]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
737b017e MS |
1 | # |
2 | # "$Id$" | |
3 | # | |
4 | # Message catalog template for CUPS. | |
5 | # | |
6 | # Copyright 2007-2012 by Apple Inc. | |
7 | # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products. | |
8 | # | |
9 | # These coded instructions, statements, and computer programs are the | |
10 | # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright | |
11 | # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt" | |
12 | # which should have been included with this file. If this file is | |
13 | # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/". | |
14 | # | |
15 | # | |
16 | # Notes for Translators: | |
17 | # | |
18 | # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used | |
19 | # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other | |
20 | # problems. Run with: | |
21 | # | |
22 | # cd locale | |
23 | # ./checkpo cups_LL.po | |
24 | # | |
25 | # where "LL" is your locale. | |
26 | # | |
27 | # Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2013. | |
28 | msgid "" | |
29 | msgstr "" | |
30 | "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" | |
44b3f161 | 31 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" |
84de5e92 | 32 | "POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" |
737b017e MS |
33 | "PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n" |
34 | "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" | |
35 | "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" | |
36 | "Language: it\n" | |
37 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
38 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
39 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
40 | ||
737b017e MS |
41 | msgid "\t\t(all)" |
42 | msgstr "\t\t(tutti)" | |
43 | ||
737b017e MS |
44 | msgid "\t\t(none)" |
45 | msgstr "\t\t(nessuno)" | |
46 | ||
737b017e MS |
47 | #, c-format |
48 | msgid "\t%d entries" | |
49 | msgstr "\t%d voci" | |
50 | ||
737b017e MS |
51 | #, c-format |
52 | msgid "\t%s" | |
53 | msgstr "\t%s" | |
54 | ||
737b017e MS |
55 | msgid "\tAfter fault: continue" |
56 | msgstr "\tDopo un errore: continua" | |
57 | ||
737b017e MS |
58 | #, c-format |
59 | msgid "\tAlerts: %s" | |
60 | msgstr "\tAvvisi: %s" | |
61 | ||
737b017e MS |
62 | msgid "\tBanner required" |
63 | msgstr "\tBanner richiesto" | |
64 | ||
737b017e MS |
65 | msgid "\tCharset sets:" |
66 | msgstr "\tSet di caratteri:" | |
67 | ||
737b017e MS |
68 | msgid "\tConnection: direct" |
69 | msgstr "\tConnessione: diretta" | |
70 | ||
737b017e MS |
71 | msgid "\tConnection: remote" |
72 | msgstr "\tConnessione: remota" | |
73 | ||
737b017e MS |
74 | msgid "\tContent types: any" |
75 | msgstr "\tTipi di contenuto: qualsiasi" | |
76 | ||
737b017e MS |
77 | msgid "\tDefault page size:" |
78 | msgstr "\tDimensione predefinite della pagina:" | |
79 | ||
737b017e MS |
80 | msgid "\tDefault pitch:" |
81 | msgstr "\tTono predefinito:" | |
82 | ||
737b017e MS |
83 | msgid "\tDefault port settings:" |
84 | msgstr "\tImpostazioni predefinite della porta:" | |
85 | ||
737b017e MS |
86 | #, c-format |
87 | msgid "\tDescription: %s" | |
88 | msgstr "\tDescrizione: %s" | |
89 | ||
737b017e MS |
90 | msgid "\tForm mounted:" |
91 | msgstr "\tModulo installato:" | |
92 | ||
737b017e MS |
93 | msgid "\tForms allowed:" |
94 | msgstr "\tModuli consentiti:" | |
95 | ||
737b017e MS |
96 | #, c-format |
97 | msgid "\tInterface: %s.ppd" | |
98 | msgstr "\tInterfaccia: %s.ppd" | |
99 | ||
737b017e MS |
100 | #, c-format |
101 | msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" | |
102 | msgstr "\tInterfaccia: %s/ppd/%s.ppd" | |
103 | ||
737b017e MS |
104 | #, c-format |
105 | msgid "\tLocation: %s" | |
106 | msgstr "\tPosizione: %s" | |
107 | ||
737b017e MS |
108 | msgid "\tOn fault: no alert" |
109 | msgstr "\tIn caso di errore: nessun avviso" | |
110 | ||
737b017e MS |
111 | msgid "\tPrinter types: unknown" |
112 | msgstr "\tTipi di stampanti: sconosciuto" | |
113 | ||
737b017e MS |
114 | #, c-format |
115 | msgid "\tStatus: %s" | |
116 | msgstr "\tStato: %s" | |
117 | ||
737b017e MS |
118 | msgid "\tUsers allowed:" |
119 | msgstr "\tUtenti autorizzati:" | |
120 | ||
737b017e MS |
121 | msgid "\tUsers denied:" |
122 | msgstr "\tUtenti non autorizzati:" | |
123 | ||
737b017e MS |
124 | msgid "\tdaemon present" |
125 | msgstr "\tdemone presente" | |
126 | ||
737b017e MS |
127 | msgid "\tno entries" |
128 | msgstr "\tnessuna voce" | |
129 | ||
737b017e MS |
130 | #, c-format |
131 | msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" | |
132 | msgstr "\tla stampante è sul dispositivo '%s' velocità -1" | |
133 | ||
737b017e MS |
134 | msgid "\tprinting is disabled" |
135 | msgstr "\tla stampa è disabilitata" | |
136 | ||
737b017e MS |
137 | msgid "\tprinting is enabled" |
138 | msgstr "\tla stampa è abilitata" | |
139 | ||
737b017e MS |
140 | #, c-format |
141 | msgid "\tqueued for %s" | |
142 | msgstr "\tin coda per %s" | |
143 | ||
737b017e MS |
144 | msgid "\tqueuing is disabled" |
145 | msgstr "\tla coda è disabilitata" | |
146 | ||
737b017e MS |
147 | msgid "\tqueuing is enabled" |
148 | msgstr "\tla coda è abilitata" | |
149 | ||
737b017e MS |
150 | msgid "\treason unknown" |
151 | msgstr "\tmotivo sconosciuto" | |
152 | ||
737b017e MS |
153 | msgid "" |
154 | "\n" | |
155 | " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" | |
156 | msgstr "" | |
157 | "\n" | |
158 | " RISULTATI DETTAGLIATI DEL TEST DI CONFORMITÀ" | |
159 | ||
737b017e MS |
160 | msgid " Ignore specific warnings." |
161 | msgstr " Ignora avvisi specifici." | |
162 | ||
737b017e | 163 | msgid " Issue warnings instead of errors." |
fa84ca4b MS |
164 | msgstr "" |
165 | " Avvisa in caso di problemi invece degli errori." | |
737b017e | 166 | |
737b017e MS |
167 | msgid " REF: Page 15, section 3.1." |
168 | msgstr " RIF: pagina 15, sezione 3.1." | |
169 | ||
737b017e MS |
170 | msgid " REF: Page 15, section 3.2." |
171 | msgstr " RIF: pagina 15, sezione 3.2." | |
172 | ||
737b017e MS |
173 | msgid " REF: Page 19, section 3.3." |
174 | msgstr " RIF: pagina 19, sezione 3.3." | |
175 | ||
737b017e MS |
176 | msgid " REF: Page 20, section 3.4." |
177 | msgstr " RIF: pagina 20, sezione 3.4." | |
178 | ||
737b017e MS |
179 | msgid " REF: Page 27, section 3.5." |
180 | msgstr " RIF: pagina 27, sezione 3.5." | |
181 | ||
737b017e MS |
182 | msgid " REF: Page 42, section 5.2." |
183 | msgstr " RIF: pagina 42, sezione 5.2." | |
184 | ||
737b017e MS |
185 | msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." |
186 | msgstr " RIF: pagine 16-17, sezione 3.2." | |
187 | ||
737b017e MS |
188 | msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." |
189 | msgstr " RIF: pagine 42-45, sezione 5.2." | |
190 | ||
737b017e MS |
191 | msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." |
192 | msgstr " RIF: pagine 45-46, sezione 5.2." | |
193 | ||
737b017e MS |
194 | msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." |
195 | msgstr " RIF: pagine 48-49, sezione 5.2." | |
196 | ||
737b017e MS |
197 | msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." |
198 | msgstr " RIF: pagine 52-54, sezione 5.2." | |
199 | ||
737b017e MS |
200 | #, c-format |
201 | msgid " %-39.39s %.0f bytes" | |
202 | msgstr " %-39.39s %.0f byte" | |
203 | ||
737b017e MS |
204 | #, c-format |
205 | msgid " PASS Default%s" | |
206 | msgstr " PASS Default%s" | |
207 | ||
737b017e MS |
208 | msgid " PASS DefaultImageableArea" |
209 | msgstr " PASS DefaultImageableArea" | |
210 | ||
737b017e MS |
211 | msgid " PASS DefaultPaperDimension" |
212 | msgstr " PASS DefaultPaperDimension" | |
213 | ||
737b017e MS |
214 | msgid " PASS FileVersion" |
215 | msgstr " PASS FileVersion" | |
216 | ||
737b017e MS |
217 | msgid " PASS FormatVersion" |
218 | msgstr " PASS FormatVersion" | |
219 | ||
737b017e MS |
220 | msgid " PASS LanguageEncoding" |
221 | msgstr " PASS LanguageEncoding" | |
222 | ||
737b017e MS |
223 | msgid " PASS LanguageVersion" |
224 | msgstr " PASS LanguageVersion" | |
225 | ||
737b017e MS |
226 | msgid " PASS Manufacturer" |
227 | msgstr " PASS Manufacturer" | |
228 | ||
737b017e MS |
229 | msgid " PASS ModelName" |
230 | msgstr " PASS ModelName" | |
231 | ||
737b017e MS |
232 | msgid " PASS NickName" |
233 | msgstr " PASS NickName" | |
234 | ||
737b017e MS |
235 | msgid " PASS PCFileName" |
236 | msgstr " PASS PCFileName" | |
237 | ||
737b017e MS |
238 | msgid " PASS PSVersion" |
239 | msgstr " PASS PSVersion" | |
240 | ||
737b017e MS |
241 | msgid " PASS PageRegion" |
242 | msgstr " PASS PageRegion" | |
243 | ||
737b017e MS |
244 | msgid " PASS PageSize" |
245 | msgstr " PASS PageSize" | |
246 | ||
737b017e MS |
247 | msgid " PASS Product" |
248 | msgstr " PASS Product" | |
249 | ||
737b017e MS |
250 | msgid " PASS ShortNickName" |
251 | msgstr " PASS ShortNickName" | |
252 | ||
737b017e MS |
253 | #, c-format |
254 | msgid " WARN %s has no corresponding options." | |
255 | msgstr " WARN %s non ha opzioni corrispondenti." | |
256 | ||
737b017e MS |
257 | #, c-format |
258 | msgid "" | |
259 | " WARN %s shares a common prefix with %s\n" | |
260 | " REF: Page 15, section 3.2." | |
261 | msgstr "" | |
262 | " WARN %s condivide un prefisso comune con %s\n" | |
263 | " RIF: pagina 15, sezione 3.2." | |
264 | ||
737b017e MS |
265 | #, c-format |
266 | msgid "" | |
267 | " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " | |
268 | "be named Duplex.\n" | |
269 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
270 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
271 | " WARN La parola chiave dell'opzione duplex %s potrebbe non " |
272 | "funzionare come previsto e dovrebbe essere chiamata Duplex.\n" | |
737b017e MS |
273 | " RIF: pagina 122, sezione 5.17" |
274 | ||
737b017e | 275 | msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." |
fa84ca4b MS |
276 | msgstr "" |
277 | " WARN Il file contiene un insieme di righe che terminano con CR, " | |
278 | "LF e CR LF." | |
737b017e | 279 | |
737b017e MS |
280 | msgid "" |
281 | " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" | |
282 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
283 | msgstr "" | |
284 | " WARN LanguageEncoding è richiesto dalle specifiche PPD 4.3.\n" | |
285 | " RIF: pagine 56-57, sezione 5.3." | |
286 | ||
737b017e MS |
287 | #, c-format |
288 | msgid " WARN Line %d only contains whitespace." | |
289 | msgstr " WARN La riga %d contiene solo spazi." | |
290 | ||
737b017e MS |
291 | msgid "" |
292 | " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" | |
293 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
294 | msgstr "" | |
295 | " WARN Manufacturer è richiesto dalle specifiche PPD 4.3.\n" | |
296 | " RIF: pagine 58-59, sezione 5.3." | |
297 | ||
737b017e MS |
298 | msgid "" |
299 | " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " | |
300 | "not CR LF." | |
301 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
302 | " WARN I file PPD per sistemi diversi da Windows dovrebbero " |
303 | "utilizzare solo righe terminanti con LF e non con CR LF." | |
737b017e | 304 | |
737b017e MS |
305 | #, c-format |
306 | msgid "" | |
307 | " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" | |
308 | " REF: Page 42, section 5.2." | |
309 | msgstr "" | |
310 | " WARN Versione obsoleta di PPD %.1f.\n" | |
311 | " RIF: pagina 42, sezione 5.2." | |
312 | ||
737b017e MS |
313 | msgid "" |
314 | " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" | |
315 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
316 | msgstr "" | |
317 | " WARN PCFileName più lungo di 8.3 vìola le specifiche PPD.\n" | |
318 | " RIF: pagine 61-62, sezione 5.3." | |
319 | ||
737b017e MS |
320 | msgid "" |
321 | " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" | |
322 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
323 | msgstr "" | |
324 | " WARN PCFileName dovrebbe contenere un nome del file unico.\n" | |
325 | " RIF: pagine 61-62, sezione 5.3." | |
326 | ||
737b017e MS |
327 | msgid "" |
328 | " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" | |
329 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
330 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
331 | " WARN Il protocollo contiene PJL ma gli attributi di JCL non sono " |
332 | "impostati.\n" | |
737b017e MS |
333 | " RIF: pagine 78-79, sezione 5.7." |
334 | ||
737b017e MS |
335 | msgid "" |
336 | " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" | |
337 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
338 | msgstr "" | |
339 | " WARN Il protocollo contiene entrambi PJL e BCP; è previsto TBCP.\n" | |
340 | " RIF: pagine 78-79, sezione 5.7." | |
341 | ||
737b017e MS |
342 | msgid "" |
343 | " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" | |
344 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
345 | msgstr "" | |
346 | " WARN ShortNickName richiesto dalle specifiche di PPD 4.3.\n" | |
347 | " RIF: pagine 64-65, sezione 5.3." | |
348 | ||
737b017e MS |
349 | msgid " cupsaddsmb [options] -a" |
350 | msgstr " cupsaddsmb [opzioni] -a" | |
351 | ||
737b017e MS |
352 | msgid " cupstestdsc [options] -" |
353 | msgstr " cupstestdsc [opzioni] -" | |
354 | ||
737b017e MS |
355 | msgid " program | cupstestppd [options] -" |
356 | msgstr " programma | cupstestppd [opzioni] -" | |
357 | ||
737b017e MS |
358 | #, c-format |
359 | msgid "" | |
360 | " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" | |
361 | " (constraint=\"%s %s %s %s\")." | |
362 | msgstr "" | |
363 | " %s \"%s %s\" confligge con \"%s %s\"\n" | |
364 | " (vincolo=\"%s %s %s %s\")." | |
365 | ||
737b017e MS |
366 | #, c-format |
367 | msgid " %s %s %s does not exist." | |
368 | msgstr " %s %s %s non esiste." | |
369 | ||
737b017e MS |
370 | #, c-format |
371 | msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." | |
372 | msgstr " %s %s file \"%s\" ha la capitalizzazione sbagliata." | |
373 | ||
737b017e MS |
374 | #, c-format |
375 | msgid "" | |
376 | " %s Bad %s choice %s.\n" | |
377 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
378 | msgstr "" | |
379 | " %s errata %s scelta %s.\n" | |
380 | " RIF: pagina 122, sezione 5.17" | |
381 | ||
737b017e MS |
382 | #, c-format |
383 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
fa84ca4b MS |
384 | msgstr "" |
385 | " %s UTF-8 non è valido \"%s\" la string di traduzione dell'opzione %s, " | |
386 | "scelta %s." | |
737b017e | 387 | |
737b017e MS |
388 | #, c-format |
389 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." | |
fa84ca4b MS |
390 | msgstr "" |
391 | " %s UTF-8 non è valido \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s." | |
737b017e | 392 | |
737b017e MS |
393 | #, c-format |
394 | msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." | |
395 | msgstr " %s valore di cupsFilter non è valido \"%s\"." | |
396 | ||
737b017e MS |
397 | #, c-format |
398 | msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." | |
399 | msgstr " %s il valore di cupsFilter2 non è valido \"%s\"." | |
400 | ||
737b017e MS |
401 | #, c-format |
402 | msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." | |
403 | msgstr " %s il valore di cupsICCProfile non è valido %s." | |
404 | ||
737b017e MS |
405 | #, c-format |
406 | msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." | |
407 | msgstr " %s il valore di cupsPreFilter non è valido \"%s\"." | |
408 | ||
737b017e MS |
409 | #, c-format |
410 | msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
411 | msgstr " %s il valore di cupsUIConstraints non è valido %s: \"%s\"" | |
412 | ||
737b017e MS |
413 | #, c-format |
414 | msgid " %s Bad language \"%s\"." | |
415 | msgstr " %s la lingua non è valida \"%s\"." | |
416 | ||
737b017e MS |
417 | #, c-format |
418 | msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." | |
419 | msgstr " %s permessi errati sul file %s \"%s\"." | |
420 | ||
737b017e MS |
421 | #, c-format |
422 | msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." | |
423 | msgstr " %s ortografia errata di %s - dovrebbe essere %s." | |
424 | ||
737b017e MS |
425 | #, c-format |
426 | msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." | |
fa84ca4b MS |
427 | msgstr "" |
428 | " %s non è possibile passare entrambi APScanAppPath e APScanAppBundleID." | |
737b017e | 429 | |
737b017e MS |
430 | #, c-format |
431 | msgid " %s Default choices conflicting." | |
432 | msgstr " %s le scelte predefinite confliggono." | |
433 | ||
737b017e MS |
434 | #, c-format |
435 | msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" | |
436 | msgstr " %s cupsUIConstraints è vuota %s" | |
437 | ||
737b017e MS |
438 | #, c-format |
439 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
fa84ca4b MS |
440 | msgstr "" |
441 | " %s manca \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s, scelta %s." | |
737b017e | 442 | |
737b017e MS |
443 | #, c-format |
444 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." | |
445 | msgstr " %s manca \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s." | |
446 | ||
737b017e MS |
447 | #, c-format |
448 | msgid " %s Missing %s file \"%s\"." | |
449 | msgstr " %s manca il file %s \"%s\"." | |
450 | ||
737b017e MS |
451 | #, c-format |
452 | msgid "" | |
453 | " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" | |
454 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
455 | msgstr "" | |
456 | " %s manca l'opzione RICHIESTA PageRegion.\n" | |
457 | " RIF: pagina 100, sezione 5.14." | |
458 | ||
737b017e MS |
459 | #, c-format |
460 | msgid "" | |
461 | " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" | |
462 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
463 | msgstr "" | |
464 | " %s manca l'opzione RICHIESTA PageSize.\n" | |
465 | " RIF: pagina 99, sezione 5.14." | |
466 | ||
737b017e MS |
467 | #, c-format |
468 | msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
469 | msgstr " %s manca la scelta *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
470 | ||
737b017e MS |
471 | #, c-format |
472 | msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
473 | msgstr " %s manca la scelta *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
474 | ||
737b017e MS |
475 | #, c-format |
476 | msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" | |
477 | msgstr " %s manca cupsUIResolver %s" | |
478 | ||
737b017e MS |
479 | #, c-format |
480 | msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
481 | msgstr " %s manca l'opzione %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
482 | ||
737b017e MS |
483 | #, c-format |
484 | msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
485 | msgstr " %s manca l'opzione %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
486 | ||
737b017e MS |
487 | #, c-format |
488 | msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." | |
489 | msgstr " %s Nessuna traduzione base \"%s\" è inclusa nel file." | |
490 | ||
737b017e MS |
491 | #, c-format |
492 | msgid "" | |
493 | " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" | |
494 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
495 | msgstr "" | |
496 | " %s RICHIESTA %s non definisce la scelta None.\n" | |
497 | " RIF: pagina 122, sezione 5.17" | |
498 | ||
737b017e MS |
499 | #, c-format |
500 | msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." | |
501 | msgstr " %s dimensione \"%s\" definita per %s ma non per %s." | |
502 | ||
737b017e MS |
503 | #, c-format |
504 | msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." | |
fa84ca4b MS |
505 | msgstr "" |
506 | " %s dimensione \"%s\" presenta delle dimensioni inaspettate (%gx%g)." | |
737b017e | 507 | |
737b017e MS |
508 | #, c-format |
509 | msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." | |
510 | msgstr " %s dimensione \"%s\" dovrebbe essere \"%s\"." | |
511 | ||
737b017e MS |
512 | #, c-format |
513 | msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." | |
fa84ca4b MS |
514 | msgstr "" |
515 | " %s dimensione \"%s\" dovrebbe essere il nome standard di Adobe \"%s\"." | |
737b017e | 516 | |
737b017e MS |
517 | #, c-format |
518 | msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." | |
519 | msgstr " %s cupsICCProfile %s il valore dell'hash collide con %s." | |
520 | ||
737b017e MS |
521 | #, c-format |
522 | msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." | |
523 | msgstr " %s cupsUIResolver %s causa un loop." | |
524 | ||
737b017e MS |
525 | #, c-format |
526 | msgid "" | |
527 | " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." | |
fa84ca4b | 528 | msgstr " %s cupsUIResolver %s non elenca almeno due opzioni differenti." |
737b017e | 529 | |
737b017e MS |
530 | #, c-format |
531 | msgid "" | |
532 | " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" | |
533 | " REF: Page 72, section 5.5" | |
534 | msgstr "" | |
535 | " **FAIL** %s deve essere 1284DeviceID\n" | |
536 | " RIF: pagina 72, sezione 5.5" | |
537 | ||
737b017e MS |
538 | #, c-format |
539 | msgid "" | |
540 | " **FAIL** Bad Default%s %s\n" | |
541 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
542 | msgstr "" | |
543 | " **FAIL** Valore predefinito errato%s %s\n" | |
544 | " RIF: pagina 40, sezione 4.5." | |
545 | ||
737b017e MS |
546 | #, c-format |
547 | msgid "" | |
548 | " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" | |
549 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
550 | msgstr "" | |
551 | " **FAIL** DefaultImageableArea non è valido %s\n" | |
552 | " RIF: pagina 102, sezione 5.15." | |
553 | ||
737b017e MS |
554 | #, c-format |
555 | msgid "" | |
556 | " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" | |
557 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
558 | msgstr "" | |
559 | " **FAIL** DefaultPaperDimension non è valido %s\n" | |
560 | " RIF: pagina 103, sezione 5.15." | |
561 | ||
737b017e MS |
562 | #, c-format |
563 | msgid "" | |
564 | " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" | |
565 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
566 | msgstr "" | |
567 | " **FAIL** FileVersion non è valido \"%s\"\n" | |
568 | " RIF: pagina 56, sezione 5.3." | |
569 | ||
737b017e MS |
570 | #, c-format |
571 | msgid "" | |
572 | " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" | |
573 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
574 | msgstr "" | |
575 | " **FAIL** FormatVersion non è valido \"%s\"\n" | |
576 | " RIF: pagina 56, sezione 5.3." | |
577 | ||
737b017e MS |
578 | msgid "" |
579 | " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" | |
580 | " REF: Page 24, section 3.4." | |
581 | msgstr "" | |
582 | " **FAIL** l'attributo di JobPatchFile nel file non è valido\n" | |
583 | " RIF: pagina 24, sezione 3.4." | |
584 | ||
737b017e MS |
585 | #, c-format |
586 | msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." | |
fa84ca4b MS |
587 | msgstr "" |
588 | " **FAIL** LanguageEncoding non è valido %s - deve essere ISOLatin1." | |
737b017e | 589 | |
737b017e MS |
590 | #, c-format |
591 | msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." | |
592 | msgstr " **FAIL** LanguageVersion non è valido %s - deve essere Inglese." | |
593 | ||
737b017e MS |
594 | #, c-format |
595 | msgid "" | |
596 | " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" | |
597 | " REF: Page 211, table D.1." | |
598 | msgstr "" | |
599 | " **FAIL** Manufacturer non è valido (dovrebbe essere \"%s\")\n" | |
600 | " RIF: pagina 211, tabella D.1." | |
601 | ||
737b017e MS |
602 | #, c-format |
603 | msgid "" | |
604 | " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" | |
605 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
606 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
607 | " **FAIL** ModelName non è valido - \"%c\" non consentito nella " |
608 | "stringa.\n" | |
737b017e MS |
609 | " RIF: pagine 59-60, sezione 5.3." |
610 | ||
737b017e MS |
611 | msgid "" |
612 | " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" | |
613 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
614 | msgstr "" | |
615 | " **FAIL** PSVersion non è valido - non è una \"(stringa) intera\".\n" | |
616 | " RIF: pagine 62-64, sezione 5.3." | |
617 | ||
737b017e MS |
618 | msgid "" |
619 | " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" | |
620 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
621 | msgstr "" | |
622 | " **FAIL** Product non è valido - non è una \"(stringa)\".\n" | |
623 | " RIF: pagina 62, sezione 5.3." | |
624 | ||
737b017e MS |
625 | msgid "" |
626 | " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" | |
627 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
628 | msgstr "" | |
629 | " **FAIL** ShortNickName non è valido - più lungo di 31 caratteri.\n" | |
630 | " RIF: pagine 64-65, sezione 5.3." | |
631 | ||
737b017e MS |
632 | #, c-format |
633 | msgid "" | |
634 | " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" | |
635 | " REF: Page 84, section 5.9" | |
636 | msgstr "" | |
637 | " **FAIL** L'opzione %s non è valida scelta %s\n" | |
638 | " RIF: pagina 84, sezione 5.9" | |
639 | ||
737b017e MS |
640 | #, c-format |
641 | msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" | |
fa84ca4b MS |
642 | msgstr "" |
643 | " **FAIL** Il codice dell'opzione predefinita non può essere " | |
644 | "interpretato: %s" | |
737b017e | 645 | |
737b017e MS |
646 | #, c-format |
647 | msgid "" | |
648 | " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " | |
649 | "8-bit characters." | |
650 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
651 | " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita dell'opzione %s scelta " |
652 | "%s contiene caratteri a 8-bit." | |
737b017e | 653 | |
737b017e MS |
654 | #, c-format |
655 | msgid "" | |
656 | " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " | |
657 | "characters." | |
658 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
659 | " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita dell'opzione %s " |
660 | "contiene caratteri a 8-bit." | |
737b017e | 661 | |
737b017e MS |
662 | #, c-format |
663 | msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." | |
664 | msgstr " **FAIL** I nomi dei gruppi %s e %s differiscono solo per caso." | |
665 | ||
737b017e MS |
666 | #, c-format |
667 | msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." | |
fa84ca4b MS |
668 | msgstr "" |
669 | " **FAIL** Occorrenze multiple dell'opzione %s nome della scelta %s." | |
737b017e | 670 | |
737b017e MS |
671 | #, c-format |
672 | msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." | |
fa84ca4b MS |
673 | msgstr "" |
674 | " **FAIL** I nomi delle scelte %s e %s dell'opzione %s differiscono " | |
675 | "solo per caso." | |
737b017e | 676 | |
737b017e MS |
677 | #, c-format |
678 | msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." | |
fa84ca4b MS |
679 | msgstr "" |
680 | " **FAIL** I nomi delle opzioni %s e %s differiscono solo per caso." | |
737b017e | 681 | |
737b017e MS |
682 | #, c-format |
683 | msgid "" | |
684 | " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" | |
685 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
686 | msgstr "" | |
687 | " **FAIL** RICHIESTA predefinita%s\n" | |
688 | " RIF: pagina 40, sezione 4.5." | |
689 | ||
737b017e MS |
690 | msgid "" |
691 | " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" | |
692 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
693 | msgstr "" | |
694 | " **FAIL** RICHIESTA DefaultImageableArea\n" | |
695 | " RIF: pagina 102, sezione 5.15." | |
696 | ||
737b017e MS |
697 | msgid "" |
698 | " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" | |
699 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
700 | msgstr "" | |
701 | " **FAIL** RICHIESTA DefaultPaperDimension\n" | |
702 | " RIF: pagina 103, sezione 5.15." | |
703 | ||
737b017e MS |
704 | msgid "" |
705 | " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" | |
706 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
707 | msgstr "" | |
708 | " **FAIL** RICHIESTA FileVersion\n" | |
709 | " RIF: pagina 56, sezione 5.3." | |
710 | ||
737b017e MS |
711 | msgid "" |
712 | " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" | |
713 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
714 | msgstr "" | |
715 | " **FAIL** RICHIESTA FormatVersion\n" | |
716 | " RIF: pagina 56, sezione 5.3." | |
717 | ||
737b017e MS |
718 | #, c-format |
719 | msgid "" | |
720 | " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" | |
721 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
722 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
723 | msgstr "" | |
724 | " **FAIL** RICHIESTA ImageableArea per PageSize %s\n" | |
725 | " RIF: pagina 41, sezione 5.\n" | |
726 | " RIF: pagina 102, sezione 5.15." | |
727 | ||
737b017e MS |
728 | msgid "" |
729 | " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" | |
730 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
731 | msgstr "" | |
732 | " **FAIL** RICHIESTA LanguageEncoding\n" | |
733 | " RIF: pagina 56-57, sezione 5.3." | |
734 | ||
737b017e MS |
735 | msgid "" |
736 | " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" | |
737 | " REF: Pages 57-58, section 5.3." | |
738 | msgstr "" | |
739 | " **FAIL** RICHIESTA LanguageVersion\n" | |
740 | " RIF: pagine 57-58, sezione 5.3." | |
741 | ||
737b017e MS |
742 | msgid "" |
743 | " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" | |
744 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
745 | msgstr "" | |
746 | " **FAIL** RICHIESTA Manufacturer\n" | |
747 | " RIF: pagine 58-59, sezione 5.3." | |
748 | ||
737b017e MS |
749 | msgid "" |
750 | " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" | |
751 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
752 | msgstr "" | |
753 | " **FAIL** RICHIESTA ModelName\n" | |
754 | " RIF: pagine 59-60, sezione 5.3." | |
755 | ||
737b017e MS |
756 | msgid "" |
757 | " **FAIL** REQUIRED NickName\n" | |
758 | " REF: Page 60, section 5.3." | |
759 | msgstr "" | |
760 | " **FAIL** RICHIESTA NickName\n" | |
761 | " RIF: pagina 60, sezione 5.3." | |
762 | ||
737b017e MS |
763 | msgid "" |
764 | " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" | |
765 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
766 | msgstr "" | |
767 | " **FAIL** RICHIESTA PCFileName\n" | |
768 | " RIF: pagine 61-62, sezione 5.3." | |
769 | ||
737b017e MS |
770 | msgid "" |
771 | " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" | |
772 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
773 | msgstr "" | |
774 | " **FAIL** RICHIESTA PSVersion\n" | |
775 | " RIF: pagine 62-64, sezione 5.3." | |
776 | ||
737b017e MS |
777 | msgid "" |
778 | " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" | |
779 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
780 | msgstr "" | |
781 | " **FAIL** RICHIESTA PageRegion\n" | |
782 | " RIF: pagina 100, sezione 5.14." | |
783 | ||
737b017e MS |
784 | msgid "" |
785 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
786 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
787 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
788 | msgstr "" | |
789 | " **FAIL** RICHIESTA PageSize\n" | |
790 | " RIF: pagina 41, sezione 5.\n" | |
791 | " RIF: pagina 99, sezione 5.14." | |
792 | ||
737b017e MS |
793 | msgid "" |
794 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
795 | " REF: Pages 99-100, section 5.14." | |
796 | msgstr "" | |
797 | " **FAIL** RICHIESTA PageSize\n" | |
798 | " RIF: pagine 99-100, sezione 5.14." | |
799 | ||
737b017e MS |
800 | #, c-format |
801 | msgid "" | |
802 | " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" | |
803 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
804 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
805 | msgstr "" | |
806 | " **FAIL** RICHIESTA PaperDimension per PageSize %s\n" | |
807 | " RIF: pagina 41, sezione 5.\n" | |
808 | " RIF: pagina 103, sezione 5.15." | |
809 | ||
737b017e MS |
810 | msgid "" |
811 | " **FAIL** REQUIRED Product\n" | |
812 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
813 | msgstr "" | |
814 | " **FAIL** RICHIESTA Product\n" | |
815 | " RIF: pagina 62, sezione 5.3." | |
816 | ||
737b017e MS |
817 | msgid "" |
818 | " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" | |
819 | " REF: Page 64-65, section 5.3." | |
820 | msgstr "" | |
821 | " **FAIL** RICHIESTA ShortNickName\n" | |
822 | " RIF: pagina 64-65, sezione 5.3." | |
823 | ||
737b017e MS |
824 | #, c-format |
825 | msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." | |
826 | msgstr " **FAIL** Non è possibile aprire il file PPD - %s alla riga %d." | |
827 | ||
737b017e MS |
828 | #, c-format |
829 | msgid " %d ERRORS FOUND" | |
830 | msgstr " %d SONO STATI TROVATI DEGLI ERRORI" | |
831 | ||
737b017e MS |
832 | msgid " -h Show program usage" |
833 | msgstr " -h Mostra l'uso del programma" | |
834 | ||
737b017e MS |
835 | #, c-format |
836 | msgid "" | |
837 | " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" | |
838 | " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:" | |
839 | msgstr "" | |
840 | " Non è valido %%%%BoundingBox: alla riga %d.\n" | |
841 | " RIF: pagina 39, %%%%BoundingBox:" | |
842 | ||
737b017e MS |
843 | #, c-format |
844 | msgid "" | |
845 | " Bad %%%%Page: on line %d.\n" | |
846 | " REF: Page 53, %%%%Page:" | |
847 | msgstr "" | |
848 | " Non è valido %%%%Page: alla riga %d.\n" | |
849 | " RIF: pagina 53, %%%%Page:" | |
850 | ||
737b017e MS |
851 | #, c-format |
852 | msgid "" | |
853 | " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" | |
854 | " REF: Page 43, %%%%Pages:" | |
855 | msgstr "" | |
856 | " Non è valido %%%%Pages: alla riga %d.\n" | |
857 | " RIF: pagina 43, %%%%Pages:" | |
858 | ||
737b017e MS |
859 | #, c-format |
860 | msgid "" | |
861 | " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" | |
862 | " REF: Page 25, Line Length" | |
863 | msgstr "" | |
864 | " La riga %d è più lunga di 255 caratteri (%d).\n" | |
865 | " RIF: pagina 25, Lunghezza della riga" | |
866 | ||
737b017e MS |
867 | msgid "" |
868 | " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" | |
869 | " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" | |
870 | msgstr "" | |
871 | " Manca %!PS-Adobe-3.0 nella prima riga.\n" | |
872 | " RIF: pagina 17, 3.1 Documenti conformi" | |
873 | ||
737b017e MS |
874 | #, c-format |
875 | msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" | |
fa84ca4b MS |
876 | msgstr "" |
877 | " Manca il commento %%EndComments. RIF: pagina 41, %%EndComments" | |
737b017e | 878 | |
737b017e MS |
879 | #, c-format |
880 | msgid "" | |
881 | " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" | |
882 | " REF: Page 39, %%BoundingBox:" | |
883 | msgstr "" | |
884 | " Manca o non è valido %%BoundingBox: commento.\n" | |
885 | " RIF: pagina 39, %%BoundingBox:" | |
886 | ||
737b017e MS |
887 | #, c-format |
888 | msgid "" | |
889 | " Missing or bad %%Page: comments.\n" | |
890 | " REF: Page 53, %%Page:" | |
891 | msgstr "" | |
892 | " Manca o non è valido %%Page: commenti.\n" | |
893 | " RIF: pagina 53, %%Page:" | |
894 | ||
737b017e MS |
895 | #, c-format |
896 | msgid "" | |
897 | " Missing or bad %%Pages: comment.\n" | |
898 | " REF: Page 43, %%Pages:" | |
899 | msgstr "" | |
900 | " Manca o non è valido %%Pages: commento.\n" | |
901 | " RIF: pagina 43, %%Pages:" | |
902 | ||
737b017e MS |
903 | msgid " NO ERRORS FOUND" |
904 | msgstr " NON SONO STATI TROVATI ERRORI" | |
905 | ||
737b017e MS |
906 | #, c-format |
907 | msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." | |
908 | msgstr " Tagliare %d righe che hanno superato i 255 caratteri." | |
909 | ||
737b017e MS |
910 | #, c-format |
911 | msgid " Too many %%BeginDocument comments." | |
912 | msgstr " Troppi %%BeginDocument commenti." | |
913 | ||
737b017e MS |
914 | #, c-format |
915 | msgid " Too many %%EndDocument comments." | |
916 | msgstr " Troppi %%EndDocument commenti." | |
917 | ||
737b017e MS |
918 | msgid " Warning: file contains binary data." |
919 | msgstr " Attenzione: il file contiene dei dati binari." | |
920 | ||
737b017e MS |
921 | #, c-format |
922 | msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." | |
923 | msgstr " Attenzione: nessun %%EndComments commento nel file." | |
924 | ||
737b017e MS |
925 | #, c-format |
926 | msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." | |
927 | msgstr " Attenzione: versione obsoleta di DSC %.1f nel file." | |
928 | ||
737b017e MS |
929 | msgid " ! expression Unary NOT of expression." |
930 | msgstr " ! expression Unario NON di espressione." | |
931 | ||
737b017e MS |
932 | msgid " ( expressions ) Group expressions." |
933 | msgstr " ( espressioni ) Gruppo di espressioni." | |
934 | ||
737b017e MS |
935 | msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." |
936 | msgstr " --[no-]debug-logging Attiva/disattiva il logging del debug." | |
937 | ||
737b017e MS |
938 | msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." |
939 | msgstr " --[no-]remote-admin Attiva/disattiva l'amministrazione remota." | |
940 | ||
737b017e MS |
941 | msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." |
942 | msgstr " --[no-]remote-any Consente/previene l'accesso da Internet." | |
943 | ||
737b017e | 944 | msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." |
fa84ca4b MS |
945 | msgstr "" |
946 | " --[no-]share-printers Attiva/disattiva la condivisione della stampante." | |
737b017e | 947 | |
737b017e | 948 | msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." |
fa84ca4b MS |
949 | msgstr "" |
950 | " --[no-]user-cancel-any Consente/vieta che gli utenti eliminino le stampe." | |
737b017e | 951 | |
737b017e MS |
952 | msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." |
953 | msgstr " --cr Termina righe con CR (Mac OS 9)." | |
954 | ||
737b017e MS |
955 | msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." |
956 | msgstr " --crlf Termina righe con CR + LF (Windows)." | |
957 | ||
737b017e | 958 | msgid " --domain regex Match domain to regular expression." |
fa84ca4b MS |
959 | msgstr "" |
960 | " --domain regex Corrispondenza del dominio con l'espressione " | |
961 | "regolare." | |
737b017e | 962 | |
737b017e MS |
963 | msgid "" |
964 | " --exec utility [argument ...] ;\n" | |
965 | " Execute program if true." | |
966 | msgstr "" | |
967 | " --exec utility [argument ...] ;\n" | |
968 | " Esegue il programma se vero." | |
969 | ||
737b017e MS |
970 | msgid " --false Always false." |
971 | msgstr " --false Sempre falso." | |
972 | ||
12f73e6f MS |
973 | msgid " --help Show help." |
974 | msgstr "" | |
975 | ||
737b017e MS |
976 | msgid " --help Show this help." |
977 | msgstr " --help Mostra questo aiuto." | |
978 | ||
737b017e | 979 | msgid " --host regex Match hostname to regular expression." |
fa84ca4b MS |
980 | msgstr "" |
981 | " --host regex Corrispondenza dell'hostname con l'espressione " | |
982 | "regolare." | |
737b017e | 983 | |
84de5e92 MS |
984 | msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file." |
985 | msgstr "" | |
986 | ||
8072030b MS |
987 | msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." |
988 | msgstr "" | |
737b017e | 989 | |
84987361 MS |
990 | msgid " --list-filters List filters that will be used." |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
737b017e MS |
993 | msgid " --local True if service is local." |
994 | msgstr " --local Vero se il servizio è locale." | |
995 | ||
737b017e MS |
996 | msgid " --ls List attributes." |
997 | msgstr " --ls Elenco attributi." | |
998 | ||
737b017e | 999 | msgid " --name regex Match service name to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1000 | msgstr "" |
1001 | " --name regex Corrispondenza del nome del servizio con " | |
1002 | "l'espressione regolare." | |
737b017e | 1003 | |
737b017e MS |
1004 | msgid " --not expression Unary NOT of expression." |
1005 | msgstr " --not expression Unario NON di espressione." | |
1006 | ||
737b017e | 1007 | msgid " --path regex Match resource path to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1008 | msgstr "" |
1009 | " --path regex Corrispondenza del path della risorsa con " | |
1010 | "l'espressione regolare." | |
737b017e | 1011 | |
737b017e | 1012 | msgid " --port number[-number] Match port to number or range." |
fa84ca4b MS |
1013 | msgstr "" |
1014 | " --port number[-numero] Corrispondenza della porta con il numero o con " | |
1015 | "l'intervallo." | |
737b017e | 1016 | |
737b017e MS |
1017 | msgid " --print Print URI if true." |
1018 | msgstr " --print Stampa URI se vero." | |
1019 | ||
737b017e MS |
1020 | msgid " --print-name Print service name if true." |
1021 | msgstr " --print-name Stampa il nome del servizio se vero." | |
1022 | ||
737b017e | 1023 | msgid " --quiet Quietly report match via exit code." |
fa84ca4b MS |
1024 | msgstr "" |
1025 | " --quiet Riporta silenziosamente la corrispondenza tramite " | |
1026 | "il codice d'uscita." | |
737b017e | 1027 | |
737b017e MS |
1028 | msgid " --remote True if service is remote." |
1029 | msgstr " --remote Vero se il servizio è remoto." | |
1030 | ||
12f73e6f MS |
1031 | msgid "" |
1032 | " --stop-after-include-error\n" | |
1033 | " Stop tests after a failed INCLUDE." | |
1034 | msgstr "" | |
1035 | ||
737b017e MS |
1036 | msgid " --true Always true." |
1037 | msgstr " --true Sempre vero." | |
1038 | ||
737b017e MS |
1039 | msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." |
1040 | msgstr " --txt key Vero se il record TXT contiene la chiave." | |
1041 | ||
737b017e | 1042 | msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1043 | msgstr "" |
1044 | " --txt-* regex Corrispondenza della chiave del record TXT con " | |
1045 | "l'espressione regolare." | |
737b017e | 1046 | |
737b017e | 1047 | msgid " --uri regex Match URI to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1048 | msgstr "" |
1049 | " --uri regex Corrispondenza dell'URI con l'espressione regolare." | |
737b017e | 1050 | |
737b017e MS |
1051 | msgid " --version Show program version." |
1052 | msgstr " --version Mostra la versione del programma." | |
1053 | ||
12f73e6f MS |
1054 | msgid " --version Show version." |
1055 | msgstr "" | |
1056 | ||
737b017e MS |
1057 | msgid " -4 Connect using IPv4." |
1058 | msgstr " -4 Connetti utilizzando IPv4." | |
1059 | ||
737b017e MS |
1060 | msgid " -6 Connect using IPv6." |
1061 | msgstr " -6 Connetti utilizzando IPv6." | |
1062 | ||
737b017e | 1063 | msgid " -C Send requests using chunking (default)." |
fa84ca4b MS |
1064 | msgstr "" |
1065 | " -C Invia richieste utilizzando la suddivisione in " | |
1066 | "blocchi (predefinito)." | |
737b017e | 1067 | |
737b017e | 1068 | msgid " -D Remove the input file when finished." |
fa84ca4b MS |
1069 | msgstr "" |
1070 | " -D Rimuovi il file di input una volta terminato." | |
737b017e | 1071 | |
737b017e MS |
1072 | msgid " -D name=value Set named variable to value." |
1073 | msgstr " -D name=value Imposta la variabile chiamata al valore." | |
1074 | ||
737b017e MS |
1075 | msgid " -E Encrypt the connection." |
1076 | msgstr " -E Crittografa la connessione." | |
1077 | ||
2a75f21b MS |
1078 | msgid "" |
1079 | " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS." | |
1080 | msgstr "" | |
737b017e | 1081 | |
737b017e MS |
1082 | msgid "" |
1083 | " -F Run in the foreground but detach from console." | |
fa84ca4b | 1084 | msgstr " -F Avvia in foreground ma esce dalla console." |
737b017e | 1085 | |
737b017e MS |
1086 | msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." |
1087 | msgstr " -H samba-server Utilizza il server SAMBA." | |
1088 | ||
737b017e MS |
1089 | msgid " -I Ignore errors." |
1090 | msgstr " -I Ignora gli errori." | |
1091 | ||
737b017e | 1092 | msgid " -I include-dir Add include directory to search path." |
fa84ca4b MS |
1093 | msgstr "" |
1094 | " -I include-dir Aggiunge la directory include al percorso della " | |
1095 | "ricerca." | |
737b017e | 1096 | |
737b017e MS |
1097 | msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" |
1098 | msgstr " -I {file,filtri,nessuno,profili}" | |
1099 | ||
737b017e MS |
1100 | msgid " -L Send requests using content-length." |
1101 | msgstr " -L Invia richieste utilizzando content-length." | |
1102 | ||
12f73e6f MS |
1103 | msgid "" |
1104 | " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " | |
1105 | "standard output." | |
1106 | msgstr "" | |
1107 | ||
737b017e MS |
1108 | msgid " -P filename.ppd Set PPD file." |
1109 | msgstr " -P filename.ppd Imposta il file PPD." | |
1110 | ||
737b017e | 1111 | msgid " -P number[-number] Match port to number or range." |
fa84ca4b MS |
1112 | msgstr "" |
1113 | " -P number[-number] Corrispondenza della porta con il numero o con " | |
1114 | "l'intervallo." | |
737b017e | 1115 | |
737b017e MS |
1116 | msgid " -R root-directory Set alternate root." |
1117 | msgstr " -R root-directory Imposta una root alternativa." | |
1118 | ||
2a75f21b MS |
1119 | msgid " -S Test with encryption using HTTPS." |
1120 | msgstr "" | |
737b017e | 1121 | |
737b017e MS |
1122 | msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." |
1123 | msgstr " -T seconds Imposta il timeout in secondi." | |
1124 | ||
737b017e | 1125 | msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." |
fa84ca4b MS |
1126 | msgstr "" |
1127 | " -T seconds Imposta il timeout della ricezione/invio in " | |
1128 | "secondi." | |
737b017e | 1129 | |
737b017e MS |
1130 | msgid " -U username Specify username." |
1131 | msgstr " -U username Specifica l'username." | |
1132 | ||
737b017e MS |
1133 | msgid " -V version Set default IPP version." |
1134 | msgstr " -V version Imposta la versione predefinita di IPP." | |
1135 | ||
737b017e | 1136 | msgid "" |
fa84ca4b MS |
1137 | " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," |
1138 | "translations}" | |
737b017e | 1139 | msgstr "" |
fa84ca4b MS |
1140 | " -W {tutto,nessuno,vincoli,predefiniti,duplex,filtri,profili,dimensioni," |
1141 | "traduzioni}" | |
737b017e | 1142 | |
737b017e | 1143 | msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." |
fa84ca4b MS |
1144 | msgstr "" |
1145 | " -X Produce una plist XML invece di un testo normale." | |
737b017e | 1146 | |
737b017e MS |
1147 | msgid " -a Export all printers." |
1148 | msgstr " -a Esporta tutte le stampanti." | |
1149 | ||
12f73e6f MS |
1150 | msgid " -c Produce CSV output." |
1151 | msgstr "" | |
1152 | ||
737b017e | 1153 | msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." |
fa84ca4b MS |
1154 | msgstr "" |
1155 | " -c catalog.po Carica il catalogo del messaggio specificato." | |
737b017e | 1156 | |
84987361 MS |
1157 | msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
1158 | msgstr "" | |
1159 | ||
737b017e MS |
1160 | msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." |
1161 | msgstr " -c cupsd.conf Imposta il file cupsd.conf da utilizzare." | |
1162 | ||
737b017e MS |
1163 | msgid " -d name=value Set named variable to value." |
1164 | msgstr " -d name=value Imposta la variabile specificata al valore." | |
1165 | ||
737b017e MS |
1166 | msgid " -d output-dir Specify the output directory." |
1167 | msgstr " -d output-dir Specifica la directory di output." | |
1168 | ||
737b017e MS |
1169 | msgid " -d printer Use the named printer." |
1170 | msgstr " -d printer Utilizza la stampante specificata." | |
1171 | ||
737b017e | 1172 | msgid " -d regex Match domain to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1173 | msgstr "" |
1174 | " -d regex Corrispondenza del dominio con l'espressione " | |
1175 | "regolare." | |
737b017e | 1176 | |
737b017e MS |
1177 | msgid " -e Use every filter from the PPD file." |
1178 | msgstr " -e Utilizza tutti i filtri dal file PPD." | |
1179 | ||
737b017e MS |
1180 | msgid " -f Run in the foreground." |
1181 | msgstr " -f Avvia in foreground." | |
1182 | ||
737b017e MS |
1183 | msgid " -f filename Set default request filename." |
1184 | msgstr " -f filename Imposta il file predefinito richiesto." | |
1185 | ||
737b017e MS |
1186 | msgid " -h Show this usage message." |
1187 | msgstr " -h Mostra questo messaggio di utilizzo." | |
1188 | ||
b10aebb1 MS |
1189 | msgid " -h Validate HTTP response headers." |
1190 | msgstr "" | |
1191 | ||
737b017e | 1192 | msgid " -h regex Match hostname to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1193 | msgstr "" |
1194 | " -h regex Corrispondenza dell'hostname con l'espressione " | |
1195 | "regolare." | |
737b017e | 1196 | |
737b017e MS |
1197 | msgid " -h server[:port] Specify server address." |
1198 | msgstr " -h server[:porta] Specifica l'indirizzo del server." | |
1199 | ||
737b017e | 1200 | msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." |
fa84ca4b MS |
1201 | msgstr "" |
1202 | " -i mime/type Imposta il tipo di MIME di input (altrimenti auto-" | |
1203 | "typed)." | |
737b017e | 1204 | |
737b017e MS |
1205 | msgid "" |
1206 | " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." | |
1207 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
1208 | " -i secondi Ripeti l'ultimo file con il dato intervallo di " |
1209 | "tempo." | |
737b017e | 1210 | |
737b017e MS |
1211 | msgid "" |
1212 | " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " | |
1213 | "file 1)." | |
1214 | msgstr "" | |
1215 | " -j job-id[,N] File del filtro N dal processo specificato (quello " | |
1216 | "predefinito è il file 1)." | |
1217 | ||
737b017e MS |
1218 | msgid " -l List attributes." |
1219 | msgstr " -l Elenca gli attributi." | |
1220 | ||
12f73e6f MS |
1221 | msgid " -l Produce plain text output." |
1222 | msgstr "" | |
1223 | ||
84987361 MS |
1224 | msgid " -l Run cupsd on demand." |
1225 | msgstr "" | |
737b017e | 1226 | |
737b017e MS |
1227 | msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." |
1228 | msgstr " -l lang[,lang,...] Specifica la lingua(e) (locale) di output." | |
1229 | ||
737b017e MS |
1230 | msgid " -m Use the ModelName value as the filename." |
1231 | msgstr " -m Utilizza il valore di ModelName come file." | |
1232 | ||
737b017e MS |
1233 | msgid "" |
1234 | " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." | |
1235 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
1236 | " -m mime/type Imposta il tipo di MIME di output (altrimenti " |
1237 | "application/pdf)." | |
737b017e | 1238 | |
737b017e MS |
1239 | msgid " -n copies Set number of copies." |
1240 | msgstr " -n copies Imposta il numero di copie." | |
1241 | ||
737b017e MS |
1242 | msgid "" |
1243 | " -n count Repeat the last file the given number of times." | |
1244 | msgstr "" | |
1245 | " -n count Ripete un numero di volte l'ultimo file dato." | |
1246 | ||
737b017e | 1247 | msgid " -n regex Match service name to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1248 | msgstr "" |
1249 | " -n regex Corrispondenza del nome del servizio con " | |
1250 | "l'espressione regolare." | |
737b017e | 1251 | |
737b017e MS |
1252 | msgid "" |
1253 | " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." | |
fa84ca4b | 1254 | msgstr " -o filename.drv Imposta un driver (altrimenti ppdi.drv)." |
737b017e | 1255 | |
737b017e | 1256 | msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." |
fa84ca4b MS |
1257 | msgstr "" |
1258 | " -o filename.ppd[.gz] Imposta il file di output (altrimenti stdout)." | |
737b017e | 1259 | |
737b017e MS |
1260 | msgid " -o name=value Set option(s)." |
1261 | msgstr " -o nome=valore Imposta opzione(i)." | |
1262 | ||
737b017e MS |
1263 | msgid " -p Print URI if true." |
1264 | msgstr " -p Stampa l'URI se vero." | |
1265 | ||
737b017e MS |
1266 | msgid " -p filename.ppd Set PPD file." |
1267 | msgstr " -p filename.ppd Imposta il file PPD." | |
1268 | ||
737b017e | 1269 | msgid " -q Quietly report match via exit code." |
fa84ca4b MS |
1270 | msgstr "" |
1271 | " -q Riporta silenziosamente la corrispondenza tramite " | |
1272 | "il codice d'uscita." | |
737b017e | 1273 | |
737b017e MS |
1274 | msgid " -q Run silently." |
1275 | msgstr " -q Avvia silenziosamente." | |
1276 | ||
737b017e MS |
1277 | msgid " -r True if service is remote." |
1278 | msgstr " -r Vero se il servizio è remoto." | |
1279 | ||
737b017e MS |
1280 | msgid " -r Use 'relaxed' open mode." |
1281 | msgstr " -r Utilizza la modalità di apertura 'relaxed'." | |
1282 | ||
737b017e MS |
1283 | msgid " -s Print service name if true." |
1284 | msgstr " -s Stampa il nome del servizio se è vero." | |
1285 | ||
f7c7eff7 MS |
1286 | msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
1287 | msgstr "" | |
1288 | ||
737b017e MS |
1289 | msgid " -t Produce a test report." |
1290 | msgstr " -t Produce un rapporto di prova." | |
1291 | ||
737b017e MS |
1292 | msgid " -t Test PPDs instead of generating them." |
1293 | msgstr " -t Prova i PPD invece di generarli." | |
1294 | ||
737b017e MS |
1295 | msgid " -t Test the configuration file." |
1296 | msgstr " -t Prova il file di configurazione." | |
1297 | ||
737b017e MS |
1298 | msgid " -t key True if the TXT record contains the key." |
1299 | msgstr " -t key Vero se il record di TXT contiene la chiave." | |
1300 | ||
737b017e MS |
1301 | msgid " -t title Set title." |
1302 | msgstr " -t title Imposta il titolo." | |
1303 | ||
737b017e MS |
1304 | msgid " -u Remove the PPD file when finished." |
1305 | msgstr " -u Rimuove il file PPD una volta terminato." | |
1306 | ||
737b017e | 1307 | msgid " -u regex Match URI to regular expression." |
fa84ca4b MS |
1308 | msgstr "" |
1309 | " -u regex Corrispondenza dell'URI con l'espressione regolare." | |
737b017e | 1310 | |
737b017e MS |
1311 | msgid " -v Be verbose." |
1312 | msgstr " -v Fornisce maggiori dettagli." | |
1313 | ||
737b017e MS |
1314 | msgid " -vv Be very verbose." |
1315 | msgstr " -vv Fornisce tantissimi dettagli." | |
1316 | ||
737b017e MS |
1317 | msgid "" |
1318 | " -x utility [argument ...] ;\n" | |
1319 | " Execute program if true." | |
1320 | msgstr "" | |
1321 | " -x utility [argument ...] ;\n" | |
1322 | " Esegue il programma se è vero." | |
1323 | ||
737b017e | 1324 | msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." |
fa84ca4b MS |
1325 | msgstr "" |
1326 | " -z Il file PPD compresso sta utilizzando GNU zip." | |
737b017e | 1327 | |
737b017e MS |
1328 | msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" |
1329 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nome del dominio" | |
1330 | ||
737b017e MS |
1331 | msgid "" |
1332 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" | |
1333 | " Fully-qualified domain name" | |
1334 | msgstr "" | |
1335 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" | |
1336 | " Nome del dominio completo" | |
1337 | ||
737b017e MS |
1338 | msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" |
1339 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nome istanza del servizio" | |
1340 | ||
737b017e MS |
1341 | msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" |
1342 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Numero della porta" | |
1343 | ||
737b017e MS |
1344 | msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" |
1345 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD tipo di registrazione" | |
1346 | ||
737b017e MS |
1347 | msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" |
1348 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME schema dell'URI" | |
1349 | ||
737b017e MS |
1350 | msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" |
1351 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" | |
1352 | ||
737b017e MS |
1353 | msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" |
1354 | msgstr " IPPFIND_TXT_* Value della chiave del record TXT" | |
1355 | ||
737b017e MS |
1356 | msgid "" |
1357 | " expression --and expression\n" | |
1358 | " Logical AND." | |
1359 | msgstr "" | |
1360 | " espressione --and espressione\n" | |
1361 | " AND logico." | |
1362 | ||
737b017e MS |
1363 | msgid "" |
1364 | " expression --or expression\n" | |
1365 | " Logical OR." | |
1366 | msgstr "" | |
1367 | " espressione --or espressione\n" | |
1368 | " OR logico." | |
1369 | ||
737b017e MS |
1370 | msgid " expression expression Logical AND." |
1371 | msgstr " espressione espressione AND logico." | |
1372 | ||
737b017e MS |
1373 | msgid " {service_domain} Domain name" |
1374 | msgstr " {service_domain} Nome del dominio" | |
1375 | ||
737b017e MS |
1376 | msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" |
1377 | msgstr " {service_hostname} Nome del dominio completo" | |
1378 | ||
737b017e MS |
1379 | msgid " {service_name} Service instance name" |
1380 | msgstr " {service_name} Nome istanza del servizio" | |
1381 | ||
737b017e MS |
1382 | msgid " {service_port} Port number" |
1383 | msgstr " {service_port} Numero della porta" | |
1384 | ||
737b017e MS |
1385 | msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" |
1386 | msgstr " {service_regtype} Tipo di registrazione DNS-SD" | |
1387 | ||
737b017e MS |
1388 | msgid " {service_scheme} URI scheme" |
1389 | msgstr " {service_scheme} Schema dell'URI" | |
1390 | ||
737b017e MS |
1391 | msgid " {service_uri} URI" |
1392 | msgstr " {service_uri} URI" | |
1393 | ||
737b017e MS |
1394 | msgid " {txt_*} Value of TXT record key" |
1395 | msgstr " {txt_*} Valore della chiave del record TXT" | |
1396 | ||
737b017e MS |
1397 | msgid " {} URI" |
1398 | msgstr " {} URI" | |
1399 | ||
737b017e MS |
1400 | msgid " FAIL" |
1401 | msgstr " OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE" | |
1402 | ||
737b017e MS |
1403 | msgid " PASS" |
1404 | msgstr " OPERAZIONE RIUSCITA CON SUCCESSO" | |
1405 | ||
737b017e | 1406 | #, c-format |
2a75f21b | 1407 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." |
fa84ca4b | 1408 | msgstr "" |
737b017e | 1409 | |
737b017e | 1410 | #, c-format |
2a75f21b | 1411 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)." |
fa84ca4b | 1412 | msgstr "" |
737b017e | 1413 | |
737b017e | 1414 | #, c-format |
2a75f21b | 1415 | msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
fa84ca4b | 1416 | msgstr "" |
737b017e | 1417 | |
737b017e MS |
1418 | #, c-format |
1419 | msgid "" | |
2a75f21b | 1420 | "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." |
737b017e | 1421 | msgstr "" |
737b017e | 1422 | |
737b017e | 1423 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1424 | msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." |
1425 | msgstr "" | |
737b017e | 1426 | |
737b017e MS |
1427 | #, c-format |
1428 | msgid "" | |
2a75f21b | 1429 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)." |
737b017e | 1430 | msgstr "" |
737b017e | 1431 | |
737b017e MS |
1432 | #, c-format |
1433 | msgid "" | |
2a75f21b | 1434 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)." |
737b017e | 1435 | msgstr "" |
737b017e | 1436 | |
737b017e | 1437 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1438 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1439 | msgstr "" | |
737b017e | 1440 | |
737b017e | 1441 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1442 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1443 | msgstr "" | |
737b017e | 1444 | |
737b017e | 1445 | #, c-format |
2a75f21b | 1446 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)." |
fa84ca4b | 1447 | msgstr "" |
737b017e | 1448 | |
737b017e | 1449 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1450 | msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1451 | msgstr "" | |
737b017e | 1452 | |
737b017e | 1453 | #, c-format |
2a75f21b | 1454 | msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
fa84ca4b | 1455 | msgstr "" |
737b017e | 1456 | |
737b017e | 1457 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1458 | msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1459 | msgstr "" | |
737b017e | 1460 | |
737b017e | 1461 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1462 | msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1463 | msgstr "" | |
737b017e | 1464 | |
737b017e | 1465 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1466 | msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1467 | msgstr "" | |
737b017e | 1468 | |
737b017e | 1469 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1470 | msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1471 | msgstr "" | |
737b017e | 1472 | |
737b017e | 1473 | #, c-format |
2a75f21b | 1474 | msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)." |
fa84ca4b | 1475 | msgstr "" |
737b017e | 1476 | |
737b017e MS |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "" | |
2a75f21b | 1479 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
737b017e | 1480 | msgstr "" |
737b017e | 1481 | |
737b017e MS |
1482 | #, c-format |
1483 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1484 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section " |
1485 | "5.1.4)." | |
737b017e | 1486 | msgstr "" |
737b017e | 1487 | |
737b017e MS |
1488 | #, c-format |
1489 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1490 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1491 | "5.1.10)." | |
737b017e | 1492 | msgstr "" |
737b017e | 1493 | |
737b017e MS |
1494 | #, c-format |
1495 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1496 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1497 | "5.1.10)." | |
737b017e | 1498 | msgstr "" |
737b017e | 1499 | |
737b017e MS |
1500 | #, c-format |
1501 | msgid "" | |
2a75f21b | 1502 | "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)." |
737b017e | 1503 | msgstr "" |
737b017e | 1504 | |
737b017e | 1505 | #, c-format |
2a75f21b | 1506 | msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)." |
fa84ca4b | 1507 | msgstr "" |
737b017e | 1508 | |
737b017e MS |
1509 | #, c-format |
1510 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1511 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1512 | "5.1.9)." | |
737b017e | 1513 | msgstr "" |
737b017e | 1514 | |
737b017e MS |
1515 | #, c-format |
1516 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1517 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1518 | "5.1.9)." | |
737b017e | 1519 | msgstr "" |
737b017e | 1520 | |
737b017e MS |
1521 | #, c-format |
1522 | msgid "" | |
2a75f21b | 1523 | "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)." |
737b017e | 1524 | msgstr "" |
737b017e | 1525 | |
737b017e MS |
1526 | #, c-format |
1527 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1528 | "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 " |
1529 | "section 5.1.14)." | |
737b017e | 1530 | msgstr "" |
737b017e | 1531 | |
737b017e MS |
1532 | #, c-format |
1533 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1534 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section " |
1535 | "5.1.16)." | |
737b017e | 1536 | msgstr "" |
737b017e | 1537 | |
737b017e MS |
1538 | #, c-format |
1539 | msgid "" | |
fa84ca4b | 1540 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " |
2a75f21b | 1541 | "positive (RFC 8011 section 5.1.16)." |
737b017e | 1542 | msgstr "" |
737b017e | 1543 | |
737b017e MS |
1544 | #, c-format |
1545 | msgid "" | |
1546 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " | |
2a75f21b | 1547 | "8011 section 5.1.16)." |
737b017e | 1548 | msgstr "" |
737b017e | 1549 | |
737b017e MS |
1550 | #, c-format |
1551 | msgid "" | |
2a75f21b | 1552 | "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)." |
737b017e | 1553 | msgstr "" |
737b017e | 1554 | |
737b017e | 1555 | #, c-format |
2a75f21b | 1556 | msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)." |
fa84ca4b | 1557 | msgstr "" |
737b017e | 1558 | |
737b017e MS |
1559 | #, c-format |
1560 | msgid "" | |
2a75f21b | 1561 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)." |
737b017e | 1562 | msgstr "" |
737b017e | 1563 | |
737b017e MS |
1564 | #, c-format |
1565 | msgid "" | |
2a75f21b | 1566 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)." |
737b017e | 1567 | msgstr "" |
737b017e | 1568 | |
737b017e MS |
1569 | #, c-format |
1570 | msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" | |
1571 | msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f byte" | |
