ||
2384 | #: e2fsck/unix.c:76 | |
2385 | #, c-format | |
2386 | msgid "" | |
2387 | "Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" | |
2388 | "\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n" | |
2389 | "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" | |
2390 | "\t\t[-E extended-options] device\n" | |
2391 | msgstr "" | |
2392 | ||
2393 | #: e2fsck/unix.c:82 | |
2394 | #, c-format | |
2395 | msgid "" | |
2396 | "\n" | |
2397 | "Emergency help:\n" | |
2398 | " -p Automatic repair (no questions)\n" | |
2399 | " -n Make no changes to the filesystem\n" | |
2400 | " -y Assume \"yes\" to all questions\n" | |
930e2814 TT |
2401 | " -c Check for bad blocks and add them to the badblock " |
2402 | "list\n" | |
f722c134 TT |
2403 | " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" |
2404 | msgstr "" | |
2405 | ||
2406 | #: e2fsck/unix.c:88 | |
2407 | #, c-format | |
2408 | msgid "" | |
2409 | " -v Be verbose\n" | |
2410 | " -b superblock Use alternative superblock\n" | |
2411 | " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" | |
2412 | " -j external_journal Set location of the external journal\n" | |
2413 | " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" | |
2414 | " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" | |
2415 | msgstr "" | |
2416 | ||
930e2814 | 2417 | #: e2fsck/unix.c:132 |
f722c134 TT |
2418 | #, c-format |
2419 | msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n" | |
2420 | msgstr "" | |
2421 | ||
930e2814 | 2422 | #: e2fsck/unix.c:150 |
f722c134 TT |
2423 | #, c-format |
2424 | msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" | |
2425 | msgstr "" | |
2426 | ||
930e2814 | 2427 | #: e2fsck/unix.c:157 |
f722c134 TT |
2428 | #, c-format |
2429 | msgid " Extent depth histogram: " | |
2430 | msgstr "" | |
2431 | ||
930e2814 TT |
2432 | #: e2fsck/unix.c:207 misc/badblocks.c:928 misc/tune2fs.c:1584 misc/util.c:151 |
2433 | #: resize/main.c:249 | |
f722c134 TT |
2434 | #, c-format |
2435 | msgid "while determining whether %s is mounted." | |
2436 | msgstr "" | |
2437 | ||
930e2814 | 2438 | #: e2fsck/unix.c:225 |
f722c134 TT |
2439 | #, c-format |
2440 | msgid "Warning! %s is mounted.\n" | |
2441 | msgstr "警告! %s已挂载.\n" | |
2442 | ||
930e2814 | 2443 | #: e2fsck/unix.c:229 |
f722c134 TT |
2444 | #, c-format |
2445 | msgid "%s is mounted. " | |
2446 | msgstr "%s 已挂载." | |
2447 | ||
930e2814 | 2448 | #: e2fsck/unix.c:231 |
f722c134 TT |
2449 | msgid "" |
2450 | "Cannot continue, aborting.\n" | |
2451 | "\n" | |
2452 | msgstr "无法继续, 中止.\n" | |
2453 | ||
930e2814 | 2454 | #: e2fsck/unix.c:232 |
f722c134 TT |
2455 | #, c-format |
2456 | msgid "" | |
2457 | "\n" | |
2458 | "\n" | |
2459 | "\a\a\a\aWARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" | |
2460 | "SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n" | |
2461 | "\n" | |
2462 | msgstr "" | |
2463 | ||
930e2814 | 2464 | #: e2fsck/unix.c:235 |
f722c134 TT |
2465 | msgid "Do you really want to continue" |
2466 | msgstr "你真的想要要继续" | |
2467 | ||
930e2814 | 2468 | #: e2fsck/unix.c:237 |
f722c134 TT |
2469 | #, c-format |
2470 | msgid "check aborted.\n" | |
2471 | msgstr "检查被中止\n" | |
2472 | ||
930e2814 | 2473 | #: e2fsck/unix.c:310 |
f722c134 TT |
2474 | msgid " contains a file system with errors" |
2475 | msgstr "" | |
2476 | ||
930e2814 | 2477 | #: e2fsck/unix.c:312 |
f722c134 TT |
2478 | msgid " was not cleanly unmounted" |
2479 | msgstr "" | |
2480 | ||
930e2814 | 2481 | #: e2fsck/unix.c:314 |
f722c134 TT |
2482 | msgid " primary superblock features different from backup" |
2483 | msgstr "" | |
2484 | ||
930e2814 | 2485 | #: e2fsck/unix.c:318 |
f722c134 TT |
2486 | #, c-format |
2487 | msgid " has been mounted %u times without being checked" | |
2488 | msgstr "" | |
2489 | ||
930e2814 | 2490 | #: e2fsck/unix.c:324 |
f722c134 TT |
2491 | msgid " has filesystem last checked time in the future" |
2492 | msgstr "" | |
2493 | ||
930e2814 | 2494 | #: e2fsck/unix.c:330 |
f722c134 TT |
2495 | #, c-format |
2496 | msgid " has gone %u days without being checked" | |
2497 | msgstr "" | |
2498 | ||
930e2814 | 2499 | #: e2fsck/unix.c:339 |
f722c134 TT |
2500 | msgid ", check forced.\n" |
2501 | msgstr ", 强制检查.\n" | |
2502 | ||
930e2814 | 2503 | #: e2fsck/unix.c:342 |
f722c134 TT |
2504 | #, c-format |
2505 | msgid "%s: clean, %u/%u files, %u/%u blocks" | |
2506 | msgstr "" | |
2507 | ||
930e2814 | 2508 | #: e2fsck/unix.c:359 |
f722c134 TT |
2509 | msgid " (check deferred; on battery)" |
2510 | msgstr "" | |
2511 | ||
930e2814 | 2512 | #: e2fsck/unix.c:362 |
f722c134 TT |
2513 | msgid " (check after next mount)" |
2514 | msgstr "(将于下次挂载时进行检查)" | |
2515 | ||
930e2814 | 2516 | #: e2fsck/unix.c:364 |
f722c134 TT |
2517 | #, c-format |
2518 | msgid " (check in %ld mounts)" | |
2519 | msgstr "" | |
2520 | ||
930e2814 | 2521 | #: e2fsck/unix.c:511 |
f722c134 TT |
2522 | #, c-format |
2523 | msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" | |
2524 | msgstr "" | |
2525 | ||
930e2814 | 2526 | #: e2fsck/unix.c:581 |
f722c134 TT |
2527 | #, fuzzy, c-format |
2528 | msgid "Invalid EA version.\n" | |
2529 | msgstr "无效的EA版本号.\n" | |
2530 | ||
930e2814 | 2531 | #: e2fsck/unix.c:590 |
f722c134 TT |
2532 | #, c-format |
2533 | msgid "Unknown extended option: %s\n" | |
2534 | msgstr "" | |
2535 | ||
930e2814 | 2536 | #: e2fsck/unix.c:612 |
f722c134 TT |
2537 | #, c-format |
2538 | msgid "" | |
2539 | "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" | |
2540 | "\t%s\n" | |
2541 | msgstr "" | |
2542 | "e2fsck 配置文件中语法错误(%s, 行 #%d)\n" | |
2543 | "\t%s\n" | |
2544 | ||
930e2814 | 2545 | #: e2fsck/unix.c:680 |
f722c134 TT |
2546 | #, c-format |
2547 | msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" | |
2548 | msgstr "" | |
2549 | ||
930e2814 | 2550 | #: e2fsck/unix.c:684 |
f722c134 TT |
2551 | msgid "Invalid completion information file descriptor" |
2552 | msgstr "" | |
2553 | ||
930e2814 | 2554 | #: e2fsck/unix.c:699 |
f722c134 TT |
2555 | msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." |
2556 | msgstr "" | |
2557 | ||
930e2814 | 2558 | #: e2fsck/unix.c:720 |
f722c134 TT |
2559 | #, c-format |
2560 | msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" | |
2561 | msgstr "" | |
2562 | ||
930e2814 | 2563 | #: e2fsck/unix.c:801 misc/tune2fs.c:550 misc/tune2fs.c:835 misc/tune2fs.c:853 |
f722c134 TT |
2564 | #, c-format |
2565 | msgid "Unable to resolve '%s'" | |
2566 | msgstr "" | |
2567 | ||
930e2814 | 2568 | #: e2fsck/unix.c:830 |
f722c134 TT |
2569 | #, c-format |
2570 | msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" | |
2571 | msgstr "" | |
2572 | ||
930e2814 | 2573 | #: e2fsck/unix.c:878 |
f722c134 TT |
2574 | #, c-format |
2575 | msgid "" | |
2576 | "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" | |
2577 | "\n" | |
2578 | msgstr "" | |
2579 | ||
930e2814 | 2580 | #: e2fsck/unix.c:887 |
f722c134 TT |
2581 | #, c-format |
2582 | msgid "" | |
2583 | "\n" | |
2584 | "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" | |
2585 | "\n" | |
2586 | msgstr "" | |
2587 | ||
930e2814 | 2588 | #: e2fsck/unix.c:961 |
f722c134 TT |
2589 | #, c-format |
2590 | msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" | |
2591 | msgstr "错误: ext2fs库版本过旧!\n" | |
2592 | ||
930e2814 | 2593 | #: e2fsck/unix.c:969 |
f722c134 TT |
2594 | msgid "while trying to initialize program" |
2595 | msgstr "" | |
2596 | ||
930e2814 | 2597 | #: e2fsck/unix.c:980 |
f722c134 TT |
2598 | #, fuzzy, c-format |
2599 | msgid "\tUsing %s, %s\n" | |
2600 | msgstr "\t使用 %s\n" | |
2601 | ||
930e2814 | 2602 | #: e2fsck/unix.c:992 |
f722c134 TT |
2603 | msgid "need terminal for interactive repairs" |
2604 | msgstr "" | |
2605 | ||
930e2814 | 2606 | #: e2fsck/unix.c:1021 |
31a48478 | 2607 | #, c-format |
f722c134 | 2608 | msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" |
31a48478 | 2609 | msgstr "" |
f722c134 | 2610 | |
930e2814 | 2611 | #: e2fsck/unix.c:1023 |
f722c134 | 2612 | msgid "Superblock invalid," |
31a48478 | 2613 | msgstr "超级块无效," |
f722c134 | 2614 | |
930e2814 | 2615 | #: e2fsck/unix.c:1024 |
f722c134 TT |
2616 | msgid "Group descriptors look bad..." |
2617 | msgstr "" | |
2618 | ||
930e2814 TT |
2619 | #: e2fsck/unix.c:1034 |
2620 | #, fuzzy, c-format | |
2621 | msgid "%s: going back to original superblock\n" | |
2622 | msgstr "%s: 没有发现日志超级块\n" | |
2623 | ||
2624 | #: e2fsck/unix.c:1060 | |
f722c134 TT |
2625 | #, c-format |
2626 | msgid "" | |
2627 | "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" | |
2628 | "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" | |
2629 | "\n" | |
2630 | msgstr "" | |
2631 | ||
930e2814 | 2632 | #: e2fsck/unix.c:1066 |
f722c134 TT |
2633 | #, c-format |
2634 | msgid "Could this be a zero-length partition?\n" | |
2635 | msgstr "" | |
2636 | ||
930e2814 | 2637 | #: e2fsck/unix.c:1068 |
f722c134 TT |
2638 | #, c-format |
2639 | msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" | |
2640 | msgstr "" | |
2641 | ||
930e2814 | 2642 | #: e2fsck/unix.c:1073 |
f722c134 TT |
2643 | #, c-format |
2644 | msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" | |
2645 | msgstr "" | |
2646 | ||
930e2814 | 2647 | #: e2fsck/unix.c:1075 |
f722c134 TT |
2648 | #, c-format |
2649 | msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" | |
2650 | msgstr "" | |
2651 | ||
930e2814 | 2652 | #: e2fsck/unix.c:1079 |
f722c134 TT |
2653 | #, c-format |
2654 | msgid "" | |
2655 | "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" | |
2656 | "check of the device.\n" | |
2657 | msgstr "" | |
2658 | ||
930e2814 | 2659 | #: e2fsck/unix.c:1143 |
f722c134 TT |
2660 | msgid "Get a newer version of e2fsck!" |
2661 | msgstr "" | |
2662 | ||
930e2814 | 2663 | #: e2fsck/unix.c:1173 |
f722c134 TT |
2664 | #, fuzzy, c-format |
2665 | msgid "while checking ext3 journal for %s" | |
2666 | msgstr "当检查在线文件系统大小调整支持时" | |
2667 | ||
930e2814 | 2668 | #: e2fsck/unix.c:1184 |
f722c134 | 2669 | #, c-format |
930e2814 TT |
2670 | msgid "" |
2671 | "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " | |
2672 | "check.\n" | |
f722c134 TT |
2673 | msgstr "" |
2674 | ||
930e2814 | 2675 | #: e2fsck/unix.c:1197 |
f722c134 TT |
2676 | #, c-format |
2677 | msgid "unable to set superblock flags on %s\n" | |
