]> git.ipfire.org Git - thirdparty/sarg.git/commitdiff
Merge remote branch 'origin/v2.3'
authorFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Tue, 17 Jul 2012 18:50:13 +0000 (20:50 +0200)
committerFrédéric Marchal <fmarchal@users.sourceforge.net>
Tue, 17 Jul 2012 18:50:13 +0000 (20:50 +0200)
Conflicts:
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lv.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po

25 files changed:
1  2 
CMakeLists.txt
include/conf.h
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/lv.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
report.c
util.c

diff --cc CMakeLists.txt
index 899d6a53c7811713e1fed1c9056d3a49674e9736,a2eee36cfaaf210c6330e2dae28f2cd10c240e88..14582fe05a03e7bf2d636b362d78285d25c176c5
@@@ -1,9 -1,9 +1,9 @@@
  CMAKE_MINIMUM_REQUIRED (VERSION 2.6)
  PROJECT(sarg C)
  SET(sarg_VERSION 2)
 -SET(sarg_REVISION "3.3-pre2")
 +SET(sarg_REVISION "4-pre1")
  SET(sarg_BUILD "")
- SET(sarg_BUILDDATE "Jul-15-2012")
+ SET(sarg_BUILDDATE "Jul-16-2012")
  
  INCLUDE(AddFileDependencies)
  INCLUDE(CheckIncludeFile)
diff --cc include/conf.h
Simple merge
diff --cc po/bg.po
index 8e98cc8f3d923b16cccb2682eb8c518e6bdd8d67,4a614b99954393fc53cb3696ae6dd12b2c672e0a..7ba68d218151d1d8128d1805af06cdc29f54fa57
+++ b/po/bg.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/ca.po
index a796aa2e06b28766a7e9296b4b747f14fdf0967b,87ca26ff2b8b8b96ce43cdbc1b32ca1ebc30f499..17a3a58ae441f7de222ff32a5f03ff234bfa51b8
+++ b/po/ca.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/cs.po
index 3d385066bc38d17a511cb12b9b432adcf1399d1a,cfd85a54263708bfe7d3d5b66b20cd3857de7117..0ec2813df40660cf2c030f336f9dd9116be19d66
+++ b/po/cs.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/de.po
index adc9c830071ff9b7f5a7aeb0a77eeea1c0a86a46,f3ee9de88ccecb28597310bc5e3f72c1a5d0bf67..33e959b36cec2cd3694fc8926dacac96e9de6fbe
+++ b/po/de.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/el.po
index accc7a8af9c7b31d05ec030c55bb18e36b56a778,4c1e3a399a0732f6050844f4e66b43fdc1879b06..3eb6c83bd463a03ae59293370987e6537df815de
+++ b/po/el.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/es.po
index 1559cb8c6c3c0670b82479290c94c7593ee8cacf,239309f2a4cae017276d248417799e92613fd503..b25b768e4475857625ecd4fd1a043eec33b17615
+++ b/po/es.po
@@@ -1547,7 -1537,7 +1537,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/hu.po
index b1b2e2b413d62dd603a22a6abd32bf275399ec26,5c699d148733d1301fa139b39ed12973951d0d34..c58f9696d365c77659809a534ec85260b23b5eb1
+++ b/po/hu.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/id.po
index e1e311e6b98b5e1f5f450f7f9c305cfc2ad3fd3f,97f131d928d672dc90c9fffe10f0f3f669e6296f..4450957a48d56d4d607e28481a7b739a05bd5cdf
+++ b/po/id.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/it.po
index ea9f0249bc0c13ebbb80fadf0aa407c3848dc100,c812ea15fa3593a2ec4aaf14e99ec3d0a84fd190..9dbf55684af44257354e0da1e67c7914ad388eb1
+++ b/po/it.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/ja.po
index 8820591aacccd457f4b706a21ca7ae0bd263ec68,e2ec744b65d9990c8a90b7acfb9958fbae6d89e4..e8db98c83d56d4efa55a6b49f9e1665e0f4c4693
+++ b/po/ja.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/lv.po
index 1dc432f4be80742b23ceee923870d496c77cb93f,3d28c6a6f44b50fa3710992d70842893077cedc2..92a03eabb1b159a52df770b40f7bb24d11a66a73
+++ b/po/lv.po
@@@ -1550,7 -1540,7 +1540,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/nl.po
index 6274124beafb0fbb85aff261bad3461de51f322f,f612ca4f69e391139f7b9be529ebf65df53b4dd5..23fc83b2a627fe5bbc1553259f960053b8c9209f
+++ b/po/nl.po
@@@ -1548,7 -1538,7 +1538,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/pl.po
index 8a48eafc823f1d0130f29d5a0889a03b06818a1a,a6895d48fed1d980758bd710f70b4f87e31ed0ad..6fa834ffc71d05d5649c71d9c9bfe055bdfae847
+++ b/po/pl.po
@@@ -1381,11 -1547,7 +1547,15 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
 +=======
 +#: log.c:752
 +>>>>>>> origin/v2.3
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/pt.po
index 3f940ee0c965be2a8369ba37de30cb54d10e1caa,3149022f3050bdff7dd8a7512172e65f4da13c1d..27d24a86f2784685a1a8d0c03319779c0922efbb
+++ b/po/pt.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/ro.po
index b283826478945c8a0890bb6f3b146835c01a6dbd,53c9634cb37fcb4770f2e4cbb049dc1a9696708c..8c4a2a5e03623bee4965245088eec7861c089084
+++ b/po/ro.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/ru.po
index 2de3b99c8b0a798b27820a0a63ccd8e36dfa64f3,ebffc606d352ab69dab65eeb20544a1610d7cfc8..3aff93cb8bc3749150d9e1139fb08578283964a9
+++ b/po/ru.po
@@@ -1517,7 -1509,7 +1509,11 @@@ msgstr "Версия sarg: %s\n
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/sk.po
index ec5cbfba5a9ba0a73e5003ce2fb3ffe69ab77f3d,da29ed2266a9ff5ba5b26f45184c7158fe39355c..7095a9b8dbff165f084ccd05c0f08bc137c0da33
+++ b/po/sk.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/sr.po
index 0dd57088679f1dfa53c36b90a968542a623302c0,664b072f981c46f8a8782b4ebe194449df381062..a7f0623a0c3986dcb415446eabde2987ece57d4b
+++ b/po/sr.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/tr.po
index 95ce014284efd40d5e9413ba384fc8c594cd8c49,f961a08a0563e222df93327080e9a119f3793e72..cfbc8805a7224959e7276c3b4d400db7c4c8d92a
+++ b/po/tr.po
@@@ -1546,7 -1536,7 +1536,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/uk.po
index 884a4d8d1f55d574f6bbf94d2f6b2b95db8aeb70,1dd0e5a6d7f5f79ae63bb94caa271da0e4a0148e..da5f816b52038e9389a68431c088404db51b2324
+++ b/po/uk.po
@@@ -1545,7 -1535,7 +1535,11 @@@ msgstr "
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
  msgstr ""
diff --cc po/zh_CN.po
index be65104938e3d10c4e5187df5cf9176f06ae4350,d94a317d5df18d6ff0a1b6a1f7d8d3aef2bb1eca..5782b99b870ea9dedfd5aa60f1fc9bdb04bf2dc3
@@@ -48,115 -63,104 +63,120 @@@ msgstr "
  #: topuser.c:194 useragent.c:141 useragent.c:224 useragent.c:293
  #, c-format
  msgid "sort command return status %d\n"
 -msgstr "ÅÅÐòÃüÁî·µ»Ø״̬ %d\n"
 +msgstr "���������״̬ %d\n"
  
- #: authfail.c:86 authfail.c:91 dansguardian_log.c:154 download.c:71
- #: email.c:141 html.c:395 lastlog.c:82 log.c:1690 realtime.c:104
+ #: authfail.c:88 authfail.c:93 dansguardian_log.c:154 download.c:71
+ #: email.c:141 html.c:394 lastlog.c:82 log.c:1681 realtime.c:104
  #: redirector.c:397 siteuser.c:69 siteuser.c:75 smartfilter.c:80
- #: smartfilter.c:85 sort.c:85 sort.c:131 topsites.c:88 topsites.c:94
- #: topsites.c:204 topsites.c:209 topuser.c:195 useragent.c:142 useragent.c:147
+ #: smartfilter.c:85 sort.c:85 sort.c:131 topsites.c:90 topsites.c:96
+ #: topsites.c:213 topsites.c:218 topuser.c:195 useragent.c:142 useragent.c:147
  #: useragent.c:225 useragent.c:230 useragent.c:294 useragent.c:299
  #, c-format
  msgid "sort command: %s\n"
 -msgstr "ÅÅÐòÃüÁî: %s\n"
 +msgstr "��������: %s\n"
  
- #: authfail.c:90 authfail.c:100
+ #: authfail.c:92 authfail.c:102
  #, c-format
  msgid "(authfail) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(authfail) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 -
 +msgstr "(authfail) ���ܴ����ļ� %s\n"
 +
++<<<<<<< HEAD
 +#: authfail.c:95 authfail.c:208 dansguardian_log.c:158
 +#: dansguardian_report.c:173 download.c:79 download.c:234 email.c:146
 +#: email.c:257 grepday.c:728 html.c:455 html.c:459 html.c:490 html.c:495
 +#: index.c:47 lastlog.c:87 lastlog.c:95 log.c:1694 realtime.c:108
 +#: realtime.c:292 redirector.c:402 redirector.c:579 report.c:335
 +#: siteuser.c:184 smartfilter.c:89 sort.c:89 sort.c:139 topsites.c:178
 +#: topsites.c:214 topuser.c:205 topuser.c:359 topuser.c:415 useragent.c:152
 +#: useragent.c:235 useragent.c:283 useragent.c:304 useragent.c:337
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Cannot delete %s - %s\n"
 +msgstr " ����ɾ�� %s - %s\n"
 +
 +#: authfail.c:104 authfail.c:108 topuser.c:241
++=======
+ #: authfail.c:106 authfail.c:110 topuser.c:241
++>>>>>>> origin/v2.3
  msgid "Authentication Failures"
 -msgstr "ÈÏ֤ʧ°Ü"
 +msgstr "��֤ʧ��"
  
- #: authfail.c:106 dansguardian_report.c:82 denied.c:86 download.c:144
- #: grepday.c:559 redirector.c:471 siteuser.c:86 smartfilter.c:107
- #: smartfilter.c:175 topsites.c:225 topuser.c:218
+ #: authfail.c:108 dansguardian_report.c:83 denied.c:87 download.c:144
+ #: grepday.c:559 redirector.c:472 siteuser.c:86 smartfilter.c:107
+ #: smartfilter.c:175 topsites.c:234 topuser.c:218
  #, c-format
  msgid "Period: %s"
 -msgstr "Çø¼ä: %s"
 +msgstr "����: %s"
  
- #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:150
- #: email.c:175 realtime.c:314 redirector.c:477 smartfilter.c:116
+ #: authfail.c:114 dansguardian_report.c:89 denied.c:93 download.c:150
+ #: email.c:175 realtime.c:314 redirector.c:478 smartfilter.c:116
  #: smartfilter.c:183 topuser.c:269 useragent.c:175
  msgid "USERID"
 -msgstr "Óû§ID"
 +msgstr "�û�ID"
  
- #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:150
- #: realtime.c:314 redirector.c:477 smartfilter.c:116 smartfilter.c:183
+ #: authfail.c:114 dansguardian_report.c:89 denied.c:93 download.c:150
+ #: realtime.c:314 redirector.c:478 smartfilter.c:116 smartfilter.c:183
  msgid "IP/NAME"
 -msgstr "IP/ÐÕÃû"
 +msgstr "IP/����"
  
- #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:150
- #: realtime.c:314 redirector.c:477 smartfilter.c:116 smartfilter.c:183
+ #: authfail.c:114 dansguardian_report.c:89 denied.c:93 download.c:150
+ #: realtime.c:314 redirector.c:478 smartfilter.c:116 smartfilter.c:183
  msgid "DATE/TIME"
 -msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä"
 +msgstr "����/ʱ��"
  
- #: authfail.c:112 dansguardian_report.c:88 denied.c:92 download.c:150
- #: html.c:203 realtime.c:314 redirector.c:477 report.c:267 siteuser.c:95
- #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:237
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the URL of the visited sites.
+ #: authfail.c:114 dansguardian_report.c:89 denied.c:93 download.c:150
+ #: html.c:202 realtime.c:314 redirector.c:478 report.c:267 siteuser.c:95
+ #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183 topsites.c:250
  msgid "ACCESSED SITE"
 -msgstr "·ÃÎÊÕ¾µã"
 +msgstr "����վ��"
  
- #: authfail.c:115 email.c:81 html.c:128 html.c:351 html.c:407 siteuser.c:109
- #: topsites.c:104 topsites.c:243
+ #: authfail.c:117 email.c:81 html.c:128 html.c:350 html.c:411 siteuser.c:110
+ #: topsites.c:106 topsites.c:264
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to read file %s\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡Îļþ %s\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ�ļ� %s\n"
  
- #: authfail.c:122
+ #: authfail.c:124
  #, c-format
  msgid "There is a broken date in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в��������������ļ� %s\n"
  
