]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/blob - po/nl.po
Imported from util-linux-2.10s tarball.
[thirdparty/util-linux.git] / po / nl.po
1 # nl.po - onvolledig testfragment voor util-linux
2 # aeb@cwi.nl
3 #
4 # This is placed in the public domain
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: util-linux 2.9n\n"
9 "POT-Creation-Date: 2000-10-16 16:44+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 1999-02-25 20:46+0100\n"
11 "Last-Translator: Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
15
16 #: clock/cmos.c:157
17 msgid "booted from MILO\n"
18 msgstr "met MILO gestart\n"
19
20 #: clock/cmos.c:166
21 msgid "Ruffian BCD clock\n"
22 msgstr "Ruffian BCD klok\n"
23
24 #: clock/cmos.c:182
25 #, c-format
26 msgid "clockport adjusted to 0x%x\n"
27 msgstr "klokpoort aangepast, nu 0x%x\n"
28
29 #: clock/cmos.c:192
30 msgid "funky TOY!\n"
31 msgstr "gekke TOY!\n"
32
33 #: clock/cmos.c:246
34 #, c-format
35 msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!"
36 msgstr ""
37
38 #: clock/cmos.c:570
39 #, c-format
40 msgid "Cannot open /dev/port: %s"
41 msgstr "Kan /dev/port niet openen: %s"
42
43 #: clock/cmos.c:577
44 msgid "I failed to get permission because I didnt try.\n"
45 msgstr ""
46
47 #: clock/cmos.c:580
48 #, c-format
49 msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n"
50 msgstr ""
51
52 #: clock/cmos.c:583
53 msgid "Probably you need root privileges.\n"
54 msgstr ""
55
56 #: clock/hwclock.c:219
57 #, c-format
58 msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n"
59 msgstr ""
60
61 #: clock/hwclock.c:220 clock/hwclock.c:309
62 msgid "UTC"
63 msgstr ""
64
65 #: clock/hwclock.c:220 clock/hwclock.c:308
66 #, fuzzy
67 msgid "local"
68 msgstr "Logische"
69
70 #: clock/hwclock.c:292
71 #, c-format
72 msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n"
73 msgstr ""
74
75 #: clock/hwclock.c:294
76 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n"
77 msgstr ""
78
79 #: clock/hwclock.c:303
80 #, c-format
81 msgid "Last drift adjustment done at %d seconds after 1969\n"
82 msgstr ""
83
84 #: clock/hwclock.c:305
85 #, c-format
86 msgid "Last calibration done at %d seconds after 1969\n"
87 msgstr ""
88
89 #: clock/hwclock.c:307
90 #, c-format
91 msgid "Hardware clock is on %s time\n"
92 msgstr ""
93
94 #: clock/hwclock.c:309
95 #, fuzzy
96 msgid "unknown"
97 msgstr "Onbekend"
98
99 #. -----------------------------------------------------------------------------
100 #. Wait until the falling edge of the Hardware Clock's update flag so
101 #. that any time that is read from the clock immediately after we
102 #. return will be exact.
103 #.
104 #. The clock only has 1 second precision, so it gives the exact time only
105 #. once per second, right on the falling edge of the update flag.
106 #.
107 #. We wait (up to one second) either blocked waiting for an rtc device
108 #. or in a CPU spin loop. The former is probably not very accurate.
109 #.
110 #. Return *retcode_p == 0 if it worked, nonzero if it didn't.
111 #.
112 #. -----------------------------------------------------------------------------
113 #: clock/hwclock.c:331
114 msgid "Waiting for clock tick...\n"
115 msgstr ""
116
117 #: clock/hwclock.c:335
118 msgid "...got clock tick\n"
119 msgstr ""
120
121 #: clock/hwclock.c:386
122 #, c-format
123 msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n"
124 msgstr ""
125
126 #: clock/hwclock.c:394
127 #, c-format
128 msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n"
129 msgstr ""
130
131 #: clock/hwclock.c:422
132 #, c-format
133 msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n"
134 msgstr ""
135
136 #: clock/hwclock.c:449
137 #, c-format
138 msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %d seconds since 1969\n"
139 msgstr ""
140
141 #: clock/hwclock.c:455
142 msgid "Clock not changed - testing only.\n"
143 msgstr ""
144
145 #: clock/hwclock.c:503
146 #, c-format
147 msgid ""
148 "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n"
149 "Delaying further to reach the next full second.\n"
150 msgstr ""
151
152 #: clock/hwclock.c:527
153 msgid ""
154 "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. "
155 "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n"
156 msgstr ""
157
158 #. Address of static storage containing time string
159 #. For some strange reason, ctime() is designed to include a newline
160 #. character at the end. We have to remove that.
161 #.
162 #. Compute display value for time
163 #. Cut off trailing newline
164 #: clock/hwclock.c:539
165 #, c-format
166 msgid "%s %.6f seconds\n"
167 msgstr ""
168
169 #: clock/hwclock.c:573
170 #, fuzzy
171 msgid "No --date option specified.\n"
172 msgstr "Maak geen partitie"
173
174 #. Quotation marks in date_opt would ruin the date command we construct.
175 #.
176 #: clock/hwclock.c:578
177 msgid ""
178 "The value of the --date option is not a valid date.\n"
179 "In particular, it contains quotation marks.\n"
180 msgstr ""
181
182 #: clock/hwclock.c:584
183 #, c-format
184 msgid "Issuing date command: %s\n"
185 msgstr ""
186
187 #: clock/hwclock.c:588
188 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed"
189 msgstr ""
190
191 #: clock/hwclock.c:594
192 #, c-format
193 msgid "response from date command = %s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: clock/hwclock.c:596
197 #, c-format
198 msgid ""
199 "The date command issued by %s returned unexpected results.\n"
200 "The command was:\n"
201 " %s\n"
202 "The response was:\n"
203 " %s\n"
204 msgstr ""
205
206 #: clock/hwclock.c:605
207 #, c-format
208 msgid ""
209 "The date command issued by %s returned something other than an integer where "
210 "the converted time value was expected.\n"
211 "The command was:\n"
212 " %s\n"
213 "The response was:\n"
214 " %s\n"
215 msgstr ""
216
217 #: clock/hwclock.c:615
218 #, c-format
219 msgid "date string %s equates to %d seconds since 1969.\n"
220 msgstr ""
221
222 #: clock/hwclock.c:647
223 msgid ""
224 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the "
225 "System Time from it.\n"
226 msgstr ""
227
228 #: clock/hwclock.c:669
229 msgid "Calling settimeofday:\n"
230 msgstr ""
231
232 #: clock/hwclock.c:670
233 #, c-format
234 msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n"
235 msgstr ""
236
237 #: clock/hwclock.c:672
238 #, c-format
239 msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n"
240 msgstr ""
241
242 #: clock/hwclock.c:675
243 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n"
244 msgstr ""
245
246 #: clock/hwclock.c:683
247 msgid "Must be superuser to set system clock.\n"
248 msgstr ""
249
250 #: clock/hwclock.c:685
251 msgid "settimeofday() failed"
252 msgstr ""
253
254 #: clock/hwclock.c:718
255 msgid ""
256 "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained "
257 "garbage.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: clock/hwclock.c:722
261 msgid ""
262 "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the "
263 "last calibration.\n"
264 msgstr ""
265
266 #: clock/hwclock.c:731
267 #, c-format
268 msgid ""
269 "Clock drifted %d seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor "
270 "of %f seconds/day.\n"
271 "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n"
272 msgstr ""
273
274 #: clock/hwclock.c:782
275 #, c-format
276 msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n"
277 msgstr ""
278
279 #: clock/hwclock.c:784
280 #, c-format
281 msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n"
282 msgstr ""
283
284 #: clock/hwclock.c:813
285 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n"
286 msgstr ""
287
288 #: clock/hwclock.c:814
289 #, c-format
290 msgid ""
291 "Would have written the following to %s:\n"
292 "%s"
293 msgstr ""
294
295 #: clock/hwclock.c:838
296 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n"
297 msgstr ""
298
299 #: clock/hwclock.c:879
300 msgid ""
301 "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n"
302 msgstr ""
303
304 #: clock/hwclock.c:903
305 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n"
306 msgstr ""
307
308 #: clock/hwclock.c:929
309 #, c-format
310 msgid "Using %s.\n"
311 msgstr ""
312
313 #: clock/hwclock.c:931
314 msgid "No usable clock interface found.\n"
315 msgstr ""
316
317 #: clock/hwclock.c:1026
318 #, fuzzy
319 msgid "Unable to set system clock.\n"
320 msgstr "Kan het bestand '%s' niet positioneren\n"
321
322 #: clock/hwclock.c:1055
323 msgid ""
324 "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
325 "machine.\n"
326 "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n"
327 "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
328 msgstr ""
329
330 #: clock/hwclock.c:1064
331 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
332 msgstr ""
333
334 #: clock/hwclock.c:1066
335 #, c-format
336 msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
337 msgstr ""
338
339 #: clock/hwclock.c:1069
340 msgid ""
341 "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
342 "value to set it.\n"
343 msgstr ""
344
345 #: clock/hwclock.c:1072
346 #, c-format
347 msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
348 msgstr ""
349
350 #: clock/hwclock.c:1075
351 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: clock/hwclock.c:1104
355 #, c-format
356 msgid ""
357 "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
358 "\n"
359 "Usage: hwclock [function] [options...]\n"
360 "\n"
361 "Functions:\n"
362 " --help show this help\n"
363 " --show read hardware clock and print result\n"
364 " --set set the rtc to the time given with --date\n"
365 " --hctosys set the system time from the hardware clock\n"
366 " --systohc set the hardware clock to the current system time\n"
367 " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n"
368 " the clock was last set or adjusted\n"
369 " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n"
370 " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n"
371 " value given with --epoch\n"
372 " --version print out the version of hwclock to stdout\n"
373 "\n"
374 "Options: \n"
375 " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n"
376 " --localtime the hardware clock is kept in local time\n"
377 " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n"
378 " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n"
379 " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n"
380 " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n"
381 " hardware clock's epoch value\n"
382 msgstr ""
383
384 #: clock/hwclock.c:1129
385 msgid ""
386 " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n"
387 " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n"
388 msgstr ""
389
390 #: clock/hwclock.c:1227
391 #, c-format
392 msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
393 msgstr ""
394
395 #: clock/hwclock.c:1237
396 msgid ""
397 "You have specified multiple function options.\n"
398 "You can only perform one function at a time.\n"
399 msgstr ""
400
401 #: clock/hwclock.c:1243
402 #, c-format
403 msgid ""
404 "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
405 "both.\n"
406 msgstr ""
407
408 #: clock/hwclock.c:1256
409 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
410 msgstr ""
411
412 #: clock/hwclock.c:1271
413 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
414 msgstr ""
415
416 #: clock/hwclock.c:1275
417 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
418 msgstr ""
419
420 #: clock/hwclock.c:1279
421 msgid ""
422 "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
423 "kernel.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: clock/hwclock.c:1299
427 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
428 msgstr ""
429
430 #: clock/hwclock.c:1302
431 msgid ""
432 "Use the --debug option to see the details of our search for an access "
433 "method.\n"
434 msgstr ""
435
436 #: clock/kd.c:41
437 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
438 msgstr ""
439
440 #: clock/kd.c:44
441 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
442 msgstr ""
443
444 #: clock/kd.c:65 clock/rtc.c:151
445 msgid "Timed out waiting for time change.\n"
446 msgstr ""
447
448 #: clock/kd.c:69
449 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
450 msgstr ""
451
452 #: clock/kd.c:91
453 msgid "ioctl() failed to read time from /dev/tty1"
454 msgstr ""
455
456 #: clock/kd.c:127
457 msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed"
458 msgstr ""
459
460 #: clock/kd.c:157
461 msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
462 msgstr ""
463
464 #: clock/kd.c:163
465 #, fuzzy
466 msgid "Can't open /dev/tty1"
467 msgstr "Kan schijf niet openen"
468
469 #: clock/rtc.c:105
470 #, c-format
471 msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n"
472 msgstr ""
473
474 #: clock/rtc.c:136
475 #, c-format
476 msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n"
477 msgstr ""
478
479 #: clock/rtc.c:172 clock/rtc.c:229
480 #, c-format
481 msgid "open() of %s failed"
482 msgstr ""
483
484 #: clock/rtc.c:190
485 #, c-format
486 msgid "%s does not have interrupt functions. "
487 msgstr ""
488
489 #: clock/rtc.c:198
490 #, c-format
491 msgid "read() to %s to wait for clock tick failed"
492 msgstr ""
493
494 #: clock/rtc.c:206
495 #, c-format
496 msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed"
497 msgstr ""
498
499 #: clock/rtc.c:209
500 #, c-format
501 msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly"
502 msgstr ""
503
504 #: clock/rtc.c:252 clock/rtc.c:331 clock/rtc.c:376
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "Unable to open %s"
507 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen\n"
508
509 #: clock/rtc.c:275
510 #, c-format
511 msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n"
512 msgstr ""
513
514 #: clock/rtc.c:279
515 #, c-format
516 msgid "ioctl(%s) was successful.\n"
517 msgstr ""
518
519 #: clock/rtc.c:309
520 #, c-format
521 msgid "Open of %s failed"
522 msgstr ""
523
524 #: clock/rtc.c:327 clock/rtc.c:372
525 #, c-format
526 msgid ""
527 "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' "
528 "device driver via the device special file %s. This file does not exist on "
529 "this system.\n"
530 msgstr ""
531
532 #: clock/rtc.c:338
533 #, c-format
534 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed"
535 msgstr ""
536
537 #: clock/rtc.c:344
538 #, c-format
539 msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n"
540 msgstr ""
541
542 #. kernel would not accept this epoch value
543 #. Hmm - bad habit, deciding not to do what the user asks
544 #. just because one believes that the kernel might not like it.
545 #: clock/rtc.c:364
546 #, c-format
547 msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n"
548 msgstr ""
549
550 #: clock/rtc.c:381
551 #, c-format
552 msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n"
553 msgstr ""
554
555 #: clock/rtc.c:386
556 #, c-format
557 msgid ""
558 "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n"
559 msgstr ""
560
561 #: clock/rtc.c:389
562 #, c-format
563 msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
564 msgstr ""
565
566 #: clock/shhopt.c:255 clock/shhopt.c:281
567 #, c-format
568 msgid "invalid number `%s'\n"
569 msgstr ""
570
571 #: clock/shhopt.c:258 clock/shhopt.c:284
572 #, c-format
573 msgid "number `%s' to `%s' out of range\n"
574 msgstr ""
575
576 #: clock/shhopt.c:398
577 #, c-format
578 msgid "unrecognized option `%s'\n"
579 msgstr ""
580
581 #: clock/shhopt.c:411 clock/shhopt.c:449
582 #, c-format
583 msgid "option `%s' requires an argument\n"
584 msgstr ""
585
586 #: clock/shhopt.c:417
587 #, c-format
588 msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
589 msgstr ""
590
591 #: clock/shhopt.c:439
592 #, c-format
593 msgid "unrecognized option `-%c'\n"
594 msgstr ""
595
596 #: disk-utils/blockdev.c:47
597 msgid "set read-only"
598 msgstr ""
599
600 #: disk-utils/blockdev.c:48
601 msgid "set read-write"
602 msgstr ""
603
604 #: disk-utils/blockdev.c:51
605 msgid "get read-only"
606 msgstr ""
607
608 #: disk-utils/blockdev.c:54
609 #, fuzzy
610 msgid "get sectorsize"
611 msgstr "Sectoren"
612
613 #: disk-utils/blockdev.c:57
614 msgid "get size"
615 msgstr ""
616
617 #: disk-utils/blockdev.c:60
618 msgid "set readahead"
619 msgstr ""
620
621 #: disk-utils/blockdev.c:63
622 msgid "get readahead"
623 msgstr ""
624
625 #: disk-utils/blockdev.c:66
626 msgid "flush buffers"
627 msgstr ""
628
629 #: disk-utils/blockdev.c:70
630 #, fuzzy
631 msgid "reread partition table"
632 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
633
634 #: disk-utils/blockdev.c:79
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "Usage: %s [-V] [-v|-q] commands devices\n"
637 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
638
639 #: disk-utils/blockdev.c:80
640 msgid "Available commands:\n"
641 msgstr ""
642
643 #: disk-utils/blockdev.c:180
644 #, fuzzy, c-format
645 msgid "%s: Unknown command: %s\n"
646 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
647
648 #: disk-utils/blockdev.c:191
649 #, c-format
650 msgid "%s requires an argument\n"
651 msgstr ""
652
653 #: disk-utils/fdformat.c:36
654 msgid "Formatting ... "
655 msgstr "Aan het formatteren ... "
656
657 #: disk-utils/fdformat.c:54 disk-utils/fdformat.c:89
658 msgid "done\n"
659 msgstr "klaar\n"
660
661 #: disk-utils/fdformat.c:65
662 msgid "Verifying ... "
663 msgstr "Controle ... "
664
665 #: disk-utils/fdformat.c:76
666 msgid "Read: "
667 msgstr "Lezen: "
668
669 #: disk-utils/fdformat.c:78
670 #, c-format
671 msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n"
672 msgstr "Probleem bij het lezen van cylinder %d, verwacht %d, gelezen %d\n"
673
674 #: disk-utils/fdformat.c:84
675 #, c-format
676 msgid ""
677 "bad data in cyl %d\n"
678 "Continuing ... "
679 msgstr ""
680 "rotte gegevens in cyl %d\n"
681 "Ik ga verder ... "
682
683 #: disk-utils/fdformat.c:99
684 #, c-format
685 msgid "usage: %s [ -n ] device\n"
686 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
687
688 #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1248 disk-utils/mkfs.c:55
689 #: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkswap.c:448
690 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:172 misc-utils/ddate.c:181
691 #: misc-utils/kill.c:192
692 #, c-format
693 msgid "%s from %s\n"
694 msgstr ""
695
696 #: disk-utils/fdformat.c:134
697 #, c-format
698 msgid "%s: not a floppy device\n"
699 msgstr "%s: dit apparaat is geen floppy\n"
700
701 #: disk-utils/fdformat.c:140
702 msgid "Could not determine current format type"
703 msgstr "Kon niet bepalen wat het huidige formaat is"
704
705 #: disk-utils/fdformat.c:141
706 #, c-format
707 msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n"
708 msgstr "%szijdig, %d sporen, %d sectoren/spoor. Totale capaciteit %d kB.\n"
709
710 #: disk-utils/fdformat.c:142
711 msgid "Double"
712 msgstr "Dubbel"
713
714 #: disk-utils/fdformat.c:142
715 msgid "Single"
716 msgstr "Enkel"
717
718 #: disk-utils/fsck.minix.c:197
719 #, fuzzy, c-format
720 msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n"
721 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
722
723 #: disk-utils/fsck.minix.c:296
724 #, c-format
725 msgid "%s is mounted.\t "
726 msgstr "%s is gemount.\t "
727
728 #: disk-utils/fsck.minix.c:298
729 msgid "Do you really want to continue"
730 msgstr "Wilt u echt doorgaan"
731
732 #: disk-utils/fsck.minix.c:302
733 msgid "check aborted.\n"
734 msgstr "controle afgebroken.\n"
735
736 #: disk-utils/fsck.minix.c:319 disk-utils/fsck.minix.c:339
737 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `"
738 msgstr "Zone nr < EERSTEZONE in het bestand `"
739
740 #: disk-utils/fsck.minix.c:321 disk-utils/fsck.minix.c:341
741 msgid "Zone nr >= ZONES in file `"
742 msgstr "Zone nr >= ZONES in het bestand `"
743
744 #: disk-utils/fsck.minix.c:326 disk-utils/fsck.minix.c:346
745 msgid "Remove block"
746 msgstr "Blok verwijderen"
747
748 #: disk-utils/fsck.minix.c:364
749 msgid "Read error: unable to seek to block in file '"
750 msgstr "Leesfout: ik kan niet positioneren in bestand '"
751
752 #: disk-utils/fsck.minix.c:370
753 msgid "Read error: bad block in file '"
754 msgstr "Leesfout: slecht blok in bestand '"
755
756 #: disk-utils/fsck.minix.c:386
757 msgid ""
758 "Internal error: trying to write bad block\n"
759 "Write request ignored\n"
760 msgstr ""
761 "Interne fout: probeer een slecht blok te beschrijven\n"
762 "Schrijfopdracht genegeerd\n"
763
764 #: disk-utils/fsck.minix.c:392 disk-utils/mkfs.minix.c:283
765 msgid "seek failed in write_block"
766 msgstr ""
767
768 #: disk-utils/fsck.minix.c:394
769 msgid "Write error: bad block in file '"
770 msgstr "Schrijffout: slecht blok in bestand '"
771
772 #: disk-utils/fsck.minix.c:513
773 msgid "seek failed in write_super_block"
774 msgstr ""
775
776 #: disk-utils/fsck.minix.c:515 disk-utils/mkfs.minix.c:270
777 msgid "unable to write super-block"
778 msgstr ""
779
780 #: disk-utils/fsck.minix.c:525
781 #, fuzzy
782 msgid "Unable to write inode map"
783 msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n"
784
785 #: disk-utils/fsck.minix.c:527
786 #, fuzzy
787 msgid "Unable to write zone map"
788 msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n"
789
790 #: disk-utils/fsck.minix.c:529
791 #, fuzzy
792 msgid "Unable to write inodes"
793 msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n"
794
795 #: disk-utils/fsck.minix.c:558
796 msgid "seek failed"
797 msgstr ""
798
799 #: disk-utils/fsck.minix.c:560
800 #, fuzzy
801 msgid "unable to read super block"
802 msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n"
803
804 #: disk-utils/fsck.minix.c:580
805 msgid "bad magic number in super-block"
806 msgstr ""
807
808 #: disk-utils/fsck.minix.c:582
809 msgid "Only 1k blocks/zones supported"
810 msgstr ""
811
812 #: disk-utils/fsck.minix.c:584
813 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block"
814 msgstr ""
815
816 #: disk-utils/fsck.minix.c:586
817 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block"
818 msgstr ""
819
820 #: disk-utils/fsck.minix.c:593
821 #, fuzzy
822 msgid "Unable to allocate buffer for inode map"
823 msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n"
824
825 #: disk-utils/fsck.minix.c:601
826 #, fuzzy
827 msgid "Unable to allocate buffer for inodes"
828 msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n"
829
830 #: disk-utils/fsck.minix.c:604
831 #, fuzzy
832 msgid "Unable to allocate buffer for inode count"
833 msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n"
834
835 #: disk-utils/fsck.minix.c:607
836 #, fuzzy
837 msgid "Unable to allocate buffer for zone count"
838 msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n"
839
840 #: disk-utils/fsck.minix.c:609
841 #, fuzzy
842 msgid "Unable to read inode map"
843 msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n"
844
845 #: disk-utils/fsck.minix.c:611
846 #, fuzzy
847 msgid "Unable to read zone map"
848 msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n"
849
850 #: disk-utils/fsck.minix.c:613
851 #, fuzzy
852 msgid "Unable to read inodes"
853 msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n"
854
855 #: disk-utils/fsck.minix.c:615
856 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n"
857 msgstr "Waarschuwing: Eerstezone != Norm_eerstezone\n"
858
859 #: disk-utils/fsck.minix.c:620 disk-utils/mkfs.minix.c:524
860 #, c-format
861 msgid "%ld inodes\n"
862 msgstr "%ld inodes\n"
863
864 #: disk-utils/fsck.minix.c:621 disk-utils/mkfs.minix.c:525
865 #, c-format
866 msgid "%ld blocks\n"
867 msgstr "%ld blokken\n"
868
869 #: disk-utils/fsck.minix.c:622 disk-utils/mkfs.minix.c:526
870 #, c-format
871 msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n"
872 msgstr ""
873
874 #: disk-utils/fsck.minix.c:623 disk-utils/mkfs.minix.c:527
875 #, c-format
876 msgid "Zonesize=%d\n"
877 msgstr "Zonegrootte=%d\n"
878
879 #: disk-utils/fsck.minix.c:624
880 #, c-format
881 msgid "Maxsize=%ld\n"
882 msgstr ""
883
884 #: disk-utils/fsck.minix.c:625
885 #, c-format
886 msgid "Filesystem state=%d\n"
887 msgstr ""
888
889 #: disk-utils/fsck.minix.c:626
890 #, c-format
891 msgid ""
892 "namelen=%d\n"
893 "\n"
894 msgstr ""
895
896 #: disk-utils/fsck.minix.c:640 disk-utils/fsck.minix.c:691
897 #, c-format
898 msgid "Inode %d marked not used, but used for file '"
899 msgstr ""
900
901 #: disk-utils/fsck.minix.c:645 disk-utils/fsck.minix.c:695
902 msgid "Mark in use"
903 msgstr ""
904
905 #: disk-utils/fsck.minix.c:667 disk-utils/fsck.minix.c:715
906 #, c-format
907 msgid " has mode %05o\n"
908 msgstr ""
909
910 #: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:720
911 msgid "Warning: inode count too big.\n"
912 msgstr ""
913
914 #: disk-utils/fsck.minix.c:733
915 msgid "root inode isn't a directory"
916 msgstr ""
917
918 #: disk-utils/fsck.minix.c:756 disk-utils/fsck.minix.c:790
919 msgid "Block has been used before. Now in file `"
920 msgstr ""
921
922 #: disk-utils/fsck.minix.c:759 disk-utils/fsck.minix.c:793
923 #: disk-utils/fsck.minix.c:1115 disk-utils/fsck.minix.c:1124
924 #: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1176
925 msgid "Clear"
926 msgstr ""
927
928 #: disk-utils/fsck.minix.c:768 disk-utils/fsck.minix.c:802
929 #, c-format
930 msgid "Block %d in file `"
931 msgstr ""
932
933 #: disk-utils/fsck.minix.c:770 disk-utils/fsck.minix.c:804
934 msgid "' is marked not in use."