1572 | ||
96be8b6c MS |
1573 | #, c-format |
1574 | msgid "%d x %d mm" | |
1575 | msgstr "" | |
1576 | ||
1577 | #, c-format | |
a9357c9d | 1578 | msgid "%g x %g \"" |
96be8b6c MS |
1579 | msgstr "" |
1580 | ||
1581 | #, c-format | |
1582 | msgid "%s (%s)" | |
1583 | msgstr "" | |
1584 | ||
1585 | #, c-format | |
1586 | msgid "%s (%s, %s)" | |
1587 | msgstr "" | |
1588 | ||
1589 | #, c-format | |
1590 | msgid "%s (Borderless)" | |
1591 | msgstr "" | |
1592 | ||
1593 | #, c-format | |
1594 | msgid "%s (Borderless, %s)" | |
1595 | msgstr "" | |
1596 | ||
1597 | #, c-format | |
1598 | msgid "%s (Borderless, %s, %s)" | |
1599 | msgstr "" | |
1600 | ||
737b017e MS |
1601 | #, c-format |
1602 | msgid "%s accepting requests since %s" | |
1603 | msgstr "%s sta accettando richieste da %s" | |
1604 | ||
737b017e MS |
1605 | #, c-format |
1606 | msgid "%s cannot be changed." | |
1607 | msgstr "%s non può essere modificato" | |
1608 | ||
737b017e MS |
1609 | #, c-format |
1610 | msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." | |
1611 | msgstr "%s non è implementato dalla versione di CUPS di lpc." | |
1612 | ||
737b017e MS |
1613 | #, c-format |
1614 | msgid "%s is not ready" | |
1615 | msgstr "%s non è pronta" | |
1616 | ||
737b017e MS |
1617 | #, c-format |
1618 | msgid "%s is ready" | |
1619 | msgstr "%s è pronta" | |
1620 | ||
737b017e MS |
1621 | #, c-format |
1622 | msgid "%s is ready and printing" | |
1623 | msgstr "%s è pronta e sta stampando" | |
1624 | ||
737b017e MS |
1625 | #, c-format |
1626 | msgid "%s job-id user title copies options [file]" | |
1627 | msgstr "%s job-id titolo dell'utente opzioni delle copie [file]" | |
1628 | ||
737b017e MS |
1629 | #, c-format |
1630 | msgid "%s not accepting requests since %s -" | |
1631 | msgstr "%s non sta accettando richieste da %s -" | |
1632 | ||
737b017e MS |
1633 | #, c-format |
1634 | msgid "%s not supported." | |
1635 | msgstr "%s non è supportato." | |
1636 | ||
737b017e MS |
1637 | #, c-format |
1638 | msgid "%s/%s accepting requests since %s" | |
1639 | msgstr "%s/%s sta accettando richieste da %s" | |
1640 | ||
737b017e MS |
1641 | #, c-format |
1642 | msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" | |
1643 | msgstr "%s/%s non sta accettando richieste da %s -" | |
1644 | ||
737b017e MS |
1645 | #, c-format |
1646 | msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" | |
1647 | msgstr "%s: %-33.33s [processo %d localhost]" | |
1648 | ||
1649 | #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" | |
737b017e MS |
1650 | #, c-format |
1651 | msgid "%s: %s" | |
1652 | msgstr "%s: %s" | |
1653 | ||
737b017e MS |
1654 | #, c-format |
1655 | msgid "%s: %s failed: %s" | |
1656 | msgstr "%s: %s non riuscito correttamente: %s" | |
1657 | ||
0d117484 MS |
1658 | #, c-format |
1659 | msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." | |
1660 | msgstr "" | |
1661 | ||
737b017e MS |
1662 | #, c-format |
1663 | msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." | |
1664 | msgstr "%s: la versione %s non è valida per \"-V\"." | |
1665 | ||
737b017e MS |
1666 | #, c-format |
1667 | msgid "%s: Don't know what to do." | |
1668 | msgstr "%s: non so cosa fare." | |
1669 | ||
84de5e92 MS |
1670 | #, c-format |
1671 | msgid "%s: Error - %s" | |
1672 | msgstr "" | |
1673 | ||
737b017e MS |
1674 | #, c-format |
1675 | msgid "" | |
1676 | "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." | |
1677 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
1678 | "%s: errore - %s destinazione inesistente dei nomi delle variabili di " |
1679 | "ambiente \"%s\"." | |
737b017e | 1680 | |
737b017e MS |
1681 | #, c-format |
1682 | msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." | |
1683 | msgstr "%s: errore - aggiungere '/version=1.1' al nome del server." | |
1684 | ||
737b017e MS |
1685 | #, c-format |
1686 | msgid "%s: Error - bad job ID." | |
1687 | msgstr "%s: errore - l'ID del processo non è valido." | |
1688 | ||
737b017e MS |
1689 | #, c-format |
1690 | msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." | |
fa84ca4b MS |
1691 | msgstr "" |
1692 | "%s: errore - non è possibile stampare file e alterare le stampe " | |
1693 | "simultaneamente." | |
737b017e | 1694 | |
737b017e MS |
1695 | #, c-format |
1696 | msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." | |
fa84ca4b MS |
1697 | msgstr "" |
1698 | "%s: errore - non è possibile stampare da stdin se non si fornisce un file o " | |
1699 | "un ID del processo." | |
737b017e | 1700 | |
8072030b MS |
1701 | #, c-format |
1702 | msgid "%s: Error - copies must be 1 or more." | |
1703 | msgstr "" | |
1704 | ||
737b017e MS |
1705 | #, c-format |
1706 | msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." | |
1707 | msgstr "%s: errore - è previsto un set di caratteri dopo l'opzione \"-S\"." | |
1708 | ||
737b017e MS |
1709 | #, c-format |
1710 | msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." | |
1711 | msgstr "%s: errore - è previsto il tipo di contenuto dopo l'opzione \"-T\"." | |
1712 | ||
737b017e MS |
1713 | #, c-format |
1714 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." | |
1715 | msgstr "%s: errore - sono previste delle copie dopo l'opzione \"-#\"." | |
1716 | ||
737b017e MS |
1717 | #, c-format |
1718 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." | |
1719 | msgstr "%s: errore - sono previste delle copie dopo l'opzione \"-n\"." | |
1720 | ||
737b017e MS |
1721 | #, c-format |
1722 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." | |
1723 | msgstr "%s: errore - è prevista una destinazione dopo l'opzione \"-P\"." | |
1724 | ||
737b017e MS |
1725 | #, c-format |
1726 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." | |
1727 | msgstr "%s: errore - è prevista una destinazione dopo l'opzione \"-d\"." | |
1728 | ||
737b017e MS |
1729 | #, c-format |
1730 | msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." | |
1731 | msgstr "%s: errore - è previsto un modulo dopo l'opzione \"-f\"." | |
1732 | ||
737b017e MS |
1733 | #, c-format |
1734 | msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." | |
1735 | msgstr "%s: errore - è previsto un nome dopo l'opzione \"-H\"." | |
1736 | ||
737b017e MS |
1737 | #, c-format |
1738 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." | |
1739 | msgstr "%s: errore - è previsto un hostname dopo l'opzione \"-H\"." | |
1740 | ||
737b017e MS |
1741 | #, c-format |
1742 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." | |
1743 | msgstr "%s: errore - è previsto un hostname dopo l'opzione \"-h\"." | |
1744 | ||
737b017e MS |
1745 | #, c-format |
1746 | msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." | |
fa84ca4b MS |
1747 | msgstr "" |
1748 | "%s: errore - è prevista una lista di modalità di attesa dopo l'opzione \"-y" | |
1749 | "\"." | |
737b017e | 1750 | |
737b017e MS |
1751 | #, c-format |
1752 | msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." | |
1753 | msgstr "%s: errore - è previsto un nome dopo l'opzione \"-%c\"." | |
1754 | ||
737b017e MS |
1755 | #, c-format |
1756 | msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." | |
1757 | msgstr "%s: errore - è previsto un opzione=valore dopo l'opzione \"-o\"." | |
1758 | ||
737b017e MS |
1759 | #, c-format |
1760 | msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." | |
1761 | msgstr "%s: errore - è previsto un elenco di pagine dopo l'opzione \"-P\"." | |
1762 | ||
737b017e MS |
1763 | #, c-format |
1764 | msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." | |
1765 | msgstr "%s: errore - è prevista una priorità dopo l'opzione \"-%c\"." | |
1766 | ||
737b017e MS |
1767 | #, c-format |
1768 | msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." | |
1769 | msgstr "%s: errore - è previsto un testo del motivo dopo l'opzione \"-r\"." | |
1770 | ||
737b017e MS |
1771 | #, c-format |
1772 | msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." | |
1773 | msgstr "%s: errore - è previsto un titolo dopo l'opzione \"-t\"." | |
1774 | ||
737b017e MS |
1775 | #, c-format |
1776 | msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." | |
1777 | msgstr "%s: errore - è previsto un username dopo l'opzione \"-U\"." | |
1778 | ||
737b017e MS |
1779 | #, c-format |
1780 | msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." | |
1781 | msgstr "%s: errore - è previsto un username dopo l'opzione \"-u\"." | |
1782 | ||
737b017e MS |
1783 | #, c-format |
1784 | msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." | |
1785 | msgstr "%s: errore - è previsto un valore dopo l'opzione \"-%c\"." | |
1786 | ||
737b017e MS |
1787 | #, c-format |
1788 | msgid "" | |
1789 | "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " | |
1790 | "option." | |
1791 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
1792 | "%s: errore - deve seguire \"completed\", \"non-completed\" oppure \"all\" " |
1793 | "dopo l'opzione \"-W\"." | |
737b017e | 1794 | |
737b017e MS |
1795 | #, c-format |
1796 | msgid "%s: Error - no default destination available." | |
1797 | msgstr "%s: errore - nessuna destinazione predefinita disponibile." | |
1798 | ||
737b017e MS |
1799 | #, c-format |
1800 | msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." | |
1801 | msgstr "%s: errore- la priorità deve essere compresa tra 1 e 100." | |
1802 | ||
737b017e MS |
1803 | #, c-format |
1804 | msgid "%s: Error - scheduler not responding." | |
1805 | msgstr "%s: errore - lo scheduler non sta rispondendo." | |
1806 | ||
737b017e MS |
1807 | #, c-format |
1808 | msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." | |
1809 | msgstr "%s: errore - troppi file - \"%s\"." | |
1810 | ||
737b017e MS |
1811 | #, c-format |
1812 | msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" | |
1813 | msgstr "%s: errore - non è possibile accedere a \"%s\" - %s" | |
1814 | ||
737b017e MS |
1815 | #, c-format |
1816 | msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." | |
1817 | msgstr "%s: errore - non è possibile mettere in coda da stdin - %s." | |
1818 | ||
737b017e MS |
1819 | #, c-format |
1820 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." | |
1821 | msgstr "%s: errore - destinazione sconosciuta \"%s\"." | |
1822 | ||
737b017e MS |
1823 | #, c-format |
1824 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." | |
1825 | msgstr "%s: errore - destinazione sconosciuta \"%s/%s\"." | |
1826 | ||
737b017e MS |
1827 | #, c-format |
1828 | msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." | |
1829 | msgstr "%s: errore - opzione sconosciuta \"%c\"." | |
1830 | ||
737b017e MS |
1831 | #, c-format |
1832 | msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." | |
1833 | msgstr "%s: errore - opzione sconosciuta \"%s\"." | |
1834 | ||
737b017e MS |
1835 | #, c-format |
1836 | msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." | |
1837 | msgstr "%s: è previsto un ID del processo dopo l'opzione \"-i\"." | |
1838 | ||
737b017e MS |
1839 | #, c-format |
1840 | msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." | |
1841 | msgstr "%s: il nome della destinazione non è valido nella lista \"%s\"." | |
1842 | ||
737b017e MS |
1843 | #, c-format |
1844 | msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." | |
1845 | msgstr "%s: la stringa del filtro non è valida \"%s\"." | |
1846 | ||
96be8b6c MS |
1847 | #, c-format |
1848 | msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." | |
1849 | msgstr "" | |
1850 | ||
737b017e MS |
1851 | #, c-format |
1852 | msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." | |
1853 | msgstr "%s: manca il timeout di \"-T\"." | |
1854 | ||
737b017e MS |
1855 | #, c-format |
1856 | msgid "%s: Missing version for \"-V\"." | |
1857 | msgstr "%s: manca la versione di \"-V\"." | |
1858 | ||
737b017e MS |
1859 | #, c-format |
1860 | msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." | |
fa84ca4b MS |
1861 | msgstr "" |
1862 | "%s: è necessario un ID del processo (\"-i jobid\") prima di \"-H restart\"." | |
737b017e | 1863 | |
737b017e MS |
1864 | #, c-format |
1865 | msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." | |
1866 | msgstr "%s: nessun filtro per convertire da %s/%s a %s/%s." | |
1867 | ||
737b017e MS |
1868 | #, c-format |
1869 | msgid "%s: Operation failed: %s" | |
1870 | msgstr "%s: operazione non riuscita correttamente: %s" | |
1871 | ||
737b017e MS |
1872 | #, c-format |
1873 | msgid "%s: Sorry, no encryption support." | |
1874 | msgstr "%s: spiacenti, nessun supporto per la crittografia." | |
1875 | ||
0d117484 MS |
1876 | #, c-format |
1877 | msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" | |
1878 | msgstr "" | |
1879 | ||
737b017e MS |
1880 | #, c-format |
1881 | msgid "%s: Unable to connect to server." | |
1882 | msgstr "%s: non è possibile connettersi al server." | |
1883 | ||
737b017e MS |
1884 | #, c-format |
1885 | msgid "%s: Unable to contact server." | |
1886 | msgstr "%s: non è possibile contattare il server." | |
1887 | ||
0d117484 MS |
1888 | #, c-format |
1889 | msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" | |
1890 | msgstr "" | |
1891 | ||
737b017e MS |
1892 | #, c-format |
1893 | msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." | |
1894 | msgstr "%s: non è possibile determinare il tipo di MIME di \"%s\"." | |
1895 | ||
96be8b6c MS |
1896 | #, c-format |
1897 | msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" | |
1898 | msgstr "" | |
1899 | ||
737b017e MS |
1900 | #, c-format |
1901 | msgid "%s: Unable to open %s: %s" | |
1902 | msgstr "%s: non è possibile aprire %s: %s" | |
1903 | ||
737b017e MS |
1904 | #, c-format |
1905 | msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." | |
1906 | msgstr "%s: non è possibile aprire il file PPD: %s alla riga %d." | |
1907 | ||
737b017e MS |
1908 | #, c-format |
1909 | msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." | |
fa84ca4b MS |
1910 | msgstr "" |
1911 | "%s: non è possibile leggere il database del MIME da \"%s\" oppure da \"%s\"." | |
737b017e | 1912 | |
0d117484 MS |
1913 | #, c-format |
1914 | msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." | |
1915 | msgstr "" | |
1916 | ||
8072030b MS |
1917 | #, c-format |
1918 | msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." | |
1919 | msgstr "" | |
1920 | ||
737b017e MS |
1921 | #, c-format |
1922 | msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." | |
1923 | msgstr "%s: destinazione sconosciuta \"%s\"." | |
1924 | ||
737b017e MS |
1925 | #, c-format |
1926 | msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." | |
1927 | msgstr "%s: destinazione sconosciuta del tipo di MIME %s/%s." | |
1928 | ||
737b017e MS |
1929 | #, c-format |
1930 | msgid "%s: Unknown option \"%c\"." | |
1931 | msgstr "%s: opzione sconosciuta \"%c\"." | |
1932 | ||
737b017e MS |
1933 | #, c-format |
1934 | msgid "%s: Unknown option \"%s\"." | |
1935 | msgstr "%s: opzione sconosciuta \"%s\"." | |
1936 | ||
737b017e MS |
1937 | #, c-format |
1938 | msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." | |
1939 | msgstr "%s: opzione sconosciuta \"-%c\"." | |
1940 | ||
737b017e MS |
1941 | #, c-format |
1942 | msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." | |
1943 | msgstr "%s: sorgente sconosciuto del tipo di MIME %s/%s." | |
1944 | ||
737b017e MS |
1945 | #, c-format |
1946 | msgid "" | |
1947 | "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " | |
1948 | "correct." | |
1949 | msgstr "" | |
1950 | "%s: attenzione - \"%c\" il formato del modificatore non è supportato - " | |
1951 | "l'output potrebbe non essere corretto." | |
1952 | ||
737b017e MS |
1953 | #, c-format |
1954 | msgid "%s: Warning - character set option ignored." | |
1955 | msgstr "%s: attenzione - l'opzione del set dei caratteri è stata ignorata." | |
1956 | ||
737b017e MS |
1957 | #, c-format |
1958 | msgid "%s: Warning - content type option ignored." | |
1959 | msgstr "%s: attenzione - l'opzione del tipo di contenuto è stata ignorata." | |
1960 | ||
737b017e MS |
1961 | #, c-format |
1962 | msgid "%s: Warning - form option ignored." | |
1963 | msgstr "%s: attenzione - l'opzione del modulo è stata ignorata." | |
1964 | ||
737b017e MS |
1965 | #, c-format |
1966 | msgid "%s: Warning - mode option ignored." | |
1967 | msgstr "%s: attenzione - l'opzione modalità è stata ignorata." | |
1968 | ||
b10aebb1 MS |
1969 | msgid "-1" |
1970 | msgstr "-1" | |
1971 | ||
1972 | msgid "-10" | |
1973 | msgstr "-10" | |
1974 | ||
1975 | msgid "-100" | |
1976 | msgstr "-100" | |
1977 | ||
1978 | msgid "-105" | |
1979 | msgstr "-105" | |
1980 | ||
1981 | msgid "-11" | |
1982 | msgstr "-11" | |
1983 | ||
1984 | msgid "-110" | |
1985 | msgstr "-110" | |
1986 | ||
1987 | msgid "-115" | |
1988 | msgstr "-115" | |
1989 | ||
1990 | msgid "-12" | |
1991 | msgstr "-12" | |
1992 | ||
1993 | msgid "-120" | |
1994 | msgstr "-120" | |
1995 | ||
1996 | msgid "-13" | |
1997 | msgstr "-13" | |
1998 | ||
1999 | msgid "-14" | |
2000 | msgstr "-14" | |
2001 | ||
2002 | msgid "-15" | |
2003 | msgstr "-15" | |
2004 | ||
2005 | msgid "-2" | |
2006 | msgstr "-2" | |
2007 | ||
2008 | msgid "-20" | |
2009 | msgstr "-20" | |
2010 | ||
2011 | msgid "-25" | |
2012 | msgstr "-25" | |
2013 | ||
2014 | msgid "-3" | |
2015 | msgstr "-3" | |
2016 | ||
2017 | msgid "-30" | |
2018 | msgstr "-30" | |
2019 | ||
2020 | msgid "-35" | |
2021 | msgstr "-35" | |
2022 | ||
2023 | msgid "-4" | |
2024 | msgstr "-4" | |
2025 | ||
2026 | msgid "-40" | |
2027 | msgstr "-40" | |
2028 | ||
2029 | msgid "-45" | |
2030 | msgstr "-45" | |
2031 | ||
2032 | msgid "-5" | |
2033 | msgstr "-5" | |
2034 | ||
2035 | msgid "-50" | |
2036 | msgstr "-50" | |
2037 | ||
2038 | msgid "-55" | |
2039 | msgstr "-55" | |
2040 | ||
2041 | msgid "-6" | |
2042 | msgstr "-6" | |
2043 | ||
2044 | msgid "-60" | |
2045 | msgstr "-60" | |
2046 | ||
2047 | msgid "-65" | |
2048 | msgstr "-65" | |
2049 | ||
2050 | msgid "-7" | |
2051 | msgstr "-7" | |
2052 | ||
2053 | msgid "-70" | |
2054 | msgstr "-70" | |
2055 | ||
2056 | msgid "-75" | |
2057 | msgstr "-75" | |
2058 | ||
2059 | msgid "-8" | |
2060 | msgstr "-8" | |
2061 | ||
2062 | msgid "-80" | |
2063 | msgstr "-80" | |
2064 | ||
2065 | msgid "-85" | |
2066 | msgstr "-85" | |
2067 | ||
2068 | msgid "-9" | |
2069 | msgstr "-9" | |
2070 | ||
2071 | msgid "-90" | |
2072 | msgstr "-90" | |
2073 | ||
2074 | msgid "-95" | |
2075 | msgstr "-95" | |
2076 | ||
84de5e92 MS |
2077 | msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist." |
2078 | msgstr "" | |
2079 | ||
b10aebb1 MS |
2080 | msgid "0" |
2081 | msgstr "0" | |
2082 | ||
2083 | msgid "1" | |
2084 | msgstr "1" | |
2085 | ||
2086 | msgid "1 inch/sec." | |
2087 | msgstr "1 inch/sec." | |
2088 | ||
2089 | msgid "1.25x0.25\"" | |
2090 | msgstr "1.25x0.25\"" | |
2091 | ||
2092 | msgid "1.25x2.25\"" | |
2093 | msgstr "1.25x2.25\"" | |
2094 | ||
2095 | msgid "1.5 inch/sec." | |
2096 | msgstr "1.5 inch/sec." | |
2097 | ||
2098 | msgid "1.50x0.25\"" | |
2099 | msgstr "1.50x0.25\"" | |
2100 | ||
2101 | msgid "1.50x0.50\"" | |
2102 | msgstr "1.50x0.50\"" | |
2103 | ||
2104 | msgid "1.50x1.00\"" | |
2105 | msgstr "1.50x1.00\"" | |
2106 | ||
2107 | msgid "1.50x2.00\"" | |
2108 | msgstr "1.50x2.00\"" | |
2109 | ||
2110 | msgid "10" | |
2111 | msgstr "10" | |
2112 | ||
2113 | msgid "10 inches/sec." | |
2114 | msgstr "10 inches/sec." | |
2115 | ||
2116 | msgid "10 x 11" | |
2117 | msgstr "10 x 11" | |
2118 | ||
2119 | msgid "10 x 13" | |
2120 | msgstr "10 x 13" | |
2121 | ||
2122 | msgid "10 x 14" | |
2123 | msgstr "10 x 14" | |
2124 | ||
2125 | msgid "100" | |
2126 | msgstr "100" | |
2127 | ||
2128 | msgid "100 mm/sec." | |
2129 | msgstr "100 mm/sec." | |
2130 | ||
2131 | msgid "105" | |
2132 | msgstr "105" | |
2133 | ||
2134 | msgid "11" | |
2135 | msgstr "11" | |
2136 | ||
2137 | msgid "11 inches/sec." | |
2138 | msgstr "11 inches/sec." | |
2139 | ||
2140 | msgid "110" | |
2141 | msgstr "110" | |
2142 | ||
2143 | msgid "115" | |
2144 | msgstr "115" | |
2145 | ||
2146 | msgid "12" | |
2147 | msgstr "12" | |
2148 | ||
2149 | msgid "12 inches/sec." | |
2150 | msgstr "12 inches/sec." | |
2151 | ||
2152 | msgid "12 x 11" | |
2153 | msgstr "12 x 11" | |
2154 | ||
2155 | msgid "120" | |
2156 | msgstr "120" | |
2157 | ||
2158 | msgid "120 mm/sec." | |
2159 | msgstr "120 mm/sec." | |
2160 | ||
2161 | msgid "120x60dpi" | |
2162 | msgstr "120x60dpi" | |
2163 | ||
2164 | msgid "120x72dpi" | |
2165 | msgstr "120x72dpi" | |
2166 | ||
2167 | msgid "13" | |
2168 | msgstr "13" | |
2169 | ||
2170 | msgid "136dpi" | |
2171 | msgstr "136dpi" | |
2172 | ||
2173 | msgid "14" | |
2174 | msgstr "14" | |
2175 | ||
2176 | msgid "15" | |
2177 | msgstr "15" | |
2178 | ||
2179 | msgid "15 mm/sec." | |
2180 | msgstr "15 mm/sec." | |
2181 | ||
2182 | msgid "15 x 11" | |
2183 | msgstr "15 x 11" | |
2184 | ||
2185 | msgid "150 mm/sec." | |
2186 | msgstr "150 mm/sec." | |
2187 | ||
2188 | msgid "150dpi" | |
2189 | msgstr "150dpi" | |
2190 | ||
2191 | msgid "16" | |
2192 | msgstr "16" | |
2193 | ||
2194 | msgid "17" | |
2195 | msgstr "17" | |
2196 | ||
2197 | msgid "18" | |
2198 | msgstr "18" | |
2199 | ||
2200 | msgid "180dpi" | |
2201 | msgstr "180dpi" | |
2202 | ||
2203 | msgid "19" | |
2204 | msgstr "19" | |
2205 | ||
2206 | msgid "2" | |
2207 | msgstr "2" | |
2208 | ||
2209 | msgid "2 inches/sec." | |
2210 | msgstr "2 inches/sec." | |
2211 | ||
ef8c0810 MS |
2212 | msgid "2-Hole Punch (Landscape)" |
2213 | msgstr "" | |
2214 | ||
2215 | msgid "2-Hole Punch (Portrait)" | |
2216 | msgstr "" | |
2217 | ||
2218 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2219 | msgstr "" | |
2220 | ||
2221 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2222 | msgstr "" | |
2223 | ||
737b017e MS |
2224 | msgid "2-Sided Printing" |
2225 | msgstr "2-Sided Printing" | |
2226 | ||
b10aebb1 MS |
2227 | msgid "2.00x0.37\"" |
2228 | msgstr "2.00x0.37\"" | |
2229 | ||
2230 | msgid "2.00x0.50\"" | |
2231 | msgstr "2.00x0.50\"" | |
2232 | ||
2233 | msgid "2.00x1.00\"" | |
2234 | msgstr "2.00x1.00\"" | |
2235 | ||
2236 | msgid "2.00x1.25\"" | |
2237 | msgstr "2.00x1.25\"" | |
2238 | ||
2239 | msgid "2.00x2.00\"" | |
2240 | msgstr "2.00x2.00\"" | |
2241 | ||
2242 | msgid "2.00x3.00\"" | |
2243 | msgstr "2.00x3.00\"" | |
2244 | ||
2245 | msgid "2.00x4.00\"" | |
2246 | msgstr "2.00x4.00\"" | |
2247 | ||
2248 | msgid "2.00x5.50\"" | |
2249 | msgstr "2.00x5.50\"" | |
2250 | ||
2251 | msgid "2.25x0.50\"" | |
2252 | msgstr "2.25x0.50\"" | |
2253 | ||
2254 | msgid "2.25x1.25\"" | |
2255 | msgstr "2.25x1.25\"" | |
2256 | ||
2257 | msgid "2.25x4.00\"" | |
2258 | msgstr "2.25x4.00\"" | |
2259 | ||
2260 | msgid "2.25x5.50\"" | |
2261 | msgstr "2.25x5.50\"" | |
2262 | ||
2263 | msgid "2.38x5.50\"" | |
2264 | msgstr "2.38x5.50\"" | |
2265 | ||
2266 | msgid "2.5 inches/sec." | |
2267 | msgstr "2.5 inches/sec." | |
2268 | ||
2269 | msgid "2.50x1.00\"" | |
2270 | msgstr "2.50x1.00\"" | |
2271 | ||
2272 | msgid "2.50x2.00\"" | |
2273 | msgstr "2.50x2.00\"" | |
2274 | ||
2275 | msgid "2.75x1.25\"" | |
2276 | msgstr "2.75x1.25\"" | |
2277 | ||
2278 | msgid "2.9 x 1\"" | |
2279 | msgstr "2.9 x 1\"" | |
2280 | ||
2281 | msgid "20" | |
2282 | msgstr "20" | |
2283 | ||
2284 | msgid "20 mm/sec." | |
2285 | msgstr "20 mm/sec." | |
2286 | ||
2287 | msgid "200 mm/sec." | |
2288 | msgstr "200 mm/sec." | |
2289 | ||
2290 | msgid "203dpi" | |
2291 | msgstr "203dpi" | |
2292 | ||
2293 | msgid "21" | |
2294 | msgstr "21" | |
2295 | ||
2296 | msgid "22" | |
2297 | msgstr "22" | |
2298 | ||
2299 | msgid "23" | |
2300 | msgstr "23" | |
2301 | ||
2302 | msgid "24" | |
2303 | msgstr "24" | |
2304 | ||
2305 | msgid "24-Pin Series" | |
2306 | msgstr "24-Pin Series" | |
2307 | ||
2308 | msgid "240x72dpi" | |
2309 | msgstr "240x72dpi" | |
2310 | ||
2311 | msgid "25" | |
2312 | msgstr "25" | |
2313 | ||
2314 | msgid "250 mm/sec." | |
2315 | msgstr "250 mm/sec." | |
2316 | ||
2317 | msgid "26" | |
2318 | msgstr "26" | |
2319 | ||
2320 | msgid "27" | |
2321 | msgstr "27" | |
2322 | ||
2323 | msgid "28" | |
2324 | msgstr "28" | |
2325 | ||
2326 | msgid "29" | |
2327 | msgstr "29" | |
2328 | ||
2329 | msgid "3" | |
2330 | msgstr "3" | |
2331 | ||
2332 | msgid "3 inches/sec." | |
2333 | msgstr "3 inches/sec." | |
2334 | ||
2335 | msgid "3 x 5" | |
2336 | msgstr "3 x 5" | |
2337 | ||
ef8c0810 MS |
2338 | msgid "3-Hole Punch (Landscape)" |
2339 | msgstr "" | |
2340 | ||
2341 | msgid "3-Hole Punch (Portrait)" | |
2342 | msgstr "" | |
2343 | ||
2344 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
2347 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2348 | msgstr "" | |
2349 | ||
b10aebb1 MS |
2350 | msgid "3.00x1.00\"" |
2351 | msgstr "3.00x1.00\"" | |
2352 | ||
2353 | msgid "3.00x1.25\"" | |
2354 | msgstr "3.00x1.25\"" | |
2355 | ||
2356 | msgid "3.00x2.00\"" | |
2357 | msgstr "3.00x2.00\"" | |
2358 | ||
2359 | msgid "3.00x3.00\"" | |
2360 | msgstr "3.00x3.00\"" | |
2361 | ||
2362 | msgid "3.00x5.00\"" | |
2363 | msgstr "3.00x5.00\"" | |
2364 | ||
2365 | msgid "3.25x2.00\"" | |
2366 | msgstr "3.25x2.00\"" | |
2367 | ||
2368 | msgid "3.25x5.00\"" | |
2369 | msgstr "3.25x5.00\"" | |
2370 | ||
2371 | msgid "3.25x5.50\"" | |
2372 | msgstr "3.25x5.50\"" | |
2373 | ||
2374 | msgid "3.25x5.83\"" | |
2375 | msgstr "3.25x5.83\"" | |
2376 | ||
2377 | msgid "3.25x7.83\"" | |
2378 | msgstr "3.25x7.83\"" | |
2379 | ||
2380 | msgid "3.5 x 5" | |
2381 | msgstr "3.5 x 5" | |
2382 | ||
2383 | msgid "3.5\" Disk" | |
2384 | msgstr "3.5\" Disk" | |
2385 | ||
2386 | msgid "3.50x1.00\"" | |
2387 | msgstr "3.50x1.00\"" | |
2388 | ||
2389 | msgid "30" | |
2390 | msgstr "30" | |
2391 | ||
2392 | msgid "30 mm/sec." | |
2393 | msgstr "30 mm/sec." | |
2394 | ||
2395 | msgid "300 mm/sec." | |
2396 | msgstr "300 mm/sec." | |
2397 | ||
2398 | msgid "300dpi" | |
2399 | msgstr "300dpi" | |
2400 | ||
2401 | msgid "35" | |
2402 | msgstr "35" | |
2403 | ||
2404 | msgid "360dpi" | |
2405 | msgstr "360dpi" | |
2406 | ||
2407 | msgid "360x180dpi" | |
2408 | msgstr "360x180dpi" | |
2409 | ||
2410 | msgid "4" | |
2411 | msgstr "4" | |
2412 | ||
2413 | msgid "4 inches/sec." | |
2414 | msgstr "4 inches/sec." | |
2415 | ||
ef8c0810 MS |
2416 | msgid "4-Hole Punch (Landscape)" |
2417 | msgstr "" | |
2418 | ||
2419 | msgid "4-Hole Punch (Portrait)" | |
2420 | msgstr "" | |
2421 | ||
2422 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2423 | msgstr "" | |
2424 | ||
2425 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2426 | msgstr "" | |
2427 | ||
b10aebb1 MS |
2428 | msgid "4.00x1.00\"" |
2429 | msgstr "4.00x1.00\"" | |
2430 | ||
2431 | msgid "4.00x13.00\"" | |
2432 | msgstr "4.00x13.00\"" | |
2433 | ||
2434 | msgid "4.00x2.00\"" | |
2435 | msgstr "4.00x2.00\"" | |
2436 | ||
2437 | msgid "4.00x2.50\"" | |
2438 | msgstr "4.00x2.50\"" | |
2439 | ||
2440 | msgid "4.00x3.00\"" | |
2441 | msgstr "4.00x3.00\"" | |
2442 | ||
2443 | msgid "4.00x4.00\"" | |
2444 | msgstr "4.00x4.00\"" | |
2445 | ||
2446 | msgid "4.00x5.00\"" | |
2447 | msgstr "4.00x5.00\"" | |
2448 | ||
2449 | msgid "4.00x6.00\"" | |
2450 | msgstr "4.00x6.00\"" | |
2451 | ||
2452 | msgid "4.00x6.50\"" | |
2453 | msgstr "4.00x6.50\"" | |
2454 | ||
2455 | msgid "40" | |
2456 | msgstr "40" | |
2457 | ||
2458 | msgid "40 mm/sec." | |
2459 | msgstr "40 mm/sec." | |
2460 | ||
2461 | msgid "45" | |
2462 | msgstr "45" | |
2463 | ||
2464 | msgid "5" | |
2465 | msgstr "5" | |
2466 | ||
2467 | msgid "5 inches/sec." | |
2468 | msgstr "5 inches/sec." | |
2469 | ||
2470 | msgid "5 x 7" | |
2471 | msgstr "5 x 7" | |
2472 | ||
2473 | msgid "50" | |
2474 | msgstr "50" | |
2475 | ||
2476 | msgid "55" | |
2477 | msgstr "55" | |
2478 | ||
2479 | msgid "6" | |
2480 | msgstr "6" | |
2481 | ||
2482 | msgid "6 inches/sec." | |
2483 | msgstr "6 inches/sec." | |
2484 | ||
2485 | msgid "6.00x1.00\"" | |
2486 | msgstr "6.00x1.00\"" | |
2487 | ||
2488 | msgid "6.00x2.00\"" | |
2489 | msgstr "6.00x2.00\"" | |
2490 | ||
2491 | msgid "6.00x3.00\"" | |
2492 | msgstr "6.00x3.00\"" | |
2493 | ||
2494 | msgid "6.00x4.00\"" | |
2495 | msgstr "6.00x4.00\"" | |
2496 | ||
2497 | msgid "6.00x5.00\"" | |
2498 | msgstr "6.00x5.00\"" | |
2499 | ||
2500 | msgid "6.00x6.00\"" | |
2501 | msgstr "6.00x6.00\"" | |
2502 | ||
2503 | msgid "6.00x6.50\"" | |
2504 | msgstr "6.00x6.50\"" | |
2505 | ||
2506 | msgid "60" | |
2507 | msgstr "60" | |
2508 | ||
2509 | msgid "60 mm/sec." | |
2510 | msgstr "60 mm/sec." | |
2511 | ||
2512 | msgid "600dpi" | |
2513 | msgstr "600dpi" | |
2514 | ||
2515 | msgid "60dpi" | |
2516 | msgstr "60dpi" | |
2517 | ||
2518 | msgid "60x72dpi" | |
2519 | msgstr "60x72dpi" | |
2520 | ||
2521 | msgid "65" | |
2522 | msgstr "65" | |
2523 | ||
2524 | msgid "7" | |
2525 | msgstr "7" | |
2526 | ||
2527 | msgid "7 inches/sec." | |
2528 | msgstr "7 inches/sec." | |
2529 | ||
2530 | msgid "7 x 9" | |
2531 | msgstr "7 x 9" | |
2532 | ||
2533 | msgid "70" | |
2534 | msgstr "70" | |
2535 | ||
2536 | msgid "75" | |
2537 | msgstr "75" | |
2538 | ||
2539 | msgid "8" | |
2540 | msgstr "8" | |
2541 | ||
2542 | msgid "8 inches/sec." | |
2543 | msgstr "8 inches/sec." | |
2544 | ||
2545 | msgid "8 x 10" | |
2546 | msgstr "8 x 10" | |
2547 | ||
2548 | msgid "8.00x1.00\"" | |
2549 | msgstr "8.00x1.00\"" | |
2550 | ||
2551 | msgid "8.00x2.00\"" | |
2552 | msgstr "8.00x2.00\"" | |
2553 | ||
2554 | msgid "8.00x3.00\"" | |
2555 | msgstr "8.00x3.00\"" | |
2556 | ||
2557 | msgid "8.00x4.00\"" | |
2558 | msgstr "8.00x4.00\"" | |
2559 | ||
2560 | msgid "8.00x5.00\"" | |
2561 | msgstr "8.00x5.00\"" | |
2562 | ||
2563 | msgid "8.00x6.00\"" | |
2564 | msgstr "8.00x6.00\"" | |
2565 | ||
2566 | msgid "8.00x6.50\"" | |
2567 | msgstr "8.00x6.50\"" | |
2568 | ||
2569 | msgid "80" | |
2570 | msgstr "80" | |
2571 | ||
2572 | msgid "80 mm/sec." | |
2573 | msgstr "80 mm/sec." | |
2574 | ||
2575 | msgid "85" | |
2576 | msgstr "85" | |
2577 | ||
2578 | msgid "9" | |
2579 | msgstr "9" | |
2580 | ||
2581 | msgid "9 inches/sec." | |
2582 | msgstr "9 inches/sec." | |
2583 | ||
2584 | msgid "9 x 11" | |
2585 | msgstr "9 x 11" | |
2586 | ||
2587 | msgid "9 x 12" | |
2588 | msgstr "9 x 12" | |
2589 | ||
2590 | msgid "9-Pin Series" | |
2591 | msgstr "9-Pin Series" | |
2592 | ||
2593 | msgid "90" | |
2594 | msgstr "90" | |
2595 | ||
2596 | msgid "95" | |
2597 | msgstr "95" | |
2598 | ||
737b017e MS |
2599 | msgid "?Invalid help command unknown." |
2600 | msgstr "?Aiuto non valido comando sconosciuto." | |
2601 | ||
737b017e | 2602 | msgid "A Samba password is required to export printer drivers" |
fa84ca4b MS |
2603 | msgstr "" |
2604 | "Per esportare i driver della stampante è richiesta una password di Samba." | |
737b017e | 2605 | |
737b017e | 2606 | msgid "A Samba username is required to export printer drivers" |
fa84ca4b MS |
2607 | msgstr "" |
2608 | "Per esportare i driver della stampante è richiesto un username di Samba" | |
737b017e | 2609 | |
737b017e MS |
2610 | #, c-format |
2611 | msgid "A class named \"%s\" already exists." | |
2612 | msgstr "Una classe denominata \"%s\" già esiste." | |
2613 | ||
737b017e MS |
2614 | #, c-format |
2615 | msgid "A printer named \"%s\" already exists." | |
2616 | msgstr "Una stampante denominata \"%s\" già esiste." | |
2617 | ||
b10aebb1 MS |
2618 | msgid "A0" |
2619 | msgstr "A0" | |
2620 | ||
2621 | msgid "A0 Long Edge" | |
2622 | msgstr "A0 Long Edge" | |
2623 | ||
2624 | msgid "A1" | |
2625 | msgstr "A1" | |
2626 | ||
2627 | msgid "A1 Long Edge" | |
2628 | msgstr "A1 Long Edge" | |
2629 | ||
2630 | msgid "A10" | |
2631 | msgstr "A10" | |
2632 | ||
2633 | msgid "A2" | |
2634 | msgstr "A2" | |
2635 | ||
2636 | msgid "A2 Long Edge" | |
2637 | msgstr "A2 Long Edge" | |
2638 | ||
2639 | msgid "A3" | |
2640 | msgstr "A3" | |
2641 | ||
2642 | msgid "A3 Long Edge" | |
2643 | msgstr "A3 Long Edge" | |
2644 | ||
2645 | msgid "A3 Oversize" | |
2646 | msgstr "A3 Oversize" | |
2647 | ||
2648 | msgid "A3 Oversize Long Edge" | |
2649 | msgstr "A3 Oversize Long Edge" | |
2650 | ||
2651 | msgid "A4" | |
2652 | msgstr "A4" | |
2653 | ||
2654 | msgid "A4 Long Edge" | |
2655 | msgstr "A4 Long Edge" | |
2656 | ||
2657 | msgid "A4 Oversize" | |
2658 | msgstr "A4 Oversize" | |
2659 | ||
2660 | msgid "A4 Small" | |
2661 | msgstr "A4 Small" | |
2662 | ||
2663 | msgid "A5" | |
2664 | msgstr "A5" | |
2665 | ||
2666 | msgid "A5 Long Edge" | |
2667 | msgstr "A5 Long Edge" | |
2668 | ||
2669 | msgid "A5 Oversize" | |
2670 | msgstr "A5 Oversize" | |
2671 | ||
2672 | msgid "A6" | |
2673 | msgstr "A6" | |
2674 | ||
2675 | msgid "A6 Long Edge" | |
2676 | msgstr "A6 Long Edge" | |
2677 | ||
2678 | msgid "A7" | |
2679 | msgstr "A7" | |
2680 | ||
2681 | msgid "A8" | |
2682 | msgstr "A8" | |
2683 | ||
2684 | msgid "A9" | |
2685 | msgstr "A9" | |
2686 | ||
2687 | msgid "ANSI A" | |
2688 | msgstr "ANSI A" | |
2689 | ||
2690 | msgid "ANSI B" | |
2691 | msgstr "ANSI B" | |
2692 | ||
2693 | msgid "ANSI C" | |
2694 | msgstr "ANSI C" | |
2695 | ||
2696 | msgid "ANSI D" | |
2697 | msgstr "ANSI D" | |
2698 | ||
2699 | msgid "ANSI E" | |
2700 | msgstr "ANSI E" | |
2701 | ||
2702 | msgid "ARCH C" | |
2703 | msgstr "ARCH C" | |
2704 | ||
2705 | msgid "ARCH C Long Edge" | |
2706 | msgstr "ARCH C Long Edge" | |
2707 | ||
2708 | msgid "ARCH D" | |
2709 | msgstr "ARCH D" | |
2710 | ||
2711 | msgid "ARCH D Long Edge" | |
2712 | msgstr "ARCH D Long Edge" | |
2713 | ||
2714 | msgid "ARCH E" | |
2715 | msgstr "ARCH E" | |
2716 | ||
2717 | msgid "ARCH E Long Edge" | |
2718 | msgstr "ARCH E Long Edge" | |
2719 | ||
737b017e MS |
2720 | msgid "Accept Jobs" |
2721 | msgstr "Accetta le stampe" | |
2722 | ||
737b017e MS |
2723 | msgid "Accepted" |
2724 | msgstr "Accettato" | |
2725 | ||
ef8c0810 MS |
2726 | msgid "Accordian Fold" |
2727 | msgstr "" | |
2728 | ||
737b017e MS |
2729 | msgid "Add Class" |
2730 | msgstr "Aggiungi una classe" | |
2731 | ||
737b017e MS |
2732 | msgid "Add Printer" |
2733 | msgstr "Aggiungi una stampante" | |
2734 | ||
b10aebb1 MS |
2735 | msgid "Address" |
2736 | msgstr "Indirizzo" | |
2737 | ||
737b017e MS |
2738 | msgid "Administration" |
2739 | msgstr "Amministrazione" | |
2740 | ||
16b0b411 MS |
2741 | msgid "Advanced Photo Paper" |
2742 | msgstr "" | |
2743 | ||
ef8c0810 MS |
2744 | msgid "Alternate" |
2745 | msgstr "" | |
2746 | ||
2747 | msgid "Alternate Roll" | |
2748 | msgstr "" | |
2749 | ||
c3355394 MS |
2750 | msgid "Aluminum" |
2751 | msgstr "" | |
2752 | ||
b10aebb1 MS |
2753 | msgid "Always" |
2754 | msgstr "Sempre" | |
2755 | ||
737b017e MS |
2756 | msgid "AppSocket/HP JetDirect" |
2757 | msgstr "AppSocket/HP JetDirect" | |
2758 | ||
b10aebb1 MS |
2759 | msgid "Applicator" |
2760 | msgstr "Applicatore" | |
2761 | ||
c3355394 MS |
2762 | msgid "Archival Envelope" |
2763 | msgstr "" | |
2764 | ||
2765 | msgid "Archival Fabric" | |
2766 | msgstr "" | |
2767 | ||
16b0b411 MS |
2768 | msgid "Archival Paper" |
2769 | msgstr "" | |
2770 | ||
2771 | msgid "Archival Photo Paper" | |
2772 | msgstr "" | |
2773 | ||
737b017e MS |
2774 | #, c-format |
2775 | msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." | |
2776 | msgstr "Tentativo di impostare %s printer-state al valore non valido %d." | |
2777 | ||
f7c7eff7 MS |
2778 | #, c-format |
2779 | msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." | |
2780 | msgstr "" | |
2781 | ||
2782 | #, c-format | |
2783 | msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." | |
2784 | msgstr "" | |
2785 | ||
737b017e MS |
2786 | #, c-format |
2787 | msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." | |
2788 | msgstr "I gruppi degli attributi sono fuori uso (%x < %x)." | |
2789 | ||
ef8c0810 MS |
2790 | msgid "Automatic" |
2791 | msgstr "" | |
2792 | ||
b10aebb1 MS |
2793 | msgid "B0" |
2794 | msgstr "B0" | |
737b017e | 2795 | |
b10aebb1 MS |
2796 | msgid "B1" |
2797 | msgstr "B1" | |
737b017e | 2798 | |
b10aebb1 MS |
2799 | msgid "B10" |
2800 | msgstr "B10" | |
2801 | ||
2802 | msgid "B2" | |
2803 | msgstr "B2" | |
2804 | ||
2805 | msgid "B3" | |
2806 | msgstr "B3" | |
2807 | ||
2808 | msgid "B4" | |
2809 | msgstr "B4" | |
2810 | ||
2811 | msgid "B5" | |
2812 | msgstr "B5" | |
2813 | ||
2814 | msgid "B5 Oversize" | |
2815 | msgstr "B5 Oversize" | |
2816 | ||
2817 | msgid "B6" | |
2818 | msgstr "B6" | |
2819 | ||
2820 | msgid "B7" | |
2821 | msgstr "B7" | |
2822 | ||
2823 | msgid "B8" | |
2824 | msgstr "B8" | |
2825 | ||
2826 | msgid "B9" | |
2827 | msgstr "B9" | |
2828 | ||
2829 | msgid "Back Print Film" | |
2830 | msgstr "" | |
2831 | ||
84de5e92 MS |
2832 | #, c-format |
2833 | msgid "Bad \"printer-id\" value %d." | |
2834 | msgstr "" | |
2835 | ||
b10aebb1 MS |
2836 | #, c-format |
2837 | msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." | |
2838 | msgstr "Il valore di 'document-format' non è valido \"%s\"." | |
2839 | ||
2840 | msgid "Bad NULL dests pointer" | |
2841 | msgstr "Le destinazioni del puntatore NULL non sono valide" | |
737b017e | 2842 | |
737b017e MS |
2843 | msgid "Bad OpenGroup" |
2844 | msgstr "OpenGroup non è valido" | |
2845 | ||
737b017e MS |
2846 | msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" |
2847 | msgstr "OpenUI/JCLOpenUI non è valido" | |
2848 | ||
737b017e MS |
2849 | msgid "Bad OrderDependency" |
2850 | msgstr "OrderDependency non è valido" | |
2851 | ||
737b017e MS |
2852 | msgid "Bad PPD cache file." |
2853 | msgstr "Il file della cache del PPD non è valido." | |
2854 | ||
f7c7eff7 MS |
2855 | msgid "Bad PPD file." |
2856 | msgstr "" | |
2857 | ||
737b017e MS |
2858 | msgid "Bad Request" |
2859 | msgstr "La richiesta non è valida" | |
2860 | ||
737b017e MS |
2861 | msgid "Bad SNMP version number" |
2862 | msgstr "Il numero di versione di SNMP non è valido" | |
2863 | ||
737b017e MS |
2864 | msgid "Bad UIConstraints" |
2865 | msgstr "UIConstraints non è valido" | |
2866 | ||
fa84ca4b MS |
2867 | msgid "Bad arguments to function" |
2868 | msgstr "" | |
2869 | ||
737b017e MS |
2870 | #, c-format |
2871 | msgid "Bad copies value %d." | |
2872 | msgstr "Il valore %d delle copie non è valido." | |
2873 | ||
737b017e MS |
2874 | msgid "Bad custom parameter" |
2875 | msgstr "Il parametro personalizzato non è valido" | |
2876 | ||
737b017e MS |
2877 | #, c-format |
2878 | msgid "Bad device-uri \"%s\"." | |
2879 | msgstr "Il device-uri \"%s\" non è valido." | |
2880 | ||
737b017e MS |
2881 | #, c-format |
2882 | msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." | |
2883 | msgstr "Lo schema del device-uri \"%s\" non è valido." | |
2884 | ||
737b017e MS |
2885 | #, c-format |
2886 | msgid "Bad document-format \"%s\"." | |
2887 | msgstr "Il document-format \"%s\" non è valido." | |
2888 | ||
737b017e MS |
2889 | #, c-format |
2890 | msgid "Bad document-format-default \"%s\"." | |
2891 | msgstr "Il document-format-default \"%s\" non è valido." | |
2892 | ||
737b017e MS |
2893 | msgid "Bad filename buffer" |
2894 | msgstr "Il buffer del file non è valido" | |
2895 | ||
fa84ca4b MS |
2896 | msgid "Bad hostname/address in URI" |
2897 | msgstr "" | |
2898 | ||
737b017e MS |
2899 | #, c-format |
2900 | msgid "Bad job-name value: %s" | |
2901 | msgstr "Il valore di job-name non è valido: %s" | |
2902 | ||
737b017e MS |
2903 | msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." |
2904 | msgstr "Il valore di job-name non è valido: tipo o conteggio errato." | |
2905 | ||
737b017e MS |
2906 | msgid "Bad job-priority value." |
2907 | msgstr "Il valore di job-priority non è valido." | |
2908 | ||
737b017e MS |
2909 | #, c-format |
2910 | msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." | |
2911 | msgstr "Il valore di job-sheets \"%s\" non è valido." | |
2912 | ||
737b017e MS |
2913 | msgid "Bad job-sheets value type." |
2914 | msgstr "Il tipo di valore di job-sheets non è valido." | |
2915 | ||
737b017e MS |
2916 | msgid "Bad job-state value." |
2917 | msgstr "Il valore di job-state non è valido." | |
2918 | ||
737b017e MS |
2919 | #, c-format |
2920 | msgid "Bad job-uri \"%s\"." | |
2921 | msgstr "Il valore di job-uri \"%s\" non è valido." | |
2922 | ||
737b017e MS |
2923 | #, c-format |
2924 | msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." | |
2925 | msgstr "Il valore di notify-pull-method \"%s\" non è valido." | |
2926 | ||
737b017e MS |
2927 | #, c-format |
2928 | msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." | |
2929 | msgstr "Il valore di notify-recipient-uri \"%s\" non è valido." | |
2930 | ||
737b017e MS |
2931 | #, c-format |
2932 | msgid "Bad number-up value %d." | |
2933 | msgstr "Il valore di number-up %d non è valido." | |
2934 | ||
737b017e MS |
2935 | #, c-format |
2936 | msgid "Bad option + choice on line %d." | |
2937 | msgstr "L'opzione + scelta alla riga %d non è valida." | |
2938 | ||
737b017e MS |
2939 | #, c-format |
2940 | msgid "Bad page-ranges values %d-%d." | |
2941 | msgstr "Il valore di page-ranges %d-%d non è valido." | |
2942 | ||
fa84ca4b MS |
2943 | msgid "Bad port number in URI" |
2944 | msgstr "" | |
2945 | ||
737b017e MS |
2946 | #, c-format |
2947 | msgid "Bad port-monitor \"%s\"." | |
2948 | msgstr "Il valore di port-monitor \"%s\" non è valido." | |
2949 | ||
737b017e MS |
2950 | #, c-format |
2951 | msgid "Bad printer-state value %d." | |
2952 | msgstr "Il valore di printer-state %d non è valido." | |
2953 | ||
f5f2e19e MS |
2954 | msgid "Bad printer-uri." |
2955 | msgstr "" | |
2956 | ||
737b017e MS |
2957 | #, c-format |
2958 | msgid "Bad request ID %d." | |
2959 | msgstr "L'ID della richiesta %d non è valido." | |
2960 | ||
737b017e MS |
2961 | #, c-format |
2962 | msgid "Bad request version number %d.%d." | |
2963 | msgstr "Il numero della versione richiesta %d.%d non è valido." | |
2964 | ||
affaf073 MS |
2965 | #, c-format |
2966 | msgid "Bad requesting-user-name value: %s" | |
2967 | msgstr "" | |
2968 | ||
fa84ca4b MS |
2969 | msgid "Bad resource in URI" |
2970 | msgstr "" | |
2971 | ||
2972 | msgid "Bad scheme in URI" | |
2973 | msgstr "" | |
2974 | ||
fa84ca4b MS |
2975 | msgid "Bad username in URI" |
2976 | msgstr "" | |
2977 | ||
737b017e MS |
2978 | msgid "Bad value string" |
2979 | msgstr "La stringa ha un valore che non è valido" | |
2980 | ||
fa84ca4b MS |
2981 | msgid "Bad/empty URI" |
2982 | msgstr "" | |
2983 | ||
ef8c0810 MS |
2984 | msgid "Bale" |
2985 | msgstr "" | |
2986 | ||
737b017e MS |
2987 | msgid "Banners" |
2988 | msgstr "Banner" | |
2989 | ||
ef8c0810 MS |
2990 | msgid "Bind" |
2991 | msgstr "" | |
2992 | ||
2993 | msgid "Bind (Landscape)" | |
2994 | msgstr "" | |
2995 | ||
2996 | msgid "Bind (Portrait)" | |
2997 | msgstr "" | |
2998 | ||
2999 | msgid "Bind (Reverse Landscape)" | |
3000 | msgstr "" | |
3001 | ||
3002 | msgid "Bind (Reverse Portrait)" | |
3003 | msgstr "" | |
3004 | ||
c3355394 MS |
3005 | msgid "Bond Envelope" |
3006 | msgstr "" | |
3007 | ||
b10aebb1 MS |
3008 | msgid "Bond Paper" |
3009 | msgstr "Carta per scrivere" | |
3010 | ||
a740a849 MS |
3011 | msgid "Booklet" |
3012 | msgstr "" | |
3013 | ||
ef8c0810 MS |
3014 | msgid "Booklet Maker" |
3015 | msgstr "" | |
3016 | ||
737b017e MS |
3017 | #, c-format |
3018 | msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." | |
3019 | msgstr "È previsto un valore booleano per l'opzione waiteof \"%s\"." | |
3020 | ||
ef8c0810 MS |
3021 | msgid "Bottom" |
3022 | msgstr "" | |
3023 | ||
97374a72 MS |
3024 | msgid "Bottom Tray" |
3025 | msgstr "" | |
3026 | ||
737b017e MS |
3027 | msgid "Buffer overflow detected, aborting." |
3028 | msgstr "È stato individuato un buffer overflow, operazione annullata." | |
3029 | ||
c3355394 | 3030 | msgid "CD" |
ef8c0810 MS |
3031 | msgstr "" |
3032 | ||
b10aebb1 MS |
3033 | msgid "CMYK" |
3034 | msgstr "CMYK" | |
3035 | ||
3036 | msgid "CPCL Label Printer" | |
3037 | msgstr "CPCL Label Printer" | |
3038 | ||
96be8b6c MS |
3039 | msgid "Cancel Jobs" |
3040 | msgstr "" | |
3041 | ||
737b017e MS |
3042 | msgid "Canceling print job." |
3043 | msgstr "Eliminazione del processo di stampa in corso." | |
3044 | ||
f7c7eff7 MS |
3045 | msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." |
3046 | msgstr "" | |
3047 | ||
737b017e MS |
3048 | msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." |
3049 | msgstr "Non è possibile condividere una stampante remota kerberizzata." | |
3050 | ||
c3355394 MS |
3051 | msgid "Cardboard" |
3052 | msgstr "" | |
3053 | ||
ef8c0810 MS |
3054 | msgid "Cardstock" |
3055 | msgstr "" | |
3056 | ||
b10aebb1 MS |
3057 | msgid "Cassette" |
3058 | msgstr "Caricatore" | |
3059 | ||
ef8c0810 MS |
3060 | msgid "Center" |
3061 | msgstr "" | |
3062 | ||
97374a72 MS |
3063 | msgid "Center Tray" |
3064 | msgstr "" | |
3065 | ||
737b017e MS |
3066 | msgid "Change Settings" |
3067 | msgstr "Modifica le impostazioni" | |
3068 | ||
737b017e MS |
3069 | #, c-format |
3070 | msgid "Character set \"%s\" not supported." | |
3071 | msgstr "Il set di caratteri \"%s\" non è supportato." | |
3072 | ||
737b017e MS |
3073 | msgid "Classes" |
3074 | msgstr "Classi" | |
3075 | ||
737b017e MS |
3076 | msgid "Clean Print Heads" |
3077 | msgstr "Pulisci le testine della stampante" | |
3078 | ||
737b017e MS |
3079 | msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." |
3080 | msgstr "Close-Job non supporta l'attributo job-uri." | |
3081 | ||
ef8c0810 MS |
3082 | msgid "Coat" |
3083 | msgstr "" | |
3084 | ||
c3355394 MS |
3085 | msgid "Coated Envelope" |
3086 | msgstr "" | |
3087 | ||
3088 | msgid "Coated Paper" | |
3089 | msgstr "" | |
3090 | ||
737b017e MS |
3091 | msgid "Color" |
3092 | msgstr "Colore" | |
3093 | ||
737b017e MS |
3094 | msgid "Color Mode" |
3095 | msgstr "Modalità colore" | |
3096 | ||
c3355394 MS |
3097 | msgid "Colored Labels" |
3098 | msgstr "" | |
3099 | ||
737b017e MS |
3100 | msgid "" |
3101 | "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" | |
3102 | "\n" | |
3103 | "exit help quit status ?" | |
3104 | msgstr "" | |
3105 | "I comandi possono essere abbreviati. I comandi sono:\n" | |
3106 | "\n" | |
3107 | "exit help quit status ?" | |
3108 | ||
737b017e MS |
3109 | msgid "Community name uses indefinite length" |
3110 | msgstr "Il nome della comunità utilizza una lunghezza indefinita" | |
3111 | ||
737b017e MS |
3112 | msgid "Connected to printer." |
3113 | msgstr "Connesso alla stampante." | |
3114 | ||
737b017e MS |
3115 | msgid "Connecting to printer." |
3116 | msgstr "Connessione alla stampante in corso." | |
3117 | ||
737b017e MS |
3118 | msgid "Continue" |
3119 | msgstr "Continua" | |
3120 | ||
737b017e MS |
3121 | msgid "Continuous" |
3122 | msgstr "Continuo" | |
3123 | ||
c3355394 MS |
3124 | msgid "Continuous Long" |
3125 | msgstr "" | |
3126 | ||
3127 | msgid "Continuous Short" | |
3128 | msgstr "" | |
3129 | ||
737b017e MS |
3130 | msgid "Control file sent successfully." |
3131 | msgstr "Il file del controllo è stato inviato con successo." | |
3132 | ||
737b017e MS |
3133 | msgid "Copying print data." |
3134 | msgstr "Copia dei dati di stampa in corso." | |
3135 | ||
c3355394 MS |
3136 | msgid "Cotton Envelope" |
3137 | msgstr "" | |
3138 | ||
16b0b411 MS |
3139 | msgid "Cotton Paper" |
3140 | msgstr "" | |
3141 | ||
ef8c0810 MS |
3142 | msgid "Cover" |
3143 | msgstr "" | |
3144 | ||
737b017e MS |
3145 | msgid "Created" |
3146 | msgstr "Creato" | |
3147 | ||
f8e19681 MS |
3148 | msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." |
3149 | msgstr "" | |
3150 | ||
7aeb3615 MS |
3151 | msgid "Credentials have expired." |
3152 | msgstr "" | |
3153 | ||
737b017e MS |
3154 | msgid "Custom" |
3155 | msgstr "Personalizzato" | |
3156 | ||
b10aebb1 MS |
3157 | msgid "CustominCutInterval" |
3158 | msgstr "CustominCutInterval" | |
3159 | ||
3160 | msgid "CustominTearInterval" | |
3161 | msgstr "CustominTearInterval" | |
3162 | ||
3163 | msgid "Cut" | |
3164 | msgstr "Taglia" | |
3165 | ||
ef8c0810 MS |
3166 | msgid "Cut Media" |
3167 | msgstr "" | |
3168 | ||
b10aebb1 MS |
3169 | msgid "Cutter" |
3170 | msgstr "Taglierino" | |
3171 | ||
c3355394 MS |
3172 | msgid "DVD" |
3173 | msgstr "" | |
3174 | ||
b10aebb1 MS |
3175 | msgid "Dark" |
3176 | msgstr "Scuro" | |
3177 | ||
3178 | msgid "Darkness" | |
3179 | msgstr "Oscurità" | |
3180 | ||
737b017e MS |
3181 | msgid "Data file sent successfully." |
3182 | msgstr "I dati sono stati inviati con successo." | |
3183 | ||
97374a72 MS |
3184 | msgid "Deep Color" |
3185 | msgstr "" | |
3186 | ||
737b017e MS |
3187 | msgid "Delete Class" |
3188 | msgstr "Elimina la classe" | |
3189 | ||
737b017e MS |
3190 | msgid "Delete Printer" |
3191 | msgstr "Elimina la stampante" | |
3192 | ||
b10aebb1 MS |
3193 | msgid "DeskJet Series" |
3194 | msgstr "DeskJet Series" | |
3195 | ||
737b017e MS |
3196 | #, c-format |
3197 | msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." | |
3198 | msgstr "La destinazione \"%s\" non sta accettando le stampe." | |
3199 | ||
737b017e MS |
3200 | #, c-format |
3201 | msgid "" | |
3202 | "Device: uri = %s\n" | |
3203 | " class = %s\n" | |
3204 | " info = %s\n" | |
3205 | " make-and-model = %s\n" | |
3206 | " device-id = %s\n" | |
3207 | " location = %s" | |
3208 | msgstr "" | |
3209 | "Dispositivo: uri = %s\n" | |
3210 | " classe = %s\n" | |
3211 | " info = %s\n" | |
3212 | " marca-e-modello = %s\n" | |
3213 | " device-id = %s\n" | |
3214 | " posizione = %s" | |
3215 | ||
b10aebb1 MS |
3216 | msgid "Direct Thermal Media" |
3217 | msgstr "Direct Thermal Media" | |
3218 | ||
737b017e MS |
3219 | #, c-format |
3220 | msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." | |
3221 | msgstr "La directory \"%s\" contiene un path relativo." | |
3222 | ||
737b017e MS |
3223 | #, c-format |
3224 | msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
fa84ca4b MS |
3225 | msgstr "" |
3226 | "La directory \"%s\" presenta dei permessi non sicuri (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
737b017e | 3227 | |
737b017e MS |
3228 | #, c-format |
3229 | msgid "Directory \"%s\" is a file." | |
3230 | msgstr "La directory \"%s\" è un file." | |
3231 | ||
737b017e MS |
3232 | #, c-format |
3233 | msgid "Directory \"%s\" not available: %s" | |
3234 | msgstr "La directory \"%s\" non è disponibile: %s" | |
3235 | ||
737b017e MS |
3236 | #, c-format |
3237 | msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3238 | msgstr "Directory \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3239 | ||
b10aebb1 MS |
3240 | msgid "Disabled" |
3241 | msgstr "Disabilitato" | |
3242 | ||
ef8c0810 MS |
3243 | msgid "Disc" |
3244 | msgstr "" | |
3245 | ||
737b017e MS |
3246 | #, c-format |
3247 | msgid "Document #%d does not exist in job #%d." | |
3248 | msgstr "Il documento #%d non esiste nel processo #%d." | |
3249 | ||
ef8c0810 MS |
3250 | msgid "Double Gate Fold" |
3251 | msgstr "" | |
3252 | ||
3253 | msgid "Double Staple (Landscape)" | |
3254 | msgstr "" | |
3255 | ||
3256 | msgid "Double Staple (Portrait)" | |
3257 | msgstr "" | |
3258 | ||
3259 | msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" | |
3260 | msgstr "" | |
3261 | ||
3262 | msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" | |
3263 | msgstr "" | |
3264 | ||
c3355394 MS |
3265 | msgid "Double Wall Cardboard" |
3266 | msgstr "" | |
3267 | ||
ef8c0810 MS |
3268 | msgid "Draft" |
3269 | msgstr "" | |
3270 | ||
c3355394 MS |
3271 | msgid "Dry Film" |
3272 | msgstr "" | |
3273 | ||
b10aebb1 MS |
3274 | msgid "Duplexer" |
3275 | msgstr "Duplexer" | |
3276 | ||
3277 | msgid "Dymo" | |
3278 | msgstr "Dymo" | |
3279 | ||
3280 | msgid "EPL1 Label Printer" | |
3281 | msgstr "EPL1 Label Printer" | |
3282 | ||
3283 | msgid "EPL2 Label Printer" | |
3284 | msgstr "EPL2 Label Printer" | |
3285 | ||
737b017e MS |
3286 | msgid "Edit Configuration File" |
3287 | msgstr "Edita il file di configurazione" | |
3288 | ||
c3355394 MS |
3289 | msgid "Embossing Foil" |
3290 | msgstr "" | |
3291 | ||
737b017e MS |
3292 | msgid "Empty PPD file." |
3293 | msgstr "Il file PPD è vuoto." | |
3294 | ||
4cecbbe8 MS |
3295 | msgid "Encryption is not supported." |
3296 | msgstr "" | |
3297 | ||
c3355394 MS |
3298 | msgid "End Board" |
3299 | msgstr "" | |
3300 | ||
737b017e | 3301 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. |
737b017e MS |
3302 | msgid "Ending Banner" |
3303 | msgstr "Termine del banner" | |
3304 | ||
97374a72 MS |
3305 | msgid "Engineering Z Fold" |
3306 | msgstr "" | |
3307 | ||
b10aebb1 MS |
3308 | msgid "English" |
3309 | msgstr "Inglese" | |
3310 | ||
737b017e MS |
3311 | msgid "" |
3312 | "Enter your username and password or the root username and password to access " | |
3313 | "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " | |
3314 | "valid Kerberos ticket." | |
3315 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
3316 | "Digitare la username e la password oppure l'username di root e la password " |
3317 | "per accedere a questa pagina. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, " | |
3318 | "assicurarsi di disporre di un ticket di Kerberos valido." | |
737b017e | 3319 | |
ef8c0810 MS |
3320 | msgid "Envelope" |
3321 | msgstr "" | |
3322 | ||
b10aebb1 MS |
3323 | msgid "Envelope #10" |
3324 | msgstr "" | |
3325 | ||
3326 | msgid "Envelope #11" | |
3327 | msgstr "Envelope #11" | |
3328 | ||
3329 | msgid "Envelope #12" | |
3330 | msgstr "Envelope #12" | |
3331 | ||
3332 | msgid "Envelope #14" | |
3333 | msgstr "Envelope #14" | |
3334 | ||
3335 | msgid "Envelope #9" | |
3336 | msgstr "Envelope #9" | |
3337 | ||
3338 | msgid "Envelope B4" | |
3339 | msgstr "Envelope B4" | |
3340 | ||
3341 | msgid "Envelope B5" | |
3342 | msgstr "Envelope B5" | |
3343 | ||
3344 | msgid "Envelope B6" | |
3345 | msgstr "Envelope B6" | |
3346 | ||
3347 | msgid "Envelope C0" | |
3348 | msgstr "Envelope C0" | |
3349 | ||
3350 | msgid "Envelope C1" | |
3351 | msgstr "Envelope C1" | |
3352 | ||
3353 | msgid "Envelope C2" | |
3354 | msgstr "Envelope C2" | |
3355 | ||
3356 | msgid "Envelope C3" | |
3357 | msgstr "Envelope C3" | |
3358 | ||
3359 | msgid "Envelope C4" | |
3360 | msgstr "Envelope C4" | |
3361 | ||
3362 | msgid "Envelope C5" | |
3363 | msgstr "Envelope C5" | |
3364 | ||
3365 | msgid "Envelope C6" | |
3366 | msgstr "Envelope C6" | |
3367 | ||
3368 | msgid "Envelope C65" | |
3369 | msgstr "Envelope C65" | |
3370 | ||
3371 | msgid "Envelope C7" | |
3372 | msgstr "Envelope C7" | |
3373 | ||
3374 | msgid "Envelope Choukei 3" | |
3375 | msgstr "Envelope Choukei 3" | |
3376 | ||
3377 | msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" | |
3378 | msgstr "Envelope Choukei 3 Long Edge" | |
3379 | ||
3380 | msgid "Envelope Choukei 4" | |
3381 | msgstr "Envelope Choukei 4" | |
3382 | ||
3383 | msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" | |
3384 | msgstr "Envelope Choukei 4 Long Edge" | |
3385 | ||
3386 | msgid "Envelope DL" | |
3387 | msgstr "Envelope DL" | |
3388 | ||
3389 | msgid "Envelope Feed" | |
3390 | msgstr "Envelope Feed" | |
3391 | ||
3392 | msgid "Envelope Invite" | |
3393 | msgstr "Envelope Invite" | |
3394 | ||
3395 | msgid "Envelope Italian" | |
3396 | msgstr "Envelope Italian" | |
3397 | ||
3398 | msgid "Envelope Kaku2" | |
3399 | msgstr "Envelope Kaku2" | |
3400 | ||
3401 | msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" | |
3402 | msgstr "Envelope Kaku2 Long Edge" | |
3403 | ||
3404 | msgid "Envelope Kaku3" | |
3405 | msgstr "Envelope Kaku3" | |
3406 | ||
3407 | msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" | |
3408 | msgstr "Envelope Kaku3 Long Edge" | |
3409 | ||
3410 | msgid "Envelope Monarch" | |
3411 | msgstr "Envelope Monarch" | |
3412 | ||
3413 | msgid "Envelope PRC1" | |
3414 | msgstr "" | |
3415 | ||
3416 | msgid "Envelope PRC1 Long Edge" | |
3417 | msgstr "Envelope PRC1 Long Edge" | |
3418 | ||
3419 | msgid "Envelope PRC10" | |
3420 | msgstr "Envelope PRC10" | |
3421 | ||
3422 | msgid "Envelope PRC10 Long Edge" | |
3423 | msgstr "Envelope PRC10 Long Edge" | |
3424 | ||
3425 | msgid "Envelope PRC2" | |
3426 | msgstr "Envelope PRC2" | |
3427 | ||
3428 | msgid "Envelope PRC2 Long Edge" | |
3429 | msgstr "Envelope PRC2 Long Edge" | |
3430 | ||
3431 | msgid "Envelope PRC3" | |
3432 | msgstr "Envelope PRC3" | |
3433 | ||
3434 | msgid "Envelope PRC3 Long Edge" | |
3435 | msgstr "Envelope PRC3 Long Edge" | |
3436 | ||
3437 | msgid "Envelope PRC4" | |
3438 | msgstr "Envelope PRC4" | |
3439 | ||
3440 | msgid "Envelope PRC4 Long Edge" | |
3441 | msgstr "Envelope PRC4 Long Edge" | |
3442 | ||
3443 | msgid "Envelope PRC5 Long Edge" | |
3444 | msgstr "Envelope PRC5 Long Edge" | |
3445 | ||
3446 | msgid "Envelope PRC5PRC5" | |
3447 | msgstr "Envelope PRC5PRC5" | |
3448 | ||
3449 | msgid "Envelope PRC6" | |
3450 | msgstr "Envelope PRC6" | |
3451 | ||
3452 | msgid "Envelope PRC6 Long Edge" | |
3453 | msgstr "Envelope PRC6 Long Edge" | |
3454 | ||
3455 | msgid "Envelope PRC7" | |
3456 | msgstr "Envelope PRC7" | |
3457 | ||
3458 | msgid "Envelope PRC7 Long Edge" | |
3459 | msgstr "Envelope PRC7 Long Edge" | |
3460 | ||
3461 | msgid "Envelope PRC8" | |
3462 | msgstr "Envelope PRC8" | |
3463 | ||
3464 | msgid "Envelope PRC8 Long Edge" | |
3465 | msgstr "Envelope PRC8 Long Edge" | |
3466 | ||
3467 | msgid "Envelope PRC9" | |
3468 | msgstr "Envelope PRC9" | |
3469 | ||
3470 | msgid "Envelope PRC9 Long Edge" | |
3471 | msgstr "Envelope PRC9 Long Edge" | |
3472 | ||
3473 | msgid "Envelope Personal" | |
3474 | msgstr "Envelope Personal" | |
3475 | ||
3476 | msgid "Envelope You4" | |
3477 | msgstr "Envelope You4" | |
3478 | ||
3479 | msgid "Envelope You4 Long Edge" | |
3480 | msgstr "Envelope You4 Long Edge" | |
3481 | ||
737b017e MS |
3482 | msgid "Environment Variables:" |
3483 | msgstr "Variabili d'ambiente:" | |
3484 | ||
b10aebb1 MS |
3485 | msgid "Epson" |
3486 | msgstr "Epson" | |
3487 | ||
737b017e MS |
3488 | msgid "Error Policy" |
3489 | msgstr "Policy dell'errore" | |
3490 | ||
0d117484 MS |
3491 | msgid "Error reading raster data." |
3492 | msgstr "" | |
3493 | ||
737b017e MS |
3494 | msgid "Error sending raster data." |
3495 | msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dei dati raster." | |
3496 | ||
737b017e MS |
3497 | msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." |
3498 | msgstr "Errore: è necessario l'hostname dopo l'opzione \"-h\"." | |
3499 | ||
ec999671 MS |
3500 | msgid "European Fanfold" |
3501 | msgstr "" | |
3502 | ||
3503 | msgid "European Fanfold Legal" | |
3504 | msgstr "" | |
3505 | ||
b10aebb1 MS |
3506 | msgid "Every 10 Labels" |
3507 | msgstr "Ogni 10 etichette" | |
3508 | ||
3509 | msgid "Every 2 Labels" | |
3510 | msgstr "Ogni 2 etichette" | |
3511 | ||
3512 | msgid "Every 3 Labels" | |
3513 | msgstr "Ogni 3 etichette" | |
3514 | ||
3515 | msgid "Every 4 Labels" | |
3516 | msgstr "Ogni 4 etichette" | |
3517 | ||
3518 | msgid "Every 5 Labels" | |
3519 | msgstr "Ogni 5 etichette" | |
3520 | ||
3521 | msgid "Every 6 Labels" | |
3522 | msgstr "Ogni 6 etichette" | |
3523 | ||
3524 | msgid "Every 7 Labels" | |
3525 | msgstr "Ogni 7 etichette" | |
3526 | ||
3527 | msgid "Every 8 Labels" | |
3528 | msgstr "Ogni 8 etichette" | |
3529 | ||
3530 | msgid "Every 9 Labels" | |
3531 | msgstr "Ogni 9 etichette" | |
3532 | ||
3533 | msgid "Every Label" | |
3534 | msgstr "Ogni etichetta" | |
3535 | ||
16b0b411 MS |
3536 | msgid "Everyday Glossy Photo Paper" |
3537 | msgstr "" | |
3538 | ||
3539 | msgid "Everyday Matte Paper" | |
3540 | msgstr "" | |
3541 | ||
b10aebb1 MS |
3542 | msgid "Executive" |
3543 | msgstr "Esecutivo" | |
3544 | ||
737b017e MS |
3545 | msgid "Expectation Failed" |
3546 | msgstr "Aspettativa non riuscita" | |
3547 | ||
737b017e MS |
3548 | msgid "Export Printers to Samba" |
3549 | msgstr "Esporta le stampanti per Samba" | |
3550 | ||
737b017e MS |
3551 | msgid "Expressions:" |
3552 | msgstr "Espressioni:" | |
3553 | ||
16b0b411 MS |
3554 | msgid "Extra Heavyweight Paper" |
3555 | msgstr "" | |
3556 | ||
737b017e MS |
3557 | msgid "FAIL" |
3558 | msgstr "OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE" | |
3559 | ||
c3355394 MS |
3560 | msgid "Fabric" |
3561 | msgstr "" | |
3562 | ||
97374a72 MS |
3563 | msgid "Face Down" |
3564 | msgstr "" | |
3565 | ||
3566 | msgid "Face Up" | |
3567 | msgstr "" | |
3568 | ||
ef8c0810 MS |
3569 | msgid "Fast Grayscale" |
3570 | msgstr "" | |
3571 | ||
737b017e MS |
3572 | #, c-format |
3573 | msgid "File \"%s\" contains a relative path." | |
3574 | msgstr "Il file \"%s\" contiene un path relativo." | |
3575 | ||
737b017e MS |
3576 | #, c-format |
3577 | msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3578 | msgstr "il file \"%s\" presenta dei permessi non sicuri (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3579 | ||
737b017e MS |
3580 | #, c-format |
3581 | msgid "File \"%s\" is a directory." | |
3582 | msgstr "Il file \"%s\" è una directory." | |
3583 | ||
737b017e MS |
3584 | #, c-format |
3585 | msgid "File \"%s\" not available: %s" | |
3586 | msgstr "Il file \"%s\" non è disponibile: %s" | |
3587 | ||
737b017e MS |
3588 | #, c-format |
3589 | msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3590 | msgstr "File \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3591 | ||
b10aebb1 MS |
3592 | msgid "File Folder" |
3593 | msgstr "" | |
3594 | ||
737b017e MS |
3595 | #, c-format |
3596 | msgid "" | |
3597 | "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " | |
3598 | "in \"%s/cups-files.conf\"." | |
3599 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
3600 | "I file del dispositivo URI sono stati disabilitati. Per abilitare, vedere la " |
3601 | "direttiva FileDevice in \"%s/cups-files.conf\"." | |
737b017e | 3602 | |
c3355394 MS |
3603 | msgid "Film" |
3604 | msgstr "" | |
3605 | ||
3606 | msgid "Fine Envelope" | |
3607 | msgstr "" | |
3608 | ||
737b017e MS |
3609 | #, c-format |
3610 | msgid "Finished page %d." | |
3611 | msgstr "Finito pagina %d." | |
3612 | ||
84de5e92 MS |
3613 | msgid "Finishing Preset" |
3614 | msgstr "" | |
3615 | ||
c3355394 MS |
3616 | msgid "Flexo Base" |
3617 | msgstr "" | |
3618 | ||
3619 | msgid "Flexo Photo Polymer" | |
3620 | msgstr "" | |
3621 | ||
3622 | msgid "Flute" | |
3623 | msgstr "" | |
3624 | ||
3625 | msgid "Foil" | |
3626 | msgstr "" | |
3627 | ||
ef8c0810 MS |
3628 | msgid "Fold" |
3629 | msgstr "" | |
3630 | ||
b10aebb1 MS |
3631 | msgid "Folio" |
3632 | msgstr "Foglio" | |
3633 | ||
737b017e MS |
3634 | msgid "Forbidden" |
3635 | msgstr "Vietato" | |
3636 | ||
c3355394 MS |
3637 | msgid "Full Cut Tabs" |
3638 | msgstr "" | |
3639 | ||
ef8c0810 MS |
3640 | msgid "Gate Fold" |
3641 | msgstr "" | |
3642 | ||
737b017e MS |
3643 | msgid "General" |
3644 | msgstr "Generale" | |
3645 | ||
b10aebb1 MS |
3646 | msgid "Generic" |
3647 | msgstr "Generico" | |
3648 | ||
737b017e MS |
3649 | msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" |
3650 | msgstr "Get-Response-PDU utilizza una lunghezza indefinita" | |
3651 | ||
c3355394 MS |
3652 | msgid "Glass" |
3653 | msgstr "" | |
3654 | ||
3655 | msgid "Glass Colored" | |
3656 | msgstr "" | |
3657 | ||
3658 | msgid "Glass Opaque" | |
3659 | msgstr "" | |
3660 | ||
3661 | msgid "Glass Surfaced" | |
3662 | msgstr "" | |
3663 | ||
3664 | msgid "Glass Textured" | |
3665 | msgstr "" | |
3666 | ||
16b0b411 MS |
3667 | msgid "Glossy Brochure Paper" |
3668 | msgstr "" | |
3669 | ||
c3355394 MS |
3670 | msgid "Glossy Fabric" |
3671 | msgstr "" | |
3672 | ||
3673 | msgid "Glossy Labels" | |
3674 | msgstr "" | |
3675 | ||
3676 | msgid "Glossy Optical Disc" | |
3677 | msgstr "" | |
3678 | ||
b10aebb1 MS |
3679 | msgid "Glossy Paper" |
3680 | msgstr "Carta lucida" | |
3681 | ||
c3355394 | 3682 | msgid "Glossy Photo Paper" |
ef8c0810 MS |
3683 | msgstr "" |
3684 | ||
737b017e MS |
3685 | msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." |
3686 | msgstr "Esiste un attributo printer-uri ma nessun job-id." | |
3687 | ||
c3355394 MS |
3688 | msgid "Gravure Cylinder" |
3689 | msgstr "" | |
3690 | ||
737b017e MS |
3691 | msgid "Grayscale" |
3692 | msgstr "Scala di grigi" | |
3693 | ||
b10aebb1 MS |
3694 | msgid "HP" |
3695 | msgstr "HP" | |
3696 | ||
ef8c0810 MS |
3697 | msgid "Hagaki" |
3698 | msgstr "" | |
3699 | ||
3700 | msgid "Half Fold" | |
3701 | msgstr "" | |
3702 | ||