- #: authfail.c:126
+ #: authfail.c:128
  #, c-format
  msgid "There is a broken time in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "�в�������ʱ�����ļ��� %s\n"
  
- #: authfail.c:130
+ #: authfail.c:132
  #, c-format
  msgid "There is a broken user ID in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÓû§IDÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "�в��������û�ID���ļ��� %s\n"
  
- #: authfail.c:134
+ #: authfail.c:136
  #, c-format
  msgid "There is a broken IP address in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "�в�������IP��ַ���ļ��� %s\n"
  
- #: authfail.c:138 denied.c:107 download.c:165 html.c:150 html.c:239
+ #: authfail.c:140 denied.c:108 download.c:165 html.c:150 html.c:238
  #, c-format
  msgid "There is a broken url in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "�в�������������ļ��� %s\n"
  
- #: authfail.c:147 denied.c:116 download.c:174 email.c:212 redirector.c:508
- #: siteuser.c:118 smartfilter.c:129 topuser.c:332
+ #: authfail.c:149 denied.c:117 download.c:174 email.c:212 redirector.c:509
+ #: siteuser.c:119 smartfilter.c:129 topuser.c:332
  #, c-format
  msgid "Unknown user ID %s in file %s\n"
 -msgstr "δ֪µÄÓû§ID %s ÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "δ֪���û�ID %s ���ļ� %s\n"
  
- #: authfail.c:203 dansguardian_report.c:168 denied.c:175 download.c:229
- #: grepday.c:772 html.c:586 redirector.c:574 repday.c:240 siteuser.c:190
- #: topsites.c:291 useragent.c:332
+ #: authfail.c:205 dansguardian_report.c:169 denied.c:176 download.c:229
+ #: grepday.c:773 html.c:586 redirector.c:575 repday.c:240 siteuser.c:191
+ #: topsites.c:319 useragent.c:332
  #, c-format
  msgid "Write error in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖÐÓÐдÈë´íÎó %s\n"
 +msgstr "���ļ�����д������ %s\n"
  
- #: authfail.c:205 convlog.c:80 dansguardian_report.c:170 denied.c:177
- #: download.c:231 grepday.c:774 html.c:588 redirector.c:576 repday.c:242
- #: siteuser.c:192 splitlog.c:112 splitlog.c:143 splitlog.c:147 topsites.c:293
+ #: authfail.c:207 convlog.c:80 dansguardian_report.c:171 denied.c:178
+ #: download.c:231 grepday.c:775 html.c:588 redirector.c:577 repday.c:242
+ #: siteuser.c:193 splitlog.c:112 splitlog.c:143 splitlog.c:147 topsites.c:321
  #: topuser.c:50 totday.c:181 useragent.c:127 useragent.c:278 useragent.c:334
  #, c-format
  msgid "Failed to close file %s - %s\n"
@@@ -185,13 -189,13 +205,13 @@@ msgstr "���ܴ��� DansGuardi
  #: dansguardian_log.c:61 dansguardian_log.c:66 dansguardian_log.c:90
  #, c-format
  msgid "(dansguardian) Cannot open log file: %s\n"
 -msgstr "(dansguardian) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s\n"
 +msgstr "(dansguardian) ���ܴ�����־�ļ�: %s\n"
  
  #: dansguardian_log.c:77 dansguardian_log.c:116 dansguardian_log.c:125
- #: dansguardian_report.c:94 lastlog.c:114 log.c:937 log.c:942 log.c:948
- #: log.c:956 log.c:960 log.c:964 log.c:969 log.c:974 log.c:1075 log.c:1079
- #: log.c:1083 log.c:1087 log.c:1091 log.c:1095 log.c:1099 log.c:1103
- #: log.c:1107 log.c:1140 log.c:1147 log.c:1171 topsites.c:250 topsites.c:255
+ #: dansguardian_report.c:95 lastlog.c:114 log.c:943 log.c:948 log.c:954
+ #: log.c:962 log.c:966 log.c:970 log.c:975 log.c:980 log.c:1081 log.c:1085
+ #: log.c:1089 log.c:1093 log.c:1097 log.c:1101 log.c:1105 log.c:1109
+ #: log.c:1113 log.c:1146 log.c:1153 log.c:1177 topsites.c:271 topsites.c:276
  #: useragent.c:83 useragent.c:106
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your %s file\n"
@@@ -227,13 -231,13 +247,13 @@@ msgstr "���ļ��д����
  #: dansguardian_log.c:112
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid IP address found in your dansguardian log file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
- #: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:98 html.c:361 log.c:952
- #: log.c:1050
+ #: dansguardian_log.c:120 dansguardian_report.c:99 html.c:360 log.c:958
+ #: log.c:1056
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken url in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÁ¬½ÓÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "�������в���������������� %s �ļ���\n"
  
  #: dansguardian_log.c:148 redirector.c:387 sort.c:75 useragent.c:132
  #, c-format
@@@ -251,23 -255,23 +271,23 @@@ msgstr[0] "
  msgid "Dansguardian report not generated because it is empty\n"
  msgstr "£¨dansguardian_report£©ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ%s\n"
  
- #: dansguardian_report.c:71 dansguardian_report.c:76
+ #: dansguardian_report.c:72 dansguardian_report.c:77
  #, c-format
  msgid "(dansguardian_report) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(dansguardian_report) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(dansguardian_report) ���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
- #: dansguardian_report.c:80 dansguardian_report.c:84 topuser.c:237
+ #: dansguardian_report.c:81 dansguardian_report.c:85 topuser.c:237
  msgid "DansGuardian"
  msgstr "DansGuardian"
  
- #: dansguardian_report.c:88
+ #: dansguardian_report.c:89
  msgid "CAUSE"
 -msgstr "ԭÒò"
 +msgstr "ԭ��"
  
- #: dansguardian_report.c:102
+ #: dansguardian_report.c:103
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken rule in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹æÔòÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "�������в������Ĺ��������� %s �ļ���\n"
  
  #: datafile.c:72 html.c:82 report.c:114
  #, fuzzy, c-format
@@@ -281,8 -285,8 +301,13 @@@ msgstr "�����ļ�: %s/%s\n
  
  #: datafile.c:87
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "(datafile) directory path too long: %s/%s.log\n"
 +msgstr "(datafile) �ļ���·��̫��: %s/%s\n"
++=======
+ msgid "(datafile) directory path too long: %s/%s.user_log\n"
+ msgstr "(datafile) Îļþ¼Ð·¾¶Ì«³¤: %s/%s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: datafile.c:92 datafile.c:148
  #, c-format
@@@ -292,23 -296,23 +317,23 @@@ msgstr "(datafile) ���ܴ���
  #: datafile.c:97
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to read the downloaded files.\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡ÒÑÏÂÔØÎļþ. \n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�������ļ�. \n"
  
- #: datafile.c:109 denied.c:103 download.c:161 report.c:166 smartfilter.c:123
+ #: datafile.c:109 denied.c:104 download.c:161 report.c:166 smartfilter.c:123
  #, c-format
  msgid "There is a broken record or garbage in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÀ¬»øÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в������ļ�¼��������ļ� %s\n"
  
  #: datafile.c:113
  #, c-format
  msgid "There is an invalid smart info in file %s\n"
 -msgstr "ÓÐÎÞЧµÄÖÇÄÜÐÅÏ¢ÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "����Ч��������Ϣ���ļ� %s\n"
  
  #: datafile.c:132 datafile.c:177 realtime.c:280 report.c:203 report.c:279
- #: report.c:304 siteuser.c:138 topsites.c:118 topsites.c:137
+ #: report.c:304 siteuser.c:139 topsites.c:120 topsites.c:139
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to store the url\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥´æ´¢Á¬½Ó\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ�洢���\n"
  
  #: datafile.c:198
  #, c-format
@@@ -345,25 -349,20 +370,28 @@@ msgstr[0] "
  msgid "Denied report not produced because it is empty\n"
  msgstr ""
  
- #: denied.c:75 denied.c:80
+ #: denied.c:76 denied.c:81
  #, c-format
  msgid "(denied) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(denied)²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(denied)���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
- #: denied.c:84 denied.c:88
+ #: denied.c:85 denied.c:89
  msgid "Denied"
 -msgstr "ÉùÃ÷"
 +msgstr "����"
  
- #: denied.c:95
+ #: denied.c:96
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to read the denied accesses\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡×èÖ¹·ÃÎÊ\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��ֹ����\n"
 +
++<<<<<<< HEAD
 +#: denied.c:180
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Failed to delete the file \"%s\" after processing it - %s\n"
 +msgstr "ɾ���ļ�ʧ�� %s\n"
  
++=======
++>>>>>>> origin/v2.3
  #: dichotomic.c:161 dichotomic.c:176
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Not enough memory to store the key/value pair %s/%s\n"
@@@ -429,9 -428,9 +457,9 @@@ msgstr "
  msgid "Sort command too long when sorting file \"%s\" to \"%s\"\n"
  msgstr "ѹËõÃüÁî¶ÔÓÚÈÕÖ¾Îļþ¹ý³¤ %s\n"
  
- #: email.c:161 log.c:363
+ #: email.c:161 log.c:364
  msgid "Squid User Access Report"
 -msgstr "SquidÓû§·ÃÎʱ¨¸æ"
 +msgstr "Squid�û����ʱ���"
  
  #: email.c:165
  msgid "Decreasing Access (bytes)"
@@@ -439,32 -438,36 +467,36 @@@ msgstr "���ͷ���(bytes)
  
  #: email.c:169 html.c:182 repday.c:127 report.c:258 useragent.c:167
  msgid "Period"
 -msgstr "ÆÚ¼ä"
 +msgstr "�ڼ�"
  
- #: email.c:173 siteuser.c:93 topsites.c:235 topuser.c:260
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the position of the entry in the sorted list.
+ #: email.c:173 siteuser.c:93 topsites.c:246 topuser.c:260
  msgid "NUM"
 -msgstr "Êý×Ö"
 +msgstr "����"
  
- #: email.c:177 html.c:206 topsites.c:237 topuser.c:272
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the number of connections to a visited site.
+ #: email.c:177 html.c:205 topsites.c:252 topuser.c:272
  msgid "CONNECT"
 -msgstr "Á¬½Ó"
 +msgstr "���"
  
- #: email.c:179 grepday.c:751 html.c:208 html.c:210 index.c:432 repday.c:140
- #: siteuser.c:97 topsites.c:237 topuser.c:274 topuser.c:276
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the number of transfered bytes.
+ #: email.c:179 grepday.c:752 html.c:207 html.c:209 index.c:432 repday.c:140
+ #: siteuser.c:97 topsites.c:254 topuser.c:274 topuser.c:276
  msgid "BYTES"
 -msgstr "×Ö½Ú"
 +msgstr "�ֽ�"
  
- #: email.c:181 grepday.c:764 html.c:214 topuser.c:280
+ #: email.c:181 grepday.c:765 html.c:213 topuser.c:280
  msgid "ELAPSED TIME"
 -msgstr "ÒÑʹÓÃʱ¼ä"
 +msgstr "��ʹ��ʱ��"
  
- #: email.c:183 html.c:216 topuser.c:282
+ #: email.c:183 html.c:215 topuser.c:282
  msgid "MILLISEC"
 -msgstr "ºÁÃë"
 +msgstr "����"
  
- #: email.c:185 html.c:218 report.c:267 topsites.c:237 topuser.c:284
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the time spent by the proxy processing the requests.
+ #: email.c:185 html.c:217 report.c:267 topsites.c:256 topuser.c:284
  msgid "TIME"
 -msgstr "ʱ¼ä"
 +msgstr "ʱ��"
  
  #: email.c:194 useragent.c:197
  #, c-format
@@@ -493,10 -496,10 +525,10 @@@ msgstr "��ֵ
  
  #: email.c:247 html.c:564 index.c:432 topuser.c:460
  msgid "AVERAGE"
 -msgstr "ƽ¾ùֵ"
 +msgstr "ƽ��ֵ"
  
  #. TRANSLATORS: The string is formatted using strftime. You can use
- #. any string formatting marker allowed by strftime.
+ #. any string formatting marker allowed by strftime.
  #: email.c:278
  #, fuzzy, c-format
  msgid "SARG report, %c"
@@@ -505,17 -508,17 +537,17 @@@ msgstr "SARG ���� %s
  #: email.c:281
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Sending mail with command: %s\n"
 -msgstr "ÃüÁî: %s\n"
 +msgstr "����: %s\n"
  
- #: email.c:284 index.c:582 log.c:1672
+ #: email.c:284 index.c:582 log.c:1663
  #, c-format
  msgid "command return status %d\n"
 -msgstr "ÃüÁî·µ»Ø״̬ %d\n"
 +msgstr "�����״̬ %d\n"
  
- #: email.c:285 index.c:583 log.c:1673
+ #: email.c:285 index.c:583 log.c:1664
  #, c-format
  msgid "command: %s\n"
 -msgstr "ÃüÁî: %s\n"
 +msgstr "����: %s\n"
  
  #: exclude.c:82 exclude.c:110
  #, c-format
@@@ -555,12 -558,12 +587,12 @@@ msgstr "�����ų��ļ��
  #: exclude.c:322
  #, c-format
  msgid "Failed to move till the end of the excluded users file %s: %s\n"
 -msgstr "ÔÚÅųýÓû§Îļþ֮ǰ²»ÄÜÒƶ¯¸ÃÎļþ %s: %s\n"
 +msgstr "���ų��û��ļ�֮ǰ�����ƶ����ļ� %s: %s\n"
  