2678 | msgstr "" | |
2679 | ||
930e2814 | 2680 | #: e2fsck/unix.c:1203 |
f722c134 TT |
2681 | #, c-format |
2682 | msgid "while recovering ext3 journal of %s" | |
2683 | msgstr "" | |
2684 | ||
930e2814 | 2685 | #: e2fsck/unix.c:1228 |
f722c134 TT |
2686 | #, c-format |
2687 | msgid "%s has unsupported feature(s):" | |
2688 | msgstr "" | |
2689 | ||
930e2814 | 2690 | #: e2fsck/unix.c:1244 |
f722c134 TT |
2691 | msgid "Warning: compression support is experimental.\n" |
2692 | msgstr "" | |
2693 | ||
930e2814 | 2694 | #: e2fsck/unix.c:1249 |
f722c134 TT |
2695 | #, c-format |
2696 | msgid "" | |
2697 | "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" | |
2698 | "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" | |
2699 | msgstr "" | |
2700 | ||
930e2814 | 2701 | #: e2fsck/unix.c:1302 |
f722c134 TT |
2702 | #, fuzzy |
2703 | msgid "while reading bad blocks inode" | |
2704 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
2705 | ||
930e2814 | 2706 | #: e2fsck/unix.c:1304 |
f722c134 TT |
2707 | #, c-format |
2708 | msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" | |
2709 | msgstr "" | |
2710 | ||
930e2814 | 2711 | #: e2fsck/unix.c:1330 |
f722c134 TT |
2712 | msgid "Couldn't determine journal size" |
2713 | msgstr "" | |
2714 | ||
930e2814 | 2715 | #: e2fsck/unix.c:1333 |
f722c134 TT |
2716 | #, fuzzy, c-format |
2717 | msgid "Creating journal (%d blocks): " | |
2718 | msgstr "<坏块 inode>" | |
2719 | ||
930e2814 | 2720 | #: e2fsck/unix.c:1340 misc/mke2fs.c:2113 |
f722c134 TT |
2721 | msgid "" |
2722 | "\n" | |
2723 | "\twhile trying to create journal" | |
2724 | msgstr "" | |
2725 | ||
930e2814 | 2726 | #: e2fsck/unix.c:1343 |
f722c134 TT |
2727 | #, fuzzy, c-format |
2728 | msgid " Done.\n" | |
2729 | msgstr "完毕。\n" | |
2730 | ||
930e2814 | 2731 | #: e2fsck/unix.c:1344 |
f722c134 TT |
2732 | #, c-format |
2733 | msgid "" | |
2734 | "\n" | |
2735 | "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n" | |
2736 | msgstr "" | |
2737 | ||
930e2814 | 2738 | #: e2fsck/unix.c:1351 |
f722c134 TT |
2739 | #, c-format |
2740 | msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" | |
2741 | msgstr "正在从头开始e2fsck...\n" | |
2742 | ||
930e2814 | 2743 | #: e2fsck/unix.c:1355 |
f722c134 TT |
2744 | msgid "while resetting context" |
2745 | msgstr "" | |
2746 | ||
930e2814 | 2747 | #: e2fsck/unix.c:1362 |
f722c134 TT |
2748 | #, c-format |
2749 | msgid "%s: e2fsck canceled.\n" | |
2750 | msgstr "%s: e2fsck被取消.\n" | |
2751 | ||
930e2814 | 2752 | #: e2fsck/unix.c:1367 |
f722c134 TT |
2753 | msgid "aborted" |
2754 | msgstr "已中止" | |
2755 | ||
930e2814 | 2756 | #: e2fsck/unix.c:1379 |
f722c134 TT |
2757 | #, c-format |
2758 | msgid "" | |
2759 | "\n" | |
2760 | "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" | |
2761 | msgstr "" | |
2762 | "\n" | |
2763 | "%s: ***** 文件系统已修改 *****\n" | |
2764 | ||
930e2814 | 2765 | #: e2fsck/unix.c:1382 |
f722c134 TT |
2766 | #, c-format |
2767 | msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" | |
2768 | msgstr "%s: ***** 重新启动 LINUX *****\n" | |
2769 | ||
930e2814 | 2770 | #: e2fsck/unix.c:1390 |
f722c134 TT |
2771 | #, c-format |
2772 | msgid "" | |
2773 | "\n" | |
2774 | "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" | |
2775 | "\n" | |
2776 | msgstr "" | |
31a48478 DR |
2777 | "\n" |
2778 | "%s: ********** 警告: 文件系统上仍有错误 **********\n" | |
2779 | "\n" | |
f722c134 | 2780 | |
930e2814 | 2781 | #: e2fsck/unix.c:1426 |
f722c134 TT |
2782 | msgid "while setting block group checksum info" |
2783 | msgstr "" | |
2784 | ||
930e2814 | 2785 | #: e2fsck/util.c:138 misc/util.c:68 |
f722c134 TT |
2786 | msgid "yY" |
2787 | msgstr "yY" | |
2788 | ||
930e2814 | 2789 | #: e2fsck/util.c:139 |
f722c134 TT |
2790 | msgid "nN" |
2791 | msgstr "nN" | |
2792 | ||
930e2814 | 2793 | #: e2fsck/util.c:153 |
f722c134 TT |
2794 | msgid "<y>" |
2795 | msgstr "<y>" | |
2796 | ||
930e2814 | 2797 | #: e2fsck/util.c:155 |
f722c134 TT |
2798 | msgid "<n>" |
2799 | msgstr "<n>" | |
2800 | ||
930e2814 | 2801 | #: e2fsck/util.c:157 |
f722c134 TT |
2802 | msgid " (y/n)" |
2803 | msgstr " (y/n)" | |
2804 | ||
930e2814 | 2805 | #: e2fsck/util.c:172 |
f722c134 TT |
2806 | msgid "cancelled!\n" |
2807 | msgstr "已取消!\n" | |
2808 | ||
930e2814 | 2809 | #: e2fsck/util.c:187 |
f722c134 TT |
2810 | msgid "yes\n" |
2811 | msgstr "是\n" | |
2812 | ||
930e2814 | 2813 | #: e2fsck/util.c:189 |
f722c134 TT |
2814 | msgid "no\n" |
2815 | msgstr "否\n" | |
2816 | ||
930e2814 | 2817 | #: e2fsck/util.c:199 |
f722c134 TT |
2818 | #, fuzzy, c-format |
2819 | msgid "" | |
2820 | "%s? no\n" | |
2821 | "\n" | |
2822 | msgstr "" | |
2823 | "%s? 否\n" | |
2824 | "\n" | |
2825 | ||
930e2814 | 2826 | #: e2fsck/util.c:203 |
f722c134 TT |
2827 | #, c-format |
2828 | msgid "" | |
2829 | "%s? yes\n" | |
2830 | "\n" | |
2831 | msgstr "" | |
2832 | "%s? 是\n" | |
2833 | "\n" | |
2834 | ||
930e2814 | 2835 | #: e2fsck/util.c:207 |
f722c134 TT |
2836 | #, fuzzy |
2837 | msgid "yes" | |
2838 | msgstr "yes" | |
2839 | ||
930e2814 | 2840 | #: e2fsck/util.c:207 |
f722c134 TT |
2841 | #, fuzzy |
2842 | msgid "no" | |
2843 | msgstr "no" | |
2844 | ||
930e2814 | 2845 | #: e2fsck/util.c:221 |
f722c134 TT |
2846 | #, c-format |
2847 | msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" | |
2848 | msgstr "" | |
2849 | ||
930e2814 | 2850 | #: e2fsck/util.c:226 |
f722c134 TT |
2851 | msgid "reading inode and block bitmaps" |
2852 | msgstr "" | |
2853 | ||
930e2814 | 2854 | #: e2fsck/util.c:231 |
f722c134 TT |
2855 | #, c-format |
2856 | msgid "while retrying to read bitmaps for %s" | |
2857 | msgstr "" | |
2858 | ||
930e2814 | 2859 | #: e2fsck/util.c:243 |
f722c134 TT |
2860 | msgid "writing block and inode bitmaps" |
2861 | msgstr "" | |
2862 | ||
930e2814 | 2863 | #: e2fsck/util.c:248 |
f722c134 TT |
2864 | #, c-format |
2865 | msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" | |
2866 | msgstr "" | |
2867 | ||
930e2814 | 2868 | #: e2fsck/util.c:260 |
f722c134 TT |
2869 | #, c-format |
2870 | msgid "" | |
2871 | "\n" | |
2872 | "\n" | |
2873 | "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" | |
2874 | "\t(i.e., without -a or -p options)\n" | |
2875 | msgstr "" | |
2876 | ||
930e2814 TT |
2877 | #: e2fsck/util.c:341 |
2878 | #, fuzzy, c-format | |
2879 | msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " | |
f722c134 TT |
2880 | msgstr "内存使用量: %dk/%dk (%dk/%dk), " |
2881 | ||
930e2814 TT |
2882 | #: e2fsck/util.c:345 |
2883 | #, fuzzy, c-format | |
2884 | msgid "Memory used: %lu, " | |
f722c134 TT |
2885 | msgstr "已使用内存: %d, " |
2886 | ||
930e2814 | 2887 | #: e2fsck/util.c:352 |
31a48478 | 2888 | #, c-format |
f722c134 TT |
2889 | msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" |
2890 | msgstr "时间: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" | |
2891 | ||
930e2814 | 2892 | #: e2fsck/util.c:357 |
f722c134 TT |
2893 | #, c-format |
2894 | msgid "elapsed time: %6.3f\n" | |
2895 | msgstr "" | |
2896 | ||
930e2814 | 2897 | #: e2fsck/util.c:391 e2fsck/util.c:405 |
f722c134 | 2898 | #, fuzzy, c-format |
930e2814 | 2899 | msgid "while reading inode %lu in %s" |
f722c134 TT |
2900 | msgstr "当读取坏块inode时" |
2901 | ||
930e2814 TT |
2902 | #: e2fsck/util.c:419 e2fsck/util.c:432 |
2903 | #, fuzzy, c-format | |
2904 | msgid "while writing inode %lu in %s" | |
2905 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
f722c134 | 2906 | |
930e2814 | 2907 | #: e2fsck/util.c:581 |
f722c134 TT |
2908 | msgid "while allocating zeroizing buffer" |
2909 | msgstr "" | |
2910 | ||
930e2814 | 2911 | #: misc/badblocks.c:66 |
f722c134 TT |
2912 | msgid "done \n" |
2913 | msgstr "完成 \n" | |
2914 | ||
930e2814 | 2915 | #: misc/badblocks.c:89 |
f722c134 TT |
2916 | #, c-format |
2917 | msgid "" | |
2918 | "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" | |
930e2814 TT |
2919 | " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e " |
2920 | "max_bad_blocks]\n" | |
f722c134 TT |
2921 | " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" |
2922 | " device [last_block [first_block]]\n" | |
2923 | msgstr "" | |
2924 | ||
930e2814 | 2925 | #: misc/badblocks.c:100 |
f722c134 TT |
2926 | #, c-format |
2927 | msgid "" | |
2928 | "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" | |
2929 | "\n" | |
2930 | msgstr "" | |
2931 | ||
930e2814 TT |
2932 | #: misc/badblocks.c:202 |
2933 | #, c-format | |
2934 | msgid "%6.2f%% done, %s elapsed" | |
2935 | msgstr "" | |
2936 | ||
2937 | #: misc/badblocks.c:293 | |
f722c134 TT |
2938 | msgid "Testing with random pattern: " |
2939 | msgstr "" | |
2940 | ||
930e2814 | 2941 | #: misc/badblocks.c:311 |
f722c134 TT |
2942 | msgid "Testing with pattern 0x" |
2943 | msgstr "" | |
2944 | ||
930e2814 | 2945 | #: misc/badblocks.c:339 misc/badblocks.c:408 |
f722c134 TT |
2946 | msgid "during seek" |
2947 | msgstr "" | |
2948 | ||
930e2814 | 2949 | #: misc/badblocks.c:350 |
f722c134 TT |
2950 | #, c-format |
2951 | msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" | |
2952 | msgstr "" | |
2953 | ||
930e2814 | 2954 | #: misc/badblocks.c:428 |
f722c134 TT |
2955 | msgid "during ext2fs_sync_device" |
2956 | msgstr "" | |
2957 | ||
930e2814 | 2958 | #: misc/badblocks.c:447 misc/badblocks.c:711 |
f722c134 TT |
2959 | msgid "while beginning bad block list iteration" |
2960 | msgstr "" | |
2961 | ||
930e2814 | 2962 | #: misc/badblocks.c:461 misc/badblocks.c:563 misc/badblocks.c:721 |
f722c134 TT |
2963 | msgid "while allocating buffers" |
2964 | msgstr "" | |
2965 | ||
930e2814 | 2966 | #: misc/badblocks.c:465 |
f722c134 TT |
2967 | #, c-format |
2968 | msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" | |
2969 | msgstr "正在检查从 %lu 到 %lu的块\n" | |
2970 | ||
930e2814 | 2971 | #: misc/badblocks.c:470 |
f722c134 TT |
2972 | msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" |
2973 | msgstr "" | |
2974 | ||
930e2814 | 2975 | #: misc/badblocks.c:479 |
f722c134 TT |
2976 | msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " |
2977 | msgstr "" | |
2978 | ||
930e2814 TT |
2979 | #: misc/badblocks.c:487 misc/badblocks.c:595 misc/badblocks.c:640 |
2980 | #: misc/badblocks.c:784 | |
f722c134 TT |
2981 | msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" |
2982 | msgstr "" | |
2983 | ||