935 msgstr ""
936
937 #: disk-utils/fsck.minix.c:771 disk-utils/fsck.minix.c:805
938 msgid "Correct"
939 msgstr ""
940
941 #: disk-utils/fsck.minix.c:951 disk-utils/fsck.minix.c:1014
942 msgid " contains a bad inode number for file '"
943 msgstr ""
944
945 #: disk-utils/fsck.minix.c:953 disk-utils/fsck.minix.c:1016
946 msgid " Remove"
947 msgstr ""
948
949 #: disk-utils/fsck.minix.c:967 disk-utils/fsck.minix.c:1030
950 msgid ": bad directory: '.' isn't first\n"
951 msgstr ""
952
953 #: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1038
954 msgid ": bad directory: '..' isn't second\n"
955 msgstr ""
956
957 #: disk-utils/fsck.minix.c:1070
958 #, fuzzy
959 msgid "internal error"
960 msgstr "Interne fout"
961
962 #: disk-utils/fsck.minix.c:1073
963 msgid ": bad directory: size<32"
964 msgstr ""
965
966 #: disk-utils/fsck.minix.c:1091
967 msgid ": bad directory: size < 32"
968 msgstr ""
969
970 #: disk-utils/fsck.minix.c:1104
971 msgid "seek failed in bad_zone"
972 msgstr ""
973
974 #: disk-utils/fsck.minix.c:1114 disk-utils/fsck.minix.c:1166
975 #, c-format
976 msgid "Inode %d mode not cleared."
977 msgstr ""
978
979 #: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1175
980 #, c-format
981 msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap."
982 msgstr ""
983
984 #: disk-utils/fsck.minix.c:1129 disk-utils/fsck.minix.c:1181
985 #, c-format
986 msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap."
987 msgstr ""
988
989 #: disk-utils/fsck.minix.c:1135 disk-utils/fsck.minix.c:1186
990 #, c-format
991 msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d."
992 msgstr ""
993
994 #: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1188
995 msgid "Set i_nlinks to count"
996 msgstr ""
997
998 #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1200
999 #, c-format
1000 msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: disk-utils/fsck.minix.c:1150 disk-utils/fsck.minix.c:1201
1004 msgid "Unmark"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1205
1008 #, c-format
1009 msgid "Zone %d: %sin use, counted=%d\n"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: disk-utils/fsck.minix.c:1155 disk-utils/fsck.minix.c:1206
1013 msgid "not "
1014 msgstr ""
1015
1016 #: disk-utils/fsck.minix.c:1182
1017 msgid "Set"
1018 msgstr "Zet op 1"
1019
1020 #: disk-utils/fsck.minix.c:1253 disk-utils/mkfs.minix.c:645
1021 #: disk-utils/mkfs.minix.c:648
1022 msgid "bad inode size"
1023 msgstr "foute inode grootte"
1024
1025 #: disk-utils/fsck.minix.c:1256
1026 #, fuzzy
1027 msgid "bad v2 inode size"
1028 msgstr "foute inode grootte"
1029
1030 #: disk-utils/fsck.minix.c:1282
1031 msgid "need terminal for interactive repairs"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: disk-utils/fsck.minix.c:1286
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "unable to open '%s'"
1037 msgstr "kan het bestand '%s' niet openen"
1038
1039 #: disk-utils/fsck.minix.c:1301
1040 #, c-format
1041 msgid "%s is clean, no check.\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: disk-utils/fsck.minix.c:1305
1045 #, c-format
1046 msgid "Forcing filesystem check on %s.\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: disk-utils/fsck.minix.c:1307
1050 #, c-format
1051 msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: disk-utils/fsck.minix.c:1336
1055 msgid ""
1056 "\n"
1057 "%6ld inodes used (%ld%%)\n"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: disk-utils/fsck.minix.c:1341
1061 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: disk-utils/fsck.minix.c:1343
1065 #, c-format, ycp-format
1066 msgid ""
1067 "\n"
1068 "%6d regular files\n"
1069 "%6d directories\n"
1070 "%6d character device files\n"
1071 "%6d block device files\n"
1072 "%6d links\n"
1073 "%6d symbolic links\n"
1074 "------\n"
1075 "%6d files\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: disk-utils/fsck.minix.c:1356
1079 msgid ""
1080 "----------------------------\n"
1081 "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n"
1082 "----------------------------\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: disk-utils/mkfs.c:76
1086 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:368 getopt-1.1.0a/getopt.c:89
1090 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:99 login-utils/wall.c:218 mount/sundries.c:196
1091 #, c-format
1092 msgid "%s: Out of memory!\n"
1093 msgstr "%s: Geheugen is vol!\n"
1094
1095 #: disk-utils/mkfs.c:99
1096 #, fuzzy, c-format
1097 msgid "mkfs version %s (%s)\n"
1098 msgstr "mkfs versie "
1099
1100 #: disk-utils/mkfs.minix.c:179
1101 #, c-format
1102 msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n"
1103 msgstr ""
1104 "Aanroep: %s [-c | -l bestand] [-nXX] [-iXX] /dev/naam [blokkenaantal]\n"
1105
1106 #: disk-utils/mkfs.minix.c:203
1107 #, c-format
1108 msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: disk-utils/mkfs.minix.c:264
1112 msgid "seek to boot block failed in write_tables"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: disk-utils/mkfs.minix.c:266
1116 msgid "unable to clear boot sector"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: disk-utils/mkfs.minix.c:268
1120 msgid "seek failed in write_tables"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: disk-utils/mkfs.minix.c:272
1124 msgid "unable to write inode map"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: disk-utils/mkfs.minix.c:274
1128 msgid "unable to write zone map"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: disk-utils/mkfs.minix.c:276
1132 msgid "unable to write inodes"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: disk-utils/mkfs.minix.c:285
1136 msgid "write failed in write_block"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. Could make triple indirect block here
1140 #: disk-utils/mkfs.minix.c:293 disk-utils/mkfs.minix.c:367
1141 #: disk-utils/mkfs.minix.c:417
1142 msgid "too many bad blocks"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: disk-utils/mkfs.minix.c:301
1146 msgid "not enough good blocks"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: disk-utils/mkfs.minix.c:513
1150 msgid "unable to allocate buffers for maps"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: disk-utils/mkfs.minix.c:522
1154 msgid "unable to allocate buffer for inodes"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: disk-utils/mkfs.minix.c:528
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "Maxsize=%ld\n"
1161 "\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: disk-utils/mkfs.minix.c:542
1165 msgid "seek failed during testing of blocks"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: disk-utils/mkfs.minix.c:550
1169 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: disk-utils/mkfs.minix.c:581 disk-utils/mkswap.c:358
1173 msgid "seek failed in check_blocks"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: disk-utils/mkfs.minix.c:590
1177 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: disk-utils/mkfs.minix.c:596 disk-utils/mkfs.minix.c:616
1181 #, c-format
1182 msgid "%d bad blocks\n"
1183 msgstr "%d slechte blokken\n"
1184
1185 #: disk-utils/mkfs.minix.c:598 disk-utils/mkfs.minix.c:618
1186 msgid "one bad block\n"
1187 msgstr "1 slecht blok\n"
1188
1189 #: disk-utils/mkfs.minix.c:608
1190 msgid "can't open file of bad blocks"
1191 msgstr "kan het slechte-blokken-bestand niet openen"
1192
1193 #: disk-utils/mkfs.minix.c:677
1194 #, c-format
1195 msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: disk-utils/mkfs.minix.c:693
1199 msgid "strtol error: number of blocks not specified"
1200 msgstr "strtol fout: geen goede specificatie van het aantal blokken"
1201
1202 #: disk-utils/mkfs.minix.c:725
1203 #, c-format
1204 msgid "unable to open %s"
1205 msgstr "kan het bestand '%s' niet openen"
1206
1207 #: disk-utils/mkfs.minix.c:727
1208 #, c-format
1209 msgid "unable to stat %s"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: disk-utils/mkfs.minix.c:731
1213 #, c-format
1214 msgid "will not try to make filesystem on '%s'"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: disk-utils/mkswap.c:174
1218 #, c-format
1219 msgid "Bad user-specified page size %d\n"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: disk-utils/mkswap.c:183
1223 #, c-format
1224 msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: disk-utils/mkswap.c:187
1228 #, c-format
1229 msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: disk-utils/mkswap.c:312
1233 #, fuzzy, c-format
1234 msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n"
1235 msgstr ""
1236 "Aanroep: %s [-c | -l bestand] [-nXX] [-iXX] /dev/naam [blokkenaantal]\n"
1237
1238 #: disk-utils/mkswap.c:335
1239 #, fuzzy
1240 msgid "too many bad pages"
1241 msgstr "Slechte primaire partitie"
1242
1243 #: disk-utils/mkswap.c:349 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1129
1244 #: text-utils/more.c:1851 text-utils/more.c:1862
1245 msgid "Out of memory"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: disk-utils/mkswap.c:366
1249 #, fuzzy
1250 msgid "one bad page\n"
1251 msgstr "1 slecht blok\n"
1252
1253 #: disk-utils/mkswap.c:368
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%d bad pages\n"
1256 msgstr "%ld slechte blokken\n"
1257
1258 #: disk-utils/mkswap.c:488
1259 #, c-format
1260 msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: disk-utils/mkswap.c:506
1264 #, c-format
1265 msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: disk-utils/mkswap.c:525
1269 #, c-format
1270 msgid "%s: error: unknown version %d\n"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: disk-utils/mkswap.c:531
1274 #, c-format
1275 msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: disk-utils/mkswap.c:550
1279 #, c-format
1280 msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: disk-utils/mkswap.c:562
1284 #, c-format
1285 msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: disk-utils/mkswap.c:571 disk-utils/mkswap.c:592
1289 msgid "fatal: first page unreadable"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: disk-utils/mkswap.c:577
1293 #, c-format
1294 msgid ""
1295 "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n"
1296 "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n"
1297 "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n"
1298 "the -f option to force it.\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: disk-utils/mkswap.c:601
1302 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: disk-utils/mkswap.c:602
1306 #, c-format
1307 msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: disk-utils/mkswap.c:608
1311 #, fuzzy
1312 msgid "unable to rewind swap-device"
1313 msgstr "kan het bestand '%s' niet openen"
1314
1315 #: disk-utils/mkswap.c:611
1316 #, fuzzy
1317 msgid "unable to write signature page"
1318 msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n"
1319
1320 #: disk-utils/mkswap.c:619
1321 msgid "fsync failed"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: disk-utils/setfdprm.c:30
1325 #, c-format
1326 msgid "Invalid number: %s\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: disk-utils/setfdprm.c:80
1330 #, c-format
1331 msgid "Syntax error: '%s'\n"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: disk-utils/setfdprm.c:90
1335 #, c-format
1336 msgid "No such parameter set: '%s'\n"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: disk-utils/setfdprm.c:100
1340 #, c-format
1341 msgid "usage: %s [ -p ] dev name\n"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: disk-utils/setfdprm.c:101
1345 #, c-format
1346 msgid ""
1347 " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: disk-utils/setfdprm.c:104
1351 #, c-format
1352 msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: disk-utils/setfdprm.c:106
1356 #, c-format
1357 msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: fdisk/cfdisk.c:393 fdisk/cfdisk.c:1899
1361 msgid "Unusable"
1362 msgstr "Onbruikbaar"
1363
1364 #: fdisk/cfdisk.c:395 fdisk/cfdisk.c:1901
1365 msgid "Free Space"
1366 msgstr "Vrij"
1367
1368 #: fdisk/cfdisk.c:398
1369 msgid "Linux ext2"
1370 msgstr "Linux ext2"
1371
1372 #. also Solaris
1373 #: fdisk/cfdisk.c:400 fdisk/i386_sys_types.c:57
1374 msgid "Linux"
1375 msgstr "Linux"
1376
1377 #: fdisk/cfdisk.c:403
1378 msgid "OS/2 HPFS"
1379 msgstr "OS/2 HPFS"
1380
1381 #: fdisk/cfdisk.c:405
1382 msgid "OS/2 IFS"
1383 msgstr "OS/2 IFS"
1384
1385 #: fdisk/cfdisk.c:409
1386 msgid "NTFS"
1387 msgstr "NTFS"
1388
1389 #: fdisk/cfdisk.c:420
1390 msgid "Disk has been changed.\n"
1391 msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n"
1392
1393 #: fdisk/cfdisk.c:421
1394 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
1395 msgstr ""
1396 "Herstart het systeem om er zeker van te zijn dat de partitietabel correct "
1397 "aangepast is\n"
1398
1399 #: fdisk/cfdisk.c:424
1400 msgid ""
1401 "\n"
1402 "WARNING: If you have created or modified any\n"
1403 "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n"
1404 "page for additional information.\n"
1405 msgstr ""
1406 "\n"
1407 "WAARSCHUWING: Mocht U DOS 6.x partities hebben aangemaakt of gewijzigd,\n"
1408 "lees dan de cfdisk man pagina - vaak is nog een dd commando nodig.\n"
1409
1410 #: fdisk/cfdisk.c:519
1411 msgid "FATAL ERROR"
1412 msgstr "FATALE FOUT"
1413
1414 #: fdisk/cfdisk.c:528
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Press any key to exit cfdisk"
1417 msgstr "Druk op een toets om fdisk te verlaten"
1418
1419 #: fdisk/cfdisk.c:564 fdisk/cfdisk.c:572
1420 msgid "Cannot seek on disk drive"
1421 msgstr "Positioneeropdracht faalde"
1422
1423 #: fdisk/cfdisk.c:566
1424 msgid "Cannot read disk drive"
1425 msgstr "Leesopdracht faalde"
1426
1427 #: fdisk/cfdisk.c:574
1428 msgid "Cannot write disk drive"
1429 msgstr "Schrijfopdracht faalde"
1430
1431 #: fdisk/cfdisk.c:814
1432 msgid "Too many partitions"
1433 msgstr "Te veel partities"
1434
1435 #: fdisk/cfdisk.c:819
1436 msgid "Partition begins before sector 0"
1437 msgstr "Partitie begint voor sector 0"
1438
1439 #: fdisk/cfdisk.c:824
1440 msgid "Partition ends before sector 0"
1441 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
1442
1443 #: fdisk/cfdisk.c:829
1444 msgid "Partition begins after end-of-disk"
1445 msgstr "Partitie begint voorbij het einde van de schijf"
1446
1447 #: fdisk/cfdisk.c:834
1448 msgid "Partition ends after end-of-disk"
1449 msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf"
1450
1451 #: fdisk/cfdisk.c:858
1452 msgid "logical partitions not in disk order"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: fdisk/cfdisk.c:861
1456 #, fuzzy
1457 msgid "logical partitions overlap"
1458 msgstr "Slechte logische partitie"
1459
1460 #: fdisk/cfdisk.c:863
1461 #, fuzzy
1462 msgid "enlarged logical partitions overlap"
1463 msgstr "Slechte logische partitie"
1464
1465 #: fdisk/cfdisk.c:893
1466 msgid ""
1467 "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
1468 msgstr "!!!! Interne cfdisk fout - logische partitie niet in uitgebreide??"
1469
1470 #: fdisk/cfdisk.c:904 fdisk/cfdisk.c:916
1471 msgid ""
1472 "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
1473 msgstr ""
1474 "Ik kan hier geen logische partitie maken -- dan zouden er twee uitgebreide "
1475 "partities komen"
1476
1477 #: fdisk/cfdisk.c:1066
1478 msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
1479 msgstr "Menuelement te lang. Misschien ziet het menu er vreemd uit."
1480
1481 #: fdisk/cfdisk.c:1122
1482 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal."
1483 msgstr "Menu zonder aangegeven richting. Laat ik horizontaal nemen."
1484
1485 #: fdisk/cfdisk.c:1252
1486 msgid "Illegal key"
1487 msgstr "Niet herkende toets"
1488
1489 #: fdisk/cfdisk.c:1275
1490 msgid "Press a key to continue"
1491 msgstr "Sla een toets aan om verder te gaan"
1492
1493 #: fdisk/cfdisk.c:1322 fdisk/cfdisk.c:1870 fdisk/cfdisk.c:2400
1494 #: fdisk/cfdisk.c:2402
1495 msgid "Primary"
1496 msgstr "Primaire"
1497
1498 #: fdisk/cfdisk.c:1322
1499 msgid "Create a new primary partition"
1500 msgstr "Maak een nieuwe primaire partitie"
1501
1502 #: fdisk/cfdisk.c:1323 fdisk/cfdisk.c:1870 fdisk/cfdisk.c:2399
1503 #: fdisk/cfdisk.c:2402
1504 msgid "Logical"
1505 msgstr "Logische"
1506
1507 #: fdisk/cfdisk.c:1323
1508 msgid "Create a new logical partition"
1509 msgstr "Maak een nieuwe logische partitie"
1510
1511 #: fdisk/cfdisk.c:1324 fdisk/cfdisk.c:1379 fdisk/cfdisk.c:2074
1512 msgid "Cancel"
1513 msgstr "Breek af"
1514
1515 #: fdisk/cfdisk.c:1324 fdisk/cfdisk.c:1379
1516 msgid "Don't create a partition"
1517 msgstr "Maak geen partitie"
1518
1519 #: fdisk/cfdisk.c:1340
1520 msgid "!!! Internal error !!!"
1521 msgstr "Interne fout"
1522
1523 #: fdisk/cfdisk.c:1343
1524 msgid "Size (in MB): "
1525 msgstr "Grootte (in MB)"
1526
1527 #: fdisk/cfdisk.c:1377
1528 msgid "Beginning"
1529 msgstr "Begin"
1530
1531 #: fdisk/cfdisk.c:1377
1532 msgid "Add partition at beginning of free space"
1533 msgstr "Zet de partitie aan het begin van de vrije ruimte"
1534
1535 #: fdisk/cfdisk.c:1378
1536 msgid "End"
1537 msgstr "Einde"
1538
1539 #: fdisk/cfdisk.c:1378
1540 msgid "Add partition at end of free space"
1541 msgstr "Zet de partitie aan het eind van de vrije ruimte"
1542
1543 #: fdisk/cfdisk.c:1396
1544 msgid "No room to create the extended partition"
1545 msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie"
1546
1547 #: fdisk/cfdisk.c:1435
1548 #, fuzzy
1549 msgid "Bad signature on partition table"
1550 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
1551
1552 #: fdisk/cfdisk.c:1473
1553 msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: fdisk/cfdisk.c:1503
1557 msgid "Cannot open disk drive"
1558 msgstr "Kan schijf niet openen"
1559
1560 #: fdisk/cfdisk.c:1505 fdisk/cfdisk.c:1686
1561 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
1562 msgstr "Kan de schijf alleen lezen - heb geen permissie om te schrijven"
1563
1564 #: fdisk/cfdisk.c:1526
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Cannot get disk size"
1567 msgstr "Leesopdracht faalde"
1568
1569 #. avoid snprintf - it does not exist on ancient systems
1570 #: fdisk/cfdisk.c:1552
1571 msgid "Bad primary partition"
1572 msgstr "Slechte primaire partitie"
1573
1574 #. avoid snprintf
1575 #: fdisk/cfdisk.c:1583
1576 msgid "Bad logical partition"
1577 msgstr "Slechte logische partitie"
1578
1579 #: fdisk/cfdisk.c:1698
1580 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
1581 msgstr "Waarschuwing!! Dit kan gegevens op uw schijf vernietigen!"
1582
1583 #: fdisk/cfdisk.c:1702
1584 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): "
1585 msgstr ""
1586 "Weet U zeker dat de partitietabel weggeschreven moet worden? (ja of nee): "
1587
1588 #: fdisk/cfdisk.c:1708
1589 msgid "no"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: fdisk/cfdisk.c:1709
1593 msgid "Did not write partition table to disk"
1594 msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven"
1595
1596 #: fdisk/cfdisk.c:1711
1597 msgid "yes"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: fdisk/cfdisk.c:1714
1601 msgid "Please enter `yes' or `no'"
1602 msgstr "Antwoord `ja' of `nee'"
1603
1604 #: fdisk/cfdisk.c:1718
1605 msgid "Writing partition table to disk..."
1606 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
1607
1608 #: fdisk/cfdisk.c:1743 fdisk/cfdisk.c:1747
1609 msgid "Wrote partition table to disk"
1610 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
1611
1612 #: fdisk/cfdisk.c:1745
1613 msgid ""
1614 "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table."
1615 msgstr "Partitietabel is weggeschreven, maar het teruglezen faalde. Reboot."
1616
1617 #: fdisk/cfdisk.c:1755
1618 msgid ""
1619 "Not precisely one primary partition is bootable. DOS MBR cannot boot this."
1620 msgstr ""
1621 "Er is niet precies 1 startbare primaire partitie. DOS MBR kan dit niet "
1622 "booten."