3703 | msgid "Half Z Fold" | |
3704 | msgstr "" | |
3705 | ||
b10aebb1 MS |
3706 | msgid "Hanging Folder" |
3707 | msgstr "Directory appesa" | |
3708 | ||
f7c7eff7 MS |
3709 | msgid "Hash buffer too small." |
3710 | msgstr "" | |
3711 | ||
16b0b411 MS |
3712 | msgid "Heavyweight Coated Paper" |
3713 | msgstr "" | |
3714 | ||
c3355394 MS |
3715 | msgid "Heavyweight Envelope" |
3716 | msgstr "" | |
3717 | ||
3718 | msgid "Heavyweight Paper" | |
3719 | msgstr "" | |
3720 | ||
737b017e MS |
3721 | msgid "Help file not in index." |
3722 | msgstr "Il file di aiuto non è nell'indice." | |
3723 | ||
ef8c0810 MS |
3724 | msgid "High" |
3725 | msgstr "" | |
3726 | ||
c3355394 MS |
3727 | msgid "High Gloss Fabric" |
3728 | msgstr "" | |
3729 | ||
3730 | msgid "High Gloss Labels" | |
3731 | msgstr "" | |
3732 | ||
3733 | msgid "High Gloss Optical Disc" | |
3734 | msgstr "" | |
3735 | ||
3736 | msgid "High Gloss Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
3737 | msgstr "" |
3738 | ||
737b017e MS |
3739 | msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." |
3740 | msgstr "L'attributo IPP 1setOf con tag di valore incompatibile." | |
3741 | ||
737b017e MS |
3742 | msgid "IPP attribute has no name." |
3743 | msgstr "L'attributo dell'IPP non ha nessun nome." | |
3744 | ||
737b017e MS |
3745 | msgid "IPP attribute is not a member of the message." |
3746 | msgstr "L'attributo IPP non è un membro del messaggio." | |
3747 | ||
737b017e MS |
3748 | msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." |
3749 | msgstr "Il valore di IPP begCollection non è di 0 byte." | |
3750 | ||
737b017e MS |
3751 | msgid "IPP boolean value not 1 byte." |
3752 | msgstr "Il valore booleano di IPP non è di 1 byte." | |
3753 | ||
737b017e MS |
3754 | msgid "IPP date value not 11 bytes." |
3755 | msgstr "Il valore IPP date non è di 11 byte." | |
3756 | ||
737b017e MS |
3757 | msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." |
3758 | msgstr "Il valore di IPP endCollection non è di 0 byte." | |
3759 | ||
737b017e MS |
3760 | msgid "IPP enum value not 4 bytes." |
3761 | msgstr "Il valore di IPP enum non è di 4 byte." | |
3762 | ||
737b017e MS |
3763 | msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." |
3764 | msgstr "Il tag dell'estensione di IPP è maggiore di 0x7FFFFFFF." | |
3765 | ||
737b017e MS |
3766 | msgid "IPP integer value not 4 bytes." |
3767 | msgstr "Il valore intero di IPP non è di 4 byte." | |
3768 | ||
737b017e MS |
3769 | msgid "IPP language length overflows value." |
3770 | msgstr "Valore di overflow della lunghezza della lingua di IPP." | |
3771 | ||
737b017e MS |
3772 | msgid "IPP language length too large." |
3773 | msgstr "La lunghezza della lingua di IPP è troppo grande." | |
3774 | ||
737b017e MS |
3775 | msgid "IPP member name is not empty." |
3776 | msgstr "Il nome del membro IPP non è vuoto." | |
3777 | ||
737b017e MS |
3778 | msgid "IPP memberName value is empty." |
3779 | msgstr "Il valore di IPP memberName è vuoto." | |
3780 | ||
737b017e MS |
3781 | msgid "IPP memberName with no attribute." |
3782 | msgstr "IPP memberName con nessun attributo." | |
3783 | ||
737b017e MS |
3784 | msgid "IPP name larger than 32767 bytes." |
3785 | msgstr "Il nome dell'IPP è più grande di 32767 byte." | |
3786 | ||
737b017e MS |
3787 | msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3788 | msgstr "Il valore di IPP nameWithLanguage è inferiore al minimo di 4 byte." | |
3789 | ||
737b017e MS |
3790 | msgid "IPP octetString length too large." |
3791 | msgstr "La lunghezza di IPP octetString è troppo grande." | |
3792 | ||
737b017e MS |
3793 | msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." |
3794 | msgstr "Il valore di IPP rangeOfInteger non è di 8 byte." | |
3795 | ||
737b017e MS |
3796 | msgid "IPP resolution value not 9 bytes." |
3797 | msgstr "Il valore di IPP resolution non è di 9 byte." | |
3798 | ||
737b017e MS |
3799 | msgid "IPP string length overflows value." |
3800 | msgstr "Valore di overflow della lunghezza della stringa di IPP." | |
3801 | ||
737b017e MS |
3802 | msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3803 | msgstr "Il valore di textWithLanguage dell'IPP è inferiore a 4 byte." | |
3804 | ||
737b017e MS |
3805 | msgid "IPP value larger than 32767 bytes." |
3806 | msgstr "Il valore di IPP è più grande di 32767 byte." | |
3807 | ||
b10aebb1 MS |
3808 | msgid "ISOLatin1" |
3809 | msgstr "ISOLatin1" | |
3810 | ||
737b017e MS |
3811 | msgid "Illegal control character" |
3812 | msgstr "Il carattere di controllo è illegale" | |
3813 | ||
737b017e MS |
3814 | msgid "Illegal main keyword string" |
3815 | msgstr "La stringa della parola chiave principale è illegale" | |
3816 | ||
737b017e MS |
3817 | msgid "Illegal option keyword string" |
3818 | msgstr "La stringa della parola chiave dell'opzione è illegale" | |
3819 | ||
737b017e MS |
3820 | msgid "Illegal translation string" |
3821 | msgstr "La stringa della traduzione è illegale" | |
3822 | ||
737b017e MS |
3823 | msgid "Illegal whitespace character" |
3824 | msgstr "Il carattere spazio è illegale" | |
3825 | ||
c3355394 MS |
3826 | msgid "Image Setter Paper" |
3827 | msgstr "" | |
3828 | ||
3829 | msgid "Imaging Cylinder" | |
3830 | msgstr "" | |
3831 | ||
3832 | msgid "Inkjet Envelope" | |
3833 | msgstr "" | |
3834 | ||
3835 | msgid "Inkjet Labels" | |
3836 | msgstr "" | |
3837 | ||
16b0b411 MS |
3838 | msgid "Inkjet Paper" |
3839 | msgstr "" | |
3840 | ||
b10aebb1 MS |
3841 | msgid "Installable Options" |
3842 | msgstr "Opzioni installabili" | |
3843 | ||
3844 | msgid "Installed" | |
3845 | msgstr "Installato" | |
3846 | ||
3847 | msgid "IntelliBar Label Printer" | |
3848 | msgstr "IntelliBar Label Printer" | |
3849 | ||
3850 | msgid "Intellitech" | |
3851 | msgstr "Intellitech" | |
3852 | ||
737b017e MS |
3853 | msgid "Internal Server Error" |
3854 | msgstr "Errore interno del server" | |
3855 | ||
737b017e MS |
3856 | msgid "Internal error" |
3857 | msgstr "Errore interno" | |
3858 | ||
b10aebb1 MS |
3859 | msgid "Internet Postage 2-Part" |
3860 | msgstr "Internet Postage 2-Part" | |
3861 | ||
3862 | msgid "Internet Postage 3-Part" | |
3863 | msgstr "Internet Postage 3-Part" | |
3864 | ||
737b017e MS |
3865 | msgid "Internet Printing Protocol" |
3866 | msgstr "Internet Printing Protocol" | |
3867 | ||
737b017e MS |
3868 | msgid "Invalid media name arguments." |
3869 | msgstr "Gli argomenti del nome del supporto non sono validi." | |
3870 | ||
737b017e MS |
3871 | msgid "Invalid media size." |
3872 | msgstr "La dimensione del supporto non è valida." | |
3873 | ||
f7c7eff7 MS |
3874 | msgid "Invalid ppd-name value." |
3875 | msgstr "" | |
3876 | ||
737b017e MS |
3877 | #, c-format |
3878 | msgid "Invalid printer command \"%s\"." | |
3879 | msgstr "Il comando della stampante non è valido \"%s\"." | |
3880 | ||
737b017e MS |
3881 | msgid "JCL" |
3882 | msgstr "JCL" | |
3883 | ||
b10aebb1 MS |
3884 | msgid "JIS B0" |
3885 | msgstr "JIS B0" | |
3886 | ||
3887 | msgid "JIS B1" | |
3888 | msgstr "JIS B1" | |
3889 | ||
3890 | msgid "JIS B10" | |
3891 | msgstr "JIS B10" | |
3892 | ||
3893 | msgid "JIS B2" | |
3894 | msgstr "JIS B2" | |
3895 | ||
3896 | msgid "JIS B3" | |
3897 | msgstr "JIS B3" | |
3898 | ||
3899 | msgid "JIS B4" | |
3900 | msgstr "JIS B4" | |
3901 | ||
3902 | msgid "JIS B4 Long Edge" | |
3903 | msgstr "JIS B4 Long Edge" | |
3904 | ||
3905 | msgid "JIS B5" | |
3906 | msgstr "JIS B5" | |
3907 | ||
3908 | msgid "JIS B5 Long Edge" | |
3909 | msgstr "JIS B5 Long Edge" | |
3910 | ||
3911 | msgid "JIS B6" | |
3912 | msgstr "JIS B6" | |
3913 | ||
3914 | msgid "JIS B6 Long Edge" | |
3915 | msgstr "JIS B6 Long Edge" | |
3916 | ||
3917 | msgid "JIS B7" | |
3918 | msgstr "JIS B7" | |
3919 | ||
3920 | msgid "JIS B8" | |
3921 | msgstr "JIS B8" | |
3922 | ||
3923 | msgid "JIS B9" | |
3924 | msgstr "JIS B9" | |
3925 | ||
737b017e MS |
3926 | #, c-format |
3927 | msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." | |
3928 | msgstr "Il processo #%d non può essere riavviato, nessun file." | |
3929 | ||
737b017e MS |
3930 | #, c-format |
3931 | msgid "Job #%d does not exist." | |
3932 | msgstr "Il processo #%d non esiste." | |
3933 | ||
737b017e MS |
3934 | #, c-format |
3935 | msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." | |
3936 | msgstr "Il processo #%d è già stato interrotto - non è possibile eliminarlo." | |
3937 | ||
737b017e MS |
3938 | #, c-format |
3939 | msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." | |
3940 | msgstr "Il processo #%d è già stato eliminato, impossibile eliminarlo." | |
3941 | ||
737b017e MS |
3942 | #, c-format |
3943 | msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." | |
3944 | msgstr "Il processo #%d è già completato, non è possibile eliminarlo." | |
3945 | ||
737b017e MS |
3946 | #, c-format |
3947 | msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." | |
3948 | msgstr "Il processo #%d è terminato e non può essere alterato." | |
3949 | ||
737b017e MS |
3950 | #, c-format |
3951 | msgid "Job #%d is not complete." | |
3952 | msgstr "Il processo #%d non è stato completato." | |
3953 | ||
737b017e MS |
3954 | #, c-format |
3955 | msgid "Job #%d is not held for authentication." | |
3956 | msgstr "Il processo #%d non è stato eseguito per l'autenticazione." | |
3957 | ||
737b017e MS |
3958 | #, c-format |
3959 | msgid "Job #%d is not held." | |
3960 | msgstr "Il processo #%d non è stato eseguito." | |
3961 | ||
737b017e MS |
3962 | msgid "Job Completed" |
3963 | msgstr "Il processo è stato completato" | |
3964 | ||
737b017e MS |
3965 | msgid "Job Created" |
3966 | msgstr "Il processo è stato creato" | |
3967 | ||
737b017e MS |
3968 | msgid "Job Options Changed" |
3969 | msgstr "Le opzioni del processo sono state modificate" | |
3970 | ||
737b017e MS |
3971 | msgid "Job Stopped" |
3972 | msgstr "Il processo è stato fermato" | |
3973 | ||
737b017e MS |
3974 | msgid "Job is completed and cannot be changed." |
3975 | msgstr "Il processo è stato completato e non può essere modificato." | |
3976 | ||
737b017e MS |
3977 | msgid "Job operation failed" |
3978 | msgstr "L'operazione del processo non è andata a buon fine" | |
3979 | ||
737b017e MS |
3980 | msgid "Job state cannot be changed." |
3981 | msgstr "Lo stato del processo non può essere modificato." | |
3982 | ||
737b017e MS |
3983 | msgid "Job subscriptions cannot be renewed." |
3984 | msgstr "Le sottoscrizioni del processo non possono essere rinnovate." | |
3985 | ||
737b017e MS |
3986 | msgid "Jobs" |
3987 | msgstr "Stampe" | |
3988 | ||
ef8c0810 MS |
3989 | msgid "Jog" |
3990 | msgstr "" | |
3991 | ||
737b017e MS |
3992 | msgid "LPD/LPR Host or Printer" |
3993 | msgstr "LPD/LPR Host o stampante" | |
3994 | ||
84de5e92 MS |
3995 | msgid "" |
3996 | "LPDEST environment variable names default destination that does not exist." | |
3997 | msgstr "" | |
3998 | ||
b10aebb1 MS |
3999 | msgid "Label Printer" |
4000 | msgstr "Label Printer" | |
4001 | ||
4002 | msgid "Label Top" | |
4003 | msgstr "Label Top" | |
4004 | ||
c3355394 MS |
4005 | msgid "Labels" |
4006 | msgstr "" | |
4007 | ||
ef8c0810 MS |
4008 | msgid "Laminate" |
4009 | msgstr "" | |
4010 | ||
c3355394 MS |
4011 | msgid "Laminating Foil" |
4012 | msgstr "" | |
4013 | ||
737b017e MS |
4014 | #, c-format |
4015 | msgid "Language \"%s\" not supported." | |
4016 | msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata." | |
4017 | ||
b10aebb1 MS |
4018 | msgid "Large Address" |
4019 | msgstr "Large Address" | |
4020 | ||
ef8c0810 MS |
4021 | msgid "Large Capacity" |
4022 | msgstr "" | |
4023 | ||
97374a72 MS |
4024 | msgid "Large Capacity Tray" |
4025 | msgstr "" | |
4026 | ||
b10aebb1 MS |
4027 | msgid "LaserJet Series PCL 4/5" |
4028 | msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" | |
4029 | ||
ef8c0810 MS |
4030 | msgid "Left" |
4031 | msgstr "" | |
4032 | ||
4033 | msgid "Left Gate Fold" | |
4034 | msgstr "" | |
4035 | ||
97374a72 MS |
4036 | msgid "Left Tray" |
4037 | msgstr "" | |
4038 | ||
ef8c0810 MS |
4039 | msgid "Letter Fold" |
4040 | msgstr "" | |
4041 | ||
b10aebb1 MS |
4042 | msgid "Letter Oversize" |
4043 | msgstr "Letter Oversize" | |
4044 | ||
4045 | msgid "Letter Oversize Long Edge" | |
4046 | msgstr "Letter Oversize Long Edge" | |
4047 | ||
ef8c0810 MS |
4048 | msgid "Letterhead" |
4049 | msgstr "" | |
4050 | ||
b10aebb1 MS |
4051 | msgid "Light" |
4052 | msgstr "Luce" | |
4053 | ||
c3355394 MS |
4054 | msgid "Lightweight Envelope" |
4055 | msgstr "" | |
4056 | ||
4057 | msgid "Lightweight Paper" | |
4058 | msgstr "" | |
4059 | ||
737b017e MS |
4060 | msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" |
4061 | msgstr "Linea più lunga di quella massima consentita (255 caratteri)" | |
4062 | ||
737b017e MS |
4063 | msgid "List Available Printers" |
4064 | msgstr "Elenco delle stampanti disponibili" | |
4065 | ||
fa84ca4b MS |
4066 | msgid "Load paper." |
4067 | msgstr "" | |
4068 | ||
f7c7eff7 MS |
4069 | msgid "Local printer created." |
4070 | msgstr "" | |
4071 | ||
737b017e MS |
4072 | msgid "Long-Edge (Portrait)" |
4073 | msgstr "Long-Edge (Portrait)" | |
4074 | ||
d84348da MS |
4075 | msgid "Looking for printer." |
4076 | msgstr "Cerca una stampante." | |
737b017e | 4077 | |
97374a72 MS |
4078 | msgid "Mailbox 1" |
4079 | msgstr "" | |
4080 | ||
4081 | msgid "Mailbox 10" | |
4082 | msgstr "" | |
4083 | ||
4084 | msgid "Mailbox 2" | |
4085 | msgstr "" | |
4086 | ||
4087 | msgid "Mailbox 3" | |
4088 | msgstr "" | |
4089 | ||
4090 | msgid "Mailbox 4" | |
4091 | msgstr "" | |
4092 | ||
4093 | msgid "Mailbox 5" | |
4094 | msgstr "" | |
4095 | ||
4096 | msgid "Mailbox 6" | |
4097 | msgstr "" | |
4098 | ||
4099 | msgid "Mailbox 7" | |
4100 | msgstr "" | |
4101 | ||
4102 | msgid "Mailbox 8" | |
4103 | msgstr "" | |
4104 | ||
4105 | msgid "Mailbox 9" | |
4106 | msgstr "" | |
4107 | ||
ef8c0810 MS |
4108 | msgid "Main" |
4109 | msgstr "" | |
4110 | ||
4111 | msgid "Main Roll" | |
4112 | msgstr "" | |
4113 | ||
4114 | msgid "Manual" | |
4115 | msgstr "" | |
4116 | ||
b10aebb1 MS |
4117 | msgid "Manual Feed" |
4118 | msgstr "Alimentazione manuale" | |
4119 | ||
16b0b411 MS |
4120 | msgid "Matte Brochure Paper" |
4121 | msgstr "" | |
4122 | ||
4123 | msgid "Matte Cover Paper" | |
4124 | msgstr "" | |
4125 | ||
c3355394 MS |
4126 | msgid "Matte Fabric" |
4127 | msgstr "" | |
4128 | ||
4129 | msgid "Matte Labels" | |
4130 | msgstr "" | |
4131 | ||
4132 | msgid "Matte Optical Disc" | |
4133 | msgstr "" | |
4134 | ||
4135 | msgid "Matte Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
4136 | msgstr "" |
4137 | ||
737b017e MS |
4138 | msgid "Media Size" |
4139 | msgstr "Dimensione del supporto" | |
4140 | ||
737b017e MS |
4141 | msgid "Media Source" |
4142 | msgstr "Sorgente multimediale" | |
4143 | ||
b10aebb1 MS |
4144 | msgid "Media Tracking" |
4145 | msgstr "Monitoraggio del supporto" | |
4146 | ||
737b017e MS |
4147 | msgid "Media Type" |
4148 | msgstr "Tipo di supporto" | |
4149 | ||
b10aebb1 MS |
4150 | msgid "Medium" |
4151 | msgstr "Supporto" | |
4152 | ||
737b017e MS |
4153 | msgid "Memory allocation error" |
4154 | msgstr "Errore di allocazione della memoria" | |
4155 | ||
c3355394 MS |
4156 | msgid "Metal" |
4157 | msgstr "" | |
4158 | ||
4159 | msgid "Metal Glossy" | |
4160 | msgstr "" | |
4161 | ||
4162 | msgid "Metal High Gloss" | |
4163 | msgstr "" | |
4164 | ||
4165 | msgid "Metal Matte" | |
4166 | msgstr "" | |
4167 | ||
4168 | msgid "Metal Satin" | |
4169 | msgstr "" | |
4170 | ||
4171 | msgid "Metal Semi Gloss" | |
4172 | msgstr "" | |
4173 | ||
16b0b411 MS |
4174 | msgid "Mid-Weight Paper" |
4175 | msgstr "" | |
4176 | ||
ef8c0810 MS |
4177 | msgid "Middle" |
4178 | msgstr "" | |
4179 | ||
737b017e MS |
4180 | msgid "Missing CloseGroup" |
4181 | msgstr "Manca CloseGroup" | |
4182 | ||
737b017e MS |
4183 | msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" |
4184 | msgstr "Manca la libreria di PPD-Adobe-4.x" | |
4185 | ||
737b017e MS |
4186 | msgid "Missing asterisk in column 1" |
4187 | msgstr "Manca l'asterisco nella colonna 1" | |
4188 | ||
737b017e MS |
4189 | msgid "Missing document-number attribute." |
4190 | msgstr "Manca l'attributo di document-number." | |
4191 | ||
737b017e MS |
4192 | #, c-format |
4193 | msgid "Missing double quote on line %d." | |
4194 | msgstr "Mancano le virgolette alla riga %d." | |
4195 | ||
737b017e MS |
4196 | msgid "Missing form variable" |
4197 | msgstr "Manca la variabile del modulo" | |
4198 | ||
737b017e MS |
4199 | msgid "Missing last-document attribute in request." |
4200 | msgstr "Manca l'attributo last-document nella richiesta." | |
4201 | ||
737b017e MS |
4202 | msgid "Missing media or media-col." |
4203 | msgstr "Manca media o media-col." | |
4204 | ||
737b017e MS |
4205 | msgid "Missing media-size in media-col." |
4206 | msgstr "Manca media-size in media-col." | |
4207 | ||
737b017e MS |
4208 | msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." |
4209 | msgstr "Manca l'attributo notify-subscription-ids." | |
4210 | ||
737b017e MS |
4211 | msgid "Missing option keyword" |
4212 | msgstr "Manca la parola chiave dell'opzione" | |
4213 | ||
737b017e MS |
4214 | msgid "Missing requesting-user-name attribute." |
4215 | msgstr "Manca l'attributo di requesting-user-name." | |
4216 | ||
f7c7eff7 MS |
4217 | #, c-format |
4218 | msgid "Missing required attribute \"%s\"." | |
4219 | msgstr "" | |
4220 | ||
737b017e MS |
4221 | msgid "Missing required attributes." |
4222 | msgstr "Mancano gli attributi richiesti." | |
4223 | ||
fa84ca4b MS |
4224 | msgid "Missing resource in URI" |
4225 | msgstr "" | |
4226 | ||
4227 | msgid "Missing scheme in URI" | |
4228 | msgstr "" | |
4229 | ||
737b017e MS |
4230 | #, c-format |
4231 | msgid "Missing value on line %d." | |
4232 | msgstr "Manca il valore alla riga %d." | |
4233 | ||
737b017e MS |
4234 | msgid "Missing value string" |
4235 | msgstr "Manca la stringa del valore" | |
4236 | ||
737b017e MS |
4237 | msgid "Missing x-dimension in media-size." |
4238 | msgstr "Manca x-dimension in media-size." | |
4239 | ||
737b017e MS |
4240 | msgid "Missing y-dimension in media-size." |
4241 | msgstr "Manca y-dimension in media-size." | |
4242 | ||
737b017e MS |
4243 | #, c-format |
4244 | msgid "" | |
4245 | "Model: name = %s\n" | |
4246 | " natural_language = %s\n" | |
4247 | " make-and-model = %s\n" | |
4248 | " device-id = %s" | |
4249 | msgstr "" | |
4250 | "Modello: nome = %s\n" | |
4251 | " lingua_naturale = %s\n" | |
4252 | " marca-e-modello = %s\n" | |
4253 | " device-id = %s" | |
4254 | ||
737b017e MS |
4255 | msgid "Modifiers:" |
4256 | msgstr "Modificatori:" | |
4257 | ||
737b017e MS |
4258 | msgid "Modify Class" |
4259 | msgstr "Modifica la classe" | |
4260 | ||
737b017e MS |
4261 | msgid "Modify Printer" |
4262 | msgstr "Modifica la stampante" | |
4263 | ||
c3355394 MS |
4264 | msgid "Mounting Tape" |
4265 | msgstr "" | |
4266 | ||
737b017e MS |
4267 | msgid "Move All Jobs" |
4268 | msgstr "Sposta tutti le stampe" | |
4269 | ||
737b017e MS |
4270 | msgid "Move Job" |
4271 | msgstr "Sposta il processo" | |
4272 | ||
737b017e MS |
4273 | msgid "Moved Permanently" |
4274 | msgstr "Spostato in modo permanente" | |
4275 | ||
c3355394 MS |
4276 | msgid "Multi Layer" |
4277 | msgstr "" | |
4278 | ||
4279 | msgid "Multi Part Form" | |
4280 | msgstr "" | |
4281 | ||
97374a72 MS |
4282 | msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" |
4283 | msgstr "" | |
4284 | ||
4285 | msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" | |
4286 | msgstr "" | |
4287 | ||
4288 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
4289 | msgstr "" | |
4290 | ||
4291 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
4292 | msgstr "" | |
4293 | ||
ef8c0810 MS |
4294 | msgid "Multipurpose" |
4295 | msgstr "" | |
4296 | ||
16b0b411 MS |
4297 | msgid "Multipurpose Paper" |
4298 | msgstr "" | |
4299 | ||
97374a72 MS |
4300 | msgid "My Mailbox" |
4301 | msgstr "" | |
4302 | ||
737b017e MS |
4303 | msgid "NULL PPD file pointer" |
4304 | msgstr "Puntatore del file PPD NULL" | |
4305 | ||
737b017e MS |
4306 | msgid "Name OID uses indefinite length" |
4307 | msgstr "Il nome OID utilizza una lunghezza indefinita" | |
4308 | ||
737b017e MS |
4309 | msgid "Nested classes are not allowed." |
4310 | msgstr "Le classi nidificate non sono consentite." | |
4311 | ||
b10aebb1 MS |
4312 | msgid "Never" |
4313 | msgstr "Mai" | |
4314 | ||
7aeb3615 MS |
4315 | msgid "New credentials are not valid for name." |
4316 | msgstr "" | |
4317 | ||
4318 | msgid "New credentials are older than stored credentials." | |
4319 | msgstr "" | |
4320 | ||
737b017e MS |
4321 | msgid "No" |
4322 | msgstr "No" | |
4323 | ||
737b017e MS |
4324 | msgid "No Content" |
4325 | msgstr "Nessun contenuto" | |
4326 | ||
a946858f MS |
4327 | msgid "No IPP attributes." |
4328 | msgstr "" | |
4329 | ||
737b017e MS |
4330 | msgid "No PPD name" |
4331 | msgstr "Nessun nome del PPD" | |
4332 | ||
737b017e MS |
4333 | msgid "No VarBind SEQUENCE" |
4334 | msgstr "Nessuna SEQUENZA di VarBind" | |
4335 | ||
737b017e MS |
4336 | msgid "No Windows printer drivers are installed." |
4337 | msgstr "Non è stato installato nessun driver della stampante di Windows." | |
4338 | ||
737b017e MS |
4339 | msgid "No active connection" |
4340 | msgstr "Nessuna connessione attiva" | |
4341 | ||
82bf2283 MS |
4342 | msgid "No active connection." |
4343 | msgstr "" | |
4344 | ||
737b017e MS |
4345 | #, c-format |
4346 | msgid "No active jobs on %s." | |
4347 | msgstr "Nessun processo attivo su %s." | |
4348 | ||
737b017e MS |
4349 | msgid "No attributes in request." |
4350 | msgstr "Nessun attributo nella richiesta." | |
4351 | ||
737b017e MS |
4352 | msgid "No authentication information provided." |
4353 | msgstr "Nessuna informazione di autenticazione fornita." | |
4354 | ||
7aeb3615 MS |
4355 | msgid "No common name specified." |
4356 | msgstr "" | |
4357 | ||
737b017e MS |
4358 | msgid "No community name" |
4359 | msgstr "Nessun nome della comunità" | |
4360 | ||
84de5e92 MS |
4361 | msgid "No default destination." |
4362 | msgstr "" | |
4363 | ||
737b017e MS |
4364 | msgid "No default printer." |
4365 | msgstr "Nessuna stampante predefinita." | |
4366 | ||
737b017e MS |
4367 | msgid "No destinations added." |
4368 | msgstr "Nessuna destinazione aggiunta." | |
4369 | ||
737b017e | 4370 | msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." |
fa84ca4b MS |
4371 | msgstr "" |
4372 | "Non è stato trovato nessun dispositivo URI in argv[0] o nella variabile di " | |
4373 | "ambiente DEVICE_URI." | |
737b017e | 4374 | |
737b017e MS |
4375 | msgid "No error-index" |
4376 | msgstr "Nessin error-index" | |
4377 | ||
737b017e MS |
4378 | msgid "No error-status" |
4379 | msgstr "Nessun error-status" | |
4380 | ||
737b017e MS |
4381 | msgid "No file in print request." |
4382 | msgstr "Nessun file nella richiesta di stampa." | |
4383 | ||
737b017e MS |
4384 | msgid "No modification time" |
4385 | msgstr "Nessun orario di modifica" | |
4386 | ||
737b017e MS |
4387 | msgid "No name OID" |
4388 | msgstr "Nessun nome OID" | |
4389 | ||
737b017e MS |
4390 | msgid "No pages were found." |
4391 | msgstr "Nessuna pagina è stata trovata." | |
4392 | ||
737b017e MS |
4393 | msgid "No printer name" |
4394 | msgstr "Nessun nome della stampante" | |
4395 | ||
737b017e MS |
4396 | msgid "No printer-uri found" |
4397 | msgstr "Non è stato trovato printer-uri" | |
4398 | ||
737b017e MS |
4399 | msgid "No printer-uri found for class" |
4400 | msgstr "Non è stato trovato printer-uri per la classe" | |
4401 | ||
737b017e MS |
4402 | msgid "No printer-uri in request." |
4403 | msgstr "Nessun printer-uri nella richiesta." | |
4404 | ||
fa84ca4b MS |
4405 | msgid "No request URI." |
4406 | msgstr "" | |
4407 | ||
4408 | msgid "No request protocol version." | |
4409 | msgstr "" | |
4410 | ||
82bf2283 MS |
4411 | msgid "No request sent." |
4412 | msgstr "" | |
4413 | ||
737b017e MS |
4414 | msgid "No request-id" |
4415 | msgstr "Nessun request-id" | |
4416 | ||
7aeb3615 MS |
4417 | msgid "No stored credentials, not valid for name." |
4418 | msgstr "" | |
4419 | ||
737b017e MS |
4420 | msgid "No subscription attributes in request." |
4421 | msgstr "Nessun attributo della sottoscrizione nella richiesta." | |
4422 | ||
737b017e MS |
4423 | msgid "No subscriptions found." |
4424 | msgstr "Non è stata trovata nessuna sottoscrizione." | |
4425 | ||
737b017e MS |
4426 | msgid "No variable-bindings SEQUENCE" |
4427 | msgstr "Nessuna SEQUENZA di variable-bindings" | |
4428 | ||
737b017e MS |
4429 | msgid "No version number" |
4430 | msgstr "Nessun numero di versione" | |
4431 | ||
b10aebb1 MS |
4432 | msgid "Non-continuous (Mark sensing)" |
4433 | msgstr "Non-continuous (Mark sensing)" | |
4434 | ||
4435 | msgid "Non-continuous (Web sensing)" | |
4436 | msgstr "Non-continuous (Web sensing)" | |
4437 | ||
a740a849 MS |
4438 | msgid "None" |
4439 | msgstr "" | |
4440 | ||
737b017e MS |
4441 | msgid "Normal" |
4442 | msgstr "Normale" | |
4443 | ||
737b017e MS |
4444 | msgid "Not Found" |
4445 | msgstr "Non trovato" | |
4446 | ||
737b017e MS |
4447 | msgid "Not Implemented" |
4448 | msgstr "Non implementato" | |
4449 | ||
b10aebb1 MS |
4450 | msgid "Not Installed" |
4451 | msgstr "Non installato" | |
4452 | ||
737b017e MS |
4453 | msgid "Not Modified" |
4454 | msgstr "Non modificato" | |
4455 | ||
737b017e MS |
4456 | msgid "Not Supported" |
4457 | msgstr "Non supportato" | |
4458 | ||
737b017e MS |
4459 | msgid "Not allowed to print." |
4460 | msgstr "Non autorizzato a stampare." | |
4461 | ||
b10aebb1 MS |
4462 | msgid "Note" |
4463 | msgstr "Nota" | |
4464 | ||
737b017e | 4465 | msgid "" |
fa84ca4b MS |
4466 | "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " |
4467 | "itself." | |
737b017e | 4468 | msgstr "" |
fa84ca4b MS |
4469 | "Nota: questo programma convalida solo i commenti DSC, non il PostScript " |
4470 | "stesso." | |
737b017e | 4471 | |
737b017e MS |
4472 | msgid "OK" |
4473 | msgstr "OK" | |
4474 | ||
737b017e MS |
4475 | msgid "Off (1-Sided)" |
4476 | msgstr "Off (1-Sided)" | |
4477 | ||
16b0b411 MS |
4478 | msgid "Office Recycled Paper" |
4479 | msgstr "" | |
4480 | ||
b10aebb1 MS |
4481 | msgid "Oki" |
4482 | msgstr "Oki" | |
4483 | ||
737b017e MS |
4484 | msgid "Online Help" |
4485 | msgstr "Guida in linea" | |
4486 | ||
f7c7eff7 MS |
4487 | msgid "Only local users can create a local printer." |
4488 | msgstr "" | |
4489 | ||
737b017e MS |
4490 | #, c-format |
4491 | msgid "Open of %s failed: %s" | |
4492 | msgstr "L'apertura di %s non è andata a buon fine: %s" | |
4493 | ||
737b017e MS |
4494 | msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" |
4495 | msgstr "OpenGroup senza prima un CloseGroup" | |
4496 | ||
737b017e MS |
4497 | msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" |
4498 | msgstr "OpenUI/JCLOpenUI senza prima un CloseUI/JCLCloseUI" | |
4499 | ||
737b017e MS |
4500 | msgid "Operation Policy" |
4501 | msgstr "Policy dell'operazione" | |
4502 | ||
c3355394 MS |
4503 | msgid "Optical Disc" |
4504 | msgstr "" | |
4505 | ||
737b017e MS |
4506 | #, c-format |
4507 | msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." | |
4508 | msgstr "L'opzione \"%s\" non può essere inclusa tramite %%%%IncludeFeature." | |
4509 | ||
737b017e MS |
4510 | msgid "Options Installed" |
4511 | msgstr "Opzioni installate" | |
4512 | ||
737b017e MS |
4513 | msgid "Options:" |
4514 | msgstr "Opzioni:" | |
4515 | ||
ef8c0810 MS |
4516 | msgid "Other" |
4517 | msgstr "" | |
4518 | ||
84de5e92 MS |
4519 | msgid "Other Media" |
4520 | msgstr "" | |
4521 | ||
4522 | msgid "Other Tray" | |
4523 | msgstr "" | |
4524 | ||
737b017e MS |
4525 | msgid "Out of date PPD cache file." |
4526 | msgstr "Il file della cache del PPD non è aggiornato." | |
4527 | ||
737b017e MS |
4528 | msgid "Out of memory." |
4529 | msgstr "Memoria insufficiente." | |
4530 | ||
737b017e MS |
4531 | msgid "Output Mode" |
4532 | msgstr "Modalità di output" | |
4533 | ||
fa84ca4b MS |
4534 | msgid "Output bin is almost full." |
4535 | msgstr "" | |
737b017e | 4536 | |
fa84ca4b MS |
4537 | msgid "Output bin is full." |
4538 | msgstr "" | |
737b017e | 4539 | |
fa84ca4b MS |
4540 | msgid "Output bin is missing." |
4541 | msgstr "" | |
737b017e | 4542 | |
737b017e MS |
4543 | msgid "PASS" |
4544 | msgstr "OPERAZIONE RIUSCITA CON SUCCESSO" | |
4545 | ||
b10aebb1 MS |
4546 | msgid "PCL Laser Printer" |
4547 | msgstr "Stampante laser PCL" | |
4548 | ||
4549 | msgid "PRC16K" | |
4550 | msgstr "PRC16K" | |
4551 | ||
4552 | msgid "PRC16K Long Edge" | |
4553 | msgstr "PRC16K Long Edge" | |
4554 | ||
4555 | msgid "PRC32K" | |
4556 | msgstr "PRC32K" | |
4557 | ||
4558 | msgid "PRC32K Long Edge" | |
4559 | msgstr "PRC32K Long Edge" | |
4560 | ||
4561 | msgid "PRC32K Oversize" | |
4562 | msgstr "PRC32K Oversize" | |
4563 | ||
4564 | msgid "PRC32K Oversize Long Edge" | |
4565 | msgstr "PRC32K Oversize Long Edge" | |
4566 | ||
84de5e92 MS |
4567 | msgid "" |
4568 | "PRINTER environment variable names default destination that does not exist." | |
4569 | msgstr "" | |
4570 | ||
737b017e MS |
4571 | msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" |
4572 | msgstr "Il pacchetto non contiene un Get-Response-PDU" | |
4573 | ||
737b017e MS |
4574 | msgid "Packet does not start with SEQUENCE" |
4575 | msgstr "Il pacchetto non inizia con SEQUENZA" | |
4576 | ||
c3355394 MS |
4577 | msgid "Paper" |
4578 | msgstr "" | |
4579 | ||
fa84ca4b MS |
4580 | msgid "Paper jam." |
4581 | msgstr "" | |
4582 | ||
4583 | msgid "Paper tray is almost empty." | |
4584 | msgstr "" | |
4585 | ||
4586 | msgid "Paper tray is empty." | |
4587 | msgstr "" | |
4588 | ||
4589 | msgid "Paper tray is missing." | |
4590 | msgstr "" | |
4591 | ||
ef8c0810 MS |
4592 | msgid "Parallel Fold" |
4593 | msgstr "" | |
4594 | ||
b10aebb1 MS |
4595 | msgid "ParamCustominCutInterval" |
4596 | msgstr "ParamCustominCutInterval" | |
4597 | ||
4598 | msgid "ParamCustominTearInterval" | |
4599 | msgstr "ParamCustominTearInterval" | |
4600 | ||
737b017e MS |
4601 | #, c-format |
4602 | msgid "Password for %s on %s? " | |
4603 | msgstr "Password di %s su %s? " | |
4604 | ||
737b017e MS |
4605 | #, c-format |
4606 | msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " | |
4607 | msgstr "La password di %s richiesta per accedere a %s tramite SAMBA:" | |
4608 | ||
737b017e MS |
4609 | msgid "Pause Class" |
4610 | msgstr "Metti in pausa la classe" | |
4611 | ||
737b017e MS |
4612 | msgid "Pause Printer" |
4613 | msgstr "Metti in pausa la stampante" | |
4614 | ||
b10aebb1 MS |
4615 | msgid "Peel-Off" |
4616 | msgstr "Peel-Off" | |
4617 | ||
c3355394 MS |
4618 | msgid "Permanent Labels" |
4619 | msgstr "" | |
4620 | ||
737b017e MS |
4621 | msgid "Photo" |
4622 | msgstr "Foto" | |
4623 | ||
c3355394 MS |
4624 | msgid "Photo Film" |
4625 | msgstr "" | |
4626 | ||
b10aebb1 MS |
4627 | msgid "Photo Labels" |
4628 | msgstr "Etichette delle foto" | |
4629 | ||
c3355394 MS |
4630 | msgid "Photo Paper" |
4631 | msgstr "" | |
4632 | ||
16b0b411 MS |
4633 | msgid "Photo Paper Plus Glossy II" |
4634 | msgstr "" | |
4635 | ||
4636 | msgid "Photo Paper Pro Platinum" | |
c3355394 MS |
4637 | msgstr "" |
4638 | ||
4639 | msgid "Plain Envelope" | |
4640 | msgstr "" | |
4641 | ||
737b017e MS |
4642 | msgid "Plain Paper" |
4643 | msgstr "Carta comune" | |
4644 | ||
c3355394 MS |
4645 | msgid "Plastic" |
4646 | msgstr "" | |
4647 | ||
4648 | msgid "Plastic Archival" | |
4649 | msgstr "" | |
4650 | ||
4651 | msgid "Plastic Colored" | |
4652 | msgstr "" | |
4653 | ||
4654 | msgid "Plastic Glossy" | |
4655 | msgstr "" | |
4656 | ||
4657 | msgid "Plastic High Gloss" | |
4658 | msgstr "" | |
4659 | ||
4660 | msgid "Plastic Matte" | |
4661 | msgstr "" | |
4662 | ||
4663 | msgid "Plastic Satin" | |
4664 | msgstr "" | |
4665 | ||
4666 | msgid "Plastic Semi Gloss" | |
4667 | msgstr "" | |
4668 | ||
4669 | msgid "Plate" | |
4670 | msgstr "" | |
4671 | ||
737b017e MS |
4672 | msgid "Policies" |
4673 | msgstr "Policy" | |
4674 | ||
c3355394 MS |
4675 | msgid "Polyester" |
4676 | msgstr "" | |
4677 | ||
737b017e MS |
4678 | msgid "Port Monitor" |
4679 | msgstr "Controllo della porta" | |
4680 | ||
b10aebb1 MS |
4681 | msgid "PostScript Printer" |
4682 | msgstr "Stampante PostScript" | |
4683 | ||
4684 | msgid "Postcard" | |
4685 | msgstr "Postcard" | |
4686 | ||
4687 | msgid "Postcard Double" | |
4688 | msgstr "" | |
4689 | ||
4690 | msgid "Postcard Double Long Edge" | |
4691 | msgstr "Postcard Double Long Edge" | |
4692 | ||
4693 | msgid "Postcard Long Edge" | |
4694 | msgstr "Postcard Long Edge" | |
4695 | ||
ef8c0810 MS |
4696 | msgid "Poster Fold" |
4697 | msgstr "" | |
4698 | ||
c3355394 MS |
4699 | msgid "Pre Cut Tabs" |
4700 | msgstr "" | |
4701 | ||
16b0b411 MS |
4702 | msgid "Premium Inkjet Paper" |
4703 | msgstr "" | |
4704 | ||
4705 | msgid "Premium Photo Glossy Paper" | |
4706 | msgstr "" | |
4707 | ||
4708 | msgid "Premium Presentation Matte Paper" | |
4709 | msgstr "" | |
4710 | ||
737b017e MS |
4711 | msgid "Preparing to print." |
4712 | msgstr "Preparazione per la stampa." | |
4713 | ||
c3355394 MS |
4714 | msgid "Preprinted Envelope" |
4715 | msgstr "" | |
4716 | ||
4717 | msgid "Preprinted Paper" | |
4718 | msgstr "" | |
4719 | ||
b10aebb1 MS |
4720 | msgid "Print Density" |
4721 | msgstr "Densità di stampa" | |
4722 | ||
737b017e MS |
4723 | msgid "Print Job:" |
4724 | msgstr "Processo di stampa:" | |
4725 | ||
b10aebb1 MS |
4726 | msgid "Print Mode" |
4727 | msgstr "Modalità di stampa" | |
4728 | ||
ef8c0810 MS |
4729 | msgid "Print Quality" |
4730 | msgstr "" | |
4731 | ||
b10aebb1 MS |
4732 | msgid "Print Rate" |
4733 | msgstr "Velocità di stampa" | |
4734 | ||
737b017e MS |
4735 | msgid "Print Self-Test Page" |
4736 | msgstr "Stampa la pagina Self-Test" | |
4737 | ||
b10aebb1 MS |
4738 | msgid "Print Speed" |
4739 | msgstr "Velocità di stampa" | |
4740 | ||
737b017e MS |
4741 | msgid "Print Test Page" |
4742 | msgstr "Stampa pagina di prova" | |
4743 | ||
b10aebb1 MS |
4744 | msgid "Print and Cut" |
4745 | msgstr "Stampa e taglia" | |
4746 | ||
4747 | msgid "Print and Tear" | |
4748 | msgstr "Stampa e strappa" | |
4749 | ||
737b017e MS |
4750 | msgid "Print file sent." |
4751 | msgstr "Il file di stampa è stato inviato." | |
4752 | ||
737b017e MS |
4753 | msgid "Print job canceled at printer." |
4754 | msgstr "Il processo di stampa è stato annullato." | |
4755 | ||
737b017e MS |
4756 | msgid "Print job too large." |
4757 | msgstr "Il processo di stampa è troppo grande." | |
4758 | ||
737b017e MS |
4759 | msgid "Print job was not accepted." |
4760 | msgstr "Il processo di stampa non è stato accettato." | |
4761 | ||
f7c7eff7 MS |
4762 | #, c-format |
4763 | msgid "Printer \"%s\" already exists." | |
4764 | msgstr "" | |
4765 | ||
737b017e MS |
4766 | msgid "Printer Added" |
4767 | msgstr "La stampante è stata aggiunta" | |
4768 | ||
b10aebb1 MS |
4769 | msgid "Printer Default" |
4770 | msgstr "Stampante predefinita" | |
4771 | ||
737b017e MS |
4772 | msgid "Printer Deleted" |
4773 | msgstr "La stampante è stata eliminata" | |
4774 | ||
737b017e MS |
4775 | msgid "Printer Modified" |
4776 | msgstr "La stampante è stata modificata" | |
4777 | ||
737b017e MS |
4778 | msgid "Printer Paused" |
4779 | msgstr "La stampante è stata messa in pausa" | |
4780 | ||
b10aebb1 MS |
4781 | msgid "Printer Settings" |
4782 | msgstr "Impostazioni della stampante" | |
4783 | ||
737b017e MS |
4784 | msgid "Printer cannot print supplied content." |
4785 | msgstr "La stampante non può stampare il contenuto fornito." | |
4786 | ||
737b017e MS |
4787 | msgid "Printer cannot print with supplied options." |
4788 | msgstr "La stampante non può stampare con le opzioni fornite." | |
4789 | ||
a946858f MS |
4790 | msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." |
4791 | msgstr "" | |
4792 | ||
737b017e MS |
4793 | msgid "Printer:" |
4794 | msgstr "Stampante:" | |
4795 | ||
737b017e MS |
4796 | msgid "Printers" |
4797 | msgstr "Stampanti" | |
4798 | ||
737b017e | 4799 | #, c-format |
fa84ca4b MS |
4800 | msgid "Printing page %d, %u%% complete." |
4801 | msgstr "" | |
737b017e | 4802 | |
ef8c0810 MS |
4803 | msgid "Punch" |
4804 | msgstr "" | |
4805 | ||
c3355394 MS |
4806 | msgid "Punched Paper" |
4807 | msgstr "" | |
4808 | ||
b10aebb1 MS |
4809 | msgid "Quarto" |
4810 | msgstr "Quarto" | |
4811 | ||
737b017e MS |
4812 | msgid "Quota limit reached." |
4813 | msgstr "Il limite della quota è stato raggiunto." | |
4814 | ||
737b017e MS |
4815 | msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" |
4816 | msgstr "Rank Owner Job File(s) Total Size" | |
4817 | ||
ef8c0810 MS |
4818 | msgid "Rear" |
4819 | msgstr "" | |
4820 | ||
97374a72 MS |
4821 | msgid "Rear Tray" |
4822 | msgstr "" | |
4823 | ||
737b017e MS |
4824 | msgid "Reject Jobs" |
4825 | msgstr "Stampe rifiutate" | |
4826 | ||
737b017e MS |
4827 | #, c-format |
4828 | msgid "Remote host did not accept control file (%d)." | |
4829 | msgstr "L'host remosto non ha accettato il controllo (%d)." | |
4830 | ||
737b017e MS |
4831 | #, c-format |
4832 | msgid "Remote host did not accept data file (%d)." | |
4833 | msgstr "L'host remoto non ha accettato i dati (%d)." | |
4834 | ||
b10aebb1 MS |
4835 | msgid "Reprint After Error" |
4836 | msgstr "Ristampa dopo un errore" | |
4837 | ||
737b017e MS |
4838 | msgid "Request Entity Too Large" |
4839 | msgstr "Entità della richiesta troppo grande" | |
4840 | ||
737b017e MS |
4841 | msgid "Resolution" |
4842 | msgstr "Risoluzione" | |
4843 | ||
737b017e MS |
4844 | msgid "Resume Class" |
4845 | msgstr "Riprendi la classe" | |
4846 | ||
737b017e MS |
4847 | msgid "Resume Printer" |
4848 | msgstr "Riprendi la stampante" | |
4849 | ||
b10aebb1 MS |
4850 | msgid "Return Address" |
4851 | msgstr "Ritorna l'indirizzo" | |
4852 | ||
4853 | msgid "Rewind" | |
4854 | msgstr "Ricarica" | |
4855 | ||
ef8c0810 MS |
4856 | msgid "Right" |
4857 | msgstr "" | |
4858 | ||
4859 | msgid "Right Gate Fold" | |
4860 | msgstr "" | |
4861 | ||
97374a72 MS |
4862 | msgid "Right Tray" |
4863 | msgstr "" | |
4864 | ||
c3355394 MS |
4865 | msgid "Roll" |
4866 | msgstr "" | |
4867 | ||
ef8c0810 MS |
4868 | msgid "Roll 1" |
4869 | msgstr "" | |
4870 | ||
4871 | msgid "Roll 10" | |
4872 | msgstr "" | |
4873 | ||
4874 | msgid "Roll 2" | |
4875 | msgstr "" | |
4876 | ||
4877 | msgid "Roll 3" | |
4878 | msgstr "" | |
4879 | ||
4880 | msgid "Roll 4" | |
4881 | msgstr "" | |
4882 | ||
4883 | msgid "Roll 5" | |
4884 | msgstr "" | |
4885 | ||
4886 | msgid "Roll 6" | |
4887 | msgstr "" | |
4888 | ||
4889 | msgid "Roll 7" | |
4890 | msgstr "" | |
4891 | ||
4892 | msgid "Roll 8" | |
4893 | msgstr "" | |
4894 | ||
4895 | msgid "Roll 9" | |
4896 | msgstr "" | |
4897 | ||
737b017e MS |
4898 | #, c-format |
4899 | msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4900 | msgstr "Avvio in corso del comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4901 | ||
737b017e MS |
4902 | msgid "SEQUENCE uses indefinite length" |
4903 | msgstr "SEQUENZA utilizza una lunghezza indefinita" | |
4904 | ||
737b017e MS |
4905 | msgid "SSL/TLS Negotiation Error" |
4906 | msgstr "Errore di negoziazione SSL/TLS" | |
4907 | ||
ef8c0810 MS |
4908 | msgid "Saddle Stitch" |
4909 | msgstr "" | |
4910 | ||
c3355394 MS |
4911 | msgid "Satin Labels" |
4912 | msgstr "" | |
4913 | ||
4914 | msgid "Satin Optical Disc" | |
4915 | msgstr "" | |
4916 | ||
4917 | msgid "Satin Photo Paper" | |
4918 | msgstr "" | |
4919 | ||
4920 | msgid "Screen" | |
4921 | msgstr "" | |
4922 | ||
4923 | msgid "Screen Paged" | |
4924 | msgstr "" | |
4925 | ||
4926 | msgid "Security Labels" | |
ef8c0810 MS |
4927 | msgstr "" |
4928 | ||
737b017e MS |
4929 | msgid "See Other" |
4930 | msgstr "Vedi altro" | |
4931 | ||
f7c7eff7 MS |
4932 | msgid "See remote printer." |
4933 | msgstr "" | |
4934 | ||
c3355394 MS |
4935 | msgid "Self Adhesive" |
4936 | msgstr "" | |
4937 | ||
4938 | msgid "Self Adhesive Film" | |
4939 | msgstr "" | |
4940 | ||
7aeb3615 MS |
4941 | msgid "Self-signed credentials are blocked." |
4942 | msgstr "" | |
4943 | ||
c3355394 MS |
4944 | msgid "Semi-Gloss Fabric" |
4945 | msgstr "" | |
4946 | ||
4947 | msgid "Semi-Gloss Labels" | |
4948 | msgstr "" | |
4949 | ||
4950 | msgid "Semi-Gloss Optical Disc" | |
4951 | msgstr "" | |
4952 | ||
4953 | msgid "Semi-Gloss Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
4954 | msgstr "" |
4955 | ||
737b017e MS |
4956 | msgid "Sending data to printer." |
4957 | msgstr "Invio dei dati alla stampante." | |
4958 | ||
737b017e MS |
4959 | msgid "Server Restarted" |
4960 | msgstr "Il server è stato riavviato" | |
4961 | ||
737b017e MS |
4962 | msgid "Server Security Auditing" |
4963 | msgstr "Revisione della sicurezza del server" | |
4964 | ||
737b017e MS |
4965 | msgid "Server Started" |
4966 | msgstr "Il server è stato avviato" | |
4967 | ||
737b017e MS |
4968 | msgid "Server Stopped" |
4969 | msgstr "Il server è stato fermato" | |
4970 | ||
fa84ca4b MS |
4971 | msgid "Server credentials not set." |
4972 | msgstr "" | |
4973 | ||
737b017e MS |
4974 | msgid "Service Unavailable" |
4975 | msgstr "Servizio non disponibile" | |
4976 | ||
737b017e MS |
4977 | msgid "Set Allowed Users" |
4978 | msgstr "Imposta gli utenti autorizzati" | |
4979 | ||
737b017e MS |
4980 | msgid "Set As Server Default" |
4981 | msgstr "Imposta come server predefinito" | |
4982 | ||
737b017e MS |
4983 | msgid "Set Class Options" |
4984 | msgstr "Imposta le opzioni della classe" | |
4985 | ||
737b017e MS |
4986 | msgid "Set Printer Options" |
4987 | msgstr "Imposta le opzioni della stampante" | |
4988 | ||
737b017e MS |
4989 | msgid "Set Publishing" |
4990 | msgstr "Imposta la pubblicazione" | |
4991 | ||
b10aebb1 MS |
4992 | msgid "Shipping Address" |
4993 | msgstr "Indirizzo di spedizione" | |
4994 | ||
737b017e MS |
4995 | msgid "Short-Edge (Landscape)" |
4996 | msgstr "Short-Edge (Landscape)" | |
4997 | ||
c3355394 MS |
4998 | msgid "Shrink Foil" |
4999 | msgstr "" | |
5000 | ||
ef8c0810 MS |
5001 | msgid "Side" |
5002 | msgstr "" | |
5003 | ||
97374a72 MS |
5004 | msgid "Side Tray" |
5005 | msgstr "" | |
5006 | ||
c3355394 MS |
5007 | msgid "Single Face" |
5008 | msgstr "" | |
5009 | ||
ef8c0810 MS |
5010 | msgid "Single Punch (Landscape)" |
5011 | msgstr "" | |
5012 | ||
5013 | msgid "Single Punch (Portrait)" | |
5014 | msgstr "" | |
5015 | ||
5016 | msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" | |
5017 | msgstr "" | |
5018 | ||
5019 | msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" | |
5020 | msgstr "" | |
5021 | ||
5022 | msgid "Single Staple (Landscape)" | |
5023 | msgstr "" | |
5024 | ||
5025 | msgid "Single Staple (Portrait)" | |
5026 | msgstr "" | |
5027 | ||
5028 | msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" | |
5029 | msgstr "" | |
5030 | ||
5031 | msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" | |
5032 | msgstr "" | |
5033 | ||
c3355394 MS |
5034 | msgid "Single Wall Cardboard" |
5035 | msgstr "" | |
5036 | ||
5037 | msgid "Sleeve" | |
5038 | msgstr "" | |
5039 | ||
b10aebb1 MS |
5040 | msgid "Special Paper" |
5041 | msgstr "Carta speciale" | |
5042 | ||
737b017e MS |
5043 | #, c-format |
5044 | msgid "Spooling job, %.0f%% complete." | |
5045 | msgstr "Processo di spooling, %.0f%% completato." | |
5046 | ||
97374a72 MS |
5047 | msgid "Stacker 1" |
5048 | msgstr "" | |
5049 | ||
5050 | msgid "Stacker 10" | |
5051 | msgstr "" | |
5052 | ||
5053 | msgid "Stacker 2" | |
5054 | msgstr "" | |
5055 | ||
5056 | msgid "Stacker 3" | |
5057 | msgstr "" | |
5058 | ||
5059 | msgid "Stacker 4" | |
5060 | msgstr "" | |
5061 | ||
5062 | msgid "Stacker 5" | |
5063 | msgstr "" | |
5064 | ||
5065 | msgid "Stacker 6" | |
5066 | msgstr "" | |
5067 | ||
5068 | msgid "Stacker 7" | |
5069 | msgstr "" | |
5070 | ||
5071 | msgid "Stacker 8" | |
5072 | msgstr "" | |
5073 | ||
5074 | msgid "Stacker 9" | |
5075 | msgstr "" | |
5076 | ||
b10aebb1 MS |
5077 | msgid "Standard" |
5078 | msgstr "Standard" | |
5079 | ||
ef8c0810 MS |
5080 | msgid "Staple" |
5081 | msgstr "" | |
5082 | ||
5083 | msgid "Staple Edge" | |
5084 | msgstr "" | |
5085 | ||
5086 | msgid "Staple Edge (Landscape)" | |
5087 | msgstr "" | |
5088 | ||
5089 | msgid "Staple Edge (Portrait)" | |
5090 | msgstr "" | |
5091 | ||
5092 | msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" | |
5093 | msgstr "" | |
5094 | ||
5095 | msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" | |
5096 | msgstr "" | |
5097 | ||
737b017e | 5098 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. |
737b017e MS |
5099 | msgid "Starting Banner" |
5100 | msgstr "Inizio del banner" | |
5101 | ||
737b017e MS |
5102 | #, c-format |
5103 | msgid "Starting page %d." | |
5104 | msgstr "Pagina iniziale %d." | |
5105 | ||
b10aebb1 MS |
5106 | msgid "Statement" |
5107 | msgstr "Rapporto" | |
5108 | ||
737b017e MS |
5109 | #, c-format |
5110 | msgid "Subscription #%d does not exist." | |
5111 | msgstr "La sottoscrizione #%d non esiste." | |
5112 | ||
737b017e MS |
5113 | msgid "Substitutions:" |
5114 | msgstr "Sottoscrizioni:" | |
5115 | ||
b10aebb1 MS |
5116 | msgid "Super A" |
5117 | msgstr "Super A" | |
5118 | ||
5119 | msgid "Super B" | |
5120 | msgstr "Super B" | |
5121 | ||
5122 | msgid "Super B/A3" | |
5123 | msgstr "Super B/A3" | |
5124 | ||
737b017e MS |
5125 | msgid "Switching Protocols" |
5126 | msgstr "Protocolli di commutazione" | |
5127 | ||
c3355394 MS |
5128 | msgid "Tab Stock" |
5129 | msgstr "" | |
5130 | ||
b10aebb1 MS |
5131 | msgid "Tabloid" |
5132 | msgstr "Tabloid" | |
5133 | ||
5134 | msgid "Tabloid Oversize" | |
5135 | msgstr "Tabloid Oversize" | |
5136 | ||
5137 | msgid "Tabloid Oversize Long Edge" | |
5138 | msgstr "Tabloid Oversize Long Edge" | |
5139 | ||
5140 | msgid "Tear" | |
5141 | msgstr "Tear" | |
5142 | ||
5143 | msgid "Tear-Off" | |
5144 | msgstr "Tear-Off" | |
5145 | ||
5146 | msgid "Tear-Off Adjust Position" | |
5147 | msgstr "Tear-Off Adjust Position" | |
5148 | ||
737b017e MS |
5149 | #, c-format |
5150 | msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." | |
5151 | msgstr "L'attributo \"%s\" è richiesto per i processi di stampa." | |
5152 | ||
737b017e MS |
5153 | #, c-format |
5154 | msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." | |
5155 | msgstr "L'attributo %s non può essere fornito con job-ids." | |
5156 | ||
737b017e MS |
5157 | #, c-format |
5158 | msgid "" | |
0d117484 | 5159 | "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." |
737b017e | 5160 | msgstr "" |
737b017e | 5161 | |
737b017e MS |
5162 | #, c-format |
5163 | msgid "" | |
5164 | "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." | |
5165 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5166 | "L'attributo dell'operazione '%s' non può essere fornito in una richiesta " |
5167 | "Create-Job." | |
737b017e | 5168 | |
737b017e MS |
5169 | #, c-format |
5170 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." | |
5171 | msgstr "Il file PPD \"%s\" non è stato trovato." | |
5172 | ||
737b017e MS |
5173 | #, c-format |
5174 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" | |
5175 | msgstr "Non è possibile aprire il file PPD \"%s\": %s" | |
5176 | ||
737b017e MS |
5177 | msgid "The PPD file could not be opened." |
5178 | msgstr "Il file PPD non può essere aperto." | |
5179 | ||
737b017e MS |
5180 | msgid "" |
5181 | "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
5182 | "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
5183 | msgstr "" | |
5184 | "Il nome della classe può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non può " | |
5185 | "contenere spazi, barre (/) o cancelletto (#)." | |
5186 | ||
737b017e MS |
5187 | msgid "The developer unit needs to be replaced." |
5188 | msgstr "L'unità di sviluppo deve essere sostituita." | |
5189 | ||
737b017e MS |
5190 | msgid "The developer unit will need to be replaced soon." |
5191 | msgstr "L'unità di sviluppo dovrà essere sostituita a breve." | |
5192 | ||
737b017e MS |
5193 | msgid "The fuser's temperature is high." |
5194 | msgstr "La temperatura di fusione è alta." | |
5195 | ||
737b017e MS |
5196 | msgid "The fuser's temperature is low." |
5197 | msgstr "La temperatura di fusione è bassa." | |
5198 | ||
737b017e MS |
5199 | msgid "" |
5200 | "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." | |
5201 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5202 | "L'attributo notify-lease-duration non può essere utilizzato con le " |
5203 | "sottoscrizioni del processo." | |
737b017e | 5204 | |
737b017e MS |
5205 | #, c-format |
5206 | msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." | |
5207 | msgstr "Il valore di notify-user-data è troppo grande (%d > 63 ottetti)." | |
5208 | ||
737b017e MS |
5209 | msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." |
5210 | msgstr "Il fotoconduttore ottico deve essere sostituito." | |
5211 | ||
737b017e MS |
5212 | msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." |
5213 | msgstr "Il fotoconduttore ottico dovrà essere sostituito a breve." | |
5214 | ||
737b017e | 5215 | msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." |
fa84ca4b MS |
5216 | msgstr "" |
5217 | "La configurazione della stampante è errata oppure la stampante non esiste " | |
5218 | "più." | |
737b017e | 5219 | |
737b017e MS |
5220 | msgid "The printer did not respond." |
5221 | msgstr "La stampante non ha risposto." | |
5222 | ||
737b017e MS |
5223 | msgid "The printer is in use." |
5224 | msgstr "La stampante è in uso." | |
5225 | ||
fa84ca4b MS |
5226 | msgid "The printer is low on ink." |
5227 | msgstr "" | |
5228 | ||
5229 | msgid "The printer is low on toner." | |
5230 | msgstr "" | |
5231 | ||
737b017e MS |
5232 | msgid "The printer is not connected." |
5233 | msgstr "La stampante non è connessa." | |
5234 | ||
737b017e MS |
5235 | msgid "The printer is not responding." |
5236 | msgstr "La stampante non risponde." | |
5237 | ||
737b017e MS |
5238 | msgid "The printer is now connected." |
5239 | msgstr "Adesso la stampante è connessa." | |
5240 | ||
737b017e MS |
5241 | msgid "The printer is now online." |
5242 | msgstr "Adesso la stampante è online." | |
5243 | ||
737b017e MS |
5244 | msgid "The printer is offline." |
5245 | msgstr "La stampante è offline." | |
5246 | ||
737b017e MS |
5247 | msgid "The printer is unreachable at this time." |
5248 | msgstr "In questo momento la stampante non è raggiungibile." | |
5249 | ||
737b017e MS |
5250 | msgid "The printer may be out of ink." |
5251 | msgstr "L'inchiostro della stampante potrebbe essere esaurito." | |
5252 | ||
737b017e MS |
5253 | msgid "The printer may be out of toner." |
5254 | msgstr "Il toner della stampante potrebbe essere esaurito." | |
5255 | ||
737b017e | 5256 | msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." |
fa84ca4b MS |
5257 | msgstr "" |
5258 | "La stampante potrebbe non esistere oppure non è disponibile in questo " | |
5259 | "momento." | |
737b017e | 5260 | |
737b017e MS |
5261 | msgid "" |
5262 | "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
84de5e92 MS |
5263 | "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the " |
5264 | "pound sign (#)." | |
737b017e | 5265 | msgstr "" |
fa84ca4b | 5266 | |
737b017e MS |
5267 | msgid "The printer or class does not exist." |
5268 | msgstr "Non esiste la stampante o la classe." | |
5269 | ||
737b017e MS |
5270 | msgid "The printer or class is not shared." |
5271 | msgstr "La stampante o la classe non è condivisa." | |
5272 | ||
737b017e MS |
5273 | msgid "The printer's cover is open." |
5274 | msgstr "Il coperchio della stampante è aperto." | |
5275 | ||
737b017e MS |
5276 | msgid "The printer's door is open." |
5277 | msgstr "La porta della stampante è aperta." | |
5278 | ||
737b017e MS |
5279 | msgid "The printer's interlock is open." |
5280 | msgstr "Il blocco della stampante è aperto." | |
5281 | ||
737b017e MS |
5282 | msgid "The printer's waste bin is almost full." |
5283 | msgstr "Il cestino della stampante è quasi pieno." | |
5284 | ||
737b017e MS |
5285 | msgid "The printer's waste bin is full." |
5286 | msgstr "Il cestino della stampante è pieno." | |
5287 | ||
737b017e MS |
5288 | #, c-format |
5289 | msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." | |
5290 | msgstr "Il printer-uri \"%s\" contiene caratteri non validi." | |
5291 | ||
737b017e MS |
5292 | msgid "The printer-uri attribute is required." |
5293 | msgstr "L'attributo printer-uri è richiesto." | |
5294 | ||
737b017e MS |
5295 | msgid "" |
5296 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." | |
5297 | msgstr "" | |
5298 | "Il printer-uri deve essere del formato \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." | |
5299 | ||
737b017e MS |
5300 | msgid "" |
5301 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." | |
5302 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5303 | "Il printer-uri deve essere del formato \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME" |
5304 | "\"." | |
737b017e | 5305 | |
737b017e MS |
5306 | msgid "" |
5307 | "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " | |
5308 | "enable it." | |
5309 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5310 | "L'interfaccia web è attualmente disabilitata. Avviare \"cupsctl " |
5311 | "WebInterface=yes\" per abilitarla." | |
737b017e | 5312 | |
737b017e MS |
5313 | #, c-format |
5314 | msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." | |
5315 | msgstr "Il valore which-jobs \"%s\" non è supportato." | |
5316 | ||
737b017e MS |
5317 | msgid "There are too many subscriptions." |
5318 | msgstr "Ci sono troppe sottoscrizioni." | |
5319 | ||
737b017e MS |
5320 | msgid "There was an unrecoverable USB error." |
5321 | msgstr "Si è verificato un errore irreversibile sulla porta USB." | |
5322 | ||
b10aebb1 MS |
5323 | msgid "Thermal Transfer Media" |
5324 | msgstr "Trasferimento termico" | |
5325 | ||
737b017e MS |
5326 | msgid "Too many active jobs." |
5327 | msgstr "Troppe stampe attive." | |
5328 | ||
737b017e MS |
5329 | #, c-format |
5330 | msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." | |
5331 | msgstr "Troppi valori di job-sheets (%d > 2)." | |
5332 | ||
737b017e MS |
5333 | #, c-format |
5334 | msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." | |
5335 | msgstr "Troppi valori di printer-state-reasons (%d > %d)." | |
5336 | ||
ef8c0810 MS |
5337 | msgid "Top" |
5338 | msgstr "" | |
5339 | ||
97374a72 MS |
5340 | msgid "Top Tray" |
5341 | msgstr "" | |
5342 | ||
c3355394 MS |
5343 | msgid "Tractor" |
5344 | msgstr "" | |
5345 | ||
5346 | msgid "Transfer" | |
5347 | msgstr "" | |
5348 | ||
737b017e MS |
5349 | msgid "Transparency" |
5350 | msgstr "Trasparenza" | |
5351 | ||
b10aebb1 MS |
5352 | msgid "Tray" |
5353 | msgstr "Vassoio" | |
5354 | ||
737b017e MS |
5355 | msgid "Tray 1" |
5356 | msgstr "Vassoio 1" | |
5357 | ||
ef8c0810 MS |
5358 | msgid "Tray 10" |
5359 | msgstr "" | |
5360 | ||
5361 | msgid "Tray 11" | |
5362 | msgstr "" | |
5363 | ||
5364 | msgid "Tray 12" | |
5365 | msgstr "" | |
5366 | ||
5367 | msgid "Tray 13" | |
5368 | msgstr "" | |
5369 | ||
5370 | msgid "Tray 14" | |
5371 | msgstr "" | |
5372 | ||
5373 | msgid "Tray 15" | |
5374 | msgstr "" | |
5375 | ||
5376 | msgid "Tray 16" | |
5377 | msgstr "" | |
5378 | ||
5379 | msgid "Tray 17" | |
5380 | msgstr "" | |
5381 | ||
5382 | msgid "Tray 18" | |
5383 | msgstr "" | |
5384 | ||
5385 | msgid "Tray 19" | |
5386 | msgstr "" | |
5387 | ||
737b017e MS |
5388 | msgid "Tray 2" |
5389 | msgstr "Vassoio 2" | |
5390 | ||
ef8c0810 MS |
5391 | msgid "Tray 20" |
5392 | msgstr "" | |
5393 | ||
737b017e MS |
5394 | msgid "Tray 3" |
5395 | msgstr "Vassoio 3" | |
5396 | ||
737b017e MS |
5397 | msgid "Tray 4" |
5398 | msgstr "Vassoio 4" | |
5399 | ||
ef8c0810 MS |
5400 | msgid "Tray 5" |
5401 | msgstr "" | |
5402 | ||
5403 | msgid "Tray 6" | |
5404 | msgstr "" | |
5405 | ||
5406 | msgid "Tray 7" | |
5407 | msgstr "" | |
5408 | ||
5409 | msgid "Tray 8" | |
5410 | msgstr "" | |
5411 | ||
5412 | msgid "Tray 9" | |
5413 | msgstr "" | |
5414 | ||
5415 | msgid "Triple Staple (Landscape)" | |
5416 | msgstr "" | |
5417 | ||
5418 | msgid "Triple Staple (Portrait)" | |
5419 | msgstr "" | |
5420 | ||
5421 | msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" | |
5422 | msgstr "" | |
5423 | ||
5424 | msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" | |
5425 | msgstr "" | |
5426 | ||
c3355394 MS |
5427 | msgid "Triple Wall Cardboard" |
5428 | msgstr "" | |
5429 | ||
7aeb3615 MS |
5430 | msgid "Trust on first use is disabled." |
5431 | msgstr "" | |
5432 | ||
737b017e MS |
5433 | msgid "URI Too Long" |
5434 | msgstr "L'URI è troppo lungo" | |
5435 | ||
fa84ca4b MS |
5436 | msgid "URI too large" |
5437 | msgstr "" | |
5438 | ||
ec999671 MS |
5439 | msgid "US Fanfold" |
5440 | msgstr "" | |
5441 | ||
b10aebb1 MS |
5442 | msgid "US Ledger" |
5443 | msgstr "US Ledger" | |
5444 | ||
5445 | msgid "US Legal" | |
5446 | msgstr "US Legal" | |
5447 | ||
5448 | msgid "US Legal Oversize" | |
5449 | msgstr "US Legal Oversize" | |
5450 | ||
5451 | msgid "US Letter" | |
5452 | msgstr "US Letter" | |
5453 | ||
5454 | msgid "US Letter Long Edge" | |
5455 | msgstr "US Letter Long Edge" | |
5456 | ||
5457 | msgid "US Letter Oversize" | |
5458 | msgstr "US Letter Oversize" | |
5459 | ||
5460 | msgid "US Letter Oversize Long Edge" | |
5461 | msgstr "US Letter Oversize Long Edge" | |
5462 | ||
5463 | msgid "US Letter Small" | |
5464 | msgstr "US Letter Small" | |
5465 | ||
737b017e MS |
5466 | msgid "Unable to access cupsd.conf file" |
5467 | msgstr "Non è possibile accedere al file cupsd.conf" | |
5468 | ||
737b017e MS |
5469 | msgid "Unable to access help file." |
5470 | msgstr "Non è possibile accedere al file help." | |
5471 | ||
737b017e MS |
5472 | msgid "Unable to add class" |
5473 | msgstr "Non è possibile aggiungere la classe" | |
5474 | ||
737b017e MS |
5475 | msgid "Unable to add document to print job." |
5476 | msgstr "Non è possibile aggiungere il documento al processo di stampa." | |
5477 | ||
737b017e MS |
5478 | #, c-format |
5479 | msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." | |
5480 | msgstr "Non è possibile aggiungere il processo alla destinazione \"%s\"." | |
5481 | ||
737b017e MS |
5482 | msgid "Unable to add printer" |
5483 | msgstr "Non è possibile aggiungere la stampante" | |
5484 | ||
737b017e MS |
5485 | msgid "Unable to allocate memory for file types." |
5486 | msgstr "Non è possibile allocare la memoria per i tipi di file." | |
5487 | ||
737b017e MS |
5488 | msgid "Unable to allocate memory for page info" |
5489 | msgstr "Non è possibile allocare la memoria per le info della pagina" | |
5490 | ||
737b017e MS |
5491 | msgid "Unable to allocate memory for pages array" |
5492 | msgstr "Non è possibile allocare memoria per array di pagine" | |
5493 | ||
737b017e MS |
5494 | msgid "Unable to cancel print job." |
5495 | msgstr "Non è possibile eliminare il processo di stampa." | |
5496 | ||
737b017e MS |
5497 | msgid "Unable to change printer" |
5498 | msgstr "Non è possibile modificare la stampante" | |
5499 | ||
737b017e MS |
5500 | msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" |
5501 | msgstr "Non è possibile modificare l'attributo printer-is-shared" | |
5502 | ||
737b017e MS |
5503 | msgid "Unable to change server settings" |
5504 | msgstr "Non è possibile modificare le impostazioni del server" | |
5505 | ||
737b017e MS |
5506 | #, c-format |
5507 | msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." | |
5508 | msgstr "Non è possibile compilare l'espressione regolare mimeMediaType: %s." | |
5509 | ||
737b017e MS |
5510 | #, c-format |
5511 | msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." | |
5512 | msgstr "Non è possibile compilare l'espressione regolare naturalLanguage: %s." | |
5513 | ||
737b017e MS |
5514 | msgid "Unable to configure printer options." |
5515 | msgstr "Non è possibile configurare le opzioni della stampante." | |
5516 | ||
737b017e MS |
5517 | msgid "Unable to connect to host." |
5518 | msgstr "Non è possibile connettersi all'host." | |
5519 | ||
737b017e | 5520 | msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." |
fa84ca4b MS |
5521 | msgstr "" |
5522 | "Non è possibile contattare la stampante, in coda nella classe della " | |
5523 | "stampante successiva." | |
737b017e | 5524 | |
737b017e MS |
5525 | #, c-format |
5526 | msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." | |
fa84ca4b MS |
5527 | msgstr "" |
5528 | "Non è possibile copiare i driver della stampante di CUPS a 64-bit (%d)." | |
737b017e | 5529 | |
737b017e MS |
5530 | #, c-format |
5531 | msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." | |
fa84ca4b MS |
5532 | msgstr "" |
5533 | "Non è possibile copiare i driver della stampante di Windows a 64-bit (%d)." | |
737b017e | 5534 | |
737b017e MS |
5535 | #, c-format |
5536 | msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." | |
5537 | msgstr "Non è possibile copiare i driver della stampante di CUPS (%d)." | |
5538 | ||
737b017e MS |
5539 | #, c-format |
5540 | msgid "Unable to copy PPD file - %s" | |
5541 | msgstr "Non è possibile copiare il file PPD - %s" | |
5542 | ||
737b017e MS |
5543 | msgid "Unable to copy PPD file." |
5544 | msgstr "Non è possibile copiare il file PPD." | |
5545 | ||
737b017e MS |
5546 | #, c-format |
5547 | msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
5548 | msgstr "Non è possibile copiare i driver di Windows 2000 della stampante (%d)." | |
5549 | ||
737b017e MS |
5550 | #, c-format |
5551 | msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." | |
5552 | msgstr "Non è possibile copiare i driver di Windows 9x della stampante (%d)." | |
5553 | ||
7aeb3615 MS |
5554 | msgid "Unable to create credentials from array." |
5555 | msgstr "" | |
5556 | ||
737b017e MS |
5557 | msgid "Unable to create printer-uri" |
5558 | msgstr "Non è possibile creare il printer-uri" | |
5559 | ||
f7c7eff7 MS |
5560 | msgid "Unable to create printer." |
5561 | msgstr "" | |
5562 | ||
fa84ca4b MS |
5563 | msgid "Unable to create server credentials." |
5564 | msgstr "" | |
5565 | ||
737b017e MS |
5566 | msgid "Unable to create temporary file" |
5567 | msgstr "Non è possibile creare un file temporaneo" | |
5568 | ||
737b017e MS |
5569 | msgid "Unable to delete class" |
5570 | msgstr "Non è possibile eliminare la classe" | |
5571 | ||
737b017e MS |
5572 | msgid "Unable to delete printer" |
5573 | msgstr "Non è possibile eliminare la stampante" | |
5574 | ||
737b017e MS |
5575 | msgid "Unable to do maintenance command" |
5576 | msgstr "Non è possibile avviare il comando della manutenzione" | |
5577 | ||
737b017e MS |
5578 | msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" |
5579 | msgstr "Non è possibile editare i file cupsd.conf più grandi di 1MB" | |
5580 | ||
737b017e MS |
5581 | msgid "" |
5582 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." | |
5583 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5584 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (catena di " |
5585 | "certificati non validi)." | |
737b017e | 5586 | |
737b017e MS |
5587 | msgid "" |
5588 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." | |
5589 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5590 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il certificato " |
5591 | "non è ancora valido)." | |
737b017e | 5592 | |
737b017e | 5593 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." |
fa84ca4b MS |
5594 | msgstr "" |
5595 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il certificato è " | |
5596 | "scaduto)." | |
737b017e | 5597 | |
737b017e | 5598 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." |
fa84ca4b MS |
5599 | msgstr "" |
5600 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il nome dell'host " | |
5601 | "non corrisponde)." | |
737b017e | 5602 | |
737b017e MS |
5603 | msgid "" |
5604 | "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " | |
5605 | "before responding)." | |