- #: exclude.c:327 log.c:1747 usertab.c:73 util.c:1417
+ #: exclude.c:327 log.c:1739 usertab.c:73 util.c:1414
  #, c-format
  msgid "Cannot get the size of file %s\n"
 -msgstr "²»Äܵõ½ÎļþµÄ´óС %s\n"
 +msgstr "���ܵõ��ļ��Ĵ�С %s\n"
  
  #: exclude.c:332
  #, c-format
@@@ -570,67 -573,67 +602,67 @@@ msgstr "ת���ų��û��ļï¿
  #: exclude.c:337
  #, c-format
  msgid "malloc error (%ld bytes required)\n"
 -msgstr "ÄÚ´æÒ²´íÎó (%ld bytes required)\n"
 +msgstr "�ڴ�Ҳ���� (%ld bytes required)\n"
  
- #: getconf.c:209
+ #: getconf.c:210
  #, c-format
  msgid "The string value of parameter \"%s\" is too long\n"
 -msgstr "²ÎÊýµÄ×Ö·û´®Öµ\"%s\" Ì«³¤\n"
 +msgstr "�������ַ���ֵ\"%s\" ̫��\n"
  
- #: getconf.c:229
+ #: getconf.c:230
  #, c-format
  msgid "Missing double quote after parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖ®ºóȱÉÙË«ÒýºÅ\"%s\"\n"
 +msgstr "�ڲ���֮��ȱ��˫����\"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:241
+ #: getconf.c:242
  #, c-format
  msgid ""
  "Missing double quote after parameter \"%s\" or value is more than %d bytes "
  "long\n"
 -msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖ®ºóȱÉÙË«ÒýºÅ \"%s\" »òÕßÊýÖµ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n"
 +msgstr "�ڲ���֮��ȱ��˫���� \"%s\" ������ֵ���� %d �ֽڳ�\n"
  
- #: getconf.c:262
+ #: getconf.c:263
  #, c-format
  msgid "The first word of parameter \"%s\" is more than %d bytes long\n"
 -msgstr "²ÎÊýµÄµÚÒ»¸ö´Ê \"%s\" ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n"
 +msgstr "�����ĵ�һ���� \"%s\" ���� %d �ֽڳ�\n"
  
- #: getconf.c:266
+ #: getconf.c:267
  #, c-format
  msgid "Missing second word for parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "²ÎÊýȱÉÙµÚ¶þ¸ö´Ê \"%s\"\n"
 +msgstr "����ȱ�ٵڶ����� \"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:276
+ #: getconf.c:277
  #, c-format
  msgid "The second word of parameter \"%s\" is more than %d bytes long\n"
 -msgstr "µÚ¶þ¸ö²ÎÊý \"%s\" ´óÓÚ %d ×Ö½Ú³¤\n"
 +msgstr "�ڶ������� \"%s\" ���� %d �ֽڳ�\n"
  
- #: getconf.c:299
+ #: getconf.c:300
  #, c-format
  msgid "The integer value of parameter \"%s\" is invalid\n"
 -msgstr "ÕûÊýÊýÖµ²ÎÊý \"%s\" ²»´æÔÚ\n"
 +msgstr "������ֵ���� \"%s\" ������\n"
  
- #: getconf.c:351
+ #: getconf.c:352
  #, c-format
  msgid "Unknown value \"%s\" for parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n"
 +msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:355
+ #: getconf.c:356
  #, c-format
  msgid ""
  "Value \"%s\" conflicts with other selected values for parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "ÊýÖµ \"%s\" ³åÍ»ÓëÆäËü±»Ñ¡¶¨µÄ²ÎÊýÊýֵ \"%s\"\n"
 +msgstr "��ֵ \"%s\" ��ͻ��������ѡ���IJ�����ֵ \"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:386
+ #: getconf.c:387
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Unknown sort criterion \"%s\" for parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n"
 +msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:401
+ #: getconf.c:402
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Unknown sort order \"%s\" for parameter \"%s\"\n"
 -msgstr "²»´æÔÚµÄÊýÖµ \"%s\" ²ÎÊý \"%s\"\n"
 +msgstr "�����ڵ���ֵ \"%s\" ���� \"%s\"\n"
  
- #: getconf.c:421
+ #: getconf.c:422
  #, c-format
  msgid "SARG: TAG: %s\n"
  msgstr "SARG: TAG: %s\n"
  #, c-format
  msgid ""
  "Maybe you have a broken record or garbage in \"date_format\" parameter\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÀ¬»øÔÚ \"date_format\" ²ÎÊýÖÐ\n"
 +msgstr "�������в������ļ�¼������� \"date_format\" ������\n"
  
- #: getconf.c:480
+ #: getconf.c:481
  #, c-format
  msgid "Error: Invalid syntax in hours tag!\n"
 -msgstr "´íÎó: ²»´æÔڵľ䷨ÔÚСʱ±êÇ©ÖÐ!\n"
 +msgstr "����: �����ڵľ䷨��Сʱ��ǩ��!\n"
  
- #: getconf.c:488
+ #: getconf.c:489
  #, c-format
  msgid "Error: Invalid syntax in weekdays tag!\n"
 -msgstr "´íÎó: ²»´æÔڵľ䷨ÔÚÔÚʱ¼ä±êÇ©ÖÐ!\n"
 +msgstr "����: �����ڵľ䷨����ʱ����ǩ��!\n"
  
- #: getconf.c:501
+ #: getconf.c:502
  #, c-format
  msgid "Too many log files in configuration file\n"
 -msgstr "ÔÚÅäÖÃÎļþÖдæÔÚ¹ý¶àµÄÈÕÖ¾Îļþ\n"
 +msgstr "�������ļ��д��ڹ�������־�ļ�\n"
  
- #: getconf.c:513
+ #: getconf.c:514
  #, c-format
  msgid "Too many redirector log files in configuration file\n"
 -msgstr "ÔÚÅäÖÃÎļþÖÐÓжàÓàµÄÖض¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ\n"
 +msgstr "�������ļ����ж������ض�����־�ļ�\n"
  
- #: getconf.c:657 getconf.c:664
+ #: getconf.c:658 getconf.c:665
  #, c-format
  msgid "Template file name is too long in parameter \"AuthUserTemplateFile\"\n"
 -msgstr "ÔÚ²ÎÊýÖÐÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤\"AuthUserTemplateFile\"\n"
 +msgstr "�ڲ�������ʱ�ļ�������\"AuthUserTemplateFile\"\n"
  
- #: getconf.c:682
+ #: getconf.c:683
  #, c-format
  msgid ""
  "No graphs available as sarg was not compiled with libgd. Set \"graphs\" to "
@@@ -679,58 -682,58 +711,58 @@@ msgid "
  "squidguard_log_format is deprecated and has been replaced by "
  "redirector_log_format. Please update your configuration file.\n"
  msgstr ""
 -"squidguard_log_formatÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±» redirector_log_format ËùÌæ´ú£¬Çë¸üÐÂ"
 -"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n"
 +"squidguard_log_format��ʧЧ�������Ѿ��� redirector_log_format ��������������"
 +"���������ļ���\n"
  
- #: getconf.c:701
+ #: getconf.c:702
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
  "redirector_ignore_date is deprecated and has been replaced by "
  "redirector_filter_out_date that does the action implied by its name as "
  "opposed to redirector_ignore_date. Please update your configuration file.\n"
  msgstr ""
 -"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ"
 -"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n"
 +"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������"
 +"���������ļ���\n"
  
- #: getconf.c:706
+ #: getconf.c:707
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
  "squidguard_ignore_date is deprecated and has been replaced by "
  "redirector_filter_out_date that does the action implied by its name as "
  "opposed to squidguard_ignore_date. Please update your configuration file.\n"
  msgstr ""
 -"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ"
 -"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n"
 +"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������"
 +"���������ļ���\n"
  
- #: getconf.c:713
+ #: getconf.c:714
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
  "dansguardian_ignore_date is deprecated and has been replaced by "
  "dansguardian_filter_out_date that does the action implied by its name as "
  "opposed to dansguardian_ignore_date. Please update your configuration file.\n"
  msgstr ""
 -"squidguard_ignore_date ÒÑʧЧ£¬²¢ÇÒÒѾ­±»redirector_ignore_dateËùÌæ´ú¡£Çë¸üÐÂ"
 -"ÄúµÄÅäÖÃÎļþ¡£\n"
 +"squidguard_ignore_date ��ʧЧ�������Ѿ���redirector_ignore_date��������������"
 +"���������ļ���\n"
  
- #: getconf.c:760 getconf.c:765
+ #: getconf.c:763 getconf.c:768
  #, c-format
  msgid "The \"byte_cost\" parameter of the configuration file is invalid\n"
 -msgstr "\"byte_cost\" ÅäÖÃÎļþµÄ²ÎÊý²»´æÔÚ\n"
 +msgstr "\"byte_cost\" �����ļ��IJ���������\n"
  
- #: getconf.c:772
+ #: getconf.c:775
  #, c-format
  msgid "SARG: Unknown option %s\n"
 -msgstr "SARG: δ֪µÄÑ¡Ïî %s\n"
 +msgstr "SARG: δ֪��ѡ�� %s\n"
  
- #: getconf.c:781
+ #: getconf.c:784
  #, c-format
  msgid "Loading configuration from %s\n"
 -msgstr "ÔØÈëÅäÖôӠ%s\n"
 +msgstr "�������ô� %s\n"
  
- #: getconf.c:784
+ #: getconf.c:787
  #, c-format
  msgid "(getconf) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(getconf) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(getconf) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
  #: grepday.c:144
  #, fuzzy, c-format
@@@ -779,17 -782,17 +811,17 @@@ msgstr "SARG,
  #: grepday.c:561
  #, c-format
  msgid "User: %s"
 -msgstr "Óû§: %s"
 +msgstr "�û�: %s"
  
- #: grepday.c:617 grepday.c:733
+ #: grepday.c:617 grepday.c:734
  #, fuzzy, c-format
  msgid "user name too long for %s/%s/%s\n"
 -msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.day\n"
 +msgstr "�û������� %s/%s.day\n"
  
- #: grepday.c:621 grepday.c:691
+ #: grepday.c:621 grepday.c:692
  #, c-format
  msgid "(grepday) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(grepday) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(grepday) ���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
  #: grepday.c:638
  #, c-format
@@@ -814,41 -817,41 +846,41 @@@ msgstr "(grepday) iconv ï¿½ï¿½ï¿½ï¿½×ªï
  #: grepday.c:679
  #, c-format
  msgid "user name too long for %s/%s.day\n"
 -msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.day\n"
 +msgstr "�û������� %s/%s.day\n"
  
- #: grepday.c:701 redirector.c:486 repday.c:81
+ #: grepday.c:702 redirector.c:487 repday.c:81
  #, c-format
  msgid "Invalid date in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
- #: grepday.c:707
+ #: grepday.c:708
  #, c-format
  msgid "Invalid entry in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧÊäÈë %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч���� %s\n"
  
- #: grepday.c:713 repday.c:106
+ #: grepday.c:714 repday.c:106
  #, c-format
  msgid "Invalid number of bytes in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÊý×Ö×Ö½Ú %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч�������ֽ� %s\n"
  
- #: grepday.c:720 repday.c:113
+ #: grepday.c:721 repday.c:113
  #, c-format
  msgid "Invalid elapsed time in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄʱ¼ä¶Î %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч��ʱ���� %s\n"
  
- #: grepday.c:737
+ #: grepday.c:738
  #, fuzzy, c-format
  msgid "(grepday) Cannot open output file %s\n"
 -msgstr "(grepday) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(grepday) ���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
- #: grepday.c:740
+ #: grepday.c:741
  #, fuzzy
  msgid "Graph report"
 -msgstr "ÈÕ±¨"
 +msgstr "�ձ�"
  
- #: grepday.c:747 grepday.c:760 index.c:263
+ #: grepday.c:748 grepday.c:761 index.c:263
  msgid "DAYS"
 -msgstr "ÈÕ"
 +msgstr "��"
  
  #: html.c:64
  #, fuzzy, c-format
@@@ -863,12 -866,12 +895,12 @@@ msgstr "�ļ�������: %s/
  #: html.c:87
  #, c-format
  msgid "Destination directory too long: %s/%s\n"
 -msgstr "Ŀ±êĿ¼¹ý³¤: %s/%s\n"
 +msgstr "Ŀ��Ŀ¼����: %s/%s\n"
  
- #: html.c:98 index.c:543 index.c:551 util.c:332 util.c:344 util.c:934
+ #: html.c:98 index.c:543 index.c:551 util.c:331 util.c:342 util.c:931
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Cannot create directory %s - %s\n"
 -msgstr "´ò¿ªÎļþ¼Ðʱʧ°Ü %s - %s\n"
 +msgstr "�����ļ���ʱʧ�� %s - %s\n"
  
  #: html.c:105
  #, fuzzy, c-format
@@@ -883,32 -886,32 +915,38 @@@ msgstr "(html3) ���ܴ����
  #: html.c:115
  #, c-format
  msgid "Output file name too long: %s/%s/%s.html\n"
 -msgstr "Êä³öÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/%s.html\n"
 +msgstr "�����ļ�������: %s/%s/%s.html\n"
  