930e2814 | 2984 | #: misc/badblocks.c:570 |
f722c134 TT |
2985 | msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" |
2986 | msgstr "" | |
2987 | ||
930e2814 | 2988 | #: misc/badblocks.c:572 misc/badblocks.c:734 |
f722c134 TT |
2989 | #, c-format |
2990 | msgid "From block %lu to %lu\n" | |
2991 | msgstr "" | |
2992 | ||
930e2814 | 2993 | #: misc/badblocks.c:630 |
f722c134 TT |
2994 | msgid "Reading and comparing: " |
2995 | msgstr "正在读取并比较: " | |
2996 | ||
930e2814 | 2997 | #: misc/badblocks.c:733 |
f722c134 TT |
2998 | msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" |
2999 | msgstr "" | |
3000 | ||
930e2814 | 3001 | #: misc/badblocks.c:739 |
f722c134 TT |
3002 | msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" |
3003 | msgstr "" | |
3004 | ||
930e2814 | 3005 | #: misc/badblocks.c:746 |
f722c134 TT |
3006 | msgid "" |
3007 | "\n" | |
3008 | "Interrupt caught, cleaning up\n" | |
3009 | msgstr "" | |
3010 | ||
930e2814 | 3011 | #: misc/badblocks.c:822 |
f722c134 TT |
3012 | #, c-format |
3013 | msgid "during test data write, block %lu" | |
3014 | msgstr "" | |
3015 | ||
930e2814 | 3016 | #: misc/badblocks.c:933 misc/util.c:156 |
f722c134 TT |
3017 | #, c-format |
3018 | msgid "%s is mounted; " | |
3019 | msgstr "%s 已经挂载;" | |
3020 | ||
930e2814 | 3021 | #: misc/badblocks.c:935 |
f722c134 TT |
3022 | msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" |
3023 | msgstr "" | |
3024 | ||
930e2814 | 3025 | #: misc/badblocks.c:940 |
f722c134 TT |
3026 | msgid "it's not safe to run badblocks!\n" |
3027 | msgstr "" | |
3028 | ||
930e2814 | 3029 | #: misc/badblocks.c:945 misc/util.c:167 |
f722c134 TT |
3030 | #, c-format |
3031 | msgid "%s is apparently in use by the system; " | |
3032 | msgstr "" | |
3033 | ||
930e2814 | 3034 | #: misc/badblocks.c:948 |
f722c134 TT |
3035 | #, fuzzy |
3036 | msgid "badblocks forced anyway.\n" | |
3037 | msgstr "mke2fs 强制执行.\n" | |
3038 | ||
930e2814 | 3039 | #: misc/badblocks.c:968 |
f722c134 TT |
3040 | #, c-format |
3041 | msgid "invalid %s - %s" | |
3042 | msgstr "无效的%s - %s" | |
3043 | ||
930e2814 | 3044 | #: misc/badblocks.c:1077 |
f722c134 TT |
3045 | #, c-format |
3046 | msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" | |
3047 | msgstr "" | |
3048 | ||
930e2814 | 3049 | #: misc/badblocks.c:1104 |
f722c134 TT |
3050 | msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" |
3051 | msgstr "" | |
3052 | ||
930e2814 | 3053 | #: misc/badblocks.c:1110 |
f722c134 TT |
3054 | msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" |
3055 | msgstr "" | |
3056 | ||
930e2814 | 3057 | #: misc/badblocks.c:1124 |
f722c134 TT |
3058 | msgid "" |
3059 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
3060 | "the size manually\n" | |
3061 | msgstr "" | |
3062 | ||
930e2814 | 3063 | #: misc/badblocks.c:1130 |
f722c134 TT |
3064 | msgid "while trying to determine device size" |
3065 | msgstr "" | |
3066 | ||
930e2814 | 3067 | #: misc/badblocks.c:1135 |
f722c134 TT |
3068 | #, fuzzy |
3069 | msgid "last block" | |
3070 | msgstr "最后一个块" | |
3071 | ||
930e2814 | 3072 | #: misc/badblocks.c:1141 |
f722c134 TT |
3073 | #, fuzzy |
3074 | msgid "first block" | |
3075 | msgstr "第一个块" | |
3076 | ||
930e2814 | 3077 | #: misc/badblocks.c:1144 |
f722c134 TT |
3078 | #, c-format |
3079 | msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu" | |
3080 | msgstr "" | |
3081 | ||
930e2814 | 3082 | #: misc/badblocks.c:1200 |
f722c134 TT |
3083 | msgid "while creating in-memory bad blocks list" |
3084 | msgstr "" | |
3085 | ||
930e2814 | 3086 | #: misc/badblocks.c:1215 |
f722c134 TT |
3087 | msgid "while adding to in-memory bad block list" |
3088 | msgstr "" | |
3089 | ||
930e2814 | 3090 | #: misc/badblocks.c:1239 |
f722c134 TT |
3091 | #, c-format |
3092 | msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" | |
3093 | msgstr "" | |
3094 | ||
3095 | #: misc/chattr.c:85 | |
930e2814 TT |
3096 | #, fuzzy, c-format |
3097 | msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AacDdeijsSu] [-v version] files...\n" | |
3098 | msgstr "用法: %s [-RVadlv] [files...]\n" | |
f722c134 | 3099 | |
930e2814 | 3100 | #: misc/chattr.c:153 |
f722c134 TT |
3101 | #, c-format |
3102 | msgid "bad version - %s\n" | |
3103 | msgstr "错误的版本 - %s\n" | |
3104 | ||
930e2814 | 3105 | #: misc/chattr.c:200 misc/lsattr.c:115 |
f722c134 TT |
3106 | #, fuzzy, c-format |
3107 | msgid "while trying to stat %s" | |
3108 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
3109 | ||
930e2814 | 3110 | #: misc/chattr.c:207 |
f722c134 | 3111 | #, c-format |
930e2814 TT |
3112 | msgid "while reading flags on %s" |
3113 | msgstr "" | |
f722c134 | 3114 | |
930e2814 | 3115 | #: misc/chattr.c:216 misc/chattr.c:235 |
f722c134 | 3116 | #, c-format |
930e2814 | 3117 | msgid "Clearing extent flag not supported on %s" |
f722c134 TT |
3118 | msgstr "" |
3119 | ||
930e2814 TT |
3120 | #: misc/chattr.c:221 misc/chattr.c:240 |
3121 | #, c-format | |
3122 | msgid "Flags of %s set as " | |
3123 | msgstr "%s的标志被设为 " | |
3124 | ||
3125 | #: misc/chattr.c:249 | |
f722c134 TT |
3126 | #, c-format |
3127 | msgid "while setting flags on %s" | |
3128 | msgstr "" | |
3129 | ||
930e2814 | 3130 | #: misc/chattr.c:257 |
f722c134 TT |
3131 | #, c-format |
3132 | msgid "Version of %s set as %lu\n" | |
3133 | msgstr "" | |
3134 | ||
930e2814 | 3135 | #: misc/chattr.c:261 |
f722c134 TT |
3136 | #, c-format |
3137 | msgid "while setting version on %s" | |
3138 | msgstr "" | |
3139 | ||
930e2814 | 3140 | #: misc/chattr.c:281 |
f722c134 TT |
3141 | #, c-format |
3142 | msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" | |
3143 | msgstr "" | |
3144 | ||
930e2814 | 3145 | #: misc/chattr.c:320 |
f722c134 TT |
3146 | msgid "= is incompatible with - and +\n" |
3147 | msgstr "" | |
3148 | ||
930e2814 | 3149 | #: misc/chattr.c:328 |
f722c134 TT |
3150 | msgid "Must use '-v', =, - or +\n" |
3151 | msgstr "" | |
3152 | ||
3153 | #: misc/dumpe2fs.c:53 | |
3154 | #, c-format | |
3155 | msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n" | |
3156 | msgstr "" | |
3157 | ||
3158 | #: misc/dumpe2fs.c:168 | |
3159 | #, c-format | |
3160 | msgid "Group %lu: (Blocks " | |
3161 | msgstr "" | |
3162 | ||
3163 | #: misc/dumpe2fs.c:173 | |
3164 | #, c-format | |
3165 | msgid " Checksum 0x%04x, unused inodes %d\n" | |
3166 | msgstr " 校验和 0x%04x,%d个未使用的inode\n" | |
3167 | ||
3168 | #: misc/dumpe2fs.c:178 | |
3169 | #, c-format | |
3170 | msgid " %s superblock at " | |
3171 | msgstr "" | |
3172 | ||
3173 | #: misc/dumpe2fs.c:179 | |
3174 | msgid "Primary" | |
3175 | msgstr "主" | |
3176 | ||
3177 | #: misc/dumpe2fs.c:179 | |
3178 | msgid "Backup" | |
3179 | msgstr "备份" | |
3180 | ||
3181 | #: misc/dumpe2fs.c:183 | |
3182 | #, fuzzy, c-format | |
3183 | msgid ", Group descriptors at " | |
3184 | msgstr ", 组描述符位于 " | |
3185 | ||
3186 | #: misc/dumpe2fs.c:187 | |
3187 | #, c-format | |
3188 | msgid "" | |
3189 | "\n" | |
3190 | " Reserved GDT blocks at " | |
3191 | msgstr "" | |
3192 | "\n" | |
3193 | " 保留的GDT块位于 " | |
3194 | ||
3195 | #: misc/dumpe2fs.c:194 | |
3196 | #, c-format | |
3197 | msgid " Group descriptor at " | |
3198 | msgstr "" | |
3199 | ||
3200 | #: misc/dumpe2fs.c:200 | |
3201 | msgid " Block bitmap at " | |
3202 | msgstr "" | |
3203 | ||
3204 | #: misc/dumpe2fs.c:205 | |
3205 | msgid ", Inode bitmap at " | |
3206 | msgstr "" | |
3207 | ||
3208 | #: misc/dumpe2fs.c:210 | |
3209 | msgid "" | |
3210 | "\n" | |
3211 | " Inode table at " | |
3212 | msgstr "" | |
3213 | "\n" | |
3214 | " Inode表位于 " | |
3215 | ||
3216 | #: misc/dumpe2fs.c:217 | |
3217 | #, c-format | |
3218 | msgid "" | |
3219 | "\n" | |
3220 | " %u free blocks, %u free inodes, %u directories%s" | |
3221 | msgstr "" | |
3222 | ||
3223 | #: misc/dumpe2fs.c:224 | |
3224 | #, c-format | |
3225 | msgid ", %u unused inodes\n" | |
3226 | msgstr ", %u个未使用的inodes\n" | |
3227 | ||
3228 | #: misc/dumpe2fs.c:227 | |
3229 | msgid " Free blocks: " | |
3230 | msgstr " 可用块数: " | |
3231 | ||
3232 | #: misc/dumpe2fs.c:237 | |
3233 | msgid " Free inodes: " | |
3234 | msgstr " 可用inode数: " | |
3235 | ||
930e2814 | 3236 | #: misc/dumpe2fs.c:268 |
f722c134 TT |
3237 | msgid "while printing bad block list" |
3238 | msgstr "" | |
3239 | ||
930e2814 | 3240 | #: misc/dumpe2fs.c:274 |
f722c134 TT |
3241 | #, c-format |
3242 | msgid "Bad blocks: %u" | |
3243 | msgstr "坏块数: %u" | |
3244 | ||
930e2814 | 3245 | #: misc/dumpe2fs.c:297 misc/tune2fs.c:281 |
f722c134 TT |
3246 | msgid "while reading journal inode" |
3247 | msgstr "" | |
3248 | ||
930e2814 | 3249 | #: misc/dumpe2fs.c:300 |
f722c134 TT |
3250 | msgid "Journal size: " |
3251 | msgstr "日志大小: " | |
3252 | ||
930e2814 | 3253 | #: misc/dumpe2fs.c:324 misc/tune2fs.c:202 |
f722c134 TT |
3254 | msgid "while reading journal superblock" |
3255 | msgstr "" | |
3256 | ||
930e2814 | 3257 | #: misc/dumpe2fs.c:332 |
f722c134 TT |
3258 | msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" |
3259 | msgstr "" | |
3260 | ||
930e2814 | 3261 | #: misc/dumpe2fs.c:336 |
f722c134 TT |
3262 | #, c-format |
3263 | msgid "" | |
3264 | "\n" | |
3265 | "Journal block size: %u\n" | |
3266 | "Journal length: %u\n" | |
3267 | "Journal first block: %u\n" | |
3268 | "Journal sequence: 0x%08x\n" | |
3269 | "Journal start: %u\n" | |
3270 | "Journal number of users: %u\n" | |
3271 | msgstr "" | |
3272 | ||
930e2814 | 3273 | #: misc/dumpe2fs.c:349 |
31a48478 | 3274 | #, c-format |
f722c134 TT |
3275 | msgid "Journal users: %s\n" |
3276 | msgstr "日志使用者: %s\n" | |
3277 | ||
930e2814 | 3278 | #: misc/dumpe2fs.c:365 misc/mke2fs.c:693 misc/tune2fs.c:872 |
f722c134 TT |
3279 | #, c-format |
3280 | msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" | |
3281 | msgstr "" | |
3282 | ||
930e2814 | 3283 | #: misc/dumpe2fs.c:391 |
f722c134 TT |
3284 | #, c-format |
3285 | msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" | |
3286 | msgstr "" | |
3287 | ||
930e2814 | 3288 | #: misc/dumpe2fs.c:406 |
f722c134 TT |
3289 | #, c-format |
3290 | msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" | |
3291 | msgstr "" | |
3292 | ||
930e2814 | 3293 | #: misc/dumpe2fs.c:417 |
f722c134 TT |
3294 | #, c-format |
3295 | msgid "" | |
3296 | "\n" | |
3297 | "Bad extended option(s) specified: %s\n" | |
3298 | "\n" | |