5606 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5607 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (peer ha chiuso la " |
5608 | "connessione prima di rispondere)." | |
737b017e | 5609 | |
737b017e MS |
5610 | msgid "" |
5611 | "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." | |
5612 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5613 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (certificato " |
5614 | "autofirmato)." | |
737b017e | 5615 | |
737b017e MS |
5616 | msgid "" |
5617 | "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." | |
5618 | msgstr "" | |
fa84ca4b MS |
5619 | "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (certificato non " |
5620 | "verificato)." | |
737b017e | 5621 | |
737b017e MS |
5622 | msgid "Unable to establish a secure connection to host." |
5623 | msgstr "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host." | |
5624 | ||
737b017e MS |
5625 | msgid "Unable to find destination for job" |
5626 | msgstr "Non è possibile trovare la destinazione del processo" | |
5627 | ||
737b017e MS |
5628 | msgid "Unable to find printer." |
5629 | msgstr "Non è possibile trovare la stampante." | |
5630 | ||
fa84ca4b MS |
5631 | msgid "Unable to find server credentials." |
5632 | msgstr "" | |
5633 | ||
737b017e MS |
5634 | msgid "Unable to get backend exit status." |
5635 | msgstr "Non è possibile ottenere lo stato del backend." | |
5636 | ||
737b017e MS |
5637 | msgid "Unable to get class list" |
5638 | msgstr "Non è possibile ottenere la lista della classe" | |
5639 | ||
737b017e MS |
5640 | msgid "Unable to get class status" |
5641 | msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della classe" | |
5642 | ||
737b017e MS |
5643 | msgid "Unable to get list of printer drivers" |
5644 | msgstr "Non è possibile ottenere i driver della stampante" | |
5645 | ||
737b017e MS |
5646 | msgid "Unable to get printer attributes" |
5647 | msgstr "Non è possibile ottenere gli attributi della stampante" | |
5648 | ||
737b017e MS |
5649 | msgid "Unable to get printer list" |
5650 | msgstr "Non è possibile ottenere la lista della stampante" | |
5651 | ||
737b017e MS |
5652 | msgid "Unable to get printer status" |
5653 | msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della stampante" | |
5654 | ||
737b017e MS |
5655 | msgid "Unable to get printer status." |
5656 | msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della stampante" | |
5657 | ||
737b017e MS |
5658 | #, c-format |
5659 | msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
fa84ca4b MS |
5660 | msgstr "" |
5661 | "Non è possibile installare i driver di Windows 2000 della stampante (%d)." | |
737b017e | 5662 | |
737b017e MS |
5663 | #, c-format |
5664 | msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." | |
fa84ca4b MS |
5665 | msgstr "" |
5666 | "Non è possibile installare i driver di Windows 9x della stampante (%d)." | |
737b017e | 5667 | |
737b017e MS |
5668 | msgid "Unable to load help index." |
5669 | msgstr "Non è possibile caricare l'indice dell'aiuto." | |
5670 | ||
737b017e MS |
5671 | #, c-format |
5672 | msgid "Unable to locate printer \"%s\"." | |
5673 | msgstr "Non è possibile localizzare la stampante \"%s\"." | |
5674 | ||
737b017e MS |
5675 | msgid "Unable to locate printer." |
5676 | msgstr "Non è possibile localizzare la stampante." | |
5677 | ||
737b017e MS |
5678 | msgid "Unable to modify class" |
5679 | msgstr "Non è possibile modificare la classe" | |
5680 | ||
737b017e MS |
5681 | msgid "Unable to modify printer" |
5682 | msgstr "Non è possibile modificare la stampante" | |
5683 | ||
737b017e MS |
5684 | msgid "Unable to move job" |
5685 | msgstr "Non è possibile spostare il processo" | |
5686 | ||
737b017e MS |
5687 | msgid "Unable to move jobs" |
5688 | msgstr "Non è possibile spostare le stampe" | |
5689 | ||
737b017e MS |
5690 | msgid "Unable to open PPD file" |
5691 | msgstr "Non è possibile aprire il file PPD" | |
5692 | ||
737b017e MS |
5693 | msgid "Unable to open cupsd.conf file:" |
5694 | msgstr "Non è possibile aprire il file cupsd.conf:" | |
5695 | ||
737b017e MS |
5696 | msgid "Unable to open device file" |
5697 | msgstr "Non è possibile aprire il file del dispositivo:" | |
5698 | ||
737b017e MS |
5699 | #, c-format |
5700 | msgid "Unable to open document #%d in job #%d." | |
5701 | msgstr "Non è possibile aprire il documento #%d nel processo #%d." | |
5702 | ||
737b017e MS |
5703 | msgid "Unable to open help file." |
5704 | msgstr "Non è possibile aprire il file dell'aiuto." | |
5705 | ||
737b017e MS |
5706 | msgid "Unable to open print file" |
5707 | msgstr "Non è possibile aprire il file della stampa" | |
5708 | ||
737b017e MS |
5709 | msgid "Unable to open raster file" |
5710 | msgstr "non è possibile aprire il file del raster" | |
5711 | ||
737b017e MS |
5712 | msgid "Unable to print test page" |
5713 | msgstr "Non è possibile stampare la pagina di prova" | |
5714 | ||
737b017e MS |
5715 | msgid "Unable to read print data." |
5716 | msgstr "Non è possibile leggere i dati della stampa." | |
5717 | ||
0d117484 MS |
5718 | msgid "Unable to rename job document file." |
5719 | msgstr "" | |
5720 | ||
f5f2e19e MS |
5721 | msgid "Unable to resolve printer-uri." |
5722 | msgstr "" | |
737b017e | 5723 | |
737b017e MS |
5724 | #, c-format |
5725 | msgid "Unable to run \"%s\": %s" | |
5726 | msgstr "Non è possibile avviare \"%s\": %s" | |
5727 | ||
737b017e MS |
5728 | msgid "Unable to see in file" |
5729 | msgstr "Non è possibile vedere nel file" | |
5730 | ||
737b017e MS |
5731 | msgid "Unable to send command to printer driver" |
5732 | msgstr "Non è possibile inviare il comando al driver della stampante" | |
5733 | ||
737b017e MS |
5734 | msgid "Unable to send data to printer." |
5735 | msgstr "Non è possibile inviare i dati alla stampante." | |
5736 | ||
737b017e MS |
5737 | #, c-format |
5738 | msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." | |
5739 | msgstr "Non è possibile impostare i driver di Windows della stampante (%d)." | |
5740 | ||
737b017e MS |
5741 | msgid "Unable to set options" |
5742 | msgstr "Non è possibile impostare le opzioni" | |
5743 | ||
737b017e MS |
5744 | msgid "Unable to set server default" |
5745 | msgstr "Non è possibile impostare il server predefinito" | |
5746 | ||
737b017e MS |
5747 | msgid "Unable to start backend process." |
5748 | msgstr "Non è possibile avviare il processo del backend." | |
5749 | ||
737b017e MS |
5750 | msgid "Unable to upload cupsd.conf file" |
5751 | msgstr "Non è possibile caricare il file cupsd.conf" | |
5752 | ||
737b017e MS |
5753 | msgid "Unable to use legacy USB class driver." |
5754 | msgstr "Non è possibile utilizzare il driver legacy della classe USB. " | |
5755 | ||
737b017e MS |
5756 | msgid "Unable to write print data" |
5757 | msgstr "Non è possibile scrivere i dati della stampa" | |
5758 | ||
737b017e MS |
5759 | #, c-format |
5760 | msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" | |
5761 | msgstr "Non è possibile scrivere i dati della stampa non compressi: %s" | |
5762 | ||
737b017e MS |
5763 | msgid "Unauthorized" |
5764 | msgstr "Non autorizzato" | |
5765 | ||
737b017e MS |
5766 | msgid "Units" |
5767 | msgstr "Unità" | |
5768 | ||
737b017e MS |
5769 | msgid "Unknown" |
5770 | msgstr "Sconosciuto" | |
5771 | ||
737b017e MS |
5772 | #, c-format |
5773 | msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." | |
5774 | msgstr "Scelta sconosciuta \"%s\" dell'opzione \"%s\"." | |
5775 | ||
737b017e MS |
5776 | #, c-format |
5777 | msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." | |
5778 | msgstr "Valore sconosciuto dell'opzione di crittografia: \"%s\"." | |
5779 | ||
737b017e MS |
5780 | #, c-format |
5781 | msgid "Unknown file order: \"%s\"." | |
5782 | msgstr "ordine del file sconosciuto: \"%s\"." | |
5783 | ||
737b017e MS |
5784 | #, c-format |
5785 | msgid "Unknown format character: \"%c\"." | |
5786 | msgstr "Formato del carattere sconosciuto: \"%c\"." | |
5787 | ||
f7c7eff7 MS |
5788 | msgid "Unknown hash algorithm." |
5789 | msgstr "" | |
5790 | ||
737b017e MS |
5791 | msgid "Unknown media size name." |
5792 | msgstr "Nome del formato del supporto sconosciuto." | |
5793 | ||
737b017e MS |
5794 | #, c-format |
5795 | msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." | |
5796 | msgstr "Opzione sconosciuta \"%s\" con il valore \"%s\"." | |
5797 | ||
737b017e MS |
5798 | #, c-format |
5799 | msgid "Unknown option \"%s\"." | |
5800 | msgstr "Opzione sconosciuta \"%s\"." | |
5801 | ||
737b017e MS |
5802 | #, c-format |
5803 | msgid "Unknown print mode: \"%s\"." | |
5804 | msgstr "Modalità di stampa sconosciuta: \"%s\"." | |
5805 | ||
737b017e MS |
5806 | #, c-format |
5807 | msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." | |
5808 | msgstr "printer-error-policy sconosciuta \"%s\"." | |
5809 | ||
737b017e MS |
5810 | #, c-format |
5811 | msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." | |
5812 | msgstr "printer-op-policy sconosciuta \"%s\"." | |
5813 | ||
fa84ca4b MS |
5814 | msgid "Unknown request method." |
5815 | msgstr "" | |
5816 | ||
5817 | msgid "Unknown request version." | |
5818 | msgstr "" | |
5819 | ||
5820 | msgid "Unknown scheme in URI" | |
5821 | msgstr "" | |
5822 | ||
737b017e MS |
5823 | msgid "Unknown service name." |
5824 | msgstr "Nome del servizio sconosciuto." | |
5825 | ||
737b017e MS |
5826 | #, c-format |
5827 | msgid "Unknown version option value: \"%s\"." | |
5828 | msgstr "Valore sconosciuto dell'opzione versione: \"%s\"." | |
5829 | ||
737b017e MS |
5830 | #, c-format |
5831 | msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." | |
5832 | msgstr "Valore di 'compressione' non supportato \"%s\"." | |
5833 | ||
737b017e MS |
5834 | #, c-format |
5835 | msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." | |
5836 | msgstr "Valore di 'document-format' non supportato \"%s\"." | |
5837 | ||
737b017e MS |
5838 | msgid "Unsupported 'job-name' value." |
5839 | msgstr "Valore di 'job-name' non supportato." | |
5840 | ||
737b017e MS |
5841 | #, c-format |
5842 | msgid "Unsupported character set \"%s\"." | |
5843 | msgstr "Il set dei caratteri \"%s\" non è supportato." | |
5844 | ||
737b017e MS |
5845 | #, c-format |
5846 | msgid "Unsupported compression \"%s\"." | |
5847 | msgstr "Compressione non supportata \"%s\"." | |
5848 | ||
737b017e MS |
5849 | #, c-format |
5850 | msgid "Unsupported document-format \"%s\"." | |
5851 | msgstr "Il formato del documento \"%s\" non è supportato." | |
5852 | ||
737b017e MS |
5853 | #, c-format |
5854 | msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." | |
5855 | msgstr "Il formato del documento \"%s/%s\" non è supportato." | |
5856 | ||
737b017e MS |
5857 | #, c-format |
5858 | msgid "Unsupported format \"%s\"." | |
5859 | msgstr "Il formato \"%s\" non è supportato." | |
5860 | ||
737b017e MS |
5861 | msgid "Unsupported margins." |
5862 | msgstr "Margini non supportati." | |
5863 | ||
737b017e MS |
5864 | msgid "Unsupported media value." |
5865 | msgstr "Il valore del supporto non è supportato." | |
5866 | ||
737b017e MS |
5867 | #, c-format |
5868 | msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." | |
5869 | msgstr "Il valore %d di number-up non è supportato, usare number-up=1." | |
5870 | ||
737b017e MS |
5871 | #, c-format |
5872 | msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." | |
fa84ca4b MS |
5873 | msgstr "" |
5874 | "Il valore %s di number-up-layout non è supportato, usare number-up-" | |
5875 | "layout=1rtb." | |
737b017e | 5876 | |
737b017e MS |
5877 | #, c-format |
5878 | msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." | |
5879 | msgstr "Il valore %s di page-border non è supportato, usare page-border=none." | |
5880 | ||
737b017e MS |
5881 | msgid "Unsupported raster data." |
5882 | msgstr "I dati del raster non sono supportati." | |
5883 | ||
737b017e MS |
5884 | msgid "Unsupported value type" |
5885 | msgstr "Tipo di valore non supportato" | |
5886 | ||
737b017e MS |
5887 | msgid "Upgrade Required" |
5888 | msgstr "È richiesto l'aggiornamento" | |
5889 | ||
737b017e MS |
5890 | msgid "" |
5891 | "Usage:\n" | |
5892 | "\n" | |
5893 | " lpadmin [-h server] -d destination\n" | |
5894 | " lpadmin [-h server] -x destination\n" | |
5895 | " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n" | |
5896 | " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n" | |
5897 | " [-P ppd-file] [-o name=value]\n" | |
5898 | " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" | |
5899 | msgstr "" | |
5900 | "Uso:\n" | |
5901 | "\n" | |
5902 | " lpadmin [-h server] -d destinazione\n" | |
5903 | " lpadmin [-h server] -x destinazione\n" | |
fa84ca4b MS |
5904 | " lpadmin [-h server] -p stampante [-c add-class] [-i interfaccia] [-m " |
5905 | "modello]\n" | |
737b017e MS |
5906 | " [-r remove-class] [-v dispositivo] [-D descrizione]\n" |
5907 | " [-P ppd-file] [-o nome=valore]\n" | |
5908 | " [-u allow:utente,utente] [-u deny:utente,utente]" | |
5909 | ||
737b017e MS |
5910 | #, c-format |
5911 | msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" | |
5912 | msgstr "Uso: %s job-id utente titolo copie opzioni [file]" | |
5913 | ||
737b017e MS |
5914 | msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" |
5915 | msgstr "Uso: cupsaddsmb [opzioni] stampante1 ... stampanteN" | |
5916 | ||
737b017e MS |
5917 | msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" |
5918 | msgstr "Uso: cupsctl [opzioni] [param=valore ... paramN=valoreN]" | |
5919 | ||
737b017e MS |
5920 | msgid "Usage: cupsd [options]" |
5921 | msgstr "Uso: cupsd [opzioni]" | |
5922 | ||
84987361 MS |
5923 | msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" |
5924 | msgstr "" | |
737b017e | 5925 | |
737b017e MS |
5926 | msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" |
5927 | msgstr "Uso: cupstestdsc [opzioni] file.ps [... file.ps]" | |
5928 | ||
737b017e MS |
5929 | msgid "" |
5930 | "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" | |
fa84ca4b | 5931 | msgstr "Uso: cupstestppd [opzioni] file1.ppd[.gz] [... fileN.ppd[.gz]]" |
737b017e | 5932 | |
737b017e MS |
5933 | msgid "" |
5934 | "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" | |
5935 | " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" | |
5936 | " ippfind --help\n" | |
5937 | " ippfind --version" | |
5938 | msgstr "" | |
5939 | "Uso: ippfind [opzioni] regtype[,subtype][.dominio.] ... [espressione]\n" | |
5940 | " ippfind [opzioni] nome[.regtype[.dominio.]] ... [espressione]\n" | |
5941 | " ippfind --help\n" | |
5942 | " ippfind --version" | |
5943 | ||
737b017e MS |
5944 | msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" |
5945 | msgstr "Uso: ipptool [opzioni] URI file [ ... fileN ]" | |
5946 | ||
737b017e MS |
5947 | msgid "Usage: lpmove job/src dest" |
5948 | msgstr "Uso: lpmove job/src dest" | |
5949 | ||
737b017e MS |
5950 | msgid "" |
5951 | "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" | |
5952 | " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" | |
5953 | " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n" | |
5954 | " lpoptions [-h server] [-E] -x printer" | |
5955 | msgstr "" | |
5956 | "Uso: lpoptions [-h server] [-E] -d stampante\n" | |
5957 | " lpoptions [-h server] [-E] [-p stampante] -l\n" | |
5958 | " lpoptions [-h server] [-E] -p stampante -o opzione[=valore] ...\n" | |
5959 | " lpoptions [-h server] [-E] -x stampante" | |
5960 | ||
737b017e MS |
5961 | msgid "" |
5962 | "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" | |
5963 | msgstr "" | |
5964 | "Uso: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:porta]] [-l] [+intervallo]" | |
5965 | ||
737b017e MS |
5966 | msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" |
5967 | msgstr "Uso: ppdc [opzioni] file.drv [ ... fileN.drv ]" | |
5968 | ||
737b017e MS |
5969 | msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" |
5970 | msgstr "Uso: ppdhtml [opzioni] file.drv >file.html" | |
5971 | ||
737b017e MS |
5972 | msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
5973 | msgstr "Uso: ppdi [opzioni] file.ppd [ ... fileN.ppd ]" | |
5974 | ||
737b017e MS |
5975 | msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
5976 | msgstr "Uso: ppdmerge [opzioni] file.ppd [ ... fileN.ppd ]" | |
5977 | ||
737b017e MS |
5978 | msgid "" |
5979 | "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" | |
fa84ca4b | 5980 | msgstr "Uso: ppdpo [opzioni] -o file.po file.drv [ ... fileN.drv ]" |
737b017e | 5981 | |
737b017e MS |
5982 | msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" |
5983 | msgstr "Uso: snmp [host-o-indirizzo-ip]" | |
5984 | ||
737b017e MS |
5985 | msgid "Value uses indefinite length" |
5986 | msgstr "Il valore utilizza una lunghezza indefinita" | |
5987 | ||
737b017e MS |
5988 | msgid "VarBind uses indefinite length" |
5989 | msgstr "VarBind utilizza una lunghezza indefinita" | |
5990 | ||
c3355394 MS |
5991 | msgid "Vellum Paper" |
5992 | msgstr "" | |
5993 | ||
737b017e MS |
5994 | msgid "Version uses indefinite length" |
5995 | msgstr "Version utilizza una lunghezza indefinita" | |
5996 | ||
737b017e MS |
5997 | msgid "Waiting for job to complete." |
5998 | msgstr "In attesa di lavoro da completare." | |
5999 | ||
737b017e MS |
6000 | msgid "Waiting for printer to become available." |
6001 | msgstr "In attesa che la stampante ritorni disponibile." | |
6002 | ||
737b017e MS |
6003 | msgid "Waiting for printer to finish." |
6004 | msgstr "In attesa che la stampante finisca." | |
6005 | ||
737b017e | 6006 | msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." |
fa84ca4b MS |
6007 | msgstr "" |
6008 | "Attenzione, nessun driver di Windows 2000 della stampante è stato installato." | |
737b017e | 6009 | |
c3355394 MS |
6010 | msgid "Waterproof Fabric" |
6011 | msgstr "" | |
6012 | ||
737b017e MS |
6013 | msgid "Web Interface is Disabled" |
6014 | msgstr "L'interfaccia web è stata disabilitata" | |
6015 | ||
c3355394 MS |
6016 | msgid "Wet Film" |
6017 | msgstr "" | |
6018 | ||
6019 | msgid "Windowed Envelope" | |
6020 | msgstr "" | |
6021 | ||
737b017e MS |
6022 | msgid "Yes" |
6023 | msgstr "Sì" | |
6024 | ||
737b017e MS |
6025 | #, c-format |
6026 | msgid "" | |
fa84ca4b MS |
6027 | "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://" |
6028 | "%s:%d%s</A>." | |
737b017e | 6029 | msgstr "" |
fa84ca4b MS |
6030 | "Bisogna accedere a questa pagina, usando l'URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" |
6031 | "\">https://%s:%d%s</A>." | |
737b017e | 6032 | |
ef8c0810 MS |
6033 | msgid "Z Fold" |
6034 | msgstr "" | |
6035 | ||
b10aebb1 MS |
6036 | msgid "ZPL Label Printer" |
6037 | msgstr "ZPL Label Printer" | |
6038 | ||
6039 | msgid "Zebra" | |
6040 | msgstr "Zebra" | |
6041 | ||
737b017e MS |
6042 | msgid "aborted" |
6043 | msgstr "interrotto" | |
6044 | ||
44b3f161 MS |
6045 | msgid "accuracy-units" |
6046 | msgstr "Accuracy Units" | |
6047 | ||
6048 | msgid "accuracy-units.mm" | |
6049 | msgstr "Mm" | |
6050 | ||
6051 | msgid "accuracy-units.nm" | |
6052 | msgstr "Nm" | |
6053 | ||
6054 | msgid "accuracy-units.um" | |
6055 | msgstr "Um" | |
6056 | ||
7e7a13a3 MS |
6057 | msgid "baling" |
6058 | msgstr "Bale Output" | |
6059 | ||
44b3f161 MS |
6060 | msgid "baling-type" |
6061 | msgstr "Baling Type" | |
6062 | ||
6063 | msgid "baling-type.band" | |
6064 | msgstr "Band" | |
6065 | ||
6066 | msgid "baling-type.shrink-wrap" | |
6067 | msgstr "Shrink Wrap" | |
6068 | ||
6069 | msgid "baling-type.wrap" | |
6070 | msgstr "Wrap" | |
6071 | ||
6072 | msgid "baling-when" | |
6073 | msgstr "Baling When" | |
6074 | ||
6075 | msgid "baling-when.after-job" | |
6076 | msgstr "After Job" | |
6077 | ||
6078 | msgid "baling-when.after-sets" | |
6079 | msgstr "After Sets" | |
6080 | ||
7e7a13a3 MS |
6081 | msgid "binding" |
6082 | msgstr "Bind Output" | |
6083 | ||
44b3f161 MS |
6084 | msgid "binding-reference-edge" |
6085 | msgstr "Binding Reference Edge" | |
6086 | ||
6087 | msgid "binding-reference-edge.bottom" | |
6088 | msgstr "Bottom" | |
6089 | ||
6090 | msgid "binding-reference-edge.left" | |
6091 | msgstr "Left" | |
6092 | ||
6093 | msgid "binding-reference-edge.right" | |
6094 | msgstr "Right" | |
6095 | ||
6096 | msgid "binding-reference-edge.top" | |
6097 | msgstr "Top" | |
6098 | ||
6099 | msgid "binding-type" | |
6100 | msgstr "Binding Type" | |
6101 | ||
6102 | msgid "binding-type.adhesive" | |
6103 | msgstr "Adhesive" | |
6104 | ||
6105 | msgid "binding-type.comb" | |
6106 | msgstr "Comb" | |
6107 | ||
6108 | msgid "binding-type.flat" | |
6109 | msgstr "Flat" | |
6110 | ||
6111 | msgid "binding-type.padding" | |
6112 | msgstr "Padding" | |
6113 | ||
6114 | msgid "binding-type.perfect" | |
6115 | msgstr "Perfect" | |
6116 | ||
6117 | msgid "binding-type.spiral" | |
6118 | msgstr "Spiral" | |
6119 | ||
6120 | msgid "binding-type.tape" | |
6121 | msgstr "Tape" | |
6122 | ||
6123 | msgid "binding-type.velo" | |
6124 | msgstr "Velo" | |
6125 | ||
737b017e MS |
6126 | msgid "canceled" |
6127 | msgstr "eliminato" | |
6128 | ||
44b3f161 MS |
6129 | msgid "charge-info-message" |
6130 | msgstr "Charge Info Message" | |
6131 | ||
7e7a13a3 MS |
6132 | msgid "coating" |
6133 | msgstr "Coat Sheets" | |
6134 | ||
44b3f161 MS |
6135 | msgid "coating-sides" |
6136 | msgstr "Coating Sides" | |
6137 | ||
6138 | msgid "coating-sides.back" | |
6139 | msgstr "Back" | |
6140 | ||
6141 | msgid "coating-sides.both" | |
6142 | msgstr "Both" | |
6143 | ||
6144 | msgid "coating-sides.front" | |
6145 | msgstr "Front" | |
6146 | ||
6147 | msgid "coating-type" | |
6148 | msgstr "Coating Type" | |
6149 | ||
6150 | msgid "coating-type.archival" | |
6151 | msgstr "Archival" | |
6152 | ||
6153 | msgid "coating-type.archival-glossy" | |
6154 | msgstr "Archival Glossy" | |
6155 | ||
6156 | msgid "coating-type.archival-matte" | |
6157 | msgstr "Archival Matte" | |
6158 | ||
6159 | msgid "coating-type.archival-semi-gloss" | |
6160 | msgstr "Archival Semi Gloss" | |
6161 | ||
6162 | msgid "coating-type.glossy" | |
6163 | msgstr "Glossy" | |
6164 | ||
6165 | msgid "coating-type.high-gloss" | |
6166 | msgstr "High Gloss" | |
6167 | ||
6168 | msgid "coating-type.matte" | |
6169 | msgstr "Matte" | |
6170 | ||
6171 | msgid "coating-type.semi-gloss" | |
6172 | msgstr "Semi-Gloss" | |
6173 | ||
6174 | msgid "coating-type.silicone" | |
6175 | msgstr "Silicone" | |
6176 | ||
6177 | msgid "coating-type.translucent" | |
6178 | msgstr "Translucent" | |
6179 | ||
737b017e MS |
6180 | msgid "completed" |
6181 | msgstr "completato" | |
6182 | ||
44b3f161 MS |
6183 | msgid "confirmation-sheet-print" |
6184 | msgstr "Confirmation Sheet Print" | |
6185 | ||
6186 | msgid "copies" | |
6187 | msgstr "Copies" | |
6188 | ||
6189 | msgid "cover-back" | |
6190 | msgstr "Cover Back" | |
6191 | ||
6192 | msgid "cover-front" | |
6193 | msgstr "Cover Front" | |
6194 | ||
6195 | msgid "cover-sheet-info" | |
6196 | msgstr "Cover Sheet Info" | |
6197 | ||
6198 | msgid "cover-sheet-info-supported.date-time" | |
6199 | msgstr "Date Time" | |
6200 | ||
6201 | msgid "cover-sheet-info-supported.from-name" | |
6202 | msgstr "From Name" | |
6203 | ||
6204 | msgid "cover-sheet-info-supported.logo" | |
6205 | msgstr "Logo" | |
6206 | ||
6207 | msgid "cover-sheet-info-supported.message" | |
6208 | msgstr "Message" | |
6209 | ||
6210 | msgid "cover-sheet-info-supported.organization" | |
6211 | msgstr "Organization" | |
6212 | ||
6213 | msgid "cover-sheet-info-supported.subject" | |
6214 | msgstr "Subject" | |
6215 | ||
6216 | msgid "cover-sheet-info-supported.to-name" | |
6217 | msgstr "To Name" | |
6218 | ||
6219 | msgid "cover-type" | |
6220 | msgstr "Cover Type" | |
6221 | ||
6222 | msgid "cover-type.no-cover" | |
6223 | msgstr "No Cover" | |
6224 | ||
6225 | msgid "cover-type.print-back" | |
6226 | msgstr "Print Back" | |
6227 | ||
6228 | msgid "cover-type.print-both" | |
6229 | msgstr "Print Both" | |
6230 | ||
6231 | msgid "cover-type.print-front" | |
6232 | msgstr "Print Front" | |
6233 | ||
6234 | msgid "cover-type.print-none" | |
6235 | msgstr "Print None" | |
6236 | ||
7e7a13a3 MS |
6237 | msgid "covering" |
6238 | msgstr "Cover Output" | |
6239 | ||
44b3f161 MS |
6240 | msgid "covering-name" |
6241 | msgstr "Covering Name" | |
6242 | ||
6243 | msgid "covering-name.plain" | |
6244 | msgstr "Plain" | |
6245 | ||
6246 | msgid "covering-name.pre-cut" | |
6247 | msgstr "Pre Cut" | |
6248 | ||
6249 | msgid "covering-name.pre-printed" | |
6250 | msgstr "Pre Printed" | |
6251 | ||
737b017e MS |
6252 | msgid "cups-deviced failed to execute." |
6253 | msgstr "cups-deviced ha smesso di funzionare." | |
6254 | ||
737b017e MS |
6255 | msgid "cups-driverd failed to execute." |
6256 | msgstr "cups-driverd ha smesso di funzionare." | |
6257 | ||
737b017e MS |
6258 | #, c-format |
6259 | msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" | |
6260 | msgstr "cupsaddsmb: nessun file PPD per la stampante \"%s\" - %s" | |
6261 | ||
737b017e MS |
6262 | msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." |
6263 | msgstr "cupsctl: non è possibile impostare direttamente Listen o Port." | |
6264 | ||
737b017e MS |
6265 | #, c-format |
6266 | msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" | |
6267 | msgstr "cupsctl: non è possibile connettersi al server: %s" | |
6268 | ||
737b017e MS |
6269 | #, c-format |
6270 | msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" | |
6271 | msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"%s\"" | |
6272 | ||
737b017e MS |
6273 | #, c-format |
6274 | msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" | |
6275 | msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"-%c\"" | |
6276 | ||
737b017e MS |
6277 | msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." |
6278 | msgstr "cupsd: dopo l'opzione \"-c\" è previsto il file di configurazione." | |
6279 | ||
737b017e MS |
6280 | msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." |
6281 | msgstr "cupsd: dopo l'opzione \"-s\" è previsto il file cups-files.conf." | |
6282 | ||
84987361 MS |
6283 | msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." |
6284 | msgstr "" | |
6285 | ||
737b017e MS |
6286 | msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." |
6287 | msgstr "cupsd: non è consentito il file relativo cups-files.conf." | |
6288 | ||
737b017e MS |
6289 | msgid "cupsd: Unable to get current directory." |
6290 | msgstr "cupsd: non è possibile ottenere la directory corrente." | |
6291 | ||
737b017e MS |
6292 | msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." |
6293 | msgstr "cupsd: non è possibile ottenere il path del file cups-files.conf." | |
6294 | ||
737b017e MS |
6295 | #, c-format |
6296 | msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." | |
6297 | msgstr "cupsd: argomento sconosciuto \"%s\" - operazione interrotta." | |
6298 | ||
737b017e MS |
6299 | #, c-format |
6300 | msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." | |
6301 | msgstr "cupsd: opzione sconosciuta \"%c\" - operazione interrotta." | |
6302 | ||
737b017e MS |
6303 | #, c-format |
6304 | msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." | |
6305 | msgstr "cupsfilter: il numero del documento non è valido %d." | |
6306 | ||
737b017e MS |
6307 | #, c-format |
6308 | msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." | |
6309 | msgstr "cupsfilter: l'ID del processo non è valido %d." | |
6310 | ||
737b017e MS |
6311 | msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." |
6312 | msgstr "cupsfilter: può essere specificato solo un nome del file." | |
6313 | ||
737b017e MS |
6314 | #, c-format |
6315 | msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" | |
6316 | msgstr "cupsfilter: non è possibile ottenere il file del processo - %s" | |
6317 | ||
737b017e MS |
6318 | msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." |
6319 | msgstr "cupstestppd: l'opzione -q non è compatibile con l'opzione -v." | |
6320 | ||
737b017e MS |
6321 | msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." |
6322 | msgstr "cupstestppd: l'opzione -v è incompatibile con l'opzione -q." | |
6323 | ||
44b3f161 MS |
6324 | msgid "detailed-status-message" |
6325 | msgstr "Detailed Status Message" | |
6326 | ||
737b017e MS |
6327 | #, c-format |
6328 | msgid "device for %s/%s: %s" | |
6329 | msgstr "dispositivo per %s/%s: %s" | |
6330 | ||
737b017e MS |
6331 | #, c-format |
6332 | msgid "device for %s: %s" | |
6333 | msgstr "dispositivo per %s: %s" | |
6334 | ||
7e7a13a3 MS |
6335 | msgid "document-copies" |
6336 | msgstr "Copies" | |
737b017e | 6337 | |
44b3f161 MS |
6338 | msgid "document-state" |
6339 | msgstr "Document State" | |
737b017e | 6340 | |
44b3f161 MS |
6341 | msgid "document-state-reasons" |
6342 | msgstr "Detailed Document State" | |
737b017e | 6343 | |
44b3f161 MS |
6344 | msgid "document-state-reasons.aborted-by-system" |
6345 | msgstr "Aborted By System" | |
737b017e | 6346 | |
44b3f161 MS |
6347 | msgid "document-state-reasons.canceled-at-device" |
6348 | msgstr "Canceled At Device" | |
737b017e | 6349 | |
44b3f161 MS |
6350 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator" |
6351 | msgstr "Canceled By Operator" | |
737b017e | 6352 | |
44b3f161 MS |
6353 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-user" |
6354 | msgstr "Canceled By User" | |
737b017e | 6355 | |
44b3f161 MS |
6356 | msgid "document-state-reasons.completed-successfully" |
6357 | msgstr "Completed Successfully" | |
737b017e | 6358 | |
44b3f161 MS |
6359 | msgid "document-state-reasons.completed-with-errors" |
6360 | msgstr "Completed With Errors" | |
737b017e | 6361 | |
44b3f161 MS |
6362 | msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings" |
6363 | msgstr "Completed With Warnings" | |
737b017e | 6364 | |
44b3f161 MS |
6365 | msgid "document-state-reasons.compression-error" |
6366 | msgstr "Compression Error" | |
737b017e | 6367 | |
44b3f161 MS |
6368 | msgid "document-state-reasons.data-insufficient" |
6369 | msgstr "Data Insufficient" | |
737b017e | 6370 | |
44b3f161 MS |
6371 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" |
6372 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
737b017e | 6373 | |
44b3f161 MS |
6374 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" |
6375 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
737b017e | 6376 | |
44b3f161 MS |
6377 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait" |
6378 | msgstr "Digital Signature Wait" | |
737b017e | 6379 | |
44b3f161 MS |
6380 | msgid "document-state-reasons.document-access-error" |
6381 | msgstr "Document Access Error" | |
737b017e | 6382 | |
44b3f161 MS |
6383 | msgid "document-state-reasons.document-fetchable" |
6384 | msgstr "Document Fetchable" | |
737b017e | 6385 | |
44b3f161 MS |
6386 | msgid "document-state-reasons.document-format-error" |
6387 | msgstr "Document Format Error" | |
96be8b6c | 6388 | |
44b3f161 MS |
6389 | msgid "document-state-reasons.document-password-error" |
6390 | msgstr "Document Password Error" | |
737b017e | 6391 | |
44b3f161 MS |
6392 | msgid "document-state-reasons.document-permission-error" |
6393 | msgstr "Document Permission Error" | |
737b017e | 6394 | |
44b3f161 MS |
6395 | msgid "document-state-reasons.document-security-error" |
6396 | msgstr "Document Security Error" | |
737b017e | 6397 | |
44b3f161 MS |
6398 | msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error" |
6399 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
737b017e | 6400 | |
44b3f161 MS |
6401 | msgid "document-state-reasons.errors-detected" |
6402 | msgstr "Errors Detected" | |
737b017e | 6403 | |
44b3f161 MS |
6404 | msgid "document-state-reasons.incoming" |
6405 | msgstr "Incoming" | |
737b017e | 6406 | |
44b3f161 MS |
6407 | msgid "document-state-reasons.interpreting" |
6408 | msgstr "Interpreting" | |
737b017e | 6409 | |
44b3f161 MS |
6410 | msgid "document-state-reasons.none" |
6411 | msgstr "None" | |
737b017e | 6412 | |
44b3f161 MS |
6413 | msgid "document-state-reasons.outgoing" |
6414 | msgstr "Outgoing" | |
737b017e | 6415 | |
44b3f161 MS |
6416 | msgid "document-state-reasons.printing" |
6417 | msgstr "Printing" | |
737b017e | 6418 | |
44b3f161 MS |
6419 | msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point" |
6420 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
737b017e | 6421 | |
44b3f161 MS |
6422 | msgid "document-state-reasons.queued" |
6423 | msgstr "Queued" | |
737b017e | 6424 | |
44b3f161 MS |
6425 | msgid "document-state-reasons.queued-for-marker" |
6426 | msgstr "Queued For Marker" | |
737b017e | 6427 | |
44b3f161 MS |
6428 | msgid "document-state-reasons.queued-in-device" |
6429 | msgstr "Queued In Device" | |
737b017e | 6430 | |
44b3f161 MS |
6431 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready" |
6432 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
737b017e | 6433 | |
44b3f161 MS |
6434 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported" |
6435 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
737b017e | 6436 | |
44b3f161 MS |
6437 | msgid "document-state-reasons.submission-interrupted" |
6438 | msgstr "Submission Interrupted" | |
737b017e | 6439 | |
44b3f161 MS |
6440 | msgid "document-state-reasons.transforming" |
6441 | msgstr "Transforming" | |
737b017e | 6442 | |
44b3f161 MS |
6443 | msgid "document-state-reasons.unsupported-compression" |
6444 | msgstr "Unsupported Compression" | |
737b017e | 6445 | |
44b3f161 MS |
6446 | msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format" |
6447 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
737b017e | 6448 | |
44b3f161 MS |
6449 | msgid "document-state-reasons.warnings-detected" |
6450 | msgstr "Warnings Detected" | |
737b017e | 6451 | |
44b3f161 MS |
6452 | msgid "document-state.3" |
6453 | msgstr "Pending" | |
737b017e | 6454 | |
44b3f161 MS |
6455 | msgid "document-state.5" |
6456 | msgstr "Processing" | |
737b017e | 6457 | |
44b3f161 MS |
6458 | msgid "document-state.6" |
6459 | msgstr "Processing Stopped" | |
737b017e | 6460 | |
44b3f161 MS |
6461 | msgid "document-state.7" |
6462 | msgstr "Canceled" | |
737b017e | 6463 | |
44b3f161 MS |
6464 | msgid "document-state.8" |
6465 | msgstr "Aborted" | |
737b017e | 6466 | |
44b3f161 MS |
6467 | msgid "document-state.9" |
6468 | msgstr "Completed" | |
737b017e | 6469 | |
44b3f161 MS |
6470 | msgid "error-index uses indefinite length" |
6471 | msgstr "error-index utilizza una lunghezza indefinita" | |
737b017e | 6472 | |
44b3f161 MS |
6473 | msgid "error-status uses indefinite length" |
6474 | msgstr "error-status utilizza una lunghezza indefinita" | |
737b017e | 6475 | |
44b3f161 MS |
6476 | msgid "feed-orientation" |
6477 | msgstr "Feed Orientation" | |
737b017e | 6478 | |
44b3f161 MS |
6479 | msgid "feed-orientation.long-edge-first" |
6480 | msgstr "Long Edge First" | |
737b017e | 6481 | |
44b3f161 MS |
6482 | msgid "feed-orientation.short-edge-first" |
6483 | msgstr "Short Edge First" | |
737b017e | 6484 | |
44b3f161 MS |
6485 | msgid "fetch-status-code" |
6486 | msgstr "Fetch Status Code" | |
737b017e | 6487 | |
44b3f161 MS |
6488 | msgid "finishing-template" |
6489 | msgstr "Finishing Template" | |
0d117484 | 6490 | |
44b3f161 MS |
6491 | msgid "finishing-template.bale" |
6492 | msgstr "Bale" | |
737b017e | 6493 | |
44b3f161 MS |
6494 | msgid "finishing-template.bind" |
6495 | msgstr "Bind" | |
737b017e | 6496 | |
44b3f161 MS |
6497 | msgid "finishing-template.bind-bottom" |
6498 | msgstr "Bind Bottom" | |
737b017e | 6499 | |
44b3f161 MS |
6500 | msgid "finishing-template.bind-left" |
6501 | msgstr "Bind Left" | |
737b017e | 6502 | |
44b3f161 MS |
6503 | msgid "finishing-template.bind-right" |
6504 | msgstr "Bind Right" | |
737b017e | 6505 | |
44b3f161 MS |
6506 | msgid "finishing-template.bind-top" |
6507 | msgstr "Bind Top" | |
737b017e | 6508 | |
44b3f161 MS |
6509 | msgid "finishing-template.booklet-maker" |
6510 | msgstr "Booklet Maker" | |
6511 | ||
6512 | msgid "finishing-template.coat" | |
6513 | msgstr "Coat" | |
6514 | ||
6515 | msgid "finishing-template.cover" | |
6516 | msgstr "Cover" | |
6517 | ||
6518 | msgid "finishing-template.edge-stitch" | |
6519 | msgstr "Edge Stitch" | |
6520 | ||
6521 | msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom" | |
6522 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
6523 | ||
6524 | msgid "finishing-template.edge-stitch-left" | |
6525 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
6526 | ||
6527 | msgid "finishing-template.edge-stitch-right" | |
6528 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
6529 | ||
6530 | msgid "finishing-template.edge-stitch-top" | |
6531 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
6532 | ||
6533 | msgid "finishing-template.fold" | |
6534 | msgstr "Fold" | |
6535 | ||
6536 | msgid "finishing-template.fold-accordion" | |
6537 | msgstr "Fold Accordion" | |
6538 | ||
6539 | msgid "finishing-template.fold-double-gate" | |
6540 | msgstr "Fold Double Gate" | |
6541 | ||
6542 | msgid "finishing-template.fold-engineering-z" | |
6543 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
6544 | ||
6545 | msgid "finishing-template.fold-gate" | |
6546 | msgstr "Fold Gate" | |
6547 | ||
6548 | msgid "finishing-template.fold-half" | |
6549 | msgstr "Fold Half" | |
6550 | ||
6551 | msgid "finishing-template.fold-half-z" | |
6552 | msgstr "Fold Half Z" | |
6553 | ||
6554 | msgid "finishing-template.fold-left-gate" | |
6555 | msgstr "Fold Left Gate" | |
6556 | ||
6557 | msgid "finishing-template.fold-letter" | |
6558 | msgstr "Fold Letter" | |
6559 | ||
6560 | msgid "finishing-template.fold-parallel" | |
6561 | msgstr "Fold Parallel" | |
6562 | ||
6563 | msgid "finishing-template.fold-poster" | |
6564 | msgstr "Fold Poster" | |
6565 | ||
6566 | msgid "finishing-template.fold-right-gate" | |
6567 | msgstr "Fold Right Gate" | |
6568 | ||
6569 | msgid "finishing-template.fold-z" | |
6570 | msgstr "Fold Z" | |
6571 | ||
6572 | msgid "finishing-template.jdf-f10-1" | |
6573 | msgstr "JDF F10 1" | |
6574 | ||
6575 | msgid "finishing-template.jdf-f10-2" | |
6576 | msgstr "JDF F10 2" | |
6577 | ||
6578 | msgid "finishing-template.jdf-f10-3" | |
6579 | msgstr "JDF F10 3" | |
6580 | ||
6581 | msgid "finishing-template.jdf-f12-1" | |
6582 | msgstr "JDF F12 1" | |
6583 | ||
6584 | msgid "finishing-template.jdf-f12-10" | |
6585 | msgstr "JDF F12 10" | |
6586 | ||
6587 | msgid "finishing-template.jdf-f12-11" | |
6588 | msgstr "JDF F12 11" | |
6589 | ||
6590 | msgid "finishing-template.jdf-f12-12" | |
6591 | msgstr "JDF F12 12" | |
6592 | ||
6593 | msgid "finishing-template.jdf-f12-13" | |
6594 | msgstr "JDF F12 13" | |
6595 | ||
6596 | msgid "finishing-template.jdf-f12-14" | |
6597 | msgstr "JDF F12 14" | |
6598 | ||
6599 | msgid "finishing-template.jdf-f12-2" | |
6600 | msgstr "JDF F12 2" | |
6601 | ||
6602 | msgid "finishing-template.jdf-f12-3" | |
6603 | msgstr "JDF F12 3" | |
6604 | ||
6605 | msgid "finishing-template.jdf-f12-4" | |
6606 | msgstr "JDF F12 4" | |
6607 | ||
6608 | msgid "finishing-template.jdf-f12-5" | |
6609 | msgstr "JDF F12 5" | |
6610 | ||
6611 | msgid "finishing-template.jdf-f12-6" | |
6612 | msgstr "JDF F12 6" | |
6613 | ||
6614 | msgid "finishing-template.jdf-f12-7" | |
6615 | msgstr "JDF F12 7" | |
6616 | ||
6617 | msgid "finishing-template.jdf-f12-8" | |
6618 | msgstr "JDF F12 8" | |
6619 | ||
6620 | msgid "finishing-template.jdf-f12-9" | |
6621 | msgstr "JDF F12 9" | |
6622 | ||
6623 | msgid "finishing-template.jdf-f14-1" | |
6624 | msgstr "JDF F14 1" | |
6625 | ||
6626 | msgid "finishing-template.jdf-f16-1" | |
6627 | msgstr "JDF F16 1" | |
6628 | ||
6629 | msgid "finishing-template.jdf-f16-10" | |
6630 | msgstr "JDF F16 10" | |
6631 | ||
6632 | msgid "finishing-template.jdf-f16-11" | |
6633 | msgstr "JDF F16 11" | |
6634 | ||
6635 | msgid "finishing-template.jdf-f16-12" | |
6636 | msgstr "JDF F16 12" | |
6637 | ||
6638 | msgid "finishing-template.jdf-f16-13" | |
6639 | msgstr "JDF F16 13" | |
6640 | ||
6641 | msgid "finishing-template.jdf-f16-14" | |
6642 | msgstr "JDF F16 14" | |
6643 | ||
6644 | msgid "finishing-template.jdf-f16-2" | |
6645 | msgstr "JDF F16 2" | |
6646 | ||
6647 | msgid "finishing-template.jdf-f16-3" | |
6648 | msgstr "JDF F16 3" | |
6649 | ||
6650 | msgid "finishing-template.jdf-f16-4" | |
6651 | msgstr "JDF F16 4" | |
6652 | ||
6653 | msgid "finishing-template.jdf-f16-5" | |
6654 | msgstr "JDF F16 5" | |
6655 | ||
6656 | msgid "finishing-template.jdf-f16-6" | |
6657 | msgstr "JDF F16 6" | |
6658 | ||
6659 | msgid "finishing-template.jdf-f16-7" | |
6660 | msgstr "JDF F16 7" | |
6661 | ||
6662 | msgid "finishing-template.jdf-f16-8" | |
6663 | msgstr "JDF F16 8" | |
6664 | ||
6665 | msgid "finishing-template.jdf-f16-9" | |
6666 | msgstr "JDF F16 9" | |
6667 | ||
6668 | msgid "finishing-template.jdf-f18-1" | |
6669 | msgstr "JDF F18 1" | |
6670 | ||
6671 | msgid "finishing-template.jdf-f18-2" | |
6672 | msgstr "JDF F18 2" | |
6673 | ||
6674 | msgid "finishing-template.jdf-f18-3" | |
6675 | msgstr "JDF F18 3" | |
6676 | ||
6677 | msgid "finishing-template.jdf-f18-4" | |
6678 | msgstr "JDF F18 4" | |
6679 | ||
6680 | msgid "finishing-template.jdf-f18-5" | |
6681 | msgstr "JDF F18 5" | |
6682 | ||
6683 | msgid "finishing-template.jdf-f18-6" | |
6684 | msgstr "JDF F18 6" | |
6685 | ||
6686 | msgid "finishing-template.jdf-f18-7" | |
6687 | msgstr "JDF F18 7" | |
6688 | ||
6689 | msgid "finishing-template.jdf-f18-8" | |
6690 | msgstr "JDF F18 8" | |
6691 | ||
6692 | msgid "finishing-template.jdf-f18-9" | |
6693 | msgstr "JDF F18 9" | |
6694 | ||
6695 | msgid "finishing-template.jdf-f2-1" | |
6696 | msgstr "JDF F2 1" | |
6697 | ||
6698 | msgid "finishing-template.jdf-f20-1" | |
6699 | msgstr "JDF F20 1" | |
6700 | ||
6701 | msgid "finishing-template.jdf-f20-2" | |
6702 | msgstr "JDF F20 2" | |
6703 | ||
6704 | msgid "finishing-template.jdf-f24-1" | |
6705 | msgstr "JDF F24 1" | |
6706 | ||
6707 | msgid "finishing-template.jdf-f24-10" | |
6708 | msgstr "JDF F24 10" | |
6709 | ||
6710 | msgid "finishing-template.jdf-f24-11" | |
6711 | msgstr "JDF F24 11" | |
6712 | ||
6713 | msgid "finishing-template.jdf-f24-2" | |
6714 | msgstr "JDF F24 2" | |
6715 | ||
6716 | msgid "finishing-template.jdf-f24-3" | |
6717 | msgstr "JDF F24 3" | |
6718 | ||
6719 | msgid "finishing-template.jdf-f24-4" | |
6720 | msgstr "JDF F24 4" | |
6721 | ||
6722 | msgid "finishing-template.jdf-f24-5" | |
6723 | msgstr "JDF F24 5" | |
6724 | ||
6725 | msgid "finishing-template.jdf-f24-6" | |
6726 | msgstr "JDF F24 6" | |
6727 | ||
6728 | msgid "finishing-template.jdf-f24-7" | |
6729 | msgstr "JDF F24 7" | |
6730 | ||
6731 | msgid "finishing-template.jdf-f24-8" | |
6732 | msgstr "JDF F24 8" | |
6733 | ||
6734 | msgid "finishing-template.jdf-f24-9" | |
6735 | msgstr "JDF F24 9" | |
6736 | ||
6737 | msgid "finishing-template.jdf-f28-1" | |
6738 | msgstr "JDF F28 1" | |
6739 | ||
6740 | msgid "finishing-template.jdf-f32-1" | |
6741 | msgstr "JDF F32 1" | |
6742 | ||
6743 | msgid "finishing-template.jdf-f32-2" | |
6744 | msgstr "JDF F32 2" | |
6745 | ||
6746 | msgid "finishing-template.jdf-f32-3" | |
6747 | msgstr "JDF F32 3" | |
6748 | ||
6749 | msgid "finishing-template.jdf-f32-4" | |
6750 | msgstr "JDF F32 4" | |
6751 | ||
6752 | msgid "finishing-template.jdf-f32-5" | |
6753 | msgstr "JDF F32 5" | |
6754 | ||
6755 | msgid "finishing-template.jdf-f32-6" | |
6756 | msgstr "JDF F32 6" | |
6757 | ||
6758 | msgid "finishing-template.jdf-f32-7" | |
6759 | msgstr "JDF F32 7" | |
6760 | ||
6761 | msgid "finishing-template.jdf-f32-8" | |
6762 | msgstr "JDF F32 8" | |
6763 | ||
6764 | msgid "finishing-template.jdf-f32-9" | |
6765 | msgstr "JDF F32 9" | |
6766 | ||
6767 | msgid "finishing-template.jdf-f36-1" | |
6768 | msgstr "JDF F36 1" | |
6769 | ||
6770 | msgid "finishing-template.jdf-f36-2" | |
6771 | msgstr "JDF F36 2" | |
6772 | ||
6773 | msgid "finishing-template.jdf-f4-1" | |
6774 | msgstr "JDF F4 1" | |
6775 | ||
6776 | msgid "finishing-template.jdf-f4-2" | |
6777 | msgstr "JDF F4 2" | |
6778 | ||
6779 | msgid "finishing-template.jdf-f40-1" | |
6780 | msgstr "JDF F40 1" | |
6781 | ||
6782 | msgid "finishing-template.jdf-f48-1" | |
6783 | msgstr "JDF F48 1" | |
6784 | ||
6785 | msgid "finishing-template.jdf-f48-2" | |
6786 | msgstr "JDF F48 2" | |
6787 | ||
6788 | msgid "finishing-template.jdf-f6-1" | |
6789 | msgstr "JDF F6 1" | |
6790 | ||
6791 | msgid "finishing-template.jdf-f6-2" | |
6792 | msgstr "JDF F6 2" | |
6793 | ||
6794 | msgid "finishing-template.jdf-f6-3" | |
6795 | msgstr "JDF F6 3" | |
6796 | ||
6797 | msgid "finishing-template.jdf-f6-4" | |
6798 | msgstr "JDF F6 4" | |
6799 | ||
6800 | msgid "finishing-template.jdf-f6-5" | |
6801 | msgstr "JDF F6 5" | |
6802 | ||
6803 | msgid "finishing-template.jdf-f6-6" | |
6804 | msgstr "JDF F6 6" | |
6805 | ||
6806 | msgid "finishing-template.jdf-f6-7" | |
6807 | msgstr "JDF F6 7" | |
6808 | ||
6809 | msgid "finishing-template.jdf-f6-8" | |
6810 | msgstr "JDF F6 8" | |
6811 | ||
6812 | msgid "finishing-template.jdf-f64-1" | |
6813 | msgstr "JDF F64 1" | |
6814 | ||
6815 | msgid "finishing-template.jdf-f64-2" | |
6816 | msgstr "JDF F64 2" | |
6817 | ||
6818 | msgid "finishing-template.jdf-f8-1" | |
6819 | msgstr "JDF F8 1" | |
6820 | ||
6821 | msgid "finishing-template.jdf-f8-2" | |
6822 | msgstr "JDF F8 2" | |
6823 | ||
6824 | msgid "finishing-template.jdf-f8-3" | |
6825 | msgstr "JDF F8 3" | |
6826 | ||
6827 | msgid "finishing-template.jdf-f8-4" | |
6828 | msgstr "JDF F8 4" | |
6829 | ||
6830 | msgid "finishing-template.jdf-f8-5" | |
6831 | msgstr "JDF F8 5" | |
6832 | ||
6833 | msgid "finishing-template.jdf-f8-6" | |
6834 | msgstr "JDF F8 6" | |
6835 | ||
6836 | msgid "finishing-template.jdf-f8-7" | |
6837 | msgstr "JDF F8 7" | |
6838 | ||
6839 | msgid "finishing-template.jog-offset" | |
6840 | msgstr "Jog Offset" | |
6841 | ||
6842 | msgid "finishing-template.laminate" | |
6843 | msgstr "Laminate" | |
6844 | ||
6845 | msgid "finishing-template.punch" | |
6846 | msgstr "Punch" | |
6847 | ||
6848 | msgid "finishing-template.punch-bottom-left" | |
6849 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
6850 | ||
6851 | msgid "finishing-template.punch-bottom-right" | |
6852 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
6853 | ||
6854 | msgid "finishing-template.punch-dual-bottom" | |
6855 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
6856 | ||
6857 | msgid "finishing-template.punch-dual-left" | |
6858 | msgstr "Punch Dual Left" | |
6859 | ||
6860 | msgid "finishing-template.punch-dual-right" | |
6861 | msgstr "Punch Dual Right" | |
6862 | ||
6863 | msgid "finishing-template.punch-dual-top" | |
6864 | msgstr "Punch Dual Top" | |
6865 | ||
6866 | msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom" | |
6867 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
6868 | ||
6869 | msgid "finishing-template.punch-multiple-left" | |
6870 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
6871 | ||
6872 | msgid "finishing-template.punch-multiple-right" | |
6873 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
6874 | ||
6875 | msgid "finishing-template.punch-multiple-top" | |
6876 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
6877 | ||
6878 | msgid "finishing-template.punch-quad-bottom" | |
6879 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
6880 | ||
6881 | msgid "finishing-template.punch-quad-left" | |
6882 | msgstr "Punch Quad Left" | |
6883 | ||
6884 | msgid "finishing-template.punch-quad-right" | |
6885 | msgstr "Punch Quad Right" | |
6886 | ||
6887 | msgid "finishing-template.punch-quad-top" | |
6888 | msgstr "Punch Quad Top" | |
6889 | ||
6890 | msgid "finishing-template.punch-top-left" | |
6891 | msgstr "Punch Top Left" | |
6892 | ||
6893 | msgid "finishing-template.punch-top-right" | |
6894 | msgstr "Punch Top Right" | |
6895 | ||
6896 | msgid "finishing-template.punch-triple-bottom" | |
6897 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
6898 | ||
6899 | msgid "finishing-template.punch-triple-left" | |
6900 | msgstr "Punch Triple Left" | |
6901 | ||
6902 | msgid "finishing-template.punch-triple-right" | |
6903 | msgstr "Punch Triple Right" | |
6904 | ||
6905 | msgid "finishing-template.punch-triple-top" | |
6906 | msgstr "Punch Triple Top" | |
6907 | ||
6908 | msgid "finishing-template.saddle-stitch" | |
6909 | msgstr "Saddle Stitch" | |
6910 | ||
6911 | msgid "finishing-template.staple" | |
6912 | msgstr "Staple" | |
6913 | ||
6914 | msgid "finishing-template.staple-bottom-left" | |
6915 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
6916 | ||
6917 | msgid "finishing-template.staple-bottom-right" | |
6918 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
6919 | ||
6920 | msgid "finishing-template.staple-dual-bottom" | |
6921 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
6922 | ||
6923 | msgid "finishing-template.staple-dual-left" | |
6924 | msgstr "Staple Dual Left" | |
6925 | ||
6926 | msgid "finishing-template.staple-dual-right" | |
6927 | msgstr "Staple Dual Right" | |
6928 | ||
6929 | msgid "finishing-template.staple-dual-top" | |
6930 | msgstr "Staple Dual Top" | |
6931 | ||
6932 | msgid "finishing-template.staple-top-left" | |
6933 | msgstr "Staple Top Left" | |
6934 | ||
6935 | msgid "finishing-template.staple-top-right" | |
6936 | msgstr "Staple Top Right" | |
6937 | ||
6938 | msgid "finishing-template.staple-triple-bottom" | |
6939 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
6940 | ||
6941 | msgid "finishing-template.staple-triple-left" | |
6942 | msgstr "Staple Triple Left" | |
6943 | ||
6944 | msgid "finishing-template.staple-triple-right" | |
6945 | msgstr "Staple Triple Right" | |
6946 | ||
6947 | msgid "finishing-template.staple-triple-top" | |
6948 | msgstr "Staple Triple Top" | |
6949 | ||
6950 | msgid "finishing-template.trim" | |
6951 | msgstr "Trim" | |
6952 | ||
6953 | msgid "finishing-template.trim-after-copies" | |
6954 | msgstr "Trim After Copies" | |
6955 | ||
6956 | msgid "finishing-template.trim-after-documents" | |
6957 | msgstr "Trim After Documents" | |
6958 | ||
6959 | msgid "finishing-template.trim-after-job" | |
6960 | msgstr "Trim After Job" | |
6961 | ||
6962 | msgid "finishing-template.trim-after-pages" | |
6963 | msgstr "Trim After Pages" | |
6964 | ||
6965 | msgid "finishings" | |
6966 | msgstr "Finishings" | |
6967 | ||
6968 | msgid "finishings-col" | |
6969 | msgstr "Finishings" | |
6970 | ||
6971 | msgid "finishings.10" | |
6972 | msgstr "Fold" | |
6973 | ||
6974 | msgid "finishings.100" | |
6975 | msgstr "Fold Z" | |
6976 | ||
6977 | msgid "finishings.101" | |
6978 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
6979 | ||
6980 | msgid "finishings.11" | |
6981 | msgstr "Trim" | |
6982 | ||
6983 | msgid "finishings.12" | |
6984 | msgstr "Bale" | |
6985 | ||
6986 | msgid "finishings.13" | |
6987 | msgstr "Booklet Maker" | |
6988 | ||
6989 | msgid "finishings.14" | |
6990 | msgstr "Jog Offset" | |
6991 | ||
6992 | msgid "finishings.15" | |
6993 | msgstr "Coat" | |
6994 | ||
6995 | msgid "finishings.16" | |
6996 | msgstr "Laminate" | |
6997 | ||
6998 | msgid "finishings.20" | |
6999 | msgstr "Staple Top Left" | |
7000 | ||
7001 | msgid "finishings.21" | |
7002 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
7003 | ||
7004 | msgid "finishings.22" | |
7005 | msgstr "Staple Top Right" | |
7006 | ||
7007 | msgid "finishings.23" | |
7008 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
7009 | ||
7010 | msgid "finishings.24" | |
7011 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
7012 | ||
7013 | msgid "finishings.25" | |
7014 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
7015 | ||
7016 | msgid "finishings.26" | |
7017 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
7018 | ||
7019 | msgid "finishings.27" | |
7020 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
7021 | ||
7022 | msgid "finishings.28" | |
7023 | msgstr "Staple Dual Left" | |
7024 | ||
7025 | msgid "finishings.29" | |
7026 | msgstr "Staple Dual Top" | |
7027 | ||
7028 | msgid "finishings.3" | |
7029 | msgstr "None" | |
7030 | ||
7031 | msgid "finishings.30" | |
7032 | msgstr "Staple Dual Right" | |
7033 | ||
7034 | msgid "finishings.31" | |
7035 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
7036 | ||
7037 | msgid "finishings.32" | |
7038 | msgstr "Staple Triple Left" | |
7039 | ||
7040 | msgid "finishings.33" | |
7041 | msgstr "Staple Triple Top" | |
7042 | ||
7043 | msgid "finishings.34" | |
7044 | msgstr "Staple Triple Right" | |
7045 | ||
7046 | msgid "finishings.35" | |
7047 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
7048 | ||
7049 | msgid "finishings.4" | |
7050 | msgstr "Staple" | |
7051 | ||
7052 | msgid "finishings.5" | |
7053 | msgstr "Punch" | |
7054 | ||
7055 | msgid "finishings.50" | |
7056 | msgstr "Bind Left" | |
7057 | ||
7058 | msgid "finishings.51" | |
7059 | msgstr "Bind Top" | |
7060 | ||
7061 | msgid "finishings.52" | |
7062 | msgstr "Bind Right" | |
7063 | ||
7064 | msgid "finishings.53" | |
7065 | msgstr "Bind Bottom" | |
7066 | ||
7067 | msgid "finishings.6" | |
7068 | msgstr "Cover" | |
7069 | ||
7070 | msgid "finishings.60" | |
7071 | msgstr "Trim After Pages" | |
7072 | ||
7073 | msgid "finishings.61" | |
7074 | msgstr "Trim After Documents" | |
7075 | ||
7076 | msgid "finishings.62" | |
7077 | msgstr "Trim After Copies" | |
7078 | ||
7079 | msgid "finishings.63" | |
7080 | msgstr "Trim After Job" | |
7081 | ||
7082 | msgid "finishings.7" | |
7083 | msgstr "Bind" | |
7084 | ||
7085 | msgid "finishings.70" | |
7086 | msgstr "Punch Top Left" | |
7087 | ||
7088 | msgid "finishings.71" | |
7089 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
7090 | ||
7091 | msgid "finishings.72" | |
7092 | msgstr "Punch Top Right" | |
7093 | ||
7094 | msgid "finishings.73" | |
7095 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
7096 | ||
7097 | msgid "finishings.74" | |
7098 | msgstr "Punch Dual Left" | |
7099 | ||
7100 | msgid "finishings.75" | |
7101 | msgstr "Punch Dual Top" | |
7102 | ||
7103 | msgid "finishings.76" | |
7104 | msgstr "Punch Dual Right" | |
7105 | ||
7106 | msgid "finishings.77" | |
7107 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
7108 | ||
7109 | msgid "finishings.78" | |
7110 | msgstr "Punch Triple Left" | |
7111 | ||
7112 | msgid "finishings.79" | |
7113 | msgstr "Punch Triple Top" | |
7114 | ||
7115 | msgid "finishings.8" | |
7116 | msgstr "Saddle Stitch" | |
7117 | ||
7118 | msgid "finishings.80" | |
7119 | msgstr "Punch Triple Right" | |
7120 | ||
7121 | msgid "finishings.81" | |
7122 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
7123 | ||
7124 | msgid "finishings.82" | |
7125 | msgstr "Punch Quad Left" | |
7126 | ||
7127 | msgid "finishings.83" | |
7128 | msgstr "Punch Quad Top" | |
7129 | ||
7130 | msgid "finishings.84" | |
7131 | msgstr "Punch Quad Right" | |
7132 | ||
7133 | msgid "finishings.85" | |
7134 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
7135 | ||
7136 | msgid "finishings.86" | |
7137 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
7138 | ||
7139 | msgid "finishings.87" | |
7140 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
7141 | ||
7142 | msgid "finishings.88" | |
7143 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
7144 | ||
7145 | msgid "finishings.89" | |
7146 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
7147 | ||
7148 | msgid "finishings.9" | |
7149 | msgstr "Edge Stitch" | |
7150 | ||
7151 | msgid "finishings.90" | |
7152 | msgstr "Fold Accordion" | |
7153 | ||
7154 | msgid "finishings.91" | |
7155 | msgstr "Fold Double Gate" | |
7156 | ||
7157 | msgid "finishings.92" | |
7158 | msgstr "Fold Gate" | |
7159 | ||
7160 | msgid "finishings.93" | |
7161 | msgstr "Fold Half" | |
7162 | ||
7163 | msgid "finishings.94" | |
7164 | msgstr "Fold Half Z" | |
7165 | ||
7166 | msgid "finishings.95" | |
7167 | msgstr "Fold Left Gate" | |
7168 | ||
7169 | msgid "finishings.96" | |
7170 | msgstr "Fold Letter" | |
7171 | ||
7172 | msgid "finishings.97" | |
7173 | msgstr "Fold Parallel" | |
7174 | ||
7175 | msgid "finishings.98" | |
7176 | msgstr "Fold Poster" | |
7177 | ||
7178 | msgid "finishings.99" | |
7179 | msgstr "Fold Right Gate" | |
7180 | ||
7e7a13a3 MS |
7181 | msgid "folding" |
7182 | msgstr "Fold" | |
7183 | ||
44b3f161 MS |
7184 | msgid "folding-direction" |
7185 | msgstr "Folding Direction" | |
7186 | ||
7187 | msgid "folding-direction.inward" | |
7188 | msgstr "Inward" | |
7189 | ||
7190 | msgid "folding-direction.outward" | |
7191 | msgstr "Outward" | |
7192 | ||
7e7a13a3 MS |
7193 | msgid "folding-offset" |
7194 | msgstr "Fold Position" | |
7195 | ||
44b3f161 MS |
7196 | msgid "folding-reference-edge" |
7197 | msgstr "Folding Reference Edge" | |
7198 | ||
7199 | msgid "folding-reference-edge.bottom" | |
7200 | msgstr "Bottom" | |
7201 | ||
7202 | msgid "folding-reference-edge.left" | |
7203 | msgstr "Left" | |
7204 | ||
7205 | msgid "folding-reference-edge.right" | |
7206 | msgstr "Right" | |
7207 | ||
7208 | msgid "folding-reference-edge.top" | |
7209 | msgstr "Top" | |
7210 | ||
7211 | msgid "font-name-requested" | |
7212 | msgstr "Font Name" | |
7213 | ||
7214 | msgid "font-size-requested" | |
7215 | msgstr "Font Size" | |
7216 | ||
7217 | msgid "force-front-side" | |
7218 | msgstr "Force Front Side" | |
7219 | ||
7e7a13a3 MS |
7220 | msgid "from-name" |
7221 | msgstr "From Name" | |
7222 | ||
44b3f161 MS |
7223 | msgid "held" |
7224 | msgstr "svolto" | |
7225 | ||
7226 | msgid "help\t\tGet help on commands." | |
7227 | msgstr "help\t\tOttenere un aiuto per i comandi." | |
7228 | ||
44b3f161 MS |
7229 | msgid "idle" |
7230 | msgstr "inattiva" | |
7231 | ||
7232 | msgid "imposition-template" | |
7233 | msgstr "Imposition Template" | |
7234 | ||
7235 | msgid "imposition-template.none" | |
7236 | msgstr "None" | |
7237 | ||
7238 | msgid "imposition-template.signature" | |
7239 | msgstr "Signature" | |
7240 | ||
7241 | msgid "input-attributes" | |
7242 | msgstr "Input Attributes" | |
7243 | ||
7e7a13a3 MS |
7244 | msgid "input-auto-scaling" |
7245 | msgstr "Scan Auto Scaling" | |
7246 | ||
7247 | msgid "input-auto-skew-correction" | |
7248 | msgstr "Scan Auto Skew Correction" | |
7249 | ||
7250 | msgid "input-brightness" | |
7251 | msgstr "Scan Brightness" | |
7252 | ||
44b3f161 MS |
7253 | msgid "input-color-mode" |
7254 | msgstr "Input Color Mode" | |
7255 | ||
7256 | msgid "input-color-mode.auto" | |
7257 | msgstr "Automatic" | |
7258 | ||
7259 | msgid "input-color-mode.bi-level" | |
7260 | msgstr "Bi-Level" | |
7261 | ||
7262 | msgid "input-color-mode.cmyk_16" | |
7263 | msgstr "CMYK 16" | |
7264 | ||
7265 | msgid "input-color-mode.cmyk_8" | |
7266 | msgstr "CMYK 8" | |
7267 | ||
7268 | msgid "input-color-mode.color" | |
7269 | msgstr "Color" | |
7270 | ||
7271 | msgid "input-color-mode.color_8" | |
7272 | msgstr "Color 8" | |
7273 | ||
7274 | msgid "input-color-mode.monochrome" | |
7275 | msgstr "Monochrome" | |
7276 | ||
7277 | msgid "input-color-mode.monochrome_16" | |
7278 | msgstr "Monochrome 16" | |
7279 | ||
7280 | msgid "input-color-mode.monochrome_4" | |
7281 | msgstr "Monochrome 4" | |
7282 | ||
7283 | msgid "input-color-mode.monochrome_8" | |
7284 | msgstr "Monochrome 8" | |
7285 | ||
7286 | msgid "input-color-mode.rgb_16" | |
7287 | msgstr "RGB 16" | |
7288 | ||
7289 | msgid "input-color-mode.rgba_16" | |
7290 | msgstr "RGBA 16" | |
7291 | ||
7292 | msgid "input-color-mode.rgba_8" | |
7293 | msgstr "RGBA 8" | |
7294 | ||
7295 | msgid "input-content-type" | |
7296 | msgstr "Input Content Type" | |
7297 | ||
7298 | msgid "input-content-type.auto" | |
7299 | msgstr "Automatic" | |
7300 | ||
7301 | msgid "input-content-type.halftone" | |
7302 | msgstr "Halftone" | |
7303 | ||
7304 | msgid "input-content-type.line-art" | |
7305 | msgstr "Line Art" | |
7306 | ||
7307 | msgid "input-content-type.magazine" | |
7308 | msgstr "Magazine" | |
7309 | ||
7310 | msgid "input-content-type.photo" | |
7311 | msgstr "Photo" | |
7312 | ||
7313 | msgid "input-content-type.text" | |
7314 | msgstr "Text" | |
7315 | ||
7316 | msgid "input-content-type.text-and-photo" | |
7317 | msgstr "Text And Photo" | |
7318 | ||
7e7a13a3 MS |
7319 | msgid "input-contrast" |
7320 | msgstr "Scan Contrast" | |
7321 | ||
44b3f161 MS |
7322 | msgid "input-film-scan-mode" |
7323 | msgstr "Input Film Scan Mode" | |
7324 | ||
7325 | msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film" | |
7326 | msgstr "Black And White Negative Film" | |
7327 | ||
7328 | msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film" | |
7329 | msgstr "Color Negative Film" | |
7330 | ||
7331 | msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film" | |
7332 | msgstr "Color Slide Film" | |
7333 | ||
7334 | msgid "input-film-scan-mode.not-applicable" | |
7335 | msgstr "Not Applicable" | |
7336 | ||
7e7a13a3 MS |
7337 | msgid "input-images-to-transfer" |
7338 | msgstr "Scan Images To Transfer" | |
7339 | ||
44b3f161 MS |
7340 | msgid "input-media" |
7341 | msgstr "Input Media" | |
7342 | ||
7343 | msgid "input-media.auto" | |
7344 | msgstr "Automatic" | |
7345 | ||
7346 | msgid "input-orientation-requested" | |
7347 | msgstr "Input Orientation" | |
7348 | ||
7349 | msgid "input-quality" | |
7350 | msgstr "Input Quality" | |
7351 | ||
7e7a13a3 MS |
7352 | msgid "input-resolution" |
7353 | msgstr "Scan Resolution" | |
7354 | ||
7355 | msgid "input-scaling-height" | |
7356 | msgstr "Scan Scaling Height" | |
7357 | ||
7358 | msgid "input-scaling-width" | |
7359 | msgstr "Scan Scaling Width" | |
7360 | ||
7361 | msgid "input-scan-regions" | |
7362 | msgstr "Scan Regions" | |
7363 | ||
7364 | msgid "input-sharpness" | |
7365 | msgstr "Scan Sharpness" | |
7366 | ||
44b3f161 MS |
7367 | msgid "input-sides" |
7368 | msgstr "Input Sides" | |
7369 | ||
7370 | msgid "input-source" | |
7371 | msgstr "Input Source" | |
7372 | ||
7373 | msgid "input-source.adf" | |
7374 | msgstr "Adf" | |
7375 | ||
7376 | msgid "input-source.film-reader" | |
7377 | msgstr "Film Reader" | |
7378 | ||
7379 | msgid "input-source.platen" | |
7380 | msgstr "Platen" | |
7381 | ||
7e7a13a3 MS |
7382 | msgid "insert-after-page-number" |
7383 | msgstr "Insert Page Number" | |
7384 | ||
7385 | msgid "insert-count" | |
7386 | msgstr "Insert Count" | |
7387 | ||
44b3f161 MS |
7388 | msgid "insert-sheet" |
7389 | msgstr "Insert Sheet" | |
7390 | ||
44b3f161 MS |
7391 | #, c-format |
7392 | msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" | |
7393 | msgstr "ippfind: l'espressione regolare non è valida: %s" | |
7394 | ||
7395 | msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." | |
7396 | msgstr "ippfind: non è possibile usare --and dopo --or." | |
7397 | ||
7398 | #, c-format | |
7399 | msgid "ippfind: Expected key name after %s." | |
7400 | msgstr "ippfind: è previsto il nome della chiave dopo %s." | |
7401 | ||
7402 | #, c-format | |
7403 | msgid "ippfind: Expected port range after %s." | |
7404 | msgstr "ippfind: è previsto un intervallo di porte dopo %s." | |
7405 | ||
7406 | #, c-format | |
7407 | msgid "ippfind: Expected program after %s." | |
7408 | msgstr "ippfind: è previsto un programma dopo %s." | |
7409 | ||
7410 | #, c-format | |
7411 | msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." | |
7412 | msgstr "ippfind: è previsto un punto e virgola dopo %s. " | |
7413 | ||
7414 | msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." | |
7415 | msgstr "ippfind: manca parentesi graffa di chiusura in sostituzione." | |
7416 | ||
7417 | msgid "ippfind: Missing close parenthesis." | |
7418 | msgstr "ippfind: mancano le parentesi chiuse." | |
7419 | ||
7420 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." | |
7421 | msgstr "ippfind: manca l'espressione prima di \"--and\"." | |
7422 | ||
7423 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." | |
7424 | msgstr "ippfind: manca l'espressione prima di \"--or\"." | |
7425 | ||
7426 | #, c-format | |
7427 | msgid "ippfind: Missing key name after %s." | |