  #: html.c:119
++<<<<<<< HEAD
 +#, c-format
 +msgid "File name too long: %s/%s/denied_%s.html\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s/denied_%s.html\n"
++=======
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "File name too long: %s/denied_%s.html\n"
+ msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s/denied_%s.html\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
- #: html.c:140 html.c:231 topuser.c:308
+ #: html.c:140 html.c:230 topuser.c:308
  #, c-format
  msgid "There is a broken number of access in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в������ķ����������ļ� %s\n"
  
  #: html.c:145
  #, c-format
  msgid "There is a broken downloaded size in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в����������ش�С���ļ� %s\n"
  
- #: html.c:154 html.c:243
+ #: html.c:154 html.c:242
  #, c-format
  msgid "There is a broken access code in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в������ķ��ʴ������ļ� %s\n"
  
- #: html.c:158 html.c:247 report.c:171
+ #: html.c:158 html.c:246 report.c:171
  #, c-format
  msgid "There is a broken elapsed time in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в�������ʱ�����ļ� %s\n"
  
  #: html.c:163
  #, c-format
@@@ -938,95 -941,87 +976,108 @@@ msgstr "�û�
  msgid "Sort:&nbsp;%s, %s"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: html.c:198 smartfilter.c:109 topuser.c:242
 +msgid "SmartFilter"
 +msgstr "���ܹ���"
 +
 +#: html.c:198
 +msgid "Report"
 +msgstr "����"
 +
 +#: html.c:212 topuser.c:278
++=======
+ #: html.c:192
+ #, fuzzy
+ msgid "SmartFilter report"
+ msgstr "ÖÇÄܹýÂË"
+ #: html.c:211 topuser.c:278
++>>>>>>> origin/v2.3
  msgid "IN-CACHE-OUT"
  msgstr "IN-CACHE-OUT"
  
- #: html.c:223
+ #: html.c:222
  #, c-format
  msgid "Making report: %s\n"
 -msgstr "±ê¼Ç±¨¸æ: %s\n"
 +msgstr "���DZ���: %s\n"
  
- #: html.c:235 topuser.c:304 util.c:774
+ #: html.c:234 topuser.c:304 util.c:771
  #, c-format
  msgid "There is a broken number of bytes in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ×Ö½ÚÊý×ÖÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в��������ֽ��������ļ� %s\n"
  
- #: html.c:251
+ #: html.c:250
  #, c-format
  msgid "There is a broken in cache column in file %s\n"
 -msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÄÚÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�ж��ڻ����������ļ� %s\n"
  
- #: html.c:255
+ #: html.c:254
  #, c-format
  msgid "There is a broken out of cache column in file %s (%d)\n"
 -msgstr "ÖжÏÔÚ»º´æÁÐÍâÔÚÎļþ %s(%d)\n"
 +msgstr "�ж��ڻ����������ļ� %s(%d)\n"
  
- #: html.c:269 topuser.c:355
+ #: html.c:268 topuser.c:355
  msgid "date/time report"
 -msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä ±¨¸æ"
 +msgstr "����/ʱ�� ����"
  
- #: html.c:322
+ #: html.c:321
  msgid "DENIED"
 -msgstr "×èֹ"
 +msgstr "��ֹ"
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: html.c:330
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
 +msgstr "�޷�ɾ����ʱ�ļ� %s - %s\n"
 +
 +#: html.c:336
++=======
+ #: html.c:335
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "File name too long: %s/%s.ip\n"
 -msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s.ip\n"
  
- #: html.c:341
+ #: html.c:340
  #, c-format
  msgid "(html6) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(html6)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(html6)���ܴ����ļ� %s\n"
  
- #: html.c:346
+ #: html.c:345
  #, c-format
  msgid "(html7) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(html7) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(html7) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
- #: html.c:357 html.c:413
+ #: html.c:356 html.c:417
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken user IP in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÓû§IPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖР\n"
 +msgstr "�������в��������û�IP��ַ������ %s �ļ��� \n"
  
- #: html.c:366 log.c:1235
+ #: html.c:365 log.c:1241
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken day in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖР\n"
 +msgstr "�������в����������������� %s �ļ��� \n"
  
- #: html.c:370 log.c:1194
+ #: html.c:369 log.c:1200
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken time in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "�������в�������ʱ�������� %s �ļ���\n"
  
- #: html.c:374 html.c:417
+ #: html.c:373 html.c:421
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken size in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "�������в������Ĵ�С������ %s �ļ���\n"
  
- #: html.c:378 html.c:421 log.c:1024 log.c:1029
+ #: html.c:377 html.c:425 log.c:1030 log.c:1035
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken elapsed time in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓв»ÍêÕûµÄ¹ýȥʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "�������в������Ĺ�ȥʱ�������� %s �ļ���\n"
  
- #: html.c:400
+ #: html.c:399
  #, c-format
  msgid "(html8) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(html8) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(html8) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
  #: html.c:533
  #, c-format
@@@ -1169,11 -1164,13 +1220,13 @@@ msgstr "�ļ�/����
  
  #: index.c:432
  msgid "CREATION DATE"
 -msgstr "´´½¨ÈÕÆÚ"
 +msgstr "��������"
  
- #: index.c:432 siteuser.c:100
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the users who visited each site.
+ #. TRANSLATORS: This is a column header showing the number of users who visited a sites.
+ #: index.c:432 siteuser.c:101 topsites.c:258
  msgid "USERS"
 -msgstr "Óû§"
 +msgstr "�û�"
  
  #: index.c:561 index.c:663
  #, c-format
@@@ -1188,13 -1185,8 +1241,16 @@@ msgstr "�������ʧ�� \
  #: indexonly.c:46
  #, c-format
  msgid "Name of the file to remove is too long: %s/%s\n"
 -msgstr "ÒƳýµÄÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s\n"
 +msgstr "�Ƴ����ļ�������: %s/%s\n"
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: indexonly.c:50
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Failed to remove the file %s: %s\n"
 +msgstr "�Ƴ��ļ�ʧ�� %s\n"
 +
++=======
++>>>>>>> origin/v2.3
  #: ip2name.c:66 ip2name.c:198
  #, c-format
  msgid "Chaining IP resolving module \"%s\"\n"
@@@ -1250,11 -1242,11 +1306,17 @@@ msgid "Invalid address type %d returne
  msgstr ""
  
  #: ip2name_dns.c:93
- #, c-format
+ #, fuzzy, c-format
  msgid ""
++<<<<<<< HEAD
 +"IP to name resolution (getnameinfo) on IP address %s failed with error %d - "
 +"%s\n"
 +msgstr "IP��ַ�����ֵ�ת�� (getnameinfo) ��IP��ַ %s ��������ʧ��  %d - %s\n"
++=======
+ "IP to name resolution (getnameinfo) on IP address \"%s\" failed with error "
+ "%d - %s\n"
+ msgstr "IPµØÖ·µ½Ãû×ÖµÄת»» (getnameinfo) ÔÚIPµØÖ· %s ·¢Éú´íÎóʧ°Ü  %d - %s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: ip2name_exec.c:61
  #, c-format
@@@ -1272,13 -1264,13 +1334,23 @@@ msgstr "
  
  #: ip2name_exec.c:95
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "IP address %s too long for the command to run\n"
 +msgstr "IP��ַ�����򲻴��� %s\n"
 +
 +#: ip2name_exec.c:103
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "IP address %.*s too long for the command to run\n"
 +msgstr "IP��ַ�����򲻴��� %s\n"
++=======
+ msgid "IP address \"%s\" too long for the command to run\n"
+ msgstr "IPµØÖ·¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n"
+ #: ip2name_exec.c:103
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "IP address \"%.*s\" too long for the command to run\n"
+ msgstr "IPµØÖ·¹ý³¤»ò²»´æÔÚ %s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: ip2name_exec.c:113
  #, fuzzy, c-format
@@@ -1308,539 -1300,544 +1380,572 @@@ msgstr "�ƶ��ɵı����ļï¿
  #: lastlog.c:121
  #, c-format
  msgid "Directory name too long: %s%s\n"
 -msgstr "Îļþ¼ÐÃû³Æ¹ý³¤: %s%s\n"
 +msgstr "�ļ������ƹ���: %s%s\n"
 +
++<<<<<<< HEAD
 +#: lastlog.c:131
 +#, c-format
 +msgid "Failed to delete the file %s\n"
 +msgstr "ɾ���ļ�ʧ�� %s\n"
  
 +#: log.c:406
++=======
+ #: log.c:410
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "Too many log files passed on command line with option -l.\n"
 -msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n"
 +msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n"
  
- #: log.c:410
+ #: log.c:414
  #, c-format
  msgid "Log file name too long passed on command line with option -l: %s\n"
 -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n"
 +msgstr "���������в��� -l ����־�ļ�������: %s\n"
  
- #: log.c:419
+ #: log.c:423
  #, c-format
  msgid "Too many redirector logs passed on command line with option -L.\n"
 -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -LµÄÖض¨ÏòÈÕÖ¾Îļþ¹ý¶à.\n"
 +msgstr "���������в��� -L���ض�����־�ļ�����.\n"
  
- #: log.c:423
+ #: log.c:427
  #, c-format
  msgid ""
  "Redirector log file name too long passed on command line with opton -L: %s\n"
 -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -L µÄÖض¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n"
 +msgstr "���������в��� -L ���ض�����־�ļ�������: %s\n"
  
- #: log.c:457
+ #: log.c:461
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Time period passed on the command line with option -t must be MM:SS\n"
 -msgstr "ʱ¼äÇø¼ä´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -t ²»´æÔÚ\n"
 +msgstr "ʱ�����䴫�������в��� -t ������\n"
  
- #: log.c:465
+ #: log.c:469
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
  "Time range passed on the command line with option -t must be MM:SS-MM:SS\n"
 -msgstr "ʱ¼äÇø¼ä´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -t ²»´æÔÚ\n"
 +msgstr "ʱ�����䴫�������в��� -t ������\n"
  
- #: log.c:493
+ #: log.c:497
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Option -%c requires an argument\n"
 -msgstr "ѡÏî -%c ÐèÒªÒ»¸öÅжÏ\n"
 +msgstr "ѡ�� -%c ��Ҫһ���ж�\n"
  
- #: log.c:511
+ #: log.c:515
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Too many log files passed on command line.\n"
 -msgstr "´«ÈëÁ˹ý¶àµÄÈÕÖ¾ÎļþʹÓÃÃüÁîÐвÎÊý -l.\n"
 +msgstr "�����˹�������־�ļ�ʹ�������в��� -l.\n"
  
- #: log.c:515
+ #: log.c:519
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Log file name too long passed on command line: %s\n"
 -msgstr "´«ÈëÃüÁîÐвÎÊý -l µÄÈÕÖ¾ÎļþÃû¹ý³¤: %s\n"
 +msgstr "���������в��� -l ����־�ļ�������: %s\n"
  
- #: log.c:524
+ #: log.c:528
  #, c-format
  msgid "Init\n"
  msgstr "Init\n"
  
- #: log.c:528
+ #: log.c:532
  #, c-format
  msgid "Cannot open config file: %s - %s\n"
 -msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÅäÖÃÎļþ: %s -%s\n"
 +msgstr "���ܴ��������ļ�: %s -%s\n"
  
- #: log.c:636
+ #: log.c:640
  #, c-format
  msgid ""
  "The output directory \"%s\" must be outside of the temporary directory \"%s"
  "\"\n"
  msgstr ""
  
- #: log.c:649
+ #: log.c:653
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "Deleting directory %s\n"
 +msgstr "�����ļ���ʱʧ�� %s - %s\n"
++=======
+ msgid "Deleting temporary directory \"%s\"\n"
+ msgstr "´ò¿ªÎļþ¼Ðʱʧ°Ü %s - %s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
- #: log.c:658 log.c:690
+ #: log.c:662 log.c:695
  #, c-format
  msgid "Parameters:\n"
 -msgstr "²ÎÊý:\n"
 +msgstr "����:\n"
  
- #: log.c:659 log.c:691
+ #: log.c:663 log.c:696
  #, c-format
  msgid "          Hostname or IP address (-a) = %s\n"
 -msgstr "          Ö÷»úÃû»òÕßIPµØַ(-a) = %s\n"
 +msgstr "          ����������IP��ַ(-a) = %s\n"
  
- #: log.c:660 log.c:692
+ #: log.c:664 log.c:697
  #, c-format
  msgid "                   Useragent log (-b) = %s\n"
 -msgstr "                   Óû§´úÀí  ÈÕ־w (-b) = %s\n"
 +msgstr "                   �û�����  ��־w (-b) = %s\n"
  
- #: log.c:661 log.c:693
+ #: log.c:665 log.c:698
  #, c-format
  msgid "                    Exclude file (-c) = %s\n"
 -msgstr "                    Åųý Îļþ (-c) = %s\n"
 +msgstr "                    �ų� �ļ� (-c) = %s\n"
  
- #: log.c:662 log.c:694
+ #: log.c:666 log.c:699
  #, c-format
  msgid "                 Date from-until (-d) = %s\n"
 -msgstr "                 ÈÕÆÚ ´Ó-ÖÁ (-d) = %s\n"
 +msgstr "                 ���� ��-�� (-d) = %s\n"
  