3299 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
3300 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
3301 | "\n" | |
3302 | "Valid extended options are:\n" | |
3303 | "\tsuperblock=<superblock number>\n" | |
3304 | "\tblocksize=<blocksize>\n" | |
3305 | msgstr "" | |
3306 | ||
930e2814 | 3307 | #: misc/dumpe2fs.c:476 misc/mke2fs.c:1355 |
f722c134 TT |
3308 | #, fuzzy, c-format |
3309 | msgid "\tUsing %s\n" | |
3310 | msgstr "\t使用 %s\n" | |
3311 | ||
930e2814 TT |
3312 | #: misc/dumpe2fs.c:512 misc/e2image.c:681 misc/tune2fs.c:1535 |
3313 | #: resize/main.c:314 | |
f722c134 TT |
3314 | #, c-format |
3315 | msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" | |
3316 | msgstr "找不到有效的文件系统超级块.\n" | |
3317 | ||
930e2814 | 3318 | #: misc/dumpe2fs.c:537 |
f722c134 TT |
3319 | #, c-format |
3320 | msgid "" | |
3321 | "\n" | |
3322 | "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" | |
3323 | msgstr "" | |
3324 | ||
930e2814 | 3325 | #: misc/e2image.c:52 |
f722c134 TT |
3326 | #, c-format |
3327 | msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n" | |
3328 | msgstr "" | |
3329 | ||
930e2814 | 3330 | #: misc/e2image.c:64 |
f722c134 TT |
3331 | msgid "Couldn't allocate header buffer\n" |
3332 | msgstr "" | |
3333 | ||
930e2814 | 3334 | #: misc/e2image.c:83 |
f722c134 TT |
3335 | #, c-format |
3336 | msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" | |
3337 | msgstr "" | |
3338 | ||
930e2814 | 3339 | #: misc/e2image.c:102 |
f722c134 TT |
3340 | msgid "while writing superblock" |
3341 | msgstr "" | |
3342 | ||
930e2814 | 3343 | #: misc/e2image.c:110 |
f722c134 TT |
3344 | msgid "while writing inode table" |
3345 | msgstr "" | |
3346 | ||
930e2814 | 3347 | #: misc/e2image.c:117 |
f722c134 TT |
3348 | msgid "while writing block bitmap" |
3349 | msgstr "" | |
3350 | ||
930e2814 | 3351 | #: misc/e2image.c:124 |
f722c134 TT |
3352 | msgid "while writing inode bitmap" |
3353 | msgstr "" | |
3354 | ||
3355 | #: misc/e2label.c:57 | |
3356 | #, c-format | |
3357 | msgid "e2label: cannot open %s\n" | |
3358 | msgstr "e2label: 无法打开 %s\n" | |
3359 | ||
3360 | #: misc/e2label.c:62 | |
3361 | #, c-format | |
3362 | msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" | |
3363 | msgstr "" | |
3364 | ||
3365 | #: misc/e2label.c:67 | |
3366 | #, c-format | |
3367 | msgid "e2label: error reading superblock\n" | |
3368 | msgstr "e2label: 读取superblock出错\n" | |
3369 | ||
3370 | #: misc/e2label.c:71 | |
3371 | #, c-format | |
3372 | msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" | |
3373 | msgstr "e2label: 不是一个ex2文件系统\n" | |
3374 | ||
930e2814 | 3375 | #: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:1670 |
f722c134 TT |
3376 | #, c-format |
3377 | msgid "Warning: label too long, truncating.\n" | |
3378 | msgstr "" | |
3379 | ||
3380 | #: misc/e2label.c:99 | |
3381 | #, c-format | |
3382 | msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" | |
3383 | msgstr "" | |
3384 | ||
3385 | #: misc/e2label.c:104 | |
3386 | #, fuzzy, c-format | |
3387 | msgid "e2label: error writing superblock\n" | |
3388 | msgstr "写入“%s”出错" | |
3389 | ||
930e2814 | 3390 | #: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:542 |
f722c134 TT |
3391 | #, fuzzy, c-format |
3392 | msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" | |
3393 | msgstr "用法: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
3394 | ||
3395 | #: misc/e2undo.c:35 | |
3396 | #, c-format | |
3397 | msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n" | |
3398 | msgstr "" | |
3399 | ||
3400 | #: misc/e2undo.c:52 | |
3401 | msgid "Failed to read the file system data \n" | |
3402 | msgstr "" | |
3403 | ||
3404 | #: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:204 | |
3405 | #, c-format | |
3406 | msgid "Failed tdb_fetch %s\n" | |
3407 | msgstr "tdb_fetch %s 失败\n" | |
3408 | ||
3409 | #: misc/e2undo.c:70 | |
3410 | #, c-format | |
3411 | msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" | |
3412 | msgstr "" | |
3413 | ||
3414 | #: misc/e2undo.c:89 | |
3415 | msgid "The file system UUID didn't match \n" | |
3416 | msgstr "" | |
3417 | ||
3418 | #: misc/e2undo.c:161 | |
3419 | #, c-format | |
3420 | msgid "Failed tdb_open %s\n" | |
3421 | msgstr "tdb_open %s 失败\n" | |
3422 | ||
3423 | #: misc/e2undo.c:167 | |
3424 | #, c-format | |
3425 | msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" | |
3426 | msgstr "" | |
3427 | ||
3428 | #: misc/e2undo.c:173 | |
3429 | msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" | |
3430 | msgstr "" | |
3431 | ||
3432 | #: misc/e2undo.c:182 | |
3433 | #, c-format | |
3434 | msgid "Failed to open %s\n" | |
3435 | msgstr "打开%s失败\n" | |
3436 | ||
3437 | #: misc/e2undo.c:208 | |
3438 | #, c-format | |
3439 | msgid "Replayed transaction of size %zd at location %ld\n" | |
3440 | msgstr "" | |
3441 | ||
3442 | #: misc/e2undo.c:214 | |
3443 | #, c-format | |
3444 | msgid "Failed write %s\n" | |
3445 | msgstr "写入%s失败\n" | |
3446 | ||
930e2814 | 3447 | #: misc/fsck.c:343 |
f722c134 TT |
3448 | #, c-format |
3449 | msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" | |
3450 | msgstr "" | |
3451 | ||
930e2814 | 3452 | #: misc/fsck.c:353 |
f722c134 TT |
3453 | #, c-format |
3454 | msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" | |
3455 | msgstr "" | |
3456 | ||
930e2814 | 3457 | #: misc/fsck.c:368 |
f722c134 TT |
3458 | msgid "" |
3459 | "\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" | |
3460 | "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" | |
3461 | "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" | |
3462 | "\n" | |
3463 | msgstr "" | |
3464 | ||
930e2814 | 3465 | #: misc/fsck.c:477 |
f722c134 TT |
3466 | #, c-format |
3467 | msgid "fsck: %s: not found\n" | |
3468 | msgstr "" | |
3469 | ||
930e2814 | 3470 | #: misc/fsck.c:593 |
f722c134 TT |
3471 | #, c-format |
3472 | msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" | |
3473 | msgstr "" | |
3474 | ||
930e2814 | 3475 | #: misc/fsck.c:615 |
f722c134 TT |
3476 | #, c-format |
3477 | msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" | |
3478 | msgstr "" | |
3479 | ||
930e2814 | 3480 | #: misc/fsck.c:621 |
f722c134 TT |
3481 | #, c-format |
3482 | msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" | |
3483 | msgstr "" | |
3484 | ||
930e2814 | 3485 | #: misc/fsck.c:660 |
f722c134 TT |
3486 | #, c-format |
3487 | msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" | |
3488 | msgstr "" | |
3489 | ||
930e2814 | 3490 | #: misc/fsck.c:720 |
f722c134 TT |
3491 | #, c-format |
3492 | msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" | |
3493 | msgstr "" | |
3494 | ||
930e2814 | 3495 | #: misc/fsck.c:741 |
f722c134 TT |
3496 | msgid "" |
3497 | "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" | |
3498 | "with 'no' or '!'.\n" | |
3499 | msgstr "" | |
3500 | ||
930e2814 | 3501 | #: misc/fsck.c:760 |
f722c134 TT |
3502 | msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" |
3503 | msgstr "" | |
3504 | ||
930e2814 | 3505 | #: misc/fsck.c:883 |
f722c134 | 3506 | #, c-format |
930e2814 TT |
3507 | msgid "" |
3508 | "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " | |
3509 | "number\n" | |
f722c134 TT |
3510 | msgstr "" |
3511 | ||
930e2814 | 3512 | #: misc/fsck.c:910 |
f722c134 TT |
3513 | #, c-format |
3514 | msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" | |
3515 | msgstr "" | |
3516 | ||
930e2814 | 3517 | #: misc/fsck.c:966 |
f722c134 TT |
3518 | msgid "Checking all file systems.\n" |
3519 | msgstr "正在检查所有文件系统.\n" | |
3520 | ||
930e2814 | 3521 | #: misc/fsck.c:1057 |
f722c134 TT |
3522 | #, c-format |
3523 | msgid "--waiting-- (pass %d)\n" | |
3524 | msgstr "--请稍候-- (完成 %d)\n" | |
3525 | ||
930e2814 TT |
3526 | #: misc/fsck.c:1077 |
3527 | msgid "" | |
3528 | "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" | |
3529 | msgstr "" | |
3530 | "用法: Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] " | |
3531 | "[filesys ...]\n" | |
f722c134 | 3532 | |
930e2814 | 3533 | #: misc/fsck.c:1119 |
f722c134 TT |
3534 | #, c-format |
3535 | msgid "%s: too many devices\n" | |
3536 | msgstr "%s: 设备过多\n" | |
3537 | ||
930e2814 | 3538 | #: misc/fsck.c:1152 misc/fsck.c:1238 |
f722c134 TT |
3539 | #, c-format |
3540 | msgid "%s: too many arguments\n" | |
3541 | msgstr "%s: 参数过多\n" | |
3542 | ||
3543 | #: misc/lsattr.c:73 | |
3544 | #, c-format | |
3545 | msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" | |
3546 | msgstr "用法: %s [-RVadlv] [files...]\n" | |
3547 | ||
3548 | #: misc/lsattr.c:83 | |
3549 | #, c-format | |
3550 | msgid "While reading flags on %s" | |
3551 | msgstr "" | |
3552 | ||
3553 | #: misc/lsattr.c:90 | |
3554 | #, c-format | |
3555 | msgid "While reading version on %s" | |
3556 | msgstr "" | |
3557 | ||
930e2814 | 3558 | #: misc/mke2fs.c:104 |
f722c134 TT |
3559 | #, c-format |
3560 | msgid "" | |
3561 | "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" | |
3562 | "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" | |
3563 | "\t[-G meta group size] [-N number-of-inodes]\n" | |
3564 | "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" | |
3565 | "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" | |
3566 | "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" | |
930e2814 | 3567 | "\t[-T fs-type] [-U UUID] [-jnqvFSV] device [blocks-count]\n" |
f722c134 TT |
3568 | msgstr "" |
3569 | ||
930e2814 | 3570 | #: misc/mke2fs.c:206 |
f722c134 TT |
3571 | #, c-format |
3572 | msgid "Running command: %s\n" | |
3573 | msgstr "正在执行命令: %s\n" | |
3574 | ||
930e2814 | 3575 | #: misc/mke2fs.c:210 |
31a48478 | 3576 | #, c-format |
f722c134 TT |
3577 | msgid "while trying to run '%s'" |
3578 | msgstr "当尝试运行 '%s' 时" | |
3579 | ||
930e2814 | 3580 | #: misc/mke2fs.c:217 |
f722c134 TT |
3581 | msgid "while processing list of bad blocks from program" |
3582 | msgstr "" | |
3583 | ||
930e2814 | 3584 | #: misc/mke2fs.c:244 |
f722c134 TT |
3585 | #, c-format |
3586 | msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" | |
3587 | msgstr "" | |
3588 | ||
930e2814 | 3589 | #: misc/mke2fs.c:246 |
f722c134 TT |
3590 | #, c-format |
3591 | msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" | |
3592 | msgstr "" | |
3593 | ||