1623
1624 #: fdisk/cfdisk.c:1813 fdisk/cfdisk.c:1931 fdisk/cfdisk.c:2015
1625 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
1626 msgstr "Geef een bestandsnaam of Enter om uitvoer naar het scherm te krijgen"
1627
1628 #: fdisk/cfdisk.c:1821 fdisk/cfdisk.c:1939 fdisk/cfdisk.c:2023
1629 #, c-format
1630 msgid "Cannot open file '%s'"
1631 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
1632
1633 #: fdisk/cfdisk.c:1832
1634 #, c-format
1635 msgid "Disk Drive: %s\n"
1636 msgstr "Schijf: %s\n"
1637
1638 #: fdisk/cfdisk.c:1834
1639 msgid "Sector 0:\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: fdisk/cfdisk.c:1841
1643 #, c-format
1644 msgid "Sector %d:\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: fdisk/cfdisk.c:1861
1648 msgid " None "
1649 msgstr " Geen "
1650
1651 #: fdisk/cfdisk.c:1863
1652 msgid " Pri/Log"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: fdisk/cfdisk.c:1865
1656 msgid " Primary"
1657 msgstr " Primaire"
1658
1659 #: fdisk/cfdisk.c:1867
1660 msgid " Logical"
1661 msgstr " Logische"
1662
1663 #. odd flag on end
1664 #. type id
1665 #. type name
1666 #: fdisk/cfdisk.c:1905 fdisk/fdisk.c:1213 fdisk/fdisk.c:1437
1667 #: fdisk/fdisksgilabel.c:238 fdisk/fdisksunlabel.c:669 fdisk/sfdisk.c:581
1668 msgid "Unknown"
1669 msgstr "Onbekend"
1670
1671 #: fdisk/cfdisk.c:1911
1672 #, c-format
1673 msgid "Boot (%02X)"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: fdisk/cfdisk.c:1913 fdisk/cfdisk.c:2408
1677 #, c-format
1678 msgid "Unknown (%02X)"
1679 msgstr "Onbekend (%02X)"
1680
1681 #: fdisk/cfdisk.c:1915
1682 #, c-format
1683 msgid "None (%02X)"
1684 msgstr "Geen (%02X)"
1685
1686 #: fdisk/cfdisk.c:1950 fdisk/cfdisk.c:2034
1687 #, c-format
1688 msgid "Partition Table for %s\n"
1689 msgstr "Partitietabel voor %s\n"
1690
1691 #: fdisk/cfdisk.c:1952
1692 msgid " First Last\n"
1693 msgstr " Eerste Laatste\n"
1694
1695 #: fdisk/cfdisk.c:1953
1696 msgid ""
1697 " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flags\n"
1698 msgstr ""
1699 " # Type Sector Sector Offset Lengte Filesysteem type (ID) "
1700 "Vlaggen\n"
1701
1702 #: fdisk/cfdisk.c:1954
1703 msgid ""
1704 "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- "
1705 "---------\n"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: fdisk/cfdisk.c:2036
1709 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n"
1710 msgstr " ---Start--- ---End--- Start Aantal\n"
1711
1712 #: fdisk/cfdisk.c:2037
1713 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
1714 msgstr " # Vlaggen Kop Sect Cyl ID Kop Sect Cyl Sector Sectoren\n"
1715
1716 #: fdisk/cfdisk.c:2038
1717 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: fdisk/cfdisk.c:2071
1721 msgid "Raw"
1722 msgstr "Ruw"
1723
1724 #: fdisk/cfdisk.c:2071
1725 msgid "Print the table using raw data format"
1726 msgstr "Geef de tabel in ruw formaat"
1727
1728 #: fdisk/cfdisk.c:2072 fdisk/cfdisk.c:2174
1729 msgid "Sectors"
1730 msgstr "Sectoren"
1731
1732 #: fdisk/cfdisk.c:2072
1733 msgid "Print the table ordered by sectors"
1734 msgstr "Geef de tabel geordend naar sectoren"
1735
1736 #: fdisk/cfdisk.c:2073
1737 msgid "Table"
1738 msgstr "Tabel"
1739
1740 #: fdisk/cfdisk.c:2073
1741 msgid "Just print the partition table"
1742 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
1743
1744 #: fdisk/cfdisk.c:2074
1745 msgid "Don't print the table"
1746 msgstr "Geef geen tabel"
1747
1748 #: fdisk/cfdisk.c:2102
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Help Screen for cfdisk"
1751 msgstr "Hulpscherm voor cfdisk"
1752
1753 #: fdisk/cfdisk.c:2104
1754 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
1755 msgstr "Dit is cfdisk, een schijfpartitieprogramma dat U in staat stelt"
1756
1757 #: fdisk/cfdisk.c:2105
1758 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
1759 msgstr "partities te maken, te verwijderen en te veranderen op uw harde"
1760
1761 #: fdisk/cfdisk.c:2106
1762 msgid "disk drive."
1763 msgstr "schijf"
1764
1765 #: fdisk/cfdisk.c:2108
1766 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: fdisk/cfdisk.c:2110
1770 msgid "Command Meaning"
1771 msgstr "Commando Betekenis"
1772
1773 #: fdisk/cfdisk.c:2111
1774 msgid "------- -------"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: fdisk/cfdisk.c:2112
1778 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
1779 msgstr " b Maak de huidige partitie (wel/niet) startbaar"
1780
1781 #: fdisk/cfdisk.c:2113
1782 msgid " d Delete the current partition"
1783 msgstr " d Verwijder de huidige partitie"
1784
1785 #: fdisk/cfdisk.c:2114
1786 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
1787 msgstr " g Verander het aantal cylinders, koppen, sectoren/spoor"
1788
1789 #: fdisk/cfdisk.c:2115
1790 msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
1791 msgstr " WAARSCHUWING: Dit is alleen voor experts."
1792
1793 #: fdisk/cfdisk.c:2116
1794 msgid " know what they are doing."
1795 msgstr ""
1796
1797 #: fdisk/cfdisk.c:2117
1798 msgid " h Print this screen"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: fdisk/cfdisk.c:2118
1802 msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: fdisk/cfdisk.c:2119
1806 msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: fdisk/cfdisk.c:2120
1810 msgid " DOS, OS/2, ..."
1811 msgstr ""
1812
1813 #: fdisk/cfdisk.c:2121
1814 msgid " n Create new partition from free space"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: fdisk/cfdisk.c:2122
1818 msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: fdisk/cfdisk.c:2123
1822 msgid " There are several different formats for the partition"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: fdisk/cfdisk.c:2124
1826 msgid " that you can choose from:"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: fdisk/cfdisk.c:2125
1830 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: fdisk/cfdisk.c:2126
1834 msgid " s - Table ordered by sectors"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: fdisk/cfdisk.c:2127
1838 msgid " t - Table in raw format"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: fdisk/cfdisk.c:2128
1842 msgid " q Quit program without writing partition table"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: fdisk/cfdisk.c:2129
1846 msgid " t Change the filesystem type"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: fdisk/cfdisk.c:2130
1850 msgid " u Change units of the partition size display"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: fdisk/cfdisk.c:2131
1854 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: fdisk/cfdisk.c:2132
1858 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: fdisk/cfdisk.c:2133
1862 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: fdisk/cfdisk.c:2134
1866 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: fdisk/cfdisk.c:2135
1870 msgid " `no'"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: fdisk/cfdisk.c:2136
1874 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: fdisk/cfdisk.c:2137
1878 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: fdisk/cfdisk.c:2138
1882 msgid "CTRL-L Redraws the screen"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: fdisk/cfdisk.c:2139
1886 msgid " ? Print this screen"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: fdisk/cfdisk.c:2141
1890 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: fdisk/cfdisk.c:2142
1894 msgid "case letters (except for Writes)."
1895 msgstr ""
1896
1897 #: fdisk/cfdisk.c:2172 fdisk/cfdisk.c:2494 fdisk/fdisksunlabel.c:318
1898 #: fdisk/fdisksunlabel.c:320
1899 msgid "Cylinders"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: fdisk/cfdisk.c:2172
1903 msgid "Change cylinder geometry"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: fdisk/cfdisk.c:2173 fdisk/fdisksunlabel.c:315
1907 msgid "Heads"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: fdisk/cfdisk.c:2173
1911 msgid "Change head geometry"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: fdisk/cfdisk.c:2174
1915 msgid "Change sector geometry"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: fdisk/cfdisk.c:2175
1919 msgid "Done"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: fdisk/cfdisk.c:2175
1923 msgid "Done with changing geometry"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: fdisk/cfdisk.c:2188
1927 msgid "Enter the number of cylinders: "
1928 msgstr ""
1929
1930 #: fdisk/cfdisk.c:2200 fdisk/cfdisk.c:2762
1931 msgid "Illegal cylinders value"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: fdisk/cfdisk.c:2206
1935 msgid "Enter the number of heads: "
1936 msgstr ""
1937
1938 #: fdisk/cfdisk.c:2213 fdisk/cfdisk.c:2772
1939 msgid "Illegal heads value"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: fdisk/cfdisk.c:2219
1943 msgid "Enter the number of sectors per track: "
1944 msgstr ""
1945
1946 #: fdisk/cfdisk.c:2226 fdisk/cfdisk.c:2779
1947 msgid "Illegal sectors value"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: fdisk/cfdisk.c:2329
1951 msgid "Enter filesystem type: "
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fdisk/cfdisk.c:2347
1955 msgid "Cannot change FS Type to empty"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: fdisk/cfdisk.c:2349
1959 msgid "Cannot change FS Type to extended"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: fdisk/cfdisk.c:2377 fdisk/fdisksunlabel.c:44
1963 msgid "Boot"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: fdisk/cfdisk.c:2379
1967 #, c-format
1968 msgid "Unk(%02X)"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: fdisk/cfdisk.c:2382 fdisk/cfdisk.c:2385
1972 msgid ", NC"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: fdisk/cfdisk.c:2390 fdisk/cfdisk.c:2393
1976 msgid "NC"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fdisk/cfdisk.c:2401
1980 msgid "Pri/Log"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: fdisk/cfdisk.c:2477
1984 #, c-format
1985 msgid "Disk Drive: %s"
1986 msgstr "Schijf: %s"
1987
1988 #: fdisk/cfdisk.c:2480
1989 #, c-format
1990 msgid "Size: %lld bytes"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: fdisk/cfdisk.c:2482
1994 #, c-format
1995 msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %d"
1996 msgstr "%d koppen %d sectoren/spoor %d cylinders"
1997
1998 #: fdisk/cfdisk.c:2486
1999 msgid "Name"
2000 msgstr "Naam"
2001
2002 #: fdisk/cfdisk.c:2487
2003 msgid "Flags"
2004 msgstr "Vlaggen"
2005
2006 #: fdisk/cfdisk.c:2488
2007 msgid "Part Type"
2008 msgstr "type"
2009
2010 #: fdisk/cfdisk.c:2489
2011 msgid "FS Type"
2012 msgstr "FS type"
2013
2014 #: fdisk/cfdisk.c:2490
2015 msgid "[Label]"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: fdisk/cfdisk.c:2492
2019 msgid " Sectors"
2020 msgstr " sectoren"
2021
2022 #: fdisk/cfdisk.c:2496
2023 msgid "Size (MB)"
2024 msgstr "Grootte (MB)"
2025
2026 #: fdisk/cfdisk.c:2498
2027 #, fuzzy
2028 msgid "Size (GB)"
2029 msgstr "Grootte (MB)"
2030
2031 #: fdisk/cfdisk.c:2553
2032 msgid "Bootable"
2033 msgstr "Startbaar"
2034
2035 #: fdisk/cfdisk.c:2553
2036 msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: fdisk/cfdisk.c:2554
2040 msgid "Delete"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: fdisk/cfdisk.c:2554
2044 msgid "Delete the current partition"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: fdisk/cfdisk.c:2555
2048 msgid "Geometry"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: fdisk/cfdisk.c:2555
2052 msgid "Change disk geometry (experts only)"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: fdisk/cfdisk.c:2556
2056 msgid "Help"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: fdisk/cfdisk.c:2556
2060 msgid "Print help screen"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: fdisk/cfdisk.c:2557
2064 msgid "Maximize"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: fdisk/cfdisk.c:2557
2068 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: fdisk/cfdisk.c:2558
2072 msgid "New"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: fdisk/cfdisk.c:2558
2076 msgid "Create new partition from free space"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: fdisk/cfdisk.c:2559
2080 msgid "Print"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: fdisk/cfdisk.c:2559
2084 msgid "Print partition table to the screen or to a file"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: fdisk/cfdisk.c:2560
2088 msgid "Quit"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: fdisk/cfdisk.c:2560
2092 msgid "Quit program without writing partition table"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: fdisk/cfdisk.c:2561
2096 msgid "Type"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: fdisk/cfdisk.c:2561
2100 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: fdisk/cfdisk.c:2562
2104 msgid "Units"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: fdisk/cfdisk.c:2562
2108 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fdisk/cfdisk.c:2563
2112 msgid "Write"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: fdisk/cfdisk.c:2563
2116 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: fdisk/cfdisk.c:2609
2120 msgid "Cannot make this partition bootable"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: fdisk/cfdisk.c:2619
2124 msgid "Cannot delete an empty partition"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fdisk/cfdisk.c:2639 fdisk/cfdisk.c:2641
2128 msgid "Cannot maximize this partition"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fdisk/cfdisk.c:2649
2132 msgid "This partition is unusable"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: fdisk/cfdisk.c:2651
2136 msgid "This partition is already in use"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fdisk/cfdisk.c:2668
2140 msgid "Cannot change the type of an empty partition"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: fdisk/cfdisk.c:2695 fdisk/cfdisk.c:2701
2144 msgid "No more partitions"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: fdisk/cfdisk.c:2708
2148 msgid "Illegal command"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: fdisk/cfdisk.c:2718
2152 msgid "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings
2156 #. so, let's use explicit \n's instead
2157 #: fdisk/cfdisk.c:2725
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "\n"
2161 "Usage:\n"
2162 "Print version:\n"
2163 " %s -v\n"
2164 "Print partition table:\n"
2165 " %s -P {r|s|t} [options] device\n"
2166 "Interactive use:\n"
2167 " %s [options] device\n"
2168 "\n"
2169 "Options:\n"
2170 "-a: Use arrow instead of highlighting;\n"
2171 "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n"
2172 "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n"
2173 " the number of heads and the number of sectors/track.\n"
2174 "\n"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: fdisk/fdisk.c:204
2178 msgid ""
2179 "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n"
2180 " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n"
2181 " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n"
2182 " fdisk -v Give fdisk version\n"
2183 "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n"
2184 "and PARTITION is something like /dev/hda7\n"
2185 "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n"
2186 "-b 2048: (for certain MO drives) use 2048-byte sectors\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: fdisk/fdisk.c:216
2190 msgid ""
2191 "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n"
2192 "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n"
2193 " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n"
2194 " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n"
2195 " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n"
2196 " ...\n"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: fdisk/fdisk.c:224
2200 #, c-format
2201 msgid "Unable to open %s\n"
2202 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen\n"
2203
2204 #: fdisk/fdisk.c:227
2205 #, c-format
2206 msgid "Unable to read %s\n"
2207 msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n"
2208
2209 #: fdisk/fdisk.c:230
2210 #, c-format
2211 msgid "Unable to seek on %s\n"
2212 msgstr "Kan het bestand '%s' niet positioneren\n"
2213
2214 #: fdisk/fdisk.c:233
2215 #, c-format
2216 msgid "Unable to write %s\n"
2217 msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n"
2218
2219 #: fdisk/fdisk.c:236
2220 #, c-format
2221 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: fdisk/fdisk.c:240
2225 msgid "Unable to allocate any more memory\n"
2226 msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n"
2227
2228 #: fdisk/fdisk.c:242
2229 msgid "Fatal error\n"
2230 msgstr "Fatale fout\n"
2231
2232 #: fdisk/fdisk.c:311 fdisk/fdisk.c:330 fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:355
2233 #: fdisk/fdisk.c:378 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:428
2234 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:124
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Command action"
2237 msgstr "Commando Betekenis"
2238
2239 #: fdisk/fdisk.c:312
2240 msgid " a toggle a read only flag"
2241 msgstr ""
2242
2243 #. sun
2244 #: fdisk/fdisk.c:313 fdisk/fdisk.c:357
2245 msgid " b edit bsd disklabel"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: fdisk/fdisk.c:314
2249 msgid " c toggle the mountable flag"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. sun
2253 #: fdisk/fdisk.c:315 fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:359
2254 msgid " d delete a partition"
2255 msgstr " d Verwijder partitie"
2256
2257 #: fdisk/fdisk.c:316 fdisk/fdisk.c:335 fdisk/fdisk.c:360
2258 msgid " l list known partition types"
2259 msgstr " l geef alle bekende partitietypen"
2260
2261 #. sun
2262 #: fdisk/fdisk.c:317 fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:349 fdisk/fdisk.c:361
2263 #: fdisk/fdisk.c:386 fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:436
2264 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129
2265 msgid " m print this menu"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: fdisk/fdisk.c:318 fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:362
2269 msgid " n add a new partition"
2270 msgstr " n maak een nieuwe partitie"
2271
2272 #: fdisk/fdisk.c:319 fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:350 fdisk/fdisk.c:363
2273 #, fuzzy
2274 msgid " o create a new empty DOS partition table"
2275 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2276
2277 #: fdisk/fdisk.c:320 fdisk/fdisk.c:339 fdisk/fdisk.c:364 fdisk/fdisk.c:387
2278 #: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:437
2279 #, fuzzy
2280 msgid " p print the partition table"
2281 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2282
2283 #: fdisk/fdisk.c:321 fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:351 fdisk/fdisk.c:365
2284 #: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:438
2285 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132
2286 msgid " q quit without saving changes"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fdisk/fdisk.c:322 fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:352 fdisk/fdisk.c:366
2290 msgid " s create a new empty Sun disklabel"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. sun
2294 #: fdisk/fdisk.c:323 fdisk/fdisk.c:342 fdisk/fdisk.c:367
2295 #, fuzzy
2296 msgid " t change a partition's system id"
2297 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2298
2299 #: fdisk/fdisk.c:324 fdisk/fdisk.c:343 fdisk/fdisk.c:368
2300 msgid " u change display/entry units"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fdisk/fdisk.c:325 fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:369 fdisk/fdisk.c:391
2304 #: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:441
2305 #, fuzzy
2306 msgid " v verify the partition table"
2307 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2308
2309 #: fdisk/fdisk.c:326 fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:370 fdisk/fdisk.c:392
2310 #: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:442
2311 msgid " w write table to disk and exit"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: fdisk/fdisk.c:327 fdisk/fdisk.c:371
2315 msgid " x extra functionality (experts only)"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fdisk/fdisk.c:331
2319 #, fuzzy
2320 msgid " a select bootable partition"
2321 msgstr " d Verwijder de huidige partitie"
2322
2323 #. sgi flavour
2324 #: fdisk/fdisk.c:332
2325 msgid " b edit bootfile entry"
2326 msgstr ""
2327
2328 #. sgi
2329 #: fdisk/fdisk.c:333
2330 #, fuzzy
2331 msgid " c select sgi swap partition"
2332 msgstr " d Verwijder de huidige partitie"
2333
2334 #: fdisk/fdisk.c:356
2335 msgid " a toggle a bootable flag"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fdisk/fdisk.c:358
2339 msgid " c toggle the dos compatibility flag"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: fdisk/fdisk.c:379
2343 msgid " a change number of alternate cylinders"
2344 msgstr ""
2345
2346 #. sun
2347 #: fdisk/fdisk.c:380 fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:430
2348 msgid " c change number of cylinders"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fdisk/fdisk.c:381 fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:431
2352 #, fuzzy
2353 msgid " d print the raw data in the partition table"
2354 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2355
2356 #: fdisk/fdisk.c:382
2357 msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. sun
2361 #: fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:435
2362 msgid " h change number of heads"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fdisk/fdisk.c:384
2366 msgid " i change interleave factor"
2367 msgstr ""
2368
2369 #. sun
2370 #: fdisk/fdisk.c:385
2371 msgid " o change rotation speed (rpm)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:439
2375 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133
2376 msgid " r return to main menu"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:440
2380 msgid " s change number of sectors/track"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fdisk/fdisk.c:393
2384 msgid " y change number of physical cylinders"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:429
2388 msgid " b move beginning of data in a partition"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:432
2392 #, fuzzy
2393 msgid " e list extended partitions"
2394 msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie"
2395
2396 #. !sun
2397 #: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:434
2398 #, fuzzy
2399 msgid " g create an IRIX partition table"
2400 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2401
2402 #. !sun
2403 #: fdisk/fdisk.c:433
2404 #, fuzzy
2405 msgid " f fix partition order"
2406 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2407
2408 #: fdisk/fdisk.c:532
2409 msgid "You must set"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: fdisk/fdisk.c:546
2413 msgid "heads"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fdisk/fdisk.c:548 fdisk/fdisk.c:1046 fdisk/sfdisk.c:864
2417 #, fuzzy
2418 msgid "sectors"
2419 msgstr "Sectoren"
2420
2421 #: fdisk/fdisk.c:550 fdisk/fdisk.c:1046 fdisk/fdiskbsdlabel.c:461
2422 #: fdisk/sfdisk.c:864
2423 #, fuzzy
2424 msgid "cylinders"
2425 msgstr "%ld inodes\n"
2426
2427 #: fdisk/fdisk.c:554
2428 #, c-format
2429 msgid ""
2430 "%s%s.\n"
2431 "You can do this from the extra functions menu.\n"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: fdisk/fdisk.c:555
2435 msgid " and "
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fdisk/fdisk.c:595
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
2441 msgstr "Slechte primaire partitie"
2442
2443 #: fdisk/fdisk.c:609
2444 #, fuzzy, c-format
2445 msgid "Warning: deleting partitions after %d\n"
2446 msgstr "Slechte primaire partitie"
2447
2448 #: fdisk/fdisk.c:625
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
2451 msgstr "Slechte primaire partitie"
2452
2453 #: fdisk/fdisk.c:633
2454 #, c-format
2455 msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fdisk/fdisk.c:677
2459 msgid ""
2460 "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
2461 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
2462 "content won't be recoverable.\n"
2463 "\n"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: fdisk/fdisk.c:701
2467 #, c-format
2468 msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: fdisk/fdisk.c:783
2472 #, fuzzy
2473 msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
2474 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2475
2476 #: fdisk/fdisk.c:811
2477 msgid ""
2478 "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
2479 "disklabel\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: fdisk/fdisk.c:827
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Internal error\n"
2485 msgstr "Interne fout"
2486
2487 #: fdisk/fdisk.c:849
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
2490 msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie"
2491
2492 #: fdisk/fdisk.c:861
2493 #, c-format
2494 msgid ""
2495 "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by "
2496 "w(rite)\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: fdisk/fdisk.c:883
2500 msgid ""
2501 "\n"
2502 "got EOF thrice - exiting..\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: fdisk/fdisk.c:921
2506 msgid "Hex code (type L to list codes): "
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fdisk/fdisk.c:960
2510 #, c-format
2511 msgid "%s (%d-%d, default %d): "
2512 msgstr ""
2513
2514 #: fdisk/fdisk.c:1014
2515 #, c-format
2516 msgid "Using default value %d\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: fdisk/fdisk.c:1018
2520 msgid "Value out of range.\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: fdisk/fdisk.c:1028
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Partition number"
2526 msgstr "Partitietabel voor %s\n"
2527
2528 #: fdisk/fdisk.c:1037
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
2531 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
2532
2533 #: fdisk/fdisk.c:1044
2534 #, fuzzy
2535 msgid "cylinder"
2536 msgstr "%ld inodes\n"
2537
2538 #: fdisk/fdisk.c:1044
2539 #, fuzzy
2540 msgid "sector"
2541 msgstr "Sectoren"
2542
2543 #: fdisk/fdisk.c:1053
2544 #, c-format
2545 msgid "Changing display/entry units to %s\n"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: fdisk/fdisk.c:1064
2549 #, c-format
2550 msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: fdisk/fdisk.c:1075
2554 msgid "DOS Compatibility flag is set\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: fdisk/fdisk.c:1079
2558 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: fdisk/fdisk.c:1167
2562 #, c-format
2563 msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: fdisk/fdisk.c:1172
2567 msgid ""
2568 "Type 0 means free space to many systems\n"
2569 "(but not to Linux). Having partitions of\n"
2570 "type 0 is probably unwise. You can delete\n"
2571 "a partition using the `d' command.\n"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: fdisk/fdisk.c:1181
2575 msgid ""
2576 "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
2577 "Delete it first.\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: fdisk/fdisk.c:1190
2581 msgid ""
2582 "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
2583 "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n"
2584 "\n"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: fdisk/fdisk.c:1196
2588 msgid ""
2589 "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
2590 "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n"
2591 "\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: fdisk/fdisk.c:1210
2595 #, c-format
2596 msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: fdisk/fdisk.c:1261
2600 #, c-format
2601 msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: fdisk/fdisk.c:1263 fdisk/fdisk.c:1271 fdisk/fdisk.c:1280 fdisk/fdisk.c:1289
2605 #, c-format
2606 msgid " phys=(%d, %d, %d) "
2607 msgstr ""
2608
2609 #: fdisk/fdisk.c:1264 fdisk/fdisk.c:1272
2610 #, c-format
2611 msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: fdisk/fdisk.c:1269
2615 #, c-format
2616 msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: fdisk/fdisk.c:1278
2620 #, c-format
2621 msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: fdisk/fdisk.c:1281
2625 #, c-format
2626 msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: fdisk/fdisk.c:1287
2630 #, c-format
2631 msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: fdisk/fdisk.c:1290
2635 #, c-format
2636 msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: fdisk/fdisk.c:1297
2640 #, c-format
2641 msgid ""
2642 "\n"
2643 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2644 "Units = %s of %d * %d bytes\n"
2645 "\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: fdisk/fdisk.c:1342
2649 msgid ""
2650 "Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
2651 "\n"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: fdisk/fdisk.c:1408
2655 #, c-format
2656 msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: fdisk/fdisk.c:1409 fdisk/fdisksgilabel.c:221 fdisk/fdisksunlabel.c:654
2660 msgid "Device"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: fdisk/fdisk.c:1446
2664 msgid ""
2665 "\n"
2666 "Partition table entries are not in disk order\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: fdisk/fdisk.c:1456
2670 #, c-format
2671 msgid ""
2672 "\n"
2673 "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
2674 "\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: fdisk/fdisk.c:1458
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
2680 msgstr " # Vlaggen Kop Sect Cyl ID Kop Sect Cyl Sector Sectoren\n"
2681
2682 #: fdisk/fdisk.c:1502
2683 #, fuzzy, c-format
2684 msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
2685 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
2686
2687 #: fdisk/fdisk.c:1505
2688 #, c-format
2689 msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: fdisk/fdisk.c:1508
2693 #, c-format
2694 msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: fdisk/fdisk.c:1511
2698 #, c-format
2699 msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: fdisk/fdisk.c:1515
2703 #, c-format
2704 msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: fdisk/fdisk.c:1547
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
2710 msgstr "Slechte primaire partitie"
2711
2712 #: fdisk/fdisk.c:1555
2713 #, fuzzy, c-format
2714 msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
2715 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
2716
2717 #: fdisk/fdisk.c:1575
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "Warning: partition %d is empty\n"
2720 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
2721
2722 #: fdisk/fdisk.c:1580
2723 #, c-format
2724 msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: fdisk/fdisk.c:1586
2728 #, c-format
2729 msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %d\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: fdisk/fdisk.c:1589
2733 #, c-format
2734 msgid "%d unallocated sectors\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: fdisk/fdisk.c:1602 fdisk/fdisksgilabel.c:662 fdisk/fdisksunlabel.c:502
2738 #, c-format
2739 msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: fdisk/fdisk.c:1623 fdisk/fdiskbsdlabel.c:276 fdisk/fdisksgilabel.c:684
2743 #: fdisk/fdisksunlabel.c:517
2744 #, c-format
2745 msgid "First %s"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: fdisk/fdisk.c:1638 fdisk/fdisksunlabel.c:542
2749 #, c-format
2750 msgid "Sector %d is already allocated\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: fdisk/fdisk.c:1674
2754 msgid "No free sectors available\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: fdisk/fdisk.c:1682 fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisksunlabel.c:552
2758 #, c-format
2759 msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: fdisk/fdisk.c:1715
2763 #, fuzzy, c-format
2764 msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n"
2765 msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf"
2766
2767 #: fdisk/fdisk.c:1755 fdisk/fdiskbsdlabel.c:611
2768 msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: fdisk/fdisk.c:1765
2772 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: fdisk/fdisk.c:1769
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "Command action\n"
2779 " %s\n"
2780 " p primary partition (1-4)\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: fdisk/fdisk.c:1771