- #: log.c:663 log.c:695
+ #: log.c:667 log.c:700
  #, c-format
  msgid "   Email address to send reports (-e) = %s\n"
 -msgstr "   ÓʼþµØÖ·ÓÃÀ´·¢Ëͱ¨¸æ (-e) = %s\n"
 +msgstr "   �ʼ���ַ������ͱ��� (-e) = %s\n"
  
- #: log.c:664 log.c:696
+ #: log.c:668 log.c:701
  #, c-format
  msgid "                     Config file (-f) = %s\n"
 -msgstr "                     ÅäÖÃÎļþ (-f) = %s\n"
 +msgstr "                     �����ļ� (-f) = %s\n"
  
- #: log.c:666 log.c:698
+ #: log.c:670 log.c:703
  #, c-format
  msgid "                     Date format (-g) = Europe (dd/mm/yyyy)\n"
 -msgstr "                     ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Å·ÖÞ (dd/mm/yyyy)\n"
 +msgstr "                     ���ڸ�ʽ (-g) = ŷ�� (dd/mm/yyyy)\n"
  
- #: log.c:668 log.c:700
+ #: log.c:672 log.c:705
  #, c-format
  msgid "                     Date format (-g) = USA (mm/dd/yyyy)\n"
 -msgstr "                     ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = ÃÀ¹ú (mm/dd/yyyy)\n"
 +msgstr "                     ���ڸ�ʽ (-g) = ��� (mm/dd/yyyy)\n"
  
- #: log.c:670 log.c:702
+ #: log.c:674 log.c:707
  #, c-format
  msgid "                     Date format (-g) = Sites & Users (yyyy/ww)\n"
 -msgstr "                     ÈÕÆÚ¸ñʽ (-g) = Õ¾µã & Óû§ (yyyy/ww)\n"
 +msgstr "                     ���ڸ�ʽ (-g) = վ�� & �û� (yyyy/ww)\n"
  
- #: log.c:671 log.c:703
+ #: log.c:675 log.c:708
  #, c-format
  msgid "                       IP report (-i) = %s\n"
 -msgstr "                       IP±¨¸æ (-i) = %s\n"
 +msgstr "                       IP���� (-i) = %s\n"
  
- #: log.c:671 log.c:676 log.c:678 log.c:683 log.c:684 log.c:703 log.c:708
- #: log.c:710 log.c:715 log.c:716
+ #: log.c:675 log.c:676 log.c:681 log.c:683 log.c:688 log.c:689 log.c:708
+ #: log.c:709 log.c:714 log.c:716 log.c:721 log.c:722
  msgid "Yes"
 -msgstr "ÊÇ"
 +msgstr "��"
  
- #: log.c:671 log.c:676 log.c:678 log.c:683 log.c:684 log.c:703 log.c:708
- #: log.c:710 log.c:715 log.c:716
+ #: log.c:675 log.c:676 log.c:681 log.c:683 log.c:688 log.c:689 log.c:708
+ #: log.c:709 log.c:714 log.c:716 log.c:721 log.c:722
  msgid "No"
 -msgstr "·ñ"
 +msgstr "��"
  
- #: log.c:673 log.c:705
+ #: log.c:676 log.c:709
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "            Keep temporary files (-k) = %s\n"
+ msgstr "                   ÁÙʱÎļþĿ¼ (-w) = %s\n"
+ #: log.c:678 log.c:711
  #, c-format
  msgid "                       Input log (-l) = %s\n"
 -msgstr "                       ÊäÈëµÄÈÕ־ (-l) = %s\n"
 +msgstr "                       ��������־ (-l) = %s\n"
  
- #: log.c:675 log.c:707
+ #: log.c:680 log.c:713
  #, c-format
  msgid "                  Redirector log (-L) = %s\n"
 -msgstr "                  Öض¨ÏòÈÕ־  (-L) = %s\n"
 +msgstr "                  �ض�����־  (-L) = %s\n"
  
- #: log.c:676 log.c:708
+ #: log.c:681 log.c:714
  #, c-format
  msgid "              Resolve IP Address (-n) = %s\n"
 -msgstr "              ת»»IPµØַ (-n) = %s\n"
 +msgstr "              ת��IP��ַ (-n) = %s\n"
  
- #: log.c:677 log.c:709
+ #: log.c:682 log.c:715
  #, c-format
  msgid "                      Output dir (-o) = %s\n"
 -msgstr "                      Êä³öĿ¼ (-o) = %s\n"
 +msgstr "                      ����Ŀ¼ (-o) = %s\n"
  
- #: log.c:678 log.c:710
+ #: log.c:683 log.c:716
  #, c-format
  msgid "Use Ip Address instead of userid (-p) = %s\n"
 -msgstr "ʹÓÃIPµØÖ·Ìæ´úÓû§ID (-p) = %s\n"
 +msgstr "ʹ��IP��ַ�����û�ID (-p) = %s\n"
  
- #: log.c:679 log.c:711
+ #: log.c:684 log.c:717
  #, c-format
  msgid "                   Accessed site (-s) = %s\n"
 -msgstr "                   ·ÃÎÊÕ¾µã (-s) = %s\n"
 +msgstr "                   ����վ�� (-s) = %s\n"
  
- #: log.c:680 log.c:712
+ #: log.c:685 log.c:718
  #, c-format
  msgid "                            Time (-t) = %s\n"
 -msgstr "                            ʱ¼ä (-t) = %s\n"
 +msgstr "                            ʱ�� (-t) = %s\n"
  
- #: log.c:681 log.c:713
+ #: log.c:686 log.c:719
  #, c-format
  msgid "                            User (-u) = %s\n"
 -msgstr "                            Óû§ (-u) = %s\n"
 +msgstr "                            �û� (-u) = %s\n"
  
- #: log.c:682 log.c:714
+ #: log.c:687 log.c:720
  #, c-format
  msgid "                   Temporary dir (-w) = %s\n"
 -msgstr "                   ÁÙʱÎļþĿ¼ (-w) = %s\n"
 +msgstr "                   ��ʱ�ļ�Ŀ¼ (-w) = %s\n"
  
- #: log.c:683 log.c:715
+ #: log.c:688 log.c:721
  #, c-format
  msgid "                  Debug messages (-x) = %s\n"
 -msgstr "                  ¾À´íÐÅϢ (-x) = %s\n"
 +msgstr "                  �����Ϣ (-x) = %s\n"
  
- #: log.c:684 log.c:716
+ #: log.c:689 log.c:722
  #, c-format
  msgid "                Process messages (-z) = %s\n"
 -msgstr "                ½ø³ÌÐÅϢ (-z) = %s\n"
 +msgstr "                ������Ϣ (-z) = %s\n"
  
- #: log.c:685 log.c:717
+ #: log.c:690 log.c:723
  #, c-format
  msgid " Previous reports to keep (--lastlog) = %d\n"
  msgstr ""
  
- #: log.c:718 log.c:722
+ #: log.c:724 log.c:728
  #, c-format
  msgid "sarg version: %s\n"
 -msgstr "sarg °汾: %s\n"
 +msgstr "sarg 汾: %s\n"
  
- #: log.c:725
+ #: log.c:731
  #, c-format
  msgid "Sarg compiled to report warnings if the output is inconsistent\n"
  msgstr ""
  
++<<<<<<< HEAD
 +#: log.c:740
++=======
+ #: log.c:761
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "setrlimit error - %s\n"
 -msgstr "setrlimit ´íÎó - %s\n"
 +msgstr "setrlimit ���� - %s\n"
  
- #: log.c:766
+ #: log.c:772
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to read a log file\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡Ò»¸öÈÕÖ¾Îļþ\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡһ����־�ļ�\n"
  
- #: log.c:775 log.c:782
+ #: log.c:781 log.c:788
  #, c-format
  msgid "(log) Cannot open file: %s - %s\n"
 -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n"
 +msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n"
  
- #: log.c:795
+ #: log.c:801
  #, c-format
  msgid "Reading access log file: from stdin\n"
 -msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: ´Ó stdin\n"
 +msgstr "��ȡ������־�ļ�: �� stdin\n"
  
- #: log.c:801
+ #: log.c:807
  #, c-format
  msgid ""
  "Cannot get the modification time of input log file %s (%s). Processing it "
  "anyway\n"
 -msgstr "²»Äܵõ½ÊäÈëÈÕÖ¾ÎļþµÄÐÞ¸Äʱ¼ä %s (%s). ½ø³ÌÕýÔÚ¼ÌÐø\n"
 +msgstr "���ܵõ�������־�ļ����޸�ʱ�� %s (%s). �������ڼ���\n"
  
- #: log.c:805
+ #: log.c:811
  #, c-format
  msgid "Ignoring old log file %s\n"
 -msgstr "ºöÂԳ¾ɵÄÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "���Գ¾ɵ���־�ļ� %s\n"
  
- #: log.c:812 log.c:883
+ #: log.c:818 log.c:889
  #, c-format
  msgid "(log) Cannot open log file: %s - %s\n"
 -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ: %s - %s\n"
 +msgstr "(log) ���ܴ�����־�ļ�: %s - %s\n"
  
- #: log.c:815
+ #: log.c:821
  #, c-format
  msgid "Reading access log file: %s\n"
 -msgstr "¶ÁÈ¡·ÃÎÊÈÕÖ¾Îļþ: %s\n"
 +msgstr "��ȡ������־�ļ�: %s\n"
  
- #: log.c:843
+ #: log.c:849
  #, c-format
  msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%"
 -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶Áȡ: %3.2f%%"
 +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2f%%"
  
- #: log.c:857
+ #: log.c:863
  #, c-format
  msgid "Log is from Microsoft ISA: %s\n"
 -msgstr "ÈÕÖ¾À´×Ô΢ÈíISA: %s\n"
 +msgstr "��־���΢��ISA: %s\n"
  
- #: log.c:865
+ #: log.c:871
  #, c-format
  msgid "The name of the file is invalid: %s\n"
 -msgstr "ÎļþÃû²»´æÔÚ: %s\n"
 +msgstr "�ļ���������: %s\n"
  
- #: log.c:879
+ #: log.c:885
  #, fuzzy, c-format
  msgid "File name too long: %s/sarg_temp.log\n"
 -msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s.ip\n"
  
- #: log.c:892
+ #: log.c:898
  #, c-format
  msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2lf%%"
 -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, ¶Áȡ: %3.2lf%%"
 +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, ��ȡ: %3.2lf%%"
  
- #: log.c:908
+ #: log.c:914
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken record or garbage in your exclusion string\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»øÔÚÄãµÄ½ûÖ¹×Ö·û´®\n"
 +msgstr "��������һ���������ļ�¼������������Ľ�ֹ�ַ���\n"
  
- #: log.c:929
+ #: log.c:935
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken time in your access.log file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄʱ¼äÔÚÄãµÄaccess.logÎļþ\n"
 +msgstr "��������һ����������ʱ��������access.log�ļ�\n"
  
- #: log.c:990 log.c:994 log.c:999 log.c:1003 log.c:1007 log.c:1112 log.c:1116
- #: log.c:1120 log.c:1188 useragent.c:89
+ #: log.c:996 log.c:1000 log.c:1005 log.c:1009 log.c:1013 log.c:1118 log.c:1122
+ #: log.c:1126 log.c:1194 useragent.c:89
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken date in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÈÕÆÚÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�������������������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1016 log.c:1127 log.c:1244
+ #: log.c:1022 log.c:1133 log.c:1250
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid time found in %s\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "��Ч��ʱ�����ļ��� %s\n"
  
- #: log.c:1034
+ #: log.c:1040
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken client IP address in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ¿Í»§¶ËIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ���������Ŀͻ���IP��ַ������ %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1038
+ #: log.c:1044
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken result code in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ½á¹û´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ���������Ľ������������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1042
+ #: log.c:1048
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken amount of data in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÊý¾Ý×ܺÍÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ���������������ܺ������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1046
+ #: log.c:1052
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken request method in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÐèÇó·½·¨ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�������������󷽷������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1054 log.c:1182
+ #: log.c:1060 log.c:1188
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken user ID in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÓû§IDÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�����������û�ID������ %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1063
+ #: log.c:1069
  #, c-format
  msgid "Cannot convert the timestamp from the squid log file\n"
 -msgstr "²»ÄÜת»»Ê±¼ä´Á´ÓsquidÈÕÖ¾Îļþ\n"
 +msgstr "����ת��ʱ�����squid��־�ļ�\n"
  
- #: log.c:1176
+ #: log.c:1182
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken IP in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄIPµØÖ·ÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ����������IP��ַ������ %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1200
+ #: log.c:1206
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken download duration in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔسÖÐøʱ¼äÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�������������س���ʱ�������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1206
+ #: log.c:1212
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken download size in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÏÂÔØ´óСÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�������������ش�С������ %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1214
+ #: log.c:1220
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken access code in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ´úÂëÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ���������ķ��ʴ��������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1227
+ #: log.c:1233
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken year in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÄê·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�������������������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1231
+ #: log.c:1237
  #, c-format
  msgid "Maybe you have a broken month in your %s file\n"
 -msgstr "¿ÉÄÜÄãÓÐÒ»¸ö²»ÍêÕûµÄÔ·ÝÔÚÄãµÄ %s ÎļþÖÐ\n"
 +msgstr "��������һ�����������·������� %s �ļ���\n"
  
