]> git.ipfire.org Git - thirdparty/e2fsprogs.git/blob - po/fi.po
libsupport: silence gcc -Wall complaints
[thirdparty/e2fsprogs.git] / po / fi.po
1 # Finnish translation for e2fsprogs
2 # Copyright © 2016 Theodore Tso (msgids)
3 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
4 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007, 2015-2016.
5 #
6 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
7 #. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
8 #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
9 #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
10 #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
11 #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
12 #.
13 #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
14 #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
15 #. These translation can completely replace an expansion; for example,
16 #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
17 #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
18 #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
19 #. @-expansion facility at all.
20 #.
21 #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
22 #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
23 #. on. A table of these expansions can be found below. Note that
24 #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
25 #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
26 #. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special:
27 #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
28 #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
29 #. followed by an integer indicating a block sequence number.
30 #.
31 #. %b <blk> block number
32 #. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer
33 #. %c <blk2> block number
34 #. %Di <dirent> -> ino inode number
35 #. %Dn <dirent> -> name string
36 #. %Dr <dirent> -> rec_len
37 #. %Dl <dirent> -> name_len
38 #. %Dt <dirent> -> filetype
39 #. %d <dir> inode number
40 #. %g <group> integer
41 #. %i <ino> inode number
42 #. %Is <inode> -> i_size
43 #. %IS <inode> -> i_extra_isize
44 #. %Ib <inode> -> i_blocks
45 #. %Il <inode> -> i_links_count
46 #. %Im <inode> -> i_mode
47 #. %IM <inode> -> i_mtime
48 #. %IF <inode> -> i_faddr
49 #. %If <inode> -> i_file_acl
50 #. %Id <inode> -> i_size_high
51 #. %Iu <inode> -> i_uid
52 #. %Ig <inode> -> i_gid
53 #. %It <str> file type
54 #. %j <ino2> inode number
55 #. %m <com_err error message>
56 #. %N <num>
57 #. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
58 #. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
59 #. the containing directory. (If dirent is NULL
60 #. then return the pathname of directory <ino2>)
61 #. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
62 #. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
63 #. the containing directory.
64 #. %s <str> miscellaneous string
65 #. %S backup superblock
66 #. %X <num> hexadecimal format
67 #.
68 msgid ""
69 msgstr ""
70 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
71 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
72 "POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n"
73 "PO-Revision-Date: 2016-05-26 21:46+0300\n"
74 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
75 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
76 "Language: fi\n"
77 "MIME-Version: 1.0\n"
78 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
79 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
80 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
81 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
82 "X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
83
84 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220
85 #, c-format
86 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
87 msgstr "Viallinen lohko %u sallitun välin ulkopuolella; jätetään huomiotta.\n"
88
89 #: e2fsck/badblocks.c:46
90 msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
91 msgstr ""
92
93 #: e2fsck/badblocks.c:58
94 msgid "while reading the bad blocks inode"
95 msgstr ""
96
97 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550
98 #: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259
99 #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431
100 #: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404
101 #: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236
102 #: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414
103 #, c-format
104 msgid "while trying to open %s"
105 msgstr ""
106
107 #: e2fsck/badblocks.c:83
108 #, c-format
109 msgid "while trying popen '%s'"
110 msgstr ""
111
112 #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243
113 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
114 msgstr ""
115
116 #: e2fsck/badblocks.c:105
117 msgid "while updating bad block inode"
118 msgstr ""
119
120 #: e2fsck/badblocks.c:133
121 #, c-format
122 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
123 msgstr ""
124
125 #: e2fsck/dirinfo.c:331
126 #, fuzzy
127 msgid "while freeing dir_info tdb file"
128 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
129
130 #: e2fsck/ehandler.c:55
131 #, c-format
132 msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
133 msgstr ""
134
135 #: e2fsck/ehandler.c:58
136 #, c-format
137 msgid "Error reading block %lu (%s). "
138 msgstr "Virhe luettaessa lohkoa %lu (%s). "
139
140 #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
141 msgid "Ignore error"
142 msgstr ""
143
144 #: e2fsck/ehandler.c:67
145 msgid "Force rewrite"
146 msgstr ""
147
148 #: e2fsck/ehandler.c:109
149 #, c-format
150 msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
151 msgstr ""
152
153 #: e2fsck/ehandler.c:112
154 #, c-format
155 msgid "Error writing block %lu (%s). "
156 msgstr ""
157
158 #: e2fsck/emptydir.c:57
159 msgid "empty dirblocks"
160 msgstr ""
161
162 #: e2fsck/emptydir.c:62
163 msgid "empty dir map"
164 msgstr ""
165
166 #: e2fsck/emptydir.c:98
167 #, c-format
168 msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
169 msgstr ""
170
171 #: e2fsck/extend.c:22
172 #, c-format
173 msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
174 msgstr ""
175
176 #: e2fsck/extend.c:44
177 #, c-format
178 msgid "Illegal number of blocks!\n"
179 msgstr "Virheellinen lohkojen määrä!\n"
180
181 #: e2fsck/extend.c:50
182 #, c-format
183 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
184 msgstr ""
185
186 #: e2fsck/extents.c:42
187 #, fuzzy
188 msgid "extent rebuild inode map"
189 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
190
191 #: e2fsck/flushb.c:35
192 #, c-format
193 msgid "Usage: %s disk\n"
194 msgstr "Käyttö: %s levy\n"
195
196 #: e2fsck/flushb.c:64
197 #, c-format
198 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
199 msgstr ""
200
201 #: e2fsck/iscan.c:44
202 #, c-format
203 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
204 msgstr "Käyttö: %s [-F] [-I i-solmupuskurilohkot] laite\n"
205
206 #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075
207 #, c-format
208 msgid "while opening %s for flushing"
209 msgstr ""
210
211 #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383
212 #, c-format
213 msgid "while trying to flush %s"
214 msgstr ""
215
216 #: e2fsck/iscan.c:110
217 #, c-format
218 msgid "while trying to open '%s'"
219 msgstr ""
220
221 #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297
222 msgid "while opening inode scan"
223 msgstr ""
224
225 #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316
226 msgid "while getting next inode"
227 msgstr ""
228
229 #: e2fsck/iscan.c:136
230 #, c-format
231 msgid "%u inodes scanned.\n"
232 msgstr "%u i-solmua tutkittu.\n"
233
234 #: e2fsck/journal.c:597
235 msgid "reading journal superblock\n"
236 msgstr ""
237
238 #: e2fsck/journal.c:670
239 #, c-format
240 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
241 msgstr ""
242
243 #: e2fsck/journal.c:679
244 #, c-format
245 msgid "%s: journal too short\n"
246 msgstr ""
247
248 #: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786
249 #, c-format
250 msgid "%s: recovering journal\n"
251 msgstr ""
252
253 #: e2fsck/journal.c:974
254 #, c-format
255 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
256 msgstr ""
257
258 #: e2fsck/journal.c:1001
259 #, c-format
260 msgid "while trying to re-open %s"
261 msgstr ""
262
263 #: e2fsck/message.c:116
264 msgid "aextended attribute"
265 msgstr ""
266
267 #: e2fsck/message.c:117
268 msgid "Aerror allocating"
269 msgstr ""
270
271 #: e2fsck/message.c:118
272 msgid "bblock"
273 msgstr ""
274
275 #: e2fsck/message.c:119
276 msgid "Bbitmap"
277 msgstr ""
278
279 #: e2fsck/message.c:120
280 msgid "ccompress"
281 msgstr ""
282
283 #: e2fsck/message.c:121
284 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
285 msgstr ""
286
287 #: e2fsck/message.c:122
288 msgid "ddirectory"
289 msgstr ""
290
291 #: e2fsck/message.c:123
292 msgid "Ddeleted"
293 msgstr ""
294
295 #: e2fsck/message.c:124
296 msgid "eentry"
297 msgstr ""
298
299 #: e2fsck/message.c:125
300 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
301 msgstr ""
302
303 #: e2fsck/message.c:126
304 msgid "ffilesystem"
305 msgstr ""
306
307 #: e2fsck/message.c:127
308 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
309 msgstr ""
310
311 #: e2fsck/message.c:128
312 msgid "ggroup"
313 msgstr ""
314
315 #: e2fsck/message.c:129
316 msgid "hHTREE @d @i"
317 msgstr ""
318
319 #: e2fsck/message.c:130
320 msgid "iinode"
321 msgstr ""
322
323 #: e2fsck/message.c:131
324 msgid "Iillegal"
325 msgstr ""
326
327 #: e2fsck/message.c:132
328 msgid "jjournal"
329 msgstr ""
330
331 #: e2fsck/message.c:133
332 msgid "llost+found"
333 msgstr ""
334
335 #: e2fsck/message.c:134
336 msgid "Lis a link"
337 msgstr ""
338
339 #: e2fsck/message.c:135
340 msgid "mmultiply-claimed"
341 msgstr ""
342
343 #: e2fsck/message.c:136
344 msgid "ninvalid"
345 msgstr ""
346
347 #: e2fsck/message.c:137
348 msgid "oorphaned"
349 msgstr ""
350
351 #: e2fsck/message.c:138
352 msgid "pproblem in"
353 msgstr ""
354
355 #: e2fsck/message.c:139
356 msgid "qquota"
357 msgstr ""
358
359 #: e2fsck/message.c:140
360 msgid "rroot @i"
361 msgstr ""
362
363 #: e2fsck/message.c:141
364 msgid "sshould be"
365 msgstr ""
366
367 #: e2fsck/message.c:142
368 msgid "Ssuper@b"
369 msgstr ""
370
371 #: e2fsck/message.c:143
372 msgid "uunattached"
373 msgstr ""
374
375 #: e2fsck/message.c:144
376 msgid "vdevice"
377 msgstr ""
378
379 #: e2fsck/message.c:145
380 msgid "xextent"
381 msgstr ""
382
383 #: e2fsck/message.c:146
384 msgid "zzero-length"
385 msgstr ""
386
387 #: e2fsck/message.c:157
388 msgid "<The NULL inode>"
389 msgstr ""
390
391 #: e2fsck/message.c:158
392 msgid "<The bad blocks inode>"
393 msgstr ""
394
395 #: e2fsck/message.c:160
396 msgid "<The user quota inode>"
397 msgstr ""
398
399 #: e2fsck/message.c:161
400 msgid "<The group quota inode>"
401 msgstr ""
402
403 #: e2fsck/message.c:162
404 msgid "<The boot loader inode>"
405 msgstr ""
406
407 #: e2fsck/message.c:163
408 msgid "<The undelete directory inode>"
409 msgstr ""
410
411 #: e2fsck/message.c:164
412 msgid "<The group descriptor inode>"
413 msgstr ""
414
415 #: e2fsck/message.c:165
416 msgid "<The journal inode>"
417 msgstr ""
418
419 #: e2fsck/message.c:166
420 msgid "<Reserved inode 9>"
421 msgstr ""
422
423 #: e2fsck/message.c:167
424 msgid "<Reserved inode 10>"
425 msgstr ""
426
427 #: e2fsck/message.c:327
428 msgid "regular file"
429 msgstr "tavallinen tiedosto"
430
431 #: e2fsck/message.c:329
432 msgid "directory"
433 msgstr "hakemisto"
434
435 #: e2fsck/message.c:331
436 msgid "character device"
437 msgstr "merkkilaite"
438
439 #: e2fsck/message.c:333
440 msgid "block device"
441 msgstr "lohkolaite"
442
443 #: e2fsck/message.c:335
444 msgid "named pipe"
445 msgstr "nimetty putki"
446
447 #: e2fsck/message.c:337
448 msgid "symbolic link"
449 msgstr "symbolinen linkki"
450
451 #: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162
452 msgid "socket"
453 msgstr "pistoke"
454
455 #: e2fsck/message.c:341
456 #, c-format
457 msgid "unknown file type with mode 0%o"
458 msgstr ""
459
460 #: e2fsck/message.c:412
461 msgid "indirect block"
462 msgstr "epäsuora lohko"
463
464 #: e2fsck/message.c:414
465 msgid "double indirect block"
466 msgstr ""
467
468 #: e2fsck/message.c:416
469 msgid "triple indirect block"
470 msgstr ""
471
472 #: e2fsck/message.c:418
473 msgid "translator block"
474 msgstr ""
475
476 #: e2fsck/message.c:420
477 msgid "block #"
478 msgstr ""
479
480 #: e2fsck/message.c:482
481 msgid "user"
482 msgstr ""
483
484 #: e2fsck/message.c:485
485 msgid "group"
486 msgstr ""
487
488 #: e2fsck/message.c:488
489 msgid "project"
490 msgstr ""
491
492 #: e2fsck/message.c:491
493 #, fuzzy
494 msgid "unknown quota type"
495 msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s"
496
497 #: e2fsck/pass1b.c:222
498 msgid "multiply claimed inode map"
499 msgstr ""
500
501 #: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826
502 #, c-format
503 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
504 msgstr ""
505
506 #: e2fsck/pass1b.c:952
507 msgid "returned from clone_file_block"
508 msgstr ""
509
510 #: e2fsck/pass1b.c:976
511 #, c-format
512 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
513 msgstr ""
514
515 #: e2fsck/pass1b.c:988
516 #, c-format
517 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
518 msgstr ""
519
520 #: e2fsck/pass1.c:356
521 #, c-format
522 msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u"
523 msgstr ""
524
525 #: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005
526 msgid "reading directory block"
527 msgstr ""
528
529 #: e2fsck/pass1.c:1223
530 msgid "in-use inode map"
531 msgstr ""
532
533 #: e2fsck/pass1.c:1234
534 msgid "directory inode map"
535 msgstr ""
536
537 #: e2fsck/pass1.c:1244
538 msgid "regular file inode map"
539 msgstr ""
540
541 #: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272
542 msgid "in-use block map"
543 msgstr ""
544
545 #: e2fsck/pass1.c:1262
546 #, fuzzy
547 msgid "metadata block map"
548 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
549
550 #: e2fsck/pass1.c:1324
551 #, fuzzy
552 msgid "opening inode scan"
553 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
554
555 #: e2fsck/pass1.c:1362
556 msgid "getting next inode from scan"
557 msgstr ""
558
559 #: e2fsck/pass1.c:2066
560 msgid "Pass 1"
561 msgstr "Vaihe 1"
562
563 #: e2fsck/pass1.c:2127
564 #, c-format
565 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
566 msgstr ""
567
568 #: e2fsck/pass1.c:2178
569 msgid "bad inode map"
570 msgstr ""
571
572 #: e2fsck/pass1.c:2218
573 msgid "inode in bad block map"
574 msgstr ""
575
576 #: e2fsck/pass1.c:2238
577 msgid "imagic inode map"
578 msgstr ""
579
580 #: e2fsck/pass1.c:2269
581 msgid "multiply claimed block map"
582 msgstr ""
583
584 #: e2fsck/pass1.c:2394
585 msgid "ext attr block map"
586 msgstr ""
587
588 #: e2fsck/pass1.c:3637
589 #, c-format
590 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
591 msgstr ""
592
593 #: e2fsck/pass1.c:4054
594 msgid "block bitmap"
595 msgstr ""
596
597 #: e2fsck/pass1.c:4060
598 msgid "inode bitmap"
599 msgstr ""
600
601 #: e2fsck/pass1.c:4066
602 msgid "inode table"
603 msgstr ""
604
605 #: e2fsck/pass2.c:307
606 msgid "Pass 2"
607 msgstr "Vaihe 2"
608
609 #: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244
610 msgid "Can not continue."
611 msgstr "Ei voida jatkaa."