2784 msgid "l logical (5 or over)"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: fdisk/fdisk.c:1771
2788 msgid "e extended"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: fdisk/fdisk.c:1788
2792 #, c-format
2793 msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: fdisk/fdisk.c:1823
2797 #, fuzzy
2798 msgid ""
2799 "The partition table has been altered!\n"
2800 "\n"
2801 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
2802
2803 #: fdisk/fdisk.c:1832
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
2806 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2807
2808 #: fdisk/fdisk.c:1848
2809 #, fuzzy, c-format
2810 msgid ""
2811 "Re-read table failed with error %d: %s.\n"
2812 "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n"
2813 msgstr ""
2814 "Herstart het systeem om er zeker van te zijn dat de partitietabel correct "
2815 "aangepast is\n"
2816
2817 #: fdisk/fdisk.c:1854
2818 #, fuzzy
2819 msgid ""
2820 "\n"
2821 "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n"
2822 "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n"
2823 "information.\n"
2824 msgstr ""
2825 "\n"
2826 "WAARSCHUWING: Mocht U DOS 6.x partities hebben aangemaakt of gewijzigd,\n"
2827 "lees dan de cfdisk man pagina - vaak is nog een dd commando nodig.\n"
2828
2829 #: fdisk/fdisk.c:1861
2830 msgid "Syncing disks.\n"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: fdisk/fdisk.c:1892
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "Device: %s\n"
2836 msgstr "Schijf: %s\n"
2837
2838 #: fdisk/fdisk.c:1908
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid "Partition %d has no data area\n"
2841 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
2842
2843 #: fdisk/fdisk.c:1913
2844 msgid "New beginning of data"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: fdisk/fdisk.c:1929
2848 msgid "Expert command (m for help): "
2849 msgstr ""
2850
2851 #: fdisk/fdisk.c:1942
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Number of cylinders"
2854 msgstr "%ld inodes\n"
2855
2856 #: fdisk/fdisk.c:1968
2857 msgid "Number of heads"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: fdisk/fdisk.c:1993
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Number of sectors"
2863 msgstr " sectoren"
2864
2865 #: fdisk/fdisk.c:1996
2866 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: fdisk/fdisk.c:2058
2870 #, c-format
2871 msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: fdisk/fdisk.c:2072
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "Cannot open %s\n"
2877 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
2878
2879 #: fdisk/fdisk.c:2089
2880 #, fuzzy, c-format
2881 msgid "cannot open %s\n"
2882 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
2883
2884 #: fdisk/fdisk.c:2110
2885 #, c-format
2886 msgid "%c: unknown command\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: fdisk/fdisk.c:2161
2890 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: fdisk/fdisk.c:2164
2894 msgid ""
2895 "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
2896 "device\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: fdisk/fdisk.c:2227
2900 #, c-format
2901 msgid ""
2902 "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
2903 "To return to DOS partition table mode, use the 'r' command.\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: fdisk/fdisk.c:2236
2907 msgid "Command (m for help): "
2908 msgstr ""
2909
2910 #: fdisk/fdisk.c:2252
2911 #, c-format
2912 msgid ""
2913 "\n"
2914 "The current boot file is: %s\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: fdisk/fdisk.c:2254
2918 msgid "Please enter the name of the new boot file: "
2919 msgstr ""
2920
2921 #: fdisk/fdisk.c:2256
2922 #, fuzzy
2923 msgid "Boot file unchanged\n"
2924 msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n"
2925
2926 #: fdisk/fdisk.c:2320
2927 msgid ""
2928 "\n"
2929 "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n"
2930 "\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: fdisk/fdiskaixlabel.c:28
2934 msgid ""
2935 "\n"
2936 "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n"
2937 "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n"
2938 "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n"
2939 "\tadvice:\n"
2940 "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n"
2941 "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n"
2942 "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n"
2943 "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
2944 "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n"
2945 "\t to remove the disk logically from your AIX\n"
2946 "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:117
2950 #, c-format
2951 msgid ""
2952 "\n"
2953 "BSD label for device: %s\n"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:125
2957 #, fuzzy
2958 msgid " d delete a BSD partition"
2959 msgstr " d Verwijder de huidige partitie"
2960
2961 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:126
2962 msgid " e edit drive data"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:127
2966 msgid " i install bootstrap"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128
2970 msgid " l list known filesystem types"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130
2974 #, fuzzy
2975 msgid " n add a new BSD partition"
2976 msgstr "Maak een nieuwe primaire partitie"
2977
2978 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131
2979 #, fuzzy
2980 msgid " p print BSD partition table"
2981 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
2982
2983 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134
2984 msgid " s show complete disklabel"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135
2988 msgid " t change a partition's filesystem id"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136
2992 msgid " u change units (cylinders/sectors)"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137
2996 msgid " w write disklabel to disk"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139
3000 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:168
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n"
3006 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
3007
3008 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:172
3009 #, fuzzy, c-format
3010 msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n"
3011 msgstr "Partitietabel voor %s\n"
3012
3013 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:182
3014 #, fuzzy, c-format
3015 msgid "There is no *BSD partition on %s.\n"
3016 msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven"
3017
3018 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:196
3019 msgid "BSD disklabel command (m for help): "
3020 msgstr ""
3021
3022 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:310
3023 #, c-format
3024 msgid "type: %s\n"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:312
3028 #, c-format
3029 msgid "type: %d\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:313
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid "disk: %.*s\n"
3035 msgstr "Schijf: %s\n"
3036
3037 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:314
3038 #, c-format
3039 msgid "label: %.*s\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:315
3043 #, fuzzy
3044 msgid "flags:"
3045 msgstr "Vlaggen"
3046
3047 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317
3048 #, fuzzy
3049 msgid " removable"
3050 msgstr "Startbaar"
3051
3052 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319
3053 msgid " ecc"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321
3057 msgid " badsect"
3058 msgstr ""
3059
3060 #. On various machines the fields of *lp are short/int/long
3061 #. In order to avoid problems, we cast them all to long.
3062 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325
3063 #, c-format
3064 msgid "bytes/sector: %ld\n"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326
3068 #, c-format
3069 msgid "sectors/track: %ld\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327
3073 #, c-format
3074 msgid "tracks/cylinder: %ld\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328
3078 #, c-format
3079 msgid "sectors/cylinder: %ld\n"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "cylinders: %ld\n"
3085 msgstr "%ld inodes\n"
3086
3087 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:330
3088 #, c-format
3089 msgid "rpm: %d\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:331
3093 #, c-format
3094 msgid "interleave: %d\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332
3098 #, c-format
3099 msgid "trackskew: %d\n"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "cylinderskew: %d\n"
3105 msgstr "%ld inodes\n"
3106
3107 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334
3108 #, c-format
3109 msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336
3113 #, c-format
3114 msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338
3118 msgid "drivedata: "
3119 msgstr ""
3120
3121 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:347
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid ""
3124 "\n"
3125 "%d partitions:\n"
3126 msgstr "Maak geen partitie"
3127
3128 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:348
3129 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:397 fdisk/fdiskbsdlabel.c:400
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "Writing disklabel to %s.\n"
3135 msgstr "Partitietabel voor %s\n"
3136
3137 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:412 fdisk/fdiskbsdlabel.c:414
3138 #, c-format
3139 msgid "%s contains no disklabel.\n"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419
3143 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) "
3144 msgstr ""
3145
3146 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:458
3147 #, fuzzy
3148 msgid "bytes/sector"
3149 msgstr "Sectoren"
3150
3151 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:459
3152 #, fuzzy
3153 msgid "sectors/track"
3154 msgstr "Sectoren"
3155
3156 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:460
3157 #, fuzzy
3158 msgid "tracks/cylinder"
3159 msgstr "%ld inodes\n"
3160
3161 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468
3162 #, fuzzy
3163 msgid "sectors/cylinder"
3164 msgstr "%ld inodes\n"
3165
3166 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:472
3167 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:474
3171 msgid "rpm"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:475
3175 msgid "interleave"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476
3179 msgid "trackskew"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477
3183 #, fuzzy
3184 msgid "cylinderskew"
3185 msgstr "%ld inodes\n"
3186
3187 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:478
3188 msgid "headswitch"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:479
3192 msgid "track-to-track seek"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:520
3196 #, c-format
3197 msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): "
3198 msgstr ""
3199
3200 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:546
3201 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:567 fdisk/fdiskbsdlabel.c:569
3205 #, c-format
3206 msgid "Bootstrap installed on %s.\n"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:591
3210 #, c-format
3211 msgid "Partition (a-%c): "
3212 msgstr ""
3213
3214 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:622
3215 #, fuzzy
3216 msgid "This partition already exists.\n"
3217 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
3218
3219 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:742
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n"
3222 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
3223
3224 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:789
3225 msgid ""
3226 "\n"
3227 "Syncing disks.\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: fdisk/fdisksgilabel.c:79
3231 msgid "SGI volhdr"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: fdisk/fdisksgilabel.c:80
3235 msgid "SGI trkrepl"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: fdisk/fdisksgilabel.c:81
3239 msgid "SGI secrepl"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: fdisk/fdisksgilabel.c:82
3243 msgid "SGI raw"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: fdisk/fdisksgilabel.c:83
3247 msgid "SGI bsd"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: fdisk/fdisksgilabel.c:84
3251 msgid "SGI sysv"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: fdisk/fdisksgilabel.c:85
3255 msgid "SGI volume"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: fdisk/fdisksgilabel.c:86
3259 msgid "SGI efs"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: fdisk/fdisksgilabel.c:87
3263 msgid "SGI lvol"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: fdisk/fdisksgilabel.c:88
3267 msgid "SGI rlvol"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: fdisk/fdisksgilabel.c:89
3271 msgid "SGI xfs"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: fdisk/fdisksgilabel.c:90
3275 msgid "SGI xlvol"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: fdisk/fdisksgilabel.c:91
3279 msgid "SGI rxlvol"
3280 msgstr ""
3281
3282 #. Minix 1.4b and later
3283 #: fdisk/fdisksgilabel.c:92 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:56
3284 msgid "Linux swap"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: fdisk/fdisksgilabel.c:93 fdisk/fdisksunlabel.c:53
3288 msgid "Linux native"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:62
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Linux LVM"
3294 msgstr "Linux"
3295
3296 #: fdisk/fdisksgilabel.c:158
3297 msgid ""
3298 "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
3299 "512 bytes\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: fdisk/fdisksgilabel.c:177
3303 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: fdisk/fdisksgilabel.c:200
3307 #, c-format
3308 msgid ""
3309 "\n"
3310 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n"
3311 "%d cylinders, %d physical cylinders\n"
3312 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3313 "%s\n"
3314 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3315 "\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: fdisk/fdisksgilabel.c:213
3319 #, c-format
3320 msgid ""
3321 "\n"
3322 "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3323 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3324 "\n"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: fdisk/fdisksgilabel.c:219
3328 #, c-format
3329 msgid ""
3330 "----- partitions -----\n"
3331 "%*s Info Start End Sectors Id System\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: fdisk/fdisksgilabel.c:241
3335 #, c-format
3336 msgid ""
3337 "----- bootinfo -----\n"
3338 "Bootfile: %s\n"
3339 "----- directory entries -----\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: fdisk/fdisksgilabel.c:251
3343 #, c-format
3344 msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: fdisk/fdisksgilabel.c:305
3348 msgid ""
3349 "\n"
3350 "Invalid Bootfile!\n"
3351 "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n"
3352 "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: fdisk/fdisksgilabel.c:312
3356 msgid ""
3357 "\n"
3358 "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: fdisk/fdisksgilabel.c:317
3362 msgid ""
3363 "\n"
3364 "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: fdisk/fdisksgilabel.c:322
3368 msgid ""
3369 "\n"
3370 "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n"
3371 "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: fdisk/fdisksgilabel.c:350
3375 #, c-format
3376 msgid ""
3377 "\n"
3378 "\tBootfile is changed to \"%s\".\n"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: fdisk/fdisksgilabel.c:448
3382 msgid "More than one entire disk entry present.\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: fdisk/fdisksgilabel.c:456 fdisk/fdisksunlabel.c:478
3386 #, fuzzy
3387 msgid "No partitions defined\n"
3388 msgstr "Maak geen partitie"
3389
3390 #: fdisk/fdisksgilabel.c:463
3391 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: fdisk/fdisksgilabel.c:465
3395 #, c-format
3396 msgid ""
3397 "The entire disk partition should start at block 0,\n"
3398 "not at diskblock %d.\n"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: fdisk/fdisksgilabel.c:469
3402 #, c-format
3403 msgid ""
3404 "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
3405 "but the disk is %d diskblocks long.\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: fdisk/fdisksgilabel.c:476
3409 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: fdisk/fdisksgilabel.c:488
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
3415 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
3416
3417 #: fdisk/fdisksgilabel.c:495
3418 #, c-format
3419 msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: fdisk/fdisksgilabel.c:503
3423 #, c-format
3424 msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: fdisk/fdisksgilabel.c:512 fdisk/fdisksgilabel.c:532
3428 #, c-format
3429 msgid "Unused gap of %8d sectors - sectors %8d-%d\n"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: fdisk/fdisksgilabel.c:545
3433 #, fuzzy
3434 msgid ""
3435 "\n"
3436 "The boot partition does not exist.\n"
3437 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
3438
3439 #: fdisk/fdisksgilabel.c:549
3440 #, fuzzy
3441 msgid ""
3442 "\n"
3443 "The swap partition does not exist.\n"
3444 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
3445
3446 #: fdisk/fdisksgilabel.c:554
3447 msgid ""
3448 "\n"
3449 "The swap partition has no swap type.\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: fdisk/fdisksgilabel.c:558
3453 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: fdisk/fdisksgilabel.c:569
3457 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: fdisk/fdisksgilabel.c:576
3461 msgid ""
3462 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3463 "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
3464 "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n"
3465 "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n"
3466 "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
3467 msgstr ""
3468
3469 #. rebuild freelist
3470 #: fdisk/fdisksgilabel.c:607
3471 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: fdisk/fdisksgilabel.c:669
3475 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: fdisk/fdisksgilabel.c:676
3479 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: fdisk/fdisksgilabel.c:681
3483 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: fdisk/fdisksgilabel.c:690 fdisk/fdisksgilabel.c:719
3487 msgid ""
3488 "It is highly recommended that eleventh partition\n"
3489 "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: fdisk/fdisksgilabel.c:706
3493 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: fdisk/fdisksgilabel.c:711
3497 #, c-format
3498 msgid " Last %s"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: fdisk/fdisksgilabel.c:733
3502 msgid ""
3503 "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3504 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3505 "content will be unrecoverably lost.\n"
3506 "\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: fdisk/fdisksgilabel.c:761
3510 #, c-format
3511 msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: fdisk/fdisksgilabel.c:763
3515 #, c-format
3516 msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: fdisk/fdisksunlabel.c:43 fdisk/i386_sys_types.c:6
3520 msgid "Empty"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: fdisk/fdisksunlabel.c:45
3524 msgid "SunOS root"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: fdisk/fdisksunlabel.c:46
3528 msgid "SunOS swap"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: fdisk/fdisksunlabel.c:47
3532 msgid "SunOS usr"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: fdisk/fdisksunlabel.c:48
3536 msgid "Whole disk"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: fdisk/fdisksunlabel.c:49
3540 msgid "SunOS stand"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: fdisk/fdisksunlabel.c:50
3544 msgid "SunOS var"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: fdisk/fdisksunlabel.c:51
3548 msgid "SunOS home"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: fdisk/fdisksunlabel.c:129
3552 msgid ""
3553 "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n"
3554 "Probably you'll have to set all the values,\n"
3555 "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n"
3556 "or force a fresh label (s command in main menu)\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: fdisk/fdisksunlabel.c:228
3560 #, c-format
3561 msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: fdisk/fdisksunlabel.c:255
3565 msgid ""
3566 "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
3567 "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n"
3568 "content won't be recoverable.\n"
3569 "\n"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: fdisk/fdisksunlabel.c:266
3573 msgid ""
3574 "Drive type\n"
3575 " ? auto configure\n"
3576 " 0 custom (with hardware detected defaults)"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: fdisk/fdisksunlabel.c:276
3580 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): "
3581 msgstr ""
3582
3583 #: fdisk/fdisksunlabel.c:288
3584 msgid "Autoconfigure failed.\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: fdisk/fdisksunlabel.c:316
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Sectors/track"
3590 msgstr "Sectoren"
3591
3592 #: fdisk/fdisksunlabel.c:323
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Alternate cylinders"
3595 msgstr "%ld inodes\n"
3596
3597 #: fdisk/fdisksunlabel.c:326
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Physical cylinders"
3600 msgstr "%ld inodes\n"
3601
3602 #: fdisk/fdisksunlabel.c:329 fdisk/fdisksunlabel.c:704
3603 msgid "Rotation speed (rpm)"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: fdisk/fdisksunlabel.c:331 fdisk/fdisksunlabel.c:697
3607 msgid "Interleave factor"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: fdisk/fdisksunlabel.c:334 fdisk/fdisksunlabel.c:690
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Extra sectors per cylinder"
3613 msgstr "%ld inodes\n"
3614
3615 #: fdisk/fdisksunlabel.c:348
3616 msgid "You may change all the disk params from the x menu"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3620 msgid "3,5\" floppy"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: fdisk/fdisksunlabel.c:354
3624 msgid "Linux custom"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: fdisk/fdisksunlabel.c:441
3628 #, c-format
3629 msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: fdisk/fdisksunlabel.c:461
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n"
3635 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
3636
3637 #: fdisk/fdisksunlabel.c:483
3638 #, c-format
3639 msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: fdisk/fdisksunlabel.c:485 fdisk/fdisksunlabel.c:489
3643 #, c-format
3644 msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: fdisk/fdisksunlabel.c:512
3648 msgid ""
3649 "Other partitions already cover the whole disk.\n"
3650 "Delete some/shrink them before retry.\n"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: fdisk/fdisksunlabel.c:570
3654 #, c-format
3655 msgid ""
3656 "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n"
3657 "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n"
3658 "to %d %s\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: fdisk/fdisksunlabel.c:590
3662 #, c-format
3663 msgid ""
3664 "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n"
3665 "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: fdisk/fdisksunlabel.c:603
3669 msgid ""
3670 "It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
3671 "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n"
3672 "there may destroy your partition table and bootblock.\n"
3673 "Type YES if you're very sure you would like that partition\n"
3674 "tagged with 82 (Linux swap): "
3675 msgstr ""
3676
3677 #: fdisk/fdisksunlabel.c:634
3678 #, c-format
3679 msgid ""
3680 "\n"
3681 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n"
3682 "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n"
3683 "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n"
3684 "%s\n"
3685 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3686 "\n"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: fdisk/fdisksunlabel.c:648
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "\n"
3693 "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n"
3694 "Units = %s of %d * 512 bytes\n"
3695 "\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: fdisk/fdisksunlabel.c:653
3699 #, c-format
3700 msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: fdisk/fdisksunlabel.c:678
3704 msgid "Number of alternate cylinders"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: fdisk/fdisksunlabel.c:711
3708 msgid "Number of physical cylinders"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: fdisk/i386_sys_types.c:7
3712 msgid "FAT12"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: fdisk/i386_sys_types.c:8
3716 msgid "XENIX root"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: fdisk/i386_sys_types.c:9
3720 msgid "XENIX usr"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: fdisk/i386_sys_types.c:10
3724 msgid "FAT16 <32M"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: fdisk/i386_sys_types.c:11
3728 msgid "Extended"
3729 msgstr ""
3730
3731 #. DOS 3.3+ extended partition
3732 #: fdisk/i386_sys_types.c:12
3733 msgid "FAT16"
3734 msgstr ""
3735
3736 #. DOS 16-bit >=32M
3737 #: fdisk/i386_sys_types.c:13
3738 msgid "HPFS/NTFS"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. OS/2 IFS, eg, HPFS or NTFS or QNX
3742 #: fdisk/i386_sys_types.c:14
3743 msgid "AIX"
3744 msgstr ""
3745
3746 #. AIX boot (AIX -- PS/2 port) or SplitDrive
3747 #: fdisk/i386_sys_types.c:15
3748 #, fuzzy
3749 msgid "AIX bootable"
3750 msgstr "Startbaar"
3751
3752 #. AIX data or Coherent
3753 #: fdisk/i386_sys_types.c:16
3754 msgid "OS/2 Boot Manager"
3755 msgstr ""
3756
3757 #. OS/2 Boot Manager
3758 #: fdisk/i386_sys_types.c:17
3759 msgid "Win95 FAT32"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: fdisk/i386_sys_types.c:18
3763 msgid "Win95 FAT32 (LBA)"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. LBA really is `Extended Int 13h'
3767 #: fdisk/i386_sys_types.c:19
3768 msgid "Win95 FAT16 (LBA)"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: fdisk/i386_sys_types.c:20
3772 msgid "Win95 Ext'd (LBA)"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: fdisk/i386_sys_types.c:21
3776 msgid "OPUS"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: fdisk/i386_sys_types.c:22
3780 msgid "Hidden FAT12"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: fdisk/i386_sys_types.c:23
3784 msgid "Compaq diagnostics"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: fdisk/i386_sys_types.c:24
3788 msgid "Hidden FAT16 <32M"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: fdisk/i386_sys_types.c:25
3792 msgid "Hidden FAT16"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: fdisk/i386_sys_types.c:26
3796 msgid "Hidden HPFS/NTFS"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: fdisk/i386_sys_types.c:27
3800 msgid "AST Windows swapfile"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: fdisk/i386_sys_types.c:28
3804 msgid "Hidden Win95 FAT32"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: fdisk/i386_sys_types.c:29
3808 msgid "Hidden Win95 FAT32 (LBA)"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: fdisk/i386_sys_types.c:30
3812 msgid "Hidden Win95 FAT16 (LBA)"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: fdisk/i386_sys_types.c:31
3816 msgid "NEC DOS"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: fdisk/i386_sys_types.c:32
3820 msgid "Plan 9"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: fdisk/i386_sys_types.c:33
3824 #, fuzzy
3825 msgid "PartitionMagic recovery"
3826 msgstr "Partitie begint voor sector 0"
3827
3828 #: fdisk/i386_sys_types.c:34
3829 msgid "Venix 80286"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: fdisk/i386_sys_types.c:35
3833 msgid "PPC PReP Boot"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: fdisk/i386_sys_types.c:36
3837 msgid "SFS"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: fdisk/i386_sys_types.c:37
3841 msgid "QNX4.x"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: fdisk/i386_sys_types.c:38
3845 msgid "QNX4.x 2nd part"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: fdisk/i386_sys_types.c:39
3849 msgid "QNX4.x 3rd part"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: fdisk/i386_sys_types.c:40
3853 msgid "OnTrack DM"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: fdisk/i386_sys_types.c:41
3857 msgid "OnTrack DM6 Aux1"
3858 msgstr ""
3859
3860 #. (or Novell)
3861 #: fdisk/i386_sys_types.c:42
3862 msgid "CP/M"
3863 msgstr ""
3864
3865 #. CP/M or Microport SysV/AT
3866 #: fdisk/i386_sys_types.c:43
3867 msgid "OnTrack DM6 Aux3"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: fdisk/i386_sys_types.c:44
3871 msgid "OnTrackDM6"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: fdisk/i386_sys_types.c:45
3875 msgid "EZ-Drive"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: fdisk/i386_sys_types.c:46
3879 msgid "Golden Bow"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: fdisk/i386_sys_types.c:47
3883 msgid "Priam Edisk"
3884 msgstr ""
3885
3886 #. DOS R/O or SpeedStor
3887 #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:82
3888 #: fdisk/i386_sys_types.c:85 fdisk/i386_sys_types.c:86
3889 #, fuzzy
3890 msgid "SpeedStor"
3891 msgstr "Sectoren"
3892
3893 #: fdisk/i386_sys_types.c:49
3894 msgid "GNU HURD or SysV"
3895 msgstr ""
3896
3897 #. GNU HURD or Mach or Sys V/386 (such as ISC UNIX)
3898 #: fdisk/i386_sys_types.c:50
3899 msgid "Novell Netware 286"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: fdisk/i386_sys_types.c:51
3903 msgid "Novell Netware 386"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: fdisk/i386_sys_types.c:52
3907 msgid "DiskSecure Multi-Boot"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: fdisk/i386_sys_types.c:53
3911 msgid "PC/IX"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: fdisk/i386_sys_types.c:54
3915 msgid "Old Minix"
3916 msgstr ""
3917
3918 #. Minix 1.4a and earlier
3919 #: fdisk/i386_sys_types.c:55
3920 msgid "Minix / old Linux"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: fdisk/i386_sys_types.c:58
3924 msgid "OS/2 hidden C: drive"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: fdisk/i386_sys_types.c:59
3928 msgid "Linux extended"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
3932 msgid "NTFS volume set"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: fdisk/i386_sys_types.c:63
3936 msgid "Amoeba"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: fdisk/i386_sys_types.c:64
3940 msgid "Amoeba BBT"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. (bad block table)
3944 #: fdisk/i386_sys_types.c:65
3945 msgid "BSD/OS"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. BSDI
3949 #: fdisk/i386_sys_types.c:66
3950 msgid "IBM Thinkpad hibernation"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: fdisk/i386_sys_types.c:67
3954 msgid "BSD/386"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: fdisk/i386_sys_types.c:68
3958 msgid "OpenBSD"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: fdisk/i386_sys_types.c:69
3962 msgid "NeXTSTEP"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: fdisk/i386_sys_types.c:70
3966 msgid "BSDI fs"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: fdisk/i386_sys_types.c:71
3970 msgid "BSDI swap"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: fdisk/i386_sys_types.c:72
3974 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: fdisk/i386_sys_types.c:73
3978 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: fdisk/i386_sys_types.c:74
3982 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: fdisk/i386_sys_types.c:75
3986 msgid "Syrinx"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: fdisk/i386_sys_types.c:76
3990 msgid "Non-FS data"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: fdisk/i386_sys_types.c:77
3994 msgid "CP/M / CTOS / ..."