- #: log.c:1251
+ #: log.c:1257
  #, c-format
  msgid "Unknown input log file format\n"
 -msgstr "δ֪µÄÊäÈëÈÕÖ¾Îļþ¸ñʽ\n"
 +msgstr "δ֪��������־�ļ���ʽ\n"
  
- #: log.c:1276
+ #: log.c:1282
  #, c-format
  msgid "User ID too long: %s\n"
 -msgstr "Óû§ID¹ý³¤: %s\n"
 +msgstr "�û�ID����: %s\n"
  
- #: log.c:1289
+ #: log.c:1295
  #, c-format
  msgid "Excluded code: %s\n"
 -msgstr "ÒÑÅųý´úÂë: %s\n"
 +msgstr "���ų�����: %s\n"
  
- #: log.c:1349
+ #: log.c:1355
  #, c-format
  msgid "Excluded site: %s\n"
 -msgstr "ÒÑÅųýÕ¾µã: %s\n"
 +msgstr "���ų�վ��: %s\n"
  
- #: log.c:1405
+ #: log.c:1407
  #, c-format
  msgid "Excluded user: %s\n"
 -msgstr "ÒÑÅųýÓû§: %s\n"
 +msgstr "���ų��û�: %s\n"
  
- #: log.c:1439
+ #: log.c:1441
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to store the user %s\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´´æ´¢Óû§ %s\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ���洢�û� %s\n"
  
- #: log.c:1467
+ #: log.c:1469
  #, c-format
  msgid "Failed to close the log file of user %s - %s\n"
 -msgstr "¹Ø±ÕÓû§ÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s - %s\n"
 +msgstr "�ر��û���־�ļ�ʧ�� %s - %s\n"
  
- #: log.c:1477
+ #: log.c:1479
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "Temporary user file name too long: %s/%s.unsort\n"
 +msgstr "��ʱ�û��ļ�������: %s/sarg/%s.unsort\n"
++=======
+ msgid "Temporary user file name too long: %s/%s.user_unsort\n"
+ msgstr "ÁÙʱÓû§ÎļþÃû¹ý³¤: %s/sarg/%s.unsort\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
- #: log.c:1481 log.c:1512
+ #: log.c:1483 log.c:1503
  #, c-format
  msgid "(log) Cannot open temporary file: %s - %s\n"
 -msgstr "(log) ²»ÄÜ´ò¿ªÁÙʱÎļþ: %s - %s\n"
 +msgstr "(log) ���ܴ�����ʱ�ļ�: %s - %s\n"
  
- #: log.c:1498
+ #: log.c:1489
  #, c-format
  msgid "Write error in the log file of user %s\n"
 -msgstr "ÈÕÖ¾ÎļþÖеÄÓû§´æÔÚдÈë´íÎó %s\n"
 +msgstr "��־�ļ��е��û�����д������ %s\n"
  
- #: log.c:1563
+ #: log.c:1554
  #, c-format
  msgid "SARG: Records in file: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 -msgstr "SARG: ¼Í¼ÔÚÎļþ: %lu, reading: %3.2f%%\n"
 +msgstr "SARG: ��¼���ļ�: %lu, reading: %3.2f%%\n"
  
- #: log.c:1569
+ #: log.c:1560
  #, c-format
  msgid "   Records read: %ld, written: %ld, excluded: %ld\n"
 -msgstr "¼Í¼ ¶ÁÈ¡: %ld, ÒÑдÈë: %ld, Åųý: %ld\n"
 +msgstr "��¼ ��ȡ: %ld, ��д��: %ld, �ų�: %ld\n"
  
- #: log.c:1591
+ #: log.c:1582
  #, c-format
  msgid "Log with mixed records format (squid and common log)\n"
 -msgstr "ÈÕÖ¾Óë¼Í¼»ìºÏ¸ñʽ(squid and common log)\n"
 +msgstr "��־����¼���ϸ�ʽ(squid and common log)\n"
  
- #: log.c:1594
+ #: log.c:1585
  #, c-format
  msgid "Common log format\n"
 -msgstr "ÆÕͨÈÕÖ¾¸ñʽ\n"
 +msgstr "��ͨ��־��ʽ\n"
  
- #: log.c:1597
+ #: log.c:1588
  #, c-format
  msgid "Squid log format\n"
 -msgstr "SquidÈÕÖ¾¸ñʽ\n"
 +msgstr "Squid��־��ʽ\n"
  
- #: log.c:1600
+ #: log.c:1591
  #, c-format
  msgid "Sarg log format\n"
 -msgstr "SargÈÕÖ¾¸ñʽ\n"
 +msgstr "Sarg��־��ʽ\n"
  
- #: log.c:1603
+ #: log.c:1594
  #, c-format
  msgid "Log with invalid format\n"
 -msgstr "²»´æÔÚµÄÈÕÖ¾¸ñʽ\n"
 +msgstr "�����ڵ���־��ʽ\n"
  
- #: log.c:1607
+ #: log.c:1598
  #, c-format
  msgid "No records found\n"
 -msgstr "ûÓÐÕÒµ½¼Í¼\n"
 +msgstr "û���ҵ���¼\n"
  
- #: log.c:1608 log.c:1720
+ #: log.c:1599 log.c:1712
  #, c-format
  msgid "End\n"
 -msgstr "½áÊø\n"
 +msgstr "����\n"
  
- #: log.c:1622
+ #: log.c:1613
  #, c-format
  msgid "Period covered by log files: %s-%s\n"
 -msgstr "Æڼ䱻ÈÕÖ¾Îļþ¸²¸Ç: %s - %s\n"
 +msgstr "�ڼ䱻��־�ļ�����: %s - %s\n"
  
- #: log.c:1626
+ #: log.c:1617
  #, c-format
  msgid "Failed to build the string representation of the date range\n"
 -msgstr "½¨Á¢ÒÔ×Ö·û´®±íʾÈÕÆڵķ¶Î§Ê±Ê§°Ü\n"
 +msgstr "������ַ�����ʾ���ڵķ�Χʱʧ��\n"
  
- #: log.c:1631
+ #: log.c:1622
  #, c-format
  msgid "date=%s\n"
  msgstr ""
  
- #: log.c:1632
+ #: log.c:1623
  #, fuzzy, c-format
  msgid "period=%s\n"
 -msgstr "ÆÚ¼ä: %s\n"
 +msgstr "�ڼ�: %s\n"
  
- #: log.c:1636
+ #: log.c:1627
  #, c-format
  msgid "Period: %s\n"
 -msgstr "ÆÚ¼ä: %s\n"
 +msgstr "�ڼ�: %s\n"
  
- #: log.c:1653
+ #: log.c:1644
  #, fuzzy, c-format
  msgid "File name too long: %s/sarg-%s_%s-%s_%s.log\n"
 -msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s%s\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s%s\n"
  
- #: log.c:1657
+ #: log.c:1648
  #, c-format
  msgid "failed to rename %s to %s - %s\n"
 -msgstr "ÖØÃüÃûʧ°Ü %s ÖÁ %s - %s\n"
 +msgstr "������ʧ�� %s �� %s - %s\n"
  
- #: log.c:1667
+ #: log.c:1658
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Command too long: %s \"%s\"\n"
 -msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.ip\n"
 +msgstr "·������ %s/%s.ip\n"
  
- #: log.c:1679
+ #: log.c:1670
  #, c-format
  msgid "Sarg parsed log saved as %s\n"
 -msgstr "Sarg½âÎöÈÕÖ¾Áí´æΪ %s\n"
 +msgstr "Sarg������־����Ϊ %s\n"
  
- #: log.c:1734
+ #: log.c:1726
  #, c-format
  msgid "Loading password file from %s\n"
 -msgstr "¼ÓÔØÃÜÂë´ÓÎļþ %s\n"
 +msgstr "�����������ļ� %s\n"
  
- #: log.c:1737
+ #: log.c:1729
  #, c-format
  msgid "(getusers) Cannot open file %s - %s\n"
 -msgstr "(getusers) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n"
 +msgstr "(getusers) ���ܴ����ļ� %s - %s\n"
  
- #: log.c:1742
+ #: log.c:1734
  #, c-format
  msgid "Failed to move till the end of the users file %s: %s\n"
 -msgstr "Òƶ¯Óû§ÎļþÖÁĩβʱʧ°Ü%s: %s\n"
 +msgstr "�ƶ��û��ļ���ĩβʱʧ��%s: %s\n"
  
- #: log.c:1752
+ #: log.c:1744
  #, c-format
  msgid "Failed to rewind the users file %s: %s\n"
 -msgstr "ת´æÓû§Îļþʱʧ°Ü %s: %s\n"
 +msgstr "ת���û��ļ�ʱʧ�� %s: %s\n"
  
- #: log.c:1757 util.c:1427
+ #: log.c:1749 util.c:1424
  #, c-format
  msgid "malloc error (%ld)\n"
 -msgstr "ÄÚ´æ·ÖÒ³´íÎó (%ld)\n"
 +msgstr "�ڴ���ҳ���� (%ld)\n"
  
- #: log.c:1767
+ #: log.c:1759
  #, c-format
  msgid "You have an invalid user in your %s file\n"
 -msgstr "ÓÐÒ»¸ö²»´æÔÚµÄÓû§ÔÚÄãµÄ %s Îļþ\n"
 +msgstr "��һ����ڵ��û������� %s �ļ�\n"
  
- #: longline.c:113 longline.c:126
+ #: longline.c:136
  #, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "Not enough memory to read one more line from the input log file\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ��ٶ�ȡ������־�ļ�\n"
++=======
+ msgid "A text line is more than %d bytes long denoting a corrupted file\n"
+ msgstr ""
+ #: longline.c:141 longline.c:154
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Not enough memory to read one more line from the file\n"
+ msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÔÙ¶ÁÈ¡ÊäÈëÈÕÖ¾Îļþ\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: realtime.c:56 realtime.c:63
  #, fuzzy, c-format
@@@ -1935,22 -1932,22 +2040,22 @@@ msgstr "(realtime)�򿪴��� %s 
  #: realtime.c:232
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid time column in file %s\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "��Ч��ʱ�����ļ��� %s\n"
  
- #: realtime.c:236 redirector.c:494
+ #: realtime.c:236 redirector.c:495
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid IP address in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
  #: realtime.c:240
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid user name in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧÊäÈë %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч���� %s\n"
  
- #: realtime.c:245 redirector.c:161 redirector.c:498
+ #: realtime.c:245 redirector.c:161 redirector.c:499
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid URL in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
  #: realtime.c:249
  #, fuzzy, c-format
@@@ -2043,12 -2040,12 +2148,12 @@@ msgstr "���ļ��д����
  #: redirector.c:166
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid source IP in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
- #: redirector.c:171 redirector.c:482
+ #: redirector.c:171 redirector.c:483
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid user in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧÊäÈë %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч���� %s\n"
  
  #: redirector.c:228
  #, c-format
@@@ -2060,13 -2057,13 +2165,13 @@@ msgstr "��ȡ�ض�����־ï
  msgid ""
  "Not enough memory to store the name of the new redirector log to be read - "
  "%s\n"
 -msgstr "¶ÁȡеÄÖض¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÃûʱûÓеÄ×ã¹»µÄÄÚ´æ - %s\n"
 +msgstr "��ȡ�µ��ض�����־�ļ���ʱû�е��㹻���ڴ� - %s\n"
  
- #: redirector.c:265 redirector.c:309 redirector.c:326 redirector.c:455
- #: redirector.c:460
+ #: redirector.c:265 redirector.c:309 redirector.c:326 redirector.c:456
+ #: redirector.c:461
  #, c-format
  msgid "(squidguard) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(squidguard) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(squidguard) ���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
  #: redirector.c:270
  #, fuzzy, c-format
@@@ -2092,30 -2089,30 +2197,30 @@@ msgstr[0] "
  msgid "Redirector report not generated because it is empty\n"
  msgstr ""
  
- #: redirector.c:465
+ #: redirector.c:466
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Not enough memory to read the processed redirector log\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´¶ÁÈ¡ÈÕÖ¾Îļþ\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ����ȡ��־�ļ�\n"
  
- #: redirector.c:469 redirector.c:473
+ #: redirector.c:470 redirector.c:474
  msgid "Redirector report"
 -msgstr "Öض¨Ïò±¨¸æ"
 +msgstr "�ض��򱨸�"
  
- #: redirector.c:477
+ #: redirector.c:478
  msgid "RULE"
 -msgstr "¹æÔò"
 +msgstr "����"
  
- #: redirector.c:490 repday.c:97
+ #: redirector.c:491 repday.c:97
  #, c-format
  msgid "Invalid time in file %s\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄʱ¼äÔÚÎļþÖР%s\n"
 +msgstr "��Ч��ʱ�����ļ��� %s\n"
  
- #: redirector.c:502
+ #: redirector.c:503
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid rule in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖдæÔÚÎÞЧµÄÈÕÆÚ %s\n"
 +msgstr "���ļ��д�����Ч������ %s\n"
  