612
613 #: e2fsck/pass3.c:77
614 msgid "inode done bitmap"
615 msgstr ""
616
617 #: e2fsck/pass3.c:86
618 msgid "Peak memory"
619 msgstr ""
620
621 #: e2fsck/pass3.c:149
622 msgid "Pass 3"
623 msgstr "Vaihe 3"
624
625 #: e2fsck/pass3.c:344
626 msgid "inode loop detection bitmap"
627 msgstr ""
628
629 #: e2fsck/pass4.c:277
630 msgid "Pass 4"
631 msgstr "Vaihe 4"
632
633 #: e2fsck/pass5.c:79
634 msgid "Pass 5"
635 msgstr "Vaihe 5"
636
637 #: e2fsck/pass5.c:102
638 msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
639 msgstr ""
640
641 #: e2fsck/pass5.c:156
642 msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
643 msgstr ""
644
645 #: e2fsck/problem.c:51
646 msgid "(no prompt)"
647 msgstr ""
648
649 #: e2fsck/problem.c:52
650 msgid "Fix"
651 msgstr ""
652
653 #: e2fsck/problem.c:53
654 msgid "Clear"
655 msgstr ""
656
657 #: e2fsck/problem.c:54
658 msgid "Relocate"
659 msgstr ""
660
661 #: e2fsck/problem.c:55
662 msgid "Allocate"
663 msgstr ""
664
665 #: e2fsck/problem.c:56
666 msgid "Expand"
667 msgstr ""
668
669 #: e2fsck/problem.c:57
670 msgid "Connect to /lost+found"
671 msgstr ""
672
673 #: e2fsck/problem.c:58
674 msgid "Create"
675 msgstr ""
676
677 #: e2fsck/problem.c:59
678 msgid "Salvage"
679 msgstr ""
680
681 #: e2fsck/problem.c:60
682 msgid "Truncate"
683 msgstr ""
684
685 #: e2fsck/problem.c:61
686 msgid "Clear inode"
687 msgstr ""
688
689 #: e2fsck/problem.c:62
690 msgid "Abort"
691 msgstr ""
692
693 #: e2fsck/problem.c:63
694 msgid "Split"
695 msgstr ""
696
697 #: e2fsck/problem.c:64
698 msgid "Continue"
699 msgstr ""
700
701 #: e2fsck/problem.c:65
702 msgid "Clone multiply-claimed blocks"
703 msgstr ""
704
705 #: e2fsck/problem.c:66
706 msgid "Delete file"
707 msgstr ""
708
709 #: e2fsck/problem.c:67
710 msgid "Suppress messages"
711 msgstr ""
712
713 #: e2fsck/problem.c:68
714 msgid "Unlink"
715 msgstr ""
716
717 #: e2fsck/problem.c:69
718 msgid "Clear HTree index"
719 msgstr ""
720
721 #: e2fsck/problem.c:70
722 msgid "Recreate"
723 msgstr ""
724
725 #: e2fsck/problem.c:79
726 msgid "(NONE)"
727 msgstr ""
728
729 #: e2fsck/problem.c:80
730 msgid "FIXED"
731 msgstr ""
732
733 #: e2fsck/problem.c:81
734 msgid "CLEARED"
735 msgstr ""
736
737 #: e2fsck/problem.c:82
738 msgid "RELOCATED"
739 msgstr ""
740
741 #: e2fsck/problem.c:83
742 msgid "ALLOCATED"
743 msgstr ""
744
745 #: e2fsck/problem.c:84
746 msgid "EXPANDED"
747 msgstr ""
748
749 #: e2fsck/problem.c:85
750 msgid "RECONNECTED"
751 msgstr ""
752
753 #: e2fsck/problem.c:86
754 msgid "CREATED"
755 msgstr ""
756
757 #: e2fsck/problem.c:87
758 msgid "SALVAGED"
759 msgstr ""
760
761 #: e2fsck/problem.c:88
762 msgid "TRUNCATED"
763 msgstr ""
764
765 #: e2fsck/problem.c:89
766 msgid "INODE CLEARED"
767 msgstr ""
768
769 #: e2fsck/problem.c:90
770 msgid "ABORTED"
771 msgstr "KESKEYTETTY"
772
773 #: e2fsck/problem.c:91
774 msgid "SPLIT"
775 msgstr ""
776
777 #: e2fsck/problem.c:92
778 msgid "CONTINUING"
779 msgstr ""
780
781 #: e2fsck/problem.c:93
782 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
783 msgstr ""
784
785 #: e2fsck/problem.c:94
786 msgid "FILE DELETED"
787 msgstr ""
788
789 #: e2fsck/problem.c:95
790 msgid "SUPPRESSED"
791 msgstr ""
792
793 #: e2fsck/problem.c:96
794 msgid "UNLINKED"
795 msgstr ""
796
797 #: e2fsck/problem.c:97
798 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
799 msgstr ""
800
801 #: e2fsck/problem.c:98
802 msgid "WILL RECREATE"
803 msgstr ""
804
805 #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
806 #: e2fsck/problem.c:112
807 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
808 msgstr ""
809
810 #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
811 #: e2fsck/problem.c:116
812 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
813 msgstr ""
814
815 #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
816 #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
817 #: e2fsck/problem.c:121
818 msgid ""
819 "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
820 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
821 msgstr ""
822
823 #. @-expanded: \n
824 #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
825 #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
826 #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
827 #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
828 #. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n
829 #. @-expanded: or\n
830 #. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n
831 #. @-expanded: \n
832 #: e2fsck/problem.c:127
833 msgid ""
834 "\n"
835 "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
836 "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
837 "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
838 "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
839 " e2fsck -b 8193 <@v>\n"
840 " or\n"
841 " e2fsck -b 32768 <@v>\n"
842 "\n"
843 msgstr ""
844
845 #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
846 #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
847 #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
848 #: e2fsck/problem.c:138
849 msgid ""
850 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
851 "The physical size of the @v is %c @bs\n"
852 "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
853 msgstr ""
854
855 #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
856 #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
857 #. @-expanded: from the block size.\n
858 #: e2fsck/problem.c:145
859 msgid ""
860 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
861 "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
862 "from the @b size.\n"
863 msgstr ""
864
865 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
866 #: e2fsck/problem.c:152
867 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
868 msgstr ""
869
870 #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
871 #: e2fsck/problem.c:157
872 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
873 msgstr ""
874
875 #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
876 #. @-expanded: \n
877 #: e2fsck/problem.c:162
878 msgid ""
879 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
880 "\n"
881 msgstr ""
882
883 #: e2fsck/problem.c:167
884 #, c-format
885 msgid ""
886 "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
887 "of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
888 "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
889 "may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
890 "the backup block group descriptors may be OK.\n"
891 "\n"
892 msgstr ""
893
894 #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
895 #: e2fsck/problem.c:176
896 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
897 msgstr ""
898
899 #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
900 #: e2fsck/problem.c:181
901 #, c-format
902 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
903 msgstr ""
904
905 #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
906 #: e2fsck/problem.c:186
907 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
908 msgstr ""
909
910 #: e2fsck/problem.c:190
911 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
912 msgstr ""
913
914 #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
915 #: e2fsck/problem.c:195
916 #, c-format
917 msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
918 msgstr ""
919
920 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
921 #: e2fsck/problem.c:200
922 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
923 msgstr ""
924
925 #. @-expanded: Can't find external journal\n
926 #: e2fsck/problem.c:205
927 msgid "Can't find external @j\n"
928 msgstr ""
929
930 #. @-expanded: External journal has bad superblock\n
931 #: e2fsck/problem.c:210
932 msgid "External @j has bad @S\n"
933 msgstr ""
934
935 #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
936 #: e2fsck/problem.c:215
937 msgid "External @j does not support this @f\n"
938 msgstr ""
939
940 #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
941 #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
942 #. @-expanded: format.\n
943 #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
944 #: e2fsck/problem.c:220
945 msgid ""
946 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
947 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
948 "format.\n"
949 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
950 msgstr ""
951
952 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
953 #: e2fsck/problem.c:228
954 msgid "@j @S is corrupt.\n"
955 msgstr ""
956
957 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
958 #: e2fsck/problem.c:233
959 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
960 msgstr ""
961
962 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
963 #: e2fsck/problem.c:238
964 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
965 msgstr ""
966
967 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
968 #: e2fsck/problem.c:243
969 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
970 msgstr ""
971
972 #. @-expanded: Clear journal
973 #: e2fsck/problem.c:248
974 msgid "Clear @j"
975 msgstr ""
976
977 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
978 #: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764
979 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
980 msgstr ""
981
982 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
983 #: e2fsck/problem.c:258
984 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
985 msgstr ""
986
987 #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
988 #: e2fsck/problem.c:263
989 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
990 msgstr ""
991
992 #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
993 #: e2fsck/problem.c:268
994 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
995 msgstr ""
996
997 #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
998 #: e2fsck/problem.c:273
999 #, c-format
1000 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
1004 #: e2fsck/problem.c:278
1005 #, c-format
1006 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
1010 #: e2fsck/problem.c:283
1011 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
1015 #: e2fsck/problem.c:288
1016 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
1020 #: e2fsck/problem.c:293
1021 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1025 #. @-expanded: \n
1026 #: e2fsck/problem.c:298
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
1030 "\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1034 #. @-expanded: \n
1035 #: e2fsck/problem.c:303
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "Error moving @j: %m\n"
1039 "\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1043 #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1044 #. @-expanded: \n
1045 #: e2fsck/problem.c:308
1046 msgid ""
1047 "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
1048 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1049 "\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #. @-expanded: Run journal anyway
1053 #: e2fsck/problem.c:314
1054 msgid "Run @j anyway"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
1058 #: e2fsck/problem.c:319
1059 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1063 #. @-expanded: \n
1064 #: e2fsck/problem.c:324
1065 msgid ""
1066 "Backing up @j @i @b information.\n"
1067 "\n"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1071 #. @-expanded: is %N; should be zero.
1072 #: e2fsck/problem.c:330
1073 msgid ""
1074 "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1075 "is %N; @s zero. "
1076 msgstr ""
1077
1078 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
1079 #: e2fsck/problem.c:336
1080 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
1081 msgstr ""
1082
1083 #. @-expanded: Resize inode not valid.
1084 #: e2fsck/problem.c:341
1085 msgid "Resize @i not valid. "
1086 msgstr ""
1087
1088 #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1089 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1090 #: e2fsck/problem.c:346
1091 msgid ""
1092 "@S last mount time (%t,\n"
1093 "\tnow = %T) is in the future.\n"
1094 msgstr ""
1095
1096 #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1097 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1098 #: e2fsck/problem.c:351
1099 msgid ""
1100 "@S last write time (%t,\n"
1101 "\tnow = %T) is in the future.\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
1105 #: e2fsck/problem.c:356
1106 #, c-format
1107 msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
1108 msgstr ""
1109
1110 #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1111 #. @-expanded: \n
1112 #: e2fsck/problem.c:361
1113 msgid ""
1114 "Adding dirhash hint to @f.\n"
1115 "\n"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
1119 #: e2fsck/problem.c:366
1120 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
1121 msgstr ""
1122
1123 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
1124 #: e2fsck/problem.c:371
1125 #, c-format
1126 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
1130 #: e2fsck/problem.c:376
1131 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
1132 msgstr ""
1133
1134 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
1135 #: e2fsck/problem.c:381
1136 msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1137 msgstr ""
1138
1139 #: e2fsck/problem.c:386
1140 #, c-format
1141 msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: e2fsck/problem.c:391
1145 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
1146 msgstr ""
1147
1148 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1149 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1150 #. @-expanded: set)\n
1151 #: e2fsck/problem.c:396
1152 msgid ""
1153 "@S last mount time is in the future.\n"
1154 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1155 "set)\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1159 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1160 #. @-expanded: set)\n
1161 #: e2fsck/problem.c:402
1162 msgid ""
1163 "@S last write time is in the future.\n"
1164 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1165 "set)\n"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
1169 #: e2fsck/problem.c:408
1170 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
1171 msgstr ""
1172
1173 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
1174 #: e2fsck/problem.c:413
1175 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
1179 #: e2fsck/problem.c:418
1180 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
1184 #: e2fsck/problem.c:423
1185 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
1189 #: e2fsck/problem.c:428
1190 msgid "@S has invalid MMP block. "
1191 msgstr ""
1192
1193 #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
1194 #: e2fsck/problem.c:433
1195 msgid "@S has invalid MMP magic. "
1196 msgstr ""
1197
1198 #: e2fsck/problem.c:438
1199 #, c-format
1200 msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: e2fsck/problem.c:443
1204 #, c-format
1205 msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1206 msgstr ""
1207
1208 #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set
1209 #. @-expanded: simultaneously.
1210 #: e2fsck/problem.c:449
1211 msgid ""
1212 "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
1213 "simultaneously."
1214 msgstr ""
1215
1216 #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match.
1217 #: e2fsck/problem.c:455
1218 msgid "@S MMP @b checksum does not match. "
1219 msgstr ""
1220
1221 #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk.
1222 #: e2fsck/problem.c:460
1223 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. "
1224 msgstr ""
1225
1226 #: e2fsck/problem.c:465
1227 msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). "
1228 msgstr ""
1229
1230 #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.
1231 #: e2fsck/problem.c:470
1232 msgid "External @j @S checksum does not match @S. "
1233 msgstr ""
1234
1235 #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
1236 #: e2fsck/problem.c:475
1237 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
1238 msgstr ""
1239
1240 #: e2fsck/problem.c:480
1241 #, c-format
1242 msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).
1246 #: e2fsck/problem.c:485
1247 msgid "Bad required extra isize in @S (%N). "
1248 msgstr ""
1249
1250 #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).
1251 #: e2fsck/problem.c:490
1252 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). "
1253 msgstr ""
1254
1255 #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i.
1256 #: e2fsck/problem.c:495
1257 msgid "Invalid %U @q @i %i. "
1258 msgstr ""
1259
1260 #. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n
1261 #: e2fsck/problem.c:500
1262 msgid "@S would have too many inodes (%N).\n"
1263 msgstr ""
1264
1265 #. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n
1266 #. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled.
1267 #: e2fsck/problem.c:505
1268 msgid ""
1269 "Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n"
1270 "not compatible. Resize @i should be disabled. "
1271 msgstr ""
1272
1273 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
1274 #: e2fsck/problem.c:513
1275 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #. @-expanded: root inode is not a directory.
1279 #: e2fsck/problem.c:517
1280 msgid "@r is not a @d. "
1281 msgstr ""
1282
1283 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
1284 #: e2fsck/problem.c:522
1285 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
1286 msgstr ""
1287
1288 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
1289 #: e2fsck/problem.c:527
1290 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
1291 msgstr ""
1292
1293 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
1294 #: e2fsck/problem.c:532
1295 #, c-format
1296 msgid "@D @i %i has zero dtime. "
1297 msgstr ""
1298
1299 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
1300 #: e2fsck/problem.c:537
1301 #, c-format
1302 msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
1303 msgstr ""
1304
1305 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
1306 #: e2fsck/problem.c:542
1307 #, c-format
1308 msgid "@i %i is a @z @d. "
1309 msgstr ""
1310
1311 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1312 #: e2fsck/problem.c:547
1313 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1317 #: e2fsck/problem.c:552
1318 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
1322 #: e2fsck/problem.c:557
1323 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
1327 #: e2fsck/problem.c:562
1328 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
1329 msgstr ""
1330
1331 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
1332 #: e2fsck/problem.c:567
1333 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
1334 msgstr ""
1335
1336 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
1337 #: e2fsck/problem.c:572
1338 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
1339 msgstr ""
1340
1341 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
1342 #: e2fsck/problem.c:577
1343 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
1344 msgstr ""
1345
1346 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
1347 #: e2fsck/problem.c:582
1348 msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
1349 msgstr ""
1350
1351 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
1352 #: e2fsck/problem.c:587
1353 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
1354 msgstr ""
1355
1356 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
1357 #: e2fsck/problem.c:592
1358 #, c-format
1359 msgid "@i %i has illegal @b(s). "
1360 msgstr ""
1361
1362 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
1363 #: e2fsck/problem.c:597
1364 #, c-format
1365 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
1366 msgstr "Liikaa viallisia @bja @issa %i.\n"
1367
1368 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
1369 #: e2fsck/problem.c:602
1370 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
1371 msgstr ""
1372
1373 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
1374 #: e2fsck/problem.c:607
1375 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
1376 msgstr ""
1377
1378 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
1379 #: e2fsck/problem.c:612
1380 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
1384 #: e2fsck/problem.c:617
1385 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
1386 msgstr ""
1387
1388 #. @-expanded: \n
1389 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1390 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1391 #. @-expanded: in the filesystem.\n
1392 #: e2fsck/problem.c:622
1393 msgid ""
1394 "\n"
1395 "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1396 "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1397 "in the @f.\n"
1398 msgstr ""
1399
1400 #. @-expanded: \n
1401 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
1402 #: e2fsck/problem.c:629
1403 msgid ""
1404 "\n"
1405 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1409 #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1410 #. @-expanded: \n
1411 #: e2fsck/problem.c:634
1412 msgid ""
1413 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1414 "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
1415 "\n"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
1419 #: e2fsck/problem.c:640
1420 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
1421 msgstr ""
1422
1423 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
1424 #: e2fsck/problem.c:645
1425 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
1426 msgstr ""
1427
1428 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
1429 #: e2fsck/problem.c:651
1430 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
1434 #: e2fsck/problem.c:657
1435 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
1436 msgstr ""
1437
1438 #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
1439 #: e2fsck/problem.c:663
1440 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
1444 #: e2fsck/problem.c:669
1445 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
1449 #: e2fsck/problem.c:674
1450 #, c-format
1451 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
1455 #: e2fsck/problem.c:679
1456 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
1457 msgstr ""
1458
1459 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
1460 #: e2fsck/problem.c:684
1461 #, c-format
1462 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
1466 #: e2fsck/problem.c:689
1467 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
1468 msgstr ""
1469
1470 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
1471 #: e2fsck/problem.c:694
1472 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
1473 msgstr ""
1474
1475 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
1476 #: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776
1477 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
1481 #: e2fsck/problem.c:704
1482 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
1486 #: e2fsck/problem.c:709
1487 #, c-format
1488 msgid "@A icount link information: %m\n"
1489 msgstr ""
1490
1491 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
1492 #: e2fsck/problem.c:714
1493 #, c-format
1494 msgid "@A @d @b array: %m\n"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
1498 #: e2fsck/problem.c:719
1499 #, c-format
1500 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1501 msgstr ""
1502
1503 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
1504 #: e2fsck/problem.c:724
1505 #, c-format
1506 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
1507 msgstr ""
1508
1509 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
1510 #: e2fsck/problem.c:729
1511 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1512 msgstr ""
1513
1514 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
1515 #: e2fsck/problem.c:734
1516 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
1517 msgstr ""
1518
1519 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
1520 #: e2fsck/problem.c:740
1521 #, c-format
1522 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
1526 #: e2fsck/problem.c:748
1527 #, c-format
1528 msgid "@i %i has imagic flag set. "
1529 msgstr ""
1530
1531 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1532 #. @-expanded: or append-only flag set.
1533 #: e2fsck/problem.c:753
1534 #, c-format
1535 msgid ""
1536 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1537 "or append-only flag set. "
1538 msgstr ""
1539
1540 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
1541 #: e2fsck/problem.c:759
1542 #, c-format
1543 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
1544 msgstr ""
1545
1546 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
1547 #: e2fsck/problem.c:769
1548 msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
1549 msgstr ""
1550
1551 #. @-expanded: journal is not regular file.
1552 #: e2fsck/problem.c:774
1553 msgid "@j is not regular file. "
1554 msgstr ""
1555
1556 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
1557 #: e2fsck/problem.c:779
1558 #, c-format
1559 msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
1560 msgstr ""
1561
1562 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
1563 #: e2fsck/problem.c:785
1564 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
1565 msgstr ""
1566
1567 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
1568 #: e2fsck/problem.c:790
1569 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
1570 msgstr ""
1571
1572 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
1573 #: e2fsck/problem.c:795
1574 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1575 msgstr ""
1576
1577 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
1578 #: e2fsck/problem.c:800
1579 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1580 msgstr ""
1581
1582 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
1583 #: e2fsck/problem.c:805
1584 msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1585 msgstr ""
1586
1587 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
1588 #: e2fsck/problem.c:810
1589 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
1590 msgstr ""
1591
1592 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
1593 #: e2fsck/problem.c:815
1594 msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1595 msgstr ""
1596
1597 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
1598 #: e2fsck/problem.c:820
1599 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
1600 msgstr ""
1601
1602 #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.
1603 #: e2fsck/problem.c:825
1604 msgid "@A @a region allocation structure. "
1605 msgstr ""
1606
1607 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
1608 #: e2fsck/problem.c:830
1609 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1610 msgstr ""
1611
1612 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
1613 #: e2fsck/problem.c:835
1614 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
1615 msgstr ""
1616
1617 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
1618 #: e2fsck/problem.c:840
1619 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
1620 msgstr ""
1621
1622 #. @-expanded: inode %i is too big.
1623 #: e2fsck/problem.c:845
1624 #, c-format
1625 msgid "@i %i is too big. "
1626 msgstr ""
1627
1628 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
1629 #: e2fsck/problem.c:849
1630 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
1631 msgstr ""
1632
1633 #: e2fsck/problem.c:854
1634 msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
1635 msgstr ""
1636
1637 #: e2fsck/problem.c:859
1638 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
1639 msgstr ""
1640
1641 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
1642 #: e2fsck/problem.c:864
1643 #, c-format
1644 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
1648 #: e2fsck/problem.c:869
1649 #, c-format
1650 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
1654 #: e2fsck/problem.c:874
1655 #, c-format
1656 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
1660 #: e2fsck/problem.c:879
1661 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1662 msgstr ""
1663
1664 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
1665 #: e2fsck/problem.c:884
1666 #, c-format
1667 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
1671 #: e2fsck/problem.c:889
1672 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
1673 msgstr ""
1674
1675 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1676 #. @-expanded: filesystem metadata.
1677 #: e2fsck/problem.c:895
1678 msgid ""
1679 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1680 "@f metadata. "
1681 msgstr ""
1682
1683 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
1684 #: e2fsck/problem.c:901
1685 #, c-format
1686 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
1687 msgstr ""
1688
1689 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
1690 #: e2fsck/problem.c:906
1691 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
1695 #: e2fsck/problem.c:911
1696 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
1697 msgstr ""
1698
1699 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
1700 #: e2fsck/problem.c:916
1701 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
1702 msgstr ""
1703
1704 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
1705 #: e2fsck/problem.c:921
1706 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
1707 msgstr ""
1708
1709 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
1710 #: e2fsck/problem.c:926
1711 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1712 msgstr ""
1713
1714 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
1715 #: e2fsck/problem.c:931
1716 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1717 msgstr ""
1718
1719 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
1720 #: e2fsck/problem.c:936
1721 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
1722 msgstr ""
1723
1724 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
1725 #: e2fsck/problem.c:941
1726 #, c-format
1727 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1728 msgstr ""
1729
1730 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1731 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
1732 #: e2fsck/problem.c:946
1733 msgid ""
1734 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
1735 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1736 msgstr ""
1737
1738 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1739 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
1740 #: e2fsck/problem.c:952
1741 msgid ""
1742 "@i %i has an @n extent\n"
1743 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1747 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
1748 #: e2fsck/problem.c:957
1749 msgid ""
1750 "@i %i has an @n extent\n"
1751 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1752 msgstr ""
1753
1754 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
1755 #: e2fsck/problem.c:962
1756 #, c-format
1757 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
1758 msgstr ""
1759
1760 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
1761 #: e2fsck/problem.c:967
1762 #, c-format
1763 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
1767 #: e2fsck/problem.c:972
1768 #, c-format
1769 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: e2fsck/problem.c:977
1773 #, c-format
1774 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1775 msgstr ""
1776
1777 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1778 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1779 #: e2fsck/problem.c:982
1780 msgid ""
1781 "@i %i has out of order extents\n"
1782 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1783 msgstr ""
1784
1785 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
1786 #: e2fsck/problem.c:986
1787 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
1788 msgstr ""
1789
1790 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
1791 #: e2fsck/problem.c:991
1792 #, c-format
1793 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1794 msgstr ""
1795
1796 #. @-expanded: quota inode is not a regular file.
1797 #: e2fsck/problem.c:996
1798 msgid "@q @i is not a regular file. "
1799 msgstr ""
1800
1801 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
1802 #: e2fsck/problem.c:1001
1803 msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
1804 msgstr ""
1805
1806 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.
1807 #: e2fsck/problem.c:1006
1808 msgid "@q @i is visible to the user. "
1809 msgstr ""
1810
1811 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
1812 #: e2fsck/problem.c:1011
1813 msgid "The bad @b @i looks @n. "
1814 msgstr ""
1815
1816 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1817 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
1818 #: e2fsck/problem.c:1016
1819 msgid ""
1820 "@i %i has zero length extent\n"
1821 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.