930e2814 | 3594 | #: misc/mke2fs.c:249 |
f722c134 | 3595 | msgid "Aborting....\n" |
31a48478 | 3596 | msgstr "正在终止...\n" |
f722c134 | 3597 | |
930e2814 | 3598 | #: misc/mke2fs.c:269 |
f722c134 TT |
3599 | #, c-format |
3600 | msgid "" | |
3601 | "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" | |
3602 | "\tbad blocks.\n" | |
3603 | "\n" | |
3604 | msgstr "" | |
3605 | ||
930e2814 | 3606 | #: misc/mke2fs.c:288 |
f722c134 TT |
3607 | msgid "while marking bad blocks as used" |
3608 | msgstr "" | |
3609 | ||
930e2814 | 3610 | #: misc/mke2fs.c:346 |
f722c134 TT |
3611 | msgid "done \n" |
3612 | msgstr "完成 \n" | |
3613 | ||
930e2814 | 3614 | #: misc/mke2fs.c:360 |
f722c134 TT |
3615 | msgid "Writing inode tables: " |
3616 | msgstr "正在写入inode表: " | |
3617 | ||
930e2814 | 3618 | #: misc/mke2fs.c:383 |
f722c134 TT |
3619 | #, c-format |
3620 | msgid "" | |
3621 | "\n" | |
3622 | "Could not write %d blocks in inode table starting at %u: %s\n" | |
3623 | msgstr "" | |
3624 | ||
930e2814 | 3625 | #: misc/mke2fs.c:407 |
f722c134 TT |
3626 | msgid "while creating root dir" |
3627 | msgstr "" | |
3628 | ||
930e2814 | 3629 | #: misc/mke2fs.c:414 |
f722c134 TT |
3630 | msgid "while reading root inode" |
3631 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
3632 | ||
930e2814 | 3633 | #: misc/mke2fs.c:428 |
f722c134 TT |
3634 | msgid "while setting root inode ownership" |
3635 | msgstr "" | |
3636 | ||
930e2814 | 3637 | #: misc/mke2fs.c:446 |
f722c134 TT |
3638 | msgid "while creating /lost+found" |
3639 | msgstr "" | |
3640 | ||
930e2814 | 3641 | #: misc/mke2fs.c:453 |
f722c134 TT |
3642 | msgid "while looking up /lost+found" |
3643 | msgstr "" | |
3644 | ||
930e2814 | 3645 | #: misc/mke2fs.c:466 |
f722c134 TT |
3646 | msgid "while expanding /lost+found" |
3647 | msgstr "" | |
3648 | ||
930e2814 | 3649 | #: misc/mke2fs.c:481 |
f722c134 TT |
3650 | msgid "while setting bad block inode" |
3651 | msgstr "" | |
3652 | ||
930e2814 | 3653 | #: misc/mke2fs.c:508 |
f722c134 TT |
3654 | #, c-format |
3655 | msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" | |
3656 | msgstr "" | |
3657 | ||
930e2814 | 3658 | #: misc/mke2fs.c:518 |
f722c134 TT |
3659 | #, c-format |
3660 | msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" | |
3661 | msgstr "" | |
3662 | ||
930e2814 | 3663 | #: misc/mke2fs.c:534 |
f722c134 TT |
3664 | #, c-format |
3665 | msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" | |
3666 | msgstr "" | |
3667 | ||
930e2814 | 3668 | #: misc/mke2fs.c:550 |
f722c134 TT |
3669 | msgid "while initializing journal superblock" |
3670 | msgstr "" | |
3671 | ||
930e2814 | 3672 | #: misc/mke2fs.c:556 |
f722c134 TT |
3673 | msgid "Zeroing journal device: " |
3674 | msgstr "正在将日志设备清零: " | |
3675 | ||
930e2814 | 3676 | #: misc/mke2fs.c:569 |
f722c134 TT |
3677 | #, c-format |
3678 | msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" | |
3679 | msgstr "" | |
3680 | ||
930e2814 | 3681 | #: misc/mke2fs.c:585 |
f722c134 TT |
3682 | msgid "while writing journal superblock" |
3683 | msgstr "" | |
3684 | ||
930e2814 | 3685 | #: misc/mke2fs.c:601 |
f722c134 TT |
3686 | #, c-format |
3687 | msgid "" | |
3688 | "warning: %u blocks unused.\n" | |
3689 | "\n" | |
3690 | msgstr "" | |
3691 | "警告: %u 块未使用.\n" | |
3692 | "\n" | |
3693 | ||
930e2814 | 3694 | #: misc/mke2fs.c:606 |
f722c134 TT |
3695 | #, c-format |
3696 | msgid "Filesystem label=%s\n" | |
3697 | msgstr "文件系统标签=%s\n" | |
3698 | ||
930e2814 | 3699 | #: misc/mke2fs.c:607 |
f722c134 TT |
3700 | msgid "OS type: " |
3701 | msgstr "操作系统:" | |
3702 | ||
930e2814 | 3703 | #: misc/mke2fs.c:612 |
f722c134 TT |
3704 | #, c-format |
3705 | msgid "Block size=%u (log=%u)\n" | |
3706 | msgstr "块大小=%u (log=%u)\n" | |
3707 | ||
930e2814 | 3708 | #: misc/mke2fs.c:614 |
f722c134 TT |
3709 | #, c-format |
3710 | msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" | |
3711 | msgstr "分块大小=%u (log=%u)\n" | |
3712 | ||
930e2814 | 3713 | #: misc/mke2fs.c:616 |
f722c134 TT |
3714 | #, c-format |
3715 | msgid "%u inodes, %u blocks\n" | |
3716 | msgstr "" | |
3717 | ||
930e2814 | 3718 | #: misc/mke2fs.c:618 |
f722c134 TT |
3719 | #, c-format |
3720 | msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" | |
3721 | msgstr "" | |
3722 | ||
930e2814 | 3723 | #: misc/mke2fs.c:621 |
f722c134 TT |
3724 | #, c-format |
3725 | msgid "First data block=%u\n" | |
3726 | msgstr "第一个数据块=%u\n" | |
3727 | ||
930e2814 | 3728 | #: misc/mke2fs.c:623 |
f722c134 TT |
3729 | #, c-format |
3730 | msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" | |
3731 | msgstr "" | |
3732 | ||
930e2814 | 3733 | #: misc/mke2fs.c:627 |
f722c134 TT |
3734 | #, c-format |
3735 | msgid "%u block groups\n" | |
3736 | msgstr "" | |
3737 | ||
930e2814 | 3738 | #: misc/mke2fs.c:629 |
f722c134 TT |
3739 | #, c-format |
3740 | msgid "%u block group\n" | |
3741 | msgstr "" | |
3742 | ||
930e2814 | 3743 | #: misc/mke2fs.c:630 |
f722c134 TT |
3744 | #, c-format |
3745 | msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" | |
3746 | msgstr "" | |
3747 | ||
930e2814 | 3748 | #: misc/mke2fs.c:632 |
f722c134 TT |
3749 | #, c-format |
3750 | msgid "%u inodes per group\n" | |
3751 | msgstr "" | |
3752 | ||
930e2814 | 3753 | #: misc/mke2fs.c:639 |
f722c134 TT |
3754 | #, c-format |
3755 | msgid "Superblock backups stored on blocks: " | |
3756 | msgstr "" | |
3757 | ||
930e2814 | 3758 | #: misc/mke2fs.c:718 |
f722c134 TT |
3759 | #, c-format |
3760 | msgid "Invalid stride parameter: %s\n" | |
3761 | msgstr "" | |
3762 | ||
930e2814 | 3763 | #: misc/mke2fs.c:733 |
f722c134 TT |
3764 | #, c-format |
3765 | msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" | |
3766 | msgstr "" | |
3767 | ||
930e2814 | 3768 | #: misc/mke2fs.c:755 |
f722c134 TT |
3769 | #, c-format |
3770 | msgid "Invalid resize parameter: %s\n" | |
3771 | msgstr "" | |
3772 | ||
930e2814 | 3773 | #: misc/mke2fs.c:762 |
f722c134 TT |
3774 | #, c-format |
3775 | msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" | |
3776 | msgstr "" | |
3777 | ||
930e2814 | 3778 | #: misc/mke2fs.c:786 |
f722c134 TT |
3779 | #, c-format |
3780 | msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" | |
3781 | msgstr "" | |
3782 | ||
930e2814 | 3783 | #: misc/mke2fs.c:808 |
f722c134 TT |
3784 | #, c-format |
3785 | msgid "" | |
3786 | "\n" | |
3787 | "Bad option(s) specified: %s\n" | |
3788 | "\n" | |
3789 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
3790 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
3791 | "\n" | |
3792 | "Valid extended options are:\n" | |
3793 | "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n" | |
3794 | "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n" | |
3795 | "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" | |
3796 | "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" | |
3797 | "\ttest_fs\n" | |
3798 | "\n" | |
3799 | msgstr "" | |
3800 | ||
930e2814 | 3801 | #: misc/mke2fs.c:824 |
f722c134 TT |
3802 | #, c-format |
3803 | msgid "" | |
3804 | "\n" | |
3805 | "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" | |
3806 | "\n" | |
3807 | msgstr "" | |
3808 | ||
930e2814 | 3809 | #: misc/mke2fs.c:856 |
f722c134 TT |
3810 | #, c-format |
3811 | msgid "" | |
3812 | "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" | |
3813 | "\t%s\n" | |
3814 | msgstr "" | |
3815 | ||
930e2814 | 3816 | #: misc/mke2fs.c:869 misc/tune2fs.c:355 |
f722c134 TT |
3817 | #, c-format |
3818 | msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" | |
3819 | msgstr "设置了无效的文件系统选项: %s\n" | |
3820 | ||
930e2814 | 3821 | #: misc/mke2fs.c:979 |
f722c134 TT |
3822 | #, c-format |
3823 | msgid "" | |
3824 | "\n" | |
3825 | "Warning! Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" | |
3826 | msgstr "" | |
3827 | ||
930e2814 | 3828 | #: misc/mke2fs.c:982 |
f722c134 TT |
3829 | #, c-format |
3830 | msgid "" | |
3831 | "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" | |
3832 | "\n" | |
3833 | msgstr "" | |
3834 | ||
930e2814 | 3835 | #: misc/mke2fs.c:1176 |
f722c134 TT |
3836 | #, c-format |
3837 | msgid "invalid block size - %s" | |
3838 | msgstr "无效的块大小 - %s" | |
3839 | ||
930e2814 | 3840 | #: misc/mke2fs.c:1180 |
f722c134 TT |
3841 | #, c-format |
3842 | msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" | |
3843 | msgstr "" | |
3844 | ||
930e2814 | 3845 | #: misc/mke2fs.c:1196 |
f722c134 TT |
3846 | #, c-format |
3847 | msgid "invalid fragment size - %s" | |
3848 | msgstr "" | |
3849 | ||
930e2814 | 3850 | #: misc/mke2fs.c:1202 |
f722c134 TT |
3851 | #, c-format |
3852 | msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" | |
3853 | msgstr "" | |
3854 | ||
930e2814 | 3855 | #: misc/mke2fs.c:1209 |
f722c134 TT |
3856 | msgid "Illegal number for blocks per group" |
3857 | msgstr "" | |
3858 | ||
930e2814 | 3859 | #: misc/mke2fs.c:1214 |
f722c134 TT |
3860 | msgid "blocks per group must be multiple of 8" |
3861 | msgstr "" | |
3862 | ||
930e2814 | 3863 | #: misc/mke2fs.c:1222 |
f722c134 TT |
3864 | msgid "Illegal number for flex_bg size" |
3865 | msgstr "" | |
3866 | ||
930e2814 | 3867 | #: misc/mke2fs.c:1228 |
f722c134 TT |
3868 | msgid "flex_bg size must be a power of 2" |
3869 | msgstr "flex_bg 大小必须是2的次方" | |
3870 | ||
930e2814 | 3871 | #: misc/mke2fs.c:1238 |
f722c134 TT |
3872 | #, c-format |
3873 | msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" | |
3874 | msgstr "" | |
3875 | ||
930e2814 | 3876 | #: misc/mke2fs.c:1255 |
f722c134 TT |
3877 | msgid "in malloc for bad_blocks_filename" |
3878 | msgstr "" | |
3879 | ||
930e2814 | 3880 | #: misc/mke2fs.c:1265 |
f722c134 TT |
3881 | #, c-format |
3882 | msgid "invalid reserved blocks percent - %s" | |
3883 | msgstr "" | |
3884 | ||
930e2814 | 3885 | #: misc/mke2fs.c:1283 |
f722c134 TT |
3886 | #, c-format |
3887 | msgid "bad revision level - %s" | |
3888 | msgstr "" | |
3889 | ||
930e2814 | 3890 | #: misc/mke2fs.c:1295 |
f722c134 TT |
3891 | #, c-format |
3892 | msgid "invalid inode size - %s" | |
3893 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
3894 | ||
930e2814 | 3895 | #: misc/mke2fs.c:1315 |
f722c134 TT |
3896 | #, c-format |
3897 | msgid "bad num inodes - %s" | |
3898 | msgstr "" | |
3899 | ||
930e2814 | 3900 | #: misc/mke2fs.c:1380 misc/mke2fs.c:2068 |