3995 msgstr ""
3996
3997 #. CP/M or Concurrent CP/M or
3998 #. Concurrent DOS or CTOS
3999 #: fdisk/i386_sys_types.c:79
4000 msgid "DOS access"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. DOS access or SpeedStor 12-bit FAT
4004 #. extended partition
4005 #: fdisk/i386_sys_types.c:81
4006 msgid "DOS R/O"
4007 msgstr ""
4008
4009 #. SpeedStor 16-bit FAT extended
4010 #. partition < 1024 cyl.
4011 #: fdisk/i386_sys_types.c:84
4012 msgid "BeOS fs"
4013 msgstr ""
4014
4015 #. SpeedStor large partition
4016 #: fdisk/i386_sys_types.c:87
4017 msgid "DOS secondary"
4018 msgstr ""
4019
4020 #. DOS 3.3+ secondary
4021 #: fdisk/i386_sys_types.c:88
4022 msgid "Linux raid autodetect"
4023 msgstr ""
4024
4025 #. New (2.2.x) raid partition with
4026 #. autodetect using persistent
4027 #. superblock
4028 #: fdisk/i386_sys_types.c:91
4029 msgid "LANstep"
4030 msgstr ""
4031
4032 #. SpeedStor >1024 cyl. or LANstep
4033 #: fdisk/i386_sys_types.c:92
4034 msgid "BBT"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: fdisk/sfdisk.c:152
4038 #, c-format
4039 msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: fdisk/sfdisk.c:157
4043 #, c-format
4044 msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: fdisk/sfdisk.c:203
4048 msgid "out of memory - giving up\n"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: fdisk/sfdisk.c:208 fdisk/sfdisk.c:291
4052 #, c-format
4053 msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: fdisk/sfdisk.c:224
4057 #, c-format
4058 msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: fdisk/sfdisk.c:241
4062 #, c-format
4063 msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: fdisk/sfdisk.c:279
4067 #, c-format
4068 msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: fdisk/sfdisk.c:297
4072 #, c-format
4073 msgid "write error on %s\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: fdisk/sfdisk.c:315
4077 #, c-format
4078 msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: fdisk/sfdisk.c:320
4082 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: fdisk/sfdisk.c:324
4086 msgid "out of memory?\n"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: fdisk/sfdisk.c:330
4090 #, c-format
4091 msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: fdisk/sfdisk.c:336
4095 #, c-format
4096 msgid "error reading %s\n"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: fdisk/sfdisk.c:343
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "cannot open device %s for writing\n"
4102 msgstr "Kan schijf niet openen"
4103
4104 #: fdisk/sfdisk.c:355
4105 #, c-format
4106 msgid "error writing sector %lu on %s\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: fdisk/sfdisk.c:406
4110 #, fuzzy, c-format
4111 msgid "Disk %s: cannot get size\n"
4112 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
4113
4114 #: fdisk/sfdisk.c:411
4115 #, c-format
4116 msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: fdisk/sfdisk.c:435
4120 #, c-format
4121 msgid ""
4122 "Warning: start=%d - this looks like a partition rather than\n"
4123 "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n"
4124 "[Use the --force option if you really want this]\n"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: fdisk/sfdisk.c:442
4128 #, c-format
4129 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %d heads\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: fdisk/sfdisk.c:445
4133 #, c-format
4134 msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %d sectors\n"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: fdisk/sfdisk.c:449
4138 #, c-format
4139 msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %d cylinders\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: fdisk/sfdisk.c:453
4143 #, c-format
4144 msgid ""
4145 "Warning: unlikely number of sectors (%d) - usually at most 63\n"
4146 "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: fdisk/sfdisk.c:457
4150 #, c-format
4151 msgid ""
4152 "\n"
4153 "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: fdisk/sfdisk.c:539
4157 #, c-format
4158 msgid ""
4159 "%s of partition %s has impossible value for head: %d (should be in 0-%d)\n"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: fdisk/sfdisk.c:544
4163 #, c-format
4164 msgid ""
4165 "%s of partition %s has impossible value for sector: %d (should be in 1-%d)\n"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: fdisk/sfdisk.c:549
4169 #, c-format
4170 msgid ""
4171 "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %d (should be in "
4172 "0-%d)\n"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: fdisk/sfdisk.c:588
4176 msgid ""
4177 "Id Name\n"
4178 "\n"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: fdisk/sfdisk.c:741
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Re-reading the partition table ...\n"
4184 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
4185
4186 #: fdisk/sfdisk.c:747
4187 msgid ""
4188 "The command to re-read the partition table failed\n"
4189 "Reboot your system now, before using mkfs\n"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: fdisk/sfdisk.c:752
4193 #, c-format
4194 msgid "Error closing %s\n"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: fdisk/sfdisk.c:790
4198 #, fuzzy, c-format
4199 msgid "%s: no such partition\n"
4200 msgstr "Slechte logische partitie"
4201
4202 #: fdisk/sfdisk.c:813
4203 msgid "unrecognized format - using sectors\n"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: fdisk/sfdisk.c:852
4207 #, fuzzy, c-format
4208 msgid "# partition table of %s\n"
4209 msgstr "Partitietabel voor %s\n"
4210
4211 #: fdisk/sfdisk.c:863
4212 #, c-format
4213 msgid "unimplemented format - using %s\n"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: fdisk/sfdisk.c:867
4217 #, c-format
4218 msgid ""
4219 "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4220 "\n"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: fdisk/sfdisk.c:870
4224 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: fdisk/sfdisk.c:875
4228 #, c-format
4229 msgid ""
4230 "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
4231 "\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: fdisk/sfdisk.c:877
4235 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: fdisk/sfdisk.c:880
4239 #, c-format
4240 msgid ""
4241 "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4242 "\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: fdisk/sfdisk.c:882
4246 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: fdisk/sfdisk.c:885
4250 #, c-format
4251 msgid ""
4252 "Units = megabytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
4253 "\n"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: fdisk/sfdisk.c:887
4257 msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: fdisk/sfdisk.c:1019
4261 #, c-format
4262 msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: fdisk/sfdisk.c:1026
4266 #, c-format
4267 msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: fdisk/sfdisk.c:1029
4271 #, c-format
4272 msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: fdisk/sfdisk.c:1040
4276 msgid "No partitions found\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: fdisk/sfdisk.c:1047
4280 #, c-format
4281 msgid ""
4282 "Warning: The first partition looks like it was made\n"
4283 " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n"
4284 "For this listing I'll assume that geometry.\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: fdisk/sfdisk.c:1097
4288 #, fuzzy
4289 msgid "no partition table present.\n"
4290 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
4291
4292 #: fdisk/sfdisk.c:1099
4293 #, c-format
4294 msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: fdisk/sfdisk.c:1108
4298 #, c-format
4299 msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: fdisk/sfdisk.c:1111
4303 #, c-format
4304 msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: fdisk/sfdisk.c:1114
4308 #, c-format
4309 msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: fdisk/sfdisk.c:1125
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "Warning: partition %s "
4315 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
4316
4317 #: fdisk/sfdisk.c:1126
4318 #, c-format
4319 msgid "is not contained in partition %s\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: fdisk/sfdisk.c:1137
4323 #, c-format
4324 msgid "Warning: partitions %s "
4325 msgstr ""
4326
4327 #: fdisk/sfdisk.c:1138
4328 #, c-format
4329 msgid "and %s overlap\n"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: fdisk/sfdisk.c:1149
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "Warning: partition %s contains part of "
4335 msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..."
4336
4337 #: fdisk/sfdisk.c:1150
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "the partition table (sector %lu),\n"
4340 msgstr "Partitietabel is weggeschreven"
4341
4342 #: fdisk/sfdisk.c:1151
4343 msgid "and will destroy it when filled\n"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: fdisk/sfdisk.c:1160
4347 #, c-format
4348 msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: fdisk/sfdisk.c:1164
4352 #, fuzzy, c-format
4353 msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
4354 msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf"
4355
4356 #: fdisk/sfdisk.c:1178
4357 msgid "Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: fdisk/sfdisk.c:1179
4361 msgid " (although this is not a problem under Linux)\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: fdisk/sfdisk.c:1196
4365 #, c-format
4366 msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: fdisk/sfdisk.c:1202
4370 #, c-format
4371 msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: fdisk/sfdisk.c:1220
4375 msgid ""
4376 "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
4377 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: fdisk/sfdisk.c:1227
4381 msgid ""
4382 "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
4383 "LILO disregards the `bootable' flag.\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: fdisk/sfdisk.c:1233
4387 msgid ""
4388 "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
4389 "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: fdisk/sfdisk.c:1250
4393 #, c-format
4394 msgid ""
4395 "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: fdisk/sfdisk.c:1259
4399 #, c-format
4400 msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: fdisk/sfdisk.c:1262
4404 #, c-format
4405 msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: fdisk/sfdisk.c:1287
4409 #, fuzzy, c-format
4410 msgid "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
4411 msgstr "Slechte primaire partitie"
4412
4413 #: fdisk/sfdisk.c:1289
4414 msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: fdisk/sfdisk.c:1291
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
4420 msgstr "Partitie eindigt voor sector 0"
4421
4422 #: fdisk/sfdisk.c:1293
4423 msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: fdisk/sfdisk.c:1309 fdisk/sfdisk.c:1386
4427 #, c-format
4428 msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: fdisk/sfdisk.c:1324
4432 #, fuzzy
4433 msgid "tree of partitions?\n"
4434 msgstr "Maak geen partitie"
4435
4436 #: fdisk/sfdisk.c:1445
4437 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: fdisk/sfdisk.c:1452
4441 msgid "DM6 signature found - giving up\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: fdisk/sfdisk.c:1472
4445 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: fdisk/sfdisk.c:1479 fdisk/sfdisk.c:1490
4449 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: fdisk/sfdisk.c:1524
4453 #, c-format
4454 msgid " %s: unrecognized partition\n"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: fdisk/sfdisk.c:1536
4458 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: fdisk/sfdisk.c:1549
4462 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: fdisk/sfdisk.c:1554
4466 #, fuzzy, c-format
4467 msgid "Failed writing the partition on %s\n"
4468 msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven"
4469
4470 #: fdisk/sfdisk.c:1631
4471 msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: fdisk/sfdisk.c:1667
4475 #, c-format
4476 msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: fdisk/sfdisk.c:1674
4480 #, c-format
4481 msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: fdisk/sfdisk.c:1680
4485 #, c-format
4486 msgid "unrecognized input: %s\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: fdisk/sfdisk.c:1712
4490 msgid "number too big\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: fdisk/sfdisk.c:1716
4494 msgid "trailing junk after number\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: fdisk/sfdisk.c:1832
4498 msgid "no room for partition descriptor\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: fdisk/sfdisk.c:1865
4502 msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: fdisk/sfdisk.c:1916
4506 msgid "too many input fields\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #. no free blocks left - don't read any further
4510 #: fdisk/sfdisk.c:1950
4511 msgid "No room for more\n"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: fdisk/sfdisk.c:1969
4515 #, fuzzy
4516 msgid "Illegal type\n"
4517 msgstr "Niet herkende toets"
4518
4519 #: fdisk/sfdisk.c:2001
4520 #, c-format
4521 msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: fdisk/sfdisk.c:2007
4525 #, fuzzy
4526 msgid "Warning: empty partition\n"
4527 msgstr "Slechte primaire partitie"
4528
4529 #: fdisk/sfdisk.c:2021
4530 #, c-format
4531 msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: fdisk/sfdisk.c:2034
4535 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: fdisk/sfdisk.c:2051 fdisk/sfdisk.c:2064
4539 msgid "partial c,h,s specification?\n"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: fdisk/sfdisk.c:2075
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Extended partition not where expected\n"
4545 msgstr "Zet de partitie aan het eind van de vrije ruimte"
4546
4547 #: fdisk/sfdisk.c:2107
4548 msgid "bad input\n"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: fdisk/sfdisk.c:2129
4552 #, fuzzy
4553 msgid "too many partitions\n"
4554 msgstr "Slechte primaire partitie"
4555
4556 #: fdisk/sfdisk.c:2162
4557 msgid ""
4558 "Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
4559 "<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
4560 "Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: fdisk/sfdisk.c:2182
4564 msgid "version"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: fdisk/sfdisk.c:2188
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
4570 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
4571
4572 #: fdisk/sfdisk.c:2189
4573 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: fdisk/sfdisk.c:2190
4577 msgid "useful options:"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: fdisk/sfdisk.c:2191
4581 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: fdisk/sfdisk.c:2192
4585 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: fdisk/sfdisk.c:2193
4589 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: fdisk/sfdisk.c:2194
4593 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: fdisk/sfdisk.c:2195
4597 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: fdisk/sfdisk.c:2196
4601 msgid ""
4602 " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of "
4603 "sectors/blocks/cylinders/MB"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: fdisk/sfdisk.c:2197
4607 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: fdisk/sfdisk.c:2198
4611 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: fdisk/sfdisk.c:2199
4615 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: fdisk/sfdisk.c:2200
4619 msgid " -N# : change only the partition with number #"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: fdisk/sfdisk.c:2201
4623 msgid " -n : do not actually write to disk"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: fdisk/sfdisk.c:2202
4627 msgid ""
4628 " -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: fdisk/sfdisk.c:2203
4632 msgid " -I file : restore these sectors again"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: fdisk/sfdisk.c:2204
4636 msgid " -v [or --version]: print version"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: fdisk/sfdisk.c:2205
4640 msgid " -? [or --help]: print this message"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: fdisk/sfdisk.c:2206
4644 msgid "dangerous options:"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: fdisk/sfdisk.c:2207
4648 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: fdisk/sfdisk.c:2208
4652 msgid ""
4653 " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
4654 " or expect descriptors for them on input"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: fdisk/sfdisk.c:2210
4658 msgid ""
4659 " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: fdisk/sfdisk.c:2211
4663 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: fdisk/sfdisk.c:2212
4667 msgid " You can override the detected geometry using:"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: fdisk/sfdisk.c:2213
4671 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: fdisk/sfdisk.c:2214
4675 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: fdisk/sfdisk.c:2215
4679 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: fdisk/sfdisk.c:2216
4683 msgid "You can disable all consistency checking with:"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: fdisk/sfdisk.c:2217
4687 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: fdisk/sfdisk.c:2223
4691 msgid "Usage:"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: fdisk/sfdisk.c:2224
4695 #, c-format
4696 msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: fdisk/sfdisk.c:2225
4700 #, c-format
4701 msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: fdisk/sfdisk.c:2226
4705 #, c-format
4706 msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: fdisk/sfdisk.c:2346
4710 msgid "no command?\n"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: fdisk/sfdisk.c:2471
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "total: %d blocks\n"
4716 msgstr "%ld blokken\n"
4717
4718 #: fdisk/sfdisk.c:2508
4719 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: fdisk/sfdisk.c:2510
4723 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: fdisk/sfdisk.c:2512
4727 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: fdisk/sfdisk.c:2519
4731 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: fdisk/sfdisk.c:2544
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid "cannot open %s %s\n"
4737 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
4738
4739 #: fdisk/sfdisk.c:2544
4740 msgid "read-write"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: fdisk/sfdisk.c:2544
4744 msgid "for reading"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: fdisk/sfdisk.c:2569
4748 #, c-format
4749 msgid "%s: OK\n"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: fdisk/sfdisk.c:2586
4753 #, c-format
4754 msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: fdisk/sfdisk.c:2603
4758 #, c-format
4759 msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: fdisk/sfdisk.c:2680
4763 #, c-format
4764 msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: fdisk/sfdisk.c:2697 fdisk/sfdisk.c:2750 fdisk/sfdisk.c:2781
4768 msgid ""
4769 "Done\n"
4770 "\n"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: fdisk/sfdisk.c:2706
4774 #, c-format
4775 msgid ""
4776 "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
4777 "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: fdisk/sfdisk.c:2720
4781 #, c-format
4782 msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: fdisk/sfdisk.c:2777
4786 #, c-format
4787 msgid "Bad Id %x\n"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: fdisk/sfdisk.c:2792
4791 msgid "This disk is currently in use.\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: fdisk/sfdisk.c:2809
4795 #, c-format
4796 msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: fdisk/sfdisk.c:2812
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Warning: %s is not a block device\n"
4802 msgstr "%s: dit apparaat is geen floppy\n"
4803
4804 #: fdisk/sfdisk.c:2818
4805 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: fdisk/sfdisk.c:2820
4809 msgid ""
4810 "\n"
4811 "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
4812 "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n"
4813 "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: fdisk/sfdisk.c:2824
4817 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: fdisk/sfdisk.c:2828
4821 msgid "OK\n"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: fdisk/sfdisk.c:2837
4825 msgid "Old situation:\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: fdisk/sfdisk.c:2841
4829 #, c-format
4830 msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: fdisk/sfdisk.c:2849
4834 msgid "New situation:\n"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: fdisk/sfdisk.c:2854
4838 msgid ""
4839 "I don't like these partitions - nothing changed.\n"
4840 "(If you really want this, use the --force option.)\n"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: fdisk/sfdisk.c:2857
4844 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: fdisk/sfdisk.c:2862
4848 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
4849 msgstr ""
4850
4851 #: fdisk/sfdisk.c:2864
4852 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
4853 msgstr ""
4854
4855 #: fdisk/sfdisk.c:2869
4856 msgid ""
4857 "\n"
4858 "sfdisk: premature end of input\n"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: fdisk/sfdisk.c:2871
4862 msgid "Quitting - nothing changed\n"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: fdisk/sfdisk.c:2877
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Please answer one of y,n,q\n"
4868 msgstr "Antwoord `ja' of `nee'"
4869
4870 #: fdisk/sfdisk.c:2885
4871 #, fuzzy
4872 msgid ""
4873 "Successfully wrote the new partition table\n"
4874 "\n"
4875 msgstr "Geef alleen de partitietabel"
4876
4877 #: fdisk/sfdisk.c:2891
4878 msgid ""
4879 "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
4880 "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
4881 "(See fdisk(8).)\n"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: games/banner.c:1045
4885 msgid "usage: banner [-w width]\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: games/banner.c:1065
4889 msgid "Message: "
4890 msgstr ""
4891
4892 #: games/banner.c:1099
4893 #, c-format
4894 msgid "The character '%c' is not in my character set"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: games/banner.c:1107
4898 #, c-format
4899 msgid "Message '%s' is OK\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:233
4903 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:299
4907 msgid "empty long option after -l or --long argument"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:319
4911 msgid "unknown shell after -s or --shell argument"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:324
4915 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:325
4919 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:326
4923 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:327
4927 msgid " parameters\n"
4928 msgstr " parameters\n"
4929
4930 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:328
4931 msgid ""
4932 " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:329
4936 msgid " -h, --help This small usage guide\n"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:330
4940 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:331
4944 msgid ""
4945 " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:332
4949 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:333
4953 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:334
4957 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:335
4961 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:336
4965 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:337
4969 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:338
4973 msgid " -V, --version Output version information\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:392 getopt-1.1.0a/getopt.c:453
4977 msgid "missing optstring argument"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:441
4981 msgid "getopt (enhanced) 1.1.0\n"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: getopt-1.1.0a/getopt.c:447
4985 msgid "internal error, contact the author."