1825 #: e2fsck/problem.c:1021
1826 #, c-format
1827 msgid "@i %i seems to contain garbage. "
1828 msgstr ""
1829
1830 #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.
1831 #: e2fsck/problem.c:1026
1832 #, c-format
1833 msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. "
1834 msgstr ""
1835
1836 #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).
1837 #: e2fsck/problem.c:1031
1838 #, c-format
1839 msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). "
1840 msgstr ""
1841
1842 #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
1843 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1844 #: e2fsck/problem.c:1039
1845 msgid ""
1846 "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
1847 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1848 msgstr ""
1849
1850 #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.
1851 #: e2fsck/problem.c:1048
1852 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. "
1853 msgstr ""
1854
1855 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1856 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
1857 #: e2fsck/problem.c:1053
1858 msgid ""
1859 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1860 "Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
1861 msgstr ""
1862
1863 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1864 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1865 #: e2fsck/problem.c:1059
1866 msgid ""
1867 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1868 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1869 msgstr ""
1870
1871 #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
1872 #: e2fsck/problem.c:1064
1873 #, c-format
1874 msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
1875 msgstr ""
1876
1877 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
1878 #: e2fsck/problem.c:1069
1879 #, c-format
1880 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
1884 #: e2fsck/problem.c:1076
1885 msgid ""
1886 "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.
1890 #: e2fsck/problem.c:1081
1891 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. "
1892 msgstr ""
1893
1894 #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.
1895 #: e2fsck/problem.c:1086
1896 #, c-format
1897 msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. "
1898 msgstr ""
1899
1900 #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
1901 #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
1902 #: e2fsck/problem.c:1091
1903 msgid ""
1904 "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
1905 "Will fix in pass 1B.\n"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.
1909 #: e2fsck/problem.c:1096
1910 #, c-format
1911 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. "
1912 msgstr ""
1913
1914 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
1915 #. @-expanded: or inline-data flag set.
1916 #: e2fsck/problem.c:1102
1917 #, c-format
1918 msgid ""
1919 "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
1920 "or inline-data flag set. "
1921 msgstr ""
1922
1923 #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
1924 #: e2fsck/problem.c:1108
1925 #, c-format
1926 msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
1930 #: e2fsck/problem.c:1113
1931 #, c-format
1932 msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
1936 #: e2fsck/problem.c:1118
1937 #, c-format
1938 msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
1942 #: e2fsck/problem.c:1123
1943 #, c-format
1944 msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.
1948 #: e2fsck/problem.c:1128
1949 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. "
1950 msgstr ""
1951
1952 #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.
1953 #: e2fsck/problem.c:1133
1954 msgid "@A @x region allocation structure. "
1955 msgstr ""
1956
1957 #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
1958 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
1959 #: e2fsck/problem.c:1138
1960 msgid ""
1961 "@i %i has a duplicate @x mapping\n"
1962 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
1966 #: e2fsck/problem.c:1143
1967 msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
1968 msgstr ""
1969
1970 #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
1971 #: e2fsck/problem.c:1148
1972 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.
1976 #: e2fsck/problem.c:1153
1977 #, c-format
1978 msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. "
1979 msgstr ""
1980
1981 #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.
1982 #: e2fsck/problem.c:1158
1983 #, c-format
1984 msgid "@i %i has corrupt @x header. "
1985 msgstr ""
1986
1987 #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
1988 #: e2fsck/problem.c:1163
1989 #, c-format
1990 msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n
1994 #: e2fsck/problem.c:1168
1995 msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n
1999 #: e2fsck/problem.c:1174
2000 msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n"
2001 msgstr ""
2002
2003 #. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n
2004 #. @-expanded:
2005 #: e2fsck/problem.c:1179
2006 msgid ""
2007 "EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n"
2008 " "
2009 msgstr ""
2010
2011 #. @-expanded: \n
2012 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
2013 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
2014 #: e2fsck/problem.c:1187
2015 msgid ""
2016 "\n"
2017 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
2018 "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
2022 #: e2fsck/problem.c:1193
2023 #, c-format
2024 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: e2fsck/problem.c:1208
2028 #, c-format
2029 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
2033 #: e2fsck/problem.c:1213
2034 #, c-format
2035 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
2039 #: e2fsck/problem.c:1218
2040 #, c-format
2041 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
2042 msgstr ""
2043
2044 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
2045 #: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585
2046 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
2050 #: e2fsck/problem.c:1233
2051 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
2055 #: e2fsck/problem.c:1239
2056 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
2057 msgstr ""
2058
2059 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
2060 #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
2061 #: e2fsck/problem.c:1244
2062 msgid ""
2063 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
2064 " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
2065 msgstr ""
2066
2067 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
2068 #: e2fsck/problem.c:1250
2069 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
2073 #: e2fsck/problem.c:1255
2074 msgid "\t<@f metadata>\n"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
2078 #. @-expanded: \n
2079 #: e2fsck/problem.c:1260
2080 msgid ""
2081 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
2082 "\n"
2083 msgstr ""
2084
2085 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
2086 #. @-expanded: \n
2087 #: e2fsck/problem.c:1265
2088 msgid ""
2089 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
2090 "\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: e2fsck/problem.c:1278
2094 #, c-format
2095 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
2099 #: e2fsck/problem.c:1284
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
2102 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
2103
2104 #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
2105 #: e2fsck/problem.c:1289
2106 #, c-format
2107 msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. @-expanded: Optimizing extent trees:
2111 #: e2fsck/problem.c:1294
2112 #, fuzzy
2113 msgid "Optimizing @x trees: "
2114 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
2115
2116 #: e2fsck/problem.c:1309
2117 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.
2121 #: e2fsck/problem.c:1314
2122 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. "
2123 msgstr ""
2124
2125 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.
2126 #: e2fsck/problem.c:1319
2127 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. "
2128 msgstr ""
2129
2130 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
2131 #: e2fsck/problem.c:1326
2132 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
2133 msgstr ""
2134
2135 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
2136 #: e2fsck/problem.c:1331
2137 #, c-format
2138 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
2139 msgstr ""
2140
2141 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
2142 #: e2fsck/problem.c:1336
2143 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
2147 #: e2fsck/problem.c:1341
2148 msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
2149 msgstr ""
2150
2151 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
2152 #: e2fsck/problem.c:1346
2153 msgid "@E @L to '.' "
2154 msgstr ""
2155
2156 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
2157 #: e2fsck/problem.c:1351
2158 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
2159 msgstr ""
2160
2161 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
2162 #: e2fsck/problem.c:1356
2163 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
2167 #: e2fsck/problem.c:1361
2168 msgid "@E @L to the @r.\n"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
2172 #: e2fsck/problem.c:1366
2173 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
2174 msgstr ""
2175
2176 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
2177 #: e2fsck/problem.c:1371
2178 #, c-format
2179 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
2183 #: e2fsck/problem.c:1376
2184 #, c-format
2185 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
2186 msgstr ""
2187
2188 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
2189 #: e2fsck/problem.c:1381
2190 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
2194 #: e2fsck/problem.c:1386
2195 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
2199 #: e2fsck/problem.c:1391
2200 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
2204 #: e2fsck/problem.c:1396
2205 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
2209 #: e2fsck/problem.c:1401
2210 msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2214 #: e2fsck/problem.c:1406
2215 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2219 #: e2fsck/problem.c:1411
2220 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
2224 #: e2fsck/problem.c:1416
2225 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
2229 #: e2fsck/problem.c:1421
2230 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
2234 #: e2fsck/problem.c:1426
2235 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
2239 #: e2fsck/problem.c:1431
2240 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
2241 msgstr ""
2242
2243 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2244 #: e2fsck/problem.c:1436
2245 #, c-format
2246 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2247 msgstr ""
2248
2249 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2250 #: e2fsck/problem.c:1441
2251 #, c-format
2252 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
2256 #: e2fsck/problem.c:1446
2257 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
2261 #: e2fsck/problem.c:1451
2262 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
2266 #: e2fsck/problem.c:1456
2267 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
2271 #: e2fsck/problem.c:1461
2272 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801
2276 #, c-format
2277 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
2281 #: e2fsck/problem.c:1471
2282 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
2286 #: e2fsck/problem.c:1476
2287 #, c-format
2288 msgid "@A icount structure: %m\n"
2289 msgstr ""
2290
2291 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
2292 #: e2fsck/problem.c:1481
2293 #, c-format
2294 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
2298 #: e2fsck/problem.c:1486
2299 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
2303 #: e2fsck/problem.c:1491
2304 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
2305 msgstr ""
2306
2307 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
2308 #: e2fsck/problem.c:1496
2309 #, c-format
2310 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
2314 #: e2fsck/problem.c:1501
2315 #, c-format
2316 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
2320 #: e2fsck/problem.c:1506
2321 #, c-format
2322 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
2326 #: e2fsck/problem.c:1511
2327 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
2331 #: e2fsck/problem.c:1516
2332 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
2336 #: e2fsck/problem.c:1521
2337 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
2341 #: e2fsck/problem.c:1526
2342 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
2346 #: e2fsck/problem.c:1531
2347 msgid "@E has filetype set.\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
2351 #: e2fsck/problem.c:1536
2352 msgid "@E has a @z name.\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
2356 #: e2fsck/problem.c:1541
2357 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
2361 #: e2fsck/problem.c:1546
2362 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
2366 #: e2fsck/problem.c:1551
2367 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
2371 #: e2fsck/problem.c:1556
2372 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2373 msgstr ""
2374
2375 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
2376 #: e2fsck/problem.c:1561
2377 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
2381 #: e2fsck/problem.c:1566
2382 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2383 msgstr ""
2384
2385 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
2386 #: e2fsck/problem.c:1571
2387 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2388 msgstr ""
2389
2390 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
2391 #: e2fsck/problem.c:1576
2392 msgid "@n @h %d (%q). "
2393 msgstr ""
2394
2395 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
2396 #: e2fsck/problem.c:1580
2397 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
2398 msgstr ""
2399
2400 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
2401 #: e2fsck/problem.c:1590
2402 #, c-format
2403 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
2407 #: e2fsck/problem.c:1595
2408 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2409 msgstr ""
2410
2411 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
2412 #: e2fsck/problem.c:1600
2413 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
2417 #: e2fsck/problem.c:1605
2418 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
2422 #: e2fsck/problem.c:1610
2423 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2424 msgstr ""
2425
2426 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
2427 #: e2fsck/problem.c:1615
2428 msgid "Duplicate @E found. "
2429 msgstr ""
2430
2431 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2432 #. @-expanded: Rename to %s
2433 #: e2fsck/problem.c:1620
2434 #, no-c-format
2435 msgid ""
2436 "@E has a non-unique filename.\n"
2437 "Rename to %s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2441 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2442 #. @-expanded: \n
2443 #: e2fsck/problem.c:1625
2444 msgid ""
2445 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2446 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2447 "\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2451 #: e2fsck/problem.c:1630
2452 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
2456 #: e2fsck/problem.c:1635
2457 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
2461 #: e2fsck/problem.c:1639
2462 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
2466 #: e2fsck/problem.c:1644
2467 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
2468 msgstr ""
2469
2470 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2471 #: e2fsck/problem.c:1649
2472 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2473 msgstr ""
2474
2475 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
2476 #: e2fsck/problem.c:1654
2477 #, c-format
2478 msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
2482 #: e2fsck/problem.c:1659
2483 #, c-format
2484 msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
2485 msgstr ""
2486
2487 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
2488 #: e2fsck/problem.c:1664
2489 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
2490 msgstr ""
2491
2492 #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
2493 #: e2fsck/problem.c:1669
2494 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
2498 #: e2fsck/problem.c:1674
2499 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
2500 msgstr ""
2501
2502 #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
2503 #: e2fsck/problem.c:1679
2504 #, c-format
2505 msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
2509 #: e2fsck/problem.c:1684
2510 msgid "Encrypted @E is too short.\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
2514 #: e2fsck/problem.c:1691
2515 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. @-expanded: root inode not allocated.
2519 #: e2fsck/problem.c:1696
2520 msgid "@r not allocated. "
2521 msgstr ""
2522
2523 #. @-expanded: No room in lost+found directory.
2524 #: e2fsck/problem.c:1701
2525 msgid "No room in @l @d. "
2526 msgstr ""
2527
2528 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
2529 #: e2fsck/problem.c:1706
2530 #, c-format
2531 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
2532 msgstr ""
2533
2534 #. @-expanded: /lost+found not found.
2535 #: e2fsck/problem.c:1711
2536 msgid "/@l not found. "
2537 msgstr ""
2538
2539 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
2540 #: e2fsck/problem.c:1716
2541 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
2542 msgstr ""
2543
2544 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
2545 #: e2fsck/problem.c:1721
2546 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
2550 #: e2fsck/problem.c:1726
2551 #, c-format
2552 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: e2fsck/problem.c:1731
2556 #, c-format
2557 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
2558 msgstr ""
2559
2560 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
2561 #: e2fsck/problem.c:1736
2562 #, c-format
2563 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
2564 msgstr ""
2565
2566 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
2567 #: e2fsck/problem.c:1741
2568 #, c-format
2569 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
2573 #: e2fsck/problem.c:1746
2574 #, c-format
2575 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
2576 msgstr ""
2577
2578 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
2579 #: e2fsck/problem.c:1751
2580 #, c-format
2581 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
2585 #: e2fsck/problem.c:1756
2586 #, c-format
2587 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
2591 #: e2fsck/problem.c:1761
2592 #, c-format
2593 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
2594 msgstr ""
2595
2596 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2597 #. @-expanded: \n
2598 #: e2fsck/problem.c:1766
2599 #, c-format
2600 msgid ""
2601 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2602 "\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2606 #. @-expanded: \n
2607 #: e2fsck/problem.c:1771
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
2611 "\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
2615 #: e2fsck/problem.c:1781
2616 #, c-format
2617 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
2621 #: e2fsck/problem.c:1786
2622 #, c-format
2623 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
2624 msgstr ""
2625
2626 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
2627 #: e2fsck/problem.c:1791
2628 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
2629 msgstr ""
2630
2631 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
2632 #: e2fsck/problem.c:1796
2633 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
2634 msgstr ""
2635
2636 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
2637 #: e2fsck/problem.c:1806
2638 #, c-format
2639 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #. @-expanded: /lost+found has inline data\n
2643 #: e2fsck/problem.c:1811
2644 msgid "/@l has inline data\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
2648 #. @-expanded: Place lost files in root directory instead
2649 #: e2fsck/problem.c:1816
2650 msgid ""
2651 "Cannot allocate space for /@l.\n"
2652 "Place lost files in root directory instead"
2653 msgstr ""
2654
2655 #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
2656 #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
2657 #. @-expanded: \n
2658 #: e2fsck/problem.c:1821
2659 msgid ""
2660 "Insufficient space to recover lost files!\n"
2661 "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
2662 "\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
2666 #: e2fsck/problem.c:1826
2667 #, fuzzy
2668 msgid "/@l is encrypted\n"
2669 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
2670
2671 #: e2fsck/problem.c:1833
2672 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
2673 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
2674
2675 #: e2fsck/problem.c:1838
2676 #, c-format
2677 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: e2fsck/problem.c:1843
2681 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: e2fsck/problem.c:1848
2685 msgid "Optimizing directories: "
2686 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
2687
2688 #: e2fsck/problem.c:1865
2689 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
2690 msgstr "Vaihe 4: Tarkastetaan viittausmääriä\n"
2691
2692 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
2693 #: e2fsck/problem.c:1870
2694 #, c-format
2695 msgid "@u @z @i %i. "
2696 msgstr ""
2697
2698 #. @-expanded: unattached inode %i\n
2699 #: e2fsck/problem.c:1875
2700 #, c-format
2701 msgid "@u @i %i\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
2705 #: e2fsck/problem.c:1880
2706 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
2707 msgstr ""
2708
2709 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2710 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2711 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
2712 #: e2fsck/problem.c:1884
2713 msgid ""
2714 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2715 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
2716 "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
2717 msgstr ""
2718
2719 #. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n.