f722c134 TT |
3901 | #, c-format |
3902 | msgid "while trying to open journal device %s\n" | |
3903 | msgstr "" | |
3904 | ||
930e2814 | 3905 | #: misc/mke2fs.c:1386 |
f722c134 TT |
3906 | #, c-format |
3907 | msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" | |
3908 | msgstr "" | |
3909 | ||
930e2814 | 3910 | #: misc/mke2fs.c:1392 |
f722c134 TT |
3911 | #, fuzzy, c-format |
3912 | msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" | |
3913 | msgstr "%s 不是一个日志设备.\n" | |
3914 | ||
930e2814 | 3915 | #: misc/mke2fs.c:1401 |
f722c134 TT |
3916 | #, c-format |
3917 | msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" | |
3918 | msgstr "" | |
3919 | ||
930e2814 | 3920 | #: misc/mke2fs.c:1405 |
f722c134 | 3921 | #, c-format |
930e2814 TT |
3922 | msgid "" |
3923 | "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" | |
f722c134 TT |
3924 | msgstr "" |
3925 | ||
930e2814 | 3926 | #: misc/mke2fs.c:1413 |
f722c134 TT |
3927 | #, c-format |
3928 | msgid "invalid blocks count - %s" | |
3929 | msgstr "" | |
3930 | ||
930e2814 | 3931 | #: misc/mke2fs.c:1423 |
f722c134 TT |
3932 | msgid "filesystem" |
3933 | msgstr "文件系统" | |
3934 | ||
930e2814 | 3935 | #: misc/mke2fs.c:1459 |
f722c134 TT |
3936 | #, c-format |
3937 | msgid "" | |
3938 | "%s: Size of device %s too big to be expressed in 32 bits\n" | |
3939 | "\tusing a blocksize of %d.\n" | |
3940 | msgstr "" | |
3941 | ||
930e2814 | 3942 | #: misc/mke2fs.c:1468 resize/main.c:376 |
f722c134 TT |
3943 | msgid "while trying to determine filesystem size" |
3944 | msgstr "" | |
3945 | ||
930e2814 | 3946 | #: misc/mke2fs.c:1475 |
f722c134 TT |
3947 | msgid "" |
3948 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
3949 | "the size of the filesystem\n" | |
3950 | msgstr "" | |
3951 | ||
930e2814 | 3952 | #: misc/mke2fs.c:1482 |
f722c134 TT |
3953 | msgid "" |
3954 | "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" | |
3955 | "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" | |
3956 | "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" | |
3957 | "\tto re-read your partition table.\n" | |
3958 | msgstr "" | |
3959 | ||
930e2814 | 3960 | #: misc/mke2fs.c:1500 |
f722c134 TT |
3961 | msgid "Filesystem larger than apparent device size." |
3962 | msgstr "" | |
3963 | ||
930e2814 | 3964 | #: misc/mke2fs.c:1506 |
f722c134 TT |
3965 | #, c-format |
3966 | msgid "Failed to parse fs types list\n" | |
3967 | msgstr "" | |
3968 | ||
930e2814 | 3969 | #: misc/mke2fs.c:1540 |
f722c134 TT |
3970 | msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " |
3971 | msgstr "" | |
3972 | ||
930e2814 | 3973 | #: misc/mke2fs.c:1547 |
f722c134 TT |
3974 | #, c-format |
3975 | msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" | |
3976 | msgstr "" | |
3977 | ||
930e2814 | 3978 | #: misc/mke2fs.c:1554 |
f722c134 TT |
3979 | #, c-format |
3980 | msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" | |
3981 | msgstr "" | |
3982 | ||
930e2814 | 3983 | #: misc/mke2fs.c:1566 |
f722c134 TT |
3984 | #, c-format |
3985 | msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" | |
3986 | msgstr "" | |
3987 | ||
930e2814 | 3988 | #: misc/mke2fs.c:1584 |
f722c134 TT |
3989 | #, c-format |
3990 | msgid "" | |
3991 | "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" | |
3992 | "They can not be both enabled simultaneously.\n" | |
3993 | msgstr "" | |
3994 | ||
930e2814 | 3995 | #: misc/mke2fs.c:1601 |
f722c134 TT |
3996 | msgid "while trying to determine hardware sector size" |
3997 | msgstr "" | |
3998 | ||
930e2814 | 3999 | #: misc/mke2fs.c:1658 |
f722c134 TT |
4000 | msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" |
4001 | msgstr "" | |
4002 | ||
930e2814 | 4003 | #: misc/mke2fs.c:1667 |
f722c134 TT |
4004 | msgid "blocks per group count out of range" |
4005 | msgstr "" | |
4006 | ||
930e2814 | 4007 | #: misc/mke2fs.c:1682 |
f722c134 TT |
4008 | msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" |
4009 | msgstr "" | |
4010 | ||
930e2814 | 4011 | #: misc/mke2fs.c:1694 |
f722c134 TT |
4012 | #, c-format |
4013 | msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" | |
4014 | msgstr "" | |
4015 | ||
930e2814 | 4016 | #: misc/mke2fs.c:1708 |
f722c134 TT |
4017 | #, c-format |
4018 | msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" | |
4019 | msgstr "" | |
4020 | ||
930e2814 | 4021 | #: misc/mke2fs.c:1713 |
f722c134 TT |
4022 | #, c-format |
4023 | msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" | |
4024 | msgstr "" | |
4025 | ||
930e2814 | 4026 | #: misc/mke2fs.c:1728 |
f722c134 TT |
4027 | #, c-format |
4028 | msgid "" | |
4029 | "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" | |
4030 | "\tfilesystem with %lu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" | |
4031 | "\tor lower inode count (-N).\n" | |
4032 | msgstr "" | |
4033 | ||
930e2814 TT |
4034 | #: misc/mke2fs.c:1821 misc/tune2fs.c:1453 |
4035 | #, fuzzy | |
4036 | msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" | |
4037 | msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n" | |
4038 | ||
4039 | #: misc/mke2fs.c:1834 misc/tune2fs.c:1475 | |
31a48478 | 4040 | #, c-format |
f722c134 TT |
4041 | msgid "while trying to delete %s" |
4042 | msgstr "当尝试删除 %s 时" | |
4043 | ||
930e2814 | 4044 | #: misc/mke2fs.c:1844 |
f722c134 TT |
4045 | #, c-format |
4046 | msgid "" | |
4047 | "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" | |
4048 | " e2undo %s %s\n" | |
4049 | "\n" | |
4050 | msgstr "" | |
4051 | ||
930e2814 | 4052 | #: misc/mke2fs.c:1893 |
f722c134 TT |
4053 | msgid "while setting up superblock" |
4054 | msgstr "" | |
4055 | ||
930e2814 | 4056 | #: misc/mke2fs.c:1952 |
f722c134 TT |
4057 | #, c-format |
4058 | msgid "unknown os - %s" | |
4059 | msgstr "未知操作系统 - %s" | |
4060 | ||
930e2814 | 4061 | #: misc/mke2fs.c:2006 |
f722c134 TT |
4062 | msgid "while trying to allocate filesystem tables" |
4063 | msgstr "" | |
4064 | ||
930e2814 | 4065 | #: misc/mke2fs.c:2037 |
f722c134 TT |
4066 | #, c-format |
4067 | msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" | |
4068 | msgstr "" | |
4069 | ||
930e2814 | 4070 | #: misc/mke2fs.c:2050 |
f722c134 TT |
4071 | msgid "while reserving blocks for online resize" |
4072 | msgstr "" | |
4073 | ||
930e2814 | 4074 | #: misc/mke2fs.c:2061 misc/tune2fs.c:479 |
f722c134 TT |
4075 | msgid "journal" |
4076 | msgstr "日志" | |
4077 | ||
930e2814 | 4078 | #: misc/mke2fs.c:2073 |
f722c134 TT |
4079 | #, c-format |
4080 | msgid "Adding journal to device %s: " | |
4081 | msgstr "" | |
4082 | ||
930e2814 | 4083 | #: misc/mke2fs.c:2080 |
f722c134 TT |
4084 | #, c-format |
4085 | msgid "" | |
4086 | "\n" | |
4087 | "\twhile trying to add journal to device %s" | |
4088 | msgstr "" | |
4089 | ||
930e2814 | 4090 | #: misc/mke2fs.c:2085 misc/mke2fs.c:2117 misc/tune2fs.c:508 misc/tune2fs.c:522 |
f722c134 TT |
4091 | #, c-format |
4092 | msgid "done\n" | |
4093 | msgstr "完成\n" | |
4094 | ||
930e2814 TT |
4095 | #: misc/mke2fs.c:2094 |
4096 | #, c-format | |
4097 | msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" | |
4098 | msgstr "" | |
4099 | ||
4100 | #: misc/mke2fs.c:2105 | |
f722c134 TT |
4101 | #, fuzzy, c-format |
4102 | msgid "Creating journal (%u blocks): " | |
4103 | msgstr "<坏块 inode>" | |
4104 | ||
930e2814 | 4105 | #: misc/mke2fs.c:2122 |
f722c134 TT |
4106 | #, c-format |
4107 | msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " | |
4108 | msgstr "" | |
4109 | ||
930e2814 | 4110 | #: misc/mke2fs.c:2127 |
f722c134 TT |
4111 | #, c-format |
4112 | msgid "" | |
4113 | "\n" | |
4114 | "Warning, had trouble writing out superblocks." | |
4115 | msgstr "" | |
4116 | ||
930e2814 | 4117 | #: misc/mke2fs.c:2130 |
f722c134 TT |
4118 | #, c-format |
4119 | msgid "" | |
4120 | "done\n" | |
4121 | "\n" | |
4122 | msgstr "" | |
4123 | "完成\n" | |
4124 | "\n" | |
4125 | ||
4126 | #: misc/mklost+found.c:49 | |
4127 | #, c-format | |
4128 | msgid "Usage: mklost+found\n" | |
4129 | msgstr "用法: mklost+found\n" | |
4130 | ||
4131 | #: misc/partinfo.c:39 | |
4132 | #, c-format | |
4133 | msgid "" | |
4134 | "Usage: %s device...\n" | |
4135 | "\n" | |
4136 | "Prints out the partition information for each given device.\n" | |
4137 | "For example: %s /dev/hda\n" | |
4138 | "\n" | |
4139 | msgstr "" | |
4140 | "用法: %s device...\n" | |
4141 | "\n" | |
4142 | "输出每个给定设备的分区信息.\n" | |
4143 | "例如: %s /dev/hda\n" | |
4144 | "\n" | |
4145 | ||
4146 | #: misc/partinfo.c:49 | |
4147 | #, c-format | |
4148 | msgid "Cannot open %s: %s" | |
4149 | msgstr "无法打开 %s: %s" | |
4150 | ||
4151 | #: misc/partinfo.c:55 | |
4152 | #, c-format | |
4153 | msgid "Cannot get geometry of %s: %s" | |
4154 | msgstr "" | |
4155 | ||
4156 | #: misc/partinfo.c:63 | |
4157 | #, c-format | |
4158 | msgid "Cannot get size of %s: %s" | |
4159 | msgstr "无法获得 %s 的大小: %s" | |
4160 | ||
4161 | #: misc/partinfo.c:69 | |
4162 | #, c-format | |
4163 | msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" | |
4164 | msgstr "" | |
4165 | ||
930e2814 | 4166 | #: misc/tune2fs.c:96 |
f722c134 TT |
4167 | msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" |
4168 | msgstr "请在这个文件系统上运行 e2fsck.\n" | |
4169 | ||
930e2814 | 4170 | #: misc/tune2fs.c:105 |
f722c134 TT |
4171 | #, c-format |
4172 | msgid "" | |
4173 | "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n" | |
4174 | "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" | |
4175 | "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] \n" | |
4176 | "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n" | |
4177 | "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n" | |
4178 | "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" | |
4179 | "\t[ -I new_inode_size ] device\n" | |
4180 | msgstr "" | |
4181 | ||
930e2814 | 4182 | #: misc/tune2fs.c:190 |
f722c134 TT |
4183 | msgid "while trying to open external journal" |
4184 | msgstr "" | |
4185 | ||
930e2814 | 4186 | #: misc/tune2fs.c:194 |
f722c134 TT |
4187 | #, fuzzy, c-format |
4188 | msgid "%s is not a journal device.\n" | |
4189 | msgstr "%s 不是一个日志设备.\n" | |
4190 | ||
930e2814 | 4191 | #: misc/tune2fs.c:209 |
f722c134 TT |
4192 | msgid "Journal superblock not found!\n" |
4193 | msgstr "日志超级块未找到!\n" | |
4194 | ||
930e2814 | 4195 | #: misc/tune2fs.c:221 |