4986 msgstr ""
4987
4988 #: login-utils/agetty.c:306
4989 msgid "calling open_tty\n"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. Initialize the termio settings (raw mode, eight-bit, blocking i/o).
4993 #: login-utils/agetty.c:319
4994 msgid "calling termio_init\n"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: login-utils/agetty.c:324
4998 msgid "writing init string\n"
4999 msgstr ""
5000
5001 #. Optionally detect the baud rate from the modem status message.
5002 #: login-utils/agetty.c:334
5003 msgid "before autobaud\n"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: login-utils/agetty.c:346
5007 msgid "waiting for cr-lf\n"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: login-utils/agetty.c:350
5011 #, c-format
5012 msgid "read %c\n"
5013 msgstr ""
5014
5015 #. Read the login name.
5016 #: login-utils/agetty.c:359
5017 msgid "reading login name\n"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: login-utils/agetty.c:380
5021 #, c-format
5022 msgid "%s: can't exec %s: %m"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: login-utils/agetty.c:400
5026 msgid "can't malloc initstring"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: login-utils/agetty.c:465
5030 #, c-format
5031 msgid "bad timeout value: %s"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: login-utils/agetty.c:474
5035 msgid "after getopt loop\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: login-utils/agetty.c:492
5039 msgid "exiting parseargs\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: login-utils/agetty.c:504
5043 msgid "entered parse_speeds\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: login-utils/agetty.c:507
5047 #, c-format
5048 msgid "bad speed: %s"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: login-utils/agetty.c:509
5052 msgid "too many alternate speeds"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: login-utils/agetty.c:511
5056 msgid "exiting parsespeeds\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: login-utils/agetty.c:584
5060 #, c-format
5061 msgid "%s: open for update: %m"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: login-utils/agetty.c:602
5065 #, c-format
5066 msgid "%s: no utmp entry"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: login-utils/agetty.c:631
5070 #, c-format
5071 msgid "/dev: chdir() failed: %m"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: login-utils/agetty.c:635
5075 #, c-format
5076 msgid "/dev/%s: not a character device"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. ignore close(2) errors
5080 #: login-utils/agetty.c:642
5081 msgid "open(2)\n"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: login-utils/agetty.c:644
5085 #, c-format
5086 msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: login-utils/agetty.c:654
5090 #, c-format
5091 msgid "%s: not open for read/write"
5092 msgstr ""
5093
5094 #. Set up standard output and standard error file descriptors.
5095 #: login-utils/agetty.c:658
5096 msgid "duping\n"
5097 msgstr ""
5098
5099 #. set up stdout and stderr
5100 #: login-utils/agetty.c:660
5101 #, c-format
5102 msgid "%s: dup problem: %m"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: login-utils/agetty.c:730
5106 msgid "term_io 2\n"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: login-utils/agetty.c:915
5110 msgid "user"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: login-utils/agetty.c:915
5114 msgid "users"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: login-utils/agetty.c:1003
5118 #, c-format
5119 msgid "%s: read: %m"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: login-utils/agetty.c:1049
5123 #, c-format
5124 msgid "%s: input overrun"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: login-utils/agetty.c:1173
5128 #, c-format
5129 msgid ""
5130 "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
5131 "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
5132 "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
5133 "line baud_rate,... [termtype]\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: login-utils/checktty.c:41
5137 #, c-format
5138 msgid "badlogin: %s\n"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: login-utils/checktty.c:47
5142 #, c-format
5143 msgid "sleepexit %d\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: login-utils/checktty.c:103 login-utils/checktty.c:125
5147 msgid "login: memory low, login may fail\n"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: login-utils/checktty.c:104
5151 msgid "can't malloc for ttyclass"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: login-utils/checktty.c:126
5155 msgid "can't malloc for grplist"
5156 msgstr ""
5157
5158 #. there was a default rule, but user didn't match, reject!
5159 #: login-utils/checktty.c:426
5160 #, c-format
5161 msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
5162 msgstr ""
5163
5164 #. if we get here, /etc/usertty exists, there's a line
5165 #. matching our username, but it doesn't contain the
5166 #. name of the tty where the user is trying to log in.
5167 #. So deny access!
5168 #: login-utils/checktty.c:437
5169 #, c-format
5170 msgid "Login on %s from %s denied.\n"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: login-utils/chfn.c:121 login-utils/chsh.c:107
5174 #, c-format
5175 msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: login-utils/chfn.c:128 login-utils/chsh.c:114
5179 #, c-format
5180 msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: login-utils/chfn.c:133 login-utils/chsh.c:119
5184 #, c-format
5185 msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: login-utils/chfn.c:145
5189 #, c-format
5190 msgid "Changing finger information for %s.\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:162
5194 #: login-utils/chfn.c:166 login-utils/chsh.c:143 login-utils/chsh.c:147
5195 #: login-utils/chsh.c:154 login-utils/chsh.c:158
5196 msgid "Password error."
5197 msgstr ""
5198
5199 #: login-utils/chfn.c:175 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:685
5200 #: login-utils/newgrp.c:47 login-utils/simpleinit.c:266 mount/lomount.c:221
5201 #: mount/lomount.c:227
5202 msgid "Password: "
5203 msgstr ""
5204
5205 #: login-utils/chfn.c:178 login-utils/chsh.c:170
5206 msgid "Incorrect password."
5207 msgstr ""
5208
5209 #: login-utils/chfn.c:189
5210 msgid "Finger information not changed.\n"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: login-utils/chfn.c:292
5214 #, c-format
5215 msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
5216 msgstr ""
5217
5218 #: login-utils/chfn.c:293
5219 msgid ""
5220 "[ -p office-phone ]\n"
5221 "\t[ -h home-phone ] "
5222 msgstr ""
5223
5224 #: login-utils/chfn.c:294
5225 msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: login-utils/chfn.c:365 login-utils/chsh.c:283
5229 msgid ""
5230 "\n"
5231 "Aborted.\n"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: login-utils/chfn.c:398
5235 msgid "field is too long.\n"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: login-utils/chfn.c:406
5239 #, c-format
5240 msgid "'%c' is not allowed.\n"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: login-utils/chfn.c:411
5244 msgid "Control characters are not allowed.\n"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: login-utils/chfn.c:476
5248 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: login-utils/chfn.c:479
5252 msgid "Finger information changed.\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: login-utils/chfn.c:493 login-utils/chsh.c:401 sys-utils/cytune.c:324
5256 msgid "malloc failed"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: login-utils/chsh.c:130
5260 #, c-format
5261 msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: login-utils/chsh.c:137
5265 #, c-format
5266 msgid "Changing shell for %s.\n"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: login-utils/chsh.c:178
5270 msgid "New shell"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: login-utils/chsh.c:185
5274 msgid "Shell not changed.\n"
5275 msgstr "Shell ongewijzigd.\n"
5276
5277 #: login-utils/chsh.c:192
5278 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
5279 msgstr "Shell *NIET* gewijzigd. Probeer later nog eens.\n"
5280
5281 #: login-utils/chsh.c:195
5282 msgid "Shell changed.\n"
5283 msgstr "Shell gewijzigd.\n"
5284
5285 #: login-utils/chsh.c:263
5286 #, c-format
5287 msgid "Usage: %s [ -s shell ] "
5288 msgstr ""
5289
5290 #: login-utils/chsh.c:264
5291 msgid "[ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: login-utils/chsh.c:265
5295 msgid " [ username ]\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: login-utils/chsh.c:309
5299 #, c-format
5300 msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: login-utils/chsh.c:313
5304 #, c-format
5305 msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: login-utils/chsh.c:317
5309 #, c-format
5310 msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: login-utils/chsh.c:324
5314 #, c-format
5315 msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: login-utils/chsh.c:328
5319 #, c-format
5320 msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: login-utils/chsh.c:335
5324 #, c-format
5325 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: login-utils/chsh.c:337
5329 #, c-format
5330 msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: login-utils/chsh.c:339
5334 #, c-format
5335 msgid "%s: use -l option to see list\n"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: login-utils/chsh.c:345
5339 #, c-format
5340 msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: login-utils/chsh.c:346
5344 #, c-format
5345 msgid "Use %s -l to see list.\n"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: login-utils/chsh.c:367
5349 msgid "No known shells.\n"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: login-utils/cryptocard.c:68
5353 msgid "couldn't open /dev/urandom"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: login-utils/cryptocard.c:73
5357 msgid "couldn't read random data from /dev/urandom"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: login-utils/cryptocard.c:96
5361 #, c-format
5362 msgid "can't open %s for reading"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: login-utils/cryptocard.c:100
5366 #, c-format
5367 msgid "can't stat(%s)"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: login-utils/cryptocard.c:106
5371 #, c-format
5372 msgid "%s doesn't have the correct filemodes"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: login-utils/cryptocard.c:111
5376 #, c-format
5377 msgid "can't read data from %s"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: login-utils/islocal.c:37
5381 #, c-format
5382 msgid "Can't read %s, exiting."
5383 msgstr ""
5384
5385 #: login-utils/last.c:143
5386 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: login-utils/last.c:283
5390 msgid " still logged in"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: login-utils/last.c:305
5394 #, c-format
5395 msgid ""
5396 "\n"
5397 "wtmp begins %s"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: login-utils/last.c:367 login-utils/last.c:387 login-utils/last.c:442
5401 msgid "last: malloc failure.\n"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: login-utils/last.c:416
5405 msgid "last: gethostname"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: login-utils/last.c:469
5409 #, c-format, ycp-format
5410 msgid ""
5411 "\n"
5412 "interrupted %10.10s %5.5s \n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: login-utils/login.c:373
5416 msgid "login: -h for super-user only.\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: login-utils/login.c:398
5420 msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: login-utils/login.c:501
5424 #, c-format
5425 msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: login-utils/login.c:503
5429 #, c-format
5430 msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
5431 msgstr ""
5432
5433 #.
5434 #. * Andrew.Taylor@cal.montage.ca: Provide a user prompt to PAM
5435 #. * so that the "login: " prompt gets localized. Unfortunately,
5436 #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string
5437 #. * (yet).
5438 #.
5439 #: login-utils/login.c:519
5440 msgid "login: "
5441 msgstr ""
5442
5443 #: login-utils/login.c:553
5444 #, c-format
5445 msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: login-utils/login.c:555
5449 msgid ""
5450 "Login incorrect\n"
5451 "\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: login-utils/login.c:564
5455 #, c-format
5456 msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: login-utils/login.c:568
5460 #, c-format
5461 msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: login-utils/login.c:571
5465 msgid ""
5466 "\n"
5467 "Login incorrect\n"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: login-utils/login.c:620
5471 msgid "Illegal username"
5472 msgstr "Niet-toegestane gebruikersnaam"
5473
5474 #: login-utils/login.c:663
5475 #, c-format
5476 msgid "%s login refused on this terminal.\n"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: login-utils/login.c:668
5480 #, c-format
5481 msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: login-utils/login.c:672
5485 #, c-format
5486 msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: login-utils/login.c:725
5490 msgid "Login incorrect\n"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: login-utils/login.c:747
5494 msgid ""
5495 "Too many users logged on already.\n"
5496 "Try again later.\n"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: login-utils/login.c:751
5500 msgid "You have too many processes running.\n"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: login-utils/login.c:797
5504 msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: login-utils/login.c:809
5508 msgid "Sorry -- your password has expired.\n"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: login-utils/login.c:815
5512 #, c-format
5513 msgid "Warning: your password expires on %d %s %d.\n"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: login-utils/login.c:823
5517 msgid "Sorry -- your account has expired.\n"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: login-utils/login.c:829
5521 #, c-format
5522 msgid "Warning: your account expires on %d %s %d.\n"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: login-utils/login.c:1066
5526 #, c-format
5527 msgid "DIALUP AT %s BY %s"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: login-utils/login.c:1073
5531 #, c-format
5532 msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: login-utils/login.c:1076
5536 #, c-format
5537 msgid "ROOT LOGIN ON %s"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: login-utils/login.c:1079
5541 #, c-format
5542 msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: login-utils/login.c:1082
5546 #, c-format
5547 msgid "LOGIN ON %s BY %s"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: login-utils/login.c:1094
5551 #, c-format
5552 msgid "You have %smail.\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: login-utils/login.c:1095
5556 msgid "new "
5557 msgstr ""
5558
5559 #. error in fork()
5560 #: login-utils/login.c:1113
5561 #, c-format
5562 msgid "login: failure forking: %s"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: login-utils/login.c:1128
5566 msgid "setuid() failed"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: login-utils/login.c:1134
5570 #, c-format
5571 msgid "No directory %s!\n"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: login-utils/login.c:1138
5575 msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: login-utils/login.c:1146
5579 msgid "login: no memory for shell script.\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: login-utils/login.c:1174
5583 #, c-format
5584 msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: login-utils/login.c:1177
5588 #, c-format
5589 msgid "login: no shell: %s.\n"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: login-utils/login.c:1191
5593 #, c-format
5594 msgid ""
5595 "\n"
5596 "%s login: "
5597 msgstr ""
5598
5599 #: login-utils/login.c:1202
5600 msgid "login name much too long.\n"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: login-utils/login.c:1203
5604 msgid "NAME too long"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: login-utils/login.c:1210
5608 msgid "login names may not start with '-'.\n"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: login-utils/login.c:1220
5612 msgid "too many bare linefeeds.\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: login-utils/login.c:1221
5616 msgid "EXCESSIVE linefeeds"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: login-utils/login.c:1231
5620 #, c-format
5621 msgid "Login timed out after %d seconds\n"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: login-utils/login.c:1325
5625 #, c-format
5626 msgid "Last login: %.*s "
5627 msgstr ""
5628
5629 #: login-utils/login.c:1329
5630 #, c-format
5631 msgid "from %.*s\n"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: login-utils/login.c:1332
5635 #, c-format
5636 msgid "on %.*s\n"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: login-utils/login.c:1355
5640 #, c-format
5641 msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: login-utils/login.c:1358
5645 #, c-format
5646 msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: login-utils/login.c:1362
5650 #, c-format
5651 msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: login-utils/login.c:1365
5655 #, c-format
5656 msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: login-utils/mesg.c:89
5660 msgid "is y\n"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: login-utils/mesg.c:92
5664 msgid "is n\n"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: login-utils/mesg.c:112
5668 msgid "usage: mesg [y | n]\n"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: login-utils/newgrp.c:67
5672 msgid "newgrp: Who are you?"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: login-utils/newgrp.c:75 login-utils/newgrp.c:85
5676 msgid "newgrp: setgid"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: login-utils/newgrp.c:80
5680 msgid "newgrp: No such group."
5681 msgstr ""
5682
5683 #: login-utils/newgrp.c:89
5684 msgid "newgrp: Permission denied"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: login-utils/newgrp.c:96
5688 msgid "newgrp: setuid"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: login-utils/newgrp.c:102
5692 msgid "No shell"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: login-utils/passwd.c:159
5696 msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: login-utils/passwd.c:172
5700 msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: login-utils/passwd.c:173
5704 msgid "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: login-utils/passwd.c:174
5708 msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: login-utils/passwd.c:179
5712 msgid "You cannot reuse the old password.\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: login-utils/passwd.c:184
5716 msgid "Please don't use something like your username as password!\n"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: login-utils/passwd.c:195 login-utils/passwd.c:202
5720 msgid "Please don't use something like your realname as password!\n"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: login-utils/passwd.c:220
5724 msgid "Usage: passwd [username [password]]\n"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: login-utils/passwd.c:221
5728 msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: login-utils/passwd.c:275
5732 msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: login-utils/passwd.c:296
5736 #, c-format
5737 msgid "Can't exec %s: %s\n"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: login-utils/passwd.c:307
5741 msgid "Cannot find login name"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: login-utils/passwd.c:314 login-utils/passwd.c:321
5745 msgid "Only root can change the password for others.\n"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: login-utils/passwd.c:329
5749 msgid "Too many arguments.\n"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: login-utils/passwd.c:334
5753 #, c-format
5754 msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: login-utils/passwd.c:338
5758 msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead."
5759 msgstr ""
5760
5761 #: login-utils/passwd.c:344
5762 msgid "UID and username does not match, imposter!"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: login-utils/passwd.c:349
5766 #, c-format
5767 msgid "Changing password for %s\n"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: login-utils/passwd.c:353
5771 msgid "Enter old password: "
5772 msgstr ""
5773
5774 #: login-utils/passwd.c:355
5775 msgid "Illegal password, imposter."
5776 msgstr ""
5777
5778 #: login-utils/passwd.c:367
5779 msgid "Enter new password: "
5780 msgstr ""
5781
5782 #: login-utils/passwd.c:369
5783 msgid "Password not changed."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: login-utils/passwd.c:379
5787 msgid "Re-type new password: "
5788 msgstr ""
5789
5790 #: login-utils/passwd.c:382
5791 msgid "You misspelled it. Password not changed."
5792 msgstr ""
5793
5794 #: login-utils/passwd.c:397
5795 #, c-format
5796 msgid "password changed, user %s"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: login-utils/passwd.c:400
5800 msgid "ROOT PASSWORD CHANGED"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: login-utils/passwd.c:402
5804 #, c-format
5805 msgid "password changed by root, user %s"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: login-utils/passwd.c:409
5809 msgid "calling setpwnam to set password.\n"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: login-utils/passwd.c:413
5813 msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: login-utils/passwd.c:419
5817 msgid "Password changed.\n"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: login-utils/shutdown.c:87
5821 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: login-utils/shutdown.c:105
5825 msgid "Shutdown process aborted"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: login-utils/shutdown.c:131
5829 #, c-format
5830 msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: login-utils/shutdown.c:225
5834 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: login-utils/shutdown.c:277
5838 msgid "for maintenance; bounce, bounce"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: login-utils/shutdown.c:281
5842 #, c-format
5843 msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: login-utils/shutdown.c:306
5847 msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: login-utils/shutdown.c:310
5851 msgid "Login is therefore prohibited."
5852 msgstr ""
5853
5854 #: login-utils/shutdown.c:331
5855 #, c-format
5856 msgid "%s by %s: %s"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: login-utils/shutdown.c:332
5860 msgid "rebooted"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: login-utils/shutdown.c:332
5864 msgid "halted"
5865 msgstr ""
5866
5867 #. RB_AUTOBOOT
5868 #: login-utils/shutdown.c:387
5869 msgid ""
5870 "\n"
5871 "Why am I still alive after reboot?"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: login-utils/shutdown.c:389
5875 msgid ""
5876 "\n"
5877 "Now you can turn off the power..."