7428 | msgstr "ippfind: manca il nome della chiave dopo %s." | |
7429 | ||
7430 | msgid "ippfind: Missing open parenthesis." | |
7431 | msgstr "ippfind: mancano le parentesi aperte." | |
7432 | ||
7433 | #, c-format | |
7434 | msgid "ippfind: Missing program after %s." | |
7435 | msgstr "ippfind: manca il programma dopo %s." | |
7436 | ||
7437 | #, c-format | |
7438 | msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." | |
7439 | msgstr "ippfind: manca l'espressione regolare dopo %s." | |
7440 | ||
7441 | #, c-format | |
7442 | msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." | |
7443 | msgstr "ippfind: manca il punto e virgola dopo %s." | |
7444 | ||
7445 | msgid "ippfind: Out of memory." | |
7446 | msgstr "ippfind: memoria insufficiente." | |
7447 | ||
7448 | msgid "ippfind: Too many parenthesis." | |
7449 | msgstr "ippfind: troppe parentesi." | |
7450 | ||
7451 | #, c-format | |
7452 | msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" | |
7453 | msgstr "ippfind: non è possibile visualizzare oppure risolvere: %s" | |
7454 | ||
7455 | #, c-format | |
7456 | msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" | |
7457 | msgstr "ippfind: non è possibile eseguire \"%s\": %s" | |
7458 | ||
7459 | #, c-format | |
7460 | msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" | |
7461 | msgstr "ippfind: non è possibile utilizzare Bonjour: %s" | |
7462 | ||
7463 | #, c-format | |
7464 | msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." | |
7465 | msgstr "ippfind: variabile sconosciuta \"{%s}\"." | |
7466 | ||
84de5e92 MS |
7467 | msgid "" |
7468 | "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", " | |
7469 | "and \"-X\"." | |
7470 | msgstr "" | |
7471 | ||
44b3f161 MS |
7472 | msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." |
7473 | msgstr "" | |
7474 | ||
7475 | #, c-format | |
7476 | msgid "ipptool: Bad URI - %s." | |
7477 | msgstr "ipptool: l'URI non è valido - %s." | |
7478 | ||
7479 | msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." | |
7480 | msgstr "ipptool: secondi non validi per \"-i\"." | |
7481 | ||
7482 | msgid "ipptool: May only specify a single URI." | |
7483 | msgstr "ipptool: può specificare solo un singolo URI." | |
7484 | ||
7485 | msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." | |
7486 | msgstr "ipptool: conteggio mancante per \"-n\"." | |
7487 | ||
84de5e92 MS |
7488 | msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"." |
7489 | msgstr "" | |
7490 | ||
44b3f161 MS |
7491 | msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." |
7492 | msgstr "ipptool: manca il file per \"-f\"." | |
7493 | ||
7494 | msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." | |
7495 | msgstr "ipptool: manca nome=valore per \"-d\"." | |
7496 | ||
7497 | msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." | |
7498 | msgstr "ipptool: mancano i secondi per \"-i\"." | |
7499 | ||
7500 | msgid "ipptool: URI required before test file." | |
7501 | msgstr "ipptool: l'URI è richiesto prima del file di testo." | |
7502 | ||
7503 | #, c-format | |
7504 | msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." | |
7505 | msgstr "ipptool: opzione sconosciuta \"-%c\"." | |
7506 | ||
7507 | msgid "job-account-id" | |
7508 | msgstr "Job Account ID" | |
7509 | ||
7510 | msgid "job-account-type" | |
7511 | msgstr "Job Account Type" | |
7512 | ||
7513 | msgid "job-account-type.general" | |
7514 | msgstr "General" | |
7515 | ||
7516 | msgid "job-account-type.group" | |
7517 | msgstr "Group" | |
7518 | ||
7519 | msgid "job-account-type.none" | |
7520 | msgstr "None" | |
7521 | ||
7522 | msgid "job-accounting-output-bin" | |
7523 | msgstr "Job Accounting Output Bin" | |
7524 | ||
7525 | msgid "job-accounting-sheets" | |
7526 | msgstr "Job Accounting Sheets" | |
7527 | ||
7528 | msgid "job-accounting-sheets-type" | |
7529 | msgstr "Job Accounting Sheets Type" | |
7530 | ||
7531 | msgid "job-accounting-sheets-type.none" | |
7532 | msgstr "None" | |
7533 | ||
7534 | msgid "job-accounting-sheets-type.standard" | |
7535 | msgstr "Standard" | |
7536 | ||
7537 | msgid "job-accounting-user-id" | |
7538 | msgstr "Job Accounting User ID" | |
7539 | ||
44b3f161 MS |
7540 | msgid "job-collation-type" |
7541 | msgstr "Job Collation Type" | |
7542 | ||
7543 | msgid "job-collation-type.3" | |
7544 | msgstr "Uncollated Sheets" | |
7545 | ||
7546 | msgid "job-collation-type.4" | |
7547 | msgstr "Collated Documents" | |
7548 | ||
7549 | msgid "job-collation-type.5" | |
7550 | msgstr "Uncollated Documents" | |
7551 | ||
7552 | msgid "job-copies" | |
7553 | msgstr "Job Copies" | |
7554 | ||
7555 | msgid "job-cover-back" | |
7556 | msgstr "Job Cover Back" | |
7557 | ||
7558 | msgid "job-cover-front" | |
7559 | msgstr "Job Cover Front" | |
7560 | ||
7561 | msgid "job-delay-output-until" | |
7562 | msgstr "Job Delay Output Until" | |
7563 | ||
7564 | msgid "job-delay-output-until-time" | |
7565 | msgstr "Job Delay Output Until Time" | |
7566 | ||
7567 | msgid "job-delay-output-until.day-time" | |
7568 | msgstr "Day Time" | |
7569 | ||
7570 | msgid "job-delay-output-until.evening" | |
7571 | msgstr "Evening" | |
7572 | ||
7573 | msgid "job-delay-output-until.indefinite" | |
7574 | msgstr "Indefinite" | |
7575 | ||
7576 | msgid "job-delay-output-until.night" | |
7577 | msgstr "Night" | |
7578 | ||
7579 | msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" | |
7580 | msgstr "No Delay Output" | |
7581 | ||
7582 | msgid "job-delay-output-until.second-shift" | |
7583 | msgstr "Second Shift" | |
7584 | ||
7585 | msgid "job-delay-output-until.third-shift" | |
7586 | msgstr "Third Shift" | |
7587 | ||
7588 | msgid "job-delay-output-until.weekend" | |
7589 | msgstr "Weekend" | |
7590 | ||
44b3f161 MS |
7591 | msgid "job-error-action" |
7592 | msgstr "Job Error Action" | |
7593 | ||
7594 | msgid "job-error-action.abort-job" | |
7595 | msgstr "Abort Job" | |
7596 | ||
7597 | msgid "job-error-action.cancel-job" | |
7598 | msgstr "Cancel Job" | |
7599 | ||
7600 | msgid "job-error-action.continue-job" | |
7601 | msgstr "Continue Job" | |
7602 | ||
7603 | msgid "job-error-action.suspend-job" | |
7604 | msgstr "Suspend Job" | |
7605 | ||
7606 | msgid "job-error-sheet" | |
7607 | msgstr "Job Error Sheet" | |
7608 | ||
7609 | msgid "job-error-sheet-type" | |
7610 | msgstr "Job Error Sheet Type" | |
7611 | ||
7612 | msgid "job-error-sheet-type.none" | |
7613 | msgstr "None" | |
7614 | ||
7615 | msgid "job-error-sheet-type.standard" | |
7616 | msgstr "Standard" | |
7617 | ||
7618 | msgid "job-error-sheet-when" | |
7619 | msgstr "Job Error Sheet When" | |
7620 | ||
7621 | msgid "job-error-sheet-when.always" | |
7622 | msgstr "Always" | |
7623 | ||
7624 | msgid "job-error-sheet-when.on-error" | |
7625 | msgstr "On Error" | |
7626 | ||
7e7a13a3 MS |
7627 | msgid "job-finishings" |
7628 | msgstr "Job Finishings" | |
7629 | ||
44b3f161 MS |
7630 | msgid "job-hold-until" |
7631 | msgstr "Hold Until" | |
7632 | ||
7633 | msgid "job-hold-until-time" | |
7634 | msgstr "Job Hold Until Time" | |
7635 | ||
7636 | msgid "job-hold-until.day-time" | |
7637 | msgstr "Day Time" | |
7638 | ||
7639 | msgid "job-hold-until.evening" | |
7640 | msgstr "Evening" | |
7641 | ||
7642 | msgid "job-hold-until.indefinite" | |
7643 | msgstr "Released" | |
7644 | ||
7645 | msgid "job-hold-until.night" | |
7646 | msgstr "Night" | |
7647 | ||
7648 | msgid "job-hold-until.no-hold" | |
7649 | msgstr "No Hold" | |
7650 | ||
7651 | msgid "job-hold-until.second-shift" | |
7652 | msgstr "Second Shift" | |
7653 | ||
7654 | msgid "job-hold-until.third-shift" | |
7655 | msgstr "Third Shift" | |
7656 | ||
7657 | msgid "job-hold-until.weekend" | |
7658 | msgstr "Weekend" | |
7659 | ||
7e7a13a3 MS |
7660 | msgid "job-mandatory-attributes" |
7661 | msgstr "Job Mandatory Attributes" | |
44b3f161 MS |
7662 | |
7663 | msgid "job-name" | |
7664 | msgstr "Job Name" | |
7665 | ||
44b3f161 MS |
7666 | msgid "job-phone-number" |
7667 | msgstr "Job Phone Number" | |
7668 | ||
7669 | msgid "job-printer-uri attribute missing." | |
7670 | msgstr "manca l'attributo di job-printer-uri." | |
7671 | ||
7672 | msgid "job-priority" | |
7673 | msgstr "Job Priority" | |
7674 | ||
7675 | msgid "job-recipient-name" | |
7676 | msgstr "Job Recipient Name" | |
7677 | ||
7678 | msgid "job-save-disposition" | |
7679 | msgstr "Job Save Disposition" | |
7680 | ||
44b3f161 MS |
7681 | msgid "job-sheet-message" |
7682 | msgstr "Job Sheet Message" | |
7683 | ||
7684 | msgid "job-sheets" | |
7685 | msgstr "Banner Page" | |
7686 | ||
7687 | msgid "job-sheets-col" | |
7688 | msgstr "Banner Page" | |
7689 | ||
7690 | msgid "job-sheets.first-print-stream-page" | |
7691 | msgstr "First Print Stream Page" | |
7692 | ||
7693 | msgid "job-sheets.job-both-sheet" | |
7694 | msgstr "Start and End Sheets" | |
7695 | ||
7696 | msgid "job-sheets.job-end-sheet" | |
7697 | msgstr "End Sheet" | |
7698 | ||
7699 | msgid "job-sheets.job-start-sheet" | |
7700 | msgstr "Start Sheet" | |
7701 | ||
7702 | msgid "job-sheets.none" | |
7703 | msgstr "None" | |
7704 | ||
7705 | msgid "job-sheets.standard" | |
7706 | msgstr "Standard" | |
7707 | ||
7708 | msgid "job-state" | |
7709 | msgstr "Job State" | |
7710 | ||
7711 | msgid "job-state-message" | |
7712 | msgstr "Job State Message" | |
7713 | ||
7714 | msgid "job-state-reasons" | |
7715 | msgstr "Detailed Job State" | |
7716 | ||
7717 | msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" | |
7718 | msgstr "Aborted By System" | |
7719 | ||
7720 | msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" | |
7721 | msgstr "Account Authorization Failed" | |
7722 | ||
7723 | msgid "job-state-reasons.account-closed" | |
7724 | msgstr "Account Closed" | |
7725 | ||
7726 | msgid "job-state-reasons.account-info-needed" | |
7727 | msgstr "Account Info Needed" | |
7728 | ||
7729 | msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" | |
7730 | msgstr "Account Limit Reached" | |
7731 | ||
7732 | msgid "job-state-reasons.compression-error" | |
7733 | msgstr "Compression Error" | |
7734 | ||
7735 | msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" | |
7736 | msgstr "Conflicting Attributes" | |
7737 | ||
7738 | msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" | |
7739 | msgstr "Connected To Destination" | |
7740 | ||
7741 | msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" | |
7742 | msgstr "Connecting To Destination" | |
7743 | ||
7744 | msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" | |
7745 | msgstr "Destination Uri Failed" | |
7746 | ||
7747 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" | |
7748 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
7749 | ||
7750 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" | |
7751 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
7752 | ||
7753 | msgid "job-state-reasons.document-access-error" | |
7754 | msgstr "Document Access Error" | |
7755 | ||
7756 | msgid "job-state-reasons.document-format-error" | |
7757 | msgstr "Document Format Error" | |
7758 | ||
7759 | msgid "job-state-reasons.document-password-error" | |
7760 | msgstr "Document Password Error" | |
7761 | ||
7762 | msgid "job-state-reasons.document-permission-error" | |
7763 | msgstr "Document Permission Error" | |
7764 | ||
7765 | msgid "job-state-reasons.document-security-error" | |
7766 | msgstr "Document Security Error" | |
7767 | ||
7768 | msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" | |
7769 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
7770 | ||
7771 | msgid "job-state-reasons.errors-detected" | |
7772 | msgstr "Errors Detected" | |
7773 | ||
7774 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" | |
7775 | msgstr "Job Canceled At Device" | |
7776 | ||
7777 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" | |
7778 | msgstr "Job Canceled By Operator" | |
7779 | ||
7780 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" | |
7781 | msgstr "Job Canceled By User" | |
7782 | ||
7783 | msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" | |
7784 | msgstr "Job Completed Successfully" | |
7785 | ||
7786 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" | |
7787 | msgstr "Job Completed With Errors" | |
7788 | ||
7789 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" | |
7790 | msgstr "Job Completed With Warnings" | |
7791 | ||
7792 | msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" | |
7793 | msgstr "Job Data Insufficient" | |
7794 | ||
7795 | msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" | |
7796 | msgstr "Job Delay Output Until Specified" | |
7797 | ||
7798 | msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" | |
7799 | msgstr "Job Digital Signature Wait" | |
7800 | ||
7801 | msgid "job-state-reasons.job-fetchable" | |
7802 | msgstr "Job Fetchable" | |
7803 | ||
7804 | msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" | |
7805 | msgstr "Job Held For Review" | |
7806 | ||
7807 | msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" | |
7808 | msgstr "Job Hold Until Specified" | |
7809 | ||
7810 | msgid "job-state-reasons.job-incoming" | |
7811 | msgstr "Job Incoming" | |
7812 | ||
7813 | msgid "job-state-reasons.job-interpreting" | |
7814 | msgstr "Job Interpreting" | |
7815 | ||
7816 | msgid "job-state-reasons.job-outgoing" | |
7817 | msgstr "Job Outgoing" | |
7818 | ||
7819 | msgid "job-state-reasons.job-password-wait" | |
7820 | msgstr "Job Password Wait" | |
7821 | ||
7822 | msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" | |
7823 | msgstr "Job Printed Successfully" | |
7824 | ||
7825 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" | |
7826 | msgstr "Job Printed With Errors" | |
7827 | ||
7828 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" | |
7829 | msgstr "Job Printed With Warnings" | |
7830 | ||
7831 | msgid "job-state-reasons.job-printing" | |
7832 | msgstr "Job Printing" | |
7833 | ||
7834 | msgid "job-state-reasons.job-queued" | |
7835 | msgstr "Job Queued" | |
7836 | ||
7837 | msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" | |
7838 | msgstr "Job Queued For Marker" | |
7839 | ||
7840 | msgid "job-state-reasons.job-release-wait" | |
7841 | msgstr "Job Release Wait" | |
7842 | ||
7843 | msgid "job-state-reasons.job-restartable" | |
7844 | msgstr "Job Restartable" | |
7845 | ||
7846 | msgid "job-state-reasons.job-resuming" | |
7847 | msgstr "Job Resuming" | |
7848 | ||
7849 | msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully" | |
7850 | msgstr "Job Saved Successfully" | |
7851 | ||
7852 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" | |
7853 | msgstr "Job Saved With Errors" | |
7854 | ||
7855 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" | |
7856 | msgstr "Job Saved With Warnings" | |
7857 | ||
7858 | msgid "job-state-reasons.job-saving" | |
7859 | msgstr "Job Saving" | |
7860 | ||
7861 | msgid "job-state-reasons.job-spooling" | |
7862 | msgstr "Job Spooling" | |
7863 | ||
7864 | msgid "job-state-reasons.job-streaming" | |
7865 | msgstr "Job Streaming" | |
7866 | ||
7867 | msgid "job-state-reasons.job-suspended" | |
7868 | msgstr "Job Suspended" | |
7869 | ||
7870 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" | |
7871 | msgstr "Job Suspended By Operator" | |
7872 | ||
7873 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" | |
7874 | msgstr "Job Suspended By System" | |
7875 | ||
7876 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" | |
7877 | msgstr "Job Suspended By User" | |
7878 | ||
7879 | msgid "job-state-reasons.job-suspending" | |
7880 | msgstr "Job Suspending" | |
7881 | ||
7882 | msgid "job-state-reasons.job-transferring" | |
7883 | msgstr "Job Transferring" | |
7884 | ||
7885 | msgid "job-state-reasons.job-transforming" | |
7886 | msgstr "Job Transforming" | |
7887 | ||
7888 | msgid "job-state-reasons.none" | |
7889 | msgstr "None" | |
7890 | ||
7891 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped" | |
7892 | msgstr "Printer Stopped" | |
7893 | ||
7894 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" | |
7895 | msgstr "Printer Stopped Partly" | |
7896 | ||
7897 | msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" | |
7898 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
7899 | ||
7900 | msgid "job-state-reasons.queued-in-device" | |
7901 | msgstr "Queued In Device" | |
7902 | ||
7903 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" | |
7904 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
7905 | ||
7906 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" | |
7907 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
7908 | ||
7909 | msgid "job-state-reasons.service-off-line" | |
7910 | msgstr "Service Off Line" | |
7911 | ||
7912 | msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" | |
7913 | msgstr "Submission Interrupted" | |
7914 | ||
7915 | msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" | |
7916 | msgstr "Unsupported Attributes Or Values" | |
7917 | ||
7918 | msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" | |
7919 | msgstr "Unsupported Compression" | |
7920 | ||
7921 | msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" | |
7922 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
7923 | ||
7924 | msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" | |
7925 | msgstr "Waiting For User Action" | |
7926 | ||
7927 | msgid "job-state-reasons.warnings-detected" | |
7928 | msgstr "Warnings Detected" | |
7929 | ||
7930 | msgid "job-state.3" | |
7931 | msgstr "Pending" | |
7932 | ||
7933 | msgid "job-state.4" | |
7934 | msgstr "Pending Held" | |
7935 | ||
7936 | msgid "job-state.5" | |
7937 | msgstr "Processing" | |
7938 | ||
7939 | msgid "job-state.6" | |
7940 | msgstr "Processing Stopped" | |
7941 | ||
7942 | msgid "job-state.7" | |
7943 | msgstr "Canceled" | |
7944 | ||
7945 | msgid "job-state.8" | |
7946 | msgstr "Aborted" | |
7947 | ||
7948 | msgid "job-state.9" | |
7949 | msgstr "Completed" | |
7950 | ||
7e7a13a3 MS |
7951 | msgid "laminating" |
7952 | msgstr "Laminate Pages" | |
44b3f161 MS |
7953 | |
7954 | msgid "laminating-sides" | |
7955 | msgstr "Laminating Sides" | |
7956 | ||
7957 | msgid "laminating-sides.back" | |
7958 | msgstr "Back" | |
7959 | ||
7960 | msgid "laminating-sides.both" | |
7961 | msgstr "Both" | |
7962 | ||
7963 | msgid "laminating-sides.front" | |
7964 | msgstr "Front" | |
7965 | ||
7966 | msgid "laminating-type" | |
7967 | msgstr "Laminating Type" | |
7968 | ||
7969 | msgid "laminating-type.archival" | |
7970 | msgstr "Archival" | |
7971 | ||
7972 | msgid "laminating-type.glossy" | |
7973 | msgstr "Glossy" | |
7974 | ||
7975 | msgid "laminating-type.high-gloss" | |
7976 | msgstr "High Gloss" | |
7977 | ||
7978 | msgid "laminating-type.matte" | |
7979 | msgstr "Matte" | |
7980 | ||
7981 | msgid "laminating-type.semi-gloss" | |
7982 | msgstr "Semi-Gloss" | |
7983 | ||
7984 | msgid "laminating-type.translucent" | |
7985 | msgstr "Translucent" | |
7986 | ||
7e7a13a3 MS |
7987 | msgid "logo" |
7988 | msgstr "Logo" | |
7989 | ||
44b3f161 MS |
7990 | msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." |
7991 | msgstr "lpadmin: il nome della classe può contenere solo caratteri stampabili." | |
7992 | ||
7993 | #, c-format | |
7994 | msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." | |
7995 | msgstr "" | |
7996 | ||
7997 | msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." | |
7998 | msgstr "lpadmin: è previsto allow/deny:listautente dopo l'opzione \"-u\"." | |
7999 | ||
8000 | msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." | |
8001 | msgstr "lpadmin: è prevista la classe dopo l'opzione \"-r\"." | |
8002 | ||
8003 | msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." | |
8004 | msgstr "lpadmin: è previsto il nome della classe dopo l'opzione \"-c\"." | |
8005 | ||
8006 | msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." | |
8007 | msgstr "lpadmin: è prevista la descrizione dopo l'opzione \"-D\"." | |
8008 | ||
8009 | msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." | |
8010 | msgstr "lpadmin: è previsto l'URI del dispositivo dopo l'opzione \"-v\"." | |
8011 | ||
8012 | msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." | |
8013 | msgstr "lpadmin: è previsto il tipo del(i) file dopo l'opzione \"-I\"." | |
8014 | ||
8015 | msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." | |
8016 | msgstr "lpadmin: è previsto l'hostname dopo l'opzione \"-h\"." | |
8017 | ||
8018 | msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." | |
8019 | msgstr "lpadmin: è prevista la posizione dopo l'opzione \"-L\"." | |
8020 | ||
8021 | msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." | |
8022 | msgstr "lpadmin: è previsto il modello dopo l'opzione \"-m\"." | |
8023 | ||
8024 | msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." | |
8025 | msgstr "lpadmin: è previsto il nome dopo l'opzione \"-R\"." | |
8026 | ||
8027 | msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." | |
8028 | msgstr "lpadmin: è previsto nome=valore dopo l'opzione \"-o\"." | |
8029 | ||
8030 | msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." | |
8031 | msgstr "lpadmin: è prevista la stampante dopo l'opzione \"-p\"." | |
8032 | ||
8033 | msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." | |
8034 | msgstr "lpadmin: è previsto il nome della stampante dopo l'opzione \"-d\"." | |
8035 | ||
8036 | msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." | |
8037 | msgstr "lpadmin: è prevista la stampante o la classe dopo l'opzione \"-x\"." | |
8038 | ||
8039 | msgid "lpadmin: No member names were seen." | |
8040 | msgstr "lpadmin: nessun nome dei membri è stato visto." | |
8041 | ||
8042 | #, c-format | |
8043 | msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." | |
8044 | msgstr "lpadmin: la stampante %s è già un membro della classe %s." | |
8045 | ||
8046 | #, c-format | |
8047 | msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." | |
8048 | msgstr "lpadmin: la stampante %s non è un membro della classe %s." | |
8049 | ||
8050 | msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." | |
8051 | msgstr "" | |
8052 | "lpadmin: il nome della stampante può contenere solo caratteri stampabili." | |
8053 | ||
84de5e92 MS |
8054 | msgid "" |
8055 | "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security " | |
8056 | "reasons." | |
8057 | msgstr "" | |
8058 | ||
44b3f161 MS |
8059 | msgid "" |
8060 | "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" | |
8061 | " You must specify a printer name first." | |
8062 | msgstr "" | |
8063 | "lpadmin: non è possibile aggiungere una stampante alla classe:\n" | |
8064 | " Bisogna specificare prima un nome per la stampante." | |
8065 | ||
8066 | #, c-format | |
8067 | msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" | |
8068 | msgstr "lpadmin: non è possibile connettersi al server: %s" | |
8069 | ||
8070 | msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" | |
8071 | msgstr "lpadmin: non è possibile creare il file temporaneo" | |
8072 | ||
8073 | msgid "" | |
8074 | "lpadmin: Unable to delete option:\n" | |
8075 | " You must specify a printer name first." | |
8076 | msgstr "" | |
8077 | "lpadmin: non è possibile eliminare l'opzione:\n" | |
8078 | " Bisogna specificare prima un nome per la stampante." | |
8079 | ||
8080 | #, c-format | |
8081 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." | |
8082 | msgstr "" | |
8083 | ||
8084 | #, c-format | |
8085 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" | |
8086 | msgstr "lpadmin: non è possibile aprile il file PPD \"%s\" - %s" | |
8087 | ||
8088 | msgid "" | |
8089 | "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" | |
8090 | " You must specify a printer name first." | |
8091 | msgstr "" | |
8092 | "lpadmin: non è possibile rimuovere una stampante dalla classe:\n" | |
8093 | " Bisogna specificare prima un nome per la stampante." | |
8094 | ||
8095 | msgid "" | |
8096 | "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" | |
8097 | " You must specify a printer name first." | |
8098 | msgstr "" | |
8099 | "lpadmin: non è possibile impostare le opzioni della stampante:\n" | |
8100 | " Bisogna specificare prima un nome per la stampante." | |
8101 | ||
8102 | #, c-format | |
8103 | msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." | |
8104 | msgstr "lpadmin: opzione sconosciuta allow/deny \"%s\"." | |
8105 | ||
8106 | #, c-format | |
8107 | msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." | |
8108 | msgstr "lpadmin: argomento sconosciuto \"%s\"." | |
8109 | ||
8110 | #, c-format | |
8111 | msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." | |
8112 | msgstr "lpadmin: opzione sconosciuta \"%c\"." | |
8113 | ||
8114 | msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." | |
8115 | msgstr "lpadmin: attenzione - contenuto nell'elenco tipo ignorato." | |
737b017e | 8116 | |
737b017e MS |
8117 | msgid "lpc> " |
8118 | msgstr "lpc> " | |
8119 | ||
44b3f161 MS |
8120 | msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." |
8121 | msgstr "" | |
8122 | "lpinfo: è prevista la stringa ID del dispositivo 1284 dopo \"--device-id\"." | |
8123 | ||
8124 | msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." | |
8125 | msgstr "lpinfo: è prevista la lingua dopo \"--language\"." | |
8126 | ||
8127 | msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." | |
8128 | msgstr "lpinfo: è prevista marca e modello dopo \"--make-and-model\"." | |
8129 | ||
8130 | msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." | |
8131 | msgstr "lpinfo: è prevista la stringa del prodotto dopo \"--product\"." | |
8132 | ||
8133 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." | |
8134 | msgstr "lpinfo: è prevista la lista dello schema dopo \"--exclude-schemes\"." | |
8135 | ||
8136 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." | |
8137 | msgstr "lpinfo: è prevista la lista dello schema dopo \"--include-schemes\"." | |
8138 | ||
8139 | msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." | |
8140 | msgstr "lpinfo: è previsto un timeout dopo \"--timeout\"." | |
8141 | ||
8142 | #, c-format | |
8143 | msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" | |
8144 | msgstr "lpmove: non è possibile connettersi al server: %s" | |
8145 | ||
8146 | #, c-format | |
8147 | msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." | |
8148 | msgstr "lpmove: argomento sconosciuto \"%s\"." | |
8149 | ||
8150 | msgid "lpoptions: No printers." | |
8151 | msgstr "lpoptions: nessuna stampante." | |
8152 | ||
8153 | #, c-format | |
8154 | msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" | |
8155 | msgstr "lpoptions: non è possibile aggiungere la stampante o l'istanza: %s" | |
8156 | ||
8157 | #, c-format | |
8158 | msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" | |
8159 | msgstr "lpoptions: non è possibile ottenere il file PPD per %s: %s" | |
8160 | ||
8161 | #, c-format | |
8162 | msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." | |
8163 | msgstr "lpoptions: non è possibile aprire il file PPD per %s." | |
8164 | ||
8165 | msgid "lpoptions: Unknown printer or class." | |
8166 | msgstr "lpoptions: stampante o classe sconosciuta." | |
8167 | ||
8168 | #, c-format | |
8169 | msgid "" | |
8170 | "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" | |
8171 | "\"." | |
8172 | msgstr "" | |
8173 | "lpstat: errore - destinazione inesistente \"%s\" dei nomi delle variabili di " | |
8174 | "ambiente %s." | |
8175 | ||
7e7a13a3 MS |
8176 | msgid "material-amount" |
8177 | msgstr "Amount of Material" | |
8178 | ||
44b3f161 MS |
8179 | msgid "material-amount-units" |
8180 | msgstr "Material Amount Units" | |
8181 | ||
8182 | msgid "material-amount-units.g" | |
8183 | msgstr "G" | |
8184 | ||
8185 | msgid "material-amount-units.kg" | |
8186 | msgstr "Kg" | |
8187 | ||
8188 | msgid "material-amount-units.l" | |
8189 | msgstr "L" | |
8190 | ||
8191 | msgid "material-amount-units.m" | |
8192 | msgstr "M" | |
8193 | ||
8194 | msgid "material-amount-units.ml" | |
8195 | msgstr "Ml" | |
8196 | ||
8197 | msgid "material-amount-units.mm" | |
8198 | msgstr "Mm" | |
8199 | ||
8200 | msgid "material-color" | |
8201 | msgstr "Material Color" | |
8202 | ||
7e7a13a3 MS |
8203 | msgid "material-diameter" |
8204 | msgstr "Material Diameter" | |
8205 | ||
8206 | msgid "material-diameter-tolerance" | |
8207 | msgstr "Material Diameter Tolerance" | |
8208 | ||
8209 | msgid "material-fill-density" | |
8210 | msgstr "Material Fill Density" | |
8211 | ||
8212 | msgid "material-name" | |
8213 | msgstr "Material Name" | |
8214 | ||
44b3f161 MS |
8215 | msgid "material-purpose" |
8216 | msgstr "Material Purpose" | |
8217 | ||
8218 | msgid "material-purpose.all" | |
8219 | msgstr "All" | |
8220 | ||
8221 | msgid "material-purpose.base" | |
8222 | msgstr "Base" | |
8223 | ||
8224 | msgid "material-purpose.in-fill" | |
8225 | msgstr "In Fill" | |
8226 | ||
8227 | msgid "material-purpose.shell" | |
8228 | msgstr "Shell" | |
8229 | ||
8230 | msgid "material-purpose.support" | |
8231 | msgstr "Support" | |
8232 | ||
7e7a13a3 MS |
8233 | msgid "material-rate" |
8234 | msgstr "Feed Rate" | |
8235 | ||
44b3f161 MS |
8236 | msgid "material-rate-units" |
8237 | msgstr "Material Rate Units" | |
8238 | ||
8239 | msgid "material-rate-units.mg_second" | |
8240 | msgstr "Mg Second" | |
8241 | ||
8242 | msgid "material-rate-units.ml_second" | |
8243 | msgstr "Ml Second" | |
8244 | ||
8245 | msgid "material-rate-units.mm_second" | |
8246 | msgstr "Mm Second" | |
8247 | ||
7e7a13a3 MS |
8248 | msgid "material-shell-thickness" |
8249 | msgstr "Material Shell Thickness" | |
8250 | ||
8251 | msgid "material-temperature" | |
8252 | msgstr "Material Temperature" | |
8253 | ||
44b3f161 MS |
8254 | msgid "material-type" |
8255 | msgstr "Material Type" | |
8256 | ||
8257 | msgid "material-type.abs" | |
8258 | msgstr "Abs" | |
8259 | ||
8260 | msgid "material-type.abs-carbon-fiber" | |
8261 | msgstr "Abs Carbon Fiber" | |
8262 | ||
8263 | msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" | |
8264 | msgstr "Abs Carbon Nanotube" | |
8265 | ||
8266 | msgid "material-type.chocolate" | |
8267 | msgstr "Chocolate" | |
8268 | ||
8269 | msgid "material-type.gold" | |
8270 | msgstr "Gold" | |
8271 | ||
8272 | msgid "material-type.nylon" | |
8273 | msgstr "Nylon" | |
8274 | ||
8275 | msgid "material-type.pet" | |
8276 | msgstr "Pet" | |
8277 | ||
8278 | msgid "material-type.photopolymer" | |
8279 | msgstr "Photopolymer" | |
8280 | ||
8281 | msgid "material-type.pla" | |
8282 | msgstr "Pla" | |
8283 | ||
8284 | msgid "material-type.pla-conductive" | |
8285 | msgstr "Pla Conductive" | |
8286 | ||
44b3f161 MS |
8287 | msgid "material-type.pla-flexible" |
8288 | msgstr "Pla Flexible" | |
8289 | ||
8290 | msgid "material-type.pla-magnetic" | |
8291 | msgstr "Pla Magnetic" | |
8292 | ||
8293 | msgid "material-type.pla-steel" | |
8294 | msgstr "Pla Steel" | |
8295 | ||
8296 | msgid "material-type.pla-stone" | |
8297 | msgstr "Pla Stone" | |
8298 | ||
8299 | msgid "material-type.pla-wood" | |
8300 | msgstr "Pla Wood" | |
8301 | ||
8302 | msgid "material-type.polycarbonate" | |
8303 | msgstr "Polycarbonate" | |
8304 | ||
7e7a13a3 MS |
8305 | msgid "material-type.pva-dissolvable" |
8306 | msgstr "Dissolvable PVA" | |
8307 | ||
44b3f161 MS |
8308 | msgid "material-type.silver" |
8309 | msgstr "Silver" | |
8310 | ||
8311 | msgid "material-type.titanium" | |
8312 | msgstr "Titanium" | |
8313 | ||
8314 | msgid "material-type.wax" | |
8315 | msgstr "Wax" | |
8316 | ||
8317 | msgid "materials-col" | |
8318 | msgstr "Materials" | |
8319 | ||
8320 | msgid "media" | |
8321 | msgstr "Media" | |
8322 | ||
8323 | msgid "media-back-coating" | |
8324 | msgstr "Media Back Coating" | |
8325 | ||
8326 | msgid "media-back-coating.glossy" | |
8327 | msgstr "Glossy" | |
8328 | ||
8329 | msgid "media-back-coating.high-gloss" | |
8330 | msgstr "High Gloss" | |
8331 | ||
8332 | msgid "media-back-coating.matte" | |
8333 | msgstr "Matte" | |
8334 | ||
8335 | msgid "media-back-coating.none" | |
8336 | msgstr "None" | |
8337 | ||
8338 | msgid "media-back-coating.satin" | |
8339 | msgstr "Satin" | |
8340 | ||
8341 | msgid "media-back-coating.semi-gloss" | |
8342 | msgstr "Semi-Gloss" | |
8343 | ||
7e7a13a3 MS |
8344 | msgid "media-bottom-margin" |
8345 | msgstr "Media Bottom Margin" | |
8346 | ||
44b3f161 MS |
8347 | msgid "media-col" |
8348 | msgstr "Media" | |
8349 | ||
8350 | msgid "media-color" | |
8351 | msgstr "Media Color" | |
8352 | ||
8353 | msgid "media-color.black" | |
8354 | msgstr "Black" | |
8355 | ||
8356 | msgid "media-color.blue" | |
8357 | msgstr "Blue" | |
8358 | ||
8359 | msgid "media-color.brown" | |
8360 | msgstr "Brown" | |
8361 | ||
8362 | msgid "media-color.buff" | |
8363 | msgstr "Buff" | |
8364 | ||
8365 | msgid "media-color.clear-black" | |
8366 | msgstr "Clear Black" | |
8367 | ||
8368 | msgid "media-color.clear-blue" | |
8369 | msgstr "Clear Blue" | |
8370 | ||
8371 | msgid "media-color.clear-brown" | |
8372 | msgstr "Clear Brown" | |
8373 | ||
8374 | msgid "media-color.clear-buff" | |
8375 | msgstr "Clear Buff" | |
8376 | ||
8377 | msgid "media-color.clear-cyan" | |
8378 | msgstr "Clear Cyan" | |
8379 | ||
8380 | msgid "media-color.clear-gold" | |
8381 | msgstr "Clear Gold" | |
8382 | ||
8383 | msgid "media-color.clear-goldenrod" | |
8384 | msgstr "Clear Goldenrod" | |
8385 | ||
8386 | msgid "media-color.clear-gray" | |
8387 | msgstr "Clear Gray" | |
8388 | ||
8389 | msgid "media-color.clear-green" | |
8390 | msgstr "Clear Green" | |
8391 | ||
8392 | msgid "media-color.clear-ivory" | |
8393 | msgstr "Clear Ivory" | |
8394 | ||
8395 | msgid "media-color.clear-magenta" | |
8396 | msgstr "Clear Magenta" | |
8397 | ||
8398 | msgid "media-color.clear-multi-color" | |
8399 | msgstr "Clear Multi Color" | |
8400 | ||
8401 | msgid "media-color.clear-mustard" | |
8402 | msgstr "Clear Mustard" | |
8403 | ||
8404 | msgid "media-color.clear-orange" | |
8405 | msgstr "Clear Orange" | |
8406 | ||
8407 | msgid "media-color.clear-pink" | |
8408 | msgstr "Clear Pink" | |
8409 | ||
8410 | msgid "media-color.clear-red" | |
8411 | msgstr "Clear Red" | |
8412 | ||
8413 | msgid "media-color.clear-silver" | |
8414 | msgstr "Clear Silver" | |
8415 | ||
8416 | msgid "media-color.clear-turquoise" | |
8417 | msgstr "Clear Turquoise" | |
8418 | ||
8419 | msgid "media-color.clear-violet" | |
8420 | msgstr "Clear Violet" | |
8421 | ||
8422 | msgid "media-color.clear-white" | |
8423 | msgstr "Clear White" | |
8424 | ||
8425 | msgid "media-color.clear-yellow" | |
8426 | msgstr "Clear Yellow" | |
8427 | ||
8428 | msgid "media-color.cyan" | |
8429 | msgstr "Cyan" | |
8430 | ||
8431 | msgid "media-color.dark-blue" | |
8432 | msgstr "Dark Blue" | |
8433 | ||
8434 | msgid "media-color.dark-brown" | |
8435 | msgstr "Dark Brown" | |
8436 | ||
8437 | msgid "media-color.dark-buff" | |
8438 | msgstr "Dark Buff" | |
8439 | ||
8440 | msgid "media-color.dark-cyan" | |
8441 | msgstr "Dark Cyan" | |
8442 | ||
8443 | msgid "media-color.dark-gold" | |
8444 | msgstr "Dark Gold" | |
8445 | ||
8446 | msgid "media-color.dark-goldenrod" | |
8447 | msgstr "Dark Goldenrod" | |
8448 | ||
8449 | msgid "media-color.dark-gray" | |
8450 | msgstr "Dark Gray" | |
8451 | ||
8452 | msgid "media-color.dark-green" | |
8453 | msgstr "Dark Green" | |
8454 | ||
8455 | msgid "media-color.dark-ivory" | |
8456 | msgstr "Dark Ivory" | |
8457 | ||
8458 | msgid "media-color.dark-magenta" | |
8459 | msgstr "Dark Magenta" | |
8460 | ||
8461 | msgid "media-color.dark-mustard" | |
8462 | msgstr "Dark Mustard" | |
8463 | ||
8464 | msgid "media-color.dark-orange" | |
8465 | msgstr "Dark Orange" | |
8466 | ||
8467 | msgid "media-color.dark-pink" | |
8468 | msgstr "Dark Pink" | |
8469 | ||
8470 | msgid "media-color.dark-red" | |
8471 | msgstr "Dark Red" | |
8472 | ||
8473 | msgid "media-color.dark-silver" | |
8474 | msgstr "Dark Silver" | |
8475 | ||
8476 | msgid "media-color.dark-turquoise" | |
8477 | msgstr "Dark Turquoise" | |
8478 | ||
8479 | msgid "media-color.dark-violet" | |
8480 | msgstr "Dark Violet" | |
8481 | ||
8482 | msgid "media-color.dark-yellow" | |
8483 | msgstr "Dark Yellow" | |
8484 | ||
8485 | msgid "media-color.gold" | |
8486 | msgstr "Gold" | |
8487 | ||
8488 | msgid "media-color.goldenrod" | |
8489 | msgstr "Goldenrod" | |
8490 | ||
8491 | msgid "media-color.gray" | |
8492 | msgstr "Gray" | |
8493 | ||
8494 | msgid "media-color.green" | |
8495 | msgstr "Green" | |
8496 | ||
8497 | msgid "media-color.ivory" | |
8498 | msgstr "Ivory" | |
8499 | ||
8500 | msgid "media-color.light-black" | |
8501 | msgstr "Light Black" | |
8502 | ||
8503 | msgid "media-color.light-blue" | |
8504 | msgstr "Light Blue" | |
8505 | ||
8506 | msgid "media-color.light-brown" | |
8507 | msgstr "Light Brown" | |
8508 | ||
8509 | msgid "media-color.light-buff" | |
8510 | msgstr "Light Buff" | |
8511 | ||
8512 | msgid "media-color.light-cyan" | |
8513 | msgstr "Light Cyan" | |
8514 | ||
8515 | msgid "media-color.light-gold" | |
8516 | msgstr "Light Gold" | |
8517 | ||
8518 | msgid "media-color.light-goldenrod" | |
8519 | msgstr "Light Goldenrod" | |
8520 | ||
8521 | msgid "media-color.light-gray" | |
8522 | msgstr "Light Gray" | |
8523 | ||
8524 | msgid "media-color.light-green" | |
8525 | msgstr "Light Green" | |
8526 | ||
8527 | msgid "media-color.light-ivory" | |
8528 | msgstr "Light Ivory" | |
8529 | ||
8530 | msgid "media-color.light-magenta" | |
8531 | msgstr "Light Magenta" | |
8532 | ||
8533 | msgid "media-color.light-mustard" | |
8534 | msgstr "Light Mustard" | |
8535 | ||
8536 | msgid "media-color.light-orange" | |
8537 | msgstr "Light Orange" | |
8538 | ||
8539 | msgid "media-color.light-pink" | |
8540 | msgstr "Light Pink" | |
8541 | ||
8542 | msgid "media-color.light-red" | |
8543 | msgstr "Light Red" | |
8544 | ||
8545 | msgid "media-color.light-silver" | |
8546 | msgstr "Light Silver" | |
8547 | ||
8548 | msgid "media-color.light-turquoise" | |
8549 | msgstr "Light Turquoise" | |
8550 | ||
8551 | msgid "media-color.light-violet" | |
8552 | msgstr "Light Violet" | |
8553 | ||
8554 | msgid "media-color.light-yellow" | |
8555 | msgstr "Light Yellow" | |
8556 | ||
8557 | msgid "media-color.magenta" | |
8558 | msgstr "Magenta" | |
8559 | ||
8560 | msgid "media-color.multi-color" | |
8561 | msgstr "Multi-Color" | |
8562 | ||
8563 | msgid "media-color.mustard" | |
8564 | msgstr "Mustard" | |
8565 | ||
8566 | msgid "media-color.no-color" | |
8567 | msgstr "No Color" | |
8568 | ||
8569 | msgid "media-color.orange" | |
8570 | msgstr "Orange" | |
8571 | ||
8572 | msgid "media-color.pink" | |
8573 | msgstr "Pink" | |
8574 | ||
8575 | msgid "media-color.red" | |
8576 | msgstr "Red" | |
8577 | ||
8578 | msgid "media-color.silver" | |
8579 | msgstr "Silver" | |
8580 | ||
8581 | msgid "media-color.turquoise" | |
8582 | msgstr "Turquoise" | |
8583 | ||
8584 | msgid "media-color.violet" | |
8585 | msgstr "Violet" | |
8586 | ||
8587 | msgid "media-color.white" | |
8588 | msgstr "White" | |
8589 | ||
8590 | msgid "media-color.yellow" | |
8591 | msgstr "Yellow" | |
8592 | ||
8593 | msgid "media-front-coating" | |
8594 | msgstr "Media Front Coating" | |
8595 | ||
8596 | msgid "media-grain" | |
8597 | msgstr "Media Grain" | |
8598 | ||
8599 | msgid "media-grain.x-direction" | |
8600 | msgstr "Cross-Feed Direction" | |
8601 | ||
8602 | msgid "media-grain.y-direction" | |
8603 | msgstr "Feed Direction" | |
8604 | ||
7e7a13a3 MS |
8605 | msgid "media-hole-count" |
8606 | msgstr "Media Hole Count" | |
8607 | ||
8608 | msgid "media-info" | |
8609 | msgstr "Media Info" | |
8610 | ||
44b3f161 MS |
8611 | msgid "media-input-tray-check" |
8612 | msgstr "Media Input Tray Check" | |
8613 | ||
7e7a13a3 MS |
8614 | msgid "media-left-margin" |
8615 | msgstr "Media Left Margin" | |
8616 | ||
44b3f161 MS |
8617 | msgid "media-pre-printed" |
8618 | msgstr "Media Preprinted" | |
8619 | ||
8620 | msgid "media-pre-printed.blank" | |
8621 | msgstr "Blank" | |
8622 | ||
8623 | msgid "media-pre-printed.letter-head" | |
8624 | msgstr "Letterhead" | |
8625 | ||
8626 | msgid "media-pre-printed.pre-printed" | |
8627 | msgstr "Preprinted" | |
8628 | ||
8629 | msgid "media-recycled" | |
8630 | msgstr "Media Recycled" | |
8631 | ||
8632 | msgid "media-recycled.none" | |
8633 | msgstr "None" | |
8634 | ||
8635 | msgid "media-recycled.standard" | |
8636 | msgstr "Standard" | |
8637 | ||
7e7a13a3 MS |
8638 | msgid "media-right-margin" |
8639 | msgstr "Media Right Margin" | |
8640 | ||
8641 | msgid "media-size" | |
8642 | msgstr "Media Dimensions" | |
8643 | ||
8644 | msgid "media-size-name" | |
8645 | msgstr "Media Name" | |
8646 | ||
44b3f161 MS |
8647 | msgid "media-source" |
8648 | msgstr "Media Source" | |
8649 | ||
8650 | msgid "media-source.alternate" | |
8651 | msgstr "Alternate" | |
8652 | ||
8653 | msgid "media-source.alternate-roll" | |
8654 | msgstr "Alternate Roll" | |
8655 | ||
8656 | msgid "media-source.auto" | |
8657 | msgstr "Automatic" | |
8658 | ||
8659 | msgid "media-source.bottom" | |
8660 | msgstr "Bottom" | |
8661 | ||
8662 | msgid "media-source.by-pass-tray" | |
8663 | msgstr "By Pass Tray" | |
8664 | ||
8665 | msgid "media-source.center" | |
8666 | msgstr "Center" | |
8667 | ||
8668 | msgid "media-source.disc" | |
8669 | msgstr "Disc" | |
8670 | ||
8671 | msgid "media-source.envelope" | |
8672 | msgstr "Envelope" | |
8673 | ||
8674 | msgid "media-source.hagaki" | |
8675 | msgstr "Hagaki" | |
8676 | ||
8677 | msgid "media-source.large-capacity" | |
8678 | msgstr "Large Capacity" | |
8679 | ||
8680 | msgid "media-source.left" | |
8681 | msgstr "Left" | |
8682 | ||
8683 | msgid "media-source.main" | |
8684 | msgstr "Main" | |
8685 | ||
8686 | msgid "media-source.main-roll" | |
8687 | msgstr "Main Roll" | |
8688 | ||
8689 | msgid "media-source.manual" | |
8690 | msgstr "Manual" | |
8691 | ||
8692 | msgid "media-source.middle" | |
8693 | msgstr "Middle" | |
8694 | ||
8695 | msgid "media-source.photo" | |
8696 | msgstr "Photo" | |
8697 | ||
8698 | msgid "media-source.rear" | |
8699 | msgstr "Rear" | |
8700 | ||
8701 | msgid "media-source.right" | |
8702 | msgstr "Right" | |
8703 | ||
8704 | msgid "media-source.roll-1" | |
8705 | msgstr "Roll 1" | |
8706 | ||
8707 | msgid "media-source.roll-10" | |
8708 | msgstr "Roll 10" | |
8709 | ||
8710 | msgid "media-source.roll-2" | |
8711 | msgstr "Roll 2" | |
8712 | ||
8713 | msgid "media-source.roll-3" | |
8714 | msgstr "Roll 3" | |
8715 | ||
8716 | msgid "media-source.roll-4" | |
8717 | msgstr "Roll 4" | |
8718 | ||
8719 | msgid "media-source.roll-5" | |
8720 | msgstr "Roll 5" | |
8721 | ||
8722 | msgid "media-source.roll-6" | |
8723 | msgstr "Roll 6" | |
8724 | ||
8725 | msgid "media-source.roll-7" | |
8726 | msgstr "Roll 7" | |
8727 | ||
8728 | msgid "media-source.roll-8" | |
8729 | msgstr "Roll 8" | |
8730 | ||
8731 | msgid "media-source.roll-9" | |
8732 | msgstr "Roll 9" | |
8733 | ||
8734 | msgid "media-source.side" | |
8735 | msgstr "Side" | |
8736 | ||
8737 | msgid "media-source.top" | |
8738 | msgstr "Top" | |
8739 | ||
8740 | msgid "media-source.tray-1" | |
8741 | msgstr "Tray 1" | |
8742 | ||
8743 | msgid "media-source.tray-10" | |
8744 | msgstr "Tray 10" | |
8745 | ||
8746 | msgid "media-source.tray-11" | |
8747 | msgstr "Tray 11" | |
8748 | ||
8749 | msgid "media-source.tray-12" | |
8750 | msgstr "Tray 12" | |
8751 | ||
8752 | msgid "media-source.tray-13" | |
8753 | msgstr "Tray 13" | |
8754 | ||
8755 | msgid "media-source.tray-14" | |
8756 | msgstr "Tray 14" | |
8757 | ||
8758 | msgid "media-source.tray-15" | |
8759 | msgstr "Tray 15" | |
8760 | ||
8761 | msgid "media-source.tray-16" | |
8762 | msgstr "Tray 16" | |
8763 | ||
8764 | msgid "media-source.tray-17" | |
8765 | msgstr "Tray 17" | |
8766 | ||
8767 | msgid "media-source.tray-18" | |
8768 | msgstr "Tray 18" | |
8769 | ||
8770 | msgid "media-source.tray-19" | |
8771 | msgstr "Tray 19" | |
8772 | ||
8773 | msgid "media-source.tray-2" | |
8774 | msgstr "Tray 2" | |
8775 | ||
8776 | msgid "media-source.tray-20" | |
8777 | msgstr "Tray 20" | |
8778 | ||
8779 | msgid "media-source.tray-3" | |
8780 | msgstr "Tray 3" | |
8781 | ||
8782 | msgid "media-source.tray-4" | |
8783 | msgstr "Tray 4" | |
8784 | ||
8785 | msgid "media-source.tray-5" | |
8786 | msgstr "Tray 5" | |
8787 | ||
8788 | msgid "media-source.tray-6" | |
8789 | msgstr "Tray 6" | |
8790 | ||
8791 | msgid "media-source.tray-7" | |
8792 | msgstr "Tray 7" | |
8793 | ||
8794 | msgid "media-source.tray-8" | |
8795 | msgstr "Tray 8" | |
8796 | ||
8797 | msgid "media-source.tray-9" | |
8798 | msgstr "Tray 9" | |
8799 | ||
7e7a13a3 MS |
8800 | msgid "media-thickness" |
8801 | msgstr "Media Thickness" | |
8802 | ||
44b3f161 MS |
8803 | msgid "media-tooth" |
8804 | msgstr "Media Tooth" | |
8805 | ||
8806 | msgid "media-tooth.antique" | |
8807 | msgstr "Antique" | |
8808 | ||
8809 | msgid "media-tooth.calendared" | |
8810 | msgstr "Calendared" | |
8811 | ||
8812 | msgid "media-tooth.coarse" | |
8813 | msgstr "Coarse" | |
8814 | ||
8815 | msgid "media-tooth.fine" | |
8816 | msgstr "Fine" | |
8817 | ||
8818 | msgid "media-tooth.linen" | |
8819 | msgstr "Linen" | |
8820 | ||
8821 | msgid "media-tooth.medium" | |
8822 | msgstr "Medium" | |
8823 | ||
8824 | msgid "media-tooth.smooth" | |
8825 | msgstr "Smooth" | |
8826 | ||
8827 | msgid "media-tooth.stipple" | |
8828 | msgstr "Stipple" | |
8829 | ||
8830 | msgid "media-tooth.uncalendared" | |
8831 | msgstr "Uncalendared" | |
8832 | ||
8833 | msgid "media-tooth.vellum" | |
8834 | msgstr "Vellum" | |
8835 | ||
7e7a13a3 MS |
8836 | msgid "media-top-margin" |
8837 | msgstr "Media Top Margin" | |
8838 | ||
44b3f161 MS |
8839 | msgid "media-type" |
8840 | msgstr "Media Type" | |
8841 | ||
8842 | msgid "media-type.aluminum" | |
8843 | msgstr "Aluminum" | |
8844 | ||
8845 | msgid "media-type.auto" | |
8846 | msgstr "Automatic" | |
8847 | ||
8848 | msgid "media-type.back-print-film" | |
8849 | msgstr "Back Print Film" | |
8850 | ||
8851 | msgid "media-type.cardboard" | |
8852 | msgstr "Cardboard" | |
8853 | ||
8854 | msgid "media-type.cardstock" | |
8855 | msgstr "Cardstock" | |
8856 | ||
8857 | msgid "media-type.cd" | |
8858 | msgstr "CD" | |
8859 | ||
84de5e92 MS |
8860 | msgid "media-type.com.hp.advanced-photo" |
8861 | msgstr "Advanced Photo Paper" | |
8862 | ||
8863 | msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy" | |
8864 | msgstr "Glossy Brochure Paper" | |
8865 | ||
8866 | msgid "media-type.com.hp.brochure-matte" | |
8867 | msgstr "Matte Brochure Paper" | |
8868 | ||
8869 | msgid "media-type.com.hp.cover-matte" | |
8870 | msgstr "Matte Cover Paper" | |
8871 | ||
8872 | msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite" | |
8873 | msgstr "Office Recycled Paper" | |
8874 | ||
8875 | msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy" | |
8876 | msgstr "Everyday Glossy Photo Paper" | |
8877 | ||
8878 | msgid "media-type.com.hp.everyday-matte" | |
8879 | msgstr "Everyday Matte Paper" | |
8880 | ||
8881 | msgid "media-type.com.hp.extra-heavy" | |
8882 | msgstr "Extra Heavyweight Paper" | |
8883 | ||
8884 | msgid "media-type.com.hp.intermediate" | |
8885 | msgstr "Multipurpose Paper" | |
8886 | ||
8887 | msgid "media-type.com.hp.mid-weight" | |
8888 | msgstr "Mid-Weight Paper" | |
8889 | ||
8890 | msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet" | |
8891 | msgstr "Premium Inkjet Paper" | |
8892 | ||
8893 | msgid "media-type.com.hp.premium-photo" | |
8894 | msgstr "Premium Photo Glossy Paper" | |
8895 | ||
8896 | msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" | |
8897 | msgstr "Premium Presentation Matte Paper" | |
8898 | ||
44b3f161 MS |
8899 | msgid "media-type.continuous" |
8900 | msgstr "Continuous" | |
8901 | ||
8902 | msgid "media-type.continuous-long" | |
8903 | msgstr "Continuous Long" | |
8904 | ||
8905 | msgid "media-type.continuous-short" | |
8906 | msgstr "Continuous Short" | |
8907 | ||
8908 | msgid "media-type.corrugated-board" | |
8909 | msgstr "Corrugated Board" | |
8910 | ||
8911 | msgid "media-type.disc" | |
8912 | msgstr "Optical Disc" | |
8913 | ||
8914 | msgid "media-type.disc-glossy" | |
8915 | msgstr "Glossy Optical Disc" | |
8916 | ||
8917 | msgid "media-type.disc-high-gloss" | |
8918 | msgstr "High Gloss Optical Disc" | |
8919 | ||
8920 | msgid "media-type.disc-matte" | |
8921 | msgstr "Matte Optical Disc" | |
8922 | ||
8923 | msgid "media-type.disc-satin" | |
8924 | msgstr "Satin Optical Disc" | |
8925 | ||
8926 | msgid "media-type.disc-semi-gloss" | |
8927 | msgstr "Semi-Gloss Optical Disc" | |
8928 | ||
8929 | msgid "media-type.double-wall" | |
8930 | msgstr "Double Wall" | |
8931 | ||
8932 | msgid "media-type.dry-film" | |
8933 | msgstr "Dry Film" | |
8934 | ||
8935 | msgid "media-type.dvd" | |
8936 | msgstr "DVD" | |
8937 | ||
8938 | msgid "media-type.embossing-foil" | |
8939 | msgstr "Embossing Foil" | |
8940 | ||
8941 | msgid "media-type.end-board" | |
8942 | msgstr "End Board" | |
8943 | ||
8944 | msgid "media-type.envelope" | |
8945 | msgstr "Envelope" | |
8946 | ||
8947 | msgid "media-type.envelope-archival" | |
8948 | msgstr "Archival Envelope" | |
8949 | ||
8950 | msgid "media-type.envelope-bond" | |
8951 | msgstr "Bond Envelope" | |
8952 | ||
8953 | msgid "media-type.envelope-coated" | |
8954 | msgstr "Coated Envelope" | |
8955 | ||
8956 | msgid "media-type.envelope-cotton" | |
8957 | msgstr "Cotton Envelope" | |
8958 | ||
8959 | msgid "media-type.envelope-fine" | |
8960 | msgstr "Fine Envelope" | |
8961 | ||
8962 | msgid "media-type.envelope-heavyweight" | |
8963 | msgstr "Heavyweight Envelope" | |
8964 | ||
8965 | msgid "media-type.envelope-inkjet" | |
8966 | msgstr "Inkjet Envelope" | |
8967 | ||
8968 | msgid "media-type.envelope-lightweight" | |
8969 | msgstr "Lightweight Envelope" | |
8970 | ||
8971 | msgid "media-type.envelope-plain" | |
8972 | msgstr "Plain Envelope" | |
8973 | ||
8974 | msgid "media-type.envelope-preprinted" | |
8975 | msgstr "Preprinted Envelope" | |
8976 | ||
8977 | msgid "media-type.envelope-window" | |
8978 | msgstr "Windowed Envelope" | |
8979 | ||
8980 | msgid "media-type.fabric" | |
8981 | msgstr "Fabric" | |
8982 | ||
8983 | msgid "media-type.fabric-archival" | |
8984 | msgstr "Archival Fabric" | |
8985 | ||
8986 | msgid "media-type.fabric-glossy" | |
8987 | msgstr "Glossy Fabric" | |
8988 | ||
8989 | msgid "media-type.fabric-high-gloss" | |
8990 | msgstr "High Gloss Fabric" | |
8991 | ||
8992 | msgid "media-type.fabric-matte" | |
8993 | msgstr "Matte Fabric" | |
8994 | ||
8995 | msgid "media-type.fabric-semi-gloss" | |
8996 | msgstr "Semi-Gloss Fabric" | |
8997 | ||
8998 | msgid "media-type.fabric-waterproof" | |
8999 | msgstr "Waterproof Fabric" | |
9000 | ||
9001 | msgid "media-type.film" | |
9002 | msgstr "Film" | |
9003 | ||
9004 | msgid "media-type.flexo-base" | |
9005 | msgstr "Flexo Base" | |
9006 | ||
9007 | msgid "media-type.flexo-photo-polymer" | |
9008 | msgstr "Flexo Photo Polymer" | |
9009 | ||
9010 | msgid "media-type.flute" | |
9011 | msgstr "Flute" | |
9012 | ||
9013 | msgid "media-type.foil" | |
9014 | msgstr "Foil" | |
9015 | ||
9016 | msgid "media-type.full-cut-tabs" | |
9017 | msgstr "Full Cut Tabs" | |
9018 | ||
9019 | msgid "media-type.glass" | |
9020 | msgstr "Glass" | |
9021 | ||
9022 | msgid "media-type.glass-colored" | |
9023 | msgstr "Glass Colored" | |
9024 | ||
9025 | msgid "media-type.glass-opaque" | |
9026 | msgstr "Glass Opaque" | |
9027 | ||
9028 | msgid "media-type.glass-surfaced" | |
9029 | msgstr "Glass Surfaced" | |
9030 | ||
9031 | msgid "media-type.glass-textured" | |
9032 | msgstr "Glass Textured" | |
9033 | ||
9034 | msgid "media-type.gravure-cylinder" | |
9035 | msgstr "Gravure Cylinder" | |
9036 | ||
9037 | msgid "media-type.image-setter-paper" | |
9038 | msgstr "Image Setter Paper" | |
9039 | ||
9040 | msgid "media-type.imaging-cylinder" | |
9041 | msgstr "Imaging Cylinder" | |
9042 | ||
84de5e92 MS |
9043 | msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" |
9044 | msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" | |
9045 | ||
9046 | msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" | |
9047 | msgstr "Photo Paper Pro Platinum" | |
9048 | ||
9049 | msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" | |
9050 | msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" | |
9051 | ||
9052 | msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" | |
9053 | msgstr "Photo Paper Pro Platinum" | |
9054 | ||
44b3f161 MS |
9055 | msgid "media-type.labels" |
9056 | msgstr "Labels" | |
9057 | ||
9058 | msgid "media-type.labels-colored" | |
9059 | msgstr "Colored Labels" | |
9060 | ||
9061 | msgid "media-type.labels-glossy" | |
9062 | msgstr "Glossy Labels" | |
9063 | ||
9064 | msgid "media-type.labels-high-gloss" | |
9065 | msgstr "High Gloss Labels" | |
9066 | ||
9067 | msgid "media-type.labels-inkjet" | |
9068 | msgstr "Inkjet Labels" | |
9069 | ||
9070 | msgid "media-type.labels-matte" | |
9071 | msgstr "Matte Labels" | |
9072 | ||
9073 | msgid "media-type.labels-permanent" | |
9074 | msgstr "Permanent Labels" | |
9075 | ||
9076 | msgid "media-type.labels-satin" | |
9077 | msgstr "Satin Labels" | |
9078 | ||
9079 | msgid "media-type.labels-security" | |
9080 | msgstr "Security Labels" | |
9081 | ||
9082 | msgid "media-type.labels-semi-gloss" | |
9083 | msgstr "Semi-Gloss Labels" | |
9084 | ||
9085 | msgid "media-type.laminating-foil" | |
9086 | msgstr "Laminating Foil" | |
9087 | ||
9088 | msgid "media-type.letterhead" | |
9089 | msgstr "Letterhead" | |
9090 | ||
9091 | msgid "media-type.metal" | |
9092 | msgstr "Metal" | |
9093 | ||
9094 | msgid "media-type.metal-glossy" | |
9095 | msgstr "Metal Glossy" | |
9096 | ||
9097 | msgid "media-type.metal-high-gloss" | |
9098 | msgstr "Metal High Gloss" | |
9099 | ||
9100 | msgid "media-type.metal-matte" | |
9101 | msgstr "Metal Matte" | |
9102 | ||
9103 | msgid "media-type.metal-satin" | |
9104 | msgstr "Metal Satin" | |
9105 | ||
9106 | msgid "media-type.metal-semi-gloss" | |
9107 | msgstr "Metal Semi Gloss" | |
9108 | ||
9109 | msgid "media-type.mounting-tape" | |
9110 | msgstr "Mounting Tape" | |
9111 | ||
9112 | msgid "media-type.multi-layer" | |
9113 | msgstr "Multi Layer" | |
9114 | ||
9115 | msgid "media-type.multi-part-form" | |
9116 | msgstr "Multi Part Form" | |
9117 | ||
9118 | msgid "media-type.other" | |
9119 | msgstr "Other" | |
9120 | ||
9121 | msgid "media-type.paper" | |
9122 | msgstr "Paper" | |
9123 | ||
9124 | msgid "media-type.photographic" | |
9125 | msgstr "Photo Paper" | |
9126 | ||
9127 | msgid "media-type.photographic-archival" | |
9128 | msgstr "Photographic Archival" | |
9129 | ||
9130 | msgid "media-type.photographic-film" | |
9131 | msgstr "Photo Film" | |
9132 | ||
9133 | msgid "media-type.photographic-glossy" | |
9134 | msgstr "Glossy Photo Paper" | |
9135 | ||
9136 | msgid "media-type.photographic-high-gloss" | |
9137 | msgstr "High Gloss Photo Paper" | |
9138 | ||
9139 | msgid "media-type.photographic-matte" | |
9140 | msgstr "Matte Photo Paper" | |
9141 | ||
9142 | msgid "media-type.photographic-satin" | |
9143 | msgstr "Satin Photo Paper" | |
9144 | ||
9145 | msgid "media-type.photographic-semi-gloss" | |
9146 | msgstr "Semi-Gloss Photo Paper" | |
9147 | ||
9148 | msgid "media-type.plastic" | |
9149 | msgstr "Plastic" | |
9150 | ||
9151 | msgid "media-type.plastic-archival" | |
9152 | msgstr "Plastic Archival" | |
9153 | ||
9154 | msgid "media-type.plastic-colored" | |
9155 | msgstr "Plastic Colored" | |
9156 | ||
9157 | msgid "media-type.plastic-glossy" | |
9158 | msgstr "Plastic Glossy" | |
9159 | ||
9160 | msgid "media-type.plastic-high-gloss" | |
9161 | msgstr "Plastic High Gloss" | |
9162 | ||
9163 | msgid "media-type.plastic-matte" | |
9164 | msgstr "Plastic Matte" | |
9165 | ||
9166 | msgid "media-type.plastic-satin" | |
9167 | msgstr "Plastic Satin" | |
9168 | ||
9169 | msgid "media-type.plastic-semi-gloss" | |
9170 | msgstr "Plastic Semi Gloss" | |
9171 | ||
9172 | msgid "media-type.plate" | |
9173 | msgstr "Plate" | |
9174 | ||
9175 | msgid "media-type.polyester" | |
9176 | msgstr "Polyester" | |
9177 | ||
9178 | msgid "media-type.pre-cut-tabs" | |
9179 | msgstr "Pre Cut Tabs" | |
9180 | ||
9181 | msgid "media-type.roll" | |
9182 | msgstr "Roll" | |
9183 | ||
9184 | msgid "media-type.screen" | |
9185 | msgstr "Screen" | |
9186 | ||
9187 | msgid "media-type.screen-paged" | |
9188 | msgstr "Screen Paged" | |
9189 | ||
9190 | msgid "media-type.self-adhesive" | |
9191 | msgstr "Self Adhesive" | |
9192 | ||
9193 | msgid "media-type.self-adhesive-film" | |
9194 | msgstr "Self Adhesive Film" | |
9195 | ||
9196 | msgid "media-type.shrink-foil" | |
9197 | msgstr "Shrink Foil" | |
9198 | ||
9199 | msgid "media-type.single-face" | |
9200 | msgstr "Single Face" | |
9201 | ||
9202 | msgid "media-type.single-wall" | |
9203 | msgstr "Single Wall" | |
9204 | ||
9205 | msgid "media-type.sleeve" | |
9206 | msgstr "Sleeve" | |
9207 | ||
9208 | msgid "media-type.stationery" | |
9209 | msgstr "Stationery" | |
9210 | ||
9211 | msgid "media-type.stationery-archival" | |
9212 | msgstr "Stationery Archival" | |
9213 | ||
9214 | msgid "media-type.stationery-coated" | |
9215 | msgstr "Coated Paper" | |
9216 | ||
9217 | msgid "media-type.stationery-cotton" | |
9218 | msgstr "Stationery Cotton" | |
9219 | ||
9220 | msgid "media-type.stationery-fine" | |
9221 | msgstr "Vellum Paper" | |
9222 | ||
9223 | msgid "media-type.stationery-heavyweight" | |
9224 | msgstr "Heavyweight Paper" | |
9225 | ||
9226 | msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" | |
9227 | msgstr "Stationery Heavyweight Coated" | |
9228 | ||
9229 | msgid "media-type.stationery-inkjet" | |
9230 | msgstr "Stationery Inkjet Paper" | |
9231 | ||
9232 | msgid "media-type.stationery-letterhead" | |
9233 | msgstr "Letterhead" | |
9234 | ||
9235 | msgid "media-type.stationery-lightweight" | |
9236 | msgstr "Lightweight Paper" | |
9237 | ||
9238 | msgid "media-type.stationery-preprinted" | |
9239 | msgstr "Preprinted Paper" | |
9240 | ||
9241 | msgid "media-type.stationery-prepunched" | |
9242 | msgstr "Punched Paper" | |
9243 | ||
9244 | msgid "media-type.tab-stock" | |
9245 | msgstr "Tab Stock" | |
9246 | ||
9247 | msgid "media-type.tractor" | |
9248 | msgstr "Tractor" | |
9249 | ||
9250 | msgid "media-type.transfer" | |
9251 | msgstr "Transfer" | |
9252 | ||
9253 | msgid "media-type.transparency" | |
9254 | msgstr "Transparency" | |
9255 | ||
9256 | msgid "media-type.triple-wall" | |
9257 | msgstr "Triple Wall" | |
9258 | ||
9259 | msgid "media-type.wet-film" | |
9260 | msgstr "Wet Film" | |
9261 | ||
7e7a13a3 MS |
9262 | msgid "media-weight-metric" |
9263 | msgstr "Media Weight (grams per m²)" | |
9264 | ||
44b3f161 MS |
9265 | msgid "media.asme_f_28x40in" |
9266 | msgstr "28 x 40\"" | |
9267 | ||
9268 | msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" | |
9269 | msgstr "A4 or US Letter" | |
9270 | ||
9271 | msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" | |
9272 | msgstr "2a0" | |
9273 | ||
9274 | msgid "media.iso_a0_841x1189mm" | |
9275 | msgstr "A0" | |
9276 | ||
9277 | msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" | |
9278 | msgstr "A0x3" | |
9279 | ||
9280 | msgid "media.iso_a10_26x37mm" | |
9281 | msgstr "A10" | |
9282 | ||
9283 | msgid "media.iso_a1_594x841mm" | |
9284 | msgstr "A1" | |
9285 | ||
9286 | msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" | |
9287 | msgstr "A1x3" | |
9288 | ||
9289 | msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" | |
9290 | msgstr "A1x4" | |
9291 | ||
9292 | msgid "media.iso_a2_420x594mm" | |
9293 | msgstr "A2" | |
9294 | ||
9295 | msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" | |
9296 | msgstr "A2x3" | |
9297 | ||
9298 | msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" | |
9299 | msgstr "A2x4" | |
9300 | ||
9301 | msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" | |
9302 | msgstr "A2x5" | |
9303 | ||
9304 | msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" | |
9305 | msgstr "A3 (Extra)" | |
9306 | ||
9307 | msgid "media.iso_a3_297x420mm" | |
9308 | msgstr "A3" | |
9309 | ||
9310 | msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" | |
9311 | msgstr "A3x3" | |
9312 | ||
9313 | msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" | |
9314 | msgstr "A3x4" | |
9315 | ||
9316 | msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" | |
9317 | msgstr "A3x5" | |
9318 | ||
9319 | msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" | |
9320 | msgstr "A3x6" | |
9321 | ||
9322 | msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" | |
9323 | msgstr "A3x7" | |
9324 | ||
9325 | msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" | |
9326 | msgstr "A4 (Extra)" | |
9327 | ||
9328 | msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" | |
9329 | msgstr "A4 (Tab)" | |
9330 | ||
9331 | msgid "media.iso_a4_210x297mm" | |
9332 | msgstr "A4" | |
9333 | ||
9334 | msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" | |
9335 | msgstr "A4x3" | |
9336 | ||
9337 | msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" | |
9338 | msgstr "A4x4" | |
9339 | ||
9340 | msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" | |
9341 | msgstr "A4x5" | |
9342 | ||
9343 | msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" | |
9344 | msgstr "A4x6" | |
9345 | ||
9346 | msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" | |
9347 | msgstr "A4x7" | |
9348 | ||
9349 | msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" | |
9350 | msgstr "A4x8" | |
9351 | ||
9352 | msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" | |
9353 | msgstr "A4x9" | |
9354 | ||
9355 | msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" | |
9356 | msgstr "A5 (Extra)" | |
9357 | ||
9358 | msgid "media.iso_a5_148x210mm" | |
9359 | msgstr "A5" | |
9360 | ||
9361 | msgid "media.iso_a6_105x148mm" | |
9362 | msgstr "A6" | |
9363 | ||
9364 | msgid "media.iso_a7_74x105mm" | |
9365 | msgstr "A7" | |
9366 | ||
9367 | msgid "media.iso_a8_52x74mm" | |
9368 | msgstr "A8" | |
9369 | ||
9370 | msgid "media.iso_a9_37x52mm" | |
9371 | msgstr "A9" | |
9372 | ||
9373 | msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" | |
9374 | msgstr "B0" | |
9375 | ||
9376 | msgid "media.iso_b10_31x44mm" | |
9377 | msgstr "B10" | |
9378 | ||
9379 | msgid "media.iso_b1_707x1000mm" | |
9380 | msgstr "B1" | |
9381 | ||
9382 | msgid "media.iso_b2_500x707mm" | |
9383 | msgstr "B2" | |
9384 | ||
9385 | msgid "media.iso_b3_353x500mm" | |
9386 | msgstr "B3" | |
9387 | ||
9388 | msgid "media.iso_b4_250x353mm" | |
9389 | msgstr "B4" | |
9390 | ||
9391 | msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" | |
9392 | msgstr "B5 (Extra)" | |
9393 | ||
9394 | msgid "media.iso_b5_176x250mm" | |
9395 | msgstr "B5 Envelope" | |
9396 | ||
9397 | msgid "media.iso_b6_125x176mm" | |
9398 | msgstr "B6" | |
9399 | ||
9400 | msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" | |
9401 | msgstr "B6/C4 Envelope" | |
9402 | ||
9403 | msgid "media.iso_b7_88x125mm" | |
9404 | msgstr "B7" | |
9405 | ||
9406 | msgid "media.iso_b8_62x88mm" | |
9407 | msgstr "B8" | |
9408 | ||
9409 | msgid "media.iso_b9_44x62mm" | |
9410 | msgstr "B9" | |
9411 | ||
9412 | msgid "media.iso_c0_917x1297mm" | |
9413 | msgstr "C0 Envelope" | |
9414 | ||
9415 | msgid "media.iso_c10_28x40mm" | |
9416 | msgstr "C10 Envelope" | |
9417 | ||
9418 | msgid "media.iso_c1_648x917mm" | |
9419 | msgstr "C1 Envelope" | |
9420 | ||
9421 | msgid "media.iso_c2_458x648mm" | |
9422 | msgstr "C2 Envelope" | |
9423 | ||
9424 | msgid "media.iso_c3_324x458mm" | |
9425 | msgstr "C3 Envelope" | |
9426 | ||
9427 | msgid "media.iso_c4_229x324mm" | |
9428 | msgstr "C4 Envelope" | |
9429 | ||
9430 | msgid "media.iso_c5_162x229mm" | |
9431 | msgstr "C5 Envelope" | |
9432 | ||
9433 | msgid "media.iso_c6_114x162mm" | |
9434 | msgstr "C6 Envelope" | |
9435 | ||
9436 | msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" | |
9437 | msgstr "C6c5 Envelope" | |
9438 | ||
9439 | msgid "media.iso_c7_81x114mm" | |
9440 | msgstr "C7 Envelope" | |
9441 | ||
9442 | msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" | |
9443 | msgstr "C7c6 Envelope" | |
9444 | ||
9445 | msgid "media.iso_c8_57x81mm" | |
9446 | msgstr "C8 Envelope" | |
9447 | ||
9448 | msgid "media.iso_c9_40x57mm" | |
9449 | msgstr "C9 Envelope" | |
9450 | ||
9451 | msgid "media.iso_dl_110x220mm" | |
9452 | msgstr "DL Envelope" | |
9453 | ||
9454 | msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" | |
9455 | msgstr "Ra0" | |
9456 | ||
9457 | msgid "media.iso_ra1_610x860mm" | |
9458 | msgstr "Ra1" | |
9459 | ||
9460 | msgid "media.iso_ra2_430x610mm" | |
9461 | msgstr "Ra2" | |
9462 | ||
9463 | msgid "media.iso_ra3_305x430mm" | |
9464 | msgstr "Ra3" | |
9465 | ||
9466 | msgid "media.iso_ra4_215x305mm" | |
9467 | msgstr "Ra4" | |
9468 | ||
9469 | msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" | |
9470 | msgstr "Sra0" | |
9471 | ||
9472 | msgid "media.iso_sra1_640x900mm" | |
9473 | msgstr "Sra1" | |
9474 | ||
9475 | msgid "media.iso_sra2_450x640mm" | |
9476 | msgstr "Sra2" | |
9477 | ||
9478 | msgid "media.iso_sra3_320x450mm" | |
9479 | msgstr "Sra3" | |
9480 | ||
9481 | msgid "media.iso_sra4_225x320mm" | |
9482 | msgstr "Sra4" | |
9483 | ||
9484 | msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" | |
9485 | msgstr "JIS B0" | |
9486 | ||
9487 | msgid "media.jis_b10_32x45mm" | |
9488 | msgstr "JIS B10" | |
9489 | ||
9490 | msgid "media.jis_b1_728x1030mm" | |
9491 | msgstr "JIS B1" | |
9492 | ||
9493 | msgid "media.jis_b2_515x728mm" | |
9494 | msgstr "JIS B2" | |
9495 | ||
9496 | msgid "media.jis_b3_364x515mm" | |
9497 | msgstr "JIS B3" | |
9498 | ||
9499 | msgid "media.jis_b4_257x364mm" | |
9500 | msgstr "JIS B4" | |
9501 | ||
9502 | msgid "media.jis_b5_182x257mm" | |
9503 | msgstr "JIS B5" | |
9504 | ||
9505 | msgid "media.jis_b6_128x182mm" | |
9506 | msgstr "JIS B6" | |
9507 | ||
9508 | msgid "media.jis_b7_91x128mm" | |
9509 | msgstr "JIS B7" | |
9510 | ||
9511 | msgid "media.jis_b8_64x91mm" | |
9512 | msgstr "JIS B8" | |
9513 | ||
9514 | msgid "media.jis_b9_45x64mm" | |
9515 | msgstr "JIS B9" | |
9516 | ||
9517 | msgid "media.jis_exec_216x330mm" | |
9518 | msgstr "JIS Executive" | |
9519 | ||
9520 | msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" | |
9521 | msgstr "Chou 2 Envelope" | |
9522 | ||
9523 | msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" | |
9524 | msgstr "Chou 3 Envelope" | |
9525 | ||
9526 | msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" | |
9527 | msgstr "Chou 4 Envelope" | |
9528 | ||
9529 | msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" | |
9530 | msgstr "Hagaki" | |
9531 | ||
9532 | msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" | |
9533 | msgstr "Kahu Envelope" | |
9534 | ||
9535 | msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" | |
9536 | msgstr "Kahu 2 Envelope" | |
9537 | ||
9538 | msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" | |
9539 | msgstr "216 x 277mme" | |
9540 | ||
9541 | msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" | |
9542 | msgstr "197 x 267mme" | |
9543 | ||
9544 | msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" | |
9545 | msgstr "190 x 240mme" | |
9546 | ||
9547 | msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" | |
9548 | msgstr "142 x 205mme" | |
9549 | ||
9550 | msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" | |
9551 | msgstr "119 x 197mme" | |
9552 | ||
9553 | msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" | |
9554 | msgstr "Oufuku Reply Postcard" | |
9555 | ||
9556 | msgid "media.jpn_you4_105x235mm" | |
9557 | msgstr "You 4 Envelope" | |
9558 | ||
9559 | msgid "media.na_10x11_10x11in" | |
9560 | msgstr "10 x 11\"" | |
9561 | ||
9562 | msgid "media.na_10x13_10x13in" | |
9563 | msgstr "10 x 13\"" | |
9564 | ||
9565 | msgid "media.na_10x14_10x14in" | |
9566 | msgstr "10 x 14\"" | |
9567 | ||
9568 | msgid "media.na_10x15_10x15in" | |
9569 | msgstr "10 x 15\"" | |
9570 | ||
9571 | msgid "media.na_11x12_11x12in" | |
9572 | msgstr "11 x 12\"" | |
9573 | ||
9574 | msgid "media.na_11x15_11x15in" | |
9575 | msgstr "11 x 15\"" | |
9576 | ||
9577 | msgid "media.na_12x19_12x19in" | |
9578 | msgstr "12 x 19\"" | |
9579 | ||
9580 | msgid "media.na_5x7_5x7in" | |
9581 | msgstr "5 x 7\"" | |
9582 | ||
9583 | msgid "media.na_6x9_6x9in" | |
9584 | msgstr "6 x 9\"" | |
9585 | ||
9586 | msgid "media.na_7x9_7x9in" | |
9587 | msgstr "7 x 9\"" | |
9588 | ||
9589 | msgid "media.na_9x11_9x11in" | |
9590 | msgstr "9 x 11\"" | |
9591 | ||
9592 | msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" | |
9593 | msgstr "A2 Envelope" | |
9594 | ||
9595 | msgid "media.na_arch-a_9x12in" | |
9596 | msgstr "9 x 12\"" | |
9597 | ||
9598 | msgid "media.na_arch-b_12x18in" | |
9599 | msgstr "12 x 18\"" | |
9600 | ||
9601 | msgid "media.na_arch-c_18x24in" | |
9602 | msgstr "18 x 24\"" | |
9603 | ||
9604 | msgid "media.na_arch-d_24x36in" | |
9605 | msgstr "24 x 36\"" | |
9606 | ||
9607 | msgid "media.na_arch-e2_26x38in" | |
9608 | msgstr "26 x 38\"" | |
9609 | ||
9610 | msgid "media.na_arch-e3_27x39in" | |
9611 | msgstr "27 x 39\"" | |
9612 | ||
9613 | msgid "media.na_arch-e_36x48in" | |
9614 | msgstr "36 x 48\"" | |
9615 | ||
9616 | msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" | |
9617 | msgstr "12 x 19.17\"" | |
9618 | ||
9619 | msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" | |
9620 | msgstr "C5 Envelope" | |
9621 | ||
9622 | msgid "media.na_c_17x22in" | |
9623 | msgstr "17 x 22\"" | |
9624 | ||
9625 | msgid "media.na_d_22x34in" | |
9626 | msgstr "22 x 34\"" | |
9627 | ||
9628 | msgid "media.na_e_34x44in" | |
9629 | msgstr "34 x 44\"" | |
9630 | ||
9631 | msgid "media.na_edp_11x14in" | |
9632 | msgstr "11 x 14\"" | |
9633 | ||
9634 | msgid "media.na_eur-edp_12x14in" | |
9635 | msgstr "12 x 14\"" | |
9636 | ||
9637 | msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" | |
9638 | msgstr "Executive" | |
9639 | ||
9640 | msgid "media.na_f_44x68in" | |
9641 | msgstr "44 x 68\"" | |
9642 | ||
9643 | msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in" | |
9644 | msgstr "European Fanfold" | |
9645 | ||
9646 | msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" | |
9647 | msgstr "US Fanfold" | |
9648 | ||
9649 | msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" | |
9650 | msgstr "Foolscap" | |
9651 | ||
9652 | msgid "media.na_govt-legal_8x13in" | |
9653 | msgstr "8 x 13\"" | |
9654 | ||
9655 | msgid "media.na_govt-letter_8x10in" | |
9656 | msgstr "8 x 10\"" | |
9657 | ||
9658 | msgid "media.na_index-3x5_3x5in" | |
9659 | msgstr "3 x 5\"" | |
9660 | ||
9661 | msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" | |
9662 | msgstr "6 x 8\"" | |
9663 | ||
9664 | msgid "media.na_index-4x6_4x6in" | |
9665 | msgstr "4 x 6\"" | |
9666 | ||
9667 | msgid "media.na_index-5x8_5x8in" | |
9668 | msgstr "5 x 8\"" | |
9669 | ||
9670 | msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" | |
9671 | msgstr "Statement" | |
9672 | ||
9673 | msgid "media.na_ledger_11x17in" | |
9674 | msgstr "11 x 17\"" | |
9675 | ||
9676 | msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" | |
9677 | msgstr "US Legal (Extra)" | |
9678 | ||
9679 | msgid "media.na_legal_8.5x14in" | |
9680 | msgstr "US Legal" | |
9681 | ||
9682 | msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" | |
9683 | msgstr "US Letter (Extra)" | |
9684 | ||
9685 | msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" | |
9686 | msgstr "US Letter (Plus)" | |
9687 | ||
9688 | msgid "media.na_letter_8.5x11in" | |
9689 | msgstr "US Letter" | |
9690 | ||
9691 | msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" | |
9692 | msgstr "Monarch Envelope" | |
9693 | ||
9694 | msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" | |
9695 | msgstr "#10 Envelope" | |
9696 | ||
9697 | msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" | |
9698 | msgstr "#11 Envelope" | |
9699 | ||
9700 | msgid "media.na_number-12_4.75x11in" | |
9701 | msgstr "#12 Envelope" | |
9702 | ||
9703 | msgid "media.na_number-14_5x11.5in" | |
9704 | msgstr "#14 Envelope" | |
9705 | ||
9706 | msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" | |
9707 | msgstr "#9 Envelope" | |
9708 | ||
9709 | msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" | |
9710 | msgstr "8.5 x 13.4\"" | |
9711 | ||
9712 | msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" | |
9713 | msgstr "Personal Envelope" | |
9714 | ||
9715 | msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" | |
9716 | msgstr "Quarto" | |
9717 | ||
9718 | msgid "media.na_super-a_8.94x14in" | |
9719 | msgstr "8.94 x 14\"" | |
9720 | ||
9721 | msgid "media.na_super-b_13x19in" | |
9722 | msgstr "13 x 19\"" | |
9723 | ||
9724 | msgid "media.na_wide-format_30x42in" | |
9725 | msgstr "30 x 42\"" | |
9726 | ||
9727 | msgid "media.oe_12x16_12x16in" | |
9728 | msgstr "12 x 16\"" | |
9729 | ||
9730 | msgid "media.oe_14x17_14x17in" | |
9731 | msgstr "14 x 17\"" | |
9732 | ||
9733 | msgid "media.oe_18x22_18x22in" | |
9734 | msgstr "18 x 22\"" | |
9735 | ||
9736 | msgid "media.oe_a2plus_17x24in" | |
9737 | msgstr "17 x 24\"" | |
9738 | ||
9739 | msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" | |
9740 | msgstr "10 x 12\"" | |
9741 | ||
9742 | msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" | |
9743 | msgstr "20 x 24\"" | |
9744 | ||
9745 | msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" | |
9746 | msgstr "3.5 x 5\"" | |
9747 | ||
9748 | msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" | |
9749 | msgstr "10 x 15\"" | |
9750 | ||
9751 | msgid "media.om_16k_184x260mm" | |
9752 | msgstr "184 x 260mm" | |
9753 | ||
9754 | msgid "media.om_16k_195x270mm" | |
9755 | msgstr "195 x 270mm" | |
9756 | ||
9757 | msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" | |
9758 | msgstr "275 x 395mm" | |
9759 | ||
9760 | msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" | |
9761 | msgstr "Folio" | |
9762 | ||
9763 | msgid "media.om_folio_210x330mm" | |
9764 | msgstr "Folio (Special)" | |
9765 | ||
9766 | msgid "media.om_invite_220x220mm" | |
9767 | msgstr "Invitation Envelope" | |
9768 | ||
9769 | msgid "media.om_italian_110x230mm" | |
9770 | msgstr "Italian Envelope" | |
9771 | ||
9772 | msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" | |
9773 | msgstr "198 x 275mm" | |
9774 | ||
7e7a13a3 | 9775 | msgid "media.om_large-photo_200x300" |
44b3f161 MS |
9776 | msgstr "200 x 300mm" |
9777 | ||
9778 | msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" | |
9779 | msgstr "130 x 180mm" | |
9780 | ||
9781 | msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" | |
9782 | msgstr "267 x 389mm" | |
9783 | ||
9784 | msgid "media.om_postfix_114x229mm" | |
9785 | msgstr "Postfix Envelope" | |
9786 | ||
9787 | msgid "media.om_small-photo_100x150mm" | |
9788 | msgstr "100 x 150mm" | |
9789 | ||
9790 | msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" | |
9791 | msgstr "100 x 200mm" | |
9792 | ||
9793 | msgid "media.prc_10_324x458mm" | |
9794 | msgstr "Chinese #10 Envelope" | |
9795 | ||
9796 | msgid "media.prc_16k_146x215mm" | |
9797 | msgstr "Chinese 16k" | |
9798 | ||
9799 | msgid "media.prc_1_102x165mm" | |
9800 | msgstr "Chinese #1 Envelope" | |
9801 | ||
9802 | msgid "media.prc_2_102x176mm" | |
9803 | msgstr "Chinese #2 Envelope" | |
9804 | ||
9805 | msgid "media.prc_32k_97x151mm" | |
9806 | msgstr "Chinese 32k" | |
9807 | ||
9808 | msgid "media.prc_3_125x176mm" | |
9809 | msgstr "Chinese #3 Envelope" | |
9810 | ||
9811 | msgid "media.prc_4_110x208mm" | |
9812 | msgstr "Chinese #4 Envelope" | |
9813 | ||
9814 | msgid "media.prc_5_110x220mm" | |
9815 | msgstr "Chinese #5 Envelope" | |
9816 | ||
9817 | msgid "media.prc_6_120x320mm" | |
9818 | msgstr "Chinese #6 Envelope" | |
9819 | ||
9820 | msgid "media.prc_7_160x230mm" | |
9821 | msgstr "Chinese #7 Envelope" | |
9822 | ||
9823 | msgid "media.prc_8_120x309mm" | |
9824 | msgstr "Chinese #8 Envelope" | |
9825 | ||
9826 | msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" | |
9827 | msgstr "ROC 16k" | |
9828 | ||
9829 | msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" | |
9830 | msgstr "ROC 8k" | |
9831 | ||
9832 | #, c-format | |
9833 | msgid "members of class %s:" | |
9834 | msgstr "membri della classe %s:" | |
9835 | ||
9836 | msgid "multiple-document-handling" | |
9837 | msgstr "Multiple Document Handling" | |
9838 | ||
9839 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" | |
9840 | msgstr "Separate Documents Collated Copies" | |
9841 | ||
9842 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" | |
9843 | msgstr "Separate Documents Uncollated Copies" | |
9844 | ||
9845 | msgid "multiple-document-handling.single-document" | |
9846 | msgstr "Single Document" | |
9847 | ||
9848 | msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" | |
9849 | msgstr "Single Document New Sheet" | |
9850 | ||
9851 | msgid "multiple-object-handling" | |
9852 | msgstr "Multiple Object Handling" | |
9853 | ||
9854 | msgid "multiple-object-handling.auto" | |
9855 | msgstr "Automatic" | |
9856 | ||
9857 | msgid "multiple-object-handling.best-fit" | |
9858 | msgstr "Best Fit" | |
9859 | ||
9860 | msgid "multiple-object-handling.best-quality" | |
9861 | msgstr "Best Quality" | |
9862 | ||
9863 | msgid "multiple-object-handling.best-speed" | |
9864 | msgstr "Best Speed" | |
9865 | ||
9866 | msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" | |
9867 | msgstr "One At A Time" | |
9868 | ||
9869 | msgid "multiple-operation-time-out-action" | |
9870 | msgstr "Multiple Operation Time Out Action" | |
9871 | ||
9872 | msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" | |
9873 | msgstr "Abort Job" | |
9874 | ||
9875 | msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" | |
9876 | msgstr "Hold Job" | |
9877 | ||
9878 | msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" | |
9879 | msgstr "Process Job" | |
9880 | ||
9881 | msgid "no entries" | |
9882 | msgstr "nessuna voce" | |
9883 | ||
9884 | msgid "no system default destination" | |
9885 | msgstr "nessuna destinazione predefinita di sistema" | |
9886 | ||
7e7a13a3 MS |
9887 | msgid "noise-removal" |
9888 | msgstr "Noise Removal" | |
9889 | ||
9890 | msgid "notify-attributes" | |
9891 | msgstr "Notify Attributes" | |
9892 | ||
9893 | msgid "notify-charset" | |
9894 | msgstr "Notify Charset" | |
9895 | ||
44b3f161 MS |
9896 | msgid "notify-events" |
9897 | msgstr "Notify Events" | |
9898 | ||
9899 | msgid "notify-events not specified." | |
9900 | msgstr "notify-events non è stato specificato." | |
9901 | ||
9902 | msgid "notify-events.document-completed" | |
9903 | msgstr "Document Completed" | |
9904 | ||
9905 | msgid "notify-events.document-config-changed" | |
9906 | msgstr "Document Config Changed" | |
9907 | ||
9908 | msgid "notify-events.document-created" | |
9909 | msgstr "Document Created" | |
9910 | ||
9911 | msgid "notify-events.document-fetchable" | |
9912 | msgstr "Document Fetchable" | |
9913 | ||
9914 | msgid "notify-events.document-state-changed" | |
9915 | msgstr "Document State Changed" | |
9916 | ||
9917 | msgid "notify-events.document-stopped" | |
9918 | msgstr "Document Stopped" | |
9919 | ||
9920 | msgid "notify-events.job-completed" | |
9921 | msgstr "Job Completed" | |
9922 | ||
9923 | msgid "notify-events.job-config-changed" | |
9924 | msgstr "Job Config Changed" | |
9925 | ||
9926 | msgid "notify-events.job-created" | |
9927 | msgstr "Job Created" | |
9928 | ||
9929 | msgid "notify-events.job-fetchable" | |
9930 | msgstr "Job Fetchable" | |
9931 | ||
9932 | msgid "notify-events.job-progress" | |
9933 | msgstr "Job Progress" | |
9934 | ||
9935 | msgid "notify-events.job-state-changed" | |
9936 | msgstr "Job State Changed" | |
9937 | ||
9938 | msgid "notify-events.job-stopped" | |
9939 | msgstr "Job Stopped" | |
9940 | ||
9941 | msgid "notify-events.none" | |
9942 | msgstr "None" | |
9943 | ||
9944 | msgid "notify-events.printer-config-changed" | |
9945 | msgstr "Printer Config Changed" | |
9946 | ||
9947 | msgid "notify-events.printer-finishings-changed" | |
9948 | msgstr "Printer Finishings Changed" | |
9949 | ||
9950 | msgid "notify-events.printer-media-changed" | |
9951 | msgstr "Printer Media Changed" | |
9952 | ||
9953 | msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" | |
9954 | msgstr "Printer Queue Order Changed" | |
9955 | ||
9956 | msgid "notify-events.printer-restarted" | |
9957 | msgstr "Printer Restarted" | |
9958 | ||
9959 | msgid "notify-events.printer-shutdown" | |
9960 | msgstr "Printer Shutdown" | |
9961 | ||
9962 | msgid "notify-events.printer-state-changed" | |
9963 | msgstr "Printer State Changed" | |
9964 | ||
9965 | msgid "notify-events.printer-stopped" | |
9966 | msgstr "Printer Stopped" | |
9967 | ||
9968 | msgid "notify-get-interval" | |
9969 | msgstr "Notify Get Interval" | |
9970 | ||
9971 | msgid "notify-lease-duration" | |
9972 | msgstr "Notify Lease Duration" | |
9973 | ||
9974 | msgid "notify-natural-language" | |
9975 | msgstr "Notify Natural Language" | |
9976 | ||
7e7a13a3 MS |
9977 | msgid "notify-pull-method" |
9978 | msgstr "Notify Pull Method" | |
9979 | ||
44b3f161 MS |
9980 | msgid "notify-recipient-uri" |
9981 | msgstr "Notify Recipient" | |
9982 | ||
9983 | #, c-format | |
9984 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." | |
9985 | msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" è già stato utilizzato." | |
9986 | ||
9987 | #, c-format | |
9988 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." | |
9989 | msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" utilizza uno schema sconosciuto." | |
9990 | ||
9991 | msgid "notify-sequence-numbers" | |
9992 | msgstr "Notify Sequence Numbers" | |
9993 | ||
44b3f161 MS |
9994 | msgid "notify-subscription-ids" |
9995 | msgstr "Notify Subscription Ids" | |
9996 | ||
9997 | msgid "notify-time-interval" | |
9998 | msgstr "Notify Time Interval" | |
9999 | ||
10000 | msgid "notify-user-data" | |
10001 | msgstr "Notify User Data" | |
10002 | ||
10003 | msgid "notify-wait" | |
10004 | msgstr "Notify Wait" | |
10005 | ||
10006 | msgid "number-of-retries" | |
10007 | msgstr "Number Of Retries" | |
10008 | ||
10009 | msgid "number-up" | |
10010 | msgstr "Number-Up" | |
10011 | ||
7e7a13a3 MS |
10012 | msgid "object-offset" |
10013 | msgstr "Object Offset" | |
10014 | ||
10015 | msgid "object-size" | |
10016 | msgstr "Object Size" | |
10017 | ||
10018 | msgid "organization-name" | |
10019 | msgstr "Organization Name" | |
10020 | ||
44b3f161 MS |
10021 | msgid "orientation-requested" |
10022 | msgstr "Orientation" | |
10023 | ||
10024 | msgid "orientation-requested.3" | |
10025 | msgstr "Portrait" | |
10026 | ||
10027 | msgid "orientation-requested.4" | |
10028 | msgstr "Landscape" | |
10029 | ||
10030 | msgid "orientation-requested.5" | |
10031 | msgstr "Reverse Landscape" | |
10032 | ||
10033 | msgid "orientation-requested.6" | |
10034 | msgstr "Reverse Portrait" | |
10035 | ||
10036 | msgid "orientation-requested.7" | |
10037 | msgstr "None" | |
10038 | ||
10039 | msgid "output-attributes" | |
10040 | msgstr "Output Attributes" | |
10041 | ||
10042 | msgid "output-bin" | |
10043 | msgstr "Output Bin" | |
10044 | ||
10045 | msgid "output-bin.auto" | |
10046 | msgstr "Automatic" | |
10047 | ||
10048 | msgid "output-bin.bottom" | |
10049 | msgstr "Bottom" | |
10050 | ||
10051 | msgid "output-bin.center" | |
10052 | msgstr "Center" | |
10053 | ||
10054 | msgid "output-bin.face-down" | |
10055 | msgstr "Face Down" | |
10056 | ||
10057 | msgid "output-bin.face-up" | |
10058 | msgstr "Face Up" | |
10059 | ||
10060 | msgid "output-bin.large-capacity" | |
10061 | msgstr "Large Capacity" | |
10062 | ||
10063 | msgid "output-bin.left" | |
10064 | msgstr "Left" | |
10065 | ||
10066 | msgid "output-bin.mailbox-1" | |
10067 | msgstr "Mailbox 1" | |
10068 | ||
10069 | msgid "output-bin.mailbox-10" | |
10070 | msgstr "Mailbox 10" | |
10071 | ||
10072 | msgid "output-bin.mailbox-2" | |
10073 | msgstr "Mailbox 2" | |
10074 | ||
10075 | msgid "output-bin.mailbox-3" | |
10076 | msgstr "Mailbox 3" | |
10077 | ||
10078 | msgid "output-bin.mailbox-4" | |
10079 | msgstr "Mailbox 4" | |
10080 | ||
10081 | msgid "output-bin.mailbox-5" | |
10082 | msgstr "Mailbox 5" | |
10083 | ||
10084 | msgid "output-bin.mailbox-6" | |
10085 | msgstr "Mailbox 6" | |
10086 | ||
10087 | msgid "output-bin.mailbox-7" | |
10088 | msgstr "Mailbox 7" | |
10089 | ||
10090 | msgid "output-bin.mailbox-8" | |
10091 | msgstr "Mailbox 8" | |
10092 | ||
10093 | msgid "output-bin.mailbox-9" | |
10094 | msgstr "Mailbox 9" | |
10095 | ||
10096 | msgid "output-bin.middle" | |
10097 | msgstr "Middle" | |
10098 | ||
10099 | msgid "output-bin.my-mailbox" | |
10100 | msgstr "My Mailbox" | |
10101 | ||
10102 | msgid "output-bin.rear" | |
10103 | msgstr "Rear" | |
10104 | ||
10105 | msgid "output-bin.right" | |
10106 | msgstr "Right" | |
10107 | ||
10108 | msgid "output-bin.side" | |
10109 | msgstr "Side" | |
10110 | ||
10111 | msgid "output-bin.stacker-1" | |
10112 | msgstr "Stacker 1" | |
10113 | ||
10114 | msgid "output-bin.stacker-10" | |
10115 | msgstr "Stacker 10" | |
10116 | ||
10117 | msgid "output-bin.stacker-2" | |
10118 | msgstr "Stacker 2" | |
10119 | ||
10120 | msgid "output-bin.stacker-3" | |
10121 | msgstr "Stacker 3" | |
10122 | ||
10123 | msgid "output-bin.stacker-4" | |
10124 | msgstr "Stacker 4" | |
10125 | ||
10126 | msgid "output-bin.stacker-5" | |
10127 | msgstr "Stacker 5" | |
10128 | ||
10129 | msgid "output-bin.stacker-6" | |
10130 | msgstr "Stacker 6" | |
10131 | ||
10132 | msgid "output-bin.stacker-7" | |
10133 | msgstr "Stacker 7" | |
10134 | ||
10135 | msgid "output-bin.stacker-8" | |
10136 | msgstr "Stacker 8" | |
10137 | ||
10138 | msgid "output-bin.stacker-9" | |
10139 | msgstr "Stacker 9" | |
10140 | ||
10141 | msgid "output-bin.top" | |
10142 | msgstr "Top" | |
10143 | ||
10144 | msgid "output-bin.tray-1" | |
10145 | msgstr "Tray 1" | |
10146 | ||
10147 | msgid "output-bin.tray-10" | |
10148 | msgstr "Tray 10" | |
10149 | ||
10150 | msgid "output-bin.tray-2" | |
10151 | msgstr "Tray 2" | |
10152 | ||
10153 | msgid "output-bin.tray-3" | |
10154 | msgstr "Tray 3" | |
10155 | ||
10156 | msgid "output-bin.tray-4" | |
10157 | msgstr "Tray 4" | |
10158 | ||
10159 | msgid "output-bin.tray-5" | |
10160 | msgstr "Tray 5" | |
10161 | ||
10162 | msgid "output-bin.tray-6" | |
10163 | msgstr "Tray 6" | |
10164 | ||
10165 | msgid "output-bin.tray-7" | |
10166 | msgstr "Tray 7" | |
10167 | ||
10168 | msgid "output-bin.tray-8" | |
10169 | msgstr "Tray 8" | |
10170 | ||
10171 | msgid "output-bin.tray-9" | |
10172 | msgstr "Tray 9" | |
10173 | ||
7e7a13a3 MS |
10174 | msgid "output-compression-quality-factor" |
10175 | msgstr "Scanned Image Quality" | |
44b3f161 MS |
10176 | |
10177 | msgid "page-delivery" | |
10178 | msgstr "Page Delivery" | |
10179 | ||
10180 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" | |
10181 | msgstr "Reverse Order Face Down" | |
10182 | ||
10183 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" | |
10184 | msgstr "Reverse Order Face Up" | |
10185 | ||
10186 | msgid "page-delivery.same-order-face-down" | |
10187 | msgstr "Same Order Face Down" | |
10188 | ||
10189 | msgid "page-delivery.same-order-face-up" | |
10190 | msgstr "Same Order Face Up" | |
10191 | ||
10192 | msgid "page-delivery.system-specified" | |
10193 | msgstr "System Specified" | |
10194 | ||
10195 | msgid "page-order-received" | |
10196 | msgstr "Page Order Received" | |
10197 | ||
10198 | msgid "page-order-received.1-to-n-order" | |
10199 | msgstr "1 To N Order" | |
10200 | ||
10201 | msgid "page-order-received.n-to-1-order" | |
10202 | msgstr "N To 1 Order" | |
10203 | ||
10204 | msgid "page-ranges" | |
10205 | msgstr "Page Ranges" | |
10206 | ||
7e7a13a3 MS |
10207 | msgid "pages" |
10208 | msgstr "Pages" | |
10209 | ||
44b3f161 MS |
10210 | msgid "pages-per-subset" |
10211 | msgstr "Pages Per Subset" | |
10212 | ||
7e7a13a3 MS |
10213 | msgid "pending" |
10214 | msgstr "in attesa" | |
44b3f161 | 10215 | |
7e7a13a3 MS |
10216 | msgid "platform-shape" |
10217 | msgstr "Platform Shape" | |
44b3f161 | 10218 | |
7e7a13a3 MS |
10219 | msgid "platform-shape.ellipse" |
10220 | msgstr "Round" | |
44b3f161 | 10221 | |
7e7a13a3 MS |
10222 | msgid "platform-shape.rectangle" |
10223 | msgstr "Rectangle" | |
44b3f161 MS |
10224 | |
10225 | msgid "platform-temperature" | |
10226 | msgstr "Platform Temperature" | |
10227 | ||
7e7a13a3 MS |
10228 | msgid "post-dial-string" |
10229 | msgstr "Post-dial String" | |
10230 | ||
44b3f161 MS |
10231 | #, c-format |
10232 | msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." | |
10233 | msgstr "ppdc: aggiunta della directory \"%s\"." | |
10234 | ||
10235 | #, c-format | |
10236 | msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." | |
10237 | msgstr "ppdc: aggiunto/aggiornato il testo della UI da %s." | |
10238 | ||
10239 | #, c-format | |
10240 | msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." | |
10241 | msgstr "ppdc: il valore booleano non è valido (%s) alla riga %d di %s." | |
10242 | ||
10243 | #, c-format | |
10244 | msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" | |
10245 | msgstr "ppdc: l'attributo del carattere non è valido: %s" | |
10246 | ||
10247 | #, c-format | |
10248 | msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." | |
10249 | msgstr "" | |
10250 | "ppdc: il nome della risoluzione non è valido \"%s\" alla riga %d di %s." | |
10251 | ||
10252 | #, c-format | |
10253 | msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." | |
10254 | msgstr "ppdc: lo stato della parola chiave non è valido %s alla riga %d di %s." | |
10255 | ||
10256 | #, c-format | |
10257 | msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." | |
10258 | msgstr "" | |
10259 | "ppdc: la sostituzione della variabile ($%c) non è valida alla riga %d di %s." | |
10260 | ||
10261 | #, c-format | |
10262 | msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." | |
10263 | msgstr "ppdc: trovata scelta senza opzione alla riga %d di %s." | |
10264 | ||
10265 | #, c-format | |
10266 | msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." | |
10267 | msgstr "ppdc: #po duplicato per il locale %s alla riga %d di %s." | |
10268 | ||
10269 | #, c-format | |
10270 | msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." | |
10271 | msgstr "ppdc: è prevista una definizione del filtro alla riga %d di %s." | |
10272 | ||
10273 | #, c-format | |
10274 | msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." | |
10275 | msgstr "ppdc: è previsto il nome del programma alla riga %d di %s." | |
10276 | ||
10277 | #, c-format | |
10278 | msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." | |
10279 | msgstr "ppdc: è previsto un valore booleano alla riga %d di %s." | |
10280 | ||
10281 | #, c-format | |
10282 | msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." | |
10283 | msgstr "ppdc: è previsto un set di caratteri dopo Font alla riga %d di %s." | |
10284 | ||
10285 | #, c-format | |
10286 | msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." | |
10287 | msgstr "ppdc: è previsto un codice di scelta alla riga %d di %s." | |
10288 | ||
10289 | #, c-format | |
10290 | msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." | |
10291 | msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo di scelta alla riga %d di %s. " | |
10292 | ||
10293 | #, c-format | |
10294 | msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." | |
10295 | msgstr "ppdc: è previsto un colore per ColorModel alla riga %d di %s." | |
10296 | ||
10297 | #, c-format | |
10298 | msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." | |
10299 | msgstr "" | |
10300 | "ppdc: è previsto uno spazio di colore per ColorModel alla riga %d di %s." | |
10301 | ||
10302 | #, c-format | |
10303 | msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." | |
10304 | msgstr "ppdc: è prevista una compressione per ColorModel alla riga %d di %s." | |
10305 | ||
10306 | #, c-format | |
10307 | msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." | |
10308 | msgstr "" | |
10309 | "ppdc: è prevista una stringa di vincoli per UIConstraints alla riga %d di %s." | |
10310 | ||
10311 | #, c-format | |
10312 | msgid "" | |
10313 | "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." | |
10314 | msgstr "" | |
10315 | "ppdc: è previsto un driver della parola chiave tipo che segue DriverType " | |
10316 | "alla riga %d di %s." | |
10317 | ||
10318 | #, c-format | |
10319 | msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." | |
10320 | msgstr "ppdc: è previsto il tipo duplex dopo Duplex alla riga %d di %s." | |
10321 | ||
10322 | #, c-format | |
10323 | msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." | |
10324 | msgstr "ppdc: è prevista una codifica dopo Font alla riga %d di %s." | |
10325 | ||
10326 | #, c-format | |
10327 | msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." | |
10328 | msgstr "ppdc: è previsto un file dopo #po %s alla riga %d di %s." | |
10329 | ||
10330 | #, c-format | |
10331 | msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." | |
10332 | msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo del gruppo alla riga %d di %s." | |
10333 | ||
10334 | #, c-format | |
10335 | msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." | |
10336 | msgstr "ppdc: è previsto un file da includere alla riga %d di %s." | |
10337 | ||
10338 | #, c-format | |
10339 | msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." | |
10340 | msgstr "ppdc: è previsto un intero alla riga %d di %s." | |
10341 | ||
10342 | #, c-format | |
10343 | msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." | |
10344 | msgstr "ppdc: è previsto un locale dopo #po alla riga %d di %s." | |
10345 | ||
10346 | #, c-format | |
10347 | msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." | |
10348 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo %s alla riga %d di %s." | |
10349 | ||
10350 | #, c-format | |
10351 | msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." | |
10352 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo FileName alla riga %d di %s." | |
10353 | ||
10354 | #, c-format | |
10355 | msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." | |
10356 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo Font alla riga %d di %s." | |
10357 | ||
10358 | #, c-format | |
10359 | msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." | |
10360 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo Manufacturer alla riga %d di %s." | |
10361 | ||
10362 | #, c-format | |
10363 | msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." | |
10364 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo MediaSize alla riga %d di %s." | |
10365 | ||
10366 | #, c-format | |
10367 | msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." | |
10368 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo ModelName alla riga %d di %s." | |
10369 | ||
10370 | #, c-format | |
10371 | msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." | |
10372 | msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo PCFileName alla riga %d di %s." | |
10373 | ||
10374 | #, c-format | |
10375 | msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." | |
10376 | msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo %s alla riga %d di %s." | |
10377 | ||
10378 | #, c-format | |
10379 | msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." | |
10380 | msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo Installable alla riga %d di %s." | |
10381 | ||
10382 | #, c-format | |
10383 | msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." | |
10384 | msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo Resolution alla riga %d di %s." | |
10385 | ||
10386 | #, c-format | |
10387 | msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." | |
10388 | msgstr "" | |
10389 | "ppdc: è prevista una combinazione nome/testo per ColorModel alla riga %d di " | |
10390 | "%s." | |
10391 | ||
10392 | #, c-format | |
10393 | msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." | |
10394 | msgstr "ppdc: è prevista l'opzione nome/testo alla riga %d di %s." | |
10395 | ||
10396 | #, c-format | |
10397 | msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." | |
10398 | msgstr "ppdc: è prevista la sezione dell'opzione alla riga %d di %s." | |
10399 | ||
10400 | #, c-format | |
10401 | msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." | |
10402 | msgstr "ppdc: è previsto il tipo di opzione alla riga %d di %s." | |
10403 | ||
10404 | #, c-format | |
10405 | msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." | |
10406 | msgstr "" | |
10407 | "ppdc: è previsto sovrascrivere il campo dopo Resolution alla riga %d di %s." | |
10408 | ||
10409 | #, c-format | |
10410 | msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." | |
10411 | msgstr "ppdc: è prevista una stringa tra virgolette alla riga %d di %s." | |
10412 | ||
10413 | #, c-format | |
10414 | msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." | |
10415 | msgstr "ppdc: è previsto un numero reale alla riga %d di %s." | |
10416 | ||
10417 | #, c-format | |
10418 | msgid "" | |
10419 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." | |
10420 | msgstr "" | |
10421 | "ppdc: è previsto risoluzione/mediatype dopo ColorProfile alla riga %d di %s." | |
10422 | ||
10423 | #, c-format | |
10424 | msgid "" | |
10425 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " | |
10426 | "of %s." | |
10427 | msgstr "" | |
10428 | "ppdc: è previsto risoluzione/mediatype dopo SimpleColorProfile alla riga %d " | |
10429 | "di %s." | |
10430 | ||
10431 | #, c-format | |
10432 | msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." | |
10433 | msgstr "ppdc: è previsto un selettore %s alla riga %d di %s." | |
10434 | ||
10435 | #, c-format | |
10436 | msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." | |
10437 | msgstr "ppdc: è previsto uno stato dopo Font alla riga %d di %s." | |
10438 | ||
10439 | #, c-format | |
10440 | msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." | |
10441 | msgstr "ppdc: è prevista una stringa dopo Copyright alla riga %d di %s." | |
10442 | ||
10443 | #, c-format | |
10444 | msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." | |
10445 | msgstr "ppdc: è prevista una stringa dopo Version alla riga %d di %s." | |
10446 | ||
10447 | #, c-format | |
10448 | msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." | |
10449 | msgstr "ppdc: sono previsti due nomi di opzioni alla riga %d di %s." | |
10450 | ||
10451 | #, c-format | |
10452 | msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." | |
10453 | msgstr "ppdc: è previsto un valore dopo %s alla riga %d di %s." | |
10454 | ||
10455 | #, c-format | |
10456 | msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." | |
10457 | msgstr "ppdc: è prevista una versione dopo Font alla riga %d di %s." | |
10458 | ||
10459 | #, c-format | |
10460 | msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." | |
10461 | msgstr "ppdc: il file #include/#po non è valido \"%s\"." | |
10462 | ||
10463 | #, c-format | |
10464 | msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." | |
10465 | msgstr "ppdc: il costo non è valido per il filtro alla riga %d di %s." | |
10466 | ||
10467 | #, c-format | |
10468 | msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." | |
10469 | msgstr "" | |
10470 | "ppdc: il tipo di MIME vuoto non è valido per il filtro alla riga %d di %s." | |
10471 | ||
10472 | #, c-format | |
10473 | msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." | |
10474 | msgstr "" | |
10475 | "ppdc: il nome del programma vuoto non è valido per il filtro alla riga %d di " | |
10476 | "%s." | |
10477 | ||
10478 | #, c-format | |
10479 | msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." | |
10480 | msgstr "ppdc: la sezione dell'opzione \"%s\" non è valida alla riga %d di %s." | |
10481 | ||
10482 | #, c-format | |
10483 | msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." | |
10484 | msgstr "ppdc: il tipo di opzione \"%s\" non è valido alla riga %d di %s." | |
10485 | ||
10486 | #, c-format | |
10487 | msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." | |
10488 | msgstr "ppdc: caricamento in corso delle informazioni del driver \"%s\"." | |
10489 | ||
10490 | #, c-format | |
10491 | msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." | |
10492 | msgstr "ppdc: caricamento in corso dei messaggi per locale \"%s\"." | |
10493 | ||
10494 | #, c-format | |
10495 | msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." | |
10496 | msgstr "ppdc: caricamento in corso da \"%s\"." | |
10497 | ||
10498 | #, c-format | |
10499 | msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." | |
10500 | msgstr "ppdc. manca #endif alla fine di \"%s\"." | |
10501 | ||
10502 | #, c-format | |
10503 | msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." | |
10504 | msgstr "ppdc: manca #if alla riga %d di %s." | |
10505 | ||
10506 | #, c-format | |
10507 | msgid "" | |
10508 | "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." | |
10509 | msgstr "" | |
10510 | "ppdc: è necessaria la riga msgid prima di ogni stringa di traduzione alla " | |
10511 | "riga %d di %s." | |
10512 | ||
10513 | #, c-format | |
10514 | msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." | |
10515 | msgstr "ppdc: Nessun catalogo dei messaggi fornito per locale %s." | |
10516 | ||
10517 | #, c-format | |
10518 | msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." | |
10519 | msgstr "" | |
10520 | "ppdc: l'opzione %s è stata definita in due differenti gruppi alla riga %d di " | |
10521 | "%s." | |
10522 | ||
10523 | #, c-format | |
10524 | msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." | |
10525 | msgstr "" | |
10526 | "ppdc: l'opzione %s è stata ridefinita con un tipo differente alla riga %d di " | |
10527 | "%s." | |
10528 | ||
10529 | #, c-format | |
10530 | msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." | |
10531 | msgstr "ppdc: il vincolo dell'opzione deve *citare alla riga %d di %s." | |
10532 | ||
10533 | #, c-format | |
10534 | msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." | |
10535 | msgstr "ppdc: troppi #if sono nidificati alla riga %d di %s." | |
10536 | ||
10537 | #, c-format | |
10538 | msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." | |
10539 | msgstr "ppdc: non è possibile creare il file PPD \"%s\" - %s." | |
10540 | ||
10541 | #, c-format | |
10542 | msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" | |
10543 | msgstr "ppdc: non è possibile creare la directory di output %s: %s" | |
10544 | ||
10545 | #, c-format | |
10546 | msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" | |
10547 | msgstr "ppdc: non è possibile creare la pipe di output: %s" | |
10548 | ||
10549 | #, c-format | |
10550 | msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" | |
10551 | msgstr "ppdc: non è possibile eseguire cupstestppd: %s" | |
10552 | ||
10553 | #, c-format | |
10554 | msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." | |
10555 | msgstr "ppdc: non è possibile trovare il file #po %s alla riga %d di %s." | |
10556 | ||
10557 | #, c-format | |
10558 | msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." | |
10559 | msgstr "" | |
10560 | "ppdc: non è possibile trovare il file di include \"%s\" alla riga %d di %s." | |
10561 | ||
10562 | #, c-format | |
10563 | msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" | |
10564 | msgstr "ppdc: non è possibile trovare la localizzazione di \"%s\" - %s" | |
10565 | ||
10566 | #, c-format | |
10567 | msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" | |
10568 | msgstr "" | |
10569 | "ppdc: non è possibile caricare il file della localizzazione \"%s\" - %s" | |
10570 | ||
10571 | #, c-format | |
10572 | msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" | |
10573 | msgstr "ppdc: non è possibile aprire %s: %s" | |
10574 | ||
10575 | #, c-format | |
10576 | msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." | |
10577 | msgstr "ppdc: variabile non definita (%s) alla riga %d di %s." | |
10578 | ||
10579 | #, c-format | |
10580 | msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." | |
10581 | msgstr "ppdc: testo non previsto alla riga %d di %s." | |
10582 | ||
10583 | #, c-format | |
10584 | msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." | |
10585 | msgstr "ppdc: tipo di driver sconosciuto %s alla riga %d di %s." | |
10586 | ||
10587 | #, c-format | |
10588 | msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." | |
10589 | msgstr "ppdc: tipo duplex sconosciuto \"%s\" alla riga %d di %s." | |
10590 | ||
10591 | #, c-format | |
10592 | msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." | |
10593 | msgstr "ppdc: dimensione sconosciuta del supporto \"%s\" alla riga %d di %s." | |
10594 | ||
10595 | #, c-format | |
10596 | msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." | |
10597 | msgstr "ppdc: formato dei cataloghi sconosciuto per \"%s\"." | |
10598 | ||
10599 | #, c-format | |
10600 | msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." | |
10601 | msgstr "ppdc: c'è un token sconosciuto \"%s\" alla riga %d di %s." | |
10602 | ||
10603 | #, c-format | |
10604 | msgid "" | |
10605 | "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." | |
10606 | msgstr "" | |
10607 | "ppdc: caratteri finali sconosciuti in un numero reale \"%s\" alla riga %d di " | |
10608 | "%s." | |
10609 | ||
10610 | #, c-format | |
10611 | msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." | |
10612 | msgstr "ppdc: stringa senza terminazione che inizia per %c alla riga %d di %s." | |
10613 | ||
10614 | #, c-format | |
10615 | msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." | |
10616 | msgstr "ppdc: attenzione - sovrapposizione del file \"%s\"." | |
10617 | ||
10618 | #, c-format | |
10619 | msgid "ppdc: Writing %s." | |
10620 | msgstr "ppdc: scrittura in corso di %s." | |
10621 | ||
10622 | #, c-format | |
10623 | msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." | |
10624 | msgstr "ppdc: scrittura in corso dei file PPD nella directory \"%s\"." | |
10625 | ||
10626 | #, c-format | |
10627 | msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." | |
10628 | msgstr "ppdmerge: LanguageVersion non è valido \"%s\" in %s." | |
10629 | ||
10630 | #, c-format | |
10631 | msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." | |
10632 | msgstr "ppdmerge: il file PPD %s è stato ignorato." | |
10633 | ||
10634 | #, c-format | |
10635 | msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" | |
10636 | msgstr "ppdmerge: non è possibile salvare %s in %s - %s" | |
10637 | ||
7e7a13a3 MS |
10638 | msgid "pre-dial-string" |
10639 | msgstr "Pre-dial String" | |
44b3f161 MS |
10640 | |
10641 | msgid "presentation-direction-number-up" | |
10642 | msgstr "Number-Up Layout" | |
10643 | ||
10644 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" | |
10645 | msgstr "Top-Bottom, Right-Left" | |
10646 | ||
10647 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" | |
10648 | msgstr "Top-Bottom, Left-Right" | |
10649 | ||
10650 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" | |
10651 | msgstr "Right-Left, Top-Bottom" | |
10652 | ||
10653 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" | |
10654 | msgstr "Right-Left, Bottom-Top" | |
10655 | ||
10656 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" | |
10657 | msgstr "Left-Right, Top-Bottom" | |
10658 | ||
10659 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" | |
10660 | msgstr "Left-Right, Bottom-Top" | |
10661 | ||
10662 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" | |
10663 | msgstr "Bottom-Top, Right-Left" | |
10664 | ||
10665 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" | |
10666 | msgstr "Bottom-Top, Left-Right" | |
10667 | ||
10668 | msgid "print-accuracy" | |
10669 | msgstr "Print Accuracy" | |
10670 | ||
10671 | msgid "print-base" | |
10672 | msgstr "Print Base" | |
10673 | ||
10674 | msgid "print-base.brim" | |
10675 | msgstr "Brim" | |
10676 | ||
10677 | msgid "print-base.none" | |
10678 | msgstr "None" | |
10679 | ||
10680 | msgid "print-base.raft" | |
10681 | msgstr "Raft" | |
10682 | ||
10683 | msgid "print-base.skirt" | |
10684 | msgstr "Skirt" | |
10685 | ||
10686 | msgid "print-base.standard" | |
10687 | msgstr "Standard" | |
10688 | ||
10689 | msgid "print-color-mode" | |
10690 | msgstr "Print Color Mode" | |
10691 | ||
10692 | msgid "print-color-mode.auto" | |
10693 | msgstr "Automatic" | |
10694 | ||
10695 | msgid "print-color-mode.bi-level" | |
10696 | msgstr "Bi-Level" | |
10697 | ||
10698 | msgid "print-color-mode.color" | |
10699 | msgstr "Color" | |
10700 | ||
10701 | msgid "print-color-mode.highlight" | |
10702 | msgstr "Highlight" | |
10703 | ||
10704 | msgid "print-color-mode.monochrome" | |
10705 | msgstr "Monochrome" | |
10706 | ||
10707 | msgid "print-color-mode.process-bi-level" | |
10708 | msgstr "Process Bi-Level" | |
10709 | ||
10710 | msgid "print-color-mode.process-monochrome" | |
10711 | msgstr "Process Monochrome" | |
10712 | ||
10713 | msgid "print-content-optimize" | |
10714 | msgstr "Print Optimization" | |
10715 | ||
10716 | msgid "print-content-optimize.auto" | |
10717 | msgstr "Automatic" | |
10718 | ||
10719 | msgid "print-content-optimize.graphic" | |
10720 | msgstr "Graphics" | |
10721 | ||
10722 | msgid "print-content-optimize.photo" | |
10723 | msgstr "Photo" | |
10724 | ||
10725 | msgid "print-content-optimize.text" | |
10726 | msgstr "Text" | |
10727 | ||
10728 | msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" | |
10729 | msgstr "Text And Graphics" | |
10730 | ||
10731 | msgid "print-objects" | |
10732 | msgstr "Print Objects" | |
10733 | ||
10734 | msgid "print-quality" | |
10735 | msgstr "Print Quality" | |
10736 | ||
10737 | msgid "print-quality.3" | |
10738 | msgstr "Draft" | |
10739 | ||
10740 | msgid "print-quality.4" | |
10741 | msgstr "Normal" | |
10742 | ||
10743 | msgid "print-quality.5" | |
10744 | msgstr "High" | |
10745 | ||
10746 | msgid "print-rendering-intent" | |
10747 | msgstr "Print Rendering Intent" | |
10748 | ||
10749 | msgid "print-rendering-intent.absolute" | |
10750 | msgstr "Absolute" | |
10751 | ||
10752 | msgid "print-rendering-intent.auto" | |
10753 | msgstr "Automatic" | |
10754 | ||
10755 | msgid "print-rendering-intent.perceptual" | |
10756 | msgstr "Perceptual" | |
10757 | ||
10758 | msgid "print-rendering-intent.relative" | |
10759 | msgstr "Relative" | |
10760 | ||
10761 | msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" | |
10762 | msgstr "Relative w/Black Point Compensation" | |
10763 | ||
10764 | msgid "print-rendering-intent.saturation" | |
10765 | msgstr "Saturation" | |
10766 | ||
10767 | msgid "print-scaling" | |
10768 | msgstr "Print Scaling" | |
10769 | ||
10770 | msgid "print-scaling.auto" | |
10771 | msgstr "Automatic" | |
10772 | ||
10773 | msgid "print-scaling.auto-fit" | |
10774 | msgstr "Auto Fit" | |
10775 | ||
10776 | msgid "print-scaling.fill" | |
10777 | msgstr "Fill" | |
10778 | ||
10779 | msgid "print-scaling.fit" | |
10780 | msgstr "Fit" | |
10781 | ||
10782 | msgid "print-scaling.none" | |
10783 | msgstr "None" | |
10784 | ||
10785 | msgid "print-supports" | |
10786 | msgstr "Print Supports" | |
10787 | ||
10788 | msgid "print-supports.material" | |
10789 | msgstr "Material" | |
10790 | ||
10791 | msgid "print-supports.none" | |
10792 | msgstr "None" | |
10793 | ||
10794 | msgid "print-supports.standard" | |
10795 | msgstr "Standard" | |
10796 | ||
10797 | #, c-format | |
10798 | msgid "printer %s disabled since %s -" | |
10799 | msgstr "la stampante %s è stata disabilitata da %s" | |
10800 | ||
84de5e92 MS |
10801 | #, c-format |
10802 | msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s" | |
10803 | msgstr "" | |
10804 | ||
44b3f161 MS |
10805 | #, c-format |
10806 | msgid "printer %s is idle. enabled since %s" | |
10807 | msgstr "la stampante %s è inattiva. è stata abilitata da %s" | |
10808 | ||
10809 | #, c-format | |
10810 | msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10811 | msgstr "la stampante %s sta stampando %s-%d. è stata abilitata da %s" | |
10812 | ||
10813 | #, c-format | |
10814 | msgid "printer %s/%s disabled since %s -" | |
10815 | msgstr "la stampante %s/%s è stata disabilitata da %s -" | |
10816 | ||
10817 | #, c-format | |
10818 | msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" | |
10819 | msgstr "la stampante %s/%s è inattiva. è stata abilitata da %s" | |
10820 | ||
10821 | #, c-format | |
10822 | msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10823 | msgstr "la stampante %s/%s sta stampando %s-%d. è stata abilitata da %s" | |
10824 | ||
44b3f161 MS |
10825 | msgid "printer-message-from-operator" |
10826 | msgstr "Printer Message From Operator" | |
10827 | ||
10828 | msgid "printer-resolution" | |
10829 | msgstr "Printer Resolution" | |
10830 | ||
10831 | msgid "printer-state" | |
10832 | msgstr "Printer State" | |
10833 | ||
10834 | msgid "printer-state-reasons" | |
10835 | msgstr "Detailed Printer State" | |
10836 | ||
10837 | msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" | |
10838 | msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry" | |
10839 | ||
10840 | msgid "printer-state-reasons.bander-added" | |
10841 | msgstr "Bander Added" | |
10842 | ||
10843 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" | |
10844 | msgstr "Bander Almost Empty" | |
10845 | ||
10846 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" | |
10847 | msgstr "Bander Almost Full" | |
10848 | ||
10849 | msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" | |
10850 | msgstr "Bander At Limit" | |
10851 | ||
10852 | msgid "printer-state-reasons.bander-closed" | |
10853 | msgstr "Bander Closed" | |
10854 | ||
10855 | msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" | |
10856 | msgstr "Bander Configuration Change" | |
10857 | ||
10858 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" | |
10859 | msgstr "Bander Cover Closed" | |
10860 | ||
10861 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" | |
10862 | msgstr "Bander Cover Open" | |
10863 | ||
10864 | msgid "printer-state-reasons.bander-empty" | |
10865 | msgstr "Bander Empty" | |
10866 | ||
10867 | msgid "printer-state-reasons.bander-full" | |
10868 | msgstr "Bander Full" | |
10869 | ||
10870 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" | |
10871 | msgstr "Bander Interlock Closed" | |
10872 | ||
10873 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" | |
10874 | msgstr "Bander Interlock Open" | |
10875 | ||
10876 | msgid "printer-state-reasons.bander-jam" | |
10877 | msgstr "Bander Jam" | |
10878 | ||
10879 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" | |
10880 | msgstr "Bander Life Almost Over" | |
10881 | ||
10882 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" | |
10883 | msgstr "Bander Life Over" | |
10884 | ||
10885 | msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" | |
10886 | msgstr "Bander Memory Exhausted" | |
10887 | ||
10888 | msgid "printer-state-reasons.bander-missing" | |
10889 | msgstr "Bander Missing" | |
10890 | ||
10891 | msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" | |
10892 | msgstr "Bander Motor Failure" | |
10893 | ||
10894 | msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" | |
10895 | msgstr "Bander Near Limit" | |
10896 | ||
10897 | msgid "printer-state-reasons.bander-offline" | |
10898 | msgstr "Bander Offline" | |
10899 | ||
10900 | msgid "printer-state-reasons.bander-opened" | |
10901 | msgstr "Bander Opened" | |
10902 | ||
10903 | msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" | |
10904 | msgstr "Bander Over Temperature" | |
10905 | ||
10906 | msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" | |
10907 | msgstr "Bander Power Saver" | |
10908 | ||
10909 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" | |
10910 | msgstr "Bander Recoverable Failure" | |
10911 | ||
10912 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" | |
10913 | msgstr "Bander Recoverable Storage" | |
10914 | ||
10915 | msgid "printer-state-reasons.bander-removed" | |
10916 | msgstr "Bander Removed" | |
10917 | ||
10918 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" | |
10919 | msgstr "Bander Resource Added" | |
10920 | ||
10921 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" | |
10922 | msgstr "Bander Resource Removed" | |
10923 | ||
10924 | msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" | |
10925 | msgstr "Bander Thermistor Failure" | |
10926 | ||
10927 | msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" | |
10928 | msgstr "Bander Timing Failure" | |
10929 | ||
10930 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" | |
10931 | msgstr "Bander Turned Off" | |
10932 | ||
10933 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" | |
10934 | msgstr "Bander Turned On" | |
10935 | ||
10936 | msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" | |
10937 | msgstr "Bander Under Temperature" | |
10938 | ||
10939 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" | |
10940 | msgstr "Bander Unrecoverable Failure" | |
10941 | ||
10942 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" | |
10943 | msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error" | |
10944 | ||
10945 | msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" | |
10946 | msgstr "Bander Warming Up" | |
10947 | ||
10948 | msgid "printer-state-reasons.binder-added" | |
10949 | msgstr "Binder Added" | |
10950 | ||
10951 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" | |
10952 | msgstr "Binder Almost Empty" | |
10953 | ||
10954 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" | |
10955 | msgstr "Binder Almost Full" | |
10956 | ||
10957 | msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" | |
10958 | msgstr "Binder At Limit" | |
10959 | ||
10960 | msgid "printer-state-reasons.binder-closed" | |
10961 | msgstr "Binder Closed" | |
10962 | ||
10963 | msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" | |
10964 | msgstr "Binder Configuration Change" | |
10965 | ||
10966 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" | |
10967 | msgstr "Binder Cover Closed" | |
10968 | ||
10969 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" | |
10970 | msgstr "Binder Cover Open" | |
10971 | ||
10972 | msgid "printer-state-reasons.binder-empty" | |
10973 | msgstr "Binder Empty" | |
10974 | ||
10975 | msgid "printer-state-reasons.binder-full" | |
10976 | msgstr "Binder Full" | |
10977 | ||
10978 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" | |
10979 | msgstr "Binder Interlock Closed" | |
10980 | ||
10981 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" | |
10982 | msgstr "Binder Interlock Open" | |
10983 | ||
10984 | msgid "printer-state-reasons.binder-jam" | |
10985 | msgstr "Binder Jam" | |
10986 | ||
10987 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" | |
10988 | msgstr "Binder Life Almost Over" | |
10989 | ||
10990 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" | |
10991 | msgstr "Binder Life Over" | |
10992 | ||
10993 | msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" | |
10994 | msgstr "Binder Memory Exhausted" | |
10995 | ||
10996 | msgid "printer-state-reasons.binder-missing" | |
10997 | msgstr "Binder Missing" | |
10998 | ||
10999 | msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" | |
11000 | msgstr "Binder Motor Failure" | |
11001 | ||
11002 | msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" | |
11003 | msgstr "Binder Near Limit" | |
11004 | ||
11005 | msgid "printer-state-reasons.binder-offline" | |
11006 | msgstr "Binder Offline" | |
11007 | ||
11008 | msgid "printer-state-reasons.binder-opened" | |
11009 | msgstr "Binder Opened" | |
11010 | ||
11011 | msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" | |
11012 | msgstr "Binder Over Temperature" | |
11013 | ||
11014 | msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" | |
11015 | msgstr "Binder Power Saver" | |
11016 | ||
11017 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" | |
11018 | msgstr "Binder Recoverable Failure" | |
11019 | ||
11020 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" | |
11021 | msgstr "Binder Recoverable Storage" | |
11022 | ||
11023 | msgid "printer-state-reasons.binder-removed" | |
11024 | msgstr "Binder Removed" | |
11025 | ||
11026 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" | |
11027 | msgstr "Binder Resource Added" | |
11028 | ||
11029 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" | |
11030 | msgstr "Binder Resource Removed" | |
11031 | ||
11032 | msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" | |
11033 | msgstr "Binder Thermistor Failure" | |
11034 | ||
11035 | msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" | |
11036 | msgstr "Binder Timing Failure" | |
11037 | ||
11038 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" | |
11039 | msgstr "Binder Turned Off" | |
11040 | ||
11041 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" | |
11042 | msgstr "Binder Turned On" | |
11043 | ||
11044 | msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" | |
11045 | msgstr "Binder Under Temperature" | |
11046 | ||
11047 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" | |
11048 | msgstr "Binder Unrecoverable Failure" | |
11049 | ||
11050 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" | |
11051 | msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error" | |
11052 | ||
11053 | msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" | |
11054 | msgstr "Binder Warming Up" | |
11055 | ||
11056 | msgid "printer-state-reasons.camera-failure" | |
11057 | msgstr "Camera Failure" | |
11058 | ||
11059 | msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" | |
11060 | msgstr "Chamber Cooling" | |
11061 | ||
11062 | msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" | |
11063 | msgstr "Chamber Heating" | |
11064 | ||
11065 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" | |
11066 | msgstr "Chamber Temperature High" | |
11067 | ||
11068 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" | |
11069 | msgstr "Chamber Temperature Low" | |
11070 | ||
11071 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" | |
11072 | msgstr "Cleaner Life Almost Over" | |
11073 | ||
11074 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" | |
11075 | msgstr "Cleaner Life Over" | |
11076 | ||
11077 | msgid "printer-state-reasons.configuration-change" | |
11078 | msgstr "Configuration Change" | |
11079 | ||
11080 | msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" | |
11081 | msgstr "Connecting To Device" | |
11082 | ||
11083 | msgid "printer-state-reasons.cover-open" | |
11084 | msgstr "Cover Open" | |
11085 | ||
11086 | msgid "printer-state-reasons.deactivated" | |
11087 | msgstr "Deactivated" | |
11088 | ||
11089 | msgid "printer-state-reasons.developer-empty" | |
11090 | msgstr "Developer Empty" | |
11091 | ||
11092 | msgid "printer-state-reasons.developer-low" | |
11093 | msgstr "Developer Low" | |
11094 | ||
11095 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" | |
11096 | msgstr "Die Cutter Added" | |
11097 | ||
11098 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" | |
11099 | msgstr "Die Cutter Almost Empty" | |
11100 | ||
11101 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" | |
11102 | msgstr "Die Cutter Almost Full" | |
11103 | ||
11104 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" | |
11105 | msgstr "Die Cutter At Limit" | |
11106 | ||
11107 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" | |
11108 | msgstr "Die Cutter Closed" | |
11109 | ||
11110 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" | |
11111 | msgstr "Die Cutter Configuration Change" | |
11112 | ||
11113 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" | |
11114 | msgstr "Die Cutter Cover Closed" | |
11115 | ||
11116 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" | |
11117 | msgstr "Die Cutter Cover Open" | |
11118 | ||
11119 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" | |
11120 | msgstr "Die Cutter Empty" | |
11121 | ||
11122 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" | |
11123 | msgstr "Die Cutter Full" | |
11124 | ||
11125 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" | |
11126 | msgstr "Die Cutter Interlock Closed" | |
11127 | ||
11128 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" | |
11129 | msgstr "Die Cutter Interlock Open" | |
11130 | ||
11131 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" | |
11132 | msgstr "Die Cutter Jam" | |
11133 | ||
11134 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" | |
11135 | msgstr "Die Cutter Life Almost Over" | |
11136 | ||
11137 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" | |
11138 | msgstr "Die Cutter Life Over" | |
11139 | ||
11140 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" | |
11141 | msgstr "Die Cutter Memory Exhausted" | |
11142 | ||
11143 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" | |
11144 | msgstr "Die Cutter Missing" | |
11145 | ||
11146 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" | |
11147 | msgstr "Die Cutter Motor Failure" | |
11148 | ||
11149 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" | |
11150 | msgstr "Die Cutter Near Limit" | |
11151 | ||
11152 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" | |
11153 | msgstr "Die Cutter Offline" | |
11154 | ||
11155 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" | |
11156 | msgstr "Die Cutter Opened" | |
11157 | ||
11158 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" | |
11159 | msgstr "Die Cutter Over Temperature" | |
11160 | ||
11161 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" | |
11162 | msgstr "Die Cutter Power Saver" | |
11163 | ||
11164 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" | |
11165 | msgstr "Die Cutter Recoverable Failure" | |
11166 | ||
11167 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" | |
11168 | msgstr "Die Cutter Recoverable Storage" | |
11169 | ||
11170 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" | |
11171 | msgstr "Die Cutter Removed" | |
11172 | ||
11173 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" | |
11174 | msgstr "Die Cutter Resource Added" | |
11175 | ||
11176 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" | |
11177 | msgstr "Die Cutter Resource Removed" | |
11178 | ||
11179 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" | |
11180 | msgstr "Die Cutter Thermistor Failure" | |
11181 | ||
11182 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" | |
11183 | msgstr "Die Cutter Timing Failure" | |
11184 | ||
11185 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" | |
11186 | msgstr "Die Cutter Turned Off" | |
11187 | ||
11188 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" | |
11189 | msgstr "Die Cutter Turned On" | |
11190 | ||
11191 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" | |
11192 | msgstr "Die Cutter Under Temperature" | |
11193 | ||
11194 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" | |
11195 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure" | |
11196 | ||
11197 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
11198 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
11199 | ||
11200 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" | |
11201 | msgstr "Die Cutter Warming Up" | |
11202 | ||
11203 | msgid "printer-state-reasons.door-open" | |
11204 | msgstr "Door Open" | |
11205 | ||
11206 | msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" | |
11207 | msgstr "Extruder Cooling" | |
11208 | ||
11209 | msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" | |
11210 | msgstr "Extruder Failure" | |
11211 | ||
11212 | msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" | |
11213 | msgstr "Extruder Heating" | |
11214 | ||
11215 | msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" | |
11216 | msgstr "Extruder Jam" | |
11217 | ||
11218 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" | |
11219 | msgstr "Extruder Temperature High" | |
11220 | ||
11221 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" | |
11222 | msgstr "Extruder Temperature Low" | |
11223 | ||
11224 | msgid "printer-state-reasons.fan-failure" | |
11225 | msgstr "Fan Failure" | |
11226 | ||
11227 | msgid "printer-state-reasons.folder-added" | |
11228 | msgstr "Folder Added" | |
11229 | ||
11230 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" | |
11231 | msgstr "Folder Almost Empty" | |
11232 | ||
11233 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" | |
11234 | msgstr "Folder Almost Full" | |
11235 | ||
11236 | msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" | |
11237 | msgstr "Folder At Limit" | |
11238 | ||
11239 | msgid "printer-state-reasons.folder-closed" | |
11240 | msgstr "Folder Closed" | |
11241 | ||
11242 | msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" | |
11243 | msgstr "Folder Configuration Change" | |
11244 | ||
11245 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" | |
11246 | msgstr "Folder Cover Closed" | |
11247 | ||
11248 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" | |
11249 | msgstr "Folder Cover Open" | |
11250 | ||
11251 | msgid "printer-state-reasons.folder-empty" | |
11252 | msgstr "Folder Empty" | |
11253 | ||
11254 | msgid "printer-state-reasons.folder-full" | |
11255 | msgstr "Folder Full" | |
11256 | ||
11257 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" | |
11258 | msgstr "Folder Interlock Closed" | |
11259 | ||
11260 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" | |
11261 | msgstr "Folder Interlock Open" | |
11262 | ||
11263 | msgid "printer-state-reasons.folder-jam" | |
11264 | msgstr "Folder Jam" | |
11265 | ||
11266 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" | |
11267 | msgstr "Folder Life Almost Over" | |
11268 | ||
11269 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" | |
11270 | msgstr "Folder Life Over" | |
11271 | ||
11272 | msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" | |
11273 | msgstr "Folder Memory Exhausted" | |
11274 | ||
11275 | msgid "printer-state-reasons.folder-missing" | |
11276 | msgstr "Folder Missing" | |
11277 | ||
11278 | msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" | |
11279 | msgstr "Folder Motor Failure" | |
11280 | ||
11281 | msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" | |
11282 | msgstr "Folder Near Limit" | |
11283 | ||
11284 | msgid "printer-state-reasons.folder-offline" | |
11285 | msgstr "Folder Offline" | |
11286 | ||
11287 | msgid "printer-state-reasons.folder-opened" | |
11288 | msgstr "Folder Opened" | |
11289 | ||
11290 | msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" | |
11291 | msgstr "Folder Over Temperature" | |
11292 | ||
11293 | msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" | |
11294 | msgstr "Folder Power Saver" | |
11295 | ||
11296 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" | |
11297 | msgstr "Folder Recoverable Failure" | |
11298 | ||
11299 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" | |
11300 | msgstr "Folder Recoverable Storage" | |
11301 | ||
11302 | msgid "printer-state-reasons.folder-removed" | |
11303 | msgstr "Folder Removed" | |
11304 | ||
11305 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" | |
11306 | msgstr "Folder Resource Added" | |
11307 | ||
11308 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" | |
11309 | msgstr "Folder Resource Removed" | |
11310 | ||
11311 | msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" | |
11312 | msgstr "Folder Thermistor Failure" | |
11313 | ||
11314 | msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" | |
11315 | msgstr "Folder Timing Failure" | |
11316 | ||
11317 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" | |
11318 | msgstr "Folder Turned Off" | |
11319 | ||
11320 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" | |
11321 | msgstr "Folder Turned On" | |
11322 | ||
11323 | msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" | |
11324 | msgstr "Folder Under Temperature" | |
11325 | ||
11326 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" | |
11327 | msgstr "Folder Unrecoverable Failure" | |
11328 | ||
11329 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" | |
11330 | msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error" | |
11331 | ||
11332 | msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" | |
11333 | msgstr "Folder Warming Up" | |
11334 | ||
11335 | msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" | |
11336 | msgstr "Fuser Over Temp" | |
11337 | ||
11338 | msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" | |
11339 | msgstr "Fuser Under Temp" | |
11340 | ||
11341 | msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" | |
11342 | msgstr "Hold New Jobs" | |
11343 | ||
11344 | msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" | |
11345 | msgstr "Identify Printer" | |
11346 | ||
11347 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" | |
11348 | msgstr "Imprinter Added" | |
11349 | ||
11350 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" | |
11351 | msgstr "Imprinter Almost Empty" | |
11352 | ||
11353 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" | |
11354 | msgstr "Imprinter Almost Full" | |
11355 | ||
11356 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" | |
11357 | msgstr "Imprinter At Limit" | |
11358 | ||
11359 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" | |
11360 | msgstr "Imprinter Closed" | |
11361 | ||
11362 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" | |
11363 | msgstr "Imprinter Configuration Change" | |
11364 | ||
11365 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" | |
11366 | msgstr "Imprinter Cover Closed" | |
11367 | ||
11368 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" | |
11369 | msgstr "Imprinter Cover Open" | |
11370 | ||
11371 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" | |
11372 | msgstr "Imprinter Empty" | |
11373 | ||
11374 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" | |
11375 | msgstr "Imprinter Full" | |
11376 | ||
11377 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" | |
11378 | msgstr "Imprinter Interlock Closed" | |
11379 | ||
11380 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" | |
11381 | msgstr "Imprinter Interlock Open" | |
11382 | ||
11383 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" | |
11384 | msgstr "Imprinter Jam" | |
11385 | ||
11386 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" | |
11387 | msgstr "Imprinter Life Almost Over" | |
11388 | ||
11389 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" | |
11390 | msgstr "Imprinter Life Over" | |
11391 | ||
11392 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" | |
11393 | msgstr "Imprinter Memory Exhausted" | |
11394 | ||
11395 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" | |
11396 | msgstr "Imprinter Missing" | |
11397 | ||
11398 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" | |
11399 | msgstr "Imprinter Motor Failure" | |
11400 | ||
11401 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" | |
11402 | msgstr "Imprinter Near Limit" | |
11403 | ||
11404 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" | |
11405 | msgstr "Imprinter Offline" | |
11406 | ||
11407 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" | |
11408 | msgstr "Imprinter Opened" | |
11409 | ||
11410 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" | |
11411 | msgstr "Imprinter Over Temperature" | |
11412 | ||
11413 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" | |
11414 | msgstr "Imprinter Power Saver" | |
11415 | ||
11416 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" | |
11417 | msgstr "Imprinter Recoverable Failure" | |
11418 | ||
11419 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" | |
11420 | msgstr "Imprinter Recoverable Storage" | |
11421 | ||
11422 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" | |
11423 | msgstr "Imprinter Removed" | |
11424 | ||
11425 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" | |
11426 | msgstr "Imprinter Resource Added" | |
11427 | ||
11428 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" | |
11429 | msgstr "Imprinter Resource Removed" | |
11430 | ||
11431 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" | |
11432 | msgstr "Imprinter Thermistor Failure" | |
11433 | ||
11434 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" | |
11435 | msgstr "Imprinter Timing Failure" | |
11436 | ||
11437 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" | |
11438 | msgstr "Imprinter Turned Off" | |
11439 | ||
11440 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" | |
11441 | msgstr "Imprinter Turned On" | |
11442 | ||
11443 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" | |
11444 | msgstr "Imprinter Under Temperature" | |
11445 | ||
11446 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" | |
11447 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure" | |
11448 | ||
11449 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" | |
11450 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error" | |
11451 | ||
11452 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" | |
11453 | msgstr "Imprinter Warming Up" | |
11454 | ||
11455 | msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" | |
11456 | msgstr "Input Cannot Feed Size Selected" | |
11457 | ||
11458 | msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" | |
11459 | msgstr "Input Manual Input Request" | |
11460 | ||
11461 | msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" | |
11462 | msgstr "Input Media Color Change" | |
11463 | ||
11464 | msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" | |
11465 | msgstr "Input Media Form Parts Change" | |
11466 | ||
11467 | msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" | |
11468 | msgstr "Input Media Size Change" | |
11469 | ||
11470 | msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" | |
11471 | msgstr "Input Media Type Change" | |
11472 | ||
11473 | msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" | |
11474 | msgstr "Input Media Weight Change" | |
11475 | ||
11476 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" | |
11477 | msgstr "Input Tray Elevation Failure" | |
11478 | ||
11479 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" | |
11480 | msgstr "Input Tray Missing" | |
11481 | ||
11482 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" | |
11483 | msgstr "Input Tray Position Failure" | |
11484 | ||
11485 | msgid "printer-state-reasons.inserter-added" | |
11486 | msgstr "Inserter Added" | |
11487 | ||
11488 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" | |
11489 | msgstr "Inserter Almost Empty" | |
11490 | ||
11491 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" | |
11492 | msgstr "Inserter Almost Full" | |
11493 | ||
11494 | msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" | |
11495 | msgstr "Inserter At Limit" | |
11496 | ||
11497 | msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" | |
11498 | msgstr "Inserter Closed" | |
11499 | ||
11500 | msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" | |
11501 | msgstr "Inserter Configuration Change" | |
11502 | ||
11503 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" | |
11504 | msgstr "Inserter Cover Closed" | |
11505 | ||
11506 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" | |
11507 | msgstr "Inserter Cover Open" | |
11508 | ||
11509 | msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" | |
11510 | msgstr "Inserter Empty" | |
11511 | ||
11512 | msgid "printer-state-reasons.inserter-full" | |
11513 | msgstr "Inserter Full" | |
11514 | ||
11515 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" | |
11516 | msgstr "Inserter Interlock Closed" | |
11517 | ||
11518 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" | |
11519 | msgstr "Inserter Interlock Open" | |
11520 | ||
11521 | msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" | |
11522 | msgstr "Inserter Jam" | |
11523 | ||
11524 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" | |
11525 | msgstr "Inserter Life Almost Over" | |
11526 | ||
11527 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" | |
11528 | msgstr "Inserter Life Over" | |
11529 | ||
11530 | msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" | |
11531 | msgstr "Inserter Memory Exhausted" | |
11532 | ||
11533 | msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" | |
11534 | msgstr "Inserter Missing" | |
11535 | ||
11536 | msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" | |
11537 | msgstr "Inserter Motor Failure" | |
11538 | ||
11539 | msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" | |
11540 | msgstr "Inserter Near Limit" | |
11541 | ||
11542 | msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" | |
11543 | msgstr "Inserter Offline" | |
11544 | ||
11545 | msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" | |
11546 | msgstr "Inserter Opened" | |
11547 | ||
11548 | msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" | |
11549 | msgstr "Inserter Over Temperature" | |
11550 | ||
11551 | msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" | |
11552 | msgstr "Inserter Power Saver" | |
11553 | ||
11554 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" | |
11555 | msgstr "Inserter Recoverable Failure" | |
11556 | ||
11557 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" | |
11558 | msgstr "Inserter Recoverable Storage" | |
11559 | ||
11560 | msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" | |
11561 | msgstr "Inserter Removed" | |
11562 | ||
11563 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" | |
11564 | msgstr "Inserter Resource Added" | |
11565 | ||
11566 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" | |
11567 | msgstr "Inserter Resource Removed" | |
11568 | ||
11569 | msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" | |
11570 | msgstr "Inserter Thermistor Failure" | |
11571 | ||
11572 | msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" | |
11573 | msgstr "Inserter Timing Failure" | |
11574 | ||
11575 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" | |
11576 | msgstr "Inserter Turned Off" | |
11577 | ||
11578 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" | |
11579 | msgstr "Inserter Turned On" | |
11580 | ||
11581 | msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" | |
11582 | msgstr "Inserter Under Temperature" | |
11583 | ||
11584 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" | |
11585 | msgstr "Inserter Unrecoverable Failure" | |
11586 | ||
11587 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error" | |
11588 | msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error" | |
11589 | ||
11590 | msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" | |
11591 | msgstr "Inserter Warming Up" | |
11592 | ||
11593 | msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" | |
11594 | msgstr "Interlock Closed" | |
11595 | ||
11596 | msgid "printer-state-reasons.interlock-open" | |
11597 | msgstr "Interlock Open" | |
11598 | ||
11599 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" | |
11600 | msgstr "Interpreter Cartridge Added" | |
11601 | ||
11602 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" | |
11603 | msgstr "Interpreter Cartridge Deleted" | |
11604 | ||
11605 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" | |
11606 | msgstr "Interpreter Complex Page Encountered" | |
11607 | ||
11608 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" | |
11609 | msgstr "Interpreter Memory Decrease" | |
11610 | ||
11611 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" | |
11612 | msgstr "Interpreter Memory Increase" | |
11613 | ||
11614 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" | |
11615 | msgstr "Interpreter Resource Added" | |
11616 | ||
11617 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" | |
11618 | msgstr "Interpreter Resource Deleted" | |
11619 | ||
11620 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" | |
11621 | msgstr "Interpreter Resource Unavailable" | |
11622 | ||
11623 | msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" | |
11624 | msgstr "Lamp At Eol" | |
11625 | ||
11626 | msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" | |
11627 | msgstr "Lamp Failure" | |
11628 | ||
11629 | msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" | |
11630 | msgstr "Lamp Near Eol" | |
11631 | ||
11632 | msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" | |
11633 | msgstr "Laser At Eol" | |
11634 | ||
11635 | msgid "printer-state-reasons.laser-failure" | |
11636 | msgstr "Laser Failure" | |
11637 | ||
11638 | msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" | |
11639 | msgstr "Laser Near Eol" | |
11640 | ||
11641 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" | |
11642 | msgstr "Make Envelope Added" | |
11643 | ||
11644 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" | |
11645 | msgstr "Make Envelope Almost Empty" | |
11646 | ||
11647 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" | |
11648 | msgstr "Make Envelope Almost Full" | |
11649 | ||
11650 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" | |
11651 | msgstr "Make Envelope At Limit" | |
11652 | ||
11653 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" | |
11654 | msgstr "Make Envelope Closed" | |
11655 | ||
11656 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" | |
11657 | msgstr "Make Envelope Configuration Change" | |
11658 | ||
11659 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" | |
11660 | msgstr "Make Envelope Cover Closed" | |
11661 | ||
11662 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" | |
11663 | msgstr "Make Envelope Cover Open" | |
11664 | ||
11665 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" | |
11666 | msgstr "Make Envelope Empty" | |
11667 | ||
11668 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" | |
11669 | msgstr "Make Envelope Full" | |
11670 | ||
11671 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" | |
11672 | msgstr "Make Envelope Interlock Closed" | |
11673 | ||
11674 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" | |
11675 | msgstr "Make Envelope Interlock Open" | |
11676 | ||
11677 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" | |
11678 | msgstr "Make Envelope Jam" | |
11679 | ||
11680 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" | |
11681 | msgstr "Make Envelope Life Almost Over" | |
11682 | ||
11683 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" | |
11684 | msgstr "Make Envelope Life Over" | |
11685 | ||
11686 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" | |
11687 | msgstr "Make Envelope Memory Exhausted" | |
11688 | ||
11689 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" | |
11690 | msgstr "Make Envelope Missing" | |
11691 | ||
11692 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" | |
11693 | msgstr "Make Envelope Motor Failure" | |
11694 | ||
11695 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" | |
11696 | msgstr "Make Envelope Near Limit" | |
11697 | ||
11698 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" | |
11699 | msgstr "Make Envelope Offline" | |
11700 | ||
11701 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" | |
11702 | msgstr "Make Envelope Opened" | |
11703 | ||
11704 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" | |
11705 | msgstr "Make Envelope Over Temperature" | |
11706 | ||
11707 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" | |
11708 | msgstr "Make Envelope Power Saver" | |
11709 | ||
11710 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" | |
11711 | msgstr "Make Envelope Recoverable Failure" | |
11712 | ||
11713 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" | |
11714 | msgstr "Make Envelope Recoverable Storage" | |
11715 | ||
11716 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" | |
11717 | msgstr "Make Envelope Removed" | |
11718 | ||
11719 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" | |
11720 | msgstr "Make Envelope Resource Added" | |
11721 | ||
11722 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" | |
11723 | msgstr "Make Envelope Resource Removed" | |
11724 | ||
11725 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" | |
11726 | msgstr "Make Envelope Thermistor Failure" | |
11727 | ||
11728 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" | |
11729 | msgstr "Make Envelope Timing Failure" | |
11730 | ||
11731 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" | |
11732 | msgstr "Make Envelope Turned Off" | |
11733 | ||
11734 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" | |
11735 | msgstr "Make Envelope Turned On" | |
11736 | ||
11737 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" | |
11738 | msgstr "Make Envelope Under Temperature" | |
11739 | ||
11740 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" | |
11741 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure" | |
11742 | ||
11743 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" | |
11744 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error" | |
11745 | ||
11746 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" | |
11747 | msgstr "Make Envelope Warming Up" | |
11748 | ||
11749 | msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" | |
11750 | msgstr "Marker Adjusting Print Quality" | |
11751 | ||
11752 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" | |
11753 | msgstr "Marker Developer Almost Empty" | |
11754 | ||
11755 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" | |
11756 | msgstr "Marker Developer Empty" | |
11757 | ||
11758 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" | |
11759 | msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure" | |
11760 | ||
11761 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" | |
11762 | msgstr "Marker Fuser Timing Failure" | |
11763 | ||
11764 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" | |
11765 | msgstr "Marker Ink Almost Empty" | |
11766 | ||
11767 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" | |
11768 | msgstr "Marker Ink Empty" | |
11769 | ||
11770 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" | |
11771 | msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty" | |
11772 | ||
11773 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" | |
11774 | msgstr "Marker Print Ribbon Empty" | |
11775 | ||
11776 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" | |
11777 | msgstr "Marker Supply Empty" | |
11778 | ||
11779 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" | |
11780 | msgstr "Marker Supply Low" | |
11781 | ||
11782 | msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" | |
11783 | msgstr "Marker Toner Cartridge Missing" | |
11784 | ||
11785 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" | |
11786 | msgstr "Marker Waste Almost Full" | |
11787 | ||
11788 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" | |
11789 | msgstr "Marker Waste Full" | |
11790 | ||
11791 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" | |
11792 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full" | |
11793 | ||
11794 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" | |
11795 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full" | |
11796 | ||
11797 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" | |
11798 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full" | |
11799 | ||
11800 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" | |
11801 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full" | |
11802 | ||
11803 | msgid "printer-state-reasons.material-empty" | |
11804 | msgstr "Material Empty" | |
11805 | ||
11806 | msgid "printer-state-reasons.material-low" | |
11807 | msgstr "Material Low" | |
11808 | ||
11809 | msgid "printer-state-reasons.material-needed" | |
11810 | msgstr "Material Needed" | |
11811 | ||
11812 | msgid "printer-state-reasons.media-empty" | |
11813 | msgstr "Media Empty" | |
11814 | ||
11815 | msgid "printer-state-reasons.media-jam" | |
11816 | msgstr "Media Jam" | |
11817 | ||
11818 | msgid "printer-state-reasons.media-low" | |
11819 | msgstr "Media Low" | |
11820 | ||
11821 | msgid "printer-state-reasons.media-needed" | |
11822 | msgstr "Media Needed" | |
11823 | ||
11824 | msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" | |
11825 | msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected" | |
11826 | ||
11827 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" | |
11828 | msgstr "Media Path Media Tray Almost Full" | |
11829 | ||
11830 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" | |
11831 | msgstr "Media Path Media Tray Full" | |
11832 | ||
11833 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" | |
11834 | msgstr "Media Path Media Tray Missing" | |
11835 | ||
11836 | msgid "printer-state-reasons.motor-failure" | |
11837 | msgstr "Motor Failure" | |
11838 | ||
11839 | msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" | |
11840 | msgstr "Moving To Paused" | |
11841 | ||
11842 | msgid "printer-state-reasons.none" | |
11843 | msgstr "None" | |
11844 | ||
11845 | msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" | |
11846 | msgstr "Opc Life Over" | |
11847 | ||
11848 | msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" | |
11849 | msgstr "Opc Near Eol" | |
11850 | ||
11851 | msgid "printer-state-reasons.other" | |
11852 | msgstr "Other" | |
11853 | ||
11854 | msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" | |
11855 | msgstr "Output Area Almost Full" | |
11856 | ||
11857 | msgid "printer-state-reasons.output-area-full" | |
11858 | msgstr "Output Area Full" | |
11859 | ||
11860 | msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" | |
11861 | msgstr "Output Mailbox Select Failure" | |
11862 | ||
11863 | msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" | |
11864 | msgstr "Output Tray Missing" | |
11865 | ||
11866 | msgid "printer-state-reasons.paused" | |
11867 | msgstr "Paused" | |
11868 | ||
11869 | msgid "printer-state-reasons.perforater-added" | |
11870 | msgstr "Perforater Added" | |
11871 | ||
11872 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" | |
11873 | msgstr "Perforater Almost Empty" | |
11874 | ||
11875 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" | |
11876 | msgstr "Perforater Almost Full" | |
11877 | ||
11878 | msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" | |
11879 | msgstr "Perforater At Limit" | |
11880 | ||
11881 | msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" | |
11882 | msgstr "Perforater Closed" | |
11883 | ||
11884 | msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" | |
11885 | msgstr "Perforater Configuration Change" | |
11886 | ||
11887 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" | |
11888 | msgstr "Perforater Cover Closed" | |
11889 | ||
11890 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" | |
11891 | msgstr "Perforater Cover Open" | |
11892 | ||
11893 | msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" | |
11894 | msgstr "Perforater Empty" | |
11895 | ||
11896 | msgid "printer-state-reasons.perforater-full" | |
11897 | msgstr "Perforater Full" | |
11898 | ||
11899 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" | |
11900 | msgstr "Perforater Interlock Closed" | |
11901 | ||
11902 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" | |
11903 | msgstr "Perforater Interlock Open" | |
11904 | ||
11905 | msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" | |
11906 | msgstr "Perforater Jam" | |
11907 | ||
11908 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" | |
11909 | msgstr "Perforater Life Almost Over" | |
11910 | ||
11911 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" | |
11912 | msgstr "Perforater Life Over" | |
11913 | ||
11914 | msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" | |
11915 | msgstr "Perforater Memory Exhausted" | |
11916 | ||
11917 | msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" | |
11918 | msgstr "Perforater Missing" | |
11919 | ||
11920 | msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" | |
11921 | msgstr "Perforater Motor Failure" | |
11922 | ||
11923 | msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" | |
11924 | msgstr "Perforater Near Limit" | |
11925 | ||
11926 | msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" | |
11927 | msgstr "Perforater Offline" | |
11928 | ||
11929 | msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" | |
11930 | msgstr "Perforater Opened" | |
11931 | ||
11932 | msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" | |
11933 | msgstr "Perforater Over Temperature" | |
11934 | ||
11935 | msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" | |
11936 | msgstr "Perforater Power Saver" | |
11937 | ||
11938 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" | |
11939 | msgstr "Perforater Recoverable Failure" | |
11940 | ||
11941 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" | |
11942 | msgstr "Perforater Recoverable Storage" | |
11943 | ||
11944 | msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" | |
11945 | msgstr "Perforater Removed" | |
11946 | ||
11947 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" | |
11948 | msgstr "Perforater Resource Added" | |
11949 | ||
11950 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" | |
11951 | msgstr "Perforater Resource Removed" | |
11952 | ||
11953 | msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" | |
11954 | msgstr "Perforater Thermistor Failure" | |
11955 | ||
11956 | msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" | |
11957 | msgstr "Perforater Timing Failure" | |
11958 | ||
11959 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" | |
11960 | msgstr "Perforater Turned Off" | |
11961 | ||
11962 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" | |
11963 | msgstr "Perforater Turned On" | |
11964 | ||
11965 | msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" | |
11966 | msgstr "Perforater Under Temperature" | |
11967 | ||
11968 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" | |
11969 | msgstr "Perforater Unrecoverable Failure" | |
11970 | ||
11971 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" | |
11972 | msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error" | |
11973 | ||
11974 | msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" | |
11975 | msgstr "Perforater Warming Up" | |
11976 | ||
11977 | msgid "printer-state-reasons.power-down" | |
11978 | msgstr "Power Down" | |
11979 | ||
11980 | msgid "printer-state-reasons.power-up" | |
11981 | msgstr "Power Up" | |
11982 | ||
11983 | msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" | |
11984 | msgstr "Printer Manual Reset" | |
11985 | ||
11986 | msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" | |
11987 | msgstr "Printer Nms Reset" | |
11988 | ||
11989 | msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" | |
11990 | msgstr "Printer Ready To Print" | |
11991 | ||
11992 | msgid "printer-state-reasons.puncher-added" | |
11993 | msgstr "Puncher Added" | |
11994 | ||
11995 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" | |
11996 | msgstr "Puncher Almost Empty" | |
11997 | ||
11998 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" | |
11999 | msgstr "Puncher Almost Full" | |
12000 | ||
12001 | msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" | |
12002 | msgstr "Puncher At Limit" | |
12003 | ||
12004 | msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" | |
12005 | msgstr "Puncher Closed" | |
12006 | ||
12007 | msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" | |
12008 | msgstr "Puncher Configuration Change" | |
12009 | ||
12010 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" | |
12011 | msgstr "Puncher Cover Closed" | |
12012 | ||
12013 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" | |
12014 | msgstr "Puncher Cover Open" | |
12015 | ||
12016 | msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" | |
12017 | msgstr "Puncher Empty" | |
12018 | ||
12019 | msgid "printer-state-reasons.puncher-full" | |
12020 | msgstr "Puncher Full" | |
12021 | ||
12022 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" | |
12023 | msgstr "Puncher Interlock Closed" | |
12024 | ||
12025 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" | |
12026 | msgstr "Puncher Interlock Open" | |
12027 | ||
12028 | msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" | |
12029 | msgstr "Puncher Jam" | |
12030 | ||
12031 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" | |
12032 | msgstr "Puncher Life Almost Over" | |
12033 | ||
12034 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" | |
12035 | msgstr "Puncher Life Over" | |
12036 | ||
12037 | msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" | |
12038 | msgstr "Puncher Memory Exhausted" | |
12039 | ||
12040 | msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" | |
12041 | msgstr "Puncher Missing" | |
12042 | ||
12043 | msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" | |
12044 | msgstr "Puncher Motor Failure" | |
12045 | ||
12046 | msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" | |
12047 | msgstr "Puncher Near Limit" | |
12048 | ||
12049 | msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" | |
12050 | msgstr "Puncher Offline" | |
12051 | ||
12052 | msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" | |
12053 | msgstr "Puncher Opened" | |
12054 | ||
12055 | msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" | |
12056 | msgstr "Puncher Over Temperature" | |
12057 | ||
12058 | msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" | |
12059 | msgstr "Puncher Power Saver" | |
12060 | ||
12061 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" | |
12062 | msgstr "Puncher Recoverable Failure" | |
12063 | ||
12064 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" | |
12065 | msgstr "Puncher Recoverable Storage" | |
12066 | ||
12067 | msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" | |
12068 | msgstr "Puncher Removed" | |
12069 | ||
12070 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" | |
12071 | msgstr "Puncher Resource Added" | |
12072 | ||
12073 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" | |
12074 | msgstr "Puncher Resource Removed" | |
12075 | ||
12076 | msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" | |
12077 | msgstr "Puncher Thermistor Failure" | |
12078 | ||
12079 | msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" | |
12080 | msgstr "Puncher Timing Failure" | |
12081 | ||
12082 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" | |
12083 | msgstr "Puncher Turned Off" | |
12084 | ||
12085 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" | |
12086 | msgstr "Puncher Turned On" | |
12087 | ||
12088 | msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" | |
12089 | msgstr "Puncher Under Temperature" | |
12090 | ||
12091 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" | |
12092 | msgstr "Puncher Unrecoverable Failure" | |
12093 | ||
12094 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" | |
12095 | msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error" | |
12096 | ||
12097 | msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" | |
12098 | msgstr "Puncher Warming Up" | |
12099 | ||
12100 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" | |
12101 | msgstr "Separation Cutter Added" | |
12102 | ||
12103 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" | |
12104 | msgstr "Separation Cutter Almost Empty" | |
12105 | ||
12106 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" | |
12107 | msgstr "Separation Cutter Almost Full" | |
12108 | ||
12109 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" | |
12110 | msgstr "Separation Cutter At Limit" | |
12111 | ||
12112 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" | |
12113 | msgstr "Separation Cutter Closed" | |
12114 | ||
12115 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" | |
12116 | msgstr "Separation Cutter Configuration Change" | |
12117 | ||
12118 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" | |
12119 | msgstr "Separation Cutter Cover Closed" | |
12120 | ||
12121 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" | |
12122 | msgstr "Separation Cutter Cover Open" | |
12123 | ||
12124 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" | |
12125 | msgstr "Separation Cutter Empty" | |
12126 | ||
12127 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" | |
12128 | msgstr "Separation Cutter Full" | |
12129 | ||
12130 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" | |
12131 | msgstr "Separation Cutter Interlock Closed" | |
12132 | ||
12133 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" | |
12134 | msgstr "Separation Cutter Interlock Open" | |
12135 | ||
12136 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" | |
12137 | msgstr "Separation Cutter Jam" | |
12138 | ||
12139 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" | |
12140 | msgstr "Separation Cutter Life Almost Over" | |
12141 | ||
12142 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" | |
12143 | msgstr "Separation Cutter Life Over" | |
12144 | ||
12145 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted" | |
12146 | msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted" | |
12147 | ||
12148 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" | |
12149 | msgstr "Separation Cutter Missing" | |
12150 | ||
12151 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" | |
12152 | msgstr "Separation Cutter Motor Failure" | |
12153 | ||
12154 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" | |
12155 | msgstr "Separation Cutter Near Limit" | |
12156 | ||
12157 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" | |
12158 | msgstr "Separation Cutter Offline" | |
12159 | ||
12160 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" | |
12161 | msgstr "Separation Cutter Opened" | |
12162 | ||
12163 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" | |
12164 | msgstr "Separation Cutter Over Temperature" | |
12165 | ||
12166 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" | |
12167 | msgstr "Separation Cutter Power Saver" | |
12168 | ||
12169 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" | |
12170 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure" | |
12171 | ||
12172 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" | |
12173 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage" | |
12174 | ||
12175 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" | |
12176 | msgstr "Separation Cutter Removed" | |
12177 | ||
12178 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" | |
12179 | msgstr "Separation Cutter Resource Added" | |
12180 | ||
12181 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" | |
12182 | msgstr "Separation Cutter Resource Removed" | |
12183 | ||
12184 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" | |
12185 | msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure" | |
12186 | ||
12187 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" | |
12188 | msgstr "Separation Cutter Timing Failure" | |
12189 | ||
12190 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" | |
12191 | msgstr "Separation Cutter Turned Off" | |
12192 | ||
12193 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" | |
12194 | msgstr "Separation Cutter Turned On" | |
12195 | ||
12196 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" | |
12197 | msgstr "Separation Cutter Under Temperature" | |
12198 | ||
12199 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" | |
12200 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure" | |
12201 | ||
12202 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
12203 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
12204 | ||
12205 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" | |
12206 | msgstr "Separation Cutter Warming Up" | |
12207 | ||
12208 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" | |
12209 | msgstr "Sheet Rotator Added" | |
12210 | ||
12211 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" | |
12212 | msgstr "Sheet Rotator Almost Empty" | |
12213 | ||
12214 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" | |
12215 | msgstr "Sheet Rotator Almost Full" | |
12216 | ||
12217 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" | |
12218 | msgstr "Sheet Rotator At Limit" | |
12219 | ||
12220 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" | |
12221 | msgstr "Sheet Rotator Closed" | |
12222 | ||
12223 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" | |
12224 | msgstr "Sheet Rotator Configuration Change" | |
12225 | ||
12226 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" | |
12227 | msgstr "Sheet Rotator Cover Closed" | |
12228 | ||
12229 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" | |
12230 | msgstr "Sheet Rotator Cover Open" | |
12231 | ||
12232 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" | |
12233 | msgstr "Sheet Rotator Empty" | |
12234 | ||
12235 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" | |
12236 | msgstr "Sheet Rotator Full" | |
12237 | ||
12238 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" | |
12239 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed" | |
12240 | ||
12241 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" | |
12242 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Open" | |
12243 | ||
12244 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" | |
12245 | msgstr "Sheet Rotator Jam" | |
12246 | ||
12247 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" | |
12248 | msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over" | |
12249 | ||
12250 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" | |
12251 | msgstr "Sheet Rotator Life Over" | |
12252 | ||
12253 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" | |
12254 | msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted" | |
12255 | ||
12256 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" | |
12257 | msgstr "Sheet Rotator Missing" | |
12258 | ||
12259 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" | |
12260 | msgstr "Sheet Rotator Motor Failure" | |
12261 | ||
12262 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" | |
12263 | msgstr "Sheet Rotator Near Limit" | |
12264 | ||
12265 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" | |
12266 | msgstr "Sheet Rotator Offline" | |
12267 | ||
12268 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" | |
12269 | msgstr "Sheet Rotator Opened" | |
12270 | ||
12271 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" | |
12272 | msgstr "Sheet Rotator Over Temperature" | |
12273 | ||
12274 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" | |
12275 | msgstr "Sheet Rotator Power Saver" | |
12276 | ||
12277 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" | |
12278 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure" | |
12279 | ||
12280 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" | |
12281 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage" | |
12282 | ||
12283 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" | |
12284 | msgstr "Sheet Rotator Removed" | |
12285 | ||
12286 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" | |
12287 | msgstr "Sheet Rotator Resource Added" | |
12288 | ||
12289 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" | |
12290 | msgstr "Sheet Rotator Resource Removed" | |
12291 | ||
12292 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" | |
12293 | msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure" | |
12294 | ||
12295 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" | |
12296 | msgstr "Sheet Rotator Timing Failure" | |
12297 | ||
12298 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" | |
12299 | msgstr "Sheet Rotator Turned Off" | |
12300 | ||
12301 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" | |
12302 | msgstr "Sheet Rotator Turned On" | |
12303 | ||
12304 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" | |
12305 | msgstr "Sheet Rotator Under Temperature" | |
12306 | ||
12307 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" | |
12308 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure" | |
12309 | ||
12310 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" | |
12311 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error" | |
12312 | ||
12313 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" | |
12314 | msgstr "Sheet Rotator Warming Up" | |
12315 | ||
12316 | msgid "printer-state-reasons.shutdown" | |
12317 | msgstr "Shutdown" | |
12318 | ||
12319 | msgid "printer-state-reasons.slitter-added" | |
12320 | msgstr "Slitter Added" | |
12321 | ||
12322 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" | |
12323 | msgstr "Slitter Almost Empty" | |
12324 | ||
12325 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" | |
12326 | msgstr "Slitter Almost Full" | |
12327 | ||
12328 | msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" | |
12329 | msgstr "Slitter At Limit" | |
12330 | ||
12331 | msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" | |
12332 | msgstr "Slitter Closed" | |
12333 | ||
12334 | msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" | |
12335 | msgstr "Slitter Configuration Change" | |
12336 | ||
12337 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" | |
12338 | msgstr "Slitter Cover Closed" | |
12339 | ||
12340 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" | |
12341 | msgstr "Slitter Cover Open" | |
12342 | ||
12343 | msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" | |
12344 | msgstr "Slitter Empty" | |
12345 | ||
12346 | msgid "printer-state-reasons.slitter-full" | |
12347 | msgstr "Slitter Full" | |
12348 | ||
12349 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" | |
12350 | msgstr "Slitter Interlock Closed" | |
12351 | ||
12352 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" | |
12353 | msgstr "Slitter Interlock Open" | |
12354 | ||
12355 | msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" | |
12356 | msgstr "Slitter Jam" | |
12357 | ||
12358 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" | |
12359 | msgstr "Slitter Life Almost Over" | |
12360 | ||
12361 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" | |
12362 | msgstr "Slitter Life Over" | |
12363 | ||
12364 | msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" | |
12365 | msgstr "Slitter Memory Exhausted" | |
12366 | ||
12367 | msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" | |
12368 | msgstr "Slitter Missing" | |
12369 | ||
12370 | msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" | |
12371 | msgstr "Slitter Motor Failure" | |
12372 | ||
12373 | msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" | |
12374 | msgstr "Slitter Near Limit" | |
12375 | ||
12376 | msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" | |
12377 | msgstr "Slitter Offline" | |
12378 | ||
12379 | msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" | |
12380 | msgstr "Slitter Opened" | |
12381 | ||
12382 | msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" | |
12383 | msgstr "Slitter Over Temperature" | |
12384 | ||
12385 | msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" | |
12386 | msgstr "Slitter Power Saver" | |
12387 | ||
12388 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" | |
12389 | msgstr "Slitter Recoverable Failure" | |
12390 | ||
12391 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" | |
12392 | msgstr "Slitter Recoverable Storage" | |
12393 | ||
12394 | msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" | |
12395 | msgstr "Slitter Removed" | |
12396 | ||
12397 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" | |
12398 | msgstr "Slitter Resource Added" | |
12399 | ||
12400 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" | |
12401 | msgstr "Slitter Resource Removed" | |
12402 | ||
12403 | msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" | |
12404 | msgstr "Slitter Thermistor Failure" | |
12405 | ||
12406 | msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" | |
12407 | msgstr "Slitter Timing Failure" | |
12408 | ||
12409 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" | |
12410 | msgstr "Slitter Turned Off" | |
12411 | ||
12412 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" | |
12413 | msgstr "Slitter Turned On" | |
12414 | ||
12415 | msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" | |
12416 | msgstr "Slitter Under Temperature" | |
12417 | ||
12418 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" | |
12419 | msgstr "Slitter Unrecoverable Failure" | |
12420 | ||
12421 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" | |
12422 | msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error" | |
12423 | ||
12424 | msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" | |
12425 | msgstr "Slitter Warming Up" | |
12426 | ||
12427 | msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" | |
12428 | msgstr "Spool Area Full" | |
12429 | ||
12430 | msgid "printer-state-reasons.stacker-added" | |
12431 | msgstr "Stacker Added" | |
12432 | ||
12433 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" | |
12434 | msgstr "Stacker Almost Empty" | |
12435 | ||
12436 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" | |
12437 | msgstr "Stacker Almost Full" | |
12438 | ||
12439 | msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" | |
12440 | msgstr "Stacker At Limit" | |
12441 | ||
12442 | msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" | |
12443 | msgstr "Stacker Closed" | |
12444 | ||
12445 | msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" | |
12446 | msgstr "Stacker Configuration Change" | |
12447 | ||
12448 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" | |
12449 | msgstr "Stacker Cover Closed" | |
12450 | ||
12451 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" | |
12452 | msgstr "Stacker Cover Open" | |
12453 | ||
12454 | msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" | |
12455 | msgstr "Stacker Empty" | |
12456 | ||
12457 | msgid "printer-state-reasons.stacker-full" | |
12458 | msgstr "Stacker Full" | |
12459 | ||
12460 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" | |
12461 | msgstr "Stacker Interlock Closed" | |
12462 | ||
12463 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" | |
12464 | msgstr "Stacker Interlock Open" | |
12465 | ||
12466 | msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" | |
12467 | msgstr "Stacker Jam" | |
12468 | ||
12469 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" | |
12470 | msgstr "Stacker Life Almost Over" | |
12471 | ||
12472 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" | |
12473 | msgstr "Stacker Life Over" | |
12474 | ||
12475 | msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" | |
12476 | msgstr "Stacker Memory Exhausted" | |
12477 | ||
12478 | msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" | |
12479 | msgstr "Stacker Missing" | |
12480 | ||
12481 | msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" | |
12482 | msgstr "Stacker Motor Failure" | |
12483 | ||
12484 | msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" | |
12485 | msgstr "Stacker Near Limit" | |
12486 | ||
12487 | msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" | |
12488 | msgstr "Stacker Offline" | |
12489 | ||
12490 | msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" | |
12491 | msgstr "Stacker Opened" | |
12492 | ||
12493 | msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" | |
12494 | msgstr "Stacker Over Temperature" | |
12495 | ||
12496 | msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" | |
12497 | msgstr "Stacker Power Saver" | |
12498 | ||
12499 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" | |
12500 | msgstr "Stacker Recoverable Failure" | |
12501 | ||
12502 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" | |
12503 | msgstr "Stacker Recoverable Storage" | |
12504 | ||
12505 | msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" | |
12506 | msgstr "Stacker Removed" | |
12507 | ||
12508 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" | |
12509 | msgstr "Stacker Resource Added" | |
12510 | ||
12511 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" | |
12512 | msgstr "Stacker Resource Removed" | |
12513 | ||
12514 | msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" | |
12515 | msgstr "Stacker Thermistor Failure" | |
12516 | ||
12517 | msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" | |
12518 | msgstr "Stacker Timing Failure" | |
12519 | ||
12520 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" | |
12521 | msgstr "Stacker Turned Off" | |
12522 | ||
12523 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" | |
12524 | msgstr "Stacker Turned On" | |
12525 | ||
12526 | msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" | |
12527 | msgstr "Stacker Under Temperature" | |
12528 | ||
12529 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" | |
12530 | msgstr "Stacker Unrecoverable Failure" | |
12531 | ||
12532 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" | |
12533 | msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error" | |
12534 | ||
12535 | msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" | |
12536 | msgstr "Stacker Warming Up" | |
12537 | ||
12538 | msgid "printer-state-reasons.stapler-added" | |
12539 | msgstr "Stapler Added" | |
12540 | ||
12541 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" | |
12542 | msgstr "Stapler Almost Empty" | |
12543 | ||
12544 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" | |
12545 | msgstr "Stapler Almost Full" | |
12546 | ||
12547 | msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" | |
12548 | msgstr "Stapler At Limit" | |
12549 | ||
12550 | msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" | |
12551 | msgstr "Stapler Closed" | |
12552 | ||
12553 | msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" | |
12554 | msgstr "Stapler Configuration Change" | |
12555 | ||
12556 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" | |
12557 | msgstr "Stapler Cover Closed" | |
12558 | ||
12559 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" | |
12560 | msgstr "Stapler Cover Open" | |
12561 | ||
12562 | msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" | |
12563 | msgstr "Stapler Empty" | |
12564 | ||
12565 | msgid "printer-state-reasons.stapler-full" | |
12566 | msgstr "Stapler Full" | |
12567 | ||
12568 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" | |
12569 | msgstr "Stapler Interlock Closed" | |
12570 | ||
12571 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" | |
12572 | msgstr "Stapler Interlock Open" | |
12573 | ||
12574 | msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" | |
12575 | msgstr "Stapler Jam" | |
12576 | ||
12577 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" | |
12578 | msgstr "Stapler Life Almost Over" | |
12579 | ||
12580 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" | |
12581 | msgstr "Stapler Life Over" | |
12582 | ||
12583 | msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" | |
12584 | msgstr "Stapler Memory Exhausted" | |
12585 | ||
12586 | msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" | |
12587 | msgstr "Stapler Missing" | |
12588 | ||
12589 | msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" | |
12590 | msgstr "Stapler Motor Failure" | |
12591 | ||
12592 | msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" | |
12593 | msgstr "Stapler Near Limit" | |
12594 | ||
12595 | msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" | |
12596 | msgstr "Stapler Offline" | |
12597 | ||
12598 | msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" | |
12599 | msgstr "Stapler Opened" | |
12600 | ||
12601 | msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" | |
12602 | msgstr "Stapler Over Temperature" | |
12603 | ||
12604 | msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" | |
12605 | msgstr "Stapler Power Saver" | |
12606 | ||
12607 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" | |
12608 | msgstr "Stapler Recoverable Failure" | |
12609 | ||
12610 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" | |
12611 | msgstr "Stapler Recoverable Storage" | |
12612 | ||
12613 | msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" | |
12614 | msgstr "Stapler Removed" | |
12615 | ||
12616 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" | |
12617 | msgstr "Stapler Resource Added" | |
12618 | ||
12619 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" | |
12620 | msgstr "Stapler Resource Removed" | |
12621 | ||
12622 | msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" | |
12623 | msgstr "Stapler Thermistor Failure" | |
12624 | ||
12625 | msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" | |
12626 | msgstr "Stapler Timing Failure" | |
12627 | ||
12628 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" | |
12629 | msgstr "Stapler Turned Off" | |
737b017e | 12630 | |
44b3f161 MS |
12631 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" |
12632 | msgstr "Stapler Turned On" | |
737b017e | 12633 | |
44b3f161 MS |
12634 | msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" |
12635 | msgstr "Stapler Under Temperature" | |
737b017e | 12636 | |
44b3f161 MS |
12637 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" |
12638 | msgstr "Stapler Unrecoverable Failure" | |
737b017e | 12639 | |
44b3f161 MS |
12640 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" |
12641 | msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error" | |
737b017e | 12642 | |
44b3f161 MS |
12643 | msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" |
12644 | msgstr "Stapler Warming Up" | |
737b017e | 12645 | |
44b3f161 MS |
12646 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" |
12647 | msgstr "Stitcher Added" | |
737b017e | 12648 | |
44b3f161 MS |
12649 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" |
12650 | msgstr "Stitcher Almost Empty" | |
737b017e | 12651 | |
44b3f161 MS |
12652 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" |
12653 | msgstr "Stitcher Almost Full" | |
737b017e | 12654 | |
44b3f161 MS |
12655 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" |
12656 | msgstr "Stitcher At Limit" | |
737b017e | 12657 | |
44b3f161 MS |
12658 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" |
12659 | msgstr "Stitcher Closed" | |
737b017e | 12660 | |
44b3f161 MS |
12661 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" |
12662 | msgstr "Stitcher Configuration Change" | |
737b017e | 12663 | |
44b3f161 MS |
12664 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" |
12665 | msgstr "Stitcher Cover Closed" | |
737b017e | 12666 | |
44b3f161 MS |
12667 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" |
12668 | msgstr "Stitcher Cover Open" | |
737b017e | 12669 | |
44b3f161 MS |
12670 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" |
12671 | msgstr "Stitcher Empty" | |
737b017e | 12672 | |
44b3f161 MS |
12673 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" |
12674 | msgstr "Stitcher Full" | |
737b017e | 12675 | |
44b3f161 MS |
12676 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" |
12677 | msgstr "Stitcher Interlock Closed" | |
737b017e | 12678 | |
44b3f161 MS |
12679 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" |
12680 | msgstr "Stitcher Interlock Open" | |
737b017e | 12681 | |
44b3f161 MS |
12682 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" |
12683 | msgstr "Stitcher Jam" | |
737b017e | 12684 | |
44b3f161 MS |
12685 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" |
12686 | msgstr "Stitcher Life Almost Over" | |
737b017e | 12687 | |
44b3f161 MS |
12688 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" |
12689 | msgstr "Stitcher Life Over" | |
737b017e | 12690 | |
44b3f161 MS |
12691 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" |
12692 | msgstr "Stitcher Memory Exhausted" | |
737b017e | 12693 | |
44b3f161 MS |
12694 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" |
12695 | msgstr "Stitcher Missing" | |
737b017e | 12696 | |
44b3f161 MS |
12697 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" |
12698 | msgstr "Stitcher Motor Failure" | |
737b017e | 12699 | |
44b3f161 MS |
12700 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" |
12701 | msgstr "Stitcher Near Limit" | |
737b017e | 12702 | |
44b3f161 MS |
12703 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" |
12704 | msgstr "Stitcher Offline" | |
737b017e | 12705 | |
44b3f161 MS |
12706 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" |
12707 | msgstr "Stitcher Opened" | |
737b017e | 12708 | |
44b3f161 MS |
12709 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" |
12710 | msgstr "Stitcher Over Temperature" | |
737b017e | 12711 | |
44b3f161 MS |
12712 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" |
12713 | msgstr "Stitcher Power Saver" | |
737b017e | 12714 | |
44b3f161 MS |
12715 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" |
12716 | msgstr "Stitcher Recoverable Failure" | |
737b017e | 12717 | |
44b3f161 MS |
12718 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" |
12719 | msgstr "Stitcher Recoverable Storage" | |
737b017e | 12720 | |
44b3f161 MS |
12721 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" |
12722 | msgstr "Stitcher Removed" | |
737b017e | 12723 | |
44b3f161 MS |
12724 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" |
12725 | msgstr "Stitcher Resource Added" | |
737b017e | 12726 | |
44b3f161 MS |
12727 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" |
12728 | msgstr "Stitcher Resource Removed" | |
737b017e | 12729 | |
44b3f161 MS |
12730 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" |
12731 | msgstr "Stitcher Thermistor Failure" | |
737b017e | 12732 | |
44b3f161 MS |
12733 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" |
12734 | msgstr "Stitcher Timing Failure" | |
737b017e | 12735 | |
44b3f161 MS |
12736 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" |
12737 | msgstr "Stitcher Turned Off" | |
737b017e | 12738 | |
44b3f161 MS |
12739 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" |
12740 | msgstr "Stitcher Turned On" | |
737b017e | 12741 | |
44b3f161 MS |
12742 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" |
12743 | msgstr "Stitcher Under Temperature" | |
737b017e | 12744 | |
44b3f161 MS |
12745 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" |
12746 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure" | |
737b017e | 12747 | |
44b3f161 MS |
12748 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" |
12749 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error" | |
737b017e | 12750 | |
44b3f161 MS |
12751 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" |
12752 | msgstr "Stitcher Warming Up" | |
737b017e | 12753 | |
44b3f161 MS |
12754 | msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" |
12755 | msgstr "Stopped Partly" | |
737b017e | 12756 | |
44b3f161 MS |
12757 | msgid "printer-state-reasons.stopping" |
12758 | msgstr "Stopping" | |
737b017e | 12759 | |
44b3f161 MS |
12760 | msgid "printer-state-reasons.subunit-added" |
12761 | msgstr "Subunit Added" | |
737b017e | 12762 | |
44b3f161 MS |
12763 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" |
12764 | msgstr "Subunit Almost Empty" | |
737b017e | 12765 | |
44b3f161 MS |
12766 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" |
12767 | msgstr "Subunit Almost Full" | |
737b017e | 12768 | |
44b3f161 MS |
12769 | msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" |
12770 | msgstr "Subunit At Limit" | |
737b017e | 12771 | |
44b3f161 MS |
12772 | msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" |
12773 | msgstr "Subunit Closed" | |
737b017e | 12774 | |
44b3f161 MS |
12775 | msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" |
12776 | msgstr "Subunit Empty" | |
737b017e | 12777 | |
44b3f161 MS |
12778 | msgid "printer-state-reasons.subunit-full" |
12779 | msgstr "Subunit Full" | |
737b017e | 12780 | |
44b3f161 MS |
12781 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" |
12782 | msgstr "Subunit Life Almost Over" | |
737b017e | 12783 | |
44b3f161 MS |
12784 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" |
12785 | msgstr "Subunit Life Over" | |
737b017e | 12786 | |
44b3f161 MS |
12787 | msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" |
12788 | msgstr "Subunit Memory Exhausted" | |
737b017e | 12789 | |
44b3f161 MS |
12790 | msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" |
12791 | msgstr "Subunit Missing" | |
737b017e | 12792 | |
44b3f161 MS |
12793 | msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" |
12794 | msgstr "Subunit Motor Failure" | |
737b017e | 12795 | |
44b3f161 MS |
12796 | msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" |
12797 | msgstr "Subunit Near Limit" | |
737b017e | 12798 | |
44b3f161 MS |
12799 | msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" |
12800 | msgstr "Subunit Offline" | |
737b017e | 12801 | |
44b3f161 MS |
12802 | msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" |
12803 | msgstr "Subunit Opened" | |
737b017e | 12804 | |
44b3f161 MS |
12805 | msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" |
12806 | msgstr "Subunit Over Temperature" | |
737b017e | 12807 | |
44b3f161 MS |
12808 | msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" |
12809 | msgstr "Subunit Power Saver" | |
737b017e | 12810 | |
44b3f161 MS |
12811 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" |
12812 | msgstr "Subunit Recoverable Failure" | |
737b017e | 12813 | |
44b3f161 MS |
12814 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" |
12815 | msgstr "Subunit Recoverable Storage" | |
737b017e | 12816 | |
44b3f161 MS |
12817 | msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" |
12818 | msgstr "Subunit Removed" | |
737b017e | 12819 | |
44b3f161 MS |
12820 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" |
12821 | msgstr "Subunit Resource Added" | |
737b017e | 12822 | |
44b3f161 MS |
12823 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" |
12824 | msgstr "Subunit Resource Removed" | |
737b017e | 12825 | |
44b3f161 MS |
12826 | msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" |
12827 | msgstr "Subunit Thermistor Failure" | |
737b017e | 12828 | |
44b3f161 MS |
12829 | msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" |
12830 | msgstr "Subunit Timing Failure" | |
737b017e | 12831 | |
44b3f161 MS |
12832 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" |
12833 | msgstr "Subunit Turned Off" | |
737b017e | 12834 | |
44b3f161 MS |
12835 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" |
12836 | msgstr "Subunit Turned On" | |
737b017e | 12837 | |
44b3f161 MS |
12838 | msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" |
12839 | msgstr "Subunit Under Temperature" | |
737b017e | 12840 | |
44b3f161 MS |
12841 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" |
12842 | msgstr "Subunit Unrecoverable Failure" | |
12843 | ||
12844 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" | |
12845 | msgstr "Subunit Unrecoverable Storage" | |
12846 | ||
12847 | msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" | |
12848 | msgstr "Subunit Warming Up" | |
12849 | ||
12850 | msgid "printer-state-reasons.timed-out" | |
12851 | msgstr "Timed Out" | |
12852 | ||
12853 | msgid "printer-state-reasons.toner-empty" | |
12854 | msgstr "Toner Empty" | |
12855 | ||
12856 | msgid "printer-state-reasons.toner-low" | |
12857 | msgstr "Toner Low" | |
12858 | ||
12859 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" | |
12860 | msgstr "Trimmer Added" | |
12861 | ||
12862 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" | |
12863 | msgstr "Trimmer Almost Empty" | |
12864 | ||
12865 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" | |
12866 | msgstr "Trimmer Almost Full" | |
12867 | ||
12868 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" | |
12869 | msgstr "Trimmer At Limit" | |
12870 | ||
12871 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" | |
12872 | msgstr "Trimmer Closed" | |
12873 | ||
12874 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" | |
12875 | msgstr "Trimmer Configuration Change" | |
12876 | ||
12877 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" | |
12878 | msgstr "Trimmer Cover Closed" | |
12879 | ||
12880 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" | |
12881 | msgstr "Trimmer Cover Open" | |
12882 | ||
12883 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" | |
12884 | msgstr "Trimmer Empty" | |
12885 | ||
12886 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" | |
12887 | msgstr "Trimmer Full" | |
12888 | ||
12889 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" | |
12890 | msgstr "Trimmer Interlock Closed" | |
12891 | ||
12892 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" | |
12893 | msgstr "Trimmer Interlock Open" | |
12894 | ||
12895 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" | |
12896 | msgstr "Trimmer Jam" | |
12897 | ||
12898 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" | |
12899 | msgstr "Trimmer Life Almost Over" | |
12900 | ||
12901 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" | |
12902 | msgstr "Trimmer Life Over" | |
12903 | ||
12904 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" | |
12905 | msgstr "Trimmer Memory Exhausted" | |
12906 | ||
12907 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" | |
12908 | msgstr "Trimmer Missing" | |
12909 | ||
12910 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" | |
12911 | msgstr "Trimmer Motor Failure" | |
12912 | ||
12913 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit" | |
12914 | msgstr "Trimmer Near Limit" | |
12915 | ||
12916 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" | |
12917 | msgstr "Trimmer Offline" | |
12918 | ||
12919 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" | |
12920 | msgstr "Trimmer Opened" | |
12921 | ||
12922 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" | |
12923 | msgstr "Trimmer Over Temperature" | |
12924 | ||
12925 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" | |
12926 | msgstr "Trimmer Power Saver" | |
12927 | ||
12928 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" | |
12929 | msgstr "Trimmer Recoverable Failure" | |
12930 | ||
12931 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" | |
12932 | msgstr "Trimmer Recoverable Storage" | |
12933 | ||
12934 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" | |
12935 | msgstr "Trimmer Removed" | |
12936 | ||
12937 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" | |
12938 | msgstr "Trimmer Resource Added" | |
737b017e | 12939 | |
44b3f161 MS |
12940 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" |
12941 | msgstr "Trimmer Resource Removed" | |
737b017e | 12942 | |
44b3f161 MS |
12943 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" |
12944 | msgstr "Trimmer Thermistor Failure" | |
737b017e | 12945 | |
44b3f161 MS |
12946 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" |
12947 | msgstr "Trimmer Timing Failure" | |
737b017e | 12948 | |
44b3f161 MS |
12949 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" |
12950 | msgstr "Trimmer Turned Off" | |
737b017e | 12951 | |
44b3f161 MS |
12952 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" |
12953 | msgstr "Trimmer Turned On" | |
737b017e | 12954 | |
44b3f161 MS |
12955 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" |
12956 | msgstr "Trimmer Under Temperature" | |
737b017e | 12957 | |
44b3f161 MS |
12958 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" |
12959 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure" | |
737b017e | 12960 | |
44b3f161 MS |
12961 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" |
12962 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error" | |
737b017e | 12963 | |
44b3f161 MS |
12964 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" |
12965 | msgstr "Trimmer Warming Up" | |
737b017e | 12966 | |
44b3f161 MS |
12967 | msgid "printer-state-reasons.unknown" |
12968 | msgstr "Unknown" | |
737b017e | 12969 | |
44b3f161 MS |
12970 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" |
12971 | msgstr "Wrapper Added" | |
737b017e | 12972 | |
44b3f161 MS |
12973 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" |
12974 | msgstr "Wrapper Almost Empty" | |
737b017e | 12975 | |
44b3f161 MS |
12976 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" |
12977 | msgstr "Wrapper Almost Full" | |
737b017e | 12978 | |
44b3f161 MS |
12979 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" |
12980 | msgstr "Wrapper At Limit" | |
737b017e | 12981 | |
44b3f161 MS |
12982 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" |
12983 | msgstr "Wrapper Closed" | |
737b017e | 12984 | |
44b3f161 MS |
12985 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" |
12986 | msgstr "Wrapper Configuration Change" | |
737b017e | 12987 | |
44b3f161 MS |
12988 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" |
12989 | msgstr "Wrapper Cover Closed" | |
737b017e | 12990 | |
44b3f161 MS |
12991 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" |
12992 | msgstr "Wrapper Cover Open" | |
737b017e | 12993 | |
44b3f161 MS |
12994 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" |
12995 | msgstr "Wrapper Empty" | |
737b017e | 12996 | |
44b3f161 MS |
12997 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" |
12998 | msgstr "Wrapper Full" | |
737b017e | 12999 | |
44b3f161 MS |
13000 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" |
13001 | msgstr "Wrapper Interlock Closed" | |
737b017e | 13002 | |
44b3f161 MS |
13003 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" |
13004 | msgstr "Wrapper Interlock Open" | |
737b017e | 13005 | |
44b3f161 MS |
13006 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" |
13007 | msgstr "Wrapper Jam" | |
737b017e | 13008 | |
44b3f161 MS |
13009 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" |
13010 | msgstr "Wrapper Life Almost Over" | |
737b017e | 13011 | |
44b3f161 MS |
13012 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" |
13013 | msgstr "Wrapper Life Over" | |
737b017e | 13014 | |
44b3f161 MS |
13015 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" |
13016 | msgstr "Wrapper Memory Exhausted" | |
737b017e | 13017 | |
44b3f161 MS |
13018 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" |
13019 | msgstr "Wrapper Missing" | |
737b017e | 13020 | |
44b3f161 MS |
13021 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" |
13022 | msgstr "Wrapper Motor Failure" | |
737b017e | 13023 | |
44b3f161 MS |
13024 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" |
13025 | msgstr "Wrapper Near Limit" | |
737b017e | 13026 | |
44b3f161 MS |
13027 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" |
13028 | msgstr "Wrapper Offline" | |
737b017e | 13029 | |
44b3f161 MS |
13030 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" |
13031 | msgstr "Wrapper Opened" | |
737b017e | 13032 | |
44b3f161 MS |
13033 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" |
13034 | msgstr "Wrapper Over Temperature" | |
737b017e | 13035 | |
44b3f161 MS |
13036 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" |
13037 | msgstr "Wrapper Power Saver" | |
737b017e | 13038 | |
44b3f161 MS |
13039 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" |
13040 | msgstr "Wrapper Recoverable Failure" | |
737b017e | 13041 | |
44b3f161 MS |
13042 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" |
13043 | msgstr "Wrapper Recoverable Storage" | |
737b017e | 13044 | |
44b3f161 MS |
13045 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" |
13046 | msgstr "Wrapper Removed" | |
737b017e | 13047 | |
44b3f161 MS |
13048 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" |
13049 | msgstr "Wrapper Resource Added" | |
737b017e | 13050 | |
44b3f161 MS |
13051 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" |
13052 | msgstr "Wrapper Resource Removed" | |
737b017e | 13053 | |
44b3f161 MS |
13054 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" |
13055 | msgstr "Wrapper Thermistor Failure" | |
737b017e | 13056 | |
44b3f161 MS |
13057 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" |
13058 | msgstr "Wrapper Timing Failure" | |
737b017e | 13059 | |
44b3f161 MS |
13060 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" |
13061 | msgstr "Wrapper Turned Off" | |
737b017e | 13062 | |
44b3f161 MS |
13063 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" |
13064 | msgstr "Wrapper Turned On" | |
737b017e | 13065 | |
44b3f161 MS |
13066 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" |
13067 | msgstr "Wrapper Under Temperature" | |
737b017e | 13068 | |
44b3f161 MS |
13069 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" |
13070 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure" | |
737b017e | 13071 | |
44b3f161 MS |
13072 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" |
13073 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error" | |
737b017e | 13074 | |
44b3f161 MS |
13075 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" |
13076 | msgstr "Wrapper Warming Up" | |
737b017e | 13077 | |
44b3f161 MS |
13078 | msgid "printer-state.3" |
13079 | msgstr "Idle" | |
737b017e | 13080 | |
44b3f161 MS |
13081 | msgid "printer-state.4" |
13082 | msgstr "Processing" | |
737b017e | 13083 | |
44b3f161 MS |
13084 | msgid "printer-state.5" |
13085 | msgstr "Stopped" | |
737b017e | 13086 | |
44b3f161 MS |
13087 | msgid "printer-up-time" |
13088 | msgstr "Printer Uptime" | |
737b017e | 13089 | |
737b017e MS |
13090 | msgid "processing" |
13091 | msgstr "elaborazione in corso" | |
13092 | ||
44b3f161 MS |
13093 | msgid "proof-print" |
13094 | msgstr "Proof Print" | |
13095 | ||
7e7a13a3 MS |
13096 | msgid "proof-print-copies" |
13097 | msgstr "Proof Print Copies" | |
13098 | ||
13099 | msgid "punching" | |
13100 | msgstr "Punching" | |
13101 | ||
13102 | msgid "punching-locations" | |
13103 | msgstr "Punching Locations" | |
13104 | ||
13105 | msgid "punching-offset" | |
13106 | msgstr "Punching Offset" | |
13107 | ||
44b3f161 MS |
13108 | msgid "punching-reference-edge" |
13109 | msgstr "Punching Reference Edge" | |
13110 | ||
13111 | msgid "punching-reference-edge.bottom" | |
13112 | msgstr "Bottom" | |
13113 | ||
13114 | msgid "punching-reference-edge.left" | |
13115 | msgstr "Left" | |
13116 | ||
13117 | msgid "punching-reference-edge.right" | |
13118 | msgstr "Right" | |
13119 | ||
13120 | msgid "punching-reference-edge.top" | |
13121 | msgstr "Top" | |
13122 | ||
737b017e MS |
13123 | #, c-format |
13124 | msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" | |
13125 | msgstr "request id è %s-%d (%d file(s))" | |
13126 | ||
737b017e MS |
13127 | msgid "request-id uses indefinite length" |
13128 | msgstr "request-id utilizza una lunghezza indefinita" | |
13129 | ||
44b3f161 MS |
13130 | msgid "requested-attributes" |
13131 | msgstr "Requested Attributes" | |
13132 | ||
44b3f161 MS |
13133 | msgid "retry-interval" |
13134 | msgstr "Retry Interval" | |
13135 | ||
13136 | msgid "retry-time-out" | |
13137 | msgstr "Retry Time Out" | |
13138 | ||
13139 | msgid "save-disposition" | |
13140 | msgstr "Save Disposition" | |
13141 | ||
13142 | msgid "save-disposition.none" | |
13143 | msgstr "None" | |
13144 | ||
13145 | msgid "save-disposition.print-save" | |
13146 | msgstr "Print Save" | |
13147 | ||
13148 | msgid "save-disposition.save-only" | |
13149 | msgstr "Save Only" | |
13150 | ||
7e7a13a3 MS |
13151 | msgid "save-document-format" |
13152 | msgstr "Save Document Format" | |
13153 | ||
13154 | msgid "save-info" | |
13155 | msgstr "Save Info" | |
13156 | ||
13157 | msgid "save-location" | |
13158 | msgstr "Save Location" | |
13159 | ||
13160 | msgid "save-name" | |
13161 | msgstr "Save Name" | |
13162 | ||
737b017e MS |
13163 | msgid "scheduler is not running" |
13164 | msgstr "lo scheduler non è in funzione" | |
13165 | ||
737b017e MS |
13166 | msgid "scheduler is running" |
13167 | msgstr "lo scheduler è in funzione" | |
13168 | ||
44b3f161 MS |
13169 | msgid "separator-sheets" |
13170 | msgstr "Separator Sheets" | |
13171 | ||
13172 | msgid "separator-sheets-type" | |
13173 | msgstr "Separator Sheets Type" | |
13174 | ||
13175 | msgid "separator-sheets-type.both-sheets" | |
13176 | msgstr "Both Sheets" | |
13177 | ||
13178 | msgid "separator-sheets-type.end-sheet" | |
13179 | msgstr "End Sheet" | |
13180 | ||
13181 | msgid "separator-sheets-type.none" | |
13182 | msgstr "None" | |
13183 | ||
13184 | msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" | |
13185 | msgstr "Slip Sheets" | |
13186 | ||
13187 | msgid "separator-sheets-type.start-sheet" | |
13188 | msgstr "Start Sheet" | |
13189 | ||
13190 | msgid "sheet-collate" | |
13191 | msgstr "Collate Copies" | |
13192 | ||
13193 | msgid "sheet-collate.collated" | |
13194 | msgstr "Yes" | |
13195 | ||
13196 | msgid "sheet-collate.uncollated" | |
13197 | msgstr "No" | |
13198 | ||
13199 | msgid "sides" | |
13200 | msgstr "2-Sided Printing" | |
13201 | ||
13202 | msgid "sides.one-sided" | |
13203 | msgstr "Off" | |
13204 | ||
13205 | msgid "sides.two-sided-long-edge" | |
13206 | msgstr "On (Portrait)" | |
13207 | ||
13208 | msgid "sides.two-sided-short-edge" | |
13209 | msgstr "On (Landscape)" | |
13210 | ||
737b017e MS |
13211 | #, c-format |
13212 | msgid "stat of %s failed: %s" | |
13213 | msgstr "stat di %s non riuscito: %s" | |
13214 | ||
737b017e MS |
13215 | msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." |
13216 | msgstr "stato\t\tMostra lo stato del demone e della coda." | |
13217 | ||
44b3f161 MS |
13218 | msgid "status-message" |
13219 | msgstr "Status Message" | |
13220 | ||
7e7a13a3 MS |
13221 | msgid "stitching" |
13222 | msgstr "Staple" | |
13223 | ||
13224 | msgid "stitching-angle" | |
13225 | msgstr "Stitching Angle" | |
13226 | ||
13227 | msgid "stitching-locations" | |
13228 | msgstr "Stitching Locations" | |
13229 | ||
44b3f161 MS |
13230 | msgid "stitching-method" |
13231 | msgstr "Stitching Method" | |
13232 | ||
13233 | msgid "stitching-method.auto" | |
13234 | msgstr "Automatic" | |
13235 | ||
13236 | msgid "stitching-method.crimp" | |
13237 | msgstr "Crimp" | |
13238 | ||
13239 | msgid "stitching-method.wire" | |
13240 | msgstr "Wire" | |
13241 | ||
7e7a13a3 MS |
13242 | msgid "stitching-offset" |
13243 | msgstr "Stitching Offset" | |
13244 | ||
44b3f161 MS |
13245 | msgid "stitching-reference-edge" |
13246 | msgstr "Stitching Reference Edge" | |
13247 | ||
13248 | msgid "stitching-reference-edge.bottom" | |
13249 | msgstr "Bottom" | |
13250 | ||
13251 | msgid "stitching-reference-edge.left" | |
13252 | msgstr "Left" | |
13253 | ||
13254 | msgid "stitching-reference-edge.right" | |
13255 | msgstr "Right" | |
13256 | ||
13257 | msgid "stitching-reference-edge.top" | |
13258 | msgstr "Top" | |
13259 | ||
737b017e MS |
13260 | msgid "stopped" |
13261 | msgstr "fermato" | |
13262 | ||
7e7a13a3 MS |
13263 | msgid "subject" |
13264 | msgstr "Subject" | |
13265 | ||
737b017e MS |
13266 | #, c-format |
13267 | msgid "system default destination: %s" | |
13268 | msgstr "destinazione predefinita del sistema: %s" | |
13269 | ||
737b017e MS |
13270 | #, c-format |
13271 | msgid "system default destination: %s/%s" | |
13272 | msgstr "destinazione predefinita del sistema: %s/%s" | |
13273 | ||
7e7a13a3 MS |
13274 | msgid "t33-subaddress" |
13275 | msgstr "T33 Subaddress" | |
13276 | ||
13277 | msgid "to-name" | |
13278 | msgstr "To Name" | |
13279 | ||
44b3f161 MS |
13280 | msgid "transmission-status" |
13281 | msgstr "Transmission Status" | |
13282 | ||
13283 | msgid "transmission-status.3" | |
13284 | msgstr "Pending" | |
13285 | ||
13286 | msgid "transmission-status.4" | |
13287 | msgstr "Pending Retry" | |
13288 | ||
13289 | msgid "transmission-status.5" | |
13290 | msgstr "Processing" | |
13291 | ||
13292 | msgid "transmission-status.7" | |
13293 | msgstr "Canceled" | |
13294 | ||
13295 | msgid "transmission-status.8" | |
13296 | msgstr "Aborted" | |
13297 | ||
13298 | msgid "transmission-status.9" | |
13299 | msgstr "Completed" | |
13300 | ||
7e7a13a3 MS |
13301 | msgid "trimming" |
13302 | msgstr "Cut" | |
13303 | ||
13304 | msgid "trimming-offset" | |
13305 | msgstr "Cut Position" | |
13306 | ||
44b3f161 MS |
13307 | msgid "trimming-reference-edge" |
13308 | msgstr "Trimming Reference Edge" | |
13309 | ||
13310 | msgid "trimming-reference-edge.bottom" | |
13311 | msgstr "Bottom" | |
13312 | ||
13313 | msgid "trimming-reference-edge.left" | |
13314 | msgstr "Left" | |
13315 | ||
13316 | msgid "trimming-reference-edge.right" | |
13317 | msgstr "Right" | |
13318 | ||
13319 | msgid "trimming-reference-edge.top" | |
13320 | msgstr "Top" | |
13321 | ||
13322 | msgid "trimming-type" | |
13323 | msgstr "Trimming Type" | |
13324 | ||
13325 | msgid "trimming-type.draw-line" | |
13326 | msgstr "Draw Line" | |
13327 | ||
13328 | msgid "trimming-type.full" | |
13329 | msgstr "Full" | |
13330 | ||
13331 | msgid "trimming-type.partial" | |
13332 | msgstr "Partial" | |
13333 | ||
13334 | msgid "trimming-type.perforate" | |
13335 | msgstr "Perforate" | |
13336 | ||
13337 | msgid "trimming-type.score" | |
13338 | msgstr "Score" | |
13339 | ||
13340 | msgid "trimming-type.tab" | |
13341 | msgstr "Tab" | |
13342 | ||
13343 | msgid "trimming-when" | |
13344 | msgstr "Trimming When" | |
13345 | ||
13346 | msgid "trimming-when.after-documents" | |
13347 | msgstr "After Documents" | |
13348 | ||
13349 | msgid "trimming-when.after-job" | |
13350 | msgstr "After Job" | |
13351 | ||
13352 | msgid "trimming-when.after-sets" | |
13353 | msgstr "After Sets" | |
13354 | ||
13355 | msgid "trimming-when.after-sheets" | |
13356 | msgstr "After Sheets" | |
13357 | ||
737b017e MS |
13358 | msgid "unknown" |
13359 | msgstr "sconosciuto" | |
13360 | ||
737b017e MS |
13361 | msgid "untitled" |
13362 | msgstr "senza titolo" | |
13363 | ||
737b017e MS |
13364 | msgid "variable-bindings uses indefinite length" |
13365 | msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" | |
13366 | ||
7e7a13a3 MS |
13367 | msgid "x-accuracy" |
13368 | msgstr "X Accuracy" | |
44b3f161 | 13369 | |
7e7a13a3 MS |
13370 | msgid "x-dimension" |
13371 | msgstr "X Dimension" | |
44b3f161 | 13372 | |
7e7a13a3 MS |
13373 | msgid "x-offset" |
13374 | msgstr "X Offset" | |
44b3f161 | 13375 | |
7e7a13a3 MS |
13376 | msgid "x-origin" |
13377 | msgstr "X Origin" | |
44b3f161 | 13378 | |
7e7a13a3 MS |
13379 | msgid "y-accuracy" |
13380 | msgstr "Y Accuracy" | |
44b3f161 | 13381 | |
7e7a13a3 MS |
13382 | msgid "y-dimension" |
13383 | msgstr "Y Dimension" | |
44b3f161 | 13384 | |
7e7a13a3 MS |
13385 | msgid "y-offset" |
13386 | msgstr "Y Offset" | |
44b3f161 | 13387 | |
7e7a13a3 MS |
13388 | msgid "y-origin" |
13389 | msgstr "Y Origin" | |
44b3f161 | 13390 | |
7e7a13a3 MS |
13391 | msgid "z-accuracy" |
13392 | msgstr "Z Accuracy" | |
44b3f161 | 13393 | |
7e7a13a3 MS |
13394 | msgid "z-dimension" |
13395 | msgstr "Z Dimension" | |
44b3f161 | 13396 | |
7e7a13a3 MS |
13397 | msgid "z-offset" |
13398 | msgstr "Z Offset" | |
44b3f161 | 13399 | |
84de5e92 MS |
13400 | msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." |
13401 | msgstr "" | |
13402 | ||
f7c7eff7 MS |
13403 | #~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" |
13404 | #~ msgstr "\tInterfaccia: %s/interfacce/%s" | |
13405 | ||
8072030b MS |
13406 | #~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." |
13407 | #~ msgstr "" | |
13408 | #~ " --lf Termina le righe con LF (UNIX/Linux/OS X)." | |
13409 | ||
2a75f21b MS |
13410 | #~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." |
13411 | #~ msgstr " -E Prova con l'aggiornamento HTTP a TLS." | |
13412 | ||
13413 | #~ msgid " -S Test with SSL encryption." | |
13414 | #~ msgstr " -S Prova con crittografia SSL." | |
13415 | ||
ef8c0810 MS |
13416 | #~ msgid " -a Browse for all services." |
13417 | #~ msgstr " -a Mostra tutti i servizi." | |
13418 | ||
13419 | #~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." | |
13420 | #~ msgstr " -d domain Mostra/risolve il dominio specificato." | |
13421 | ||
84987361 MS |
13422 | #~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)." |
13423 | #~ msgstr " -l Avvia cupsd da launchd(8)." | |
13424 | ||
ef8c0810 MS |
13425 | #~ msgid " -p program Run specified program for each service." |
13426 | #~ msgstr "" | |
13427 | #~ " -p program Avvia il programma specificato per ogni " | |
13428 | #~ "servizio." | |
13429 | ||
13430 | #~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." | |
13431 | #~ msgstr " -t type Mostra/risolve con il tipo specificato." | |
13432 | ||
2a75f21b MS |
13433 | #~ msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." |
13434 | #~ msgstr "" | |
13435 | #~ "\"%s\": il valore dell'URI non è valido \"%s\" - %s (RFC 2911 sezione " | |
13436 | #~ "4.1.5)." | |
13437 | ||
13438 | #~ msgid "" | |
13439 | #~ "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." | |
13440 | #~ msgstr "" | |
13441 | #~ "\"%s\": il valore dell'URI non è valido \"%s\" - la lunghezza non è " | |
13442 | #~ "valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.5)." | |
13443 | ||
13444 | #~ msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13445 | #~ msgstr "" | |
13446 | #~ "\"%s\": il nome dell'attributo non è valido - la lunghezza non è valida " | |
13447 | #~ "%d (RFC 2911 sezione 4.1.3)." | |
13448 | ||
13449 | #~ msgid "" | |
13450 | #~ "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13451 | #~ msgstr "" | |
13452 | #~ "\"%s\": il nome dell'attributo non è valido - il carattere non è valido " | |
13453 | #~ "(RFC 2911 sezione 4.1.3)." | |
13454 | ||
13455 | #~ msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." | |
13456 | #~ msgstr "" | |
13457 | #~ "\"%s\": il valore booleano non è valido %d (RFC 2911 sezione 4.1.11)." | |
13458 | ||
13459 | #~ msgid "" | |
13460 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13461 | #~ "4.1.7)." | |
13462 | #~ msgstr "" | |
13463 | #~ "\"%s\": il valore del set dei caratteri non è valido \"%s\" - i caratteri " | |
13464 | #~ "non sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.7)." | |
13465 | ||
13466 | #~ msgid "" | |
13467 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." | |
13468 | #~ msgstr "" | |
13469 | #~ "\"%s\": il valore del set dei caratteri non è valido \"%s\" - la " | |
13470 | #~ "lunghezza non è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.7)." | |
13471 | ||
13472 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13473 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime UTC non è valido ore %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13474 | ||
13475 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13476 | #~ msgstr "" | |
13477 | #~ "\"%s\": dateTime UTC non è valido minuti %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13478 | ||
13479 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13480 | #~ msgstr "" | |
13481 | #~ "\"%s\": dateTime UTC non è valido segno '%c' (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13482 | ||
13483 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13484 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime non è valido giorno %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13485 | ||
13486 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13487 | #~ msgstr "" | |
13488 | #~ "\"%s\": dateTime non è valido decimi di secondi %u (RFC 2911 sezione " | |
13489 | #~ "4.1.14)." | |
13490 | ||
13491 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13492 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime non è valido ore %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13493 | ||
13494 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13495 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime non è valido minuti %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13496 | ||
13497 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13498 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime non è valido mese %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13499 | ||
13500 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13501 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime non è valido secondi %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)." | |
13502 | ||
13503 | #~ msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." | |
13504 | #~ msgstr "" | |
13505 | #~ "\"%s\": il valore enum non è valido %d - fuori intervallo (RFC 2911 " | |
13506 | #~ "sezione 4.1.4)." | |
13507 | ||
13508 | #~ msgid "" | |
13509 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13510 | #~ msgstr "" | |
13511 | #~ "\"%s\": il valore della parola chiave non è valido \"%s\" - la lunghezza " | |
13512 | #~ "non è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.3)." | |
13513 | ||
13514 | #~ msgid "" | |
13515 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " | |
13516 | #~ "4.1.3)." | |
13517 | #~ msgstr "" | |
13518 | #~ "\"%s\": il valore della parola chiave non è valido \"%s\" - il carattere " | |
13519 | #~ "non è valido (RFC 2911 sezione 4.1.3)." | |
13520 | ||
13521 | #~ msgid "" | |
13522 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13523 | #~ "4.1.9)." | |
13524 | #~ msgstr "" | |
13525 | #~ "\"%s\": il valore di mimeMediaType non è valido \"%s\" - i caratteri non " | |
13526 | #~ "sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.9)." | |
13527 | ||
13528 | #~ msgid "" | |
13529 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13530 | #~ "4.1.9)." | |
13531 | #~ msgstr "" | |
13532 | #~ "\"%s\": il valore di mimeMediaType non è valido \"%s\" - la lunghezza non " | |
13533 | #~ "è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.9)." | |
13534 | ||
13535 | #~ msgid "" | |
13536 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13537 | #~ "4.1.2)." | |
13538 | #~ msgstr "" | |
13539 | #~ "\"%s\": il valore del nome non è valido \"%s\" - la sequenza UTF-8 non è " | |
13540 | #~ "valida (RFC 2911 sezione 4.1.2)." | |
13541 | ||
7e7a13a3 MS |
13542 | #~ msgid "" |
13543 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." | |
13544 | #~ msgstr "" | |
13545 | #~ "\"%s\": il valore del nome non è valido \"%s\" - la lunghezza non è " | |
13546 | #~ "valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.2)." | |
13547 | ||
13548 | #~ msgid "" | |
13549 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 " | |
13550 | #~ "section 4.1.8)." | |
13551 | #~ msgstr "" | |
13552 | #~ "\"%s\": il valore di naturalLanguage non è valido \"%s\" - i caratteri " | |
13553 | #~ "non sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.8)." | |
13554 | ||
13555 | #~ msgid "" | |
13556 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 " | |
13557 | #~ "section 4.1.8)." | |
13558 | #~ msgstr "" | |
13559 | #~ "\"%s\": il valore di naturalLanguage non è valido \"%s\" - la lunghezza " | |
13560 | #~ "non è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.8)." | |
13561 | ||
13562 | #~ msgid "" | |
13563 | #~ "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." | |
13564 | #~ msgstr "" | |
13565 | #~ "\"%s\": il valore di octetString non è valido - la lunghezza non è valida " | |
13566 | #~ "%d (RFC 2911 sezione 4.1.10)." | |
13567 | ||
13568 | #~ msgid "" | |
13569 | #~ "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC " | |
13570 | #~ "2911 section 4.1.13)." | |
13571 | #~ msgstr "" | |
13572 | #~ "\"%s\": il valore di rangeOfInteger non è valido %d-%d - il più piccolo è " | |
13573 | #~ "superiore al più grande (RFC 2911 sezione 4.1.13)." | |
13574 | ||
13575 | #~ msgid "" | |
13576 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " | |
13577 | #~ "4.1.15)." | |
13578 | #~ msgstr "" | |
13579 | #~ "\"%s\": il valore di resolution non è valido %dx%d%s - il valore " | |
13580 | #~ "dell'unità non è valida (RFC 2911 sezione 4.1.15)." | |
13581 | ||
13582 | #~ msgid "" | |
13583 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " | |
13584 | #~ "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13585 | #~ msgstr "" | |
13586 | #~ "\"%s\": il valore della risoluzione non è valido %dx%d%s - la risoluzione " | |
13587 | #~ "del feed deve essere positiva (RFC 2911 sezione 4.1.15)." | |
13588 | ||
13589 | #~ msgid "" | |
13590 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive " | |
13591 | #~ "(RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13592 | #~ msgstr "" | |
13593 | #~ "\"%s\": il valore della risoluzione non è valido %dx%d%s - la risoluzione " | |
13594 | #~ "del feed deve essere positiva (RFC 2911 sezione 4.1.15)." | |
13595 | ||
13596 | #~ msgid "" | |
13597 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13598 | #~ "4.1.1)." | |
13599 | #~ msgstr "" | |
13600 | #~ "\"%s\": il valore del testo non è valido \"%s\" - la sequenza UTF-8 non è " | |
13601 | #~ "valida (RFC 2911 sezione 4.1.1)." | |
13602 | ||
13603 | #~ msgid "" | |
13604 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." | |
13605 | #~ msgstr "" | |
13606 | #~ "\"%s\": il valore del testo non è valido \"%s\" - la lunghezza non è " | |
13607 | #~ "valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.1)." | |
13608 | ||
13609 | #~ msgid "" | |
13610 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13611 | #~ "4.1.6)." | |
13612 | #~ msgstr "" | |
13613 | #~ "\"%s\": il valore di uriScheme non è valido \"%s\" - i caratteri non sono " | |
13614 | #~ "validi (RFC 2911 sezione 4.1.6)." | |
13615 | ||
13616 | #~ msgid "" | |
13617 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13618 | #~ "4.1.6)." | |
13619 | #~ msgstr "" | |
13620 | #~ "\"%s\": il valore di uriScheme non è valido \"%s\" - la lunghezza non è " | |
13621 | #~ "valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.6)." | |
13622 | ||
13623 | #~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" | |
13624 | #~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f byte" | |
13625 | ||
b10aebb1 MS |
13626 | #~ msgid "720dpi" |
13627 | #~ msgstr "720dpi" | |
7e7a13a3 | 13628 | |
84de5e92 MS |
13629 | #~ msgid "Add RSS Subscription" |
13630 | #~ msgstr "Aggiungere l'abbonamento RSS" | |
13631 | ||
b10aebb1 MS |
13632 | #~ msgid "Bad printer URI." |
13633 | #~ msgstr "L'URI della stampante non è valido." | |
7e7a13a3 | 13634 | |
84de5e92 MS |
13635 | #~ msgid "Bad subscription ID" |
13636 | #~ msgstr "L'ID della sottoscrizione non è valido" | |
13637 | ||
13638 | #~ msgid "Cancel RSS Subscription" | |
13639 | #~ msgstr "Eliminare l'abbonamento RSS" | |
13640 | ||
b10aebb1 MS |
13641 | #~ msgid "Enter old password:" |
13642 | #~ msgstr "Digitare la vecchia password:" | |
7e7a13a3 | 13643 | |
b10aebb1 MS |
13644 | #~ msgid "Enter password again:" |
13645 | #~ msgstr "Digitare di nuovo la password:" | |
7e7a13a3 | 13646 | |
b10aebb1 MS |
13647 | #~ msgid "Enter password:" |
13648 | #~ msgstr "Digitare la password:" | |
7e7a13a3 | 13649 | |
b10aebb1 MS |
13650 | #~ msgid "Envelope #10 " |
13651 | #~ msgstr "Envelope #10" | |
7e7a13a3 | 13652 | |
b10aebb1 MS |
13653 | #~ msgid "Envelope PRC1 " |
13654 | #~ msgstr "Envelope PRC1 " | |
7e7a13a3 | 13655 | |
ec999671 MS |
13656 | #~ msgid "FanFold German" |
13657 | #~ msgstr "FanFold German" | |
13658 | ||
13659 | #~ msgid "FanFold Legal German" | |
13660 | #~ msgstr "FanFold Legal German" | |
13661 | ||
13662 | #~ msgid "Fanfold US" | |
13663 | #~ msgstr "FanFold US" | |
13664 | ||
b10aebb1 MS |
13665 | #~ msgid "File Folder " |
13666 | #~ msgstr "Directory del file" | |
7e7a13a3 | 13667 | |
b10aebb1 MS |
13668 | #~ msgid "New Stylus Color Series" |
13669 | #~ msgstr "Nuova Stylus Color Series" | |
7e7a13a3 | 13670 | |
b10aebb1 MS |
13671 | #~ msgid "New Stylus Photo Series" |
13672 | #~ msgstr "Nuova Stylus Photo Series" | |
7e7a13a3 | 13673 | |
b10aebb1 MS |
13674 | #~ msgid "Output for printer %s is sent to %s" |
13675 | #~ msgstr "L'output della stampante %s è stato inviato a %s" | |
7e7a13a3 | 13676 | |
b10aebb1 MS |
13677 | #~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s" |
13678 | #~ msgstr "" | |
13679 | #~ "L'output della stampante %s è stato inviato alla stampante remota %s su %s" | |
7e7a13a3 | 13680 | |
b10aebb1 MS |
13681 | #~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s" |
13682 | #~ msgstr "L'output della stampante %s/%s è stato inviato a %s" | |
fa84ca4b MS |
13683 | |
13684 | #~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s" | |
13685 | #~ msgstr "" | |
13686 | #~ "L'output della stampante %s/%s è stato inviato alla stampante remota %s " | |
13687 | #~ "su %s" | |
13688 | ||
7abd22c1 MS |
13689 | #~ msgid "Postcard Double " |
13690 | #~ msgstr "Cartolina doppia " | |
13691 | ||
fa84ca4b MS |
13692 | #~ msgid "Printing page %d, %d%% complete." |
13693 | #~ msgstr "Stampa della pagina %d, %d%% completato." | |
13694 | ||
96be8b6c MS |
13695 | #~ msgid "Purge Jobs" |
13696 | #~ msgstr "Elimina le stampe" | |
13697 | ||
fa84ca4b MS |
13698 | #~ msgid "" |
13699 | #~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size" | |
13700 | #~ msgstr "" | |
13701 | #~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size" | |
13702 | ||
12f73e6f MS |
13703 | #~ msgid "Stylus Color Series" |
13704 | #~ msgstr "Stylus Color Series" | |
13705 | ||
13706 | #~ msgid "Stylus Photo Series" | |
13707 | #~ msgstr "Stylus Photo Series" | |
13708 | ||
0d117484 MS |
13709 | #~ msgid "" |
13710 | #~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " | |
13711 | #~ "request." | |
13712 | #~ msgstr "" | |
13713 | #~ "L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito " | |
13714 | #~ "nella richiesta di creazione di un processo." | |
13715 | ||
fa84ca4b MS |
13716 | #~ msgid "The output bin is almost full." |
13717 | #~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è quasi pieno." | |
13718 | ||
13719 | #~ msgid "The output bin is full." | |
13720 | #~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è pieno." | |
13721 | ||
13722 | #~ msgid "The output bin is missing." | |
13723 | #~ msgstr "Manca il raccoglitore di uscita." | |
13724 | ||
13725 | #~ msgid "The paper tray is almost empty." | |
13726 | #~ msgstr "Il vassoio della carta è quasi vuoto." | |
13727 | ||
13728 | #~ msgid "The paper tray is empty." | |
13729 | #~ msgstr "Il vassoio della carta è vuoto." | |
13730 | ||
13731 | #~ msgid "The paper tray is missing." | |
13732 | #~ msgstr "Manca il vassoio della carta." | |
13733 | ||
13734 | #~ msgid "The paper tray needs to be filled." | |
13735 | #~ msgstr "Il vassoio della carta deve essere riempito." | |
13736 | ||
13737 | #~ msgid "The printer is running low on ink." | |
13738 | #~ msgstr "L'inchiostro della stampante sta per esaurirsi." | |
13739 | ||
13740 | #~ msgid "The printer is running low on toner." | |
13741 | #~ msgstr "Il toner della stampante sta per esaurirsi." | |
13742 | ||
84de5e92 MS |
13743 | #~ msgid "" |
13744 | #~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may " | |
13745 | #~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
13746 | #~ msgstr "" | |
13747 | #~ "Il nome della stampante può contenere solo un massimo di 127 caratteri " | |
13748 | #~ "stampabili e non può contenere spazi, barre (/) oppure il simbolo del " | |
13749 | #~ "cancelletto (#)." | |
13750 | ||
13751 | #~ msgid "" | |
13752 | #~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " | |
13753 | #~ "(?), or the pound sign (#)." | |
13754 | #~ msgstr "" | |
13755 | #~ "Il nome della sottoscrizione non può contenere spazi, barre (/), punti " | |
13756 | #~ "interrogativi (?) o cancelletto (#)." | |
13757 | ||
fa84ca4b MS |
13758 | #~ msgid "There is a paper jam." |
13759 | #~ msgstr "Vi è un inceppamento della carta." | |
84987361 | 13760 | |
84de5e92 MS |
13761 | #~ msgid "Unable to add RSS subscription" |
13762 | #~ msgstr "Non è possibile aggiungere l'abbonamento RSS" | |
13763 | ||
13764 | #~ msgid "Unable to cancel RSS subscription" | |
13765 | #~ msgstr "Non è possibile eliminare l'abbonamento RSS" | |
13766 | ||
f7c7eff7 MS |
13767 | #~ msgid "Unable to copy interface script - %s" |
13768 | #~ msgstr "Non è possibile copiare lo script dell'interfaccia - %s" | |
13769 | ||
f5f2e19e MS |
13770 | #~ msgid "Unable to resolve printer URI." |
13771 | #~ msgstr "Non è possibile risolvere l'URI della stampante." | |
13772 | ||
84987361 MS |
13773 | #~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename" |
13774 | #~ msgstr "Uso: cupsfilter [ opzioni ] file" | |
13775 | ||
ef8c0810 MS |
13776 | #~ msgid "" |
13777 | #~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" | |
13778 | #~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" | |
13779 | #~ "\n" | |
13780 | #~ "Options:" | |
13781 | #~ msgstr "" | |
13782 | #~ "Uso: ippdiscover [opzioni] -a\n" | |
13783 | #~ " ippdiscover [opzioni] \"nome del servizio\"\n" | |
13784 | #~ "\n" | |
13785 | #~ "Opzioni:" | |
13786 | ||
be76a973 MS |
13787 | #~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]" |
13788 | #~ msgstr "Uso: lppasswd [-g groupname]" | |
13789 | ||
13790 | #~ msgid "" | |
13791 | #~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n" | |
13792 | #~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n" | |
13793 | #~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]" | |
13794 | #~ msgstr "" | |
13795 | #~ "Uso: lppasswd [-g groupname] [username]\n" | |
13796 | #~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n" | |
13797 | #~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]" | |
13798 | ||
13799 | #~ msgid "" | |
13800 | #~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your " | |
13801 | #~ "username, and must contain at least one letter and number." | |
13802 | #~ msgstr "" | |
13803 | #~ "La password deve contenere almeno 6 caratteri, non può contenere " | |
13804 | #~ "l'username e deve contenere almeno una lettera ed un numero." | |
13805 | ||
7e7a13a3 MS |
13806 | #~ msgid "compression" |
13807 | #~ msgstr "Compression" | |
13808 | ||
13809 | #~ msgid "compression-accepted" | |
13810 | #~ msgstr "Compression Accepted" | |
13811 | ||
13812 | #~ msgid "compression.compress" | |
13813 | #~ msgstr "Compress" | |
13814 | ||
13815 | #~ msgid "compression.deflate" | |
13816 | #~ msgstr "Deflate" | |
13817 | ||
13818 | #~ msgid "compression.gzip" | |
13819 | #~ msgstr "Gzip" | |
13820 | ||
13821 | #~ msgid "compression.none" | |
13822 | #~ msgstr "None" | |
13823 | ||
84987361 MS |
13824 | #~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode." |
13825 | #~ msgstr "" | |
13826 | #~ "cupsd: launchd(8) non supporta i compilati, quando è in modalità normale." | |
be76a973 | 13827 | |
7e7a13a3 MS |
13828 | #~ msgid "destination-accesses" |
13829 | #~ msgstr "Destination Accesses" | |
13830 | ||
13831 | #~ msgid "destination-statuses" | |
13832 | #~ msgstr "Destination Statuses" | |
13833 | ||
13834 | #~ msgid "destination-uris" | |
13835 | #~ msgstr "Destination Uris" | |
13836 | ||
13837 | #~ msgid "document-access" | |
13838 | #~ msgstr "Document Access" | |
13839 | ||
13840 | #~ msgid "document-data-get-interval" | |
13841 | #~ msgstr "Document Data Get Interval" | |
13842 | ||
13843 | #~ msgid "document-data-wait" | |
13844 | #~ msgstr "Document Data Wait" | |
13845 | ||
13846 | #~ msgid "document-format-accepted" | |
13847 | #~ msgstr "Document Format Accepted" | |
13848 | ||
13849 | #~ msgid "document-message" | |
13850 | #~ msgstr "Document Message" | |
13851 | ||
13852 | #~ msgid "document-metadata" | |
13853 | #~ msgstr "Document Metadata" | |
13854 | ||
13855 | #~ msgid "document-name" | |
13856 | #~ msgstr "Document Name" | |
13857 | ||
13858 | #~ msgid "document-number" | |
13859 | #~ msgstr "Document Number" | |
13860 | ||
13861 | #~ msgid "document-password" | |
13862 | #~ msgstr "Document Password" | |
13863 | ||
13864 | #~ msgid "document-preprocessed" | |
13865 | #~ msgstr "Document Preprocessed" | |
13866 | ||
13867 | #~ msgid "fetch-status-message" | |
13868 | #~ msgstr "Fetch Status Message" | |
13869 | ||
13870 | #~ msgid "identify-actions" | |
13871 | #~ msgstr "Identify Actions" | |
13872 | ||
13873 | #~ msgid "identify-actions.display" | |
13874 | #~ msgstr "Display" | |
13875 | ||
13876 | #~ msgid "identify-actions.flash" | |
13877 | #~ msgstr "Flash" | |
13878 | ||
13879 | #~ msgid "identify-actions.sound" | |
13880 | #~ msgstr "Sound" | |
13881 | ||
13882 | #~ msgid "identify-actions.speak" | |
13883 | #~ msgstr "Speak" | |
13884 | ||
13885 | #~ msgid "ipp-attribute-fidelity" | |
13886 | #~ msgstr "Attribute Fidelity" | |
13887 | ||
b0206260 MS |
13888 | #~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"." |
13889 | #~ msgstr "ipptool: \"-i\" e \"-n\" sono incompatibili con -X\"." | |
13890 | ||
7e7a13a3 MS |
13891 | #~ msgid "job-authorization-uri" |
13892 | #~ msgstr "Job Authorization URI" | |
13893 | ||
13894 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic" | |
13895 | #~ msgstr "Automatic" | |
13896 | ||
13897 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool" | |
13898 | #~ msgstr "Spool" | |
13899 | ||
13900 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream" | |
13901 | #~ msgstr "Stream" | |
13902 | ||
13903 | #~ msgid "job-impressions-col" | |
13904 | #~ msgstr "Job Impressions" | |
13905 | ||
13906 | #~ msgid "job-impressions-estimated" | |
13907 | #~ msgstr "Job Impressions Estimated" | |
13908 | ||
13909 | #~ msgid "job-media-sheets-col" | |
13910 | #~ msgstr "Job Media Sheets" | |
13911 | ||
13912 | #~ msgid "job-pages-per-set" | |
13913 | #~ msgstr "Job Pages Per Set" | |
13914 | ||
13915 | #~ msgid "job-password" | |
13916 | #~ msgstr "Job Password" | |
13917 | ||
13918 | #~ msgid "job-password-repertoire-configured" | |
13919 | #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured" | |
13920 | ||
13921 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any" | |
13922 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Any" | |
13923 | ||
13924 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex" | |
13925 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex" | |
13926 | ||
13927 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits" | |
13928 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits" | |
13929 | ||
13930 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters" | |
13931 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters" | |
13932 | ||
13933 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any" | |
13934 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Any" | |
13935 | ||
13936 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits" | |
13937 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits" | |
13938 | ||
13939 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters" | |
13940 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters" | |
13941 | ||
13942 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name" | |
13943 | #~ msgstr "Job Name" | |
13944 | ||
13945 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none" | |
13946 | #~ msgstr "None" | |
13947 | ||
13948 | #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic" | |
13949 | #~ msgstr "Arithmetic" | |
13950 | ||
13951 | #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk" | |
13952 | #~ msgstr "Cmyk" | |
13953 | ||
13954 | #~ msgid "jpeg-features-supported.deep" | |
13955 | #~ msgstr "Deep" | |
13956 | ||
13957 | #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical" | |
13958 | #~ msgstr "Hierarchical" | |
13959 | ||
13960 | #~ msgid "jpeg-features-supported.icc" | |
13961 | #~ msgstr "Icc" | |
13962 | ||
13963 | #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless" | |
13964 | #~ msgstr "Lossless" | |
13965 | ||
13966 | #~ msgid "jpeg-features-supported.none" | |
13967 | #~ msgstr "None" | |
13968 | ||
13969 | #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive" | |
13970 | #~ msgstr "Progressive" | |
13971 | ||
f7c7eff7 MS |
13972 | #~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." |
13973 | #~ msgstr "lpadmin: è previsto PPD dopo l'opzione \"-P\"." | |
13974 | ||
13975 | #~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." | |
13976 | #~ msgstr "lpadmin: è prevista l'interfaccia dopo l'opzione \"-i\"." | |
13977 | ||
8072030b MS |
13978 | #~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." |
13979 | #~ msgstr "lpinfo: argomento sconosciuto \"%s\"." | |
13980 | ||
13981 | #~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." | |
13982 | #~ msgstr "lpinfo: opzione sconosciuta \"%c\"." | |
13983 | ||
13984 | #~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." | |
13985 | #~ msgstr "lpinfo: opzione sconosciuta \"%s\"." | |
13986 | ||
13987 | #~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"." | |
13988 | #~ msgstr "lpmove: opzione sconosciuta \"%c\"." | |
13989 | ||
be76a973 MS |
13990 | #~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords." |
13991 | #~ msgstr "lppasswd: solo root può aggiungere o eliminare le password." | |
13992 | ||
13993 | #~ msgid "lppasswd: Password file busy." | |
13994 | #~ msgstr "lppasswd: il file delle password è già in uso." | |
13995 | ||
13996 | #~ msgid "lppasswd: Password file not updated." | |
13997 | #~ msgstr "lppasswd: il file delle password non è aggiornato." | |
13998 | ||
13999 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match." | |
14000 | #~ msgstr "lppasswd: spiacenti, la password non è esatta." | |
14001 | ||
14002 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected." | |
14003 | #~ msgstr "lppasswd: spiacenti, la password è stata rifiutata." | |
14004 | ||
14005 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match." | |
14006 | #~ msgstr "lppasswd: spiacenti, le password non sono esatte." | |
14007 | ||
14008 | #~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s" | |
14009 | #~ msgstr "lppasswd: non è possibile copiare la stringa della password: %s" | |
14010 | ||
14011 | #~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s" | |
14012 | #~ msgstr "lppasswd: non è possibile aprire il file delle password: %s" | |
14013 | ||
14014 | #~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s" | |
14015 | #~ msgstr "" | |
14016 | #~ "lppasswd: non è possibile scrivere all'interno del file delle password: %s" | |
14017 | ||
14018 | #~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s" | |
14019 | #~ msgstr "" | |
14020 | #~ "lppasswd: non è possibile eseguire il backup del vecchio file delle " | |
14021 | #~ "password: %s" | |
14022 | ||
14023 | #~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s" | |
14024 | #~ msgstr "lppasswd: non è possibile rinominare il file delle password: %s" | |
14025 | ||
14026 | #~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist." | |
14027 | #~ msgstr "lppasswd: l'utente \"%s\" ed il gruppo \"%s\" non esistono." | |
259b03bc | 14028 | |
7e7a13a3 MS |
14029 | #~ msgid "material-type.pla-dissolvable" |
14030 | #~ msgstr "Pla Dissolvable" | |
14031 | ||
14032 | #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm" | |
259b03bc MS |
14033 | #~ msgstr "200 x 300mm" |
14034 | ||
7e7a13a3 MS |
14035 | #~ msgid "notify-subscribed-event" |
14036 | #~ msgstr "Notify Event" | |
14037 | ||
259b03bc MS |
14038 | #~ msgid "operations-supported.10" |
14039 | #~ msgstr "Get-Jobs" | |
14040 | ||
14041 | #~ msgid "operations-supported.11" | |
14042 | #~ msgstr "Get-Printer-Attributes" | |
14043 | ||
14044 | #~ msgid "operations-supported.12" | |
14045 | #~ msgstr "Hold-Job" | |
14046 | ||
14047 | #~ msgid "operations-supported.13" | |
14048 | #~ msgstr "Release-Job" | |
14049 | ||
14050 | #~ msgid "operations-supported.14" | |
14051 | #~ msgstr "Restart-Job" | |
14052 | ||
14053 | #~ msgid "operations-supported.16" | |
14054 | #~ msgstr "Pause-Printer" | |
14055 | ||
14056 | #~ msgid "operations-supported.17" | |
14057 | #~ msgstr "Resume-Printer" | |
14058 | ||
14059 | #~ msgid "operations-supported.18" | |
14060 | #~ msgstr "Purge-Jobs" | |
14061 | ||
14062 | #~ msgid "operations-supported.19" | |
14063 | #~ msgstr "Set-Printer-Attributes" | |
14064 | ||
14065 | #~ msgid "operations-supported.2" | |
14066 | #~ msgstr "Print-Job" | |
14067 | ||
14068 | #~ msgid "operations-supported.20" | |
14069 | #~ msgstr "Set-Job-Attributes" | |
14070 | ||
14071 | #~ msgid "operations-supported.21" | |
14072 | #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values" | |
14073 | ||
14074 | #~ msgid "operations-supported.22" | |
14075 | #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions" | |
14076 | ||
14077 | #~ msgid "operations-supported.23" | |
14078 | #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions" | |
14079 | ||
14080 | #~ msgid "operations-supported.24" | |
14081 | #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes" | |
14082 | ||
14083 | #~ msgid "operations-supported.25" | |
14084 | #~ msgstr "Get-Subscriptions" | |
14085 | ||
14086 | #~ msgid "operations-supported.26" | |
14087 | #~ msgstr "Renew-Subscription" | |
14088 | ||
14089 | #~ msgid "operations-supported.27" | |
14090 | #~ msgstr "Cancel-Subscription" | |
14091 | ||
14092 | #~ msgid "operations-supported.28" | |
14093 | #~ msgstr "Get-Notifications" | |
14094 | ||
14095 | #~ msgid "operations-supported.3" | |
14096 | #~ msgstr "Print-URI" | |
14097 | ||
14098 | #~ msgid "operations-supported.34" | |
14099 | #~ msgstr "Enable-Printer" | |
14100 | ||
14101 | #~ msgid "operations-supported.35" | |
14102 | #~ msgstr "Disable-Printer" | |
14103 | ||
14104 | #~ msgid "operations-supported.36" | |
14105 | #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job" | |
14106 | ||
14107 | #~ msgid "operations-supported.37" | |
14108 | #~ msgstr "Hold-New-Jobs" | |
14109 | ||
14110 | #~ msgid "operations-supported.38" | |
14111 | #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs" | |
14112 | ||
14113 | #~ msgid "operations-supported.39" | |
14114 | #~ msgstr "Deactivate-Printer" | |
14115 | ||
14116 | #~ msgid "operations-supported.4" | |
14117 | #~ msgstr "Validate-Job" | |
14118 | ||
14119 | #~ msgid "operations-supported.40" | |
14120 | #~ msgstr "Activate-Printer" | |
14121 | ||
14122 | #~ msgid "operations-supported.41" | |
14123 | #~ msgstr "Restart-Printer" | |
14124 | ||
14125 | #~ msgid "operations-supported.42" | |
14126 | #~ msgstr "Shutdown-Printer" | |
14127 | ||
14128 | #~ msgid "operations-supported.43" | |
14129 | #~ msgstr "Startup-Printer" | |
14130 | ||
14131 | #~ msgid "operations-supported.44" | |
14132 | #~ msgstr "Reprocess-Job" | |
14133 | ||
14134 | #~ msgid "operations-supported.45" | |
14135 | #~ msgstr "Cancel-Current-Job" | |
14136 | ||
14137 | #~ msgid "operations-supported.46" | |
14138 | #~ msgstr "Suspend-Current-Job" | |
14139 | ||
14140 | #~ msgid "operations-supported.47" | |
14141 | #~ msgstr "Resume-Job" | |
14142 | ||
14143 | #~ msgid "operations-supported.48" | |
14144 | #~ msgstr "Promote-Job" | |
14145 | ||
14146 | #~ msgid "operations-supported.49" | |
14147 | #~ msgstr "Schedule-Job-After" | |
14148 | ||
14149 | #~ msgid "operations-supported.5" | |
14150 | #~ msgstr "Create-Job" | |
14151 | ||
14152 | #~ msgid "operations-supported.51" | |
14153 | #~ msgstr "Cancel-Document" | |
14154 | ||
14155 | #~ msgid "operations-supported.52" | |
14156 | #~ msgstr "Get-Document-Attributes" | |
14157 | ||
14158 | #~ msgid "operations-supported.53" | |
14159 | #~ msgstr "Get-Documents" | |
14160 | ||
14161 | #~ msgid "operations-supported.54" | |
14162 | #~ msgstr "Delete-Document" | |
14163 | ||
14164 | #~ msgid "operations-supported.55" | |
14165 | #~ msgstr "Set-Document-Attributes" | |
14166 | ||
14167 | #~ msgid "operations-supported.56" | |
14168 | #~ msgstr "Cancel-Jobs" | |
14169 | ||
14170 | #~ msgid "operations-supported.57" | |
14171 | #~ msgstr "Cancel-My-Jobs" | |
14172 | ||
14173 | #~ msgid "operations-supported.58" | |
14174 | #~ msgstr "Resubmit-Job" | |
14175 | ||
14176 | #~ msgid "operations-supported.59" | |
14177 | #~ msgstr "Close-Job" | |
14178 | ||
14179 | #~ msgid "operations-supported.6" | |
14180 | #~ msgstr "Send-Document" | |
14181 | ||
14182 | #~ msgid "operations-supported.60" | |
14183 | #~ msgstr "Identify-Printer" | |
14184 | ||
14185 | #~ msgid "operations-supported.61" | |
14186 | #~ msgstr "Validate-Document" | |
14187 | ||
14188 | #~ msgid "operations-supported.62" | |
14189 | #~ msgstr "Add-Document-Images" | |
14190 | ||
14191 | #~ msgid "operations-supported.63" | |
14192 | #~ msgstr "Acknowledge-Document" | |
14193 | ||
14194 | #~ msgid "operations-supported.64" | |
14195 | #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer" | |
14196 | ||
14197 | #~ msgid "operations-supported.65" | |
14198 | #~ msgstr "Acknowledge-Job" | |
14199 | ||
14200 | #~ msgid "operations-supported.66" | |
14201 | #~ msgstr "Fetch-Document" | |
14202 | ||
14203 | #~ msgid "operations-supported.67" | |
14204 | #~ msgstr "Fetch-Job" | |
14205 | ||
14206 | #~ msgid "operations-supported.68" | |
14207 | #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes" | |
14208 | ||
14209 | #~ msgid "operations-supported.69" | |
14210 | #~ msgstr "Update-Active-Jobs" | |
14211 | ||
14212 | #~ msgid "operations-supported.7" | |
14213 | #~ msgstr "Send-URI" | |
14214 | ||
14215 | #~ msgid "operations-supported.70" | |
14216 | #~ msgstr "Deregister-Output-Device" | |
14217 | ||
14218 | #~ msgid "operations-supported.71" | |
14219 | #~ msgstr "Update-Document-Status" | |
14220 | ||
14221 | #~ msgid "operations-supported.72" | |
14222 | #~ msgstr "Update-Job-Status" | |
14223 | ||
14224 | #~ msgid "operations-supported.73" | |
14225 | #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes" | |
14226 | ||
14227 | #~ msgid "operations-supported.74" | |
14228 | #~ msgstr "Get-Next-Document-Data" | |
14229 | ||
14230 | #~ msgid "operations-supported.8" | |
14231 | #~ msgstr "Cancel-Job" | |
14232 | ||
14233 | #~ msgid "operations-supported.9" | |
14234 | #~ msgstr "Get-Job-Attributes" | |
7e7a13a3 MS |
14235 | |
14236 | #~ msgid "output-device" | |
14237 | #~ msgstr "Output Device" | |
14238 | ||
14239 | #~ msgid "output-device-job-states" | |
14240 | #~ msgstr "Output Device Job States" | |
14241 | ||
14242 | #~ msgid "output-device-uuid" | |
14243 | #~ msgstr "Output Device Uuid" | |
14244 | ||
14245 | #~ msgid "pdf-features-supported.prc" | |
14246 | #~ msgstr "Prc" | |
14247 | ||
14248 | #~ msgid "pdf-features-supported.u3d" | |
14249 | #~ msgstr "U3d" | |
14250 | ||
14251 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3" | |
14252 | #~ msgstr "Adobe 1.3" | |
14253 | ||
14254 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4" | |
14255 | #~ msgstr "Adobe 1.4" | |
14256 | ||
14257 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5" | |
14258 | #~ msgstr "Adobe 1.5" | |
14259 | ||
14260 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6" | |
14261 | #~ msgstr "Adobe 1.6" | |
14262 | ||
14263 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001" | |
14264 | #~ msgstr "ISO 15930-1:2001" | |
14265 | ||
14266 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002" | |
14267 | #~ msgstr "ISO 15930-3:2002" | |
14268 | ||
14269 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003" | |
14270 | #~ msgstr "ISO 15930-4:2003" | |
14271 | ||
14272 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003" | |
14273 | #~ msgstr "ISO 15930-6:2003" | |
14274 | ||
14275 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010" | |
14276 | #~ msgstr "ISO 15930-7:2010" | |
14277 | ||
14278 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010" | |
14279 | #~ msgstr "ISO 15930-8:2010" | |
14280 | ||
14281 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010" | |
14282 | #~ msgstr "ISO 16612-2:2010" | |
14283 | ||
14284 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005" | |
14285 | #~ msgstr "ISO 19005-1:2005" | |
14286 | ||
14287 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011" | |
14288 | #~ msgstr "ISO 19005-2:2011" | |
14289 | ||
14290 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012" | |
14291 | #~ msgstr "ISO 19005-3:2012" | |
14292 | ||
14293 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008" | |
14294 | #~ msgstr "ISO 32000-1:2008" | |
14295 | ||
14296 | #~ msgid "pdf-versions-supported.none" | |
14297 | #~ msgstr "None" | |
14298 | ||
14299 | #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3" | |
14300 | #~ msgstr "PWG 5102.3" | |
14301 | ||
14302 | #~ msgid "preferred-attributes" | |
14303 | #~ msgstr "Preferred Attributes" | |
14304 | ||
14305 | #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes" | |
14306 | #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes" | |
14307 | ||
14308 | #~ msgid "profile-uri-actual" | |
14309 | #~ msgstr "Actual Profile URI" | |
14310 | ||
14311 | #~ msgid "requested-attributes.all" | |
14312 | #~ msgstr "All" | |
14313 | ||
14314 | #~ msgid "requested-attributes.document-description" | |
14315 | #~ msgstr "Document Description" | |
14316 | ||
14317 | #~ msgid "requested-attributes.document-template" | |
14318 | #~ msgstr "Document Template" | |
14319 | ||
14320 | #~ msgid "requested-attributes.job-actuals" | |
14321 | #~ msgstr "Job Actuals" | |
14322 | ||
14323 | #~ msgid "requested-attributes.job-description" | |
14324 | #~ msgstr "Job Description" | |
14325 | ||
14326 | #~ msgid "requested-attributes.job-template" | |
14327 | #~ msgstr "Job Template" | |
14328 | ||
14329 | #~ msgid "requested-attributes.printer-description" | |
14330 | #~ msgstr "Printer Description" | |
14331 | ||
14332 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-description" | |
14333 | #~ msgstr "Subscription Description" | |
14334 | ||
14335 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-template" | |
14336 | #~ msgstr "Subscription Template" | |
14337 | ||
14338 | #~ msgid "requesting-user-name" | |
14339 | #~ msgstr "Requesting User Name" | |
14340 | ||
14341 | #~ msgid "requesting-user-uri" | |
14342 | #~ msgstr "Requesting User URI" | |
14343 | ||
14344 | #~ msgid "x-image-position" | |
14345 | #~ msgstr "X Image Position" | |
14346 | ||
14347 | #~ msgid "x-image-position.center" | |
14348 | #~ msgstr "Center" | |
14349 | ||
14350 | #~ msgid "x-image-position.left" | |
14351 | #~ msgstr "Left" | |
14352 | ||
14353 | #~ msgid "x-image-position.none" | |
14354 | #~ msgstr "None" | |
14355 | ||
14356 | #~ msgid "x-image-position.right" | |
14357 | #~ msgstr "Right" | |
14358 | ||
14359 | #~ msgid "x-image-shift" | |
14360 | #~ msgstr "X Image Shift" | |
14361 | ||
14362 | #~ msgid "x-side1-image-shift" | |
14363 | #~ msgstr "X Front Side Image Shift" | |
14364 | ||
14365 | #~ msgid "x-side2-image-shift" | |
14366 | #~ msgstr "X Back Side Image Shift" | |
14367 | ||
14368 | #~ msgid "y-image-position" | |
14369 | #~ msgstr "Y Image Position" | |
14370 | ||
14371 | #~ msgid "y-image-position.bottom" | |
14372 | #~ msgstr "Bottom" | |
14373 | ||
14374 | #~ msgid "y-image-position.center" | |
14375 | #~ msgstr "Center" | |
14376 | ||
14377 | #~ msgid "y-image-position.none" | |
14378 | #~ msgstr "None" | |
14379 | ||
14380 | #~ msgid "y-image-position.top" | |
14381 | #~ msgstr "Top" | |
14382 | ||
14383 | #~ msgid "y-image-shift" | |
14384 | #~ msgstr "Y Image Shift" | |
14385 | ||
14386 | #~ msgid "y-side1-image-shift" | |
14387 | #~ msgstr "Y Front Side Image Shift" | |
14388 | ||
14389 | #~ msgid "y-side2-image-shift" | |
14390 | #~ msgstr "Y Back Side Image Shift" |