f722c134 TT |
4196 | msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" |
4197 | msgstr "" | |
4198 | ||
930e2814 | 4199 | #: misc/tune2fs.c:242 |
f722c134 TT |
4200 | #, fuzzy |
4201 | msgid "Journal NOT removed\n" | |
4202 | msgstr "日志未删除\n" | |
4203 | ||
930e2814 | 4204 | #: misc/tune2fs.c:248 |
f722c134 TT |
4205 | msgid "Journal removed\n" |
4206 | msgstr "日志已删除\n" | |
4207 | ||
930e2814 | 4208 | #: misc/tune2fs.c:288 |
f722c134 TT |
4209 | msgid "while reading bitmaps" |
4210 | msgstr "当读取位图时" | |
4211 | ||
930e2814 | 4212 | #: misc/tune2fs.c:296 |
f722c134 TT |
4213 | msgid "while clearing journal inode" |
4214 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
4215 | ||
930e2814 | 4216 | #: misc/tune2fs.c:307 |
f722c134 TT |
4217 | msgid "while writing journal inode" |
4218 | msgstr "" | |
4219 | ||
930e2814 | 4220 | #: misc/tune2fs.c:322 |
f722c134 TT |
4221 | #, fuzzy, c-format |
4222 | msgid "Invalid mount option set: %s\n" | |
4223 | msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n" | |
4224 | ||
930e2814 | 4225 | #: misc/tune2fs.c:358 |
f722c134 TT |
4226 | #, c-format |
4227 | msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" | |
4228 | msgstr "" | |
4229 | ||
930e2814 | 4230 | #: misc/tune2fs.c:364 |
f722c134 TT |
4231 | #, c-format |
4232 | msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" | |
4233 | msgstr "" | |
4234 | ||
930e2814 | 4235 | #: misc/tune2fs.c:373 |
f722c134 TT |
4236 | msgid "" |
4237 | "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" | |
4238 | "unmounted or mounted read-only.\n" | |
4239 | msgstr "" | |
4240 | ||
930e2814 | 4241 | #: misc/tune2fs.c:381 |
f722c134 TT |
4242 | msgid "" |
4243 | "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" | |
4244 | "the has_journal flag.\n" | |
4245 | msgstr "" | |
4246 | ||
930e2814 | 4247 | #: misc/tune2fs.c:414 |
f722c134 TT |
4248 | msgid "" |
4249 | "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" | |
4250 | "inconsistent.\n" | |
4251 | msgstr "" | |
4252 | ||
930e2814 | 4253 | #: misc/tune2fs.c:425 |
f722c134 TT |
4254 | msgid "" |
4255 | "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" | |
4256 | "unmounted or mounted read-only.\n" | |
4257 | msgstr "" | |
4258 | ||
930e2814 | 4259 | #: misc/tune2fs.c:453 |
31a48478 | 4260 | #, c-format |
f722c134 TT |
4261 | msgid "(and reboot afterwards!)\n" |
4262 | msgstr "(并且过后重启!)\n" | |
4263 | ||
930e2814 | 4264 | #: misc/tune2fs.c:474 |
f722c134 TT |
4265 | msgid "The filesystem already has a journal.\n" |
4266 | msgstr "" | |
4267 | ||
930e2814 | 4268 | #: misc/tune2fs.c:492 |
f722c134 TT |
4269 | #, c-format |
4270 | msgid "" | |
4271 | "\n" | |
4272 | "\twhile trying to open journal on %s\n" | |
4273 | msgstr "" | |
4274 | ||
930e2814 | 4275 | #: misc/tune2fs.c:496 |
f722c134 TT |
4276 | #, c-format |
4277 | msgid "Creating journal on device %s: " | |
4278 | msgstr "" | |
4279 | ||
930e2814 | 4280 | #: misc/tune2fs.c:504 |
f722c134 TT |
4281 | #, c-format |
4282 | msgid "while adding filesystem to journal on %s" | |
4283 | msgstr "" | |
4284 | ||
930e2814 | 4285 | #: misc/tune2fs.c:510 |
f722c134 TT |
4286 | msgid "Creating journal inode: " |
4287 | msgstr "" | |
4288 | ||
930e2814 | 4289 | #: misc/tune2fs.c:519 |
f722c134 TT |
4290 | msgid "" |
4291 | "\n" | |
4292 | "\twhile trying to create journal file" | |
4293 | msgstr "" | |
4294 | ||
930e2814 | 4295 | #: misc/tune2fs.c:585 |
f722c134 TT |
4296 | #, c-format |
4297 | msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" | |
4298 | msgstr "" | |
4299 | ||
930e2814 | 4300 | #: misc/tune2fs.c:609 misc/tune2fs.c:622 |
f722c134 TT |
4301 | #, c-format |
4302 | msgid "bad mounts count - %s" | |
4303 | msgstr "错误挂载计数 - %s" | |
4304 | ||
930e2814 | 4305 | #: misc/tune2fs.c:638 |
f722c134 TT |
4306 | #, c-format |
4307 | msgid "bad error behavior - %s" | |
4308 | msgstr "" | |
4309 | ||
930e2814 | 4310 | #: misc/tune2fs.c:665 |
f722c134 TT |
4311 | #, c-format |
4312 | msgid "bad gid/group name - %s" | |
4313 | msgstr "" | |
4314 | ||
930e2814 | 4315 | #: misc/tune2fs.c:698 |
f722c134 TT |
4316 | #, c-format |
4317 | msgid "bad interval - %s" | |
4318 | msgstr "" | |
4319 | ||
930e2814 | 4320 | #: misc/tune2fs.c:727 |
f722c134 TT |
4321 | #, c-format |
4322 | msgid "bad reserved block ratio - %s" | |
4323 | msgstr "" | |
4324 | ||
930e2814 | 4325 | #: misc/tune2fs.c:742 |
f722c134 TT |
4326 | msgid "-o may only be specified once" |
4327 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
4328 | ||
930e2814 | 4329 | #: misc/tune2fs.c:752 |
f722c134 TT |
4330 | msgid "-O may only be specified once" |
4331 | msgstr "-O只能被指定一次" | |
4332 | ||
930e2814 | 4333 | #: misc/tune2fs.c:762 |
f722c134 TT |
4334 | #, c-format |
4335 | msgid "bad reserved blocks count - %s" | |
4336 | msgstr "" | |
4337 | ||
930e2814 | 4338 | #: misc/tune2fs.c:791 |
f722c134 TT |
4339 | #, c-format |
4340 | msgid "bad uid/user name - %s" | |
4341 | msgstr "" | |
4342 | ||
930e2814 | 4343 | #: misc/tune2fs.c:808 |
f722c134 TT |
4344 | #, fuzzy, c-format |
4345 | msgid "bad inode size - %s" | |
4346 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
4347 | ||
930e2814 | 4348 | #: misc/tune2fs.c:815 |
f722c134 TT |
4349 | #, c-format |
4350 | msgid "Inode size must be a power of two- %s" | |
4351 | msgstr "Inode 大小必须是2的次方- %s" | |
4352 | ||
930e2814 | 4353 | #: misc/tune2fs.c:904 |
f722c134 TT |
4354 | #, c-format |
4355 | msgid "Invalid RAID stride: %s\n" | |
4356 | msgstr "" | |
4357 | ||
930e2814 | 4358 | #: misc/tune2fs.c:919 |
f722c134 TT |
4359 | #, c-format |
4360 | msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" | |
4361 | msgstr "" | |
4362 | ||
930e2814 | 4363 | #: misc/tune2fs.c:934 |
f722c134 TT |
4364 | #, c-format |
4365 | msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" | |
4366 | msgstr "" | |
4367 | ||
930e2814 | 4368 | #: misc/tune2fs.c:940 |
f722c134 TT |
4369 | #, c-format |
4370 | msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" | |
4371 | msgstr "" | |
4372 | ||
930e2814 | 4373 | #: misc/tune2fs.c:948 |
f722c134 TT |
4374 | #, c-format |
4375 | msgid "" | |
4376 | "\n" | |
4377 | "Bad options specified.\n" | |
4378 | "\n" | |
4379 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
4380 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
4381 | "\n" | |
4382 | "Valid extended options are:\n" | |
4383 | "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n" | |
4384 | "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n" | |
4385 | "\thash_alg=<hash algorithm>\n" | |
4386 | "\ttest_fs\n" | |
4387 | "\t^test_fs\n" | |
4388 | msgstr "" | |
4389 | ||
930e2814 | 4390 | #: misc/tune2fs.c:1388 misc/tune2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:785 |
f722c134 TT |
4391 | msgid "blocks to be moved" |
4392 | msgstr "" | |
4393 | ||
930e2814 TT |
4394 | #: misc/tune2fs.c:1485 |
4395 | #, fuzzy, c-format | |
f722c134 | 4396 | msgid "" |
930e2814 | 4397 | "To undo the tune2fs operation please run the command\n" |
f722c134 TT |
4398 | " e2undo %s %s\n" |
4399 | "\n" | |
4400 | msgstr "" | |
4401 | "要撤销 tune2fs 操作请运行命令:\n" | |
4402 | " e2undo %s %s\n" | |
4403 | "\n" | |
4404 | ||
930e2814 TT |
4405 | #: misc/tune2fs.c:1546 |
4406 | #, fuzzy, c-format | |
4407 | msgid "The inode size is already %lu\n" | |
4408 | msgstr "正在将inode大小设置为 %lu\n" | |
f722c134 | 4409 | |
930e2814 | 4410 | #: misc/tune2fs.c:1551 |
f722c134 TT |
4411 | #, c-format |
4412 | msgid "Shrinking the inode size is not supported\n" | |
4413 | msgstr "" | |
4414 | ||
930e2814 | 4415 | #: misc/tune2fs.c:1594 |
f722c134 TT |
4416 | #, c-format |
4417 | msgid "Setting maximal mount count to %d\n" | |
4418 | msgstr "" | |
4419 | ||
930e2814 | 4420 | #: misc/tune2fs.c:1600 |
f722c134 TT |
4421 | #, c-format |
4422 | msgid "Setting current mount count to %d\n" | |
4423 | msgstr "" | |
4424 | ||
930e2814 | 4425 | #: misc/tune2fs.c:1605 |
f722c134 TT |
4426 | #, c-format |
4427 | msgid "Setting error behavior to %d\n" | |
4428 | msgstr "" | |
4429 | ||
930e2814 | 4430 | #: misc/tune2fs.c:1610 |
f722c134 TT |
4431 | #, c-format |
4432 | msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" | |
4433 | msgstr "" | |
4434 | ||
930e2814 | 4435 | #: misc/tune2fs.c:1615 |
f722c134 TT |
4436 | #, c-format |
4437 | msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" | |
4438 | msgstr "" | |
4439 | ||
930e2814 | 4440 | #: misc/tune2fs.c:1622 |
f722c134 TT |
4441 | #, c-format |
4442 | msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n" | |
4443 | msgstr "" | |
4444 | ||
930e2814 | 4445 | #: misc/tune2fs.c:1629 |
f722c134 TT |
4446 | #, c-format |
4447 | msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" | |
4448 | msgstr "保留块的数量太大 (%lu)" | |
4449 | ||
930e2814 | 4450 | #: misc/tune2fs.c:1635 |
f722c134 TT |
4451 | #, c-format |
4452 | msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" | |
4453 | msgstr "" | |
4454 | ||
930e2814 | 4455 | #: misc/tune2fs.c:1641 |
f722c134 TT |
4456 | msgid "" |
4457 | "\n" | |
4458 | "The filesystem already has sparse superblocks.\n" | |
4459 | msgstr "" | |
4460 | ||
930e2814 | 4461 | #: misc/tune2fs.c:1648 |
f722c134 TT |
4462 | #, c-format |
4463 | msgid "" | |
4464 | "\n" | |
4465 | "Sparse superblock flag set. %s" | |
4466 | msgstr "" | |
4467 | ||
930e2814 | 4468 | #: misc/tune2fs.c:1653 |
f722c134 TT |
4469 | msgid "" |
4470 | "\n" | |
4471 | "Clearing the sparse superflag not supported.\n" | |
4472 | msgstr "" | |
4473 | ||
930e2814 | 4474 | #: misc/tune2fs.c:1660 |
f722c134 TT |
4475 | #, c-format |
4476 | msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" | |
4477 | msgstr "" | |
4478 | ||
930e2814 | 4479 | #: misc/tune2fs.c:1666 |
f722c134 TT |
4480 | #, c-format |
4481 | msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" | |
4482 | msgstr "" | |
4483 | ||
930e2814 | 4484 | #: misc/tune2fs.c:1717 |
f722c134 TT |
4485 | msgid "Invalid UUID format\n" |
4486 | msgstr "无效的 UUID 格式\n" | |
4487 | ||
930e2814 | 4488 | #: misc/tune2fs.c:1729 |
f722c134 TT |
4489 | msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" |
4490 | msgstr "" | |
4491 | ||
930e2814 TT |
4492 | #: misc/tune2fs.c:1736 |
4493 | msgid "" | |
4494 | "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" | |