5878 msgstr ""
5879
5880 #: login-utils/shutdown.c:404
5881 msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: login-utils/shutdown.c:407
5885 #, c-format
5886 msgid "Error powering off\t%s\n"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: login-utils/shutdown.c:415
5890 #, c-format
5891 msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: login-utils/shutdown.c:418
5895 #, c-format
5896 msgid "Error executing\t%s\n"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: login-utils/shutdown.c:441
5900 #, c-format
5901 msgid "\aURGENT: broadcast message from %s:"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: login-utils/shutdown.c:447
5905 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: login-utils/shutdown.c:450
5909 #, c-format
5910 msgid "System going down in %d hour%s %d minutes"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: login-utils/shutdown.c:451 login-utils/shutdown.c:454
5914 msgid "s"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: login-utils/shutdown.c:453
5918 #, c-format
5919 msgid "System going down in %d minute%s\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: login-utils/shutdown.c:459
5923 #, c-format
5924 msgid "\t... %s ...\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: login-utils/shutdown.c:516
5928 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: login-utils/shutdown.c:524
5932 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
5933 msgstr ""
5934
5935 #: login-utils/shutdown.c:543
5936 msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
5937 msgstr ""
5938
5939 #: login-utils/shutdown.c:552
5940 #, c-format
5941 msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: login-utils/shutdown.c:556
5945 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
5946 msgstr ""
5947
5948 #: login-utils/shutdown.c:561
5949 msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
5950 msgstr ""
5951
5952 #: login-utils/shutdown.c:595
5953 #, c-format
5954 msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: login-utils/simpleinit.c:109
5958 msgid "Booting to single user mode.\n"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: login-utils/simpleinit.c:113
5962 msgid "exec of single user shell failed\n"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: login-utils/simpleinit.c:117
5966 msgid "fork of single user shell failed\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: login-utils/simpleinit.c:166
5970 msgid "error opening fifo\n"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: login-utils/simpleinit.c:271
5974 msgid ""
5975 "\n"
5976 "Wrong password.\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: login-utils/simpleinit.c:341
5980 msgid "stat of path failed\n"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: login-utils/simpleinit.c:348
5984 msgid "open of directory failed\n"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: login-utils/simpleinit.c:415
5988 msgid "fork failed\n"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: login-utils/simpleinit.c:445 text-utils/more.c:1541
5992 msgid "exec failed\n"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: login-utils/simpleinit.c:469
5996 #, fuzzy
5997 msgid "cannot open inittab\n"
5998 msgstr "Kan schijf niet openen"
5999
6000 #: login-utils/simpleinit.c:529
6001 msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: login-utils/simpleinit.c:753 login-utils/simpleinit.c:854
6005 msgid "error running programme\n"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: login-utils/ttymsg.c:81
6009 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: login-utils/ttymsg.c:91
6013 msgid "excessively long line arg"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: login-utils/ttymsg.c:145
6017 msgid "cannot fork"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: login-utils/ttymsg.c:149
6021 #, c-format
6022 msgid "fork: %s"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: login-utils/ttymsg.c:177
6026 #, c-format
6027 msgid "%s: BAD ERROR"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: login-utils/vipw.c:145
6031 #, c-format
6032 msgid "%s: the %s file is busy.\n"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: login-utils/vipw.c:161
6036 #, c-format
6037 msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: login-utils/vipw.c:167
6041 #, c-format
6042 msgid "%s: can't link %s: %s\n"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: login-utils/vipw.c:188
6046 #, c-format
6047 msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: login-utils/vipw.c:211
6051 #, c-format
6052 msgid "%s: Cannot fork\n"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: login-utils/vipw.c:251
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%s: %s unchanged\n"
6058 msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n"
6059
6060 #: login-utils/vipw.c:294
6061 #, c-format
6062 msgid "%s: no changes made\n"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: login-utils/wall.c:103
6066 #, fuzzy, c-format
6067 msgid "usage: %s [file]\n"
6068 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
6069
6070 #: login-utils/wall.c:151
6071 #, fuzzy, c-format
6072 msgid "%s: can't open temporary file.\n"
6073 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
6074
6075 #: login-utils/wall.c:178
6076 #, c-format
6077 msgid "Broadcast Message from %s@%s"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: login-utils/wall.c:188
6081 #, fuzzy, c-format
6082 msgid "%s: can't read %s.\n"
6083 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
6084
6085 #: login-utils/wall.c:213
6086 #, c-format
6087 msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: login-utils/wall.c:222
6091 #, c-format
6092 msgid "%s: can't read temporary file.\n"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: misc-utils/cal.c:186
6096 msgid "illegal month value: use 1-12"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: misc-utils/cal.c:190
6100 msgid "illegal year value: use 1-9999"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: misc-utils/cal.c:486
6104 msgid "usage: cal [-mjyV] [[month] year]\n"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: misc-utils/ddate.c:205
6108 #, c-format
6109 msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n"
6110 msgstr ""
6111
6112 #. handle St. Tib's Day
6113 #: misc-utils/ddate.c:252
6114 msgid "St. Tib's Day"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: misc-utils/kill.c:210
6118 #, c-format
6119 msgid "%s: unknown signal %s\n"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: misc-utils/kill.c:272
6123 #, c-format
6124 msgid "%s: can't find process \"%s\"\n"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: misc-utils/kill.c:316
6128 #, c-format
6129 msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: misc-utils/kill.c:356
6133 #, c-format
6134 msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: misc-utils/kill.c:357
6138 #, c-format
6139 msgid " %s -l [ signal ]\n"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: misc-utils/logger.c:139
6143 #, c-format
6144 msgid "logger: %s: %s.\n"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: misc-utils/logger.c:243
6148 #, c-format
6149 msgid "logger: unknown facility name: %s.\n"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: misc-utils/logger.c:255
6153 #, c-format
6154 msgid "logger: unknown priority name: %s.\n"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: misc-utils/logger.c:282
6158 msgid ""
6159 "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: misc-utils/look.c:348
6163 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149
6167 #, fuzzy, c-format
6168 msgid "Could not open %s\n"
6169 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
6170
6171 #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145
6172 #, c-format
6173 msgid "Got %d bytes from %s\n"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: misc-utils/namei.c:100
6177 #, c-format
6178 msgid "namei: unable to get current directory - %s\n"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: misc-utils/namei.c:111
6182 #, c-format
6183 msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: misc-utils/namei.c:120
6187 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: misc-utils/namei.c:145
6191 msgid "namei: could not chdir to root!\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: misc-utils/namei.c:152
6195 msgid "namei: could not stat root!\n"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: misc-utils/namei.c:207
6199 #, c-format
6200 msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: misc-utils/namei.c:236
6204 #, c-format
6205 msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: misc-utils/namei.c:246
6209 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: misc-utils/namei.c:283
6213 #, c-format
6214 msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: misc-utils/script.c:118
6218 #, fuzzy
6219 msgid "usage: script [-a] [-f] [file]\n"
6220 msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n"
6221
6222 #: misc-utils/script.c:139
6223 #, c-format
6224 msgid "Script started, file is %s\n"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: misc-utils/script.c:205
6228 #, c-format
6229 msgid "Script started on %s"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: misc-utils/script.c:269
6233 #, c-format
6234 msgid ""
6235 "\n"
6236 "Script done on %s"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: misc-utils/script.c:277
6240 #, c-format
6241 msgid "Script done, file is %s\n"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: misc-utils/script.c:288
6245 msgid "openpty failed\n"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: misc-utils/script.c:322
6249 msgid "Out of pty's\n"
6250 msgstr ""
6251
6252 #. Print error message about arguments, and the command's syntax.
6253 #: misc-utils/setterm.c:743
6254 #, c-format
6255 msgid "%s: Argument error, usage\n"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: misc-utils/setterm.c:746
6259 msgid " [ -term terminal_name ]\n"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: misc-utils/setterm.c:747
6263 msgid " [ -reset ]\n"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: misc-utils/setterm.c:748
6267 msgid " [ -initialize ]\n"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: misc-utils/setterm.c:749
6271 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: misc-utils/setterm.c:751
6275 msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: misc-utils/setterm.c:752
6279 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: misc-utils/setterm.c:754
6283 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: misc-utils/setterm.c:755
6287 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: misc-utils/setterm.c:756
6291 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: misc-utils/setterm.c:757
6295 msgid " [ -default ]\n"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: misc-utils/setterm.c:758
6299 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: misc-utils/setterm.c:759 misc-utils/setterm.c:761
6303 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: misc-utils/setterm.c:760
6307 msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: misc-utils/setterm.c:762
6311 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: misc-utils/setterm.c:763 misc-utils/setterm.c:765 misc-utils/setterm.c:767
6315 #: misc-utils/setterm.c:769
6316 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: misc-utils/setterm.c:764
6320 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: misc-utils/setterm.c:766
6324 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: misc-utils/setterm.c:768
6328 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: misc-utils/setterm.c:771
6332 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: misc-utils/setterm.c:773
6336 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: misc-utils/setterm.c:774
6340 msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: misc-utils/setterm.c:775
6344 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: misc-utils/setterm.c:776
6348 msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: misc-utils/setterm.c:777
6352 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: misc-utils/setterm.c:778
6356 msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: misc-utils/setterm.c:779
6360 msgid " [ -store ]\n"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: misc-utils/setterm.c:780
6364 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: misc-utils/setterm.c:781
6368 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: misc-utils/setterm.c:782
6372 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: misc-utils/setterm.c:783
6376 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: misc-utils/setterm.c:784
6380 msgid " [ -blank [0-60] ]\n"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: misc-utils/setterm.c:785
6384 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: misc-utils/setterm.c:786
6388 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: misc-utils/setterm.c:787
6392 msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: misc-utils/setterm.c:788
6396 msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: misc-utils/setterm.c:789
6400 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: misc-utils/setterm.c:790
6404 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: misc-utils/setterm.c:791
6408 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: misc-utils/setterm.c:792
6412 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: misc-utils/setterm.c:793
6416 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: misc-utils/setterm.c:862
6420 msgid "snow.on"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: misc-utils/setterm.c:864
6424 msgid "snow.off"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: misc-utils/setterm.c:870
6428 msgid "softscroll.on"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: misc-utils/setterm.c:872
6432 msgid "softscroll.off"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: misc-utils/setterm.c:1047
6436 msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: misc-utils/setterm.c:1086 misc-utils/setterm.c:1094
6440 #, c-format
6441 msgid "klogctl error: %s\n"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: misc-utils/setterm.c:1133
6445 #, c-format
6446 msgid "Error reading %s\n"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: misc-utils/setterm.c:1148
6450 msgid "Error writing screendump\n"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: misc-utils/setterm.c:1162
6454 #, c-format
6455 msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: misc-utils/setterm.c:1227
6459 #, c-format
6460 msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: misc-utils/tsort.c:117
6464 msgid "usage: tsort [ inputfile ]\n"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: misc-utils/tsort.c:154
6468 msgid "tsort: odd data count.\n"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: misc-utils/tsort.c:305
6472 msgid "tsort: cycle in data.\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: misc-utils/tsort.c:318
6476 msgid "tsort: internal error -- could not find cycle.\n"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: misc-utils/whereis.c:155
6480 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: misc-utils/write.c:100
6484 msgid "write: can't find your tty's name\n"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: misc-utils/write.c:111
6488 msgid "write: you have write permission turned off.\n"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: misc-utils/write.c:132
6492 #, c-format
6493 msgid "write: %s is not logged in on %s.\n"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: misc-utils/write.c:140
6497 #, c-format
6498 msgid "write: %s has messages disabled on %s\n"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: misc-utils/write.c:147
6502 msgid "usage: write user [tty]\n"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: misc-utils/write.c:246
6506 #, c-format
6507 msgid "write: %s is not logged in\n"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: misc-utils/write.c:255
6511 #, c-format
6512 msgid "write: %s has messages disabled\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: misc-utils/write.c:259
6516 #, c-format
6517 msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: misc-utils/write.c:323
6521 #, c-format
6522 msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: mount/fstab.c:116
6526 #, c-format
6527 msgid "warning: error reading %s: %s"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: mount/fstab.c:143 mount/fstab.c:166
6531 #, c-format
6532 msgid "warning: can't open %s: %s"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: mount/fstab.c:147
6536 #, c-format
6537 msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
6538 msgstr ""
6539
6540 #. linktargetfile does not exist (as a file)
6541 #. and we cannot create it. Read-only filesystem?
6542 #. Too many files open in the system?
6543 #. Filesystem full?
6544 #: mount/fstab.c:376
6545 #, c-format
6546 msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: mount/fstab.c:388
6550 #, c-format
6551 msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: mount/fstab.c:400
6555 #, c-format
6556 msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: mount/fstab.c:415
6560 #, c-format
6561 msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: mount/fstab.c:428
6565 #, c-format
6566 msgid "can't lock lock file %s: %s"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: mount/fstab.c:430
6570 msgid "timed out"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: mount/fstab.c:437
6574 #, c-format
6575 msgid ""
6576 "Cannot create link %s\n"
6577 "Perhaps there is a stale lock file?\n"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: mount/fstab.c:483 mount/fstab.c:491
6581 #, c-format
6582 msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: mount/fstab.c:519
6586 msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: mount/fstab.c:524
6590 msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: mount/fstab.c:533 mount/fstab.c:539
6594 #, c-format
6595 msgid "error writing %s: %s"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: mount/fstab.c:546
6599 #, c-format
6600 msgid "error changing mode of %s: %s\n"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: mount/fstab.c:553
6604 #, c-format
6605 msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: mount/lomount.c:78
6609 #, c-format
6610 msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: mount/lomount.c:84
6614 #, c-format
6615 msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: mount/lomount.c:89
6619 #, c-format
6620 msgid "%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: mount/lomount.c:148
6624 msgid "mount: could not find any device /dev/loop#"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: mount/lomount.c:152
6628 msgid ""
6629 "mount: Could not find any loop device.\n"
6630 " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: mount/lomount.c:156
6634 #, c-format
6635 msgid ""
6636 "mount: Could not find any loop device, and, according to %s,\n"
6637 " this kernel does not know about the loop device.\n"
6638 " (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: mount/lomount.c:162
6642 msgid ""
6643 "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
6644 " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n"
6645 " maybe /dev/loop# has the wrong major number?"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: mount/lomount.c:166
6649 msgid "mount: could not find any free loop device"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: mount/lomount.c:197
6653 #, c-format
6654 msgid "Unsupported encryption type %s\n"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: mount/lomount.c:211
6658 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: mount/lomount.c:231
6662 msgid "Init (up to 16 hex digits): "
6663 msgstr ""
6664
6665 #: mount/lomount.c:238
6666 #, c-format
6667 msgid "Non-hex digit '%c'.\n"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: mount/lomount.c:245
6671 #, c-format
6672 msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: mount/lomount.c:261
6676 #, c-format
6677 msgid "set_loop(%s,%s,%d): success\n"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: mount/lomount.c:272
6681 #, c-format
6682 msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: mount/lomount.c:282
6686 #, c-format
6687 msgid "del_loop(%s): success\n"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: mount/lomount.c:290
6691 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: mount/lomount.c:327
6695 #, c-format
6696 msgid ""
6697 "usage:\n"
6698 " %s loop_device # give info\n"
6699 " %s -d loop_device # delete\n"
6700 " %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: mount/lomount.c:345 mount/sundries.c:41 mount/sundries.c:56
6704 msgid "not enough memory"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: mount/lomount.c:416
6708 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: mount/mntent.c:165
6712 #, c-format
6713 msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: mount/mntent.c:216
6717 #, c-format
6718 msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: mount/mntent.c:219
6722 msgid "; rest of file ignored"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: mount/mount.c:351
6726 #, c-format
6727 msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: mount/mount.c:354
6731 #, c-format
6732 msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: mount/mount.c:375
6736 #, c-format
6737 msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: mount/mount.c:390 mount/mount.c:593
6741 #, c-format
6742 msgid "mount: error writing %s: %s"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: mount/mount.c:397
6746 #, c-format
6747 msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: mount/mount.c:442
6751 #, c-format
6752 msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: mount/mount.c:485
6756 msgid "mount failed"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: mount/mount.c:487
6760 #, c-format
6761 msgid "mount: only root can mount %s on %s"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: mount/mount.c:515
6765 msgid "mount: loop device specified twice"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: mount/mount.c:520
6769 msgid "mount: type specified twice"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: mount/mount.c:532
6773 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: mount/mount.c:541
6777 #, c-format
6778 msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: mount/mount.c:545
6782 msgid "mount: failed setting up loop device\n"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: mount/mount.c:549
6786 msgid "mount: setup loop device successfully\n"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: mount/mount.c:588
6790 #, c-format
6791 msgid "mount: can't open %s: %s"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: mount/mount.c:611
6795 #, c-format
6796 msgid "mount: cannot not open %s for setting speed"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: mount/mount.c:614
6800 #, fuzzy, c-format
6801 msgid "mount: cannot set speed: %s"
6802 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
6803
6804 #: mount/mount.c:675 mount/mount.c:1202
6805 #, c-format
6806 msgid "mount: cannot fork: %s"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: mount/mount.c:749
6810 msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: mount/mount.c:789
6814 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: mount/mount.c:800
6818 msgid ""
6819 "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: mount/mount.c:803
6823 msgid "mount: you must specify the filesystem type"
6824 msgstr ""
6825
6826 #. should not happen
6827 #: mount/mount.c:806
6828 msgid "mount: mount failed"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: mount/mount.c:812 mount/mount.c:847
6832 #, c-format
6833 msgid "mount: mount point %s is not a directory"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: mount/mount.c:814
6837 msgid "mount: permission denied"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: mount/mount.c:816
6841 msgid "mount: must be superuser to use mount"
6842 msgstr ""
6843
6844 #. heuristic: if /proc/version exists, then probably proc is mounted
6845 #. proc mounted?
6846 #: mount/mount.c:820 mount/mount.c:824
6847 #, c-format
6848 msgid "mount: %s is busy"
6849 msgstr ""
6850
6851 #. no
6852 #. yes, don't mention it
6853 #: mount/mount.c:826
6854 msgid "mount: proc already mounted"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: mount/mount.c:828
6858 #, c-format
6859 msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: mount/mount.c:834
6863 #, c-format
6864 msgid "mount: mount point %s does not exist"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: mount/mount.c:836
6868 #, c-format
6869 msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: mount/mount.c:839
6873 #, c-format
6874 msgid "mount: special device %s does not exist"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: mount/mount.c:849
6878 #, c-format
6879 msgid ""
6880 "mount: special device %s does not exist\n"
6881 " (a path prefix is not a directory)\n"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: mount/mount.c:862
6885 #, c-format
6886 msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: mount/mount.c:864
6890 #, c-format
6891 msgid ""
6892 "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
6893 " or too many mounted file systems"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: mount/mount.c:898
6897 msgid "mount table full"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: mount/mount.c:900
6901 #, c-format
6902 msgid "mount: %s: can't read superblock"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: mount/mount.c:904
6906 #, c-format
6907 msgid "mount: %s: unknown device"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: mount/mount.c:909
6911 #, c-format
6912 msgid "mount: fs type %s not supported by kernel"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: mount/mount.c:921
6916 #, c-format
6917 msgid "mount: probably you meant %s"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: mount/mount.c:923
6921 msgid "mount: maybe you meant iso9660 ?"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: mount/mount.c:926
6925 #, c-format
6926 msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
6927 msgstr ""
6928
6929 #. strange ...
6930 #: mount/mount.c:932
6931 #, c-format
6932 msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: mount/mount.c:934
6936 #, c-format
6937 msgid ""
6938 "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
6939 " (maybe `insmod driver'?)"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: mount/mount.c:937
6943 #, c-format
6944 msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: mount/mount.c:940
6948 #, c-format
6949 msgid "mount: %s is not a block device"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: mount/mount.c:943
6953 #, c-format
6954 msgid "mount: %s is not a valid block device"
6955 msgstr ""
6956
6957 #. pre-linux 1.1.38, 1.1.41 and later
6958 #. linux 1.1.38 and later
6959 #: mount/mount.c:946
6960 msgid "block device "
6961 msgstr ""
6962
6963 #: mount/mount.c:948
6964 #, c-format
6965 msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: mount/mount.c:952
6969 #, c-format
6970 msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: mount/mount.c:968
6974 #, c-format
6975 msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: mount/mount.c:1057
6979 #, c-format
6980 msgid "mount: going to mount %s by %s\n"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: mount/mount.c:1058
6984 msgid "UUID"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: mount/mount.c:1058
6988 #, fuzzy
6989 msgid "label"
6990 msgstr "Tabel"
6991
6992 #: mount/mount.c:1060 mount/mount.c:1430
6993 msgid "mount: no such partition found"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: mount/mount.c:1068
6997 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
6998 msgstr ""
6999
7000 #.
7001 #. * Retry in the background.
7002 #.
7003 #: mount/mount.c:1084
7004 #, c-format
7005 msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: mount/mount.c:1095
7009 #, c-format
7010 msgid "mount: giving up \"%s\"\n"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: mount/mount.c:1153
7014 #, c-format
7015 msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: mount/mount.c:1270
7019 msgid ""
7020 "Usage: mount -V : print version\n"
7021 " mount -h : print this help\n"
7022 " mount : list mounted filesystems\n"
7023 " mount -l : idem, including volume labels\n"
7024 "So far the informational part. Next the mounting.\n"
7025 "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
7026 "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
7027 " mount -a : mount all stuff from /etc/fstab\n"
7028 " mount device : mount device at the known place\n"
7029 " mount directory : mount known device here\n"
7030 " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n"
7031 "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
7032 "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
7033 "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
7034 " mount --bind olddir newdir\n"
7035 "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
7036 "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n"
7037 "Union or stack mounts are specified using one of\n"
7038 " --replace, --after, --before, --over\n"
7039 "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n"
7040 "For many more details, say man 8 mount .\n"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: mount/mount.c:1414
7044 msgid "mount: only root can do that"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: mount/mount.c:1419
7048 #, c-format
7049 msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: mount/mount.c:1432
7053 #, c-format
7054 msgid "mount: mounting %s\n"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: mount/mount.c:1441
7058 msgid "not mounted anything"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: mount/mount.c:1456
7062 #, c-format
7063 msgid "mount: cannot find %s in %s"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: mount/mount.c:1471
7067 #, c-format
7068 msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: mount/mount_by_label.c:99
7072 #, c-format
7073 msgid ""
7074 "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: mount/mount_by_label.c:201
7078 msgid "mount: bad UUID"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: mount/mount_guess_fstype.c:257
7082 #, c-format
7083 msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: mount/mount_guess_fstype.c:260
7087 #, c-format
7088 msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: mount/mount_guess_fstype.c:263
7092 msgid " and it looks like this is swapspace\n"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: mount/mount_guess_fstype.c:265
7096 #, c-format
7097 msgid " I will try type %s\n"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: mount/mount_guess_fstype.c:329
7101 #, c-format
7102 msgid "Trying %s\n"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: mount/nfsmount.c:225
7106 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: mount/nfsmount.c:238
7110 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: mount/nfsmount.c:242
7114 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: mount/nfsmount.c:253 mount/nfsmount.c:510
7118 #, c-format
7119 msgid "mount: can't get address for %s\n"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: mount/nfsmount.c:259
7123 msgid "mount: got bad hp->h_length\n"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: mount/nfsmount.c:276
7127 msgid "mount: excessively long option argument\n"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: mount/nfsmount.c:368
7131 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: mount/nfsmount.c:375
7135 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: mount/nfsmount.c:379
7139 #, c-format
7140 msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: mount/nfsmount.c:414
7144 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: mount/nfsmount.c:419
7148 #, c-format
7149 msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: mount/nfsmount.c:516
7153 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: mount/nfsmount.c:692
7157 msgid "NFS over TCP is not supported.\n"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: mount/nfsmount.c:699
7161 msgid "nfs socket"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: mount/nfsmount.c:703
7165 msgid "nfs bindresvport"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: mount/nfsmount.c:714
7169 msgid "used portmapper to find NFS port\n"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: mount/nfsmount.c:718
7173 #, c-format
7174 msgid "using port %d for nfs deamon\n"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: mount/nfsmount.c:729
7178 msgid "nfs connect"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: mount/nfsmount.c:816
7182 #, c-format
7183 msgid "unknown nfs status return value: %d"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: mount/sundries.c:66
7187 msgid "bug in xstrndup call"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: mount/swapon.c:51
7191 #, c-format
7192 msgid ""
7193 "usage: %s [-hV]\n"
7194 " %s -a [-v]\n"
7195 " %s [-v] [-p priority] special ...\n"
7196 " %s [-s]\n"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: mount/swapon.c:88
7200 #, c-format
7201 msgid "%s on %s\n"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: mount/swapon.c:93
7205 #, c-format
7206 msgid "swapon: cannot stat %s: %s\n"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: mount/swapon.c:100
7210 #, c-format
7211 msgid "swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, 0600 suggested\n"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: mount/swapon.c:108
7215 #, c-format
7216 msgid "swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: mount/swapon.c:213
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "%s: cannot open %s: %s\n"
7222 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
7223
7224 #: mount/umount.c:69
7225 msgid "umount: compiled without support for -f\n"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: mount/umount.c:121
7229 #, c-format
7230 msgid "host: %s, directory: %s\n"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: mount/umount.c:138
7234 #, c-format
7235 msgid "umount: can't get address for %s\n"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: mount/umount.c:143
7239 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: mount/umount.c:181
7243 #, c-format
7244 msgid "umount: %s: invalid block device"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: mount/umount.c:183
7248 #, c-format
7249 msgid "umount: %s: not mounted"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: mount/umount.c:185
7253 #, c-format
7254 msgid "umount: %s: can't write superblock"
7255 msgstr ""
7256
7257 #. Let us hope fstab has a line "proc /proc ..."
7258 #. and not "none /proc ..."