2720 #: e2fsck/problem.c:1891
2721 msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. "
2722 msgstr ""
2723
2724 #. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n
2725 #: e2fsck/problem.c:1896
2726 msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
2730 #: e2fsck/problem.c:1903
2731 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
2732 msgstr ""
2733
2734 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
2735 #: e2fsck/problem.c:1908
2736 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
2737 msgstr ""
2738
2739 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
2740 #: e2fsck/problem.c:1913
2741 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
2742 msgstr ""
2743
2744 #. @-expanded: block bitmap differences:
2745 #: e2fsck/problem.c:1918
2746 msgid "@b @B differences: "
2747 msgstr ""
2748
2749 #. @-expanded: inode bitmap differences:
2750 #: e2fsck/problem.c:1938
2751 msgid "@i @B differences: "
2752 msgstr ""
2753
2754 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2755 #: e2fsck/problem.c:1958
2756 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2760 #: e2fsck/problem.c:1963
2761 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
2765 #: e2fsck/problem.c:1968
2766 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
2770 #: e2fsck/problem.c:1973
2771 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
2775 #: e2fsck/problem.c:1978
2776 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2780 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
2781 #: e2fsck/problem.c:1983
2782 msgid ""
2783 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
2784 "endpoints (%i, %j)\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: e2fsck/problem.c:1989
2788 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
2792 #: e2fsck/problem.c:1994
2793 #, c-format
2794 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
2798 #: e2fsck/problem.c:1999
2799 #, c-format
2800 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
2804 #: e2fsck/problem.c:2024
2805 #, c-format
2806 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
2810 #: e2fsck/problem.c:2029
2811 #, c-format
2812 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
2816 #: e2fsck/problem.c:2034
2817 #, c-format
2818 msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
2822 #: e2fsck/problem.c:2039
2823 #, c-format
2824 msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. @-expanded: Recreate journal
2828 #: e2fsck/problem.c:2046
2829 msgid "Recreate @j"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: e2fsck/problem.c:2051
2833 msgid "Update quota info for quota type %N"
2834 msgstr ""
2835
2836 #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
2837 #: e2fsck/problem.c:2056
2838 #, c-format
2839 msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: e2fsck/problem.c:2061
2843 #, c-format
2844 msgid "Error writing file system info: %m\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: e2fsck/problem.c:2066
2848 #, c-format
2849 msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: e2fsck/problem.c:2071
2853 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: e2fsck/problem.c:2194
2857 #, c-format
2858 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324
2862 msgid "IGNORED"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59
2866 msgid "in move_quota_inode"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: e2fsck/scantest.c:79
2870 #, c-format
2871 msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: e2fsck/scantest.c:98
2875 #, c-format
2876 msgid "size of inode=%d\n"
2877 msgstr "i-solmun koko=%d\n"
2878
2879 #: e2fsck/scantest.c:119
2880 msgid "while starting inode scan"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: e2fsck/scantest.c:130
2884 msgid "while doing inode scan"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: e2fsck/super.c:224
2888 #, c-format
2889 msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: e2fsck/super.c:249
2893 #, c-format
2894 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: e2fsck/super.c:374
2898 msgid "Truncating"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: e2fsck/super.c:375
2902 msgid "Clearing"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: e2fsck/unix.c:77
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid ""
2908 "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
2909 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
2910 "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
2911 msgstr ""
2912 "Käyttö: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superlohko] [-B lohkokoko]\n"
2913 "\t\t[-I i-solmupuskurilohkot] [-P prosessin_i-solmukoko]\n"
2914 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
2915 "\t\t[-E extended-options] laite\n"
2916
2917 #: e2fsck/unix.c:82
2918 msgid ""
2919 "\n"
2920 "Emergency help:\n"
2921 " -p Automatic repair (no questions)\n"
2922 " -n Make no changes to the filesystem\n"
2923 " -y Assume \"yes\" to all questions\n"
2924 " -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
2925 "list\n"
2926 " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: e2fsck/unix.c:88
2930 msgid ""
2931 " -v Be verbose\n"
2932 " -b superblock Use alternative superblock\n"
2933 " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
2934 " -j external_journal Set location of the external journal\n"
2935 " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
2936 " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
2937 " -z undo_file Create an undo file\n"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: e2fsck/unix.c:136
2941 #, c-format
2942 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
2943 msgstr "%s: %u/%u tiedostoa (%0d.%d %% epäjatkuvia), %llu/%llu lohkoa\n"
2944
2945 #: e2fsck/unix.c:162
2946 #, c-format
2947 msgid ""
2948 "\n"
2949 "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
2950 msgid_plural ""
2951 "\n"
2952 "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
2953 msgstr[0] ""
2954 "\n"
2955 "%12u i-solmu käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n"
2956 msgstr[1] ""
2957 "\n"
2958 "%12u i-solmua käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n"
2959
2960 #: e2fsck/unix.c:166
2961 #, c-format
2962 msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
2963 msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
2964 msgstr[0] "%12u epäjatkuva tiedosto (%0d.%d %%)\n"
2965 msgstr[1] ""
2966 "%12u epäjatkuvaa tiedostoa (%0d.%d %%)\n"
2967 "\n"
2968
2969 #: e2fsck/unix.c:171
2970 #, c-format
2971 msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
2972 msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
2973 msgstr[0] "%12u epäjatkuva hakemisto (%0d.%d %%)\n"
2974 msgstr[1] ""
2975 "%12u epäjatkuvaa hakemistoa (%0d.%d %%)\n"
2976 "\n"
2977
2978 #: e2fsck/unix.c:176
2979 #, c-format
2980 msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: e2fsck/unix.c:184
2984 msgid " Extent depth histogram: "
2985 msgstr ""
2986
2987 #: e2fsck/unix.c:193
2988 #, c-format
2989 msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2990 msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2991 msgstr[0] "%12llu lohko käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n"
2992 msgstr[1] ""
2993 "%12llu lohkoa käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n"
2994 "\n"
2995
2996 #: e2fsck/unix.c:197
2997 #, c-format
2998 msgid "%12u bad block\n"
2999 msgid_plural "%12u bad blocks\n"
3000 msgstr[0] "%12u viallinen lohko\n"
3001 msgstr[1] "%12u viallista lohkoa\n"
3002
3003 #: e2fsck/unix.c:199
3004 #, c-format
3005 msgid "%12u large file\n"
3006 msgid_plural "%12u large files\n"
3007 msgstr[0] "%12u suuri tiedosto\n"
3008 msgstr[1] "%12u suurta tiedostoa\n"
3009
3010 #: e2fsck/unix.c:201
3011 #, c-format
3012 msgid ""
3013 "\n"
3014 "%12u regular file\n"
3015 msgid_plural ""
3016 "\n"
3017 "%12u regular files\n"
3018 msgstr[0] ""
3019 "\n"
3020 "%12u tavallinen tiedosto\n"
3021 msgstr[1] ""
3022 "\n"
3023 "%12u tavallista tiedostoa\n"
3024
3025 #: e2fsck/unix.c:203
3026 #, c-format
3027 msgid "%12u directory\n"
3028 msgid_plural "%12u directories\n"
3029 msgstr[0] "%12u hakemisto\n"
3030 msgstr[1] "%12u hakemistoa\n"
3031
3032 #: e2fsck/unix.c:205
3033 #, c-format
3034 msgid "%12u character device file\n"
3035 msgid_plural "%12u character device files\n"
3036 msgstr[0] "%12u merkkilaitetiedosto\n"
3037 msgstr[1] "%12u merkkilaitetiedostoa\n"
3038
3039 #: e2fsck/unix.c:208
3040 #, c-format
3041 msgid "%12u block device file\n"
3042 msgid_plural "%12u block device files\n"
3043 msgstr[0] "%12u lohkolaitetiedosto\n"
3044 msgstr[1] "%12u lohkolaitetiedostoa\n"
3045
3046 #: e2fsck/unix.c:210
3047 #, c-format
3048 msgid "%12u fifo\n"
3049 msgid_plural "%12u fifos\n"
3050 msgstr[0] "%12u fifo\n"
3051 msgstr[1] "%12u fifoa\n"
3052
3053 #: e2fsck/unix.c:212
3054 #, c-format
3055 msgid "%12u link\n"
3056 msgid_plural "%12u links\n"
3057 msgstr[0] "%12u linkki\n"
3058 msgstr[1] "%12u linkkiä\n"
3059
3060 #: e2fsck/unix.c:214
3061 #, c-format
3062 msgid "%12u symbolic link"
3063 msgid_plural "%12u symbolic links"
3064 msgstr[0] "%12u symbolinen linkki"
3065 msgstr[1] "%12u symbolista linkkiä"
3066
3067 #: e2fsck/unix.c:216
3068 #, c-format
3069 msgid " (%u fast symbolic link)\n"
3070 msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
3071 msgstr[0] " (%u nopea symbolinen linkki)\n"
3072 msgstr[1] " (%u nopeata symbolista linkkiä)\n"
3073
3074 #: e2fsck/unix.c:220
3075 #, c-format
3076 msgid "%12u socket\n"
3077 msgid_plural "%12u sockets\n"
3078 msgstr[0] "%12u pistoke\n"
3079 msgstr[1] "%12u pistoketta\n"
3080
3081 #: e2fsck/unix.c:224
3082 #, c-format
3083 msgid "%12u file\n"
3084 msgid_plural "%12u files\n"
3085 msgstr[0] "%12u tiedosto\n"
3086 msgstr[1] "%12u tiedostoa\n"
3087
3088 #: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126
3089 #: resize/main.c:354
3090 #, c-format
3091 msgid "while determining whether %s is mounted."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: e2fsck/unix.c:258
3095 #, c-format
3096 msgid "Warning! %s is mounted.\n"
3097 msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n"
3098
3099 #: e2fsck/unix.c:261
3100 #, c-format
3101 msgid "Warning! %s is in use.\n"
3102 msgstr "Varoitus! %s on käytössä.\n"
3103
3104 #: e2fsck/unix.c:267
3105 #, c-format
3106 msgid "%s is mounted.\n"
3107 msgstr "%s on liitettynä.\n"
3108
3109 #: e2fsck/unix.c:269
3110 #, c-format
3111 msgid "%s is in use.\n"
3112 msgstr "%s on käytössä.\n"
3113
3114 #: e2fsck/unix.c:271
3115 msgid ""
3116 "Cannot continue, aborting.\n"
3117 "\n"
3118 msgstr ""
3119 "Ei voida jatkaa, keskeytetään.\n"
3120 "\n"
3121
3122 #: e2fsck/unix.c:273
3123 msgid ""
3124 "\n"
3125 "\n"
3126 "WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
3127 "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
3128 "\n"
3129 msgstr ""
3130 "\n"
3131 "\n"
3132 "VAROITUS!!! Tiedostojärjestelmä on liitettynä. Jatkamisesta ***SEURAA***\n"
3133 "***VAKAVIA*** vaurioita tiedostojärjestelmälle.\n"
3134 "\n"
3135
3136 #: e2fsck/unix.c:278
3137 msgid "Do you really want to continue"
3138 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa"
3139
3140 #: e2fsck/unix.c:280
3141 msgid "check aborted.\n"
3142 msgstr "tarkistus keskeytetty.\n"
3143
3144 #: e2fsck/unix.c:374
3145 msgid " contains a file system with errors"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: e2fsck/unix.c:376
3149 msgid " was not cleanly unmounted"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: e2fsck/unix.c:378
3153 msgid " primary superblock features different from backup"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: e2fsck/unix.c:382
3157 #, c-format
3158 msgid " has been mounted %u times without being checked"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: e2fsck/unix.c:389
3162 msgid " has filesystem last checked time in the future"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: e2fsck/unix.c:395
3166 #, c-format
3167 msgid " has gone %u days without being checked"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: e2fsck/unix.c:403
3171 msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: e2fsck/unix.c:409
3175 msgid ", check forced.\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: e2fsck/unix.c:442
3179 #, c-format
3180 msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: e2fsck/unix.c:462
3184 msgid " (check deferred; on battery)"
3185 msgstr " (tarkistus lykätty; toimitaan akkuvirralla)"
3186
3187 #: e2fsck/unix.c:465
3188 msgid " (check after next mount)"
3189 msgstr " (tarkistus seuraavan liittämiskerran jälkeen)"
3190
3191 #: e2fsck/unix.c:467
3192 #, c-format
3193 msgid " (check in %ld mounts)"
3194 msgstr " (tarkistus %ld liittämiskerran jälkeen)"
3195
3196 #: e2fsck/unix.c:617
3197 #, c-format
3198 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: e2fsck/unix.c:688
3202 msgid "Invalid EA version.\n"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: e2fsck/unix.c:701
3206 msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: e2fsck/unix.c:750
3210 #, c-format
3211 msgid "Unknown extended option: %s\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: e2fsck/unix.c:758
3215 msgid ""
3216 "\n"
3217 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3218 "is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n"
3219 "\n"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: e2fsck/unix.c:762
3223 msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: e2fsck/unix.c:771
3227 msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: e2fsck/unix.c:783
3231 #, c-format
3232 msgid ""
3233 "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
3234 "\t%s\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: e2fsck/unix.c:856
3238 #, c-format
3239 msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: e2fsck/unix.c:860
3243 msgid "Invalid completion information file descriptor"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: e2fsck/unix.c:875
3247 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: e2fsck/unix.c:896
3251 #, c-format
3252 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330
3256 #: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054
3257 #, c-format
3258 msgid "Unable to resolve '%s'"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: e2fsck/unix.c:984
3262 msgid "The -n and -D options are incompatible."
3263 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3264
3265 #: e2fsck/unix.c:989
3266 msgid "The -n and -c options are incompatible."
3267 msgstr "Valitsimet -n ja -c ovat epäyhteensopivia."
3268
3269 #: e2fsck/unix.c:994
3270 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
3271 msgstr "Valitsimet -n ja -l/-L ovat epäyhteensopivia."
3272
3273 #: e2fsck/unix.c:1018
3274 #, fuzzy
3275 msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
3276 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3277
3278 #: e2fsck/unix.c:1024
3279 #, fuzzy
3280 msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
3281 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3282
3283 #: e2fsck/unix.c:1088
3284 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: e2fsck/unix.c:1135
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
3291 "\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: e2fsck/unix.c:1144
3295 #, c-format
3296 msgid ""
3297 "\n"
3298 "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
3299 "\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: e2fsck/unix.c:1235
3303 #, c-format
3304 msgid ""
3305 "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
3306 "wait...\n"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257
3310 msgid "while checking MMP block"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: e2fsck/unix.c:1259
3314 #, c-format
3315 msgid ""
3316 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
3317 "'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: e2fsck/unix.c:1275
3321 #, fuzzy
3322 msgid "while reading MMP block"
3323 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3324
3325 #: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281
3326 #: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754
3327 #: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233
3328 #, c-format
3329 msgid ""
3330 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
3331 " e2undo %s %s\n"
3332 "\n"
3333 msgstr ""
3334 "Ylikirjoitetaan nykyinen tiedostojärjestelmä; tämän voi perua komennolla:\n"
3335 " e2undo %s %s\n"
3336 "\n"
3337
3338 #: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788
3339 #: resize/main.c:222
3340 #, c-format
3341 msgid "while trying to delete %s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243
3345 msgid "while trying to setup undo file\n"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: e2fsck/unix.c:1405
3349 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: e2fsck/unix.c:1412
3353 msgid "while trying to initialize program"
3354 msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä"
3355
3356 #: e2fsck/unix.c:1435
3357 #, c-format
3358 msgid "\tUsing %s, %s\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: e2fsck/unix.c:1447
3362 msgid "need terminal for interactive repairs"
3363 msgstr "vuorovaikutteisia korjauksia varten tarvitaan pääte"
3364
3365 #: e2fsck/unix.c:1508
3366 #, c-format
3367 msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: e2fsck/unix.c:1510
3371 msgid "Superblock invalid,"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: e2fsck/unix.c:1511
3375 msgid "Group descriptors look bad..."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: e2fsck/unix.c:1521
3379 #, c-format
3380 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: e2fsck/unix.c:1525
3384 #, c-format
3385 msgid "%s: going back to original superblock\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: e2fsck/unix.c:1554
3389 msgid ""
3390 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3391 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3392 "\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: e2fsck/unix.c:1561
3396 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
3397 msgstr "Voisiko tämä olla nollan pituinen osio?\n"
3398
3399 #: e2fsck/unix.c:1563
3400 #, c-format
3401 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: e2fsck/unix.c:1569
3405 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
3406 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite tai sivutuslaite?\n"
3407
3408 #: e2fsck/unix.c:1571
3409 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3410 msgstr ""
3411 "Tiedostojärjestelmä liitettynä tai toisen ohjelman poissulkevasti avaamana?\n"
3412
3413 #: e2fsck/unix.c:1575
3414 msgid "Possibly non-existent device?\n"
3415 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite?\n"
3416
3417 #: e2fsck/unix.c:1578
3418 msgid ""
3419 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3420 "check of the device.\n"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: e2fsck/unix.c:1592
3424 #, c-format
3425 msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: e2fsck/unix.c:1667
3429 msgid "Get a newer version of e2fsck!"
3430 msgstr "Hanki e2fsck:n uudempi versio!"
3431
3432 #: e2fsck/unix.c:1711
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "while checking journal for %s"
3435 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3436
3437 #: e2fsck/unix.c:1714
3438 msgid "Cannot proceed with file system check"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: e2fsck/unix.c:1725
3442 msgid ""
3443 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
3444 "check.\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: e2fsck/unix.c:1737
3448 #, c-format
3449 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: e2fsck/unix.c:1743
3453 #, fuzzy, c-format
3454 msgid "Journal checksum error found in %s\n"
3455 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy"
3456
3457 #: e2fsck/unix.c:1747
3458 #, c-format
3459 msgid "Journal corrupted in %s\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: e2fsck/unix.c:1751
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "while recovering journal of %s"
3465 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3466
3467 #: e2fsck/unix.c:1773
3468 #, c-format
3469 msgid "%s has unsupported feature(s):"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: e2fsck/unix.c:1832
3473 #, c-format
3474 msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: e2fsck/unix.c:1835
3478 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
3479 msgstr "Tämä ei lupaa hyvää, mutta me yritämme jatkaa...\n"
3480
3481 #: e2fsck/unix.c:1875
3482 #, c-format
3483 msgid "Creating journal (%d blocks): "
3484 msgstr "Luodaan kirjanpito (%d lohkoa): "
3485
3486 #: e2fsck/unix.c:1885
3487 msgid " Done.\n"
3488 msgstr " Valmis.\n"
3489
3490 #: e2fsck/unix.c:1887
3491 #, fuzzy
3492 msgid ""
3493 "\n"
3494 "*** journal has been regenerated ***\n"
3495 msgstr ""
3496 "\n"
3497 "*** kirjanpito luotiin uudelleen - tiedostojärjestelmä on jälleen ext3 ***\n"
3498
3499 #: e2fsck/unix.c:1893
3500 msgid "aborted"
3501 msgstr "keskeytetty"
3502
3503 #: e2fsck/unix.c:1895
3504 #, c-format
3505 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
3506 msgstr "%s: e2fsck peruutettu.\n"
3507
3508 #: e2fsck/unix.c:1922
3509 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
3510 msgstr "Aloitetaan e2fsck alusta...\n"
3511
3512 #: e2fsck/unix.c:1926
3513 msgid "while resetting context"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: e2fsck/unix.c:1985
3517 #, fuzzy, c-format
3518 msgid ""
3519 "\n"
3520 "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
3521 msgstr ""
3522 "\n"
3523 "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
3524
3525 #: e2fsck/unix.c:1987
3526 #, c-format
3527 msgid "%s: File system was modified.\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71
3531 #, c-format
3532 msgid ""
3533 "\n"
3534 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3535 msgstr ""
3536 "\n"
3537 "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
3538
3539 #: e2fsck/unix.c:1996
3540 #, fuzzy, c-format
3541 msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
3542 msgstr "%s: ***** KÄYNNISTÄ LINUX UUDELLEEN *****\n"
3543
3544 #: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77
3545 #, c-format
3546 msgid ""
3547 "\n"
3548 "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3549 "\n"
3550 msgstr ""
3551 "\n"
3552 "%s: ***** VAROITUS: Tiedostojärjestelmässä on edelleen virheitä *****\n"
3553
3554 #: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93
3555 msgid "yY"
3556 msgstr "yYkK"
3557
3558 #: e2fsck/util.c:197
3559 msgid "nN"
3560 msgstr "nNeE"
3561
3562 #: e2fsck/util.c:198
3563 msgid "aA"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: e2fsck/util.c:202
3567 msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
3568 msgstr ""
3569
3570 #: e2fsck/util.c:219
3571 msgid "<y>"
3572 msgstr "<k>"
3573
3574 #: e2fsck/util.c:221
3575 msgid "<n>"
3576 msgstr "<e>"
3577
3578 #: e2fsck/util.c:223
3579 msgid " (y/n)"
3580 msgstr " (k/e)"
3581
3582 #: e2fsck/util.c:246
3583 msgid "cancelled!\n"
3584 msgstr "peruutettu!\n"
3585
3586 #: e2fsck/util.c:279
3587 msgid "yes to all\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: e2fsck/util.c:281
3591 msgid "yes\n"
3592 msgstr "kyllä\n"
3593
3594 #: e2fsck/util.c:283
3595 msgid "no\n"
3596 msgstr "ei\n"
3597
3598 #: e2fsck/util.c:293
3599 #, c-format
3600 msgid ""
3601 "%s? no\n"
3602 "\n"
3603 msgstr ""
3604 "%s? ei\n"
3605 "\n"
3606
3607 #: e2fsck/util.c:297
3608 #, c-format
3609 msgid ""
3610 "%s? yes\n"
3611 "\n"
3612 msgstr ""
3613 "%s? kyllä\n"
3614 "\n"
3615
3616 #: e2fsck/util.c:301
3617 msgid "yes"
3618 msgstr "kyllä"
3619
3620 #: e2fsck/util.c:301
3621 msgid "no"
3622 msgstr "ei"
3623
3624 #: e2fsck/util.c:317
3625 #, c-format
3626 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: e2fsck/util.c:322
3630 msgid "reading inode and block bitmaps"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: e2fsck/util.c:334
3634 #, c-format
3635 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: e2fsck/util.c:346
3639 #, fuzzy
3640 msgid "writing block and inode bitmaps"
3641 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
3642
3643 #: e2fsck/util.c:351
3644 #, c-format
3645 msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: e2fsck/util.c:363
3649 #, c-format
3650 msgid ""
3651 "\n"
3652 "\n"
3653 "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3654 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3655 msgstr ""
3656 "\n"
3657 "\n"
3658 "%s: ODOTTAMATTOMIA RISTIRIITOJA - AJA fsck KÄSIN.\n"
3659 "\t(ilman valitsinta -a ja -p)\n"
3660
3661 #: e2fsck/util.c:444
3662 #, c-format
3663 msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3664 msgstr "Muistia käytetty: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3665
3666 #: e2fsck/util.c:448
3667 #, c-format
3668 msgid "Memory used: %lu, "
3669 msgstr "Muistia käytetty: %lu, "
3670
3671 #: e2fsck/util.c:455
3672 #, c-format
3673 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3674 msgstr "aika: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3675
3676 #: e2fsck/util.c:460
3677 #, c-format
3678 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
3679 msgstr "kulunut aika: %6.3f\n"
3680
3681 #: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509
3682 #, c-format
3683 msgid "while reading inode %lu in %s"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536
3687 #, c-format
3688 msgid "while writing inode %lu in %s"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: e2fsck/util.c:792
3692 msgid ""
3693 "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
3694 "running.\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: misc/badblocks.c:75
3698 msgid "done \n"
3699 msgstr "valmis \n"
3700
3701 #: misc/badblocks.c:100
3702 #, c-format
3703 msgid ""
3704 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n"
3705 " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
3706 "max_bad_blocks]\n"
3707 " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3708 " device [last_block [first_block]]\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: misc/badblocks.c:111
3712 #, c-format
3713 msgid ""