- #: redirector.c:568
+ #: redirector.c:569
  #, c-format
  msgid "%d error found in the log file. Some entries may be missing."
  msgid_plural "%d errors found in the log file. Some entries may be missing."
@@@ -2175,15 -2172,15 +2280,20 @@@ msgid "outdirname=%s\n
  msgstr ""
  
  #: report.c:100 report.c:124 report.c:245 report.c:427 report.c:468
- #: report.c:749
+ #: report.c:752
  #, c-format
  msgid "(report) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(report) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(report) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
  #: report.c:120
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "(report) directory entry too long: %s/%s.log\n"
 +msgstr "(report) �ļ��й��� %s/%s\n"
++=======
+ msgid "(report) directory entry too long: %s/%s.user_log\n"
+ msgstr "(report) Îļþ¼Ð¹ý³¤ %s/%s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: report.c:175
  #, c-format
@@@ -2342,8 -2339,13 +2452,13 @@@ msgstr "�����ڵĻ����
  #: report.c:733
  #, c-format
  msgid "Invalid cache miss size in %s\n"
 -msgstr "²»´æÔÚ»º´æδÃüÖдóСÔÚ %s\n"
 +msgstr "�����ڻ���δ���д�С�� %s\n"
  
+ #: report.c:747
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "File name too long for %s/smartfilter.int_unsort\n"
+ msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s%s\n"
  #: siteuser.c:52
  msgid "Sites and users report not generated because privacy option is on\n"
  msgstr ""
@@@ -2369,8 -2371,8 +2484,13 @@@ msgstr "�ļ�������: %s/
  
  #: smartfilter.c:65
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "File name too long: %s/smartfilter.log\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s.ip\n"
++=======
+ msgid "File name too long: %s/smartfilter.int_log\n"
+ msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: smartfilter.c:69
  #, fuzzy, c-format
@@@ -2385,17 -2387,21 +2505,21 @@@ msgstr "���ܹ������ï¿
  #: smartfilter.c:84 smartfilter.c:94
  #, c-format
  msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(smartfilter)²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(smartfilter)���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
+ #: smartfilter.c:109 topuser.c:242
+ msgid "SmartFilter"
+ msgstr "ÖÇÄܹýÂË"
  #: smartfilter.c:116 smartfilter.c:183
  msgid "SMARTFILTER"
  msgstr ""
  
- #: smartfilter.c:140 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1620
+ #: smartfilter.c:140 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1617
  msgid "Generated by"
 -msgstr "ÓÉ Éú³É"
 +msgstr "�� ����"
  
- #: smartfilter.c:140 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1620
+ #: smartfilter.c:140 smartfilter.c:194 smartfilter.c:204 util.c:1617
  msgid "on"
  msgstr "on"
  
@@@ -2406,28 -2412,28 +2530,49 @@@ msgstr "(smartfilter) ���ܴ��
  
  #: sort.c:66
  #, fuzzy, c-format
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "file name too long: %s/%s.utmp\n"
 +msgstr "�ļ�������: %s/%s.ip\n"
 +
 +#: sort.c:70
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "file name too long: %s/htmlrel.txt\n"
 +msgstr "���������ƹ���: %s/%s\n"
 +
 +#: sort.c:118
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Sorting log %s/%s.unsort\n"
 +msgstr "�û������� %s/%s.unsort\n"
++=======
+ msgid "File name too long: %s/%s.utmp\n"
+ msgstr "ÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.ip\n"
+ #: sort.c:70
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "File name too long: %s/htmlrel.txt\n"
+ msgstr "ÊäÈëµÄÃû³Æ¹ý³¤: %s/%s\n"
+ #: sort.c:118
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Sorting log %s/%s.user_unsort\n"
+ msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.unsort\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: sort.c:125
  #, c-format
  msgid "user name too long to sort %s\n"
 -msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ÎÞ·¨ÅÅÐò %s\n"
 +msgstr "�û��������޷����� %s\n"
  
  #: sort.c:135
++<<<<<<< HEAD
 +#, c-format
 +msgid "user name too long for %s/%s.unsort\n"
 +msgstr "�û������� %s/%s.unsort\n"
++=======
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "user name too long for %s/%s.user_unsort\n"
+ msgstr "Óû§Ãû¹ý³¤ %s/%s.unsort\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: sort.c:156 topuser.c:171
  msgid "connect"
@@@ -2468,45 -2474,50 +2613,50 @@@ msgstr "(splitlog) �޷�����
  #: splitlog.c:122
  #, fuzzy, c-format
  msgid "(splitlog) Cannot open output log file %s - %s\n"
 -msgstr "(splitlog) ÎÞ·¨´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(splitlog) �޷�������־�ļ� %s\n"
  
- #: topsites.c:70
+ #: topsites.c:72
  msgid "Top sites report not produced because privacy option is on\n"
  msgstr ""
  
- #: topsites.c:93 topsites.c:99 topsites.c:208 topsites.c:219
+ #: topsites.c:95 topsites.c:101 topsites.c:217 topsites.c:228
  #, c-format
  msgid "(topsites) Cannot open log file %s\n"
 -msgstr "(topsites) ²»ÄÜ´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþ %s\n"
 +msgstr "(topsites) ���ܴ�����־�ļ� %s\n"
  
- #: topsites.c:172
+ #: topsites.c:179
  #, c-format
  msgid "Total statistics mismatch when reading %s to produce the top sites\n"
  msgstr ""
  
- #: topsites.c:223 topuser.c:235
+ #: topsites.c:232 topuser.c:235
  msgid "Top sites"
 -msgstr "ÈÈÃÅÕ¾µã"
 +msgstr "����վ��"
  
- #: topsites.c:228
+ #: topsites.c:237
  #, c-format
  msgid "Top %d sites"
 -msgstr "ÈÈÃÅ %d Õ¾µã"
 +msgstr "���� %d վ��"
  
- #: topsites.c:259
+ #: topsites.c:280
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "The number of users is invalid in file %s\n"
+ msgstr "Õâ¸öÁ¬½Ó²»´æÔÚÔÚÎļþ %s\n"
+ #: topsites.c:284
  #, c-format
  msgid "The url is invalid in file %s\n"
 -msgstr "Õâ¸öÁ¬½Ó²»´æÔÚÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "������Ӳ��������ļ� %s\n"
  
  #: topuser.c:45 topuser.c:87 topuser.c:93 topuser.c:200 topuser.c:211
  #, c-format
  msgid "(topuser) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(topuser) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(topuser) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
- #: topuser.c:101 util.c:751
+ #: topuser.c:101 util.c:748
  #, c-format
  msgid "Not enough memory to read the file %s\n"
 -msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÈ¥¶ÁÈ¡Îļþ %s\n"
 +msgstr "û���㹻���ڴ�ȥ��ȡ�ļ� %s\n"
  
  #: topuser.c:159
  #, c-format
@@@ -2731,112 -2742,113 +2881,189 @@@ msgstr "ʹ��: %s [ѡ��...]\n
  
  #: usage.c:33
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -a NAME|IP  Create report for host name or IP address"
 +msgstr "     -a ����������IP��ַ"
++=======
+ msgid "     -a NAME|IP    Create report for host name or IP address"
+ msgstr "     -a Ö÷»úÃû»òÕßIPµØÖ·"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:35
- msgid "     -c FILE     Exclude connected hosts from the report"
+ msgid "     -c FILE        Exclude connected hosts from the report"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:36
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     --convert   Convert the access.log file to a legible date"
 +msgstr "     -convert ת�� access.log �ļ���һ���׶�������"
++=======
+ msgid "     --convert      Convert the access.log file to a legible date"
+ msgstr "     -convert ×ª»» access.log Îļþµ½Ò»¸öÒ׶®µÄÈÕÆÚ"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:37
- msgid "     --css       Output the internal CSS"
+ msgid "     --css          Output the internal CSS"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:38
  #, fuzzy
  msgid ""
++<<<<<<< HEAD
 +"     -d DATE     Date range to include in the report: from-until dd/mm/yyyy-"
 +"dd/mm/yyyy"
 +msgstr "     -d ���ڴӣ��� dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy"
 +
 +#: usage.c:39
 +#, fuzzy
 +msgid "     -e MAIL     Email address to send reports to (stdout for console)"
 +msgstr "     -e �ʼ���ַ���ͱ��� (stdout for console)"
 +
 +#: usage.c:40
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "     -f FILE     Config file to read (default is %s/sarg.conf)\n"
 +msgstr "     -f �����ļ� (%s/sarg.conf)\n"
++=======
+ "     -d DATE        Date range to include in the report: from-until dd/mm/"
+ "yyyy-dd/mm/yyyy"
+ msgstr "     -d ÈÕÆÚ´Ó£­µ½ dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy"
+ #: usage.c:39
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ "     -e MAIL        Email address to send reports to (stdout for console)"
+ msgstr "     -e ÓʼþµØÖ··¢Ëͱ¨¸æ (stdout for console)"
+ #: usage.c:40
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "     -f FILE        Config file to read (default is %s/sarg.conf)\n"
+ msgstr "     -f ÅäÖÃÎļþ (%s/sarg.conf)\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:41
  #, fuzzy
  msgid ""
++<<<<<<< HEAD
 +"     -g FMT      Date format [e=Europe -> dd/mm/yyyy, u=USA -> mm/dd/yyyy]"
 +msgstr "     -g ���ڸ�ʽ [e=ŷ�� -> dd/mm/yyyy, u=��� ->mm/dd/yyyy]"
 +
 +#: usage.c:42
 +#, fuzzy
 +msgid "     -h          This help"
 +msgstr "     -h �����ǰ���"
 +
 +#: usage.c:43
 +#, fuzzy
 +msgid "     --help      This help"
 +msgstr "     -h �����ǰ���"
 +
 +#: usage.c:44
 +#, fuzzy
 +msgid "     -i          Reports by user and IP address"
 +msgstr "     -i �û�������IP��ַ"
++=======
+ "     -g FMT         Date format [e=Europe -> dd/mm/yyyy, u=USA -> mm/dd/yyyy]"
+ msgstr "     -g ÈÕÆÚ¸ñʽ [e=Å·ÖÞ -> dd/mm/yyyy, u=ÃÀ¹ú ->mm/dd/yyyy]"
+ #: usage.c:42
+ #, fuzzy
+ msgid "     -h             This help"
+ msgstr "     -h ÕâÀïÊÇ°ïÖú"
+ #: usage.c:43
+ #, fuzzy
+ msgid "     --help         This help"
+ msgstr "     -h ÕâÀïÊÇ°ïÖú"
+ #: usage.c:44
+ #, fuzzy
+ msgid "     -i             Reports by user and IP address"
+ msgstr "     -i Óû§±¨¸æºÍIPµØÖ·"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:45
- msgid "     --keeplogs  Keep every previously generated report"
+ msgid "     --keeplogs     Keep every previously generated report"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:46
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -l FILE     Input log"
 +msgstr "     -l ������־"
++=======
+ msgid "     -l FILE        Input log"
+ msgstr "     -l ÊäÈëÈÕÖ¾"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:47
- msgid "     --lastlog   Set the number of previous reports to keep"
+ msgid "     --lastlog      Set the number of previous reports to keep"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:48
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -m          Advanced process messages"
 +msgstr "                ������Ϣ (-z) = %s\n"
 +
 +#: usage.c:49
 +#, fuzzy
 +msgid "     -n          Resolve IP addresses using RDNS"
 +msgstr "              ת��IP��ַ (-n) = %s\n"
++=======
+ msgid "     -m             Advanced process messages"
+ msgstr "                ½ø³ÌÐÅÏ¢ (-z) = %s\n"
+ #: usage.c:49
+ #, fuzzy
+ msgid "     -n             Resolve IP addresses using RDNS"
+ msgstr "              ×ª»»IPµØÖ· (-n) = %s\n"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:50
- msgid "     -o DIR      Report output directory"
- msgstr ""
+ #, fuzzy
+ msgid "     -o DIR         Report output directory"
+ msgstr "     -w ÁÙʱĿ¼"
  
  #: usage.c:51
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -p          Use Ip Address instead of userid (reports)"
 +msgstr "     -p ʹ��IP��ַ�����û�ID (reports)"
++=======
+ msgid "     -p             Use Ip Address instead of userid (reports)"
+ msgstr "     -p Ê¹ÓÃIPµØÖ·Ìæ´úÓû§ID (reports)"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: usage.c:52
- msgid "     -P PREFIX   Prepend a prefix to the splitted file names"
+ msgid "     -P PREFIX      Prepend a prefix to the splitted file names"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:53
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -s SITE     Limit report to accessed site [eg. www.microsoft.com]"
 +msgstr "     -s ����վ�� [���� www.microsoft.com, www.netscape.com]"
 +
 +#: usage.c:54
 +#, fuzzy
 +msgid "     --split     Split the log file by date in -d parameter"
 +msgstr "     -split ʹ�����ڷ�����־�ļ� -d ����"
++=======
+ msgid ""
+ "     -s SITE        Limit report to accessed site [eg. www.microsoft.com]"
+ msgstr "     -s ·ÃÎÊÕ¾µã [ÀýÈç www.microsoft.com, www.netscape.com]"
  