4495 | "feature enabled.\n" | |
4496 | msgstr "" | |
4497 | ||
4498 | #: misc/tune2fs.c:1748 | |
f722c134 TT |
4499 | msgid "" |
4500 | "Error in resizing the inode size.\n" | |
4501 | "Run e2undo to undo the file system changes. \n" | |
4502 | msgstr "" | |
4503 | ||
930e2814 | 4504 | #: misc/tune2fs.c:1752 |
f722c134 TT |
4505 | #, c-format |
4506 | msgid "Setting inode size %lu\n" | |
4507 | msgstr "正在将inode大小设置为 %lu\n" | |
4508 | ||
930e2814 | 4509 | #: misc/tune2fs.c:1762 |
f722c134 TT |
4510 | #, c-format |
4511 | msgid "Setting stride size to %d\n" | |
4512 | msgstr "" | |
4513 | ||
930e2814 | 4514 | #: misc/tune2fs.c:1767 |
f722c134 TT |
4515 | #, c-format |
4516 | msgid "Setting stripe width to %d\n" | |
4517 | msgstr "" | |
4518 | ||
4519 | #: misc/util.c:72 | |
4520 | msgid "Proceed anyway? (y,n) " | |
4521 | msgstr "无论如何也要继续? (y,n) " | |
4522 | ||
4523 | #: misc/util.c:93 | |
4524 | #, c-format | |
4525 | msgid "Could not stat %s --- %s\n" | |
4526 | msgstr "无法对 %s 进行 stat 调用 --- %s\n" | |
4527 | ||
4528 | #: misc/util.c:96 | |
4529 | msgid "" | |
4530 | "\n" | |
4531 | "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" | |
4532 | msgstr "" | |
4533 | ||
4534 | #: misc/util.c:107 | |
4535 | #, fuzzy, c-format | |
4536 | msgid "%s is not a block special device.\n" | |
4537 | msgstr "错误:%s 不是块设备\n" | |
4538 | ||
4539 | #: misc/util.c:136 | |
4540 | #, c-format | |
4541 | msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" | |
4542 | msgstr "" | |
4543 | ||
4544 | #: misc/util.c:158 | |
4545 | msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" | |
4546 | msgstr "" | |
4547 | ||
4548 | #: misc/util.c:163 | |
4549 | #, c-format | |
4550 | msgid "will not make a %s here!\n" | |
4551 | msgstr "" | |
4552 | ||
4553 | #: misc/util.c:170 | |
f722c134 TT |
4554 | msgid "mke2fs forced anyway.\n" |
4555 | msgstr "mke2fs 强制执行.\n" | |
4556 | ||
4557 | #: misc/util.c:186 | |
4558 | msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" | |
4559 | msgstr "" | |
4560 | ||
4561 | #: misc/util.c:228 | |
4562 | msgid "" | |
4563 | "\n" | |
4564 | "Bad journal options specified.\n" | |
4565 | "\n" | |
4566 | "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
4567 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
4568 | "\n" | |
4569 | "Valid journal options are:\n" | |
4570 | "\tsize=<journal size in megabytes>\n" | |
4571 | "\tdevice=<journal device>\n" | |
4572 | "\n" | |
4573 | "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" | |
4574 | "\n" | |
4575 | msgstr "" | |
4576 | ||
4577 | #: misc/util.c:258 | |
4578 | msgid "" | |
4579 | "\n" | |
4580 | "Filesystem too small for a journal\n" | |
4581 | msgstr "" | |
4582 | "\n" | |
4583 | "文件系统小得无法记录日志\n" | |
4584 | ||
4585 | #: misc/util.c:265 | |
4586 | #, c-format | |
4587 | msgid "" | |
4588 | "\n" | |
4589 | "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" | |
4590 | "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" | |
4591 | msgstr "" | |
4592 | ||
4593 | #: misc/util.c:273 | |
4594 | msgid "" | |
4595 | "\n" | |
4596 | "Journal size too big for filesystem.\n" | |
4597 | msgstr "" | |
4598 | ||
4599 | #: misc/util.c:283 | |
4600 | #, c-format | |
4601 | msgid "" | |
4602 | "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" | |
4603 | "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" | |
4604 | msgstr "" | |
4605 | ||
4606 | #: misc/uuidgen.c:31 | |
4607 | #, c-format | |
4608 | msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" | |
4609 | msgstr "用法: %s [-r] [-t]\n" | |
4610 | ||
4611 | #: resize/extent.c:196 | |
4612 | msgid "# Extent dump:\n" | |
4613 | msgstr "" | |
4614 | ||
4615 | #: resize/extent.c:197 | |
4616 | #, c-format | |
4617 | msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n" | |
4618 | msgstr "" | |
4619 | ||
4620 | #: resize/extent.c:200 | |
4621 | #, c-format | |
4622 | msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" | |
4623 | msgstr "" | |
4624 | ||
930e2814 | 4625 | #: resize/main.c:42 |
f722c134 TT |
4626 | #, c-format |
4627 | msgid "" | |
4628 | "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n" | |
4629 | "\n" | |
4630 | msgstr "" | |
4631 | ||
930e2814 | 4632 | #: resize/main.c:64 |
f722c134 TT |
4633 | #, fuzzy |
4634 | msgid "Extending the inode table" | |
4635 | msgstr "正在扩充inode表" | |
4636 | ||
930e2814 | 4637 | #: resize/main.c:67 |
f722c134 TT |
4638 | #, fuzzy |
4639 | msgid "Relocating blocks" | |
4640 | msgstr "正在重定位块" | |
4641 | ||
930e2814 | 4642 | #: resize/main.c:70 |
f722c134 TT |
4643 | msgid "Scanning inode table" |
4644 | msgstr "正在扫描inode表" | |
4645 | ||
930e2814 | 4646 | #: resize/main.c:73 |
f722c134 TT |
4647 | #, fuzzy |
4648 | msgid "Updating inode references" | |
4649 | msgstr "正在更新inode引用时" | |
4650 | ||
930e2814 | 4651 | #: resize/main.c:76 |
f722c134 TT |
4652 | msgid "Moving inode table" |
4653 | msgstr "移动inode表" | |
4654 | ||
930e2814 | 4655 | #: resize/main.c:79 |
f722c134 TT |
4656 | #, fuzzy |
4657 | msgid "Unknown pass?!?" | |
4658 | msgstr "未知步骤?!?" | |
4659 | ||
930e2814 | 4660 | #: resize/main.c:82 |
f722c134 TT |
4661 | #, c-format |
4662 | msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" | |
4663 | msgstr "" | |
4664 | ||
930e2814 | 4665 | #: resize/main.c:267 |
f722c134 TT |
4666 | #, c-format |
4667 | msgid "while opening %s" | |
4668 | msgstr "打开%s时" | |
4669 | ||
930e2814 | 4670 | #: resize/main.c:279 |
31a48478 | 4671 | #, c-format |
f722c134 | 4672 | msgid "while getting stat information for %s" |
31a48478 | 4673 | msgstr "获取%s的stat信息时出错。" |
f722c134 | 4674 | |
930e2814 | 4675 | #: resize/main.c:340 |
f722c134 TT |
4676 | #, c-format |
4677 | msgid "" | |
4678 | "%s: The combination of flex_bg and\n" | |
4679 | "\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" | |
4680 | msgstr "" | |
4681 | ||
930e2814 | 4682 | #: resize/main.c:350 |
f722c134 TT |
4683 | #, c-format |
4684 | msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %u\n" | |
4685 | msgstr "" | |
4686 | ||
930e2814 TT |
4687 | #: resize/main.c:386 |
4688 | #, fuzzy, c-format | |
4689 | msgid "Invalid new size: %s\n" | |
4690 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
4691 | ||
4692 | #: resize/main.c:398 | |
4693 | #, c-format | |
4694 | msgid "New size smaller than minimum (%u)\n" | |
4695 | msgstr "" | |
4696 | ||
4697 | #: resize/main.c:404 | |
f722c134 TT |
4698 | #, fuzzy |
4699 | msgid "Invalid stride length" | |
4700 | msgstr "无效的后缀长度" | |
4701 | ||
930e2814 | 4702 | #: resize/main.c:428 |
f722c134 TT |
4703 | #, c-format |
4704 | msgid "" | |
4705 | "The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n" | |
4706 | "You requested a new size of %u blocks.\n" | |
4707 | "\n" | |
4708 | msgstr "" | |
4709 | ||
930e2814 | 4710 | #: resize/main.c:435 |
f722c134 TT |
4711 | #, c-format |
4712 | msgid "" | |
4713 | "The filesystem is already %u blocks long. Nothing to do!\n" | |
4714 | "\n" | |
4715 | msgstr "" | |
4716 | ||
930e2814 | 4717 | #: resize/main.c:446 |
f722c134 TT |
4718 | #, c-format |
4719 | msgid "" | |
4720 | "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" | |
4721 | "\n" | |
4722 | msgstr "" | |
4723 | "请先运行 'e2fsck -f %s'.\n" | |
4724 | "\n" | |
4725 | ||
930e2814 | 4726 | #: resize/main.c:457 |
31a48478 | 4727 | #, c-format |
f722c134 TT |
4728 | msgid "while trying to resize %s" |
4729 | msgstr "当尝试调整%s的大小时" | |
4730 | ||
930e2814 | 4731 | #: resize/main.c:462 |
f722c134 TT |
4732 | #, c-format |
4733 | msgid "" | |
4734 | "The filesystem on %s is now %u blocks long.\n" | |
4735 | "\n" | |
4736 | msgstr "" | |
4737 | ||
930e2814 TT |
4738 | #: resize/main.c:477 |
4739 | #, fuzzy, c-format | |
4740 | msgid "while trying to truncate %s" | |
4741 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
4742 | ||
f722c134 TT |
4743 | #: resize/online.c:37 |
4744 | #, c-format | |
4745 | msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" | |
4746 | msgstr "" | |
4747 | ||
4748 | #: resize/online.c:41 | |
4749 | #, c-format | |
4750 | msgid "On-line shrinking from %u to %u not supported.\n" | |
4751 | msgstr "" | |
4752 | ||
4753 | #: resize/online.c:61 | |
4754 | msgid "Filesystem does not support online resizing" | |
4755 | msgstr "文件系统不支持在线(online)调整大小" | |
4756 | ||
4757 | #: resize/online.c:68 | |
4758 | #, c-format | |
4759 | msgid "while trying to open mountpoint %s" | |
4760 | msgstr "" | |
4761 | ||
4762 | #: resize/online.c:76 | |
4763 | msgid "Permission denied to resize filesystem" | |
4764 | msgstr "没有调整文件系统大小的权限" | |
4765 | ||
4766 | #: resize/online.c:79 | |
4767 | msgid "Kernel does not support online resizing" | |
4768 | msgstr "内核不支持在线(online)调整大小" | |
4769 | ||
4770 | #: resize/online.c:82 | |
f722c134 TT |
4771 | msgid "While checking for on-line resizing support" |
4772 | msgstr "当检查在线文件系统大小调整支持时" | |
4773 | ||
4774 | #: resize/online.c:111 | |
4775 | #, c-format | |
4776 | msgid "Performing an on-line resize of %s to %u (%dk) blocks.\n" | |
4777 | msgstr "" | |
4778 | ||
4779 | #: resize/online.c:121 | |
4780 | msgid "While trying to extend the last group" | |
4781 | msgstr "" | |
4782 | ||
4783 | #: resize/online.c:180 | |
4784 | #, c-format | |
4785 | msgid "While trying to add group #%d" | |
4786 | msgstr "" | |
4787 | ||
4788 | #: resize/online.c:191 | |
4789 | #, c-format | |
930e2814 TT |
4790 | msgid "" |
4791 | "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on " | |
4792 | "this system.\n" | |
f722c134 TT |
4793 | msgstr "文件系统 %s 被挂载在 %s,并且这个系统不支持在线调整大小.\n" |
4794 | ||
930e2814 | 4795 | #: resize/resize2fs.c:345 |
f722c134 TT |
4796 | #, c-format |
4797 | msgid "inodes (%llu) must be less than %u" | |
4798 | msgstr "" | |
4799 | ||
930e2814 | 4800 | #: resize/resize2fs.c:577 |
f722c134 TT |
4801 | msgid "reserved blocks" |
4802 | msgstr "保留的块" | |
4803 | ||
930e2814 | 4804 | #: resize/resize2fs.c:790 |
f722c134 TT |
4805 | msgid "meta-data blocks" |
4806 | msgstr "元数据块" | |
4807 | ||
930e2814 | 4808 | #: resize/resize2fs.c:1747 |
f722c134 TT |
4809 | #, c-format |
4810 | msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" | |
4811 | msgstr "" | |
930e2814 TT |
4812 | |
4813 | #~ msgid "bad block size - %s" | |
4814 | #~ msgstr "错误的块大小 - %s" |