7259 #: mount/umount.c:189
7260 #, c-format
7261 msgid "umount: %s: device is busy"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: mount/umount.c:191
7265 #, c-format
7266 msgid "umount: %s: not found"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: mount/umount.c:193
7270 #, c-format
7271 msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: mount/umount.c:195
7275 #, c-format
7276 msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: mount/umount.c:197
7280 #, c-format
7281 msgid "umount: %s: %s"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: mount/umount.c:241
7285 msgid "no umount2, trying umount...\n"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: mount/umount.c:254
7289 #, c-format
7290 msgid "could not umount %s - trying %s instead\n"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: mount/umount.c:272
7294 #, c-format
7295 msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: mount/umount.c:282
7299 #, c-format
7300 msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: mount/umount.c:290
7304 #, c-format
7305 msgid "%s umounted\n"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: mount/umount.c:374
7309 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: mount/umount.c:403
7313 msgid ""
7314 "Usage: umount [-hV]\n"
7315 " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n"
7316 " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: mount/umount.c:464
7320 msgid "umount: only root can do that"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: mount/umount.c:479
7324 #, c-format
7325 msgid "Trying to umount %s\n"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: mount/umount.c:483
7329 #, c-format
7330 msgid "Could not find %s in mtab\n"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: mount/umount.c:487
7334 #, c-format
7335 msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: mount/umount.c:489
7339 #, c-format
7340 msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: mount/umount.c:501
7344 #, c-format
7345 msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: mount/umount.c:504
7349 #, c-format
7350 msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: mount/umount.c:525
7354 #, c-format
7355 msgid "umount: only root can unmount %s from %s"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: mount/umount.c:536
7359 #, c-format
7360 msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:26
7364 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: sys-utils/ctrlaltdel.c:41
7368 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: sys-utils/cytune.c:120
7372 #, c-format
7373 msgid ""
7374 "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
7375 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: sys-utils/cytune.c:131
7379 #, c-format
7380 msgid ""
7381 "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
7382 "in fifo were %d,\n"
7383 "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: sys-utils/cytune.c:196
7387 #, c-format
7388 msgid "Invalid interval value: %s\n"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: sys-utils/cytune.c:204
7392 #, c-format
7393 msgid "Invalid set value: %s\n"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: sys-utils/cytune.c:212
7397 #, c-format
7398 msgid "Invalid default value: %s\n"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: sys-utils/cytune.c:220
7402 #, c-format
7403 msgid "Invalid set time value: %s\n"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: sys-utils/cytune.c:228
7407 #, c-format
7408 msgid "Invalid default time value: %s\n"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: sys-utils/cytune.c:245
7412 #, c-format
7413 msgid ""
7414 "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
7415 "[-g|-G] file [file...]\n"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: sys-utils/cytune.c:257 sys-utils/cytune.c:275 sys-utils/cytune.c:294
7419 #: sys-utils/cytune.c:342
7420 #, fuzzy, c-format
7421 msgid "Can't open %s: %s\n"
7422 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
7423
7424 #: sys-utils/cytune.c:264
7425 #, c-format
7426 msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: sys-utils/cytune.c:282
7430 #, c-format
7431 msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: sys-utils/cytune.c:299 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
7435 #, c-format
7436 msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: sys-utils/cytune.c:305 sys-utils/cytune.c:360 sys-utils/cytune.c:391
7440 #, c-format
7441 msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: sys-utils/cytune.c:309
7445 #, c-format
7446 msgid "%s: %ld %s threshold and %ld %s timeout\n"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: sys-utils/cytune.c:311 sys-utils/cytune.c:313
7450 msgid "current"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: sys-utils/cytune.c:311 sys-utils/cytune.c:313
7454 msgid "default"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: sys-utils/cytune.c:330
7458 msgid "Can't set signal handler"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: sys-utils/cytune.c:334 sys-utils/cytune.c:369
7462 msgid "gettimeofday failed"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: sys-utils/cytune.c:347 sys-utils/cytune.c:379
7466 #, c-format
7467 msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: sys-utils/cytune.c:421
7471 #, c-format
7472 msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; "
7473 msgstr ""
7474
7475 #: sys-utils/cytune.c:422
7476 #, c-format
7477 msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, "
7478 msgstr ""
7479
7480 #: sys-utils/cytune.c:423
7481 #, c-format
7482 msgid "%lu max, %lu now\n"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: sys-utils/cytune.c:428
7486 #, c-format
7487 msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: sys-utils/cytune.c:433
7491 #, c-format
7492 msgid ""
7493 "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: sys-utils/cytune.c:438
7497 #, c-format
7498 msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: sys-utils/dmesg.c:37
7502 #, c-format
7503 msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: sys-utils/ipcrm.c:59
7507 #, c-format
7508 msgid "invalid id: %s\n"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: sys-utils/ipcrm.c:77
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "cannot remove id %s (%s)\n"
7514 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
7515
7516 #: sys-utils/ipcrm.c:91
7517 #, c-format
7518 msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: sys-utils/ipcrm.c:124
7522 #, c-format
7523 msgid "unknown resource type: %s\n"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: sys-utils/ipcrm.c:128
7527 msgid "resource(s) deleted\n"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: sys-utils/ipcs.c:122
7531 #, c-format
7532 msgid "usage : %s -asmq -tclup \n"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: sys-utils/ipcs.c:123
7536 #, c-format
7537 msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: sys-utils/ipcs.c:124
7541 #, c-format
7542 msgid "\t%s -h for help.\n"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: sys-utils/ipcs.c:130
7546 #, c-format
7547 msgid "%s provides information on ipc facilities for"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: sys-utils/ipcs.c:131
7551 msgid " which you have read access.\n"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: sys-utils/ipcs.c:132
7555 msgid ""
7556 "Resource Specification:\n"
7557 "\t-m : shared_mem\n"
7558 "\t-q : messages\n"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: sys-utils/ipcs.c:133
7562 msgid ""
7563 "\t-s : semaphores\n"
7564 "\t-a : all (default)\n"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: sys-utils/ipcs.c:134
7568 msgid ""
7569 "Output Format:\n"
7570 "\t-t : time\n"
7571 "\t-p : pid\n"
7572 "\t-c : creator\n"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: sys-utils/ipcs.c:135
7576 msgid ""
7577 "\t-l : limits\n"
7578 "\t-u : summary\n"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: sys-utils/ipcs.c:136
7582 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: sys-utils/ipcs.c:268 sys-utils/ipcs.c:470
7586 msgid "kernel not configured for shared memory\n"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: sys-utils/ipcs.c:274
7590 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: sys-utils/ipcs.c:277
7594 #, c-format
7595 msgid "max number of segments = %d\n"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: sys-utils/ipcs.c:278
7599 #, c-format
7600 msgid "max seg size (kbytes) = %d\n"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: sys-utils/ipcs.c:279
7604 #, c-format
7605 msgid "max total shared memory (kbytes) = %d\n"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: sys-utils/ipcs.c:280
7609 #, c-format
7610 msgid "min seg size (bytes) = %d\n"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: sys-utils/ipcs.c:284
7614 msgid "------ Shared Memory Status --------\n"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: sys-utils/ipcs.c:285
7618 #, c-format
7619 msgid "segments allocated %d\n"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: sys-utils/ipcs.c:286
7623 #, c-format
7624 msgid "pages allocated %ld\n"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: sys-utils/ipcs.c:287
7628 #, c-format
7629 msgid "pages resident %ld\n"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: sys-utils/ipcs.c:288
7633 #, c-format
7634 msgid "pages swapped %ld\n"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: sys-utils/ipcs.c:289
7638 #, c-format
7639 msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: sys-utils/ipcs.c:294
7643 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: sys-utils/ipcs.c:295 sys-utils/ipcs.c:401 sys-utils/ipcs.c:493
7647 #, c-format
7648 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:307
7652 #: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:408
7653 msgid "shmid"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:402
7657 #: sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:494 sys-utils/ipcs.c:511
7658 msgid "perms"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494
7662 msgid "cuid"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494
7666 msgid "cgid"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494
7670 msgid "uid"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:494
7674 msgid "gid"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: sys-utils/ipcs.c:300
7678 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: sys-utils/ipcs.c:301
7682 #, c-format
7683 msgid "%-10s%-10s %-20s%-20s%-20s\n"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:313
7687 #: sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:500
7688 #: sys-utils/ipcs.c:505 sys-utils/ipcs.c:511
7689 msgid "owner"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: sys-utils/ipcs.c:302
7693 msgid "attached"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: sys-utils/ipcs.c:302
7697 msgid "detached"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: sys-utils/ipcs.c:302
7701 msgid "changed"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: sys-utils/ipcs.c:306
7705 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:505
7709 #, c-format
7710 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: sys-utils/ipcs.c:307
7714 msgid "cpid"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: sys-utils/ipcs.c:307
7718 msgid "lpid"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: sys-utils/ipcs.c:311
7722 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: sys-utils/ipcs.c:312
7726 #, c-format
7727 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s\n"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:510
7731 msgid "key"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: sys-utils/ipcs.c:313
7735 msgid "bytes"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: sys-utils/ipcs.c:313
7739 msgid "nattch"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:417
7743 msgid "status"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: sys-utils/ipcs.c:333 sys-utils/ipcs.c:334 sys-utils/ipcs.c:335
7747 #: sys-utils/ipcs.c:438 sys-utils/ipcs.c:439 sys-utils/ipcs.c:531
7748 #: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:533
7749 msgid "Not set"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: sys-utils/ipcs.c:355
7753 msgid "dest"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: sys-utils/ipcs.c:356
7757 msgid "locked"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: sys-utils/ipcs.c:376
7761 msgid "kernel not configured for semaphores\n"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: sys-utils/ipcs.c:382
7765 msgid "------ Semaphore Limits --------\n"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: sys-utils/ipcs.c:386
7769 #, c-format
7770 msgid "max number of arrays = %d\n"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: sys-utils/ipcs.c:387
7774 #, c-format
7775 msgid "max semaphores per array = %d\n"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: sys-utils/ipcs.c:388
7779 #, c-format
7780 msgid "max semaphores system wide = %d\n"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: sys-utils/ipcs.c:389
7784 #, c-format
7785 msgid "max ops per semop call = %d\n"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: sys-utils/ipcs.c:390
7789 #, c-format
7790 msgid "semaphore max value = %d\n"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: sys-utils/ipcs.c:394
7794 msgid "------ Semaphore Status --------\n"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: sys-utils/ipcs.c:395
7798 #, c-format
7799 msgid "used arrays = %d\n"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: sys-utils/ipcs.c:396
7803 #, c-format
7804 msgid "allocated semaphores = %d\n"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: sys-utils/ipcs.c:400
7808 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:417
7812 msgid "semid"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: sys-utils/ipcs.c:406
7816 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: sys-utils/ipcs.c:407
7820 #, c-format
7821 msgid "%-8s%-10s %-26.24s %-26.24s\n"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: sys-utils/ipcs.c:408
7825 msgid "last-op"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: sys-utils/ipcs.c:408
7829 msgid "last-changed"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: sys-utils/ipcs.c:415
7833 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: sys-utils/ipcs.c:416
7837 #, c-format
7838 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s\n"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: sys-utils/ipcs.c:417
7842 msgid "nsems"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: sys-utils/ipcs.c:478
7846 msgid "------ Messages: Limits --------\n"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: sys-utils/ipcs.c:479
7850 #, c-format
7851 msgid "max queues system wide = %d\n"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: sys-utils/ipcs.c:480
7855 #, c-format
7856 msgid "max size of message (bytes) = %d\n"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: sys-utils/ipcs.c:481
7860 #, c-format
7861 msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: sys-utils/ipcs.c:485
7865 msgid "------ Messages: Status --------\n"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: sys-utils/ipcs.c:486
7869 #, c-format
7870 msgid "allocated queues = %d\n"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: sys-utils/ipcs.c:487
7874 #, c-format
7875 msgid "used headers = %d\n"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: sys-utils/ipcs.c:488
7879 #, c-format
7880 msgid "used space = %d bytes\n"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: sys-utils/ipcs.c:492
7884 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: sys-utils/ipcs.c:494 sys-utils/ipcs.c:500 sys-utils/ipcs.c:505
7888 #: sys-utils/ipcs.c:510
7889 msgid "msqid"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: sys-utils/ipcs.c:498
7893 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: sys-utils/ipcs.c:499
7897 #, c-format
7898 msgid "%-8s%-10s %-20s%-20s%-20s\n"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: sys-utils/ipcs.c:500
7902 msgid "send"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: sys-utils/ipcs.c:500
7906 msgid "recv"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: sys-utils/ipcs.c:500
7910 msgid "change"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: sys-utils/ipcs.c:504
7914 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: sys-utils/ipcs.c:505
7918 msgid "lspid"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: sys-utils/ipcs.c:505
7922 msgid "lrpid"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: sys-utils/ipcs.c:509
7926 msgid "------ Message Queues --------\n"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: sys-utils/ipcs.c:510
7930 #, c-format
7931 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s%-12s\n"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: sys-utils/ipcs.c:511
7935 msgid "used-bytes"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: sys-utils/ipcs.c:511
7939 msgid "messages"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: sys-utils/ipcs.c:570
7943 #, c-format
7944 msgid ""
7945 "\n"
7946 "Shared memory Segment shmid=%d\n"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: sys-utils/ipcs.c:571
7950 #, c-format
7951 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: sys-utils/ipcs.c:573
7955 #, c-format
7956 msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: sys-utils/ipcs.c:574
7960 #, c-format
7961 msgid "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%d\n"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: sys-utils/ipcs.c:577
7965 #, c-format
7966 msgid "att_time=%s"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: sys-utils/ipcs.c:578 sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:629
7970 msgid "Not set\n"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: sys-utils/ipcs.c:579
7974 #, c-format
7975 msgid "det_time=%s"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: sys-utils/ipcs.c:581
7979 #, c-format
7980 msgid "change_time=%s"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: sys-utils/ipcs.c:597
7984 #, c-format
7985 msgid ""
7986 "\n"
7987 "Message Queue msqid=%d\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: sys-utils/ipcs.c:598
7991 #, c-format
7992 msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: sys-utils/ipcs.c:600
7996 #, c-format
7997 msgid "cbytes=%d\tqbytes=%d\tqnum=%d\tlspid=%d\tlrpid=%d\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: sys-utils/ipcs.c:603
8001 #, c-format
8002 msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: sys-utils/ipcs.c:604 sys-utils/ipcs.c:605 sys-utils/ipcs.c:606
8006 msgid "Not Set\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: sys-utils/ipcs.c:623
8010 #, c-format
8011 msgid ""
8012 "\n"
8013 "Semaphore Array semid=%d\n"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: sys-utils/ipcs.c:624
8017 #, c-format
8018 msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: sys-utils/ipcs.c:626
8022 #, c-format
8023 msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: sys-utils/ipcs.c:627
8027 #, c-format
8028 msgid "nsems = %d\n"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: sys-utils/ipcs.c:628
8032 #, c-format
8033 msgid "otime = %s"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: sys-utils/ipcs.c:630
8037 #, c-format
8038 msgid "ctime = %s"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: sys-utils/ipcs.c:632
8042 #, c-format
8043 msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: sys-utils/ipcs.c:632
8047 msgid "semnum"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: sys-utils/ipcs.c:632
8051 #, fuzzy
8052 msgid "value"
8053 msgstr "Tabel"
8054
8055 #: sys-utils/ipcs.c:632
8056 msgid "ncount"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: sys-utils/ipcs.c:633
8060 msgid "zcount"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: sys-utils/ipcs.c:633
8064 msgid "pid"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: sys-utils/rdev.c:67
8068 msgid "usage: rdev [ -rsv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: sys-utils/rdev.c:68
8072 msgid ""
8073 " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: sys-utils/rdev.c:69
8077 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: sys-utils/rdev.c:70
8081 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: sys-utils/rdev.c:71
8085 msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: sys-utils/rdev.c:72
8089 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: sys-utils/rdev.c:73
8093 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: sys-utils/rdev.c:74
8097 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: sys-utils/rdev.c:75
8101 msgid " rootflags ... same as rdev -R"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: sys-utils/rdev.c:76
8105 msgid " swapdev ... same as rdev -s"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: sys-utils/rdev.c:77
8109 msgid " ramsize ... same as rdev -r"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: sys-utils/rdev.c:78
8113 msgid " vidmode ... same as rdev -v"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: sys-utils/rdev.c:79
8117 msgid ""
8118 "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..."
8119 msgstr ""
8120
8121 #: sys-utils/rdev.c:80
8122 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write."
8123 msgstr ""
8124
8125 #: sys-utils/readprofile.c:52
8126 #, c-format
8127 msgid ""
8128 "%s: Usage: \"%s [options]\n"
8129 "\t -m <mapfile> (default = \"%s\")\n"
8130 "\t -p <pro-file> (default = \"%s\")\n"
8131 "\t -i print only info about the sampling step\n"
8132 "\t -v print verbose data\n"
8133 "\t -a print all symbols, even if count is 0\n"
8134 "\t -r reset all the counters (root only)\n"
8135 "\t -V print version and exit\n"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: sys-utils/readprofile.c:116
8139 #, c-format
8140 msgid "%s Version %s\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: sys-utils/readprofile.c:128
8144 msgid "anything\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: sys-utils/readprofile.c:157
8148 #, c-format
8149 msgid "Sampling_step: %i\n"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: sys-utils/readprofile.c:170 sys-utils/readprofile.c:196
8153 #, c-format
8154 msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: sys-utils/readprofile.c:183
8158 #, c-format
8159 msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: sys-utils/readprofile.c:226
8163 #, fuzzy
8164 msgid "total"
8165 msgstr "Startbaar"
8166
8167 #: sys-utils/renice.c:67
8168 msgid ""
8169 "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: sys-utils/renice.c:94
8173 #, c-format
8174 msgid "renice: %s: unknown user\n"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: sys-utils/renice.c:102
8178 #, c-format
8179 msgid "renice: %s: bad value\n"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: sys-utils/renice.c:121
8183 msgid "getpriority"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: sys-utils/renice.c:126
8187 msgid "setpriority"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: sys-utils/renice.c:129
8191 #, c-format
8192 msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: sys-utils/setsid.c:23
8196 #, c-format
8197 msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: sys-utils/tunelp.c:74
8201 #, c-format
8202 msgid ""
8203 "Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
8204 " -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
8205 " -T [on|off] ]\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: sys-utils/tunelp.c:90
8209 msgid "malloc error"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: sys-utils/tunelp.c:102
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "%s: bad value\n"
8215 msgstr "%ld slechte blokken\n"
8216
8217 #: sys-utils/tunelp.c:241
8218 #, c-format
8219 msgid "%s: %s not an lp device.\n"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: sys-utils/tunelp.c:262
8223 #, c-format
8224 msgid "%s status is %d"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: sys-utils/tunelp.c:263
8228 msgid ", busy"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: sys-utils/tunelp.c:264
8232 msgid ", ready"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: sys-utils/tunelp.c:265
8236 msgid ", out of paper"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: sys-utils/tunelp.c:266
8240 msgid ", on-line"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: sys-utils/tunelp.c:267
8244 msgid ", error"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: sys-utils/tunelp.c:284
8248 msgid "LPGETIRQ error"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: sys-utils/tunelp.c:290
8252 #, c-format
8253 msgid "%s using IRQ %d\n"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: sys-utils/tunelp.c:292
8257 #, c-format
8258 msgid "%s using polling\n"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: text-utils/col.c:154
8262 #, c-format
8263 msgid "col: bad -l argument %s.\n"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: text-utils/col.c:521
8267 msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: text-utils/col.c:527
8271 msgid "col: write error.\n"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: text-utils/col.c:534
8275 #, c-format
8276 msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: text-utils/col.c:535
8280 msgid "past first line"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: text-utils/col.c:535
8284 msgid "-- line already flushed"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: text-utils/colcrt.c:98
8288 #, c-format
8289 msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: text-utils/column.c:300
8293 msgid "line too long"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: text-utils/column.c:377
8297 msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: text-utils/hexsyntax.c:80
8301 msgid "hexdump: bad length value.\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: text-utils/hexsyntax.c:91
8305 msgid "hexdump: bad skip value.\n"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: text-utils/hexsyntax.c:129
8309 msgid ""
8310 "hexdump: [-bcdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: text-utils/more.c:330
8314 #, c-format
8315 msgid "usage: %s [-dfln] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: text-utils/more.c:505
8319 #, c-format
8320 msgid ""
8321 "\n"
8322 "*** %s: directory ***\n"
8323 "\n"
8324 msgstr ""
8325
8326 #. simple ELF detection
8327 #: text-utils/more.c:544
8328 #, c-format
8329 msgid ""
8330 "\n"
8331 "******** %s: Not a text file ********\n"
8332 "\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: text-utils/more.c:647
8336 msgid "[Use q or Q to quit]"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: text-utils/more.c:826
8340 msgid "--More--"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: text-utils/more.c:828
8344 #, c-format
8345 msgid "(Next file: %s)"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: text-utils/more.c:834
8349 #, fuzzy
8350 msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
8351 msgstr "Sla een toets aan om verder te gaan"
8352
8353 #: text-utils/more.c:1132
8354 #, c-format
8355 msgid "...back %d page"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: text-utils/more.c:1178
8359 #, c-format
8360 msgid "...skipping %d line"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: text-utils/more.c:1219
8364 msgid ""
8365 "\n"
8366 "***Back***\n"
8367 "\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: text-utils/more.c:1257
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Can't open help file"
8373 msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen"
8374
8375 #: text-utils/more.c:1278 text-utils/more.c:1282
8376 msgid "[Press 'h' for instructions.]"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: text-utils/more.c:1316
8380 #, c-format
8381 msgid "\"%s\" line %d"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: text-utils/more.c:1318
8385 #, c-format
8386 msgid "[Not a file] line %d"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: text-utils/more.c:1402
8390 msgid " Overflow\n"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: text-utils/more.c:1449
8394 msgid "...skipping\n"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: text-utils/more.c:1479
8398 msgid "Regular expression botch"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: text-utils/more.c:1491
8402 msgid ""
8403 "\n"
8404 "Pattern not found\n"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: text-utils/more.c:1494
8408 msgid "Pattern not found"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: text-utils/more.c:1555
8412 msgid "can't fork\n"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: text-utils/more.c:1594
8416 msgid ""
8417 "\n"
8418 "...Skipping "
8419 msgstr ""
8420
8421 #: text-utils/more.c:1598
8422 msgid "...Skipping "
8423 msgstr ""
8424
8425 #: text-utils/more.c:1599
8426 msgid "to file "
8427 msgstr ""
8428
8429 #: text-utils/more.c:1599
8430 msgid "back to file "
8431 msgstr ""
8432
8433 #: text-utils/more.c:1835
8434 msgid "Line too long"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: text-utils/more.c:1878
8438 msgid "No previous command to substitute for"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: text-utils/odsyntax.c:133
8442 msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: text-utils/odsyntax.c:136
8446 #, c-format
8447 msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: text-utils/odsyntax.c:137
8451 msgid "; see strings(1)."
8452 msgstr ""
8453
8454 #: text-utils/parse.c:63
8455 #, c-format
8456 msgid "hexdump: can't read %s.\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: text-utils/parse.c:68
8460 msgid "hexdump: line too long.\n"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: text-utils/parse.c:406
8464 msgid "hexdump: byte count with multiple conversion characters.\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: text-utils/parse.c:490
8468 #, c-format
8469 msgid "hexdump: bad byte count for conversion character %s.\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: text-utils/parse.c:497
8473 #, ycp-format
8474 msgid "hexdump: %%s requires a precision or a byte count.\n"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: text-utils/parse.c:503
8478 #, c-format
8479 msgid "hexdump: bad format {%s}\n"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: text-utils/parse.c:509
8483 msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: text-utils/rev.c:113
8487 msgid "Unable to allocate bufferspace\n"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: text-utils/rev.c:156
8491 msgid "usage: rev [file ...]\n"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: text-utils/ul.c:141
8495 #, c-format
8496 msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: text-utils/ul.c:152
8500 msgid "trouble reading terminfo"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: text-utils/ul.c:241
8504 #, c-format
8505 msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: text-utils/ul.c:398
8509 msgid "Unable to allocate buffer.\n"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: text-utils/ul.c:553
8513 msgid "Input line too long.\n"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: text-utils/ul.c:566
8517 msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: kbd/kbdrate.c:138 kbd/kbdrate.c:276
8521 #, c-format
8522 msgid "Typematic Rate set to %.1f cps (delay = %d ms)\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: kbd/kbdrate.c:222
8526 msgid "Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]\n"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: kbd/kbdrate.c:252
8530 #, fuzzy
8531 msgid "Cannot open /dev/port"
8532 msgstr "Kan schijf niet openen"
8533
8534 #~ msgid "Cannot read disk drive geometry"
8535 #~ msgstr "Opvragen van de schijfgeometrie faalde"
8536
8537 #, fuzzy
8538 #~ msgid "Using %s as default device!\n"
8539 #~ msgstr "%s: dit apparaat is geen floppy\n"
8540
8541 #, fuzzy
8542 #~ msgid ", bootable"
8543 #~ msgstr "Startbaar"