3714 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3715 "\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: misc/badblocks.c:229
3719 #, c-format
3720 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: misc/badblocks.c:337
3724 msgid "Testing with random pattern: "
3725 msgstr ""
3726
3727 #: misc/badblocks.c:355
3728 msgid "Testing with pattern 0x"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460
3732 msgid "during seek"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: misc/badblocks.c:398
3736 #, c-format
3737 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3738 msgstr "Outo arvo (%ld) do_read-funktiossa\n"
3739
3740 #: misc/badblocks.c:485
3741 msgid "during ext2fs_sync_device"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767
3745 msgid "while beginning bad block list iteration"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778
3749 msgid "while allocating buffers"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: misc/badblocks.c:524
3753 #, c-format
3754 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: misc/badblocks.c:529
3758 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: misc/badblocks.c:538
3762 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
3763 msgstr ""
3764
3765 #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694
3766 #: misc/badblocks.c:841
3767 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: misc/badblocks.c:627
3771 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791
3775 #, c-format
3776 msgid "From block %lu to %lu\n"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: misc/badblocks.c:684
3780 msgid "Reading and comparing: "
3781 msgstr "Luetaan ja verrataan: "
3782
3783 #: misc/badblocks.c:790
3784 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: misc/badblocks.c:796
3788 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: misc/badblocks.c:803
3792 msgid ""
3793 "\n"
3794 "Interrupt caught, cleaning up\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: misc/badblocks.c:886
3798 #, c-format
3799 msgid "during test data write, block %lu"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131
3803 #, c-format
3804 msgid "%s is mounted; "
3805 msgstr "%s on liitetty - "
3806
3807 #: misc/badblocks.c:1009
3808 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: misc/badblocks.c:1014
3812 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
3813 msgstr "badblocksin ajaminen ei ole turvallista!\n"
3814
3815 #: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142
3816 #, c-format
3817 msgid "%s is apparently in use by the system; "
3818 msgstr ""
3819
3820 #: misc/badblocks.c:1022
3821 msgid "badblocks forced anyway.\n"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: misc/badblocks.c:1042
3825 #, c-format
3826 msgid "invalid %s - %s"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: misc/badblocks.c:1136
3830 #, c-format
3831 msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: misc/badblocks.c:1163
3835 #, c-format
3836 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: misc/badblocks.c:1193
3840 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: misc/badblocks.c:1199
3844 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: misc/badblocks.c:1213
3848 msgid ""
3849 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
3850 "the size manually\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: misc/badblocks.c:1219
3854 msgid "while trying to determine device size"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: misc/badblocks.c:1224
3858 msgid "last block"
3859 msgstr "viimeinen lohko"
3860
3861 #: misc/badblocks.c:1230
3862 msgid "first block"
3863 msgstr "ensimmäinen lohko"
3864
3865 #: misc/badblocks.c:1233
3866 #, c-format
3867 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
3868 msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu"
3869
3870 #: misc/badblocks.c:1240
3871 #, c-format
3872 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
3873 msgstr "virheellinen lopetuslohko (%llu): oltava 32-bittinen arvo"
3874
3875 #: misc/badblocks.c:1296
3876 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: misc/badblocks.c:1305
3880 msgid "input file - bad format"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322
3884 msgid "while adding to in-memory bad block list"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: misc/badblocks.c:1347
3888 #, c-format
3889 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: misc/chattr.c:89
3893 #, fuzzy, c-format
3894 msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
3895 msgstr "käyttö: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versio] tiedostot...\n"
3896
3897 #: misc/chattr.c:159
3898 #, c-format
3899 msgid "bad project - %s\n"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: misc/chattr.c:173
3903 #, c-format
3904 msgid "bad version - %s\n"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
3908 #, c-format
3909 msgid "while trying to stat %s"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: misc/chattr.c:226
3913 #, c-format
3914 msgid "while reading flags on %s"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
3918 #, c-format
3919 msgid "Flags of %s set as "
3920 msgstr ""
3921
3922 #: misc/chattr.c:252
3923 #, c-format
3924 msgid "while setting flags on %s"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: misc/chattr.c:260
3928 #, c-format
3929 msgid "Version of %s set as %lu\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: misc/chattr.c:264
3933 #, c-format
3934 msgid "while setting version on %s"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: misc/chattr.c:271
3938 #, c-format
3939 msgid "Project of %s set as %lu\n"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: misc/chattr.c:275
3943 #, fuzzy, c-format
3944 msgid "while setting project on %s"
3945 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
3946
3947 #: misc/chattr.c:297
3948 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: misc/chattr.c:337
3952 msgid "= is incompatible with - and +\n"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: misc/chattr.c:345
3956 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118
3960 #, fuzzy, c-format
3961 msgid "while reading inode %u"
3962 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3963
3964 #: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352
3965 #: misc/create_inode.c:390
3966 #, fuzzy
3967 msgid "while expanding directory"
3968 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
3969
3970 #: misc/create_inode.c:96
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "while linking \"%s\""
3973 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3974
3975 #: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "while writing inode %u"
3978 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3979
3980 #: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175
3981 #, c-format
3982 msgid "while listing attributes of \"%s\""
3983 msgstr ""
3984
3985 #: misc/create_inode.c:162
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "while opening inode %u"
3988 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3989
3990 #: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975
3991 #: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491
3992 #: misc/mke2fs.c:359
3993 #, fuzzy
3994 msgid "while allocating memory"
3995 msgstr "puskuria varattaessa"
3996
3997 #: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204
3998 #, fuzzy, c-format
3999 msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
4000 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4001
4002 #: misc/create_inode.c:213
4003 #, c-format
4004 msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: misc/create_inode.c:223
4008 #, fuzzy, c-format
4009 msgid "while closing inode %u"
4010 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4011
4012 #: misc/create_inode.c:274
4013 #, fuzzy, c-format
4014 msgid "while allocating inode \"%s\""
4015 msgstr "puskuria varattaessa"
4016
4017 #: misc/create_inode.c:293
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "while creating inode \"%s\""
4020 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4021
4022 #: misc/create_inode.c:359
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "while creating symlink \"%s\""
4025 msgstr "/lost+foundia luodessa"
4026
4027 #: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896
4028 #, fuzzy, c-format
4029 msgid "while looking up \"%s\""
4030 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
4031
4032 #: misc/create_inode.c:397
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "while creating directory \"%s\""
4035 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
4036
4037 #: misc/create_inode.c:625
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "while opening \"%s\" to copy"
4040 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4041
4042 #: misc/create_inode.c:739
4043 #, c-format
4044 msgid "while changing working directory to \"%s\""
4045 msgstr ""
4046
4047 #: misc/create_inode.c:747
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "while opening directory \"%s\""
4050 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4051
4052 #: misc/create_inode.c:757
4053 #, c-format
4054 msgid "while lstat \"%s\""
4055 msgstr ""
4056
4057 #: misc/create_inode.c:808
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "while creating special file \"%s\""
4060 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
4061
4062 #: misc/create_inode.c:817
4063 #, fuzzy
4064 msgid "malloc failed"
4065 msgstr "Muistinvaraus epäonnistui"
4066
4067 #: misc/create_inode.c:825
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "while trying to read link \"%s\""
4070 msgstr ""
4071 "\n"
4072 "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa"
4073
4074 #: misc/create_inode.c:832
4075 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: misc/create_inode.c:843
4079 #, c-format
4080 msgid "while writing symlink\"%s\""
4081 msgstr ""
4082
4083 #: misc/create_inode.c:854
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "while writing file \"%s\""
4086 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4087
4088 #: misc/create_inode.c:867
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "while making dir \"%s\""
4091 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4092
4093 #: misc/create_inode.c:885
4094 #, fuzzy
4095 msgid "while changing directory"
4096 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
4097
4098 #: misc/create_inode.c:891
4099 #, c-format
4100 msgid "ignoring entry \"%s\""
4101 msgstr ""
4102
4103 #: misc/create_inode.c:904
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "while setting inode for \"%s\""
4106 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
4107
4108 #: misc/create_inode.c:911
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "while setting xattrs for \"%s\""
4111 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
4112
4113 #: misc/create_inode.c:937
4114 #, fuzzy
4115 msgid "while saving inode data"
4116 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4117
4118 #: misc/dumpe2fs.c:56
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid ""
4121 "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
4122 msgstr "Käyttö: %s [-bfhixV] [-ob superlohko] [-oB lohkokoko] laite\n"
4123
4124 #: misc/dumpe2fs.c:159
4125 msgid "blocks"
4126 msgstr "lohkoa"
4127
4128 #: misc/dumpe2fs.c:168
4129 msgid "clusters"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: misc/dumpe2fs.c:219
4133 #, c-format
4134 msgid "Group %lu: (Blocks "
4135 msgstr ""
4136
4137 #: misc/dumpe2fs.c:226
4138 #, c-format
4139 msgid " csum 0x%04x"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: misc/dumpe2fs.c:228
4143 #, c-format
4144 msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: misc/dumpe2fs.c:233
4148 #, c-format
4149 msgid " %s superblock at "
4150 msgstr ""
4151
4152 #: misc/dumpe2fs.c:234
4153 msgid "Primary"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: misc/dumpe2fs.c:234
4157 msgid "Backup"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: misc/dumpe2fs.c:238
4161 msgid ", Group descriptors at "
4162 msgstr ""
4163
4164 #: misc/dumpe2fs.c:242
4165 msgid ""
4166 "\n"
4167 " Reserved GDT blocks at "
4168 msgstr ""
4169
4170 #: misc/dumpe2fs.c:249
4171 msgid " Group descriptor at "
4172 msgstr ""
4173
4174 #: misc/dumpe2fs.c:255
4175 msgid " Block bitmap at "
4176 msgstr ""
4177
4178 #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
4179 #, c-format
4180 msgid ", csum 0x%08x"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: misc/dumpe2fs.c:263
4184 msgid ","
4185 msgstr ""
4186
4187 #: misc/dumpe2fs.c:265
4188 msgid ""
4189 "\n"
4190 " "
4191 msgstr ""
4192
4193 #: misc/dumpe2fs.c:266
4194 msgid " Inode bitmap at "
4195 msgstr ""
4196
4197 #: misc/dumpe2fs.c:273
4198 msgid ""
4199 "\n"
4200 " Inode table at "
4201 msgstr ""
4202
4203 #: misc/dumpe2fs.c:279
4204 #, c-format
4205 msgid ""
4206 "\n"
4207 " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: misc/dumpe2fs.c:286
4211 #, c-format
4212 msgid ", %u unused inodes\n"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: misc/dumpe2fs.c:289
4216 msgid " Free blocks: "
4217 msgstr ""
4218
4219 #: misc/dumpe2fs.c:304
4220 msgid " Free inodes: "
4221 msgstr ""
4222
4223 #: misc/dumpe2fs.c:340
4224 msgid "while printing bad block list"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: misc/dumpe2fs.c:346
4228 #, c-format
4229 msgid "Bad blocks: %u"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367
4233 msgid "while reading journal inode"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: misc/dumpe2fs.c:379
4237 msgid "while opening journal inode"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: misc/dumpe2fs.c:385
4241 msgid "while reading journal super block"
4242 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4243
4244 #: misc/dumpe2fs.c:392
4245 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216
4249 msgid "while reading journal superblock"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: misc/dumpe2fs.c:417
4253 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: misc/dumpe2fs.c:468
4257 #, fuzzy
4258 msgid "failed to alloc MMP buffer\n"
4259 msgstr "puskuria varattaessa"
4260
4261 #: misc/dumpe2fs.c:479
4262 #, fuzzy, c-format
4263 msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n"
4264 msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu"
4265
4266 #: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073
4267 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: misc/dumpe2fs.c:533
4271 #, c-format
4272 msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: misc/dumpe2fs.c:548
4276 #, c-format
4277 msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: misc/dumpe2fs.c:559
4281 #, c-format
4282 msgid ""
4283 "\n"
4284 "Bad extended option(s) specified: %s\n"
4285 "\n"
4286 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4287 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4288 "\n"
4289 "Valid extended options are:\n"
4290 "\tsuperblock=<superblock number>\n"
4291 "\tblocksize=<blocksize>\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845
4295 #, c-format
4296 msgid "\tUsing %s\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949
4300 #: resize/main.c:416
4301 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: misc/dumpe2fs.c:716
4305 #, c-format
4306 msgid "%s: MMP feature not enabled.\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: misc/dumpe2fs.c:747
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n"
4312 msgstr ""
4313 "\n"
4314 "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa"
4315
4316 #: misc/dumpe2fs.c:756
4317 msgid ""
4318 "*** Run e2fsck now!\n"
4319 "\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: misc/e2image.c:107
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n"
4325 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4326
4327 #: misc/e2image.c:109
4328 #, fuzzy, c-format
4329 msgid " %s -I device image-file\n"
4330 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4331
4332 #: misc/e2image.c:110
4333 #, c-format
4334 msgid ""
4335 " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4336 "[ dest_fs ]\n"
4337 msgstr ""
4338 " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4339 "[ dest_fs ]\n"
4340
4341 #: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185
4342 msgid "while allocating buffer"
4343 msgstr "puskuria varattaessa"
4344
4345 #: misc/e2image.c:180
4346 #, c-format
4347 msgid "Writing block %llu\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: misc/e2image.c:194
4351 #, c-format
4352 msgid "error writing block %llu"
4353 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4354
4355 #: misc/e2image.c:197
4356 msgid "error in generic_write()"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: misc/e2image.c:214
4360 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: misc/e2image.c:219
4364 msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: misc/e2image.c:247
4368 msgid "while writing superblock"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: misc/e2image.c:256
4372 msgid "while writing inode table"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: misc/e2image.c:264
4376 msgid "while writing block bitmap"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: misc/e2image.c:272
4380 msgid "while writing inode bitmap"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: misc/e2image.c:506
4384 #, c-format
4385 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: misc/e2image.c:518
4389 #, c-format
4390 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: misc/e2image.c:559
4394 #, c-format
4395 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
4396 msgstr "%llu / %llu lohkoa (%d %%)"
4397
4398 #: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630
4399 msgid "Copying "
4400 msgstr ""
4401
4402 #: misc/e2image.c:627
4403 msgid ""
4404 "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: misc/e2image.c:653
4408 #, c-format
4409 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
4410 msgstr " %s jäljellä nopeudella %.2f Mt/s"
4411
4412 #: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195
4413 #, c-format
4414 msgid "error reading block %llu"
4415 msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu"
4416
4417 #: misc/e2image.c:719
4418 #, c-format
4419 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
4420 msgstr "Kopioitu %llu / %llu lohkoa (%d %%) ajassa %s"
4421
4422 #: misc/e2image.c:723
4423 #, c-format
4424 msgid "at %.2f MB/s"
4425 msgstr "nopeudella %.2f Mt/s"
4426
4427 #: misc/e2image.c:759
4428 msgid "while allocating l1 table"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: misc/e2image.c:804
4432 msgid "while allocating l2 cache"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: misc/e2image.c:827
4436 msgid ""
4437 "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
4438 "will be lost so the image may not be valid.\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: misc/e2image.c:1152
4442 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: misc/e2image.c:1159
4446 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236
4450 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: misc/e2image.c:1276
4454 msgid "while allocating block bitmap"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: misc/e2image.c:1285
4458 msgid "while allocating scramble block bitmap"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: misc/e2image.c:1292
4462 msgid "Scanning inodes...\n"
4463 msgstr "Tutkitaan i-solmuja...\n"
4464
4465 #: misc/e2image.c:1304
4466 msgid "Can't allocate block buffer"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357
4470 #, c-format
4471 msgid "while iterating over inode %u"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: misc/e2image.c:1389
4475 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: misc/e2image.c:1411
4479 msgid "error reading bitmaps"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: misc/e2image.c:1423
4483 msgid "while opening device file"
4484 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
4485
4486 #: misc/e2image.c:1434
4487 #, fuzzy
4488 msgid "while restoring the image table"
4489 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
4490
4491 #: misc/e2image.c:1531
4492 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
4493 msgstr ""
4494
4495 #: misc/e2image.c:1537
4496 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
4497 msgstr ""
4498
4499 #: misc/e2image.c:1542
4500 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
4501 msgstr ""
4502
4503 #: misc/e2image.c:1547
4504 msgid "Move mode requires all data mode."
4505 msgstr ""
4506
4507 #: misc/e2image.c:1557
4508 msgid "checking if mounted"
4509 msgstr "tarkastetaan onko liitettynä"
4510
4511 #: misc/e2image.c:1564
4512 msgid ""
4513 "\n"
4514 "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
4515 "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
4516 "Use -f option if you really want to do that.\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: misc/e2image.c:1618
4520 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: misc/e2image.c:1624
4524 msgid "Can not stat output\n"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: misc/e2image.c:1634
4528 #, c-format
4529 msgid "Image (%s) is compressed\n"
4530 msgstr "Vedos (%s) on tiivistetty\n"
4531
4532 #: misc/e2image.c:1637
4533 #, c-format
4534 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
4535 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
4536
4537 #: misc/e2image.c:1640
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "Image (%s) is corrupted\n"
4540 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
4541
4542 #: misc/e2image.c:1644
4543 #, c-format
4544 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
4545 msgstr "yritettäessä muuntaa qcow2-vedosta (%s) raw-vedokseksi (%s)"
4546
4547 #: misc/e2image.c:1654
4548 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: misc/e2image.c:1659
4552 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: misc/e2image.c:1666
4556 msgid "while allocating check_buf"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: misc/e2image.c:1672
4560 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: misc/e2image.c:1682
4564 #, c-format
4565 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: misc/e2initrd_helper.c:68
4569 #, fuzzy, c-format
4570 msgid "Usage: %s -r device\n"
4571 msgstr "Käyttö: %s levy\n"
4572
4573 #: misc/e2label.c:58
4574 #, c-format
4575 msgid "e2label: cannot open %s\n"
4576 msgstr "e2label: ei voi avata kohdetta %s\n"
4577
4578 #: misc/e2label.c:63
4579 #, c-format
4580 msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: misc/e2label.c:68
4584 #, c-format
4585 msgid "e2label: error reading superblock\n"
4586 msgstr "e2label: virhe luettaessa superlohkoa\n"
4587
4588 #: misc/e2label.c:72
4589 #, c-format
4590 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
4591 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
4592
4593 #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152
4594 #, c-format
4595 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
4596 msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n"
4597
4598 #: misc/e2label.c:100
4599 #, c-format
4600 msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: misc/e2label.c:105
4604 #, c-format
4605 msgid "e2label: error writing superblock\n"
4606 msgstr "e2label: virhe kirjoitettaessa superlohkoa\n"
4607
4608 #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733
4609 #, c-format
4610 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
4611 msgstr "Käyttö: e2label laite [uusi_nimiö]\n"
4612
4613 #: misc/e2undo.c:124
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid ""
4616 "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> "
4617 "<filesystem>\n"
4618 msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
4619
4620 #: misc/e2undo.c:149
4621 msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: misc/e2undo.c:152
4625 msgid "UUID does not match.\n"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: misc/e2undo.c:154
4629 msgid "Last mount time does not match.\n"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: misc/e2undo.c:156
4633 msgid "Last write time does not match.\n"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: misc/e2undo.c:158
4637 msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: misc/e2undo.c:172
4641 #, fuzzy
4642 msgid "while reading filesystem superblock."
4643 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4644
4645 #: misc/e2undo.c:188
4646 #, fuzzy
4647 msgid "while fetching superblock"
4648 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4649
4650 #: misc/e2undo.c:201
4651 #, c-format
4652 msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: misc/e2undo.c:340
4656 #, fuzzy, c-format
4657 msgid "illegal offset - %s"
4658 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
4659
4660 #: misc/e2undo.c:364
4661 #, c-format
4662 msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: misc/e2undo.c:373
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "while opening undo file `%s'\n"
4668 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
4669
4670 #: misc/e2undo.c:380
4671 #, fuzzy
4672 msgid "while reading undo file"
4673 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4674
4675 #: misc/e2undo.c:385
4676 #, fuzzy, c-format
4677 msgid "%s: Not an undo file.\n"
4678 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
4679
4680 #: misc/e2undo.c:396
4681 #, c-format
4682 msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: misc/e2undo.c:403
4686 #, c-format
4687 msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: misc/e2undo.c:407
4691 #, c-format
4692 msgid "%s: Undo block size too large.\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: misc/e2undo.c:412
4696 #, c-format
4697 msgid "%s: Undo block size too small.\n"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: misc/e2undo.c:425
4701 #, c-format
4702 msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: misc/e2undo.c:433
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "Error while determining whether %s is mounted."