- #: usage.c:55
- msgid "     --splitprefix PREFIX Prepend a prefix to the splitted file names"
- msgstr ""
+ #: usage.c:54
+ #, fuzzy
+ msgid "     --split        Split the log file by date in -d parameter"
+ msgstr "     -split Ê¹ÓÃÈÕÆÚ·ÖÀëÈÕÖ¾Îļþ -d ²ÎÊý"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
- #: usage.c:56
- msgid "     -t TIME     Limit report to time range [HH:MM or HH:MM-HH:MM]"
+ #: usage.c:55
+ msgid ""
+ "     --splitprefix PREFIX\n"
+ "                    Prepend a prefix to the splitted file names"
  msgstr ""
  
  #: usage.c:57
@@@ -2845,26 -2857,23 +3072,46 @@@ msgstr "
  
  #: usage.c:58
  #, fuzzy
++<<<<<<< HEAD
 +msgid "     -w DIR      Temporary directory"
 +msgstr "     -w ��ʱĿ¼"
 +
 +#: usage.c:59
 +#, fuzzy
 +msgid "     -x          Debug messages"
 +msgstr "     -x ������Ϣ"
 +
 +#: usage.c:60
 +#, fuzzy
 +msgid "     -z          Process messages"
 +msgstr "     -z ������Ϣ"
 +
 +#: usage.c:63
 +msgid ""
 +"\n"
 +"\tPlease donate to the sarg project:"
 +msgstr ""
 +"\n"
 +"\t������Sarg��Ŀ:"
++=======
+ msgid "     -u USER        Report only that user's activity"
+ msgstr "     -i Óû§±¨¸æºÍIPµØÖ·"
+ #: usage.c:59
+ #, fuzzy
+ msgid "     -w DIR         Temporary directory"
+ msgstr "     -w ÁÙʱĿ¼"
+ #: usage.c:60
+ #, fuzzy
+ msgid "     -x             Debug messages"
+ msgstr "     -x ²î´íÐÅÏ¢"
+ #: usage.c:61
+ #, fuzzy
+ msgid "     -z             Process messages"
+ msgstr "     -z ½ø³ÌÐÅÏ¢"
++>>>>>>> origin/v2.3
  
  #: useragent.c:65 useragent.c:70 useragent.c:146 useragent.c:158
  #: useragent.c:229 useragent.c:240 useragent.c:298
@@@ -2993,8 -3002,38 +3240,38 @@@ msgstr "getword ����:\n
  #: util.c:74
  #, c-format
  msgid "Cannot parse again the line as it was modified\n"
 -msgstr "²»ÄÜÔٴνâÎöÒòΪËüÒѾ­±»ÐÞ¸Ä\n"
 +msgstr "�����ٴν�����Ϊ���Ѿ����޸�\n"
  
+ #: util.c:86
+ #, c-format
+ msgid "getword loop detected after %d bytes.\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:87 util.c:128 util.c:155 util.c:194 util.c:233
+ #, c-format
+ msgid "Line=\"%s\"\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:88 util.c:129 util.c:156 util.c:195 util.c:234
+ #, c-format
+ msgid "Record=\"%s\"\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:89 util.c:130 util.c:157 util.c:196 util.c:235
+ #, c-format
+ msgid "searching for 'x%x'\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:127
+ #, c-format
+ msgid "getword_multisep loop detected.\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:154
+ #, c-format
+ msgid "getword_skip loop detected after %d bytes.\n"
+ msgstr ""
  #: util.c:187
  #, c-format
  msgid "Integer overflow detected in getword_atoll in line %s\n"
@@@ -3014,33 -3063,35 +3301,44 @@@ msgstr "�����ڵĻ����
  #, c-format
  msgid "Invalid path (%s). Please, use absolute paths only.\n"
  msgstr ""
 -"²»´æÔڵķ¾¶ (%s).\n"
 -" Çë½öʹÓþø¶Ô·¾¶.\n"
 +"�����ڵ�·�� (%s).\n"
 +" ����ʹ�þ���·��.\n"
 +
++<<<<<<< HEAD
 +#: util.c:318 util.c:333 util.c:345
 +#, c-format
 +msgid "process aborted.\n"
 +msgstr "������ֹ.\n"
  
 +#: util.c:325
++=======
+ #: util.c:324
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "directory name too long: %s\n"
 -msgstr "Îļþ¼ÐÃû¹ý³¤: %s\n"
 +msgstr "�ļ���������: %s\n"
  
- #: util.c:361
+ #: util.c:358
  #, c-format
  msgid ""
  "The requested number of digits passed to my_lltoa (%d) is bigger than the "
  "output buffer size (%d)\n"
 -msgstr "´«µÝ¸ømy_lltoa (%d) ÊýλҪÇó´óÓÚÊä³ö»º´æ´óС (%d)\n"
 +msgstr "���ݸ�my_lltoa (%d) ��λҪ�������������С (%d)\n"
  
- #: util.c:436
+ #: util.c:433
  msgid ""
  "January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,"
  "December"
 -msgstr "һÔÂ,¶þÔÂ,ÈýÔÂ,ËÄÔÂ,ÎåÔÂ,ÁùÔÂ,ÆßÔÂ,°ËÔÂ,¾ÅÔÂ,Ê®ÔÂ,ʮһÔÂ,Ê®¶þÔÂ"
 +msgstr "һ��,����,����,����,����,����,����,����,����,ʮ��,ʮһ��,ʮ����"
  
- #: util.c:461
+ #: util.c:438 util.c:442
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "The internal list of month names is invalid. Please report this bug to the "
+ "translator.\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:458
  msgid "SARG: "
  msgstr "SARG: "
  
  msgid "SARG: (info) "
  msgstr "SARG: "
  
- #: util.c:663
+ #: util.c:660
  #, c-format
  msgid "Failed to read the date in %s\n"
 -msgstr "¶ÁÈ¡ÈÕÆÚʧ°Ü %s\n"
 +msgstr "��ȡ����ʧ�� %s\n"
  
- #: util.c:719
+ #: util.c:716
  #, c-format
  msgid "Failed to read the number of users in %s\n"
 -msgstr "¶ÁÈ¡Óû§Êýʧ°Ü %s\n"
 +msgstr "��ȡ�û���ʧ�� %s\n"
  
- #: util.c:764
+ #: util.c:761
  #, c-format
  msgid "There is a invalid user in file %s\n"
 -msgstr "Óв»´æÔÚµÄÓû§ÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в����ڵ��û����ļ� %s\n"
  
- #: util.c:770
+ #: util.c:767
  #, c-format
  msgid "There a broken total number of access in file %s\n"
 -msgstr "Óв»ÍêÕûµÄ·ÃÎÊ×ÜÊýÔÚÎļþ %s\n"
 +msgstr "�в������ķ����������ļ� %s\n"
  
- #: util.c:929
+ #: util.c:926
  #, c-format
  msgid "Cannot copy images to target directory %simages\n"
 -msgstr "²»ÄÜ¿½±´¾µÏñµ½Ä¿±êÎļþ¼Ð %simages\n"
 +msgstr "���ܿ���������Ŀ���ļ��� %simages\n"
  
- #: util.c:942
+ #: util.c:939
  #, c-format
  msgid "(util) Can't open directory %s: %s\n"
 -msgstr "(util) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ¼Ð %s: %s\n"
 +msgstr "(util) ���ܴ����ļ��� %s: %s\n"
  
- #: util.c:950
+ #: util.c:947
  #, c-format
  msgid "Cannot stat \"%s\" - %s\n"
 -msgstr "²»ÄÜ¿ªʼ \"%s\" - %s\n"
 +msgstr "���ܿ�ʼ \"%s\" - %s\n"
  
- #: util.c:961
+ #: util.c:958
  #, c-format
  msgid "Failed to copy image %s to %s\n"
 -msgstr "¿½±´¾µÏñʧ°Ü %s µ½  %s\n"
 +msgstr "��������ʧ�� %s ï¿½ï¿½  %s\n"
  
- #: util.c:967 util.c:970
+ #: util.c:964 util.c:967
  msgid "Cannot open file"
 -msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ"
 +msgstr "���ܴ����ļ�"
  
- #: util.c:1057 util.c:1080
+ #: util.c:1054 util.c:1077
  #, c-format
  msgid "File %s already exists, moved to %s\n"
 -msgstr "Îļþ %s ÒѾ­´æÔÚ, Òƶ¯ÖÁ %s\n"
 +msgstr "�ļ� %s �Ѿ�����, �ƶ��� %s\n"
  
- #: util.c:1098
+ #: util.c:1095
  #, c-format
  msgid "cannot open %s for writing\n"
 -msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s À´Ð´Èë\n"
 +msgstr "���ܴ����ļ� %s �д��\n"
  
- #: util.c:1107 util.c:1112
+ #: util.c:1104 util.c:1109
  #, c-format
  msgid "Failed to write the date in %s\n"
 -msgstr "дÈëʱ¼äʱʧ°ÜÔÚw %s\n"
 +msgstr "д��ʱ��ʱʧ����w %s\n"
  
- #: util.c:1133
+ #: util.c:1130
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid buffer length passed to the function to safely copy a string\n"
 -msgstr "²»´æÔڵĻº³åÇø´«µÝ¸ø getword_ptr\n"
 +msgstr "�����ڵĻ��������ݸ� getword_ptr\n"
  
- #: util.c:1212
+ #: util.c:1209
  #, c-format
  msgid ""
  "The date passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/"
  "mm/yyyy\n"
 -msgstr "×÷Ϊ²ÎÊýʱÈÕÆÚ¸ñʽ²»ÄÜΪdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 +msgstr "��Ϊ����ʱ���ڸ�ʽ����Ϊdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
  
- #: util.c:1217 util.c:1221
+ #: util.c:1214 util.c:1218
  #, c-format
  msgid ""
  "The date range passed as argument is not formated as dd/mm/yyyy or dd/mm/"
  "yyyy-dd/mm/yyyy\n"
  msgstr ""
 -"×÷Ϊ²ÎÊýµÄÈÕÆÚÇø¼ä¸ñʽ²»ÄÜΪdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
 +"��Ϊ����������������ʽ����Ϊdd/mm/yyyy or dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy-dd/mm/yyyy\n"
  
- #: util.c:1234
+ #: util.c:1231
  #, c-format
  msgid "Failed to get the current time\n"
 -msgstr "µÃµ½×¼È·Ê±¼äʱʧ°Ü\n"
 +msgstr "�õ�׼ȷʱ��ʱʧ��\n"
  
- #: util.c:1239
+ #: util.c:1236
  #, c-format
  msgid "Invalid number of days in -d parameter\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄÈÕÆÚÊý×ÖÔÚʹÓà-d ²ÎÊýʱ\n"
 +msgstr "��Ч������������ʹ�� -d ����ʱ\n"
  
- #: util.c:1245 util.c:1269 util.c:1276 util.c:1285 util.c:1298
+ #: util.c:1242 util.c:1266 util.c:1273 util.c:1282 util.c:1295
  #, c-format
  msgid "Cannot convert local time: %s\n"
 -msgstr "²»ÄÜת»»±¾µØʱ¼ä: %s\n"
 +msgstr "����ת������ʱ��: %s\n"
  
- #: util.c:1264
+ #: util.c:1261
  #, c-format
  msgid "Invalid number of weeks in -d parameter\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄÖÜÊý×ÖÔÚʹÓà-d ²ÎÊýʱ\n"
 +msgstr "��Ч����������ʹ�� -d ����ʱ\n"
  
- #: util.c:1293
+ #: util.c:1290
  #, c-format
  msgid "Invalid number of months in -d parameter\n"
 -msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ÝÊý×ÖÔÚʹÓà-d ²ÎÊýʱ\n"
 +msgstr "��Ч���·�������ʹ�� -d ����ʱ\n"
  
- #: util.c:1327
+ #: util.c:1324
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Invalid date range passed on command line\n"
  msgstr "±äÁ¿´«µÝµÄÈÕÆÚ·¶Î§ÎÞЧ\n"
  
- #: util.c:1378
+ #: util.c:1375
  #, c-format
  msgid "Purging temporary file sarg-general\n"
 -msgstr "Çå³þÁÙʱÎļþsarg-general\n"
 +msgstr "������ʱ�ļ�sarg-general\n"
  
- #: util.c:1381
+ #: util.c:1378
  #, c-format
  msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
 -msgstr "(removetmp) Îļþ¼ÐÌ«³¤²»Äܱ»É¾³ý %s/sarg-period\n"
 +msgstr "(removetmp) �ļ���̫�����ܱ�ɾ�� %s/sarg-period\n"
  
- #: util.c:1385
+ #: util.c:1382
  #, c-format
  msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
 -msgstr "(removetmp) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s\n"
 +msgstr "(removetmp) ���ܴ����ļ� %s\n"
  
- #: util.c:1390
+ #: util.c:1387
  #, c-format
  msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
 -msgstr "дÈëËùÓÐÐÐÖ®ºó¹Ø±Õ %s Ê±Ê§°Ü - %s\n"
 +msgstr "д��������֮���ر� %s ʱʧ�� - %s\n"
  
- #: util.c:1407
+ #: util.c:1404
  #, c-format
  msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
 -msgstr "(util)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s (exclude_codes)\n"
 +msgstr "(util)���ܴ����ļ� %s (exclude_codes)\n"
  
- #: util.c:1412
+ #: util.c:1409
  #, c-format
  msgid "Failed to move till the end of the excluded codes file %s: %s\n"
 -msgstr "ÔