]> git.ipfire.org Git - thirdparty/e2fsprogs.git/blame - po/zh_CN.po
filefrag: fix segfault on virtual fs
[thirdparty/e2fsprogs.git] / po / zh_CN.po
CommitLineData
f722c134
TT
1# Chinese (simplified) translation for e2fsprogs.
2# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
c475534c 3# Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>, 2009, 2010, 2011
f722c134
TT
4#
5#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
6#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
7#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
8#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
9#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
10#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
11#.
12#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
13#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
14#. These translation can completely replace an expansion; for example,
15#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
16#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
17#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
18#. @-expansion facility at all.
19#.
20#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
21#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
22#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
23#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
24#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
25#. ownership field (inode->i_uid).
26#.
27#. %b <blk> block number
28#. %B <blkcount> integer
29#. %c <blk2> block number
30#. %Di <dirent> -> ino inode number
31#. %Dn <dirent> -> name string
32#. %Dr <dirent> -> rec_len
33#. %Dl <dirent> -> name_len
34#. %Dt <dirent> -> filetype
35#. %d <dir> inode number
36#. %g <group> integer
37#. %i <ino> inode number
38#. %Is <inode> -> i_size
39#. %IS <inode> -> i_extra_isize
40#. %Ib <inode> -> i_blocks
41#. %Il <inode> -> i_links_count
42#. %Im <inode> -> i_mode
43#. %IM <inode> -> i_mtime
44#. %IF <inode> -> i_faddr
45#. %If <inode> -> i_file_acl
46#. %Id <inode> -> i_dir_acl
47#. %Iu <inode> -> i_uid
48#. %Ig <inode> -> i_gid
49#. %j <ino2> inode number
50#. %m <com_err error message>
51#. %N <num>
52#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
53#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
54#. the containing directory. (If dirent is NULL
55#. then return the pathname of directory <ino2>)
56#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
57#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
58#. the containing directory.
59#. %s <str> miscellaneous string
60#. %S backup superblock
61#. %X <num> hexadecimal format
62#.
63msgid ""
64msgstr ""
c475534c 65"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.41.14\n"
f722c134 66"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
c475534c
DR
67"POT-Creation-Date: 2010-12-13 08:35-0500\n"
68"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:53+0800\n"
f722c134 69"Last-Translator: Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>\n"
3be22a81 70"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
f722c134
TT
71"MIME-Version: 1.0\n"
72"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
73"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3be22a81
DR
74"X-Poedit-Language: Chinese\n"
75"X-Poedit-Country: CHINA\n"
f722c134 76
3be22a81 77#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:169
f722c134
TT
78#, c-format
79msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
80msgstr "坏块%u超出范围;忽略.\n"
81
82#: e2fsck/badblocks.c:45
83msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
c475534c 84msgstr "在对坏块inode进行一致性检验是"
f722c134
TT
85
86#: e2fsck/badblocks.c:57
f722c134
TT
87msgid "while reading the bad blocks inode"
88msgstr "当读取坏块inode时"
89
90#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
c475534c
DR
91#: e2fsck/unix.c:1103 e2fsck/unix.c:1188 misc/badblocks.c:1158
92#: misc/badblocks.c:1166 misc/badblocks.c:1180 misc/badblocks.c:1192
93#: misc/dumpe2fs.c:566 misc/e2image.c:583 misc/e2image.c:679
94#: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:185 misc/tune2fs.c:1623 resize/main.c:310
f722c134
TT
95#, c-format
96msgid "while trying to open %s"
97msgstr "当尝试打开 %s 时"
98
99#: e2fsck/badblocks.c:82
3be22a81 100#, c-format
f722c134
TT
101msgid "while trying popen '%s'"
102msgstr "当尝试对 '%s' 进行popen时"
103
3be22a81 104#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:192
f722c134
TT
105msgid "while reading in list of bad blocks from file"
106msgstr "当从文件中读取坏块表时"
107
108#: e2fsck/badblocks.c:104
f722c134
TT
109msgid "while updating bad block inode"
110msgstr "当更新坏块inode时"
111
112#: e2fsck/badblocks.c:130
113#, c-format
114msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
115msgstr "警告:在坏块inode中发现非法的块%u. 清除.\n"
116
930e2814 117#: e2fsck/ehandler.c:54
f722c134
TT
118#, fuzzy, c-format
119msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
120msgstr "读取块 %lu (%s) 错误 , %s. "
121
930e2814 122#: e2fsck/ehandler.c:57
f722c134
TT
123#, c-format
124msgid "Error reading block %lu (%s). "
125msgstr "读取块 %lu (%s) 错误"
126
930e2814 127#: e2fsck/ehandler.c:60 e2fsck/ehandler.c:109
f722c134
TT
128msgid "Ignore error"
129msgstr "忽略错误"
130
930e2814 131#: e2fsck/ehandler.c:61
f722c134
TT
132msgid "Force rewrite"
133msgstr "强制覆盖"
134
930e2814 135#: e2fsck/ehandler.c:103
f722c134
TT
136#, fuzzy, c-format
137msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
138msgstr "写块 %lu (%s) 出错 , %s. "
139
930e2814 140#: e2fsck/ehandler.c:106
f722c134
TT
141#, c-format
142msgid "Error writing block %lu (%s). "
143msgstr "写块 %lu (%s) 出错. "
144
145#: e2fsck/emptydir.c:56
f722c134 146msgid "empty dirblocks"
3be22a81 147msgstr "空的dir块"
f722c134
TT
148
149#: e2fsck/emptydir.c:61
150msgid "empty dir map"
151msgstr "空ACL映射"
152
153#: e2fsck/emptydir.c:97
154#, c-format
155msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
156msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n"
157
158#: e2fsck/extend.c:21
159#, c-format
160msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
161msgstr ""
162
163#: e2fsck/extend.c:43
164#, c-format
165msgid "Illegal number of blocks!\n"
166msgstr "非法的块数量!\n"
167
168#: e2fsck/extend.c:49
169#, c-format
170msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
171msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n"
172
173#: e2fsck/flushb.c:34
3be22a81 174#, c-format
f722c134 175msgid "Usage: %s disk\n"
3be22a81 176msgstr "用法: %s disk\n"
f722c134
TT
177
178#: e2fsck/flushb.c:63
179#, c-format
180msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
181msgstr "不支持对BLKFLSBUF进行 ioctl 调用! 无法刷新缓存.\n"
182
183#: e2fsck/iscan.c:46
184#, c-format
185msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
186msgstr "用法: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
187
c475534c 188#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:856
f722c134
TT
189#, fuzzy, c-format
190msgid "while opening %s for flushing"
191msgstr "当为刷新打开“%s”时"
192
c475534c 193#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:862 resize/main.c:286
f722c134
TT
194#, fuzzy, c-format
195msgid "while trying to flush %s"
196msgstr "当尝试刷新 %s 时"
197
930e2814 198#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:489
f722c134 199msgid "while opening inode scan"
c475534c 200msgstr "在打开inode扫描时"
f722c134 201
930e2814 202#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:507
f722c134
TT
203msgid "while getting next inode"
204msgstr "当获取下一个inode时"
205
206#: e2fsck/iscan.c:138
207#, c-format
208msgid "%u inodes scanned.\n"
209msgstr "%u 个 inode 被扫描.\n"
210
c475534c 211#: e2fsck/journal.c:508
f722c134
TT
212msgid "reading journal superblock\n"
213msgstr "读取日志超级块\n"
214
c475534c 215#: e2fsck/journal.c:565
f722c134
TT
216#, c-format
217msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
218msgstr "%s: 没有发现日志超级块\n"
219
c475534c 220#: e2fsck/journal.c:574
3be22a81 221#, c-format
f722c134
TT
222msgid "%s: journal too short\n"
223msgstr "%s: 日志过短\n"
224
c475534c 225#: e2fsck/journal.c:861
f722c134
TT
226#, c-format
227msgid "%s: recovering journal\n"
228msgstr "%s: 正在修复日志\n"
229
c475534c 230#: e2fsck/journal.c:863
f722c134
TT
231#, c-format
232msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
233msgstr "%s: 使用只读模式时不会进行日志修复\n"
234
c475534c 235#: e2fsck/journal.c:888
f722c134
TT
236#, c-format
237msgid "while trying to re-open %s"
c475534c 238msgstr "在尝试重新打开 %s 时"
f722c134 239
3be22a81 240#: e2fsck/message.c:111
f722c134
TT
241msgid "aextended attribute"
242msgstr "a扩展属性"
243
3be22a81 244#: e2fsck/message.c:112
f722c134
TT
245msgid "Aerror allocating"
246msgstr "A分配出错"
247
3be22a81 248#: e2fsck/message.c:113
f722c134
TT
249msgid "bblock"
250msgstr "b块"
251
3be22a81 252#: e2fsck/message.c:114
f722c134
TT
253msgid "Bbitmap"
254msgstr "B位图"
255
3be22a81 256#: e2fsck/message.c:115
f722c134
TT
257msgid "ccompress"
258msgstr "c压缩"
259
3be22a81 260#: e2fsck/message.c:116
f722c134
TT
261msgid "Cconflicts with some other fs @b"
262msgstr "C与其他文件系统@b冲突"
263
3be22a81 264#: e2fsck/message.c:117
f722c134
TT
265msgid "iinode"
266msgstr "iinode"
267
3be22a81 268#: e2fsck/message.c:118
f722c134
TT
269msgid "Iillegal"
270msgstr "I非法的"
271
3be22a81 272#: e2fsck/message.c:119
f722c134
TT
273msgid "jjournal"
274msgstr "j日志"
275
3be22a81 276#: e2fsck/message.c:120
f722c134
TT
277msgid "Ddeleted"
278msgstr "D删除"
279
3be22a81 280#: e2fsck/message.c:121
f722c134
TT
281msgid "ddirectory"
282msgstr "d目录"
283
3be22a81 284#: e2fsck/message.c:122
f722c134
TT
285msgid "eentry"
286msgstr "e入口"
287
3be22a81 288#: e2fsck/message.c:123
f722c134 289msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
c475534c 290msgstr "E在 %p (%i) 中的@e '%Dn'"
f722c134 291
3be22a81 292#: e2fsck/message.c:124
f722c134
TT
293msgid "ffilesystem"
294msgstr "f文件系统"
295
3be22a81 296#: e2fsck/message.c:125
f722c134
TT
297msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
298msgstr ""
299
3be22a81 300#: e2fsck/message.c:126
f722c134
TT
301msgid "ggroup"
302msgstr "g簇"
303
3be22a81 304#: e2fsck/message.c:127
f722c134
TT
305msgid "hHTREE @d @i"
306msgstr "hHTREE@d@i"
307
3be22a81 308#: e2fsck/message.c:128
f722c134
TT
309msgid "llost+found"
310msgstr "llost+found"
311
3be22a81 312#: e2fsck/message.c:129
f722c134
TT
313msgid "Lis a link"
314msgstr "L是一个链接"
315
3be22a81 316#: e2fsck/message.c:130
f722c134
TT
317msgid "mmultiply-claimed"
318msgstr ""
319
3be22a81 320#: e2fsck/message.c:131
f722c134
TT
321msgid "ninvalid"
322msgstr "n无效的"
323
3be22a81 324#: e2fsck/message.c:132
f722c134
TT
325msgid "oorphaned"
326msgstr "孤立的"
327
3be22a81 328#: e2fsck/message.c:133
f722c134
TT
329msgid "pproblem in"
330msgstr "问题出于"
331
3be22a81 332#: e2fsck/message.c:134
f722c134
TT
333msgid "rroot @i"
334msgstr "r根@i"
335
3be22a81 336#: e2fsck/message.c:135
f722c134
TT
337msgid "sshould be"
338msgstr "s应为"
339
3be22a81 340#: e2fsck/message.c:136
f722c134
TT
341msgid "Ssuper@b"
342msgstr "S超级@b"
343
3be22a81 344#: e2fsck/message.c:137
f722c134
TT
345msgid "uunattached"
346msgstr ""
347
3be22a81 348#: e2fsck/message.c:138
f722c134
TT
349msgid "vdevice"
350msgstr "v设备"
351
3be22a81 352#: e2fsck/message.c:139
f722c134
TT
353#, fuzzy
354msgid "xextent"
355msgstr "x程度"
356
3be22a81 357#: e2fsck/message.c:140
f722c134
TT
358msgid "zzero-length"
359msgstr "z零长度"
360
3be22a81 361#: e2fsck/message.c:151
f722c134
TT
362msgid "<The NULL inode>"
363msgstr "<空的 inode>"
364
3be22a81 365#: e2fsck/message.c:152
f722c134
TT
366msgid "<The bad blocks inode>"
367msgstr "<坏块 inode>"
368
3be22a81 369#: e2fsck/message.c:154
f722c134
TT
370msgid "<The ACL index inode>"
371msgstr "<ACL 索引 inode>"
372
3be22a81 373#: e2fsck/message.c:155
f722c134
TT
374msgid "<The ACL data inode>"
375msgstr "<ACL 数据 inode>"
376
3be22a81 377#: e2fsck/message.c:156
f722c134
TT
378msgid "<The boot loader inode>"
379msgstr "<启动器 inode>"
380
3be22a81 381#: e2fsck/message.c:157
f722c134
TT
382msgid "<The undelete directory inode>"
383msgstr "<未删除的目录 inode>"
384
3be22a81 385#: e2fsck/message.c:158
f722c134 386msgid "<The group descriptor inode>"
c475534c 387msgstr "<组描述符inode>"
f722c134 388
3be22a81 389#: e2fsck/message.c:159
f722c134
TT
390msgid "<The journal inode>"
391msgstr "<日志 inode>"
392
3be22a81 393#: e2fsck/message.c:160
f722c134
TT
394msgid "<Reserved inode 9>"
395msgstr "<保留的 inode 9>"
396
3be22a81 397#: e2fsck/message.c:161
f722c134
TT
398msgid "<Reserved inode 10>"
399msgstr "<保留的 inode 10>"
400
3be22a81 401#: e2fsck/message.c:330
f722c134
TT
402#, c-format
403msgid "regular file"
404msgstr "一般文件"
405
3be22a81 406#: e2fsck/message.c:332
f722c134
TT
407#, c-format
408msgid "directory"
409msgstr "文件夹"
410
3be22a81 411#: e2fsck/message.c:334
f722c134
TT
412#, c-format
413msgid "character device"
414msgstr "字符设备"
415
3be22a81 416#: e2fsck/message.c:336
f722c134
TT
417#, c-format
418msgid "block device"
419msgstr "块设备"
420
3be22a81 421#: e2fsck/message.c:338
f722c134
TT
422#, c-format
423msgid "named pipe"
424msgstr "命名管道"
425
3be22a81 426#: e2fsck/message.c:340
f722c134
TT
427#, c-format
428msgid "symbolic link"
429msgstr "符号链接"
430
3be22a81 431#: e2fsck/message.c:342
f722c134
TT
432#, c-format
433msgid "socket"
434msgstr "套接字"
435
3be22a81
DR
436#: e2fsck/message.c:344
437#, c-format
f722c134
TT
438msgid "unknown file type with mode 0%o"
439msgstr "模式为 0%o 的未知文件类型"
440
3be22a81
DR
441#: e2fsck/message.c:422
442msgid "indirect block"
443msgstr ""
444
445#: e2fsck/message.c:424
446msgid "double indirect block"
447msgstr ""
448
449#: e2fsck/message.c:426
450msgid "triple indirect block"
451msgstr ""
452
453#: e2fsck/message.c:428
454msgid "translator block"
455msgstr ""
456
457#: e2fsck/message.c:430
458msgid "block #"
459msgstr "块 #"
460
930e2814 461#: e2fsck/pass1b.c:220
f722c134
TT
462msgid "multiply claimed inode map"
463msgstr ""
464
930e2814 465#: e2fsck/pass1b.c:581 e2fsck/pass1b.c:714
f722c134
TT
466#, c-format
467msgid "internal error: can't find dup_blk for %u\n"
c475534c 468msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的 duo_blk\n"
f722c134 469
930e2814 470#: e2fsck/pass1b.c:757
f722c134 471msgid "returned from clone_file_block"
c475534c 472msgstr "从 clone_file_block 中返回"
f722c134 473
930e2814 474#: e2fsck/pass1b.c:776
f722c134
TT
475#, c-format
476msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %u"
c475534c 477msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA块记录"
f722c134 478
930e2814 479#: e2fsck/pass1b.c:788
f722c134
TT
480#, c-format
481msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
c475534c 482msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA节点记录"
f722c134 483
3be22a81 484#: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:776
f722c134
TT
485msgid "reading directory block"
486msgstr "正在读取目录块"
487
3be22a81 488#: e2fsck/pass1.c:597
f722c134
TT
489msgid "in-use inode map"
490msgstr "使用中的inode映射"
491
3be22a81 492#: e2fsck/pass1.c:606
f722c134
TT
493msgid "directory inode map"
494msgstr "目录inode映射"
495
3be22a81 496#: e2fsck/pass1.c:614
f722c134
TT
497msgid "regular file inode map"
498msgstr "普通文件inode映射"
499
3be22a81 500#: e2fsck/pass1.c:621
f722c134
TT
501msgid "in-use block map"
502msgstr "使用中的块映射"
503
3be22a81 504#: e2fsck/pass1.c:675
f722c134 505msgid "opening inode scan"
c475534c 506msgstr "打开inode扫描中"
f722c134 507
3be22a81 508#: e2fsck/pass1.c:699
f722c134 509msgid "getting next inode from scan"
c475534c 510msgstr "正在获取扫描中的下一个inode"
f722c134 511
296b9d69 512#: e2fsck/pass1.c:1173
f722c134
TT
513msgid "Pass 1"
514msgstr "第1步"
515
296b9d69 516#: e2fsck/pass1.c:1230
3be22a81 517#, c-format
f722c134 518msgid "reading indirect blocks of inode %u"
3be22a81 519msgstr ""
f722c134 520
296b9d69 521#: e2fsck/pass1.c:1274
f722c134 522msgid "bad inode map"
c475534c 523msgstr "错误的inode映射"
f722c134 524
296b9d69 525#: e2fsck/pass1.c:1296
f722c134 526msgid "inode in bad block map"
c475534c 527msgstr "错误块映射中的inode"
f722c134 528
296b9d69 529#: e2fsck/pass1.c:1316
f722c134 530msgid "imagic inode map"
3be22a81 531msgstr ""
f722c134 532
296b9d69 533#: e2fsck/pass1.c:1343
f722c134
TT
534msgid "multiply claimed block map"
535msgstr ""
536
296b9d69 537#: e2fsck/pass1.c:1443
f722c134 538msgid "ext attr block map"
c475534c 539msgstr "ext attr 块映射"
f722c134 540
296b9d69 541#: e2fsck/pass1.c:2181
f722c134 542#, c-format
930e2814 543msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
f722c134
TT
544msgstr ""
545
296b9d69 546#: e2fsck/pass1.c:2533
f722c134
TT
547msgid "block bitmap"
548msgstr "块位图"
549
296b9d69 550#: e2fsck/pass1.c:2537
f722c134
TT
551msgid "inode bitmap"
552msgstr "inode 位图"
553
296b9d69 554#: e2fsck/pass1.c:2541
f722c134
TT
555msgid "inode table"
556msgstr "inode表"
557
3be22a81 558#: e2fsck/pass2.c:277
f722c134
TT
559msgid "Pass 2"
560msgstr "第2步"
561
3be22a81 562#: e2fsck/pass2.c:799
f722c134
TT
563msgid "Can not continue."
564msgstr "无法继续."
565
930e2814 566#: e2fsck/pass3.c:76
f722c134
TT
567msgid "inode done bitmap"
568msgstr ""
569
930e2814 570#: e2fsck/pass3.c:84
f722c134 571msgid "Peak memory"
3be22a81 572msgstr "内存峰值"
f722c134 573
930e2814 574#: e2fsck/pass3.c:134
f722c134
TT
575msgid "Pass 3"
576msgstr "第3步"
577
930e2814 578#: e2fsck/pass3.c:320
f722c134
TT
579msgid "inode loop detection bitmap"
580msgstr ""
581
c475534c 582#: e2fsck/pass4.c:193
f722c134
TT
583msgid "Pass 4"
584msgstr "第4步"
585
930e2814 586#: e2fsck/pass5.c:64
f722c134
TT
587msgid "Pass 5"
588msgstr "第5步"
589
590#: e2fsck/problem.c:50
591#, fuzzy
592msgid "(no prompt)"
593msgstr "(没有提示)"
594
595#: e2fsck/problem.c:51
596msgid "Fix"
597msgstr "处理"
598
599#: e2fsck/problem.c:52
600msgid "Clear"
601msgstr "清除"
602
603#: e2fsck/problem.c:53
604msgid "Relocate"
605msgstr "重定位"
606
607#: e2fsck/problem.c:54
608msgid "Allocate"
609msgstr "分配"
610
611#: e2fsck/problem.c:55
612msgid "Expand"
613msgstr "扩充"
614
615#: e2fsck/problem.c:56
616msgid "Connect to /lost+found"
617msgstr "连接到 /lost+found"
618
619#: e2fsck/problem.c:57
620msgid "Create"
621msgstr "创建"
622
623#: e2fsck/problem.c:58
624msgid "Salvage"
625msgstr "修复"
626
627#: e2fsck/problem.c:59
628msgid "Truncate"
629msgstr "截断"
630
631#: e2fsck/problem.c:60
f722c134 632msgid "Clear inode"
3be22a81 633msgstr "清空inode"
f722c134
TT
634
635#: e2fsck/problem.c:61
636msgid "Abort"
637msgstr "中断"
638
639#: e2fsck/problem.c:62
640msgid "Split"
c475534c 641msgstr "分裂"
f722c134
TT
642
643#: e2fsck/problem.c:63
644msgid "Continue"
645msgstr "继续"
646
647#: e2fsck/problem.c:64
648msgid "Clone multiply-claimed blocks"
649msgstr ""
650
651#: e2fsck/problem.c:65
652msgid "Delete file"
653msgstr "删除文件"
654
655#: e2fsck/problem.c:66
656#, fuzzy
657msgid "Suppress messages"
658msgstr "不显示消息"
659
660#: e2fsck/problem.c:67
661msgid "Unlink"
662msgstr "解除链接"
663
664#: e2fsck/problem.c:68
665msgid "Clear HTree index"
c475534c 666msgstr "清空 HTree 索引"
f722c134
TT
667
668#: e2fsck/problem.c:69
669msgid "Recreate"
670msgstr "重建"
671
672#: e2fsck/problem.c:78
673msgid "(NONE)"
674msgstr "(空)"
675
676#: e2fsck/problem.c:79
677msgid "FIXED"
678msgstr "已处理"
679
680#: e2fsck/problem.c:80
681msgid "CLEARED"
682msgstr "已清除"
683
684#: e2fsck/problem.c:81
f722c134
TT
685msgid "RELOCATED"
686msgstr "已重定位"
687
688#: e2fsck/problem.c:82
689msgid "ALLOCATED"
690msgstr "已分配"
691
692#: e2fsck/problem.c:83
f722c134
TT
693msgid "EXPANDED"
694msgstr "已扩充"
695
696#: e2fsck/problem.c:84
f722c134
TT
697msgid "RECONNECTED"
698msgstr "已重新连接"
699
700#: e2fsck/problem.c:85
f722c134
TT
701msgid "CREATED"
702msgstr "已创建"
703
704#: e2fsck/problem.c:86
705msgid "SALVAGED"
706msgstr "已修复"
707
708#: e2fsck/problem.c:87
f722c134 709msgid "TRUNCATED"
3be22a81 710msgstr "已截断"
f722c134
TT
711
712#: e2fsck/problem.c:88
713#, fuzzy
714msgid "INODE CLEARED"
715msgstr "INODE 已清除"
716
717#: e2fsck/problem.c:89
718msgid "ABORTED"
719msgstr "已中断"
720
721#: e2fsck/problem.c:90
722#, fuzzy
723msgid "SPLIT"
724msgstr "分裂"
725
726#: e2fsck/problem.c:91
727msgid "CONTINUING"
728msgstr "继续"
729
730#: e2fsck/problem.c:92
731msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
732msgstr ""
733
734#: e2fsck/problem.c:93
735msgid "FILE DELETED"
736msgstr "文件已删除"
737
738#: e2fsck/problem.c:94
739msgid "SUPPRESSED"
740msgstr "禁止"
741
742#: e2fsck/problem.c:95
743msgid "UNLINKED"
c475534c 744msgstr "已Unlink"
f722c134
TT
745
746#: e2fsck/problem.c:96
747msgid "HTREE INDEX CLEARED"
c475534c 748msgstr "HTREE索引已清除"
f722c134
TT
749
750#: e2fsck/problem.c:97
f722c134
TT
751msgid "WILL RECREATE"
752msgstr "将会重建"
753
754#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
755#: e2fsck/problem.c:106
756msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
757msgstr ""
758
759#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
760#: e2fsck/problem.c:110
761msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
762msgstr ""
763
764#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
765#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
766#: e2fsck/problem.c:115
767msgid ""
768"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
769"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
770msgstr ""
c475534c
DR
771"@g%g的@i表不在@g中。 (@b %b)\n"
772"警告:可能造成严重的数据丢失。\n"
f722c134
TT
773
774#. @-expanded: \n
775#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
776#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n
777#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
778#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
779#. @-expanded: e2fsck -b %S <device>\n
780#. @-expanded: \n
781#: e2fsck/problem.c:121
782#, c-format
783msgid ""
784"\n"
785"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
786"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
787"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
788"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
789" e2fsck -b %S <@v>\n"
790"\n"
791msgstr ""
792
793#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
794#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
795#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
796#: e2fsck/problem.c:130
797msgid ""
798"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
799"The physical size of the @v is %c @bs\n"
800"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
801msgstr ""
c475534c
DR
802"@f的大小 (依据@S) 为 %b @b\n"
803"而@v的物理大小为 %c @b\n"
804"@S或分区表可能已被损坏!\n"
f722c134
TT
805
806#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
807#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
808#. @-expanded: from the block size.\n
809#: e2fsck/problem.c:137
810msgid ""
811"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
812"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
813"from the @b size.\n"
814msgstr ""
815
816#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
817#: e2fsck/problem.c:144
818msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
819msgstr ""
820
821#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
822#: e2fsck/problem.c:149
823msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
824msgstr ""
825
826#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
827#. @-expanded: \n
828#: e2fsck/problem.c:154
829msgid ""
830"@f did not have a UUID; generating one.\n"
831"\n"
832msgstr ""
c475534c
DR
833"@f缺少UUID;正在生成一个。\n"
834"\n"
f722c134
TT
835
836#: e2fsck/problem.c:159
837#, c-format
838msgid ""
839"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
840"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
841"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
842"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
843"the backup block group descriptors may be OK.\n"
844"\n"
845msgstr ""
846
847#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
848#: e2fsck/problem.c:168
849msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
850msgstr "在@S中发现错误. (%s = %N).\n"
851
852#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
853#: e2fsck/problem.c:173
854#, c-format
855msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
856msgstr "决定物理@v的大小出错 %m\n"
857
858#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
859#: e2fsck/problem.c:178
860msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
861msgstr "@S中的@i计数为 %i,@s %j.\n"
862
863#: e2fsck/problem.c:182
864msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
c475534c 865msgstr "Hurd系统不支持filetype功能。\n"
f722c134 866
930e2814 867#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
f722c134 868#: e2fsck/problem.c:187
3be22a81 869#, c-format
930e2814 870msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
f722c134
TT
871msgstr "@S包含@n ext3 @j(@i %i).\n"
872
873#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
874#: e2fsck/problem.c:192
875msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
c475534c 876msgstr "外部@j同时有多个@f使用 (不支持)。\n"
f722c134
TT
877
878#. @-expanded: Can't find external journal\n
879#: e2fsck/problem.c:197
880msgid "Can't find external @j\n"
881msgstr "无法找到外部@j\n"
882
883#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
884#: e2fsck/problem.c:202
885msgid "External @j has bad @S\n"
c475534c 886msgstr "外部@j有错误的@S\n"
f722c134
TT
887
888#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
889#: e2fsck/problem.c:207
890msgid "External @j does not support this @f\n"
c475534c 891msgstr "外部@j不支持此@f\n"
f722c134 892
930e2814 893#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
f722c134
TT
894#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
895#. @-expanded: format.\n
896#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
897#: e2fsck/problem.c:212
898msgid ""
930e2814 899"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
c475534c 900"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
f722c134
TT
901"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
902msgstr ""
903
930e2814 904#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
f722c134 905#: e2fsck/problem.c:220
930e2814 906msgid "@j @S is corrupt.\n"
3be22a81 907msgstr "@j@S已损坏.\n"
f722c134 908
930e2814 909#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n
f722c134
TT
910#: e2fsck/problem.c:225
911#, c-format
930e2814 912msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j %s is present.\n"
c475534c 913msgstr "@S没有has_journal标志,但是存在一个@j %s。\n"
f722c134 914
930e2814 915#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
f722c134 916#: e2fsck/problem.c:230
930e2814 917msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
c475534c 918msgstr "@S有needs_recovery标志,但是没有@j存在。\n"
f722c134 919
930e2814 920#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
f722c134 921#: e2fsck/problem.c:235
930e2814 922msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
c475534c 923msgstr "@S没有needs_recovery标志,但是@j中没有数据。\n"
f722c134
TT
924
925#. @-expanded: Clear journal
926#: e2fsck/problem.c:240
927#, fuzzy
928msgid "Clear @j"
929msgstr "清除@j"
930
930e2814 931#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
3be22a81 932#: e2fsck/problem.c:245 e2fsck/problem.c:664
930e2814 933msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
f722c134
TT
934msgstr ""
935
936#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
930e2814 937#: e2fsck/problem.c:250
f722c134
TT
938msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
939msgstr ""
940
3be22a81 941#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
930e2814 942#: e2fsck/problem.c:255
3be22a81 943msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
f722c134
TT
944msgstr ""
945
3be22a81 946#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
930e2814 947#: e2fsck/problem.c:260
3be22a81 948msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
c475534c 949msgstr "已经清除在@o@i %i中的%B (%b)。\n"
f722c134
TT
950
951#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
930e2814 952#: e2fsck/problem.c:265
f722c134
TT
953#, c-format
954msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
955msgstr "@S中有@I@o@i %i.\n"
956
957#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
930e2814 958#: e2fsck/problem.c:270
f722c134
TT
959#, c-format
960msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
961msgstr ""
962
930e2814
TT
963#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
964#: e2fsck/problem.c:275
965msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
f722c134
TT
966msgstr ""
967
930e2814
TT
968#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
969#: e2fsck/problem.c:280
970msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
f722c134
TT
971msgstr ""
972
973#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
930e2814 974#: e2fsck/problem.c:285
f722c134
TT
975msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
976msgstr "e2fsck不支持此@j版本.\n"
977
978#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
979#. @-expanded: \n
930e2814 980#: e2fsck/problem.c:290
f722c134
TT
981#, c-format
982msgid ""
983"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
984"\n"
985msgstr ""
986
987#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
988#. @-expanded: \n
930e2814 989#: e2fsck/problem.c:295
3be22a81 990#, c-format
f722c134
TT
991msgid ""
992"Error moving @j: %m\n"
993"\n"
994msgstr ""
995"移动@j出错: %m\n"
996"\n"
997
998#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
999#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1000#. @-expanded: \n
930e2814 1001#: e2fsck/problem.c:300
f722c134
TT
1002msgid ""
1003"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
1004"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1005"\n"
1006msgstr ""
1007
930e2814
TT
1008#. @-expanded: Run journal anyway
1009#: e2fsck/problem.c:306
1010#, fuzzy
1011msgid "Run @j anyway"
1012msgstr "强制@j"
1013
1014#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
1015#: e2fsck/problem.c:311
1016msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
1017msgstr ""
1018
f722c134
TT
1019#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1020#. @-expanded: \n
1021#: e2fsck/problem.c:316
1022msgid ""
1023"Backing up @j @i @b information.\n"
1024"\n"
1025msgstr ""
1026
1027#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1028#. @-expanded: is %N; should be zero.
1029#: e2fsck/problem.c:321
1030msgid ""
1031"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1032"is %N; @s zero. "
1033msgstr ""
1034
1035#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
1036#: e2fsck/problem.c:327
1037msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
1038msgstr ""
1039
1040#. @-expanded: Resize inode not valid.
1041#: e2fsck/problem.c:332
1042msgid "Resize @i not valid. "
1043msgstr ""
1044
3be22a81
DR
1045#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1046#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
f722c134 1047#: e2fsck/problem.c:337
3be22a81
DR
1048msgid ""
1049"@S last mount time (%t,\n"
1050"\tnow = %T) is in the future.\n"
f722c134
TT
1051msgstr ""
1052
3be22a81
DR
1053#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1054#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
f722c134 1055#: e2fsck/problem.c:342
3be22a81
DR
1056msgid ""
1057"@S last write time (%t,\n"
1058"\tnow = %T) is in the future.\n"
f722c134
TT
1059msgstr ""
1060
1061#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
1062#: e2fsck/problem.c:346
1063#, c-format
1064msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
1065msgstr ""
1066
1067#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1068#. @-expanded: \n
1069#: e2fsck/problem.c:351
1070msgid ""
1071"Adding dirhash hint to @f.\n"
1072"\n"
1073msgstr ""
1074
1075#. @-expanded: group descriptor %g checksum is invalid.
1076#: e2fsck/problem.c:356
1077#, c-format
1078msgid "@g descriptor %g checksum is invalid. "
1079msgstr ""
1080
1081#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
1082#: e2fsck/problem.c:361
1083#, c-format
1084msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1085msgstr ""
1086
1087#. @-expanded: group %g block bitmap uninitialized but inode bitmap in use.\n
1088#: e2fsck/problem.c:366
1089#, c-format
1090msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n"
1091msgstr ""
1092
1093#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
1094#: e2fsck/problem.c:371
1095msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
1096msgstr ""
1097
1098#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
1099#: e2fsck/problem.c:376
f722c134
TT
1100msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
1101msgstr "最后一个@g的@b@B未初始化. "
1102
1103#: e2fsck/problem.c:381
1104#, c-format
1105msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
1106msgstr ""
1107
930e2814
TT
1108#: e2fsck/problem.c:385
1109msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
1110msgstr ""
1111
3be22a81
DR
1112#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1113#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1114#. @-expanded: set)
1115#: e2fsck/problem.c:390
1116msgid ""
1117"@S last mount time is in the future.\n"
c475534c 1118"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set) "
3be22a81
DR
1119msgstr ""
1120
1121#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1122#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
1123#. @-expanded: set).
1124#: e2fsck/problem.c:396
1125msgid ""
1126"@S last write time is in the future.\n"
c475534c 1127"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set). "
3be22a81
DR
1128msgstr ""
1129
1130#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
1131#: e2fsck/problem.c:402
1132msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
1133msgstr ""
1134
f722c134 1135#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
3be22a81 1136#: e2fsck/problem.c:409
f722c134
TT
1137msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
1138msgstr "第一步: 检查@i,@b,和大小\n"
1139
1140#. @-expanded: root inode is not a directory.