4708 msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n"
4709
4710 #: misc/e2undo.c:439
4711 #, fuzzy
4712 msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
4713 msgstr "e2undoa tulee käyttää vain liittämättömälle tiedostojärjestelmälle\n"
4714
4715 #: misc/e2undo.c:455
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "while opening `%s'"
4718 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4719
4720 #: misc/e2undo.c:466
4721 msgid "specified offset is too large"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: misc/e2undo.c:507
4725 #, fuzzy
4726 msgid "while reading keys"
4727 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
4728
4729 #: misc/e2undo.c:519
4730 #, c-format
4731 msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: misc/e2undo.c:529
4735 #, c-format
4736 msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: misc/e2undo.c:552
4740 #, c-format
4741 msgid "%s: block %llu is too long."
4742 msgstr ""
4743
4744 #: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "while fetching block %llu."
4747 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4748
4749 #: misc/e2undo.c:576
4750 #, c-format
4751 msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: misc/e2undo.c:615
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "while writing block %llu."
4757 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4758
4759 #: misc/e2undo.c:621
4760 #, c-format
4761 msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: misc/e2undo.c:623
4765 #, c-format
4766 msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: misc/e2undo.c:626
4770 #, c-format
4771 msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: misc/findsuper.c:110
4775 #, c-format
4776 msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
4777 msgstr "Käyttö: findsuper laite [ohitettavat_tavut [alkukilotavu]]\n"
4778
4779 #: misc/findsuper.c:155
4780 #, c-format
4781 msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: misc/findsuper.c:162
4785 #, c-format
4786 msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: misc/findsuper.c:169
4790 #, c-format
4791 msgid "startkb should be a number, not %s\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: misc/findsuper.c:175
4795 #, c-format
4796 msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: misc/findsuper.c:186
4800 #, c-format
4801 msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: misc/findsuper.c:188
4805 #, c-format
4806 msgid ""
4807 "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
4808 "\tso start/end/grp wrong\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: misc/findsuper.c:190
4812 #, c-format
4813 msgid ""
4814 "byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/"
4815 "mount_time sb_uuid label\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: misc/findsuper.c:264
4819 #, c-format
4820 msgid ""
4821 "\n"
4822 "%11Lu: finished with errno %d\n"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: misc/fsck.c:343
4826 #, fuzzy, c-format
4827 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
4828 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
4829
4830 #: misc/fsck.c:353
4831 #, c-format
4832 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: misc/fsck.c:370
4836 msgid ""
4837 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
4838 "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
4839 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
4840 "\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: misc/fsck.c:485
4844 #, c-format
4845 msgid "fsck: %s: not found\n"
4846 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
4847
4848 #: misc/fsck.c:601
4849 #, c-format
4850 msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: misc/fsck.c:623
4854 #, c-format
4855 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: misc/fsck.c:629
4859 #, c-format
4860 msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: misc/fsck.c:668
4864 #, c-format
4865 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: misc/fsck.c:728
4869 #, c-format
4870 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: misc/fsck.c:749
4874 msgid ""
4875 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
4876 "with 'no' or '!'.\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: misc/fsck.c:768
4880 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: misc/fsck.c:891
4884 #, c-format
4885 msgid ""
4886 "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
4887 "number\n"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: misc/fsck.c:918
4891 #, c-format
4892 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: misc/fsck.c:974
4896 msgid "Checking all file systems.\n"
4897 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
4898
4899 #: misc/fsck.c:1065
4900 #, c-format
4901 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: misc/fsck.c:1085
4905 msgid ""
4906 "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
4907 msgstr ""
4908 "Käyttö: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t tiedjärjtyyppi] "
4909 "[tiedjärjvalitsimet] [tiedjärj ...]\n"
4910
4911 #: misc/fsck.c:1127
4912 #, c-format
4913 msgid "%s: too many devices\n"
4914 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
4915
4916 #: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246
4917 #, c-format
4918 msgid "%s: too many arguments\n"
4919 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
4920
4921 #: misc/fuse2fs.c:3739
4922 msgid "Mounting read-only.\n"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: misc/fuse2fs.c:3763
4926 #, c-format
4927 msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789
4931 #, c-format
4932 msgid "%s: %s.\n"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
4938 msgstr ""
4939 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
4940 "\n"
4941
4942 #: misc/fuse2fs.c:3798
4943 msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: misc/fuse2fs.c:3806
4947 #, c-format
4948 msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: misc/fuse2fs.c:3821
4952 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: misc/fuse2fs.c:3825
4956 msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: misc/fuse2fs.c:3830
4960 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: misc/fuse2fs.c:3834
4964 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: misc/fuse2fs.c:3838
4968 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: misc/lsattr.c:75
4972 #, fuzzy, c-format
4973 msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
4974 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4975
4976 #: misc/lsattr.c:86
4977 #, c-format
4978 msgid "While reading flags on %s"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: misc/lsattr.c:93
4982 #, fuzzy, c-format
4983 msgid "While reading project on %s"
4984 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4985
4986 #: misc/lsattr.c:102
4987 #, c-format
4988 msgid "While reading version on %s"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: misc/mke2fs.c:130
4992 #, c-format
4993 msgid ""
4994 "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
4995 "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
4996 "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
4997 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
4998 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
4999 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
5000 "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
5001 "undo_file]\n"
5002 "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: misc/mke2fs.c:261
5006 #, c-format
5007 msgid "Running command: %s\n"
5008 msgstr "Ajetaan komento: %s\n"
5009
5010 #: misc/mke2fs.c:265
5011 #, c-format
5012 msgid "while trying to run '%s'"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: misc/mke2fs.c:272
5016 msgid "while processing list of bad blocks from program"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: misc/mke2fs.c:299
5020 #, c-format
5021 msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: misc/mke2fs.c:301
5025 #, c-format
5026 msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: misc/mke2fs.c:304
5030 msgid "Aborting....\n"
5031 msgstr "Keskeytetään...\n"
5032
5033 #: misc/mke2fs.c:324
5034 #, c-format
5035 msgid ""
5036 "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
5037 "\tbad blocks.\n"
5038 "\n"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: misc/mke2fs.c:343
5042 msgid "while marking bad blocks as used"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: misc/mke2fs.c:368
5046 #, fuzzy
5047 msgid "while writing reserved inodes"
5048 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
5049
5050 #: misc/mke2fs.c:420
5051 msgid "Writing inode tables: "
5052 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
5053
5054 #: misc/mke2fs.c:442
5055 #, c-format
5056 msgid ""
5057 "\n"
5058 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131
5062 msgid "done \n"
5063 msgstr "valmis \n"
5064
5065 #: misc/mke2fs.c:471
5066 msgid "while creating root dir"
5067 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
5068
5069 #: misc/mke2fs.c:478
5070 msgid "while reading root inode"
5071 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
5072
5073 #: misc/mke2fs.c:490
5074 msgid "while setting root inode ownership"
5075 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
5076
5077 #: misc/mke2fs.c:508
5078 msgid "while creating /lost+found"
5079 msgstr "/lost+foundia luodessa"
5080
5081 #: misc/mke2fs.c:515
5082 msgid "while looking up /lost+found"
5083 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
5084
5085 #: misc/mke2fs.c:528
5086 msgid "while expanding /lost+found"
5087 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
5088
5089 #: misc/mke2fs.c:543
5090 msgid "while setting bad block inode"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: misc/mke2fs.c:570
5094 #, c-format
5095 msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
5096 msgstr "Muisti loppui tyhjennettäessä sektoreita %d-%d\n"
5097
5098 #: misc/mke2fs.c:580
5099 #, c-format
5100 msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
5101 msgstr "Varoitus: ei voitu lukea lohkoa 0: %s\n"
5102
5103 #: misc/mke2fs.c:596
5104 #, c-format
5105 msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
5106 msgstr "Varoitus: ei voitu tyhjentää sektoria %d: %s\n"
5107
5108 #: misc/mke2fs.c:612
5109 msgid "while initializing journal superblock"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: misc/mke2fs.c:620
5113 msgid "Zeroing journal device: "
5114 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
5115
5116 #: misc/mke2fs.c:632
5117 #, c-format
5118 msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: misc/mke2fs.c:650
5122 msgid "while writing journal superblock"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: misc/mke2fs.c:665
5126 #, c-format
5127 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
5128 msgstr ""
5129 "Luodaan %llu-lohkoinen tiedostojärjestelmä %dk lohkokoolla ja %u i-solmulla\n"
5130
5131 #: misc/mke2fs.c:673
5132 #, c-format
5133 msgid ""
5134 "warning: %llu blocks unused.\n"
5135 "\n"
5136 msgstr ""
5137 "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n"
5138 "\n"
5139 "\n"
5140
5141 #: misc/mke2fs.c:678
5142 #, c-format
5143 msgid "Filesystem label=%s\n"
5144 msgstr "Tiedostojärjestelmän nimiö=%s\n"
5145
5146 #: misc/mke2fs.c:681
5147 #, c-format
5148 msgid "OS type: %s\n"
5149 msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi: %s\n"
5150
5151 #: misc/mke2fs.c:683
5152 #, c-format
5153 msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: misc/mke2fs.c:686
5157 #, c-format
5158 msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: misc/mke2fs.c:690
5162 #, c-format
5163 msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: misc/mke2fs.c:692
5167 #, c-format
5168 msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: misc/mke2fs.c:694
5172 #, c-format
5173 msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: misc/mke2fs.c:696
5177 #, c-format
5178 msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
5179 msgstr "%llu lohkoa (%2.2f %%) varattu pääkäyttäjälle\n"
5180
5181 #: misc/mke2fs.c:699
5182 #, c-format
5183 msgid "First data block=%u\n"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: misc/mke2fs.c:701
5187 #, c-format
5188 msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: misc/mke2fs.c:703
5192 #, c-format
5193 msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: misc/mke2fs.c:707
5197 #, c-format
5198 msgid "%u block groups\n"
5199 msgstr "%u lohkoryhmää\n"
5200
5201 #: misc/mke2fs.c:709
5202 #, c-format
5203 msgid "%u block group\n"
5204 msgstr "%u lohkoryhmä\n"
5205
5206 #: misc/mke2fs.c:711
5207 #, c-format
5208 msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: misc/mke2fs.c:714
5212 #, c-format
5213 msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: misc/mke2fs.c:716
5217 #, c-format
5218 msgid "%u inodes per group\n"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: misc/mke2fs.c:725
5222 #, c-format
5223 msgid "Filesystem UUID: %s\n"
5224 msgstr "Tiedostojärjestelmän UUID: %s\n"
5225
5226 #: misc/mke2fs.c:726
5227 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
5228 msgstr "Superlohkon varmuuskopiot tallennettu lohkoihin: "
5229
5230 #: misc/mke2fs.c:820
5231 #, c-format
5232 msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: misc/mke2fs.c:826
5236 #, c-format
5237 msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: misc/mke2fs.c:839
5241 #, c-format
5242 msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
5243 msgstr "Virheellinen desc_size: ”%s”\n"
5244
5245 #: misc/mke2fs.c:853
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Invalid hash seed: %s\n"
5248 msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n"
5249
5250 #: misc/mke2fs.c:865
5251 #, c-format
5252 msgid "Invalid offset: %s\n"
5253 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
5254
5255 #: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101
5256 #, c-format
5257 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
5258 msgstr "Virheellinen mmp_update_interval: %s\n"
5259
5260 #: misc/mke2fs.c:896
5261 #, c-format
5262 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: misc/mke2fs.c:918
5266 #, c-format
5267 msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: misc/mke2fs.c:933
5271 #, c-format
5272 msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: misc/mke2fs.c:956
5276 #, c-format
5277 msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: misc/mke2fs.c:963
5281 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: misc/mke2fs.c:987
5285 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022
5289 #, c-format
5290 msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: misc/mke2fs.c:1065
5294 #, c-format
5295 msgid ""
5296 "\n"
5297 "Bad option(s) specified: %s\n"
5298 "\n"
5299 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5300 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5301 "\n"
5302 "Valid extended options are:\n"
5303 "\tmmp_update_interval=<interval>\n"
5304 "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
5305 "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
5306 "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
5307 "\toffset=<offset to create the file system>\n"
5308 "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
5309 "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5310 "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5311 "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5312 "\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
5313 "\ttest_fs\n"
5314 "\tdiscard\n"
5315 "\tnodiscard\n"
5316 "\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
5317 "\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: misc/mke2fs.c:1090
5321 #, c-format
5322 msgid ""
5323 "\n"
5324 "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
5325 "\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: misc/mke2fs.c:1135
5329 #, c-format
5330 msgid ""
5331 "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
5332 "\t%s\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120
5336 #, c-format
5337 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411
5341 #, c-format
5342 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: misc/mke2fs.c:1296
5346 #, c-format
5347 msgid ""
5348 "\n"
5349 "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: misc/mke2fs.c:1300
5353 msgid ""
5354 "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
5355 "\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: misc/mke2fs.c:1304
5359 msgid "Aborting...\n"
5360 msgstr "Keskeytetään...\n"
5361
5362 #: misc/mke2fs.c:1345
5363 #, c-format
5364 msgid ""
5365 "\n"
5366 "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
5367 "\n"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: misc/mke2fs.c:1527
5371 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: misc/mke2fs.c:1564
5375 #, c-format
5376 msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: misc/mke2fs.c:1597
5380 #, c-format
5381 msgid "invalid block size - %s"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: misc/mke2fs.c:1601
5385 #, c-format
5386 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: misc/mke2fs.c:1617
5390 #, c-format
5391 msgid "invalid cluster size - %s"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: misc/mke2fs.c:1630
5395 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830
5399 #, c-format
5400 msgid "bad error behavior - %s"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: misc/mke2fs.c:1656
5404 msgid "Illegal number for blocks per group"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: misc/mke2fs.c:1661
5408 msgid "blocks per group must be multiple of 8"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: misc/mke2fs.c:1669
5412 msgid "Illegal number for flex_bg size"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: misc/mke2fs.c:1675
5416 msgid "flex_bg size must be a power of 2"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: misc/mke2fs.c:1680
5420 #, c-format
5421 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: misc/mke2fs.c:1690
5425 #, c-format
5426 msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: misc/mke2fs.c:1700
5430 #, c-format
5431 msgid "invalid inode size - %s"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: misc/mke2fs.c:1713
5435 msgid ""
5436 "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
5437 "nodiscard' extended option instead!\n"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: misc/mke2fs.c:1724
5441 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: misc/mke2fs.c:1733
5445 #, fuzzy, c-format
5446 msgid ""
5447 "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
5448 "\n"
5449 msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n"
5450
5451 #: misc/mke2fs.c:1742
5452 #, c-format
5453 msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: misc/mke2fs.c:1757
5457 #, c-format
5458 msgid "bad num inodes - %s"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: misc/mke2fs.c:1770
5462 #, fuzzy
5463 msgid "while allocating fs_feature string"
5464 msgstr "puskuria varattaessa"
5465
5466 #: misc/mke2fs.c:1787
5467 #, c-format
5468 msgid "bad revision level - %s"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: misc/mke2fs.c:1792
5472 #, c-format
5473 msgid "while trying to create revision %d"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: misc/mke2fs.c:1806
5477 msgid "The -t option may only be used once"
5478 msgstr "Valitsinta -t voi käyttää vain kerran"
5479
5480 #: misc/mke2fs.c:1814
5481 msgid "The -T option may only be used once"
5482 msgstr "Valitsinta -T voi käyttää vain kerran"
5483
5484 #: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215
5485 #, c-format
5486 msgid "while trying to open journal device %s\n"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: misc/mke2fs.c:1876
5490 #, c-format
5491 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: misc/mke2fs.c:1882
5495 #, c-format
5496 msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: misc/mke2fs.c:1893
5500 #, c-format
5501 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: misc/mke2fs.c:1923
5505 msgid "filesystem"
5506 msgstr "tiedostojärjestelmä"
5507
5508 #: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497
5509 msgid "while trying to determine filesystem size"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: misc/mke2fs.c:1947
5513 msgid ""
5514 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
5515 "the size of the filesystem\n"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: misc/mke2fs.c:1954
5519 msgid ""
5520 "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
5521 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
5522 "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
5523 "\tto re-read your partition table.\n"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: misc/mke2fs.c:1971
5527 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
5528 msgstr ""
5529
5530 #: misc/mke2fs.c:1991
5531 msgid "Failed to parse fs types list\n"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: misc/mke2fs.c:2040
5535 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: misc/mke2fs.c:2045
5539 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: misc/mke2fs.c:2050
5543 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: misc/mke2fs.c:2055
5547 msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: misc/mke2fs.c:2065
5551 msgid "while trying to determine hardware sector size"
5552 msgstr "yritettäessä määrittää laitteiston sektorikokoa"
5553
5554 #: misc/mke2fs.c:2071
5555 msgid "while trying to determine physical sector size"
5556 msgstr "yritettäessä määrittää fyysistä sektorin kokoa"
5557
5558 #: misc/mke2fs.c:2103
5559 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: misc/mke2fs.c:2108
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: misc/mke2fs.c:2132
5569 #, c-format
5570 msgid ""
5571 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
5572 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: misc/mke2fs.c:2144
5576 #, c-format
5577 msgid ""
5578 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
5579 "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: misc/mke2fs.c:2166
5583 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
5584 msgstr ""
5585
5586 #: misc/mke2fs.c:2173
5587 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: misc/mke2fs.c:2181
5591 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: misc/mke2fs.c:2191
5595 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: misc/mke2fs.c:2204
5599 #, c-format
5600 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: misc/mke2fs.c:2221
5604 msgid ""
5605 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to "
5606 "rectify.\n"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: misc/mke2fs.c:2241
5610 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: misc/mke2fs.c:2247
5614 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: misc/mke2fs.c:2267
5618 #, c-format
5619 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
5620 msgstr "varoitus: Geometrian noutaminen laitteelle %s ei onnistu\n"
5621
5622 #: misc/mke2fs.c:2270
5623 #, c-format
5624 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: misc/mke2fs.c:2272
5628 #, c-format
5629 msgid ""
5630 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
5631 msgstr ""
5632 "Tämä voi johtaa hyvin huonoon suorituskykyyn, (uudelleen)osiointi on "
5633 "suositeltavaa.\n"
5634
5635 #: misc/mke2fs.c:2293
5636 #, c-format
5637 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: misc/mke2fs.c:2297
5641 #, c-format
5642 msgid ""
5643 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: misc/mke2fs.c:2305
5647 #, c-format
5648 msgid ""
5649 "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
5650 "and journal checksum features.\n"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: misc/mke2fs.c:2360
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "\n"
5657 "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
5658 "Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
5659 "not be what you want.\n"
5660 "\n"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: misc/mke2fs.c:2375
5664 #, c-format
5665 msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: misc/mke2fs.c:2397
5669 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: misc/mke2fs.c:2404
5673 msgid ""
5674 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
5675 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: misc/mke2fs.c:2412
5679 msgid ""
5680 "\n"
5681 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
5682 "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
5683 "\n"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: misc/mke2fs.c:2424
5687 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: misc/mke2fs.c:2433
5691 msgid "blocks per group count out of range"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: misc/mke2fs.c:2455
5695 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: misc/mke2fs.c:2467
5699 #, c-format
5700 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
5701 msgstr "virheellinen i-solmun koko %d (väh. %d/enint. %d)"
5702
5703 #: misc/mke2fs.c:2482
5704 #, c-format
5705 msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: misc/mke2fs.c:2497
5709 #, c-format
5710 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: misc/mke2fs.c:2504
5714 #, c-format
5715 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: misc/mke2fs.c:2518
5719 #, c-format
5720 msgid ""
5721 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
5722 "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
5723 "\tor lower inode count (-N).\n"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: misc/mke2fs.c:2705
5727 msgid "Discarding device blocks: "
5728 msgstr ""
5729
5730 #: misc/mke2fs.c:2721
5731 msgid "failed - "
5732 msgstr ""
5733
5734 #: misc/mke2fs.c:2780
5735 msgid "while initializing quota context"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: misc/mke2fs.c:2787
5739 #, fuzzy
5740 msgid "while writing quota inodes"
5741 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
5742
5743 #: misc/mke2fs.c:2812
5744 #, c-format
5745 msgid "bad error behavior in profile - %s"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: misc/mke2fs.c:2888
5749 msgid "in malloc for android_sparse_params"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: misc/mke2fs.c:2902
5753 msgid "while setting up superblock"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: misc/mke2fs.c:2918
5757 msgid ""
5758 "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
5759 "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
5760 "checksumming. Pass -O extents to rectify.\n"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: misc/mke2fs.c:2925
5764 msgid ""
5765 "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
5766 "this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: misc/mke2fs.c:2933
5770 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: misc/mke2fs.c:2957
5774 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: misc/mke2fs.c:3056
5778 #, c-format
5779 msgid "unknown os - %s"
5780 msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s"
5781
5782 #: misc/mke2fs.c:3119
5783 msgid "Allocating group tables: "
5784 msgstr "Varataan ryhmätauluja: "
5785
5786 #: misc/mke2fs.c:3127
5787 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: misc/mke2fs.c:3136
5791 msgid ""
5792 "\n"
5793 "\twhile converting subcluster bitmap"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: misc/mke2fs.c:3142
5797 #, c-format
5798 msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: misc/mke2fs.c:3183
5802 #, c-format
5803 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: misc/mke2fs.c:3196
5807 msgid "while reserving blocks for online resize"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538
5811 msgid "journal"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: misc/mke2fs.c:3220
5815 #, c-format
5816 msgid "Adding journal to device %s: "
5817 msgstr ""
5818
5819 #: misc/mke2fs.c:3227
5820 #, c-format
5821 msgid ""
5822 "\n"
5823 "\twhile trying to add journal to device %s"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299
5827 #: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586
5828 msgid "done\n"
5829 msgstr "valmis\n"
5830
5831 #: misc/mke2fs.c:3238
5832 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: misc/mke2fs.c:3248
5836 #, c-format
5837 msgid "Creating journal (%u blocks): "
5838 msgstr ""
5839
5840 #: misc/mke2fs.c:3257
5841 msgid ""
5842 "\n"
5843 "\twhile trying to create journal"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185
5847 msgid ""
5848 "\n"
5849 "Error while enabling multiple mount protection feature."
5850 msgstr ""
5851
5852 #: misc/mke2fs.c:3274
5853 #, c-format
5854 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: misc/mke2fs.c:3290
5858 msgid "Copying files into the device: "
5859 msgstr ""
5860
5861 #: misc/mke2fs.c:3296
5862 #, fuzzy
5863 msgid "while populating file system"
5864 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
5865
5866 #: misc/mke2fs.c:3303
5867 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
5868 msgstr ""
5869
5870 #: misc/mke2fs.c:3310
5871 #, fuzzy
5872 msgid "while writing out and closing file system"
5873 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
5874
5875 #: misc/mke2fs.c:3313
5876 msgid ""
5877 "done\n"
5878 "\n"
5879 msgstr ""
5880 "valmis\n"
5881 "\n"
5882
5883 #: misc/mk_hugefiles.c:339
5884 #, c-format
5885 msgid "while zeroing block %llu for hugefile"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: misc/mk_hugefiles.c:514
5889 #, c-format
5890 msgid ""
5891 "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: misc/mk_hugefiles.c:581
5895 msgid "Huge files will be zero'ed\n"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: misc/mk_hugefiles.c:582
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "Creating %lu huge file(s) "
5901 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
5902
5903 #: misc/mk_hugefiles.c:584
5904 #, fuzzy, c-format
5905 msgid "with %llu blocks each"
5906 msgstr ""
5907 "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n"
5908 "\n"
5909 "\n"
5910
5911 #: misc/mk_hugefiles.c:593
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid "while creating huge file %lu"
5914 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
5915
5916 #: misc/mklost+found.c:50
5917 msgid "Usage: mklost+found\n"
5918 msgstr "Käyttö: mklost+found\n"
5919
5920 #: misc/partinfo.c:43
5921 #, c-format
5922 msgid ""
5923 "Usage: %s device...\n"
5924 "\n"
5925 "Prints out the partition information for each given device.\n"
5926 "For example: %s /dev/hda\n"
5927 "\n"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: misc/partinfo.c:53
5931 #, c-format
5932 msgid "Cannot open %s: %s"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: misc/partinfo.c:59
5936 #, c-format
5937 msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: misc/partinfo.c:67
5941 #, c-format
5942 msgid "Cannot get size of %s: %s"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: misc/partinfo.c:73
5946 #, c-format
5947 msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: misc/tune2fs.c:119
5951 msgid ""
5952 "\n"
5953 "This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: misc/tune2fs.c:121
5957 #, fuzzy
5958 msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
5959 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n"
5960
5961 #: misc/tune2fs.c:123
5962 #, fuzzy
5963 msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
5964 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n"
5965
5966 #: misc/tune2fs.c:136
5967 #, c-format
5968 msgid ""
5969 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
5970 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
5971 "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
5972 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n"
5973 "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
5974 "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
5975 "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
5976 "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: misc/tune2fs.c:223
5980 msgid "Journal superblock not found!\n"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: misc/tune2fs.c:281
5984 msgid "while trying to open external journal"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845
5988 #, c-format
5989 msgid "%s is not a journal device.\n"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856
5993 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: misc/tune2fs.c:321
5997 msgid ""
5998 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
5999 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: misc/tune2fs.c:330
6003 msgid "Journal removed\n"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: misc/tune2fs.c:374
6007 msgid "while reading bitmaps"
6008 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
6009
6010 #: misc/tune2fs.c:382
6011 msgid "while clearing journal inode"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: misc/tune2fs.c:393
6015 msgid "while writing journal inode"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465
6019 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
6020 msgstr "(ja uudelleenkäynnistys sen jälkeen!)\n"
6021
6022 #: misc/tune2fs.c:480
6023 #, c-format
6024 msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: misc/tune2fs.c:483
6028 #, fuzzy, c-format
6029 msgid "Please run `resize2fs %s %s"
6030 msgstr ""
6031 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
6032 "\n"
6033
6034 #: misc/tune2fs.c:487
6035 #, c-format
6036 msgid " -z \"%s\""
6037 msgstr ""
6038
6039 #: misc/tune2fs.c:489
6040 #, c-format
6041 msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: misc/tune2fs.c:491
6045 #, c-format
6046 msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: misc/tune2fs.c:1087
6050 msgid ""
6051 "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
6052 " This requires Linux >= v4.4.\n"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: misc/tune2fs.c:1123
6056 #, c-format
6057 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: misc/tune2fs.c:1129
6061 #, c-format
6062 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: misc/tune2fs.c:1138
6066 msgid ""
6067 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6068 "unmounted or mounted read-only.\n"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: misc/tune2fs.c:1146
6072 msgid ""
6073 "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
6074 "the has_journal flag.\n"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: misc/tune2fs.c:1164
6078 msgid ""
6079 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
6080 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: misc/tune2fs.c:1177
6084 msgid ""
6085 "The multiple mount protection feature can't\n"
6086 "be set if the filesystem is mounted or\n"
6087 "read-only.\n"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: misc/tune2fs.c:1195
6091 #, c-format
6092 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: misc/tune2fs.c:1204
6096 msgid ""
6097 "The multiple mount protection feature cannot\n"
6098 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: misc/tune2fs.c:1212
6102 msgid "Error while reading bitmaps\n"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: misc/tune2fs.c:1221
6106 #, c-format
6107 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: misc/tune2fs.c:1226
6111 msgid "while reading MMP block."
6112 msgstr ""
6113
6114 #: misc/tune2fs.c:1258
6115 msgid ""
6116 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
6117 "inconsistent.\n"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: misc/tune2fs.c:1269
6121 msgid ""
6122 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6123 "unmounted or mounted read-only.\n"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: misc/tune2fs.c:1280
6127 msgid "Enabling checksums could take some time."
6128 msgstr ""
6129
6130 #: misc/tune2fs.c:1282
6131 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: misc/tune2fs.c:1288
6135 msgid ""
6136 "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas "
6137 "block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
6138 "checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: misc/tune2fs.c:1295
6142 msgid ""
6143 "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by "
6144 "this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to "
6145 "rectify.\n"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: misc/tune2fs.c:1321
6149 msgid "Disabling checksums could take some time."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: misc/tune2fs.c:1323
6153 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: misc/tune2fs.c:1386
6157 #, c-format
6158 msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: misc/tune2fs.c:1396
6162 #, c-format
6163 msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: misc/tune2fs.c:1426
6167 #, c-format
6168 msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: misc/tune2fs.c:1447
6172 msgid ""
6173 "\n"
6174 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: misc/tune2fs.c:1465
6178 msgid ""
6179 "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
6180 "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: misc/tune2fs.c:1483
6184 msgid ""
6185 "UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be "
6186 "unmounted \n"
6187 "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: misc/tune2fs.c:1489
6191 msgid "Recalculating checksums could take some time."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: misc/tune2fs.c:1531
6195 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: misc/tune2fs.c:1551
6199 #, c-format
6200 msgid ""
6201 "\n"
6202 "\twhile trying to open journal on %s\n"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: misc/tune2fs.c:1555
6206 #, c-format
6207 msgid "Creating journal on device %s: "
6208 msgstr "Luodaan kirjanpitoa laitteelle %s: "
6209
6210 #: misc/tune2fs.c:1563
6211 #, c-format
6212 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: misc/tune2fs.c:1569
6216 msgid "Creating journal inode: "
6217 msgstr "Luodaan kirjanpito-i-solmu: "
6218
6219 #: misc/tune2fs.c:1583
6220 msgid ""
6221 "\n"
6222 "\twhile trying to create journal file"
6223 msgstr ""
6224 "\n"
6225 "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa"
6226
6227 #: misc/tune2fs.c:1621
6228 #, c-format
6229 msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: misc/tune2fs.c:1634
6233 msgid "while initializing quota context in support library"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: misc/tune2fs.c:1649
6237 #, c-format
6238 msgid "while updating quota limits (%d)"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: misc/tune2fs.c:1657
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "while writing quota file (%d)"
6244 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
6245
6246 #: misc/tune2fs.c:1675
6247 #, fuzzy, c-format
6248 msgid "while removing quota file (%d)"
6249 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
6250
6251 #: misc/tune2fs.c:1718
6252 msgid ""
6253 "\n"
6254 "Bad quota options specified.\n"
6255 "\n"
6256 "Following valid quota options are available (pass by separating with "
6257 "comma):\n"
6258 "\t[^]usr[quota]\n"
6259 "\t[^]grp[quota]\n"
6260 "\t[^]prj[quota]\n"
6261 "\n"
6262 "\n"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: misc/tune2fs.c:1776
6266 #, c-format
6267 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814
6271 #, c-format
6272 msgid "bad mounts count - %s"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: misc/tune2fs.c:1857
6276 #, c-format
6277 msgid "bad gid/group name - %s"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: misc/tune2fs.c:1890
6281 #, c-format
6282 msgid "bad interval - %s"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: misc/tune2fs.c:1919
6286 #, c-format
6287 msgid "bad reserved block ratio - %s"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: misc/tune2fs.c:1934
6291 msgid "-o may only be specified once"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: misc/tune2fs.c:1943
6295 msgid "-O may only be specified once"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: misc/tune2fs.c:1960
6299 #, c-format
6300 msgid "bad reserved blocks count - %s"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: misc/tune2fs.c:1989
6304 #, c-format
6305 msgid "bad uid/user name - %s"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: misc/tune2fs.c:2006
6309 #, c-format
6310 msgid "bad inode size - %s"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: misc/tune2fs.c:2013
6314 #, c-format
6315 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: misc/tune2fs.c:2110
6319 #, c-format
6320 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: misc/tune2fs.c:2115
6324 #, c-format
6325 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
6326 msgid_plural ""
6327 "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
6328 msgstr[0] ""
6329 msgstr[1] ""
6330
6331 #: misc/tune2fs.c:2138
6332 #, c-format
6333 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: misc/tune2fs.c:2153
6337 #, c-format
6338 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: misc/tune2fs.c:2168
6342 #, c-format
6343 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: misc/tune2fs.c:2174
6347 #, c-format
6348 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: misc/tune2fs.c:2193
6352 msgid ""
6353 "\n"
6354 "Bad options specified.\n"
6355 "\n"
6356 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6357 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6358 "\n"
6359 "Valid extended options are:\n"
6360 "\tclear_mmp\n"
6361 "\thash_alg=<hash algorithm>\n"
6362 "\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
6363 "\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n"
6364 "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
6365 "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
6366 "\ttest_fs\n"
6367 "\t^test_fs\n"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: misc/tune2fs.c:2663
6371 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: misc/tune2fs.c:2668
6375 msgid "Failed to read block bitmap\n"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277
6379 msgid "blocks to be moved"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: misc/tune2fs.c:2688
6383 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: misc/tune2fs.c:2694
6387 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: misc/tune2fs.c:2699
6391 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: misc/tune2fs.c:2731
6395 msgid ""
6396 "Error in resizing the inode size.\n"
6397 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: misc/tune2fs.c:2936
6401 msgid ""
6402 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
6403 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: misc/tune2fs.c:2943
6407 #, c-format
6408 msgid ""
6409 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
6410 "'e2fsck -f %s'\n"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: misc/tune2fs.c:2955
6414 #, fuzzy
6415 msgid "Cannot modify a journal device.\n"
6416 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
6417
6418 #: misc/tune2fs.c:2968
6419 #, c-format
6420 msgid "The inode size is already %lu\n"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: misc/tune2fs.c:2975
6424 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: misc/tune2fs.c:2980
6428 #, c-format
6429 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: misc/tune2fs.c:2986
6433 msgid "Resizing inodes could take some time."
6434 msgstr ""
6435
6436 #: misc/tune2fs.c:3034
6437 #, c-format
6438 msgid ""
6439 "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
6440 "\n"
6441 "\te2fsck -E journal_only %s\n"
6442 "\n"
6443 "then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
6444 "by journal recovery.\n"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: misc/tune2fs.c:3045
6448 #, c-format
6449 msgid "Recovering journal.\n"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: misc/tune2fs.c:3063
6453 #, c-format
6454 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: misc/tune2fs.c:3069
6458 #, c-format
6459 msgid "Setting current mount count to %d\n"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: misc/tune2fs.c:3074
6463 #, c-format
6464 msgid "Setting error behavior to %d\n"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: misc/tune2fs.c:3079
6468 #, c-format
6469 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: misc/tune2fs.c:3084
6473 #, c-format
6474 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: misc/tune2fs.c:3091
6478 #, c-format
6479 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: misc/tune2fs.c:3098
6483 #, c-format
6484 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: misc/tune2fs.c:3104
6488 #, c-format
6489 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
6490 msgstr "varattujen lhkojen määrä on liian suuri (%llu)"
6491
6492 #: misc/tune2fs.c:3111
6493 #, c-format
6494 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: misc/tune2fs.c:3116
6498 msgid ""
6499 "\n"
6500 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: misc/tune2fs.c:3119
6504 msgid ""
6505 "\n"
6506 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
6507 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: misc/tune2fs.c:3129
6511 #, c-format
6512 msgid ""
6513 "\n"
6514 "Sparse superblock flag set. %s"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: misc/tune2fs.c:3134
6518 msgid ""
6519 "\n"
6520 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: misc/tune2fs.c:3142
6524 #, c-format
6525 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: misc/tune2fs.c:3148
6529 #, c-format
6530 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: misc/tune2fs.c:3180
6534 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: misc/tune2fs.c:3198
6538 msgid ""
6539 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: misc/tune2fs.c:3222
6543 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: misc/tune2fs.c:3225
6547 msgid ""
6548 "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
6549 "and re-run this command.\n"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: misc/tune2fs.c:3234
6553 msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: misc/tune2fs.c:3259
6557 msgid "Invalid UUID format\n"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: misc/tune2fs.c:3275
6561 msgid "Need to update journal superblock.\n"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: misc/tune2fs.c:3301
6565 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: misc/tune2fs.c:3308
6569 msgid ""
6570 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
6571 "feature enabled.\n"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: misc/tune2fs.c:3326
6575 #, c-format
6576 msgid "Setting inode size %lu\n"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: misc/tune2fs.c:3330
6580 msgid "Failed to change inode size\n"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: misc/tune2fs.c:3344
6584 #, c-format
6585 msgid "Setting stride size to %d\n"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: misc/tune2fs.c:3349
6589 #, c-format
6590 msgid "Setting stripe width to %d\n"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: misc/tune2fs.c:3356
6594 #, c-format
6595 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: misc/util.c:100
6599 msgid "<proceeding>\n"
6600 msgstr "<jatketaan>\n"
6601
6602 #: misc/util.c:104
6603 #, fuzzy, c-format
6604 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
6605 msgstr "Jatketaanko silti (vai odotetaanko %d sekuntia)? (k,e)"
6606
6607 #: misc/util.c:108
6608 #, fuzzy
6609 msgid "Proceed anyway? (y,N) "
6610 msgstr "Jatketaanko silti? (k,e) "
6611
6612 #: misc/util.c:133
6613 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: misc/util.c:138
6617 #, c-format
6618 msgid "will not make a %s here!\n"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: misc/util.c:145
6622 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: misc/util.c:161
6626 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: misc/util.c:186
6630 #, c-format
6631 msgid ""
6632 "\n"
6633 "Could not find journal device matching %s\n"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: misc/util.c:213
6637 msgid ""
6638 "\n"
6639 "Bad journal options specified.\n"
6640 "\n"
6641 "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6642 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6643 "\n"
6644 "Valid journal options are:\n"
6645 "\tsize=<journal size in megabytes>\n"
6646 "\tdevice=<journal device>\n"
6647 "\tlocation=<journal location>\n"
6648 "\n"
6649 "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
6650 "\n"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: misc/util.c:244
6654 msgid ""
6655 "\n"
6656 "Filesystem too small for a journal\n"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: misc/util.c:251
6660 #, c-format
6661 msgid ""
6662 "\n"
6663 "The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
6664 "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: misc/util.c:259
6668 msgid ""
6669 "\n"
6670 "Journal size too big for filesystem.\n"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: misc/util.c:273
6674 #, c-format
6675 msgid ""
6676 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
6677 "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: misc/uuidd.c:49
6681 #, c-format
6682 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: misc/uuidd.c:51
6686 #, c-format
6687 msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: misc/uuidd.c:53
6691 #, c-format
6692 msgid " %s -k\n"
6693 msgstr " %s -k\n"
6694
6695 #: misc/uuidd.c:155
6696 #, fuzzy
6697 msgid "bad arguments"
6698 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
6699
6700 #: misc/uuidd.c:173
6701 msgid "connect"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: misc/uuidd.c:192
6705 msgid "write"
6706 msgstr "kirjoitus"
6707
6708 #: misc/uuidd.c:200
6709 msgid "read count"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: misc/uuidd.c:206
6713 msgid "bad response length"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: misc/uuidd.c:271
6717 #, c-format
6718 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: misc/uuidd.c:279
6722 #, c-format
6723 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: misc/uuidd.c:308
6727 #, fuzzy, c-format
6728 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
6729 msgstr "Ext2-superlohkoa ei löytynyt,"
6730
6731 #: misc/uuidd.c:316
6732 #, c-format
6733 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: misc/uuidd.c:354
6737 #, c-format
6738 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: misc/uuidd.c:362
6742 #, c-format
6743 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: misc/uuidd.c:381
6747 #, c-format
6748 msgid "Generated time UUID: %s\n"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: misc/uuidd.c:391
6752 #, c-format
6753 msgid "Generated random UUID: %s\n"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: misc/uuidd.c:400
6757 #, c-format
6758 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
6759 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
6760 msgstr[0] ""
6761 msgstr[1] ""
6762
6763 #: misc/uuidd.c:421
6764 #, c-format
6765 msgid "Generated %d UUID's:\n"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: misc/uuidd.c:433
6769 #, c-format
6770 msgid "Invalid operation %d\n"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
6774 #, c-format
6775 msgid "Bad number: %s\n"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
6779 #, c-format
6780 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: misc/uuidd.c:544
6784 #, c-format
6785 msgid "%s and subsequent UUID\n"
6786 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
6787 msgstr[0] ""
6788 msgstr[1] ""
6789
6790 #: misc/uuidd.c:548
6791 msgid "List of UUID's:\n"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: misc/uuidd.c:569
6795 #, c-format
6796 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: misc/uuidd.c:586
6800 #, c-format
6801 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: misc/uuidd.c:592
6805 #, c-format
6806 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: misc/uuidgen.c:32
6810 #, c-format
6811 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
6812 msgstr "Käyttö: %s [-r] [-t]\n"
6813
6814 #: resize/extent.c:202
6815 msgid "# Extent dump:\n"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: resize/extent.c:203
6819 #, c-format
6820 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: resize/main.c:49
6824 #, c-format
6825 msgid ""
6826 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
6827 "[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n"
6828 "\n"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: resize/main.c:73
6832 msgid "Extending the inode table"
6833 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
6834
6835 #: resize/main.c:76
6836 msgid "Relocating blocks"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: resize/main.c:79
6840 msgid "Scanning inode table"
6841 msgstr "Tutkitaan i-solmutaulua"
6842
6843 #: resize/main.c:82
6844 msgid "Updating inode references"
6845 msgstr "Päivitetään i-solmuviittauksia"
6846
6847 #: resize/main.c:85
6848 msgid "Moving inode table"
6849 msgstr "Siirretään i-solmutaulua"
6850
6851 #: resize/main.c:88
6852 msgid "Unknown pass?!?"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: resize/main.c:91
6856 #, c-format
6857 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: resize/main.c:163
6861 msgid ""
6862 "\n"
6863 "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n"
6864 "your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
6865 "\n"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: resize/main.c:366
6869 #, c-format
6870 msgid "while opening %s"
6871 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
6872
6873 #: resize/main.c:374
6874 #, c-format
6875 msgid "while getting stat information for %s"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: resize/main.c:451
6879 #, c-format
6880 msgid ""
6881 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
6882 "\n"
6883 msgstr ""
6884 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
6885 "\n"
6886
6887 #: resize/main.c:470
6888 #, c-format
6889 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
6890 msgstr "Tiedostojärjestelmän arvioitu vähimmäiskoko: %llu\n"
6891
6892 #: resize/main.c:507
6893 #, c-format
6894 msgid "Invalid new size: %s\n"
6895 msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n"
6896
6897 #: resize/main.c:526
6898 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
6899 msgstr "Uusi koko liian suuri ilmaistavaksi 32 bitillä\n"
6900
6901 #: resize/main.c:534
6902 #, c-format
6903 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
6904 msgstr "Uusi koko alle vähimmäiskoon (%llu)\n"
6905
6906 #: resize/main.c:540
6907 msgid "Invalid stride length"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: resize/main.c:564
6911 #, c-format
6912 msgid ""
6913 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
6914 "You requested a new size of %llu blocks.\n"
6915 "\n"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: resize/main.c:571
6919 #, c-format
6920 msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: resize/main.c:575
6924 #, c-format
6925 msgid ""
6926 "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
6927 "blocks.\n"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: resize/main.c:581
6931 #, c-format
6932 msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: resize/main.c:587
6936 #, c-format
6937 msgid ""
6938 "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
6939 "feature.\n"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: resize/main.c:593
6943 #, c-format
6944 msgid ""
6945 "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n"
6946 "\n"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: resize/main.c:600
6950 #, c-format
6951 msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: resize/main.c:605
6955 #, c-format
6956 msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: resize/main.c:613
6960 #, c-format
6961 msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: resize/main.c:615
6965 #, c-format
6966 msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: resize/main.c:617
6970 #, c-format
6971 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: resize/main.c:626
6975 #, c-format
6976 msgid "while trying to resize %s"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: resize/main.c:629
6980 #, c-format
6981 msgid ""
6982 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
6983 "after the aborted resize operation.\n"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: resize/main.c:635
6987 #, c-format
6988 msgid ""
6989 "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
6990 "\n"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: resize/main.c:650
6994 #, c-format
6995 msgid "while trying to truncate %s"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: resize/online.c:81
6999 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: resize/online.c:86
7003 #, c-format
7004 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: resize/online.c:90
7008 msgid "On-line shrinking not supported"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: resize/online.c:114
7012 msgid "Filesystem does not support online resizing"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: resize/online.c:122
7016 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: resize/online.c:129
7020 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: resize/online.c:137
7024 #, c-format
7025 msgid "while trying to open mountpoint %s"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: resize/online.c:142
7029 #, c-format
7030 msgid "Old resize interface requested.\n"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: resize/online.c:161 resize/online.c:178
7034 msgid "Permission denied to resize filesystem"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: resize/online.c:164 resize/online.c:184
7038 msgid "While checking for on-line resizing support"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: resize/online.c:181
7042 msgid "Kernel does not support online resizing"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: resize/online.c:220
7046 #, c-format
7047 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: resize/online.c:230
7051 msgid "While trying to extend the last group"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: resize/online.c:277
7055 #, c-format
7056 msgid "While trying to add group #%d"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: resize/online.c:288
7060 #, c-format
7061 msgid ""
7062 "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
7063 "this system.\n"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: resize/resize2fs.c:759
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n"
7069 msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu"
7070
7071 #: resize/resize2fs.c:1038
7072 msgid "reserved blocks"
7073 msgstr "varatut lohkot"
7074
7075 #: resize/resize2fs.c:1282
7076 msgid "meta-data blocks"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475
7080 msgid "new meta blocks"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: resize/resize2fs.c:2698
7084 msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: resize/resize2fs.c:2703
7088 msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: resize/resize2fs.c:2776
7092 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
7096 #, fuzzy
7097 msgid "EXT2FS Library version 1.44.4"
7098 msgstr "EXT2FS-kirjaston versio 1.42.12"
7099
7100 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
7101 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
7102 msgstr "Väärä taikaluku ext2_filsys-rakenteelle"
7103
7104 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
7105 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
7106 msgstr "Väärä taikaluku badblocks_list-rakenteelle"
7107
7108 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
7109 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
7110 msgstr "Väärä taikaluku badblocks_iterate-rakenteelle"
7111
7112 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
7113 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
7114 msgstr "Väärä taikaluku inode_scan-rakenteelle"
7115
7116 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
7117 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
7118 msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle"
7119
7120 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
7121 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
7122 msgstr "Väärä taikaluku unix io_channel-rakenteelle"
7123
7124 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
7125 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
7126 msgstr "Väärä taikaluku io_manager-rakenteelle"
7127
7128 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
7129 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
7130 msgstr "Väärä taikaluku block_bitmap-rakenteelle"
7131
7132 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
7133 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
7134 msgstr "Väärä taikaluku inode_bitmap-rakenteelle"
7135
7136 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
7137 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
7138 msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
7139
7140 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
7141 #, fuzzy
7142 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
7143 msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle"
7144
7145 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
7146 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
7150 msgid "Wrong magic number for icount structure"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
7154 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
7158 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
7162 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
7166 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
7170 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
7174 msgid "Bad magic number in super-block"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
7178 msgid "Filesystem revision too high"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
7182 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
7186 msgid "Can't read group descriptors"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
7190 msgid "Can't write group descriptors"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
7194 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
7198 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
7202 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
7206 msgid "Can't write an inode bitmap"
7207 msgstr "I-solmubittikartan kirjoitus ei onnistu"
7208
7209 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
7210 msgid "Can't read an inode bitmap"
7211 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
7212
7213 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
7214 msgid "Can't write a block bitmap"
7215 msgstr "Lohkobittikartan kirjoitus ei onnistu"
7216
7217 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
7218 msgid "Can't read a block bitmap"
7219 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
7220
7221 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Can't write an inode table"
7224 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
7225
7226 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Can't read an inode table"
7229 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
7230
7231 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
7232 msgid "Can't read next inode"
7233 msgstr "Ei voida lukea seuraavaa i-solmua"
7234
7235 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
7236 msgid "Filesystem has unexpected block size"
7237 msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko"
7238
7239 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
7240 msgid "EXT2 directory corrupted"
7241 msgstr "EXT2-hakemisto vioittunut"
7242
7243 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
7244 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
7248 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
7252 msgid "No free space in the directory"
7253 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
7254
7255 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
7256 msgid "Inode bitmap not loaded"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
7260 msgid "Block bitmap not loaded"
7261 msgstr "Lohkobittikartta ei ole ladattu"
7262
7263 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
7264 msgid "Illegal inode number"
7265 msgstr "Virheellinen i-solmun numero"
7266
7267 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
7268 msgid "Illegal block number"
7269 msgstr "Virheellinen lohkon numero"
7270
7271 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
7272 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
7273 msgstr "Sisäinen virhe ext2fs_expand_dir-funktiossa"
7274
7275 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
7276 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
7277 msgstr "Ei riittävästi tilaa ehdotetun tiedostojärjestelmän luomiseen"
7278
7279 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
7280 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
7284 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
7288 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
7292 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
7296 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
7300 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
7304 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
7308 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
7312 msgid "Illegal indirect block found"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
7316 msgid "Illegal doubly indirect block found"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
7320 msgid "Illegal triply indirect block found"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
7324 msgid "Block bitmaps are not the same"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
7328 msgid "Inode bitmaps are not the same"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
7332 msgid "Illegal or malformed device name"
7333 msgstr "Virheellinen tai väärän muotoinen laitteen nimi"
7334
7335 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
7336 msgid "A block group is missing an inode table"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
7340 msgid "The ext2 superblock is corrupt"
7341 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
7342
7343 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
7344 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
7348 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
7352 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
7356 msgid "Too many symbolic links encountered."
7357 msgstr "Kohdattiin liian monta symbolista linkkiä."
7358
7359 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
7360 msgid "The callback function will not handle this case"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
7364 msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
7368 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
7372 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
7376 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
7380 msgid "Memory allocation failed"
7381 msgstr "Muistinvaraus epäonnistui"
7382
7383 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
7384 msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
7388 #, fuzzy
7389 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
7390 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
7391
7392 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
7393 #, fuzzy
7394 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
7395 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
7396
7397 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
7398 msgid "Ext2 inode is not a directory"
7399 msgstr "Ext2-i-solmu ei ole hakemisto"
7400
7401 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
7402 msgid "Too many references in table"
7403 msgstr "Liian monta viittausta taulussa"
7404
7405 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
7406 msgid "File not found by ext2_lookup"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
7410 msgid "File open read-only"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
7414 msgid "Ext2 directory block not found"
7415 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy"
7416
7417 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
7418 msgid "Ext2 directory already exists"
7419 msgstr "Ext2-hakemisto on jo olemassa"
7420
7421 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
7422 msgid "Unimplemented ext2 library function"
7423 msgstr "Toteuttamaton ext2-kirjaston funktio"
7424
7425 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
7426 msgid "User cancel requested"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
7430 msgid "Ext2 file too big"
7431 msgstr "Ext2-tiedosto liian suuri"
7432
7433 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
7434 msgid "Supplied journal device not a block device"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
7438 msgid "Journal superblock not found"
7439 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy"
7440
7441 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
7442 msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
7443 msgstr "Kirjanpidon on oltava vähintään 1024-lohkoinen"
7444
7445 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
7446 msgid "Unsupported journal version"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
7450 msgid "Error loading external journal"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
7454 msgid "Journal not found"
7455 msgstr "KIrjanpitoa ei löydy"
7456
7457 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
7458 msgid "Directory hash unsupported"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
7462 msgid "Illegal extended attribute block number"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
7466 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
7470 msgid "E2image snapshot not in use"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
7474 msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
7475 msgstr ""
7476
7477 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
7478 msgid "Resize inode is corrupt"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
7482 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
7486 msgid "TDB: Success"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
7490 msgid "TDB: Corrupt database"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
7494 msgid "TDB: IO Error"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
7498 msgid "TDB: Locking error"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
7502 msgid "TDB: Out of memory"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
7506 msgid "TDB: Record exists"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
7510 msgid "TDB: Lock exists on other keys"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
7514 msgid "TDB: Invalid parameter"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
7518 msgid "TDB: Record does not exist"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
7522 msgid "TDB: Write not permitted"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
7526 msgid "Ext2fs directory block list is empty"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
7530 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
7534 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
7538 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
7542 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
7546 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
7550 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
7551 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_13"
7552
7553 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
7554 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
7555 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_14"
7556
7557 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
7558 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
7559 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_15"
7560
7561 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
7562 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
7563 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_16"
7564
7565 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
7566 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
7567 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_17"
7568
7569 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
7570 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
7571 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_18"
7572
7573 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
7574 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
7575 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_19"
7576
7577 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
7578 msgid "Corrupt extent header"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
7582 msgid "Corrupt extent index"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
7586 msgid "Corrupt extent"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
7590 msgid "No free space in extent map"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
7594 msgid "Inode does not use extents"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
7598 msgid "No 'next' extent"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
7602 msgid "No 'previous' extent"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
7606 msgid "No 'up' extent"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
7610 msgid "No 'down' extent"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
7614 msgid "No current node"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
7618 msgid "Ext2fs operation not supported"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
7622 msgid "No room to insert extent in node"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
7626 msgid "Splitting would result in empty node"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
7630 msgid "Extent not found"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
7634 msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
7638 msgid "Extent length is invalid"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
7642 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
7646 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
7650 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
7654 msgid "MMP: invalid magic number"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
7658 msgid "MMP: device currently active"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
7662 msgid "MMP: e2fsck being run"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
7666 msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
7670 msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
7674 msgid "MMP: filesystem still in use"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
7678 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
7682 msgid "Block group descriptor size incorrect"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
7686 msgid "Inode checksum does not match inode"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
7690 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
7694 msgid "Extent block checksum does not match extent block"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
7698 msgid "Directory block does not have space for checksum"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
7702 msgid "Directory block checksum does not match directory block"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
7706 msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
7710 msgid "Superblock checksum does not match superblock"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
7714 msgid "Unknown checksum algorithm"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
7718 msgid "MMP block checksum does not match"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
7722 msgid "Ext2 file already exists"
7723 msgstr "Ext2-tiedosto on jo olemassa"
7724
7725 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
7726 msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
7730 msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
7734 msgid "Extended attribute has an invalid name length"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
7738 msgid "Extended attribute has an invalid value length"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
7742 msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
7746 msgid "Extended attribute block has a bad header"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
7750 #, fuzzy
7751 msgid "Extended attribute key not found"
7752 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy"
7753
7754 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
7755 msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
7759 msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
7763 msgid "Inode doesn't have inline data"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
7767 msgid "No block for an inode with inline data"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
7771 #, fuzzy
7772 msgid "No free space in inline data"
7773 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
7774
7775 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
7776 #, fuzzy
7777 msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
7778 msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
7779
7780 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
7781 msgid "Inode seems to contain garbage"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
7785 msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
7789 msgid "Journal flags inconsistent"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
7793 msgid "Undo file corrupt"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
7797 msgid "Wrong undo file for this filesystem"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
7801 #, fuzzy
7802 msgid "File system is corrupted"
7803 msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko"
7804
7805 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
7806 msgid "Bad CRC detected in file system"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
7810 #, fuzzy
7811 msgid "The journal superblock is corrupt"
7812 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
7813
7814 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
7815 msgid "Inode is corrupted"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:189
7819 msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: lib/support/prof_err.c:11
7823 msgid "Profile version 0.0"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: lib/support/prof_err.c:12
7827 msgid "Bad magic value in profile_node"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: lib/support/prof_err.c:13
7831 msgid "Profile section not found"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: lib/support/prof_err.c:14
7835 msgid "Profile relation not found"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: lib/support/prof_err.c:15
7839 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: lib/support/prof_err.c:16
7843 msgid "A profile section header has a non-zero value"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: lib/support/prof_err.c:17
7847 msgid "Bad linked list in profile structures"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: lib/support/prof_err.c:18
7851 msgid "Bad group level in profile structures"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: lib/support/prof_err.c:19
7855 msgid "Bad parent pointer in profile structures"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: lib/support/prof_err.c:20
7859 msgid "Bad magic value in profile iterator"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: lib/support/prof_err.c:21
7863 msgid "Can't set value on section node"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: lib/support/prof_err.c:22
7867 msgid "Invalid argument passed to profile library"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: lib/support/prof_err.c:23
7871 msgid "Attempt to modify read-only profile"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: lib/support/prof_err.c:24
7875 msgid "Profile section header not at top level"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: lib/support/prof_err.c:25
7879 msgid "Syntax error in profile section header"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: lib/support/prof_err.c:26
7883 msgid "Syntax error in profile relation"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: lib/support/prof_err.c:27
7887 msgid "Extra closing brace in profile"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: lib/support/prof_err.c:28
7891 msgid "Missing open brace in profile"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: lib/support/prof_err.c:29
7895 msgid "Bad magic value in profile_t"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: lib/support/prof_err.c:30
7899 msgid "Bad magic value in profile_section_t"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: lib/support/prof_err.c:31
7903 msgid "Iteration through all top level section not supported"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/support/prof_err.c:32
7907 msgid "Invalid profile_section object"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: lib/support/prof_err.c:33
7911 msgid "No more sections"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: lib/support/prof_err.c:34
7915 msgid "Bad nameset passed to query routine"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: lib/support/prof_err.c:35
7919 msgid "No profile file open"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: lib/support/prof_err.c:36
7923 msgid "Bad magic value in profile_file_t"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: lib/support/prof_err.c:37
7927 msgid "Couldn't open profile file"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: lib/support/prof_err.c:38
7931 msgid "Section already exists"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: lib/support/prof_err.c:39
7935 msgid "Invalid boolean value"
7936 msgstr "Virheellinen totuusarvo"
7937
7938 #: lib/support/prof_err.c:40
7939 msgid "Invalid integer value"
7940 msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo"
7941
7942 #: lib/support/prof_err.c:41
7943 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: lib/support/plausible.c:118
7947 #, c-format
7948 msgid "\tlast mounted on %s on %s"
7949 msgstr "\tviimeksi liitetty %s, %s"
7950
7951 #: lib/support/plausible.c:121
7952 #, c-format
7953 msgid "\tlast mounted on %s"
7954 msgstr "\tviimeksi liitetty %s"
7955
7956 #: lib/support/plausible.c:124
7957 #, c-format
7958 msgid "\tcreated on %s"
7959 msgstr "\tluotu %s"
7960
7961 #: lib/support/plausible.c:127
7962 #, c-format
7963 msgid "\tlast modified on %s"
7964 msgstr "\tviimeksi muutettu %s"
7965
7966 #: lib/support/plausible.c:161
7967 #, c-format
7968 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: lib/support/plausible.c:191
7972 #, c-format
7973 msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: lib/support/plausible.c:199
7977 #, c-format
7978 msgid "Creating regular file %s\n"
7979 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
7980
7981 #: lib/support/plausible.c:202
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "Could not open %s: %s\n"
7984 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
7985
7986 #: lib/support/plausible.c:205
7987 msgid ""
7988 "\n"
7989 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
7990 msgstr ""
7991 "\n"
7992 "Laitetta ei nähtävästi ole olemassa. Määrittelitkö sen oikein?\n"
7993
7994 #: lib/support/plausible.c:227
7995 #, c-format
7996 msgid "%s is not a block special device.\n"
7997 msgstr "%s ei ole lohkolaite.\n"
7998
7999 #: lib/support/plausible.c:249
8000 #, c-format
8001 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: lib/support/plausible.c:252
8005 #, fuzzy, c-format
8006 msgid "%s contains a %s file system\n"
8007 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
8008
8009 #: lib/support/plausible.c:276
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid "%s contains `%s' data\n"
8012 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
8013
8014 #~ msgid ""
8015 #~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
8016 #~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
8017 #~ msgstr ""
8018 #~ "%s: e2fsck on käännetty ilman HTREE-tukea, mutta\n"
8019 #~ "\ttiedostojärjestelmä %s sisältää HTREE-hakemistoja.\n"
8020
8021 #~ msgid "Journal features: "
8022 #~ msgstr "Kirjanpidon ominaisuudet: "
8023
8024 #~ msgid "Journal size: "
8025 #~ msgstr "Kirjanpidon koko: "
8026
8027 #~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
8028 #~ msgstr "%s on koko laite, ei vain yksi osio!\n"
8029
8030 #~ msgid "done \n"
8031 #~ msgstr "valmis \n"
8032
8033 #~ msgid "(unknown os)"
8034 #~ msgstr "(tuntematon käyttöjärjestelmä)"