3be22a81 1141#: e2fsck/problem.c:413
f722c134
TT
1142msgid "@r is not a @d. "
1143msgstr "@r不是一个@d. "
1144
1145#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
3be22a81 1146#: e2fsck/problem.c:418
f722c134
TT
1147msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
1148msgstr ""
1149
1150#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
3be22a81 1151#: e2fsck/problem.c:423
f722c134
TT
1152msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
1153msgstr "保留的@i %i (%Q) 的模式无效. "
1154
1155#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
3be22a81 1156#: e2fsck/problem.c:428
f722c134
TT
1157#, c-format
1158msgid "@D @i %i has zero dtime. "
1159msgstr ""
1160
1161#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
3be22a81 1162#: e2fsck/problem.c:433
f722c134
TT
1163#, c-format
1164msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
1165msgstr ""
1166
1167#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
3be22a81 1168#: e2fsck/problem.c:438
f722c134
TT
1169#, c-format
1170msgid "@i %i is a @z @d. "
1171msgstr ""
1172
1173#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
3be22a81 1174#: e2fsck/problem.c:443
f722c134
TT
1175msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
1176msgstr ""
1177
1178#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
3be22a81 1179#: e2fsck/problem.c:448
f722c134
TT
1180msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
1181msgstr ""
1182
1183#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
3be22a81 1184#: e2fsck/problem.c:453
f722c134
TT
1185msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
1186msgstr ""
1187
1188#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
3be22a81 1189#: e2fsck/problem.c:458
f722c134
TT
1190msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
1191msgstr ""
1192
1193#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
3be22a81 1194#: e2fsck/problem.c:463
f722c134
TT
1195msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
1196msgstr ""
1197
1198#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
3be22a81 1199#: e2fsck/problem.c:468
f722c134
TT
1200msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
1201msgstr ""
1202
1203#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
3be22a81 1204#: e2fsck/problem.c:473
f722c134
TT
1205msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
1206msgstr ""
1207
3be22a81
DR
1208#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
1209#: e2fsck/problem.c:478
1210msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
f722c134
TT
1211msgstr ""
1212
3be22a81
DR
1213#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
1214#: e2fsck/problem.c:483
1215msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
f722c134
TT
1216msgstr ""
1217
1218#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
3be22a81 1219#: e2fsck/problem.c:488
f722c134
TT
1220#, c-format
1221msgid "@i %i has illegal @b(s). "
1222msgstr "@i %i 中包含非法@b. "
1223
1224#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
3be22a81
DR
1225#: e2fsck/problem.c:493
1226#, c-format
f722c134
TT
1227msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
1228msgstr "@i %i 中包含了过多的非法@b.\n"
1229
3be22a81
DR
1230#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
1231#: e2fsck/problem.c:498
1232msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
f722c134
TT
1233msgstr ""
1234
1235#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
3be22a81 1236#: e2fsck/problem.c:503
f722c134
TT
1237msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
1238msgstr ""
1239
1240#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
3be22a81 1241#: e2fsck/problem.c:508
f722c134
TT
1242msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
1243msgstr ""
1244
1245#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
3be22a81 1246#: e2fsck/problem.c:513
f722c134
TT
1247msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
1248msgstr ""
1249
1250#. @-expanded: \n
1251#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
1252#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1253#. @-expanded: in the filesystem.\n
3be22a81 1254#: e2fsck/problem.c:518
f722c134
TT
1255msgid ""
1256"\n"
1257"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
1258"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1259"in the @f.\n"
1260msgstr ""
1261
1262#. @-expanded: \n
1263#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
3be22a81 1264#: e2fsck/problem.c:525
f722c134
TT
1265msgid ""
1266"\n"
1267"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1268msgstr ""
1269
1270#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1271#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
1272#. @-expanded: \n
3be22a81 1273#: e2fsck/problem.c:530
f722c134
TT
1274msgid ""
1275"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1276"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
1277"\n"
1278msgstr ""
1279
1280#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
3be22a81 1281#: e2fsck/problem.c:536
f722c134
TT
1282msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
1283msgstr ""
1284
1285#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
3be22a81 1286#: e2fsck/problem.c:541
f722c134
TT
1287msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
1288msgstr ""
1289
1290#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
3be22a81 1291#: e2fsck/problem.c:547
f722c134
TT
1292msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
1293msgstr ""
1294
1295#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
3be22a81 1296#: e2fsck/problem.c:552
f722c134
TT
1297msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
1298msgstr ""
1299
1300#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
3be22a81 1301#: e2fsck/problem.c:558
f722c134
TT
1302msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
1303msgstr ""
1304
1305#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
3be22a81 1306#: e2fsck/problem.c:564
f722c134
TT
1307msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
1308msgstr ""
1309
1310#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
3be22a81 1311#: e2fsck/problem.c:569
f722c134
TT
1312#, c-format
1313msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
1314msgstr ""
1315
1316#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
3be22a81 1317#: e2fsck/problem.c:574
f722c134
TT
1318msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
1319msgstr ""
1320
1321#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
3be22a81 1322#: e2fsck/problem.c:579
f722c134
TT
1323#, c-format
1324msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
1325msgstr ""
1326
1327#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
3be22a81 1328#: e2fsck/problem.c:584
f722c134
TT
1329msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
1330msgstr "警告: 无法从%s中读取@b %b: %m\n"
1331
1332#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
3be22a81 1333#: e2fsck/problem.c:589
f722c134
TT
1334msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
1335msgstr "警告: 无法向%s中写入@b %b: %m\n"
1336
1337#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
296b9d69 1338#: e2fsck/problem.c:594 e2fsck/problem.c:1405
f722c134
TT
1339msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1340msgstr ""
1341
1342#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
3be22a81 1343#: e2fsck/problem.c:599
f722c134
TT
1344msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
1345msgstr ""
1346
1347#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
3be22a81 1348#: e2fsck/problem.c:604
f722c134
TT
1349#, c-format
1350msgid "@A icount link information: %m\n"
1351msgstr ""
1352
1353#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
3be22a81 1354#: e2fsck/problem.c:609
f722c134
TT
1355#, c-format
1356msgid "@A @d @b array: %m\n"
1357msgstr "分配@d@b数组时出错: %m\n"
1358
1359#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
3be22a81 1360#: e2fsck/problem.c:614
f722c134
TT
1361#, c-format
1362msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1363msgstr ""
1364
1365#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
3be22a81 1366#: e2fsck/problem.c:619
f722c134
TT
1367#, c-format
1368msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
1369msgstr ""
1370
1371#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
3be22a81 1372#: e2fsck/problem.c:624
f722c134
TT
1373msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1374msgstr ""
1375
1376#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
3be22a81 1377#: e2fsck/problem.c:629
f722c134
TT
1378msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
1379msgstr ""
1380
1381#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
3be22a81 1382#: e2fsck/problem.c:635
f722c134
TT
1383#, c-format
1384msgid "Error reading @i %i: %m\n"
1385msgstr "读取@i %i出错: %m\n"
1386
1387#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
3be22a81 1388#: e2fsck/problem.c:643
f722c134
TT
1389#, c-format
1390msgid "@i %i has imagic flag set. "
1391msgstr ""
1392
1393#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1394#. @-expanded: or append-only flag set.
3be22a81 1395#: e2fsck/problem.c:648
f722c134
TT
1396#, c-format
1397msgid ""
1398"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1399"or append-only flag set. "
1400msgstr ""
1401
1402#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.
3be22a81 1403#: e2fsck/problem.c:654
f722c134
TT
1404#, c-format
1405msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
1406msgstr ""
1407
1408#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
3be22a81 1409#: e2fsck/problem.c:659
f722c134
TT
1410#, c-format
1411msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
1412msgstr ""
1413
1414#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
3be22a81 1415#: e2fsck/problem.c:669
f722c134
TT
1416msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
1417msgstr ""
1418
1419#. @-expanded: journal is not regular file.
3be22a81 1420#: e2fsck/problem.c:674
f722c134
TT
1421msgid "@j is not regular file. "
1422msgstr "@j不是普通文件. "
1423
1424#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
3be22a81 1425#: e2fsck/problem.c:679
f722c134
TT
1426#, c-format
1427msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
1428msgstr ""
1429
1430#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
3be22a81 1431#: e2fsck/problem.c:685
f722c134
TT
1432msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
1433msgstr ""
1434
1435#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
3be22a81 1436#: e2fsck/problem.c:690
f722c134
TT
1437msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
1438msgstr ""
1439
1440#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
3be22a81 1441#: e2fsck/problem.c:695
f722c134
TT
1442msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
1443msgstr ""
1444
1445#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
3be22a81 1446#: e2fsck/problem.c:700
f722c134
TT
1447msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
1448msgstr ""
1449
1450#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
3be22a81 1451#: e2fsck/problem.c:705
f722c134
TT
1452msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
1453msgstr ""
1454
3be22a81
DR
1455#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
1456#: e2fsck/problem.c:710
1457msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
f722c134
TT
1458msgstr ""
1459
1460#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
3be22a81 1461#: e2fsck/problem.c:715
f722c134
TT
1462msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
1463msgstr ""
1464
1465#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
3be22a81 1466#: e2fsck/problem.c:720
f722c134
TT
1467msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
1468msgstr ""
1469
1470#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.
3be22a81 1471#: e2fsck/problem.c:725
f722c134
TT
1472msgid "@A @a @b %b. "
1473msgstr ""
1474
1475#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
3be22a81 1476#: e2fsck/problem.c:730
f722c134
TT
1477msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
1478msgstr ""
1479
1480#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
3be22a81 1481#: e2fsck/problem.c:735
f722c134
TT
1482msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
1483msgstr ""
1484
1485#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
3be22a81 1486#: e2fsck/problem.c:740
f722c134
TT
1487msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
1488msgstr ""
1489
1490#. @-expanded: inode %i is too big.
3be22a81 1491#: e2fsck/problem.c:745
f722c134
TT
1492#, c-format
1493msgid "@i %i is too big. "
1494msgstr "@i %i 过大. "
1495
3be22a81
DR
1496#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
1497#: e2fsck/problem.c:749
1498msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
f722c134
TT
1499msgstr ""
1500
3be22a81
DR
1501#: e2fsck/problem.c:754
1502msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
f722c134
TT
1503msgstr ""
1504
3be22a81
DR
1505#: e2fsck/problem.c:759
1506msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
f722c134
TT
1507msgstr ""
1508
1509#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
3be22a81 1510#: e2fsck/problem.c:764
f722c134
TT
1511#, c-format
1512msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1513msgstr ""
1514
1515#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
3be22a81 1516#: e2fsck/problem.c:769
f722c134
TT
1517#, c-format
1518msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1519msgstr ""
1520
1521#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
3be22a81 1522#: e2fsck/problem.c:774
f722c134
TT
1523#, c-format
1524msgid "@h %i has an @n root node.\n"
1525msgstr ""
1526
1527#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
3be22a81 1528#: e2fsck/problem.c:779
f722c134
TT
1529msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1530msgstr ""
1531
1532#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
3be22a81 1533#: e2fsck/problem.c:784
f722c134
TT
1534#, c-format
1535msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
1536msgstr ""
1537
1538#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
3be22a81 1539#: e2fsck/problem.c:789
f722c134
TT
1540msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
1541msgstr ""
1542
1543#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1544#. @-expanded: filesystem metadata.
3be22a81 1545#: e2fsck/problem.c:794
f722c134
TT
1546msgid ""
1547"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1548"@f metadata. "
1549msgstr ""
1550
1551#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
3be22a81 1552#: e2fsck/problem.c:800
f722c134
TT
1553#, c-format
1554msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
1555msgstr ""
1556
1557#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
3be22a81 1558#: e2fsck/problem.c:805
f722c134
TT
1559msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
1560msgstr ""
1561
1562#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
3be22a81 1563#: e2fsck/problem.c:810
f722c134
TT
1564msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
1565msgstr ""
1566
f722c134 1567#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
3be22a81 1568#: e2fsck/problem.c:815
f722c134
TT
1569msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
1570msgstr ""
1571
1572#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
3be22a81 1573#: e2fsck/problem.c:820
f722c134
TT
1574msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
1575msgstr ""
1576
930e2814 1577#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
3be22a81 1578#: e2fsck/problem.c:825
930e2814
TT
1579msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1580msgstr ""
1581
f722c134 1582#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
3be22a81 1583#: e2fsck/problem.c:830
f722c134
TT
1584msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1585msgstr ""
1586
1587#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
3be22a81 1588#: e2fsck/problem.c:835
f722c134
TT
1589msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
1590msgstr ""
1591
1592#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
3be22a81 1593#: e2fsck/problem.c:840
f722c134
TT
1594#, c-format
1595msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1596msgstr ""
1597
930e2814
TT
1598#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1599#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
3be22a81 1600#: e2fsck/problem.c:845
930e2814
TT
1601msgid ""
1602"Failed to iterate extents in @i %i\n"
1603"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
f722c134
TT
1604msgstr ""
1605
1606#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1607#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
3be22a81 1608#: e2fsck/problem.c:851
f722c134
TT
1609msgid ""
1610"@i %i has an @n extent\n"
1611"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1612msgstr ""
1613
1614#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1615#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
3be22a81 1616#: e2fsck/problem.c:856
f722c134
TT
1617msgid ""
1618"@i %i has an @n extent\n"
1619"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1620msgstr ""
1621
1622#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
3be22a81 1623#: e2fsck/problem.c:861
f722c134
TT
1624#, c-format
1625msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
1626msgstr ""
1627
1628#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
3be22a81 1629#: e2fsck/problem.c:866
f722c134
TT
1630#, c-format
1631msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
1632msgstr ""
1633
1634#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
3be22a81 1635#: e2fsck/problem.c:871
f722c134
TT
1636#, c-format
1637msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1638msgstr ""
1639
3be22a81 1640#: e2fsck/problem.c:876
f722c134
TT
1641#, c-format
1642msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
1643msgstr ""
1644
1645#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1646#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
3be22a81 1647#: e2fsck/problem.c:881
f722c134
TT
1648msgid ""
1649"@i %i has out of order extents\n"
1650"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1651msgstr ""
1652
930e2814 1653#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
3be22a81 1654#: e2fsck/problem.c:885
930e2814
TT
1655msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
1656msgstr ""
1657
296b9d69
TT
1658#. @-expanded: inode %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n
1659#: e2fsck/problem.c:889
1660msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n"
1661msgstr ""
1662
f722c134
TT
1663#. @-expanded: \n
1664#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
1665#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
296b9d69 1666#: e2fsck/problem.c:897
f722c134
TT
1667msgid ""
1668"\n"
1669"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
1670"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
1671msgstr ""
1672
1673#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
296b9d69 1674#: e2fsck/problem.c:903
f722c134
TT
1675#, c-format
1676msgid "@m @b(s) in @i %i:"
1677msgstr ""
1678
296b9d69 1679#: e2fsck/problem.c:918
f722c134
TT
1680#, c-format
1681msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
1682msgstr ""
1683
1684#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
296b9d69 1685#: e2fsck/problem.c:923
f722c134
TT
1686#, c-format
1687msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
1688msgstr ""
1689
1690#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
296b9d69 1691#: e2fsck/problem.c:928
f722c134
TT
1692#, c-format
1693msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
1694msgstr ""
1695
1696#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
296b9d69 1697#: e2fsck/problem.c:933 e2fsck/problem.c:1249
f722c134
TT
1698msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
1699msgstr ""
1700
1701#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
296b9d69 1702#: e2fsck/problem.c:939
f722c134
TT
1703msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
1704msgstr ""
1705
1706#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
296b9d69 1707#: e2fsck/problem.c:945
f722c134
TT
1708msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
1709msgstr ""
1710
1711#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
3be22a81 1712#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
296b9d69 1713#: e2fsck/problem.c:950
f722c134
TT
1714msgid ""
1715"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
3be22a81 1716" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
f722c134
TT
1717msgstr ""
1718
1719#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
296b9d69 1720#: e2fsck/problem.c:956
f722c134
TT
1721msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
1722msgstr ""
1723
1724#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
296b9d69 1725#: e2fsck/problem.c:961
f722c134
TT
1726msgid "\t<@f metadata>\n"
1727msgstr "\t<@f元数据>\n"
1728
1729#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
1730#. @-expanded: \n
296b9d69 1731#: e2fsck/problem.c:966
f722c134
TT
1732msgid ""
1733"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
1734"\n"
1735msgstr ""
1736
1737#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
1738#. @-expanded: \n
296b9d69 1739#: e2fsck/problem.c:971
f722c134
TT
1740msgid ""
1741"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
1742"\n"
1743msgstr ""
1744
296b9d69 1745#: e2fsck/problem.c:984
f722c134
TT
1746#, c-format
1747msgid "Couldn't clone file: %m\n"
1748msgstr ""
1749
1750#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
296b9d69 1751#: e2fsck/problem.c:990
f722c134
TT
1752msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
1753msgstr "第二步: 检查目录结构\n"
1754
1755#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
296b9d69 1756#: e2fsck/problem.c:995
f722c134
TT
1757#, c-format
1758msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
1759msgstr ""
1760
1761#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
296b9d69 1762#: e2fsck/problem.c:1000
f722c134
TT
1763msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
1764msgstr ""
1765
1766#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
296b9d69 1767#: e2fsck/problem.c:1005
f722c134
TT
1768msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
1769msgstr ""
1770
1771#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
296b9d69 1772#: e2fsck/problem.c:1010
f722c134
TT
1773msgid "@E @L to '.' "
1774msgstr ""
1775
1776#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
296b9d69 1777#: e2fsck/problem.c:1015
f722c134
TT
1778msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
1779msgstr ""
1780
1781#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
296b9d69 1782#: e2fsck/problem.c:1020
f722c134
TT
1783msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
1784msgstr ""
1785
1786#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
296b9d69 1787#: e2fsck/problem.c:1025
f722c134
TT
1788msgid "@E @L to the @r.\n"
1789msgstr ""
1790
1791#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
296b9d69 1792#: e2fsck/problem.c:1030
f722c134
TT
1793msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
1794msgstr ""
1795
1796#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
296b9d69 1797#: e2fsck/problem.c:1035
f722c134
TT
1798#, c-format
1799msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
1800msgstr "@d@i %i 中缺少 '.'.\n"
1801
1802#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
296b9d69 1803#: e2fsck/problem.c:1040
f722c134
TT
1804#, c-format
1805msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
1806msgstr "@d@i %i 中缺少 '..'.\n"
1807
1808#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
296b9d69 1809#: e2fsck/problem.c:1045
f722c134
TT
1810msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
1811msgstr ""
1812
1813#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
296b9d69 1814#: e2fsck/problem.c:1050
f722c134
TT
1815msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
1816msgstr ""
1817
1818#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
296b9d69 1819#: e2fsck/problem.c:1055
f722c134
TT
1820msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
1821msgstr ""
1822
1823#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
296b9d69 1824#: e2fsck/problem.c:1060
f722c134
TT
1825msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
1826msgstr ""
1827
1828#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
296b9d69 1829#: e2fsck/problem.c:1065
f722c134
TT
1830msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
1831msgstr ""
1832
1833#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
296b9d69 1834#: e2fsck/problem.c:1070
f722c134
TT
1835msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
1836msgstr ""
1837
1838#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
296b9d69 1839#: e2fsck/problem.c:1075
f722c134
TT
1840msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
1841msgstr ""
1842
1843#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
296b9d69 1844#: e2fsck/problem.c:1080
f722c134
TT
1845msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
1846msgstr "@i %i (%Q) 有@n模式 (%Im).\n"
1847
3be22a81 1848#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
296b9d69 1849#: e2fsck/problem.c:1085
3be22a81 1850msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
f722c134
TT
1851msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: @d损坏\n"
1852
3be22a81 1853#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
296b9d69 1854#: e2fsck/problem.c:1090
3be22a81 1855msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
f722c134
TT
1856msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: 文件名过长\n"
1857
3be22a81 1858#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
296b9d69 1859#: e2fsck/problem.c:1095
3be22a81
DR
1860msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
1861msgstr "@d@i %i 中含有未分配的@b #%B. "
f722c134
TT
1862
1863#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
296b9d69 1864#: e2fsck/problem.c:1100
f722c134
TT
1865#, c-format
1866msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1867msgstr "@d@i %i 中的 '.' @d@e 没有以NULL终止\n"
1868
1869#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
296b9d69 1870#: e2fsck/problem.c:1105
f722c134
TT
1871#, c-format
1872msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
1873msgstr "@d@i %i 中的 '..' @d@e 没有以NULL终止\n"
1874
1875#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
296b9d69 1876#: e2fsck/problem.c:1110
f722c134
TT
1877msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
1878msgstr ""
1879
1880#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
296b9d69 1881#: e2fsck/problem.c:1115
f722c134
TT
1882msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
1883msgstr ""
1884
1885#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
296b9d69 1886#: e2fsck/problem.c:1120
f722c134
TT
1887msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
1888msgstr ""
1889
1890#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
296b9d69 1891#: e2fsck/problem.c:1125
f722c134
TT
1892msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
1893msgstr ""
1894
296b9d69 1895#: e2fsck/problem.c:1130 e2fsck/problem.c:1430
f722c134
TT
1896#, c-format
1897msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
1898msgstr ""
1899
1900#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
296b9d69 1901#: e2fsck/problem.c:1135
f722c134
TT
1902msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
1903msgstr ""
1904
1905#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
296b9d69 1906#: e2fsck/problem.c:1140
f722c134
TT
1907#, c-format
1908msgid "@A icount structure: %m\n"
1909msgstr ""
1910
1911#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
296b9d69 1912#: e2fsck/problem.c:1145
f722c134
TT
1913#, c-format
1914msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
1915msgstr ""
1916
1917#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
296b9d69 1918#: e2fsck/problem.c:1150
f722c134
TT
1919msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
1920msgstr ""
1921
1922#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
296b9d69 1923#: e2fsck/problem.c:1155
f722c134
TT
1924msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
1925msgstr ""
1926
1927#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
296b9d69 1928#: e2fsck/problem.c:1160
f722c134
TT
1929#, c-format
1930msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
1931msgstr ""
1932
1933#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
296b9d69 1934#: e2fsck/problem.c:1165
f722c134
TT
1935#, c-format
1936msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
1937msgstr ""
1938
1939#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
296b9d69 1940#: e2fsck/problem.c:1170
f722c134
TT
1941#, c-format
1942msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
1943msgstr ""
1944
1945#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
296b9d69 1946#: e2fsck/problem.c:1175
f722c134
TT
1947msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
1948msgstr ""
1949
1950#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
296b9d69 1951#: e2fsck/problem.c:1180
f722c134
TT
1952msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
1953msgstr ""
1954
1955#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
296b9d69 1956#: e2fsck/problem.c:1185
f722c134
TT
1957msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
1958msgstr ""
1959
1960#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
296b9d69 1961#: e2fsck/problem.c:1190
f722c134
TT
1962msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
1963msgstr ""
1964
1965#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
296b9d69 1966#: e2fsck/problem.c:1195
f722c134
TT
1967msgid "@E has filetype set.\n"
1968msgstr ""
1969
1970#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
296b9d69 1971#: e2fsck/problem.c:1200
f722c134
TT
1972msgid "@E has a @z name.\n"
1973msgstr ""
1974
1975#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
296b9d69 1976#: e2fsck/problem.c:1205
f722c134
TT
1977msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
1978msgstr ""
1979
1980#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
296b9d69 1981#: e2fsck/problem.c:1210
f722c134
TT
1982msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
1983msgstr ""
1984
1985#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
296b9d69 1986#: e2fsck/problem.c:1215
f722c134
TT
1987msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
1988msgstr ""
1989
3be22a81 1990#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
296b9d69 1991#: e2fsck/problem.c:1220
3be22a81 1992msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
f722c134
TT
1993msgstr ""
1994
3be22a81 1995#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
296b9d69 1996#: e2fsck/problem.c:1225
3be22a81 1997msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
f722c134
TT
1998msgstr ""
1999
3be22a81 2000#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
296b9d69 2001#: e2fsck/problem.c:1230
3be22a81 2002msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
f722c134
TT
2003msgstr ""
2004
3be22a81 2005#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
296b9d69 2006#: e2fsck/problem.c:1235
3be22a81 2007msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
f722c134
TT
2008msgstr ""
2009
2010#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
296b9d69 2011#: e2fsck/problem.c:1240
f722c134
TT
2012msgid "@n @h %d (%q). "
2013msgstr ""
2014
2015#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
296b9d69 2016#: e2fsck/problem.c:1244
f722c134
TT
2017msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
2018msgstr ""
2019
2020#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
296b9d69 2021#: e2fsck/problem.c:1254
f722c134
TT
2022#, c-format
2023msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
2024msgstr "@p@h %d:根结点@n\n"
2025
3be22a81 2026#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
296b9d69 2027#: e2fsck/problem.c:1259
3be22a81 2028msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
f722c134
TT
2029msgstr ""
2030
3be22a81 2031#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
296b9d69 2032#: e2fsck/problem.c:1264
3be22a81 2033msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
f722c134
TT
2034msgstr ""
2035
3be22a81 2036#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
296b9d69 2037#: e2fsck/problem.c:1269
3be22a81 2038msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
f722c134
TT
2039msgstr ""
2040
3be22a81 2041#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
296b9d69 2042#: e2fsck/problem.c:1274
3be22a81 2043msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
f722c134
TT
2044msgstr ""
2045
2046#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
296b9d69 2047#: e2fsck/problem.c:1279
f722c134
TT
2048msgid "Duplicate @E found. "
2049msgstr ""
2050
2051#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2052#. @-expanded: Rename to %s
296b9d69 2053#: e2fsck/problem.c:1284
f722c134
TT
2054#, no-c-format
2055msgid ""
2056"@E has a non-unique filename.\n"
2057"Rename to %s"
2058msgstr ""
2059
2060#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2061#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2062#. @-expanded: \n
296b9d69 2063#: e2fsck/problem.c:1289
f722c134
TT
2064msgid ""
2065"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2066"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2067"\n"
2068msgstr ""
2069
2070#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
296b9d69 2071#: e2fsck/problem.c:1294
f722c134
TT
2072msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
2073msgstr ""
2074
2075#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
296b9d69 2076#: e2fsck/problem.c:1299
f722c134
TT
2077msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2078msgstr ""
2079
930e2814 2080#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
296b9d69 2081#: e2fsck/problem.c:1303
930e2814 2082msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
f722c134
TT
2083msgstr ""
2084
930e2814 2085#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
296b9d69 2086#: e2fsck/problem.c:1308
930e2814
TT
2087msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
2088msgstr ""
2089
2090#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
296b9d69 2091#: e2fsck/problem.c:1313
930e2814 2092msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
f722c134
TT
2093msgstr ""
2094
2095#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
296b9d69 2096#: e2fsck/problem.c:1320
f722c134
TT
2097msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
2098msgstr "第3步: 检查目录连接性\n"
2099
2100#. @-expanded: root inode not allocated.
296b9d69 2101#: e2fsck/problem.c:1325
f722c134
TT
2102msgid "@r not allocated. "
2103msgstr ""
2104
2105#. @-expanded: No room in lost+found directory.
296b9d69 2106#: e2fsck/problem.c:1330
f722c134
TT
2107msgid "No room in @l @d. "
2108msgstr "@l@d中没有空间. "
2109
2110#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
296b9d69 2111#: e2fsck/problem.c:1335
f722c134
TT
2112#, c-format
2113msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
2114msgstr ""
2115
2116#. @-expanded: /lost+found not found.
296b9d69 2117#: e2fsck/problem.c:1340
f722c134
TT
2118msgid "/@l not found. "
2119msgstr "/@l未找到."
2120
2121#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
296b9d69 2122#: e2fsck/problem.c:1345
f722c134
TT
2123msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
2124msgstr ""
2125
2126#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
296b9d69 2127#: e2fsck/problem.c:1350
f722c134
TT
2128msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
2129msgstr ""
2130
2131#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
296b9d69 2132#: e2fsck/problem.c:1355
f722c134
TT
2133#, c-format
2134msgid "Could not expand /@l: %m\n"
2135msgstr ""
2136
296b9d69 2137#: e2fsck/problem.c:1360
f722c134
TT
2138#, c-format
2139msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
2140msgstr ""
2141
2142#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
296b9d69 2143#: e2fsck/problem.c:1365
f722c134
TT
2144#, c-format
2145msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
2146msgstr "尝试找到/@l时出错: %m\n"
2147
2148#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
296b9d69 2149#: e2fsck/problem.c:1370
f722c134
TT
2150#, c-format
2151msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
2152msgstr ""
2153
2154#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
296b9d69 2155#: e2fsck/problem.c:1375
f722c134
TT
2156#, c-format
2157msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
2158msgstr ""
2159
2160#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
296b9d69 2161#: e2fsck/problem.c:1380
f722c134
TT
2162#, c-format
2163msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
2164msgstr ""
2165
2166#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
296b9d69 2167#: e2fsck/problem.c:1385
f722c134
TT
2168#, c-format
2169msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
2170msgstr ""
2171
2172#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
296b9d69 2173#: e2fsck/problem.c:1390
f722c134
TT
2174#, c-format
2175msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
2176msgstr ""
2177
2178#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2179#. @-expanded: \n
296b9d69 2180#: e2fsck/problem.c:1395
f722c134
TT
2181#, c-format
2182msgid ""
2183"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2184"\n"
2185msgstr ""
2186
2187#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2188#. @-expanded: \n
296b9d69 2189#: e2fsck/problem.c:1400
f722c134
TT
2190#, c-format
2191msgid ""
2192"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
2193"\n"
2194msgstr ""
2195
2196#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
296b9d69 2197#: e2fsck/problem.c:1410
f722c134
TT
2198#, c-format
2199msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
2200msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n"
2201
2202#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
296b9d69 2203#: e2fsck/problem.c:1415
f722c134
TT
2204#, c-format
2205msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
2206msgstr ""
2207
2208#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
296b9d69 2209#: e2fsck/problem.c:1420
f722c134
TT
2210msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
2211msgstr "@r不是一个@d; 中止.\n"
2212
2213#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
296b9d69 2214#: e2fsck/problem.c:1425
f722c134
TT
2215msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
2216msgstr ""
2217
2218#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
296b9d69 2219#: e2fsck/problem.c:1435
f722c134
TT
2220#, c-format
2221msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
2222msgstr ""
2223
296b9d69 2224#: e2fsck/problem.c:1442
f722c134
TT
2225msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
2226msgstr ""
2227
296b9d69 2228#: e2fsck/problem.c:1447
f722c134 2229#, c-format
930e2814 2230msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
f722c134
TT
2231msgstr ""
2232
296b9d69 2233#: e2fsck/problem.c:1452
930e2814 2234msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
f722c134
TT
2235msgstr ""
2236
296b9d69 2237#: e2fsck/problem.c:1457
f722c134 2238msgid "Optimizing directories: "
3be22a81 2239msgstr "正在优化目录: "
f722c134 2240
296b9d69 2241#: e2fsck/problem.c:1474
f722c134
TT
2242msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
2243msgstr ""
2244
2245#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
296b9d69 2246#: e2fsck/problem.c:1479
f722c134
TT
2247#, c-format
2248msgid "@u @z @i %i. "
2249msgstr ""
2250
2251#. @-expanded: unattached inode %i\n
296b9d69 2252#: e2fsck/problem.c:1484
f722c134
TT
2253#, c-format
2254msgid "@u @i %i\n"
2255msgstr ""
2256
2257#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
296b9d69 2258#: e2fsck/problem.c:1489
f722c134
TT
2259msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
2260msgstr ""
2261
2262#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2263#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2264#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
296b9d69 2265#: e2fsck/problem.c:1493
f722c134
TT
2266msgid ""
2267"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2268"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
2269"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
2270msgstr ""
31a48478
DR
2271"警告:E2FSCK中的程序错误!\n"
2272"\t或者是某个笨蛋(你)正在检查一个被挂载的(活动的)文件系统.\n"
2273"@i_link_info[%i] 为 %N, @i.i_links_count 为 %Il.它们应该是相同的!\n"
f722c134
TT
2274
2275#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
296b9d69 2276#: e2fsck/problem.c:1503
f722c134
TT
2277msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
2278msgstr "第5步: 检查@g概要信息\n"
2279
2280#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
296b9d69 2281#: e2fsck/problem.c:1508
f722c134
TT
2282msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
2283msgstr ""
2284
2285#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
296b9d69 2286#: e2fsck/problem.c:1513
f722c134
TT
2287msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
2288msgstr ""
2289
2290#. @-expanded: block bitmap differences:
296b9d69 2291#: e2fsck/problem.c:1518
f722c134
TT
2292msgid "@b @B differences: "
2293msgstr "@b@B差异: "
2294
2295#. @-expanded: inode bitmap differences:
296b9d69 2296#: e2fsck/problem.c:1538
f722c134
TT
2297msgid "@i @B differences: "
2298msgstr "@i@B差异: "
2299
2300#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
296b9d69 2301#: e2fsck/problem.c:1558
f722c134
TT
2302msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2303msgstr ""
2304
2305#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
296b9d69 2306#: e2fsck/problem.c:1563
f722c134
TT
2307msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2308msgstr ""
2309
2310#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
296b9d69 2311#: e2fsck/problem.c:1568
f722c134
TT
2312msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
2313msgstr ""
2314
2315#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
296b9d69 2316#: e2fsck/problem.c:1573
f722c134
TT
2317msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
2318msgstr ""
2319
2320#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
296b9d69 2321#: e2fsck/problem.c:1578
f722c134
TT
2322msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
2323msgstr ""
2324
2325#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
2326#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
296b9d69 2327#: e2fsck/problem.c:1583
c475534c 2328msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
f722c134
TT
2329msgstr ""
2330
296b9d69 2331#: e2fsck/problem.c:1589
f722c134
TT
2332msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
2333msgstr ""
2334
2335#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
296b9d69 2336#: e2fsck/problem.c:1594
f722c134
TT
2337#, c-format
2338msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
2339msgstr ""
2340
2341#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
296b9d69 2342#: e2fsck/problem.c:1599
f722c134
TT
2343#, c-format
2344msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
2345msgstr ""
2346
f722c134 2347#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
296b9d69 2348#: e2fsck/problem.c:1624
f722c134
TT
2349#, c-format
2350msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
2351msgstr ""
2352
2353#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
296b9d69 2354#: e2fsck/problem.c:1629
f722c134
TT
2355#, c-format
2356msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
2357msgstr ""
2358
930e2814 2359#. @-expanded: Recreate journal
296b9d69 2360#: e2fsck/problem.c:1636
930e2814 2361msgid "Recreate @j"
3be22a81 2362msgstr "重建@j"
930e2814 2363
296b9d69 2364#: e2fsck/problem.c:1755
f722c134
TT
2365#, c-format
2366msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
2367msgstr ""
2368
c475534c 2369#: e2fsck/problem.c:1855
f722c134
TT
2370msgid "IGNORED"
2371msgstr "已忽略"
2372
2373#: e2fsck/scantest.c:81
2374#, c-format
2375msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2376msgstr ""
2377
2378#: e2fsck/scantest.c:100
2379#, c-format
2380msgid "size of inode=%d\n"
2381msgstr "inode大小=%d\n"
2382
2383#: e2fsck/scantest.c:121
2384msgid "while starting inode scan"
2385msgstr ""
2386
2387#: e2fsck/scantest.c:132
2388msgid "while doing inode scan"
2389msgstr ""
2390
2391#: e2fsck/super.c:187
2392#, c-format
2393msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
2394msgstr ""
2395
2396#: e2fsck/super.c:209
2397#, c-format
2398msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount for inode %d"
2399msgstr ""
2400
2401#: e2fsck/super.c:267
2402msgid "Truncating"
2403msgstr "正在截断"
2404
2405#: e2fsck/super.c:268
2406msgid "Clearing"
2407msgstr "正在清除"
2408
2409#: e2fsck/unix.c:76
2410#, c-format
2411msgid ""
2412"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
2413"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
2414"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
2415"\t\t[-E extended-options] device\n"
2416msgstr ""
2417
2418#: e2fsck/unix.c:82
2419#, c-format
2420msgid ""
2421"\n"
2422"Emergency help:\n"
2423" -p Automatic repair (no questions)\n"
2424" -n Make no changes to the filesystem\n"
2425" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
c475534c 2426" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
f722c134
TT
2427" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2428msgstr ""
2429
2430#: e2fsck/unix.c:88
2431#, c-format
2432msgid ""
2433" -v Be verbose\n"
2434" -b superblock Use alternative superblock\n"
2435" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
2436" -j external_journal Set location of the external journal\n"
2437" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
2438" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
2439msgstr ""
2440
930e2814 2441#: e2fsck/unix.c:132
f722c134
TT
2442#, c-format
2443msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n"
2444msgstr ""
2445
930e2814 2446#: e2fsck/unix.c:150
f722c134
TT
2447#, c-format
2448msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
2449msgstr ""
2450
930e2814 2451#: e2fsck/unix.c:157
f722c134
TT
2452#, c-format
2453msgid " Extent depth histogram: "
2454msgstr ""
2455
c475534c 2456#: e2fsck/unix.c:207 misc/badblocks.c:931 misc/tune2fs.c:1675 misc/util.c:151
930e2814 2457#: resize/main.c:249
f722c134
TT
2458#, c-format
2459msgid "while determining whether %s is mounted."
2460msgstr ""
2461
930e2814 2462#: e2fsck/unix.c:225
f722c134
TT
2463#, c-format
2464msgid "Warning! %s is mounted.\n"
2465msgstr "警告! %s已挂载.\n"
2466
930e2814 2467#: e2fsck/unix.c:229
f722c134
TT
2468#, c-format
2469msgid "%s is mounted. "
2470msgstr "%s 已挂载."
2471
930e2814 2472#: e2fsck/unix.c:231
f722c134
TT
2473msgid ""
2474"Cannot continue, aborting.\n"
2475"\n"
2476msgstr "无法继续, 中止.\n"
2477
930e2814 2478#: e2fsck/unix.c:232
f722c134
TT
2479#, c-format
2480msgid ""
2481"\n"
2482"\n"
c475534c 2483"\a\a\a\aWARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
3be22a81 2484"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\a\a\a\n"
f722c134
TT
2485"\n"
2486msgstr ""
2487
930e2814 2488#: e2fsck/unix.c:235
f722c134
TT
2489msgid "Do you really want to continue"
2490msgstr "你真的想要要继续"
2491
930e2814 2492#: e2fsck/unix.c:237
f722c134
TT
2493#, c-format
2494msgid "check aborted.\n"
2495msgstr "检查被中止\n"
2496
c475534c 2497#: e2fsck/unix.c:318
f722c134
TT
2498msgid " contains a file system with errors"
2499msgstr ""
2500
c475534c 2501#: e2fsck/unix.c:320
f722c134
TT
2502msgid " was not cleanly unmounted"
2503msgstr ""
2504
c475534c 2505#: e2fsck/unix.c:322
f722c134
TT
2506msgid " primary superblock features different from backup"
2507msgstr ""
2508
c475534c 2509#: e2fsck/unix.c:326
f722c134
TT
2510#, c-format
2511msgid " has been mounted %u times without being checked"
2512msgstr ""
2513
c475534c 2514#: e2fsck/unix.c:333
f722c134
TT
2515msgid " has filesystem last checked time in the future"
2516msgstr ""
2517
c475534c 2518#: e2fsck/unix.c:339
f722c134
TT
2519#, c-format
2520msgid " has gone %u days without being checked"
2521msgstr ""
2522
c475534c 2523#: e2fsck/unix.c:348
f722c134
TT
2524msgid ", check forced.\n"
2525msgstr ", 强制检查.\n"
2526
c475534c 2527#: e2fsck/unix.c:351
f722c134
TT
2528#, c-format
2529msgid "%s: clean, %u/%u files, %u/%u blocks"
2530msgstr ""
2531
c475534c 2532#: e2fsck/unix.c:368
f722c134
TT
2533msgid " (check deferred; on battery)"
2534msgstr ""
2535
c475534c 2536#: e2fsck/unix.c:371
f722c134
TT
2537msgid " (check after next mount)"
2538msgstr "(将于下次挂载时进行检查)"
2539
c475534c 2540#: e2fsck/unix.c:373
f722c134
TT
2541#, c-format
2542msgid " (check in %ld mounts)"
2543msgstr ""
2544
c475534c 2545#: e2fsck/unix.c:521
f722c134
TT
2546#, c-format
2547msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
2548msgstr ""
2549
c475534c 2550#: e2fsck/unix.c:591
3be22a81 2551#, c-format
f722c134
TT
2552msgid "Invalid EA version.\n"
2553msgstr "无效的EA版本号.\n"
2554
c475534c 2555#: e2fsck/unix.c:606
f722c134
TT
2556#, c-format
2557msgid "Unknown extended option: %s\n"
2558msgstr ""
2559
c475534c 2560#: e2fsck/unix.c:629
f722c134
TT
2561#, c-format
2562msgid ""
2563"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
2564"\t%s\n"
2565msgstr ""
2566"e2fsck 配置文件中语法错误(%s, 行 #%d)\n"
2567"\t%s\n"
2568
c475534c 2569#: e2fsck/unix.c:697
f722c134
TT
2570#, c-format
2571msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
2572msgstr ""
2573
c475534c 2574#: e2fsck/unix.c:701
f722c134
TT
2575msgid "Invalid completion information file descriptor"
2576msgstr ""
2577
c475534c 2578#: e2fsck/unix.c:716
f722c134
TT
2579msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
2580msgstr ""
2581
c475534c 2582#: e2fsck/unix.c:737
f722c134
TT
2583#, c-format
2584msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
2585msgstr ""
2586
c475534c
DR
2587#: e2fsck/unix.c:768 e2fsck/unix.c:840 misc/tune2fs.c:588 misc/tune2fs.c:873
2588#: misc/tune2fs.c:891
2589#, c-format
2590msgid "Unable to resolve '%s'"
2591msgstr ""
2592
2593#: e2fsck/unix.c:819
3be22a81
DR
2594msgid "The -n and -D options are incompatible."
2595msgstr ""
2596
c475534c 2597#: e2fsck/unix.c:824
3be22a81
DR
2598msgid "The -n and -c options are incompatible."
2599msgstr ""
2600
c475534c 2601#: e2fsck/unix.c:829
3be22a81
DR
2602msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
2603msgstr ""
2604
c475534c 2605#: e2fsck/unix.c:869
f722c134
TT
2606#, c-format
2607msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
2608msgstr ""
2609
c475534c 2610#: e2fsck/unix.c:917
f722c134
TT
2611#, c-format
2612msgid ""
2613"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
2614"\n"
2615msgstr ""
2616
c475534c 2617#: e2fsck/unix.c:926
f722c134
TT
2618#, c-format
2619msgid ""
2620"\n"
2621"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
2622"\n"
2623msgstr ""
2624
c475534c 2625#: e2fsck/unix.c:1000
f722c134
TT
2626#, c-format
2627msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
2628msgstr "错误: ext2fs库版本过旧!\n"
2629
c475534c 2630#: e2fsck/unix.c:1008
f722c134
TT
2631msgid "while trying to initialize program"
2632msgstr ""
2633
c475534c 2634#: e2fsck/unix.c:1019
3be22a81 2635#, c-format
f722c134 2636msgid "\tUsing %s, %s\n"
3be22a81 2637msgstr ""
f722c134 2638
c475534c 2639#: e2fsck/unix.c:1031
f722c134
TT
2640msgid "need terminal for interactive repairs"
2641msgstr ""
2642
c475534c 2643#: e2fsck/unix.c:1064
31a48478 2644#, c-format
f722c134 2645msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
31a48478 2646msgstr ""
f722c134 2647
c475534c 2648#: e2fsck/unix.c:1066
f722c134 2649msgid "Superblock invalid,"
31a48478 2650msgstr "超级块无效,"
f722c134 2651
c475534c 2652#: e2fsck/unix.c:1067
f722c134
TT
2653msgid "Group descriptors look bad..."
2654msgstr ""
2655
c475534c 2656#: e2fsck/unix.c:1079
3be22a81 2657#, c-format
930e2814 2658msgid "%s: going back to original superblock\n"
3be22a81 2659msgstr ""
930e2814 2660
c475534c 2661#: e2fsck/unix.c:1106
f722c134
TT
2662#, c-format
2663msgid ""
2664"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
2665"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
2666"\n"
2667msgstr ""
2668
c475534c 2669#: e2fsck/unix.c:1112
f722c134
TT
2670#, c-format
2671msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
2672msgstr ""
2673
c475534c 2674#: e2fsck/unix.c:1114
f722c134
TT
2675#, c-format
2676msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
2677msgstr ""
2678
c475534c 2679#: e2fsck/unix.c:1119
f722c134
TT
2680#, c-format
2681msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
2682msgstr ""
2683
c475534c 2684#: e2fsck/unix.c:1121
f722c134
TT
2685#, c-format
2686msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
2687msgstr ""
2688
c475534c
DR
2689#: e2fsck/unix.c:1124
2690#, c-format
2691msgid "Possibly non-existent device?\n"
2692msgstr ""
2693
2694#: e2fsck/unix.c:1127
f722c134
TT
2695#, c-format
2696msgid ""
2697"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
2698"check of the device.\n"
2699msgstr ""
2700
c475534c 2701#: e2fsck/unix.c:1191
f722c134
TT
2702msgid "Get a newer version of e2fsck!"
2703msgstr ""
2704
c475534c 2705#: e2fsck/unix.c:1221
3be22a81 2706#, c-format
f722c134 2707msgid "while checking ext3 journal for %s"
3be22a81 2708msgstr ""
f722c134 2709
c475534c 2710#: e2fsck/unix.c:1232
f722c134 2711#, c-format
c475534c 2712msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
f722c134
TT
2713msgstr ""
2714
c475534c 2715#: e2fsck/unix.c:1245
f722c134
TT
2716#, c-format
2717msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
2718msgstr ""
2719
c475534c 2720#: e2fsck/unix.c:1251
f722c134
TT
2721#, c-format
2722msgid "while recovering ext3 journal of %s"
2723msgstr ""
2724
c475534c 2725#: e2fsck/unix.c:1276
f722c134
TT
2726#, c-format
2727msgid "%s has unsupported feature(s):"
2728msgstr ""
2729
c475534c 2730#: e2fsck/unix.c:1292
f722c134
TT
2731msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
2732msgstr ""
2733
c475534c 2734#: e2fsck/unix.c:1297
f722c134
TT
2735#, c-format
2736msgid ""
2737"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
2738"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
2739msgstr ""
2740
c475534c 2741#: e2fsck/unix.c:1350
f722c134
TT
2742msgid "while reading bad blocks inode"
2743msgstr "当读取坏块inode时"
2744
c475534c 2745#: e2fsck/unix.c:1352
f722c134
TT
2746#, c-format
2747msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
2748msgstr ""
2749
c475534c 2750#: e2fsck/unix.c:1378
f722c134
TT
2751msgid "Couldn't determine journal size"
2752msgstr ""
2753
c475534c 2754#: e2fsck/unix.c:1381
3be22a81 2755#, c-format
f722c134 2756msgid "Creating journal (%d blocks): "
3be22a81 2757msgstr ""
f722c134 2758
c475534c 2759#: e2fsck/unix.c:1388 misc/mke2fs.c:2344
f722c134
TT
2760msgid ""
2761"\n"
2762"\twhile trying to create journal"
2763msgstr ""
2764
c475534c 2765#: e2fsck/unix.c:1391
3be22a81 2766#, c-format
f722c134 2767msgid " Done.\n"
3be22a81 2768msgstr "完成.\n"
f722c134 2769
c475534c 2770#: e2fsck/unix.c:1392
f722c134
TT
2771#, c-format
2772msgid ""
2773"\n"
2774"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
2775msgstr ""
2776
c475534c 2777#: e2fsck/unix.c:1399
f722c134
TT
2778#, c-format
2779msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
2780msgstr "正在从头开始e2fsck...\n"
2781
c475534c 2782#: e2fsck/unix.c:1403
f722c134
TT
2783msgid "while resetting context"
2784msgstr ""
2785
c475534c 2786#: e2fsck/unix.c:1410
f722c134
TT
2787#, c-format
2788msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
2789msgstr "%s: e2fsck被取消.\n"
2790
c475534c 2791#: e2fsck/unix.c:1415
f722c134
TT
2792msgid "aborted"
2793msgstr "已中止"
2794
c475534c 2795#: e2fsck/unix.c:1427
f722c134
TT
2796#, c-format
2797msgid ""
2798"\n"
2799"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
2800msgstr ""
2801"\n"
2802"%s: ***** 文件系统已修改 *****\n"
2803
c475534c 2804#: e2fsck/unix.c:1430
f722c134
TT
2805#, c-format
2806msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
2807msgstr "%s: ***** 重新启动 LINUX *****\n"
2808
c475534c 2809#: e2fsck/unix.c:1438
f722c134
TT
2810#, c-format
2811msgid ""
2812"\n"
2813"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
2814"\n"
2815msgstr ""
31a48478
DR
2816"\n"
2817"%s: ********** 警告: 文件系统上仍有错误 **********\n"
2818"\n"
f722c134 2819
c475534c 2820#: e2fsck/unix.c:1478
f722c134
TT
2821msgid "while setting block group checksum info"
2822msgstr ""
2823
930e2814 2824#: e2fsck/util.c:138 misc/util.c:68
f722c134
TT
2825msgid "yY"
2826msgstr "yY"
2827
930e2814 2828#: e2fsck/util.c:139
f722c134
TT
2829msgid "nN"
2830msgstr "nN"
2831
930e2814 2832#: e2fsck/util.c:153
f722c134
TT
2833msgid "<y>"
2834msgstr "<y>"
2835
930e2814 2836#: e2fsck/util.c:155
f722c134
TT
2837msgid "<n>"
2838msgstr "<n>"
2839
930e2814 2840#: e2fsck/util.c:157
f722c134
TT
2841msgid " (y/n)"
2842msgstr " (y/n)"
2843
930e2814 2844#: e2fsck/util.c:172
f722c134
TT
2845msgid "cancelled!\n"
2846msgstr "已取消!\n"
2847
930e2814 2848#: e2fsck/util.c:187
f722c134
TT
2849msgid "yes\n"
2850msgstr "是\n"
2851
930e2814 2852#: e2fsck/util.c:189
f722c134
TT
2853msgid "no\n"
2854msgstr "否\n"
2855
930e2814 2856#: e2fsck/util.c:199
3be22a81 2857#, c-format
f722c134
TT
2858msgid ""
2859"%s? no\n"
2860"\n"
2861msgstr ""
2862"%s? 否\n"
2863"\n"
2864
930e2814 2865#: e2fsck/util.c:203
f722c134
TT
2866#, c-format
2867msgid ""
2868"%s? yes\n"
2869"\n"
2870msgstr ""
2871"%s? 是\n"
2872"\n"
2873
930e2814 2874#: e2fsck/util.c:207
f722c134
TT
2875msgid "yes"
2876msgstr "yes"
2877
930e2814 2878#: e2fsck/util.c:207
f722c134
TT
2879msgid "no"
2880msgstr "no"
2881
930e2814 2882#: e2fsck/util.c:221
f722c134
TT
2883#, c-format
2884msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
2885msgstr ""
2886
930e2814 2887#: e2fsck/util.c:226
f722c134
TT
2888msgid "reading inode and block bitmaps"
2889msgstr ""
2890
930e2814 2891#: e2fsck/util.c:231
f722c134
TT
2892#, c-format
2893msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
2894msgstr ""
2895
930e2814 2896#: e2fsck/util.c:243
f722c134
TT
2897msgid "writing block and inode bitmaps"
2898msgstr ""
2899
930e2814 2900#: e2fsck/util.c:248
f722c134
TT
2901#, c-format
2902msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
2903msgstr ""
2904
930e2814 2905#: e2fsck/util.c:260
f722c134
TT
2906#, c-format
2907msgid ""
2908"\n"
2909"\n"
2910"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
2911"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
2912msgstr ""
2913
930e2814 2914#: e2fsck/util.c:341
3be22a81 2915#, c-format
930e2814 2916msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3be22a81 2917msgstr "内存使用量: %luk/%luk (%luk/%luk), "
f722c134 2918
930e2814 2919#: e2fsck/util.c:345
3be22a81 2920#, c-format
930e2814 2921msgid "Memory used: %lu, "
3be22a81 2922msgstr "内存用量: %lu, "
f722c134 2923
930e2814 2924#: e2fsck/util.c:352
31a48478 2925#, c-format
f722c134
TT
2926msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2927msgstr "时间: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
2928
930e2814 2929#: e2fsck/util.c:357
f722c134
TT
2930#, c-format
2931msgid "elapsed time: %6.3f\n"
2932msgstr ""
2933
930e2814 2934#: e2fsck/util.c:391 e2fsck/util.c:405
3be22a81 2935#, c-format
930e2814 2936msgid "while reading inode %lu in %s"
3be22a81 2937msgstr ""
f722c134 2938
930e2814 2939#: e2fsck/util.c:419 e2fsck/util.c:432
3be22a81 2940#, c-format
930e2814 2941msgid "while writing inode %lu in %s"
3be22a81 2942msgstr ""
f722c134 2943
930e2814 2944#: e2fsck/util.c:581
f722c134
TT
2945msgid "while allocating zeroizing buffer"
2946msgstr ""
2947
930e2814 2948#: misc/badblocks.c:66
f722c134
TT
2949msgid "done \n"
2950msgstr "完成 \n"
2951
930e2814 2952#: misc/badblocks.c:89
f722c134
TT
2953#, c-format
2954msgid ""
2955"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
c475534c 2956" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
f722c134
TT
2957" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
2958" device [last_block [first_block]]\n"
2959msgstr ""
2960
930e2814 2961#: misc/badblocks.c:100
f722c134
TT
2962#, c-format
2963msgid ""
2964"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
2965"\n"
2966msgstr ""
2967
930e2814
TT
2968#: misc/badblocks.c:202
2969#, c-format
2970msgid "%6.2f%% done, %s elapsed"
2971msgstr ""
2972
c475534c 2973#: misc/badblocks.c:296
f722c134
TT
2974msgid "Testing with random pattern: "
2975msgstr ""
2976
c475534c 2977#: misc/badblocks.c:314
f722c134
TT
2978msgid "Testing with pattern 0x"
2979msgstr ""
2980
c475534c 2981#: misc/badblocks.c:342 misc/badblocks.c:411
f722c134
TT
2982msgid "during seek"
2983msgstr ""
2984
c475534c 2985#: misc/badblocks.c:353
f722c134
TT
2986#, c-format
2987msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
2988msgstr ""
2989
c475534c 2990#: misc/badblocks.c:431
f722c134
TT
2991msgid "during ext2fs_sync_device"
2992msgstr ""
2993
c475534c 2994#: misc/badblocks.c:450 misc/badblocks.c:714
f722c134
TT
2995msgid "while beginning bad block list iteration"
2996msgstr ""
2997
c475534c 2998#: misc/badblocks.c:464 misc/badblocks.c:566 misc/badblocks.c:724
f722c134
TT
2999msgid "while allocating buffers"
3000msgstr ""
3001
c475534c 3002#: misc/badblocks.c:468
f722c134
TT
3003#, c-format
3004msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3005msgstr "正在检查从 %lu 到 %lu的块\n"
3006
c475534c 3007#: misc/badblocks.c:473
f722c134
TT
3008msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
3009msgstr ""
3010
c475534c 3011#: misc/badblocks.c:482
f722c134
TT
3012msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
3013msgstr ""
3014
c475534c
DR
3015#: misc/badblocks.c:490 misc/badblocks.c:598 misc/badblocks.c:643
3016#: misc/badblocks.c:787
f722c134
TT
3017msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3018msgstr ""
3019
c475534c 3020#: misc/badblocks.c:573
f722c134
TT
3021msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
3022msgstr ""
3023
c475534c 3024#: misc/badblocks.c:575 misc/badblocks.c:737
f722c134
TT
3025#, c-format
3026msgid "From block %lu to %lu\n"
3027msgstr ""
3028
c475534c 3029#: misc/badblocks.c:633
f722c134
TT
3030msgid "Reading and comparing: "
3031msgstr "正在读取并比较: "
3032
c475534c 3033#: misc/badblocks.c:736
f722c134
TT
3034msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
3035msgstr ""
3036
c475534c 3037#: misc/badblocks.c:742
f722c134
TT
3038msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
3039msgstr ""
3040
c475534c 3041#: misc/badblocks.c:749
f722c134
TT
3042msgid ""
3043"\n"
3044"Interrupt caught, cleaning up\n"
3045msgstr ""
3046
c475534c 3047#: misc/badblocks.c:825
f722c134
TT
3048#, c-format
3049msgid "during test data write, block %lu"
3050msgstr ""
3051
c475534c 3052#: misc/badblocks.c:936 misc/util.c:156
f722c134
TT
3053#, c-format
3054msgid "%s is mounted; "
3055msgstr "%s 已经挂载;"
3056
c475534c 3057#: misc/badblocks.c:938
f722c134
TT
3058msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
3059msgstr ""
3060
c475534c 3061#: misc/badblocks.c:943
f722c134
TT
3062msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
3063msgstr ""
3064
c475534c 3065#: misc/badblocks.c:948 misc/util.c:167
f722c134
TT
3066#, c-format
3067msgid "%s is apparently in use by the system; "
3068msgstr ""
3069
c475534c 3070#: misc/badblocks.c:951
f722c134 3071msgid "badblocks forced anyway.\n"
3be22a81 3072msgstr ""
f722c134 3073
c475534c 3074#: misc/badblocks.c:971
f722c134
TT
3075#, c-format
3076msgid "invalid %s - %s"
3077msgstr "无效的%s - %s"
3078
c475534c 3079#: misc/badblocks.c:1080
f722c134
TT
3080#, c-format
3081msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
3082msgstr ""
3083
c475534c 3084#: misc/badblocks.c:1107
f722c134
TT
3085msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
3086msgstr ""
3087
c475534c 3088#: misc/badblocks.c:1113
f722c134
TT
3089msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
3090msgstr ""
3091
c475534c 3092#: misc/badblocks.c:1127
f722c134
TT
3093msgid ""
3094"Couldn't determine device size; you must specify\n"
3095"the size manually\n"
3096msgstr ""
3097
c475534c 3098#: misc/badblocks.c:1133
f722c134
TT
3099msgid "while trying to determine device size"
3100msgstr ""
3101
c475534c 3102#: misc/badblocks.c:1138
f722c134
TT
3103msgid "last block"
3104msgstr "最后一个块"
3105
c475534c 3106#: misc/badblocks.c:1144
f722c134
TT
3107msgid "first block"
3108msgstr "第一个块"
3109
c475534c 3110#: misc/badblocks.c:1147
f722c134
TT
3111#, c-format
3112msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu"
3113msgstr ""
3114
c475534c 3115#: misc/badblocks.c:1203
f722c134
TT
3116msgid "while creating in-memory bad blocks list"
3117msgstr ""
3118
c475534c 3119#: misc/badblocks.c:1218
f722c134
TT
3120msgid "while adding to in-memory bad block list"
3121msgstr ""
3122
c475534c 3123#: misc/badblocks.c:1242
f722c134
TT
3124#, c-format
3125msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
3126msgstr ""
3127
3128#: misc/chattr.c:85
3be22a81 3129#, c-format
930e2814 3130msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AacDdeijsSu] [-v version] files...\n"
3be22a81 3131msgstr ""
f722c134 3132
930e2814 3133#: misc/chattr.c:153
f722c134
TT
3134#, c-format
3135msgid "bad version - %s\n"
3136msgstr "错误的版本 - %s\n"
3137
930e2814 3138#: misc/chattr.c:200 misc/lsattr.c:115
3be22a81 3139#, c-format
f722c134
TT
3140msgid "while trying to stat %s"
3141msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
3142
930e2814 3143#: misc/chattr.c:207
f722c134 3144#, c-format
930e2814
TT
3145msgid "while reading flags on %s"
3146msgstr ""
f722c134 3147
930e2814 3148#: misc/chattr.c:216 misc/chattr.c:235
f722c134 3149#, c-format
930e2814 3150msgid "Clearing extent flag not supported on %s"
f722c134
TT
3151msgstr ""
3152
930e2814
TT
3153#: misc/chattr.c:221 misc/chattr.c:240
3154#, c-format
3155msgid "Flags of %s set as "
3156msgstr "%s的标志被设为 "
3157
3158#: misc/chattr.c:249
f722c134
TT
3159#, c-format
3160msgid "while setting flags on %s"
3161msgstr ""
3162
930e2814 3163#: misc/chattr.c:257
f722c134
TT
3164#, c-format
3165msgid "Version of %s set as %lu\n"
3166msgstr ""
3167
930e2814 3168#: misc/chattr.c:261
f722c134
TT
3169#, c-format
3170msgid "while setting version on %s"
3171msgstr ""
3172
930e2814 3173#: misc/chattr.c:281
f722c134
TT
3174#, c-format
3175msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
3176msgstr ""
3177
930e2814 3178#: misc/chattr.c:320
f722c134
TT
3179msgid "= is incompatible with - and +\n"
3180msgstr ""
3181
930e2814 3182#: misc/chattr.c:328
f722c134
TT
3183msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
3184msgstr ""
3185
3186#: misc/dumpe2fs.c:53
3187#, c-format
3be22a81 3188msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
f722c134
TT
3189msgstr ""
3190
c475534c 3191#: misc/dumpe2fs.c:182
f722c134
TT
3192#, c-format
3193msgid "Group %lu: (Blocks "
3194msgstr ""
3195
c475534c 3196#: misc/dumpe2fs.c:187
f722c134
TT
3197#, c-format
3198msgid " Checksum 0x%04x, unused inodes %d\n"
3199msgstr " 校验和 0x%04x,%d个未使用的inode\n"
3200
c475534c 3201#: misc/dumpe2fs.c:192
f722c134
TT
3202#, c-format
3203msgid " %s superblock at "
3204msgstr ""
3205
c475534c 3206#: misc/dumpe2fs.c:193
f722c134
TT
3207msgid "Primary"
3208msgstr "主"
3209
c475534c 3210#: misc/dumpe2fs.c:193
f722c134
TT
3211msgid "Backup"
3212msgstr "备份"
3213
c475534c 3214#: misc/dumpe2fs.c:197
f722c134
TT
3215#, fuzzy, c-format
3216msgid ", Group descriptors at "
3217msgstr ", 组描述符位于 "
3218
c475534c 3219#: misc/dumpe2fs.c:201
f722c134
TT
3220#, c-format
3221msgid ""
3222"\n"
3223" Reserved GDT blocks at "
3224msgstr ""
3225"\n"
3226" 保留的GDT块位于 "
3227
c475534c 3228#: misc/dumpe2fs.c:208
f722c134
TT
3229#, c-format
3230msgid " Group descriptor at "
3231msgstr ""
3232
c475534c 3233#: misc/dumpe2fs.c:214
f722c134
TT
3234msgid " Block bitmap at "
3235msgstr ""
3236
c475534c 3237#: misc/dumpe2fs.c:219
f722c134
TT
3238msgid ", Inode bitmap at "
3239msgstr ""
3240
c475534c 3241#: misc/dumpe2fs.c:224
f722c134
TT
3242msgid ""
3243"\n"
3244" Inode table at "
3245msgstr ""
3246"\n"
3247" Inode表位于 "
3248
c475534c 3249#: misc/dumpe2fs.c:231
f722c134
TT
3250#, c-format
3251msgid ""
3252"\n"
3253" %u free blocks, %u free inodes, %u directories%s"
3254msgstr ""
3255
c475534c 3256#: misc/dumpe2fs.c:238
f722c134
TT
3257#, c-format
3258msgid ", %u unused inodes\n"
3259msgstr ", %u个未使用的inodes\n"
3260
c475534c 3261#: misc/dumpe2fs.c:241
f722c134
TT
3262msgid " Free blocks: "
3263msgstr " 可用块数: "
3264
c475534c 3265#: misc/dumpe2fs.c:251
f722c134
TT
3266msgid " Free inodes: "
3267msgstr " 可用inode数: "
3268
c475534c 3269#: misc/dumpe2fs.c:282
f722c134
TT
3270msgid "while printing bad block list"
3271msgstr ""
3272
c475534c 3273#: misc/dumpe2fs.c:288
f722c134
TT
3274#, c-format
3275msgid "Bad blocks: %u"
3276msgstr "坏块数: %u"
3277
c475534c 3278#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/tune2fs.c:281
f722c134
TT
3279msgid "while reading journal inode"
3280msgstr ""
3281
c475534c 3282#: misc/dumpe2fs.c:321
3be22a81
DR
3283msgid "while opening journal inode"
3284msgstr ""
3285
c475534c 3286#: misc/dumpe2fs.c:327
3be22a81
DR
3287msgid "while reading journal super block"
3288msgstr ""
3289
c475534c 3290#: misc/dumpe2fs.c:337
3be22a81
DR
3291#, fuzzy, c-format
3292msgid "Journal features: "
3293msgstr "日志使用者: %s\n"
3294
c475534c 3295#: misc/dumpe2fs.c:350
f722c134
TT
3296msgid "Journal size: "
3297msgstr "日志大小: "
3298
c475534c 3299#: misc/dumpe2fs.c:361
3be22a81
DR
3300#, c-format
3301msgid ""
3302"Journal length: %u\n"
3303"Journal sequence: 0x%08x\n"
3304"Journal start: %u\n"
3305msgstr ""
3306
c475534c 3307#: misc/dumpe2fs.c:380 misc/tune2fs.c:202
f722c134
TT
3308msgid "while reading journal superblock"
3309msgstr ""
3310
c475534c 3311#: misc/dumpe2fs.c:388
f722c134
TT
3312msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
3313msgstr ""
3314
c475534c 3315#: misc/dumpe2fs.c:392
f722c134
TT
3316#, c-format
3317msgid ""
3318"\n"
3319"Journal block size: %u\n"
3320"Journal length: %u\n"
3321"Journal first block: %u\n"
3322"Journal sequence: 0x%08x\n"
3323"Journal start: %u\n"
3324"Journal number of users: %u\n"
3325msgstr ""
3326
c475534c 3327#: misc/dumpe2fs.c:405
31a48478 3328#, c-format
f722c134
TT
3329msgid "Journal users: %s\n"
3330msgstr "日志使用者: %s\n"
3331
c475534c 3332#: misc/dumpe2fs.c:421 misc/mke2fs.c:700 misc/tune2fs.c:910
f722c134
TT
3333#, c-format
3334msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
3335msgstr ""
3336
c475534c 3337#: misc/dumpe2fs.c:447
f722c134
TT
3338#, c-format
3339msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
3340msgstr ""
3341
c475534c 3342#: misc/dumpe2fs.c:462
f722c134
TT
3343#, c-format
3344msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
3345msgstr ""
3346
c475534c 3347#: misc/dumpe2fs.c:473
f722c134
TT
3348#, c-format
3349msgid ""
3350"\n"
3351"Bad extended option(s) specified: %s\n"
3352"\n"
3353"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3354"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3355"\n"
3356"Valid extended options are:\n"
3357"\tsuperblock=<superblock number>\n"
3358"\tblocksize=<blocksize>\n"
3359msgstr ""
3360
c475534c 3361#: misc/dumpe2fs.c:532 misc/mke2fs.c:1462
3be22a81 3362#, c-format
f722c134
TT
3363msgid "\tUsing %s\n"
3364msgstr "\t使用 %s\n"
3365
c475534c 3366#: misc/dumpe2fs.c:568 misc/e2image.c:681 misc/tune2fs.c:1626
3be22a81 3367#: resize/main.c:312
f722c134
TT
3368#, c-format
3369msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
3370msgstr "找不到有效的文件系统超级块.\n"
3371
c475534c 3372#: misc/dumpe2fs.c:593
f722c134
TT
3373#, c-format
3374msgid ""
3375"\n"
3376"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
3377msgstr ""
3378
930e2814 3379#: misc/e2image.c:52
f722c134
TT
3380#, c-format
3381msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n"
3382msgstr ""
3383
930e2814 3384#: misc/e2image.c:64
f722c134
TT
3385msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
3386msgstr ""
3387
930e2814 3388#: misc/e2image.c:83
f722c134
TT
3389#, c-format
3390msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
3391msgstr ""
3392
930e2814 3393#: misc/e2image.c:102
f722c134
TT
3394msgid "while writing superblock"
3395msgstr ""
3396
930e2814 3397#: misc/e2image.c:110
f722c134
TT
3398msgid "while writing inode table"
3399msgstr ""
3400
930e2814 3401#: misc/e2image.c:117
f722c134
TT
3402msgid "while writing block bitmap"
3403msgstr ""
3404
930e2814 3405#: misc/e2image.c:124
f722c134
TT
3406msgid "while writing inode bitmap"
3407msgstr ""
3408
3409#: misc/e2label.c:57
3410#, c-format
3411msgid "e2label: cannot open %s\n"
3412msgstr "e2label: 无法打开 %s\n"
3413
3414#: misc/e2label.c:62
3415#, c-format
3416msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
3417msgstr ""
3418
3419#: misc/e2label.c:67
3420#, c-format
3421msgid "e2label: error reading superblock\n"
3422msgstr "e2label: 读取superblock出错\n"
3423
3424#: misc/e2label.c:71
3425#, c-format
3426msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
3427msgstr "e2label: 不是一个ex2文件系统\n"
3428
c475534c 3429#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:1761
f722c134
TT
3430#, c-format
3431msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
3432msgstr ""
3433
3434#: misc/e2label.c:99
3435#, c-format
3436msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
3437msgstr ""
3438
3439#: misc/e2label.c:104
3be22a81 3440#, c-format
f722c134 3441msgid "e2label: error writing superblock\n"
3be22a81 3442msgstr ""
f722c134 3443
c475534c 3444#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:580
3be22a81 3445#, c-format
f722c134 3446msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
3be22a81 3447msgstr "用法: e2label device [新卷标]\n"
f722c134
TT
3448
3449#: misc/e2undo.c:35
3450#, c-format
3451msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n"
3452msgstr ""
3453
3454#: misc/e2undo.c:52
3455msgid "Failed to read the file system data \n"
3456msgstr ""
3457
3be22a81 3458#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:205
f722c134
TT
3459#, c-format
3460msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
3461msgstr "tdb_fetch %s 失败\n"
3462
3463#: misc/e2undo.c:70
3464#, c-format
3465msgid "The file system Mount time didn't match %u\n"
3466msgstr ""
3467
3468#: misc/e2undo.c:89
3469msgid "The file system UUID didn't match \n"
3470msgstr ""
3471
3be22a81 3472#: misc/e2undo.c:162
f722c134
TT
3473#, c-format
3474msgid "Failed tdb_open %s\n"
3475msgstr "tdb_open %s 失败\n"
3476
3be22a81 3477#: misc/e2undo.c:168
f722c134
TT
3478#, c-format
3479msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n"
3480msgstr ""
3481
3be22a81 3482#: misc/e2undo.c:174
f722c134
TT
3483msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n"
3484msgstr ""
3485
3be22a81 3486#: misc/e2undo.c:183
f722c134
TT
3487#, c-format
3488msgid "Failed to open %s\n"
3489msgstr "打开%s失败\n"
3490
3be22a81 3491#: misc/e2undo.c:209
f722c134
TT
3492#, c-format
3493msgid "Replayed transaction of size %zd at location %ld\n"
3494msgstr ""
3495
3be22a81 3496#: misc/e2undo.c:215
f722c134
TT
3497#, c-format
3498msgid "Failed write %s\n"
3499msgstr "写入%s失败\n"
3500
930e2814 3501#: misc/fsck.c:343
f722c134
TT
3502#, c-format
3503msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
3504msgstr ""
3505
930e2814 3506#: misc/fsck.c:353
f722c134
TT
3507#, c-format
3508msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
3509msgstr ""
3510
930e2814 3511#: misc/fsck.c:368
f722c134
TT
3512msgid ""
3513"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
3514"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
3515"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
3516"\n"
3517msgstr ""
3518
930e2814 3519#: misc/fsck.c:477
f722c134
TT
3520#, c-format
3521msgid "fsck: %s: not found\n"
3522msgstr ""
3523
930e2814 3524#: misc/fsck.c:593
f722c134
TT
3525#, c-format
3526msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
3527msgstr ""
3528
930e2814 3529#: misc/fsck.c:615
f722c134
TT
3530#, c-format
3531msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
3532msgstr ""
3533
930e2814 3534#: misc/fsck.c:621
f722c134
TT
3535#, c-format
3536msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
3537msgstr ""
3538
930e2814 3539#: misc/fsck.c:660
f722c134
TT
3540#, c-format
3541msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
3542msgstr ""
3543
930e2814 3544#: misc/fsck.c:720
f722c134
TT
3545#, c-format
3546msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
3547msgstr ""
3548
930e2814 3549#: misc/fsck.c:741
f722c134
TT
3550msgid ""
3551"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
3552"with 'no' or '!'.\n"
3553msgstr ""
3554
930e2814 3555#: misc/fsck.c:760
f722c134
TT
3556msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
3557msgstr ""
3558
930e2814 3559#: misc/fsck.c:883
f722c134 3560#, c-format
c475534c 3561msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
f722c134
TT
3562msgstr ""
3563
930e2814 3564#: misc/fsck.c:910
f722c134
TT
3565#, c-format
3566msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
3567msgstr ""
3568
930e2814 3569#: misc/fsck.c:966
f722c134
TT
3570msgid "Checking all file systems.\n"
3571msgstr "正在检查所有文件系统.\n"
3572
930e2814 3573#: misc/fsck.c:1057
f722c134
TT
3574#, c-format
3575msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
3576msgstr "--请稍候-- (完成 %d)\n"
3577
930e2814 3578#: misc/fsck.c:1077
c475534c
DR
3579msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
3580msgstr "用法: Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
f722c134 3581
930e2814 3582#: misc/fsck.c:1119
f722c134
TT
3583#, c-format
3584msgid "%s: too many devices\n"
3585msgstr "%s: 设备过多\n"
3586
930e2814 3587#: misc/fsck.c:1152 misc/fsck.c:1238
f722c134
TT
3588#, c-format
3589msgid "%s: too many arguments\n"
3590msgstr "%s: 参数过多\n"
3591
3592#: misc/lsattr.c:73
3593#, c-format
3594msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
3595msgstr "用法: %s [-RVadlv] [files...]\n"
3596
3597#: misc/lsattr.c:83
3598#, c-format
3599msgid "While reading flags on %s"
3600msgstr ""
3601
3602#: misc/lsattr.c:90
3603#, c-format
3604msgid "While reading version on %s"
3605msgstr ""
3606
3be22a81 3607#: misc/mke2fs.c:108
f722c134
TT
3608#, c-format
3609msgid ""
3610"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
3611"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
3612"\t[-G meta group size] [-N number-of-inodes]\n"
3613"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
3614"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
3615"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
3be22a81 3616"\t[-T fs-type] [-U UUID] [-jnqvFKSV] device [blocks-count]\n"
f722c134
TT
3617msgstr ""
3618
3be22a81 3619#: misc/mke2fs.c:210
f722c134
TT
3620#, c-format
3621msgid "Running command: %s\n"
3622msgstr "正在执行命令: %s\n"
3623
3be22a81 3624#: misc/mke2fs.c:214
31a48478 3625#, c-format
f722c134
TT
3626msgid "while trying to run '%s'"
3627msgstr "当尝试运行 '%s' 时"
3628
3be22a81 3629#: misc/mke2fs.c:221
f722c134
TT
3630msgid "while processing list of bad blocks from program"
3631msgstr ""
3632
3be22a81 3633#: misc/mke2fs.c:248
f722c134
TT
3634#, c-format
3635msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
3636msgstr ""
3637
3be22a81 3638#: misc/mke2fs.c:250
f722c134
TT
3639#, c-format
3640msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
3641msgstr ""
3642
3be22a81 3643#: misc/mke2fs.c:253
f722c134 3644msgid "Aborting....\n"
31a48478 3645msgstr "正在终止...\n"
f722c134 3646
3be22a81 3647#: misc/mke2fs.c:273
f722c134
TT
3648#, c-format
3649msgid ""
3650"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
3651"\tbad blocks.\n"
3652"\n"
3653msgstr ""
3654
3be22a81 3655#: misc/mke2fs.c:292
f722c134
TT
3656msgid "while marking bad blocks as used"
3657msgstr ""
3658
3be22a81 3659#: misc/mke2fs.c:350
f722c134
TT
3660msgid "done \n"
3661msgstr "完成 \n"
3662
3be22a81 3663#: misc/mke2fs.c:364
f722c134
TT
3664msgid "Writing inode tables: "
3665msgstr "正在写入inode表: "
3666
c475534c 3667#: misc/mke2fs.c:388
f722c134
TT
3668#, c-format
3669msgid ""
3670"\n"
3671"Could not write %d blocks in inode table starting at %u: %s\n"
3672msgstr ""
3673
c475534c 3674#: misc/mke2fs.c:412
f722c134
TT
3675msgid "while creating root dir"
3676msgstr ""
3677
c475534c 3678#: misc/mke2fs.c:419
f722c134
TT
3679msgid "while reading root inode"
3680msgstr "当读取坏块inode时"
3681
c475534c 3682#: misc/mke2fs.c:433
f722c134
TT
3683msgid "while setting root inode ownership"
3684msgstr ""
3685
c475534c 3686#: misc/mke2fs.c:451
f722c134
TT
3687msgid "while creating /lost+found"
3688msgstr ""
3689
c475534c 3690#: misc/mke2fs.c:458
f722c134
TT
3691msgid "while looking up /lost+found"
3692msgstr ""
3693
c475534c 3694#: misc/mke2fs.c:471
f722c134
TT
3695msgid "while expanding /lost+found"
3696msgstr ""
3697
c475534c 3698#: misc/mke2fs.c:486
f722c134
TT
3699msgid "while setting bad block inode"
3700msgstr ""
3701
c475534c 3702#: misc/mke2fs.c:513
f722c134
TT
3703#, c-format
3704msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
3705msgstr ""
3706
c475534c 3707#: misc/mke2fs.c:523
f722c134
TT
3708#, c-format
3709msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
3710msgstr ""
3711
c475534c 3712#: misc/mke2fs.c:539
f722c134
TT
3713#, c-format
3714msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
3715msgstr ""
3716
c475534c 3717#: misc/mke2fs.c:555
f722c134
TT
3718msgid "while initializing journal superblock"
3719msgstr ""
3720
c475534c 3721#: misc/mke2fs.c:561
f722c134
TT
3722msgid "Zeroing journal device: "
3723msgstr "正在将日志设备清零: "
3724
c475534c 3725#: misc/mke2fs.c:574
f722c134
TT
3726#, c-format
3727msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
3728msgstr ""
3729
c475534c 3730#: misc/mke2fs.c:590
f722c134
TT
3731msgid "while writing journal superblock"
3732msgstr ""
3733
c475534c 3734#: misc/mke2fs.c:606
f722c134
TT
3735#, c-format
3736msgid ""
3737"warning: %u blocks unused.\n"
3738"\n"
3739msgstr ""
3740"警告: %u 块未使用.\n"
3741"\n"
3742
c475534c 3743#: misc/mke2fs.c:611
f722c134
TT
3744#, c-format
3745msgid "Filesystem label=%s\n"
3746msgstr "文件系统标签=%s\n"
3747
c475534c 3748#: misc/mke2fs.c:612
f722c134
TT
3749msgid "OS type: "
3750msgstr "操作系统:"
3751
c475534c 3752#: misc/mke2fs.c:617
f722c134
TT
3753#, c-format
3754msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
3755msgstr "块大小=%u (log=%u)\n"
3756
c475534c 3757#: misc/mke2fs.c:619
f722c134
TT
3758#, c-format
3759msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
3760msgstr "分块大小=%u (log=%u)\n"
3761
c475534c 3762#: misc/mke2fs.c:621
3be22a81
DR
3763#, c-format
3764msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
3765msgstr ""
3766
c475534c 3767#: misc/mke2fs.c:623
f722c134
TT
3768#, c-format
3769msgid "%u inodes, %u blocks\n"
3770msgstr ""
3771
c475534c 3772#: misc/mke2fs.c:625
f722c134
TT
3773#, c-format
3774msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
3775msgstr ""
3776
c475534c 3777#: misc/mke2fs.c:628
f722c134
TT
3778#, c-format
3779msgid "First data block=%u\n"
3780msgstr "第一个数据块=%u\n"
3781
c475534c 3782#: misc/mke2fs.c:630
f722c134
TT
3783#, c-format
3784msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
3785msgstr ""
3786
c475534c 3787#: misc/mke2fs.c:634
f722c134
TT
3788#, c-format
3789msgid "%u block groups\n"
3790msgstr ""
3791
c475534c 3792#: misc/mke2fs.c:636
f722c134
TT
3793#, c-format
3794msgid "%u block group\n"
3795msgstr ""
3796
c475534c 3797#: misc/mke2fs.c:637
f722c134
TT
3798#, c-format
3799msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
3800msgstr ""
3801
c475534c 3802#: misc/mke2fs.c:639
f722c134
TT
3803#, c-format
3804msgid "%u inodes per group\n"
3805msgstr ""
3806
c475534c 3807#: misc/mke2fs.c:646
f722c134
TT
3808#, c-format
3809msgid "Superblock backups stored on blocks: "
3810msgstr ""
3811
c475534c 3812#: misc/mke2fs.c:725
f722c134
TT
3813#, c-format
3814msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
3815msgstr ""
3816
c475534c 3817#: misc/mke2fs.c:740
f722c134
TT
3818#, c-format
3819msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
3820msgstr ""
3821
c475534c 3822#: misc/mke2fs.c:762
f722c134
TT
3823#, c-format
3824msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
3825msgstr ""
3826
c475534c 3827#: misc/mke2fs.c:769
f722c134
TT
3828#, c-format
3829msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
3830msgstr ""
3831
c475534c 3832#: misc/mke2fs.c:793
f722c134
TT
3833#, c-format
3834msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
3835msgstr ""
3836
c475534c 3837#: misc/mke2fs.c:819
f722c134
TT
3838#, c-format
3839msgid ""
3840"\n"
3841"Bad option(s) specified: %s\n"
3842"\n"
3843"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3844"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
3845"\n"
3846"Valid extended options are:\n"
3847"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
3848"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
3849"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
3850"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
3851"\ttest_fs\n"
c475534c
DR
3852"\tdiscard\n"
3853"\tnodiscard\n"
f722c134
TT
3854"\n"
3855msgstr ""
3856
c475534c 3857#: misc/mke2fs.c:837
f722c134
TT
3858#, c-format
3859msgid ""
3860"\n"
3861"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
3862"\n"
3863msgstr ""
3864
c475534c 3865#: misc/mke2fs.c:869
f722c134
TT
3866#, c-format
3867msgid ""
3868"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
3869"\t%s\n"
3870msgstr ""
3871
c475534c 3872#: misc/mke2fs.c:882 misc/tune2fs.c:369
f722c134
TT
3873#, c-format
3874msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
3875msgstr "设置了无效的文件系统选项: %s\n"
3876
c475534c 3877#: misc/mke2fs.c:1019
f722c134
TT
3878#, c-format
3879msgid ""
3880"\n"
c475534c 3881"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
f722c134
TT
3882msgstr ""
3883
c475534c 3884#: misc/mke2fs.c:1023
f722c134
TT
3885#, c-format
3886msgid ""
3887"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
3888"\n"
3889msgstr ""
3890
c475534c
DR
3891#: misc/mke2fs.c:1027
3892#, fuzzy, c-format
3893msgid "Aborting...\n"
3894msgstr "正在终止...\n"
3895
3896#: misc/mke2fs.c:1064
3897#, c-format
3898msgid ""
3899"\n"
3900"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
3901"\n"
3902msgstr ""
3903
3904#: misc/mke2fs.c:1276
f722c134
TT
3905#, c-format
3906msgid "invalid block size - %s"
3907msgstr "无效的块大小 - %s"
3908
c475534c 3909#: misc/mke2fs.c:1280
f722c134
TT
3910#, c-format
3911msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
3912msgstr ""
3913
c475534c 3914#: misc/mke2fs.c:1296
f722c134
TT
3915#, c-format
3916msgid "invalid fragment size - %s"
3917msgstr ""
3918
c475534c 3919#: misc/mke2fs.c:1302
f722c134
TT
3920#, c-format
3921msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
3922msgstr ""
3923
c475534c 3924#: misc/mke2fs.c:1309
f722c134
TT
3925msgid "Illegal number for blocks per group"
3926msgstr ""
3927
c475534c 3928#: misc/mke2fs.c:1314
f722c134
TT
3929msgid "blocks per group must be multiple of 8"
3930msgstr ""
3931
c475534c 3932#: misc/mke2fs.c:1322
f722c134
TT
3933msgid "Illegal number for flex_bg size"
3934msgstr ""
3935
c475534c 3936#: misc/mke2fs.c:1328
f722c134
TT
3937msgid "flex_bg size must be a power of 2"
3938msgstr "flex_bg 大小必须是2的次方"
3939
c475534c 3940#: misc/mke2fs.c:1338
f722c134
TT
3941#, c-format
3942msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
3943msgstr ""
3944
c475534c
DR
3945#: misc/mke2fs.c:1348
3946#, c-format
3947msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
3948msgstr ""
3949
3950#: misc/mke2fs.c:1362
f722c134
TT
3951msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
3952msgstr ""
3953
c475534c 3954#: misc/mke2fs.c:1372
f722c134
TT
3955#, c-format
3956msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
3957msgstr ""
3958
c475534c 3959#: misc/mke2fs.c:1390
f722c134
TT
3960#, c-format
3961msgid "bad revision level - %s"
3962msgstr ""
3963
c475534c 3964#: misc/mke2fs.c:1402
f722c134
TT
3965#, c-format
3966msgid "invalid inode size - %s"
3967msgstr "无效的inode大小 - %s"
3968
c475534c 3969#: misc/mke2fs.c:1422
f722c134
TT
3970#, c-format
3971msgid "bad num inodes - %s"
3972msgstr ""
3973
c475534c 3974#: misc/mke2fs.c:1487 misc/mke2fs.c:2299
f722c134
TT
3975#, c-format
3976msgid "while trying to open journal device %s\n"
3977msgstr ""
3978
c475534c 3979#: misc/mke2fs.c:1493
f722c134
TT
3980#, c-format
3981msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
3982msgstr ""
3983
c475534c 3984#: misc/mke2fs.c:1499
3be22a81 3985#, c-format
f722c134 3986msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
3be22a81 3987msgstr ""
f722c134 3988
c475534c 3989#: misc/mke2fs.c:1508
f722c134
TT
3990#, c-format
3991msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
3992msgstr ""
3993
c475534c 3994#: misc/mke2fs.c:1512
f722c134 3995#, c-format
c475534c 3996msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
f722c134
TT
3997msgstr ""
3998
c475534c
DR
3999#: misc/mke2fs.c:1521
4000#, fuzzy, c-format
4001msgid "invalid blocks count '%s' on device '%s'"
4002msgstr "无效的块大小 - %s"
f722c134 4003
c475534c 4004#: misc/mke2fs.c:1531
f722c134
TT
4005msgid "filesystem"
4006msgstr "文件系统"
4007
c475534c 4008#: misc/mke2fs.c:1567
f722c134
TT
4009#, c-format
4010msgid ""
4011"%s: Size of device %s too big to be expressed in 32 bits\n"
4012"\tusing a blocksize of %d.\n"
4013msgstr ""
4014
c475534c 4015#: misc/mke2fs.c:1576 resize/main.c:381
f722c134
TT
4016msgid "while trying to determine filesystem size"
4017msgstr ""
4018
c475534c 4019#: misc/mke2fs.c:1583
f722c134
TT
4020msgid ""
4021"Couldn't determine device size; you must specify\n"
4022"the size of the filesystem\n"
4023msgstr ""
4024
c475534c 4025#: misc/mke2fs.c:1590
f722c134
TT
4026msgid ""
4027"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
4028"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
4029"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
4030"\tto re-read your partition table.\n"
4031msgstr ""
4032
c475534c 4033#: misc/mke2fs.c:1608
f722c134
TT
4034msgid "Filesystem larger than apparent device size."
4035msgstr ""
4036
c475534c 4037#: misc/mke2fs.c:1614
f722c134
TT
4038#, c-format
4039msgid "Failed to parse fs types list\n"
4040msgstr ""
4041
c475534c 4042#: misc/mke2fs.c:1648
f722c134
TT
4043msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
4044msgstr ""
4045
c475534c 4046#: misc/mke2fs.c:1655
f722c134
TT
4047#, c-format
4048msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
4049msgstr ""
4050
c475534c 4051#: misc/mke2fs.c:1662
f722c134
TT
4052#, c-format
4053msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
4054msgstr ""
4055
c475534c 4056#: misc/mke2fs.c:1674
f722c134
TT
4057#, c-format
4058msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
4059msgstr ""
4060
c475534c 4061#: misc/mke2fs.c:1692
f722c134
TT
4062#, c-format
4063msgid ""
4064"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
4065"They can not be both enabled simultaneously.\n"
4066msgstr ""
4067
c475534c 4068#: misc/mke2fs.c:1709
f722c134
TT
4069msgid "while trying to determine hardware sector size"
4070msgstr ""
4071
c475534c 4072#: misc/mke2fs.c:1715
296b9d69
TT
4073#, fuzzy
4074msgid "while trying to determine physical sector size"
4075msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
4076
c475534c 4077#: misc/mke2fs.c:1746
296b9d69
TT
4078msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
4079msgstr ""
4080
c475534c 4081#: misc/mke2fs.c:1751
296b9d69 4082#, c-format
c475534c 4083msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
296b9d69
TT
4084msgstr ""
4085
c475534c 4086#: misc/mke2fs.c:1771
3be22a81
DR
4087#, c-format
4088msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
4089msgstr ""
4090
c475534c 4091#: misc/mke2fs.c:1774
3be22a81
DR
4092#, c-format
4093msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
4094msgstr ""
4095
c475534c 4096#: misc/mke2fs.c:1776
3be22a81 4097#, c-format
c475534c 4098msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
3be22a81
DR
4099msgstr ""
4100
c475534c 4101#: misc/mke2fs.c:1810
f722c134
TT
4102msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
4103msgstr ""
4104
c475534c 4105#: misc/mke2fs.c:1819
f722c134
TT
4106msgid "blocks per group count out of range"
4107msgstr ""
4108
c475534c 4109#: misc/mke2fs.c:1834
f722c134
TT
4110msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
4111msgstr ""
4112
c475534c 4113#: misc/mke2fs.c:1846
f722c134
TT
4114#, c-format
4115msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
4116msgstr ""
4117
c475534c 4118#: misc/mke2fs.c:1860
f722c134
TT
4119#, c-format
4120msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
4121msgstr ""
4122
c475534c 4123#: misc/mke2fs.c:1865
f722c134
TT
4124#, c-format
4125msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
4126msgstr ""
4127
c475534c 4128#: misc/mke2fs.c:1880
f722c134
TT
4129#, c-format
4130msgid ""
4131"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
4132"\tfilesystem with %lu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
4133"\tor lower inode count (-N).\n"
4134msgstr ""
4135
c475534c 4136#: misc/mke2fs.c:1973 misc/tune2fs.c:1544
930e2814 4137msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
3be22a81 4138msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n"
930e2814 4139
c475534c 4140#: misc/mke2fs.c:1986 misc/tune2fs.c:1566
31a48478 4141#, c-format
f722c134
TT
4142msgid "while trying to delete %s"
4143msgstr "当尝试删除 %s 时"
4144
c475534c 4145#: misc/mke2fs.c:1996
f722c134
TT
4146#, c-format
4147msgid ""
4148"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
4149" e2undo %s %s\n"
4150"\n"
4151msgstr ""
4152
c475534c 4153#: misc/mke2fs.c:2036
3be22a81
DR
4154#, c-format
4155msgid "Calling BLKDISCARD from %llu to %llu "
4156msgstr ""
4157
c475534c 4158#: misc/mke2fs.c:2040
3be22a81
DR
4159#, c-format
4160msgid "failed.\n"
4161msgstr ""
4162
c475534c 4163#: misc/mke2fs.c:2042
3be22a81
DR
4164#, c-format
4165msgid "succeeded.\n"
4166msgstr ""
4167
c475534c 4168#: misc/mke2fs.c:2109
f722c134
TT
4169msgid "while setting up superblock"
4170msgstr ""
4171
c475534c
DR
4172#: misc/mke2fs.c:2119
4173#, c-format
4174msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
4175msgstr ""
4176
4177#: misc/mke2fs.c:2183
f722c134
TT
4178#, c-format
4179msgid "unknown os - %s"
4180msgstr "未知操作系统 - %s"
4181
c475534c 4182#: misc/mke2fs.c:2237
f722c134
TT
4183msgid "while trying to allocate filesystem tables"
4184msgstr ""
4185
c475534c 4186#: misc/mke2fs.c:2268
f722c134
TT
4187#, c-format
4188msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
4189msgstr ""
4190
c475534c 4191#: misc/mke2fs.c:2281
f722c134
TT
4192msgid "while reserving blocks for online resize"
4193msgstr ""
4194
c475534c 4195#: misc/mke2fs.c:2292 misc/tune2fs.c:517
f722c134
TT
4196msgid "journal"
4197msgstr "日志"
4198
c475534c 4199#: misc/mke2fs.c:2304
f722c134
TT
4200#, c-format
4201msgid "Adding journal to device %s: "
4202msgstr ""
4203
c475534c 4204#: misc/mke2fs.c:2311
f722c134
TT
4205#, c-format
4206msgid ""
4207"\n"
4208"\twhile trying to add journal to device %s"
4209msgstr ""
4210
c475534c 4211#: misc/mke2fs.c:2316 misc/mke2fs.c:2348 misc/tune2fs.c:546 misc/tune2fs.c:560
f722c134
TT
4212#, c-format
4213msgid "done\n"
4214msgstr "完成\n"
4215
c475534c 4216#: misc/mke2fs.c:2325
930e2814
TT
4217#, c-format
4218msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
4219msgstr ""
4220
c475534c 4221#: misc/mke2fs.c:2336
3be22a81 4222#, c-format
f722c134 4223msgid "Creating journal (%u blocks): "
3be22a81 4224msgstr ""
f722c134 4225
c475534c 4226#: misc/mke2fs.c:2353
f722c134
TT
4227#, c-format
4228msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
4229msgstr ""
4230
c475534c 4231#: misc/mke2fs.c:2358
f722c134
TT
4232#, c-format
4233msgid ""
4234"\n"
4235"Warning, had trouble writing out superblocks."
4236msgstr ""
4237
c475534c 4238#: misc/mke2fs.c:2361
f722c134
TT
4239#, c-format
4240msgid ""
4241"done\n"
4242"\n"
4243msgstr ""
4244"完成\n"
4245"\n"
4246
4247#: misc/mklost+found.c:49
4248#, c-format
4249msgid "Usage: mklost+found\n"
4250msgstr "用法: mklost+found\n"
4251
4252#: misc/partinfo.c:39
4253#, c-format
4254msgid ""
4255"Usage: %s device...\n"
4256"\n"
4257"Prints out the partition information for each given device.\n"
4258"For example: %s /dev/hda\n"
4259"\n"
4260msgstr ""
4261"用法: %s device...\n"
4262"\n"
4263"输出每个给定设备的分区信息.\n"
4264"例如: %s /dev/hda\n"
4265"\n"
4266
4267#: misc/partinfo.c:49
4268#, c-format
4269msgid "Cannot open %s: %s"
4270msgstr "无法打开 %s: %s"
4271
4272#: misc/partinfo.c:55
4273#, c-format
4274msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
4275msgstr ""
4276
4277#: misc/partinfo.c:63
4278#, c-format
4279msgid "Cannot get size of %s: %s"
4280msgstr "无法获得 %s 的大小: %s"
4281
4282#: misc/partinfo.c:69
4283#, c-format
4284msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
4285msgstr ""
4286
930e2814 4287#: misc/tune2fs.c:96
f722c134
TT
4288msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
4289msgstr "请在这个文件系统上运行 e2fsck.\n"
4290
930e2814 4291#: misc/tune2fs.c:105
f722c134
TT
4292#, c-format
4293msgid ""
4294"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
4295"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
4296"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] \n"
4297"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
4298"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
4299"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
4300"\t[ -I new_inode_size ] device\n"
4301msgstr ""
4302
930e2814 4303#: misc/tune2fs.c:190
f722c134
TT
4304msgid "while trying to open external journal"
4305msgstr ""
4306
930e2814 4307#: misc/tune2fs.c:194
3be22a81 4308#, c-format
f722c134
TT
4309msgid "%s is not a journal device.\n"
4310msgstr "%s 不是一个日志设备.\n"
4311
930e2814 4312#: misc/tune2fs.c:209
f722c134
TT
4313msgid "Journal superblock not found!\n"
4314msgstr "日志超级块未找到!\n"
4315
930e2814 4316#: misc/tune2fs.c:221
f722c134
TT
4317msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
4318msgstr ""
4319
930e2814 4320#: misc/tune2fs.c:242
f722c134 4321msgid "Journal NOT removed\n"
3be22a81 4322msgstr "日志_没有_被删除\n"
f722c134 4323
930e2814 4324#: misc/tune2fs.c:248
f722c134
TT
4325msgid "Journal removed\n"
4326msgstr "日志已删除\n"
4327
930e2814 4328#: misc/tune2fs.c:288
f722c134
TT
4329msgid "while reading bitmaps"
4330msgstr "当读取位图时"
4331
930e2814 4332#: misc/tune2fs.c:296
f722c134
TT
4333msgid "while clearing journal inode"
4334msgstr "当读取坏块inode时"
4335
930e2814 4336#: misc/tune2fs.c:307
f722c134
TT
4337msgid "while writing journal inode"
4338msgstr ""
4339
930e2814 4340#: misc/tune2fs.c:322
3be22a81 4341#, c-format
f722c134
TT
4342msgid "Invalid mount option set: %s\n"
4343msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n"
4344
c475534c
DR
4345#: misc/tune2fs.c:338
4346#, c-format
4347msgid "(and reboot afterwards!)\n"
4348msgstr "(并且过后重启!)\n"
4349
4350#: misc/tune2fs.c:372
f722c134
TT
4351#, c-format
4352msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
4353msgstr ""
4354
c475534c 4355#: misc/tune2fs.c:378
f722c134
TT
4356#, c-format
4357msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
4358msgstr ""
4359
c475534c 4360#: misc/tune2fs.c:387
f722c134
TT
4361msgid ""
4362"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
4363"unmounted or mounted read-only.\n"
4364msgstr ""
4365
c475534c 4366#: misc/tune2fs.c:395
f722c134
TT
4367msgid ""
4368"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
4369"the has_journal flag.\n"
4370msgstr ""
4371
c475534c 4372#: misc/tune2fs.c:428
f722c134
TT
4373msgid ""
4374"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
4375"inconsistent.\n"
4376msgstr ""
4377
c475534c 4378#: misc/tune2fs.c:439
f722c134
TT
4379msgid ""
4380"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
4381"unmounted or mounted read-only.\n"
4382msgstr ""
4383
c475534c 4384#: misc/tune2fs.c:512
f722c134
TT
4385msgid "The filesystem already has a journal.\n"
4386msgstr ""
4387
c475534c 4388#: misc/tune2fs.c:530
f722c134
TT
4389#, c-format
4390msgid ""
4391"\n"
4392"\twhile trying to open journal on %s\n"
4393msgstr ""
4394
c475534c 4395#: misc/tune2fs.c:534
f722c134
TT
4396#, c-format
4397msgid "Creating journal on device %s: "
4398msgstr ""
4399
c475534c 4400#: misc/tune2fs.c:542
f722c134
TT
4401#, c-format
4402msgid "while adding filesystem to journal on %s"
4403msgstr ""
4404
c475534c 4405#: misc/tune2fs.c:548
f722c134
TT
4406msgid "Creating journal inode: "
4407msgstr ""
4408
c475534c 4409#: misc/tune2fs.c:557
f722c134
TT
4410msgid ""
4411"\n"
4412"\twhile trying to create journal file"
4413msgstr ""
4414
c475534c 4415#: misc/tune2fs.c:623
f722c134
TT
4416#, c-format
4417msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
4418msgstr ""
4419
c475534c 4420#: misc/tune2fs.c:647 misc/tune2fs.c:660
f722c134
TT
4421#, c-format
4422msgid "bad mounts count - %s"
4423msgstr "错误挂载计数 - %s"
4424
c475534c 4425#: misc/tune2fs.c:676
f722c134
TT
4426#, c-format
4427msgid "bad error behavior - %s"
4428msgstr ""
4429
c475534c 4430#: misc/tune2fs.c:703
f722c134
TT
4431#, c-format
4432msgid "bad gid/group name - %s"
4433msgstr ""
4434
c475534c 4435#: misc/tune2fs.c:736
f722c134
TT
4436#, c-format
4437msgid "bad interval - %s"
4438msgstr ""
4439
c475534c 4440#: misc/tune2fs.c:765
f722c134
TT
4441#, c-format
4442msgid "bad reserved block ratio - %s"
4443msgstr ""
4444
c475534c 4445#: misc/tune2fs.c:780
f722c134
TT
4446msgid "-o may only be specified once"
4447msgstr "-o只能被指定一次"
4448
c475534c 4449#: misc/tune2fs.c:790
f722c134
TT
4450msgid "-O may only be specified once"
4451msgstr "-O只能被指定一次"
4452
c475534c 4453#: misc/tune2fs.c:800
f722c134
TT
4454#, c-format
4455msgid "bad reserved blocks count - %s"
4456msgstr ""
4457
c475534c 4458#: misc/tune2fs.c:829
f722c134
TT
4459#, c-format
4460msgid "bad uid/user name - %s"
4461msgstr ""
4462
c475534c 4463#: misc/tune2fs.c:846
3be22a81 4464#, c-format
f722c134
TT
4465msgid "bad inode size - %s"
4466msgstr "无效的inode大小 - %s"
4467
c475534c 4468#: misc/tune2fs.c:853
f722c134
TT
4469#, c-format
4470msgid "Inode size must be a power of two- %s"
4471msgstr "Inode 大小必须是2的次方- %s"
4472
c475534c 4473#: misc/tune2fs.c:942
f722c134
TT
4474#, c-format
4475msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
4476msgstr ""
4477
c475534c 4478#: misc/tune2fs.c:957
f722c134
TT
4479#, c-format
4480msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
4481msgstr ""
4482
c475534c 4483#: misc/tune2fs.c:972
f722c134
TT
4484#, c-format
4485msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
4486msgstr ""
4487
c475534c 4488#: misc/tune2fs.c:978
f722c134
TT
4489#, c-format
4490msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
4491msgstr ""
4492
c475534c 4493#: misc/tune2fs.c:998
f722c134
TT
4494#, c-format
4495msgid ""
4496"\n"
4497"Bad options specified.\n"
4498"\n"
4499"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4500"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4501"\n"
4502"Valid extended options are:\n"
4503"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
4504"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
4505"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
4506"\ttest_fs\n"
4507"\t^test_fs\n"
4508msgstr ""
4509
c475534c 4510#: misc/tune2fs.c:1471 resize/resize2fs.c:790
f722c134
TT
4511msgid "blocks to be moved"
4512msgstr ""
4513
c475534c 4514#: misc/tune2fs.c:1474
3be22a81
DR
4515msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
4516msgstr ""
4517
c475534c 4518#: misc/tune2fs.c:1480
3be22a81
DR
4519msgid "Not enough space to increase inode size \n"
4520msgstr ""
4521
c475534c 4522#: misc/tune2fs.c:1485
3be22a81
DR
4523msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
4524msgstr ""
4525
c475534c 4526#: misc/tune2fs.c:1517
3be22a81
DR
4527msgid ""
4528"Error in resizing the inode size.\n"
4529"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
4530msgstr ""
4531
c475534c 4532#: misc/tune2fs.c:1576
3be22a81 4533#, c-format
f722c134 4534msgid ""
930e2814 4535"To undo the tune2fs operation please run the command\n"
f722c134
TT
4536" e2undo %s %s\n"
4537"\n"
4538msgstr ""
3be22a81 4539"要撤销这次 tune2fs 操作请运行命令:\n"
f722c134
TT
4540" e2undo %s %s\n"
4541"\n"
4542
c475534c 4543#: misc/tune2fs.c:1637
3be22a81 4544#, c-format
930e2814 4545msgid "The inode size is already %lu\n"
3be22a81 4546msgstr "inode大小已经是 %lu\n"
f722c134 4547
c475534c 4548#: misc/tune2fs.c:1642
f722c134
TT
4549#, c-format
4550msgid "Shrinking the inode size is not supported\n"
4551msgstr ""
4552
c475534c 4553#: misc/tune2fs.c:1685
f722c134
TT
4554#, c-format
4555msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
4556msgstr ""
4557
c475534c 4558#: misc/tune2fs.c:1691
f722c134
TT
4559#, c-format
4560msgid "Setting current mount count to %d\n"
4561msgstr ""
4562
c475534c 4563#: misc/tune2fs.c:1696
f722c134
TT
4564#, c-format
4565msgid "Setting error behavior to %d\n"
4566msgstr ""
4567
c475534c 4568#: misc/tune2fs.c:1701
f722c134
TT
4569#, c-format
4570msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
4571msgstr ""
4572
c475534c 4573#: misc/tune2fs.c:1706
f722c134
TT
4574#, c-format
4575msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
4576msgstr ""
4577
c475534c 4578#: misc/tune2fs.c:1713
f722c134
TT
4579#, c-format
4580msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n"
4581msgstr ""
4582
c475534c 4583#: misc/tune2fs.c:1720
f722c134
TT
4584#, c-format
4585msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
4586msgstr "保留块的数量太大 (%lu)"
4587
c475534c 4588#: misc/tune2fs.c:1726
f722c134
TT
4589#, c-format
4590msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
4591msgstr ""
4592
c475534c 4593#: misc/tune2fs.c:1732
f722c134
TT
4594msgid ""
4595"\n"
4596"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
4597msgstr ""
4598
c475534c 4599#: misc/tune2fs.c:1739
f722c134
TT
4600#, c-format
4601msgid ""
4602"\n"
4603"Sparse superblock flag set. %s"
4604msgstr ""
4605
c475534c 4606#: misc/tune2fs.c:1744
f722c134
TT
4607msgid ""
4608"\n"
4609"Clearing the sparse superflag not supported.\n"
4610msgstr ""
4611
c475534c 4612#: misc/tune2fs.c:1751
f722c134
TT
4613#, c-format
4614msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
4615msgstr ""
4616
c475534c 4617#: misc/tune2fs.c:1757
f722c134
TT
4618#, c-format
4619msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
4620msgstr ""
4621
c475534c 4622#: misc/tune2fs.c:1808
f722c134
TT
4623msgid "Invalid UUID format\n"
4624msgstr "无效的 UUID 格式\n"
4625
c475534c 4626#: misc/tune2fs.c:1820
f722c134
TT
4627msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
4628msgstr ""
4629
c475534c 4630#: misc/tune2fs.c:1827
930e2814
TT
4631msgid ""
4632"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
4633"feature enabled.\n"
4634msgstr ""
4635
c475534c 4636#: misc/tune2fs.c:1839
f722c134
TT
4637#, c-format
4638msgid "Setting inode size %lu\n"
4639msgstr "正在将inode大小设置为 %lu\n"
4640
c475534c 4641#: misc/tune2fs.c:1849
f722c134
TT
4642#, c-format
4643msgid "Setting stride size to %d\n"
4644msgstr ""
4645
c475534c 4646#: misc/tune2fs.c:1854
f722c134
TT
4647#, c-format
4648msgid "Setting stripe width to %d\n"
4649msgstr ""
4650
4651#: misc/util.c:72
4652msgid "Proceed anyway? (y,n) "
4653msgstr "无论如何也要继续? (y,n) "
4654
4655#: misc/util.c:93
4656#, c-format
4657msgid "Could not stat %s --- %s\n"
4658msgstr "无法对 %s 进行 stat 调用 --- %s\n"
4659
4660#: misc/util.c:96
4661msgid ""
4662"\n"
4663"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
4664msgstr ""
4665
4666#: misc/util.c:107
4667#, fuzzy, c-format
4668msgid "%s is not a block special device.\n"
4669msgstr "错误:%s 不是块设备\n"
4670
4671#: misc/util.c:136
4672#, c-format
4673msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
4674msgstr ""
4675
4676#: misc/util.c:158
4677msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
4678msgstr ""
4679
4680#: misc/util.c:163
4681#, c-format
4682msgid "will not make a %s here!\n"
4683msgstr ""
4684
4685#: misc/util.c:170
f722c134
TT
4686msgid "mke2fs forced anyway.\n"
4687msgstr "mke2fs 强制执行.\n"
4688
4689#: misc/util.c:186
4690msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
4691msgstr ""
4692
296b9d69
TT
4693#: misc/util.c:211
4694#, c-format
4695msgid ""
4696"\n"
4697"Could not find journal device matching %s\n"
4698msgstr ""
4699
4700#: misc/util.c:232
f722c134
TT
4701msgid ""
4702"\n"
4703"Bad journal options specified.\n"
4704"\n"
4705"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4706"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4707"\n"
4708"Valid journal options are:\n"
4709"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
4710"\tdevice=<journal device>\n"
4711"\n"
4712"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
4713"\n"
4714msgstr ""
4715
296b9d69 4716#: misc/util.c:262
f722c134
TT
4717msgid ""
4718"\n"
4719"Filesystem too small for a journal\n"
4720msgstr ""
4721"\n"
4722"文件系统小得无法记录日志\n"
4723
296b9d69 4724#: misc/util.c:269
f722c134
TT
4725#, c-format
4726msgid ""
4727"\n"
4728"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
4729"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
4730msgstr ""
4731
296b9d69 4732#: misc/util.c:277
f722c134
TT
4733msgid ""
4734"\n"
4735"Journal size too big for filesystem.\n"
4736msgstr ""
4737
296b9d69 4738#: misc/util.c:287
f722c134
TT
4739#, c-format
4740msgid ""
4741"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
4742"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
4743msgstr ""
4744
4745#: misc/uuidgen.c:31
4746#, c-format
4747msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
4748msgstr "用法: %s [-r] [-t]\n"
4749
c475534c 4750#: resize/extent.c:201
f722c134
TT
4751msgid "# Extent dump:\n"
4752msgstr ""
4753
c475534c 4754#: resize/extent.c:202
f722c134
TT
4755#, c-format
4756msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
4757msgstr ""
4758
c475534c 4759#: resize/extent.c:205
f722c134
TT
4760#, c-format
4761msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
4762msgstr ""
4763
930e2814 4764#: resize/main.c:42
f722c134
TT
4765#, c-format
4766msgid ""
4767"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n"
4768"\n"
4769msgstr ""
4770
930e2814 4771#: resize/main.c:64
f722c134
TT
4772msgid "Extending the inode table"
4773msgstr "正在扩充inode表"
4774
930e2814 4775#: resize/main.c:67
f722c134
TT
4776msgid "Relocating blocks"
4777msgstr "正在重定位块"
4778
930e2814 4779#: resize/main.c:70
f722c134
TT
4780msgid "Scanning inode table"
4781msgstr "正在扫描inode表"
4782
930e2814 4783#: resize/main.c:73
f722c134 4784msgid "Updating inode references"
3be22a81 4785msgstr "正在更新inode引用"
f722c134 4786
930e2814 4787#: resize/main.c:76
f722c134
TT
4788msgid "Moving inode table"
4789msgstr "移动inode表"
4790
930e2814 4791#: resize/main.c:79
f722c134
TT
4792msgid "Unknown pass?!?"
4793msgstr "未知步骤?!?"
4794
930e2814 4795#: resize/main.c:82
f722c134
TT
4796#, c-format
4797msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
4798msgstr ""
4799
3be22a81 4800#: resize/main.c:265
f722c134
TT
4801#, c-format
4802msgid "while opening %s"
4803msgstr "打开%s时"
4804
3be22a81 4805#: resize/main.c:277
31a48478 4806#, c-format
f722c134 4807msgid "while getting stat information for %s"
31a48478 4808msgstr "获取%s的stat信息时出错。"
f722c134 4809
3be22a81 4810#: resize/main.c:338
f722c134
TT
4811#, c-format
4812msgid ""
4813"%s: The combination of flex_bg and\n"
4814"\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n"
4815msgstr ""
4816
c475534c 4817#: resize/main.c:351 resize/main.c:451
296b9d69
TT
4818#, c-format
4819msgid ""
4820"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
4821"\n"
4822msgstr ""
4823"请先运行 'e2fsck -f %s'.\n"
4824"\n"
4825
c475534c 4826#: resize/main.c:355
f722c134
TT
4827#, c-format
4828msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %u\n"
4829msgstr ""
4830
c475534c 4831#: resize/main.c:391
3be22a81 4832#, c-format
930e2814 4833msgid "Invalid new size: %s\n"
3be22a81 4834msgstr "无效的新大小:%s\n"
930e2814 4835
c475534c 4836#: resize/main.c:403
930e2814
TT
4837#, c-format
4838msgid "New size smaller than minimum (%u)\n"
4839msgstr ""
4840
c475534c 4841#: resize/main.c:409
f722c134
TT
4842#, fuzzy
4843msgid "Invalid stride length"
4844msgstr "无效的后缀长度"
4845
c475534c 4846#: resize/main.c:433
f722c134
TT
4847#, c-format
4848msgid ""
4849"The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
4850"You requested a new size of %u blocks.\n"
4851"\n"
4852msgstr ""
4853
c475534c 4854#: resize/main.c:440
f722c134
TT
4855#, c-format
4856msgid ""
4857"The filesystem is already %u blocks long. Nothing to do!\n"
4858"\n"
4859msgstr ""
4860
c475534c 4861#: resize/main.c:455
3be22a81
DR
4862#, c-format
4863msgid "Resizing the filesystem on %s to %u (%dk) blocks.\n"
4864msgstr ""
4865
c475534c 4866#: resize/main.c:464
31a48478 4867#, c-format
f722c134
TT
4868msgid "while trying to resize %s"
4869msgstr "当尝试调整%s的大小时"
4870
c475534c 4871#: resize/main.c:467
3be22a81
DR
4872#, c-format
4873msgid ""
4874"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
4875"after the aborted resize operation.\n"
4876msgstr ""
4877
c475534c 4878#: resize/main.c:473
f722c134
TT
4879#, c-format
4880msgid ""
4881"The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
4882"\n"
4883msgstr ""
4884
c475534c 4885#: resize/main.c:488
3be22a81 4886#, c-format
930e2814
TT
4887msgid "while trying to truncate %s"
4888msgstr "当尝试对%s进行stat调用时"
4889
f722c134
TT
4890#: resize/online.c:37
4891#, c-format
4892msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
4893msgstr ""
4894
4895#: resize/online.c:41
c475534c 4896msgid "On-line shrinking not supported"
f722c134
TT
4897msgstr ""
4898
c475534c 4899#: resize/online.c:60
f722c134
TT
4900msgid "Filesystem does not support online resizing"
4901msgstr "文件系统不支持在线(online)调整大小"
4902
c475534c 4903#: resize/online.c:67
f722c134
TT
4904#, c-format
4905msgid "while trying to open mountpoint %s"
4906msgstr ""
4907
c475534c 4908#: resize/online.c:75
f722c134
TT
4909msgid "Permission denied to resize filesystem"
4910msgstr "没有调整文件系统大小的权限"
4911
c475534c 4912#: resize/online.c:78
f722c134
TT
4913msgid "Kernel does not support online resizing"
4914msgstr "内核不支持在线(online)调整大小"
4915
c475534c 4916#: resize/online.c:81
f722c134
TT
4917msgid "While checking for on-line resizing support"
4918msgstr "当检查在线文件系统大小调整支持时"
4919
c475534c 4920#: resize/online.c:110
f722c134
TT
4921#, c-format
4922msgid "Performing an on-line resize of %s to %u (%dk) blocks.\n"
4923msgstr ""
4924
c475534c 4925#: resize/online.c:120
f722c134
TT
4926msgid "While trying to extend the last group"
4927msgstr ""
4928
c475534c 4929#: resize/online.c:179
f722c134
TT
4930#, c-format
4931msgid "While trying to add group #%d"
4932msgstr ""
4933
c475534c 4934#: resize/online.c:190
f722c134 4935#, c-format
c475534c 4936msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
f722c134
TT
4937msgstr "文件系统 %s 被挂载在 %s,并且这个系统不支持在线调整大小.\n"
4938
3be22a81 4939#: resize/resize2fs.c:350
f722c134
TT
4940#, c-format
4941msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
4942msgstr ""
4943
3be22a81 4944#: resize/resize2fs.c:582
f722c134
TT
4945msgid "reserved blocks"
4946msgstr "保留的块"
4947
3be22a81 4948#: resize/resize2fs.c:795
f722c134
TT
4949msgid "meta-data blocks"
4950msgstr "元数据块"
4951
3be22a81 4952#: resize/resize2fs.c:1752
f722c134
TT
4953#, c-format
4954msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
4955msgstr ""
930e2814
TT
4956
4957#~ msgid "bad block size - %s"
4958#~ msgstr "错误的块大小 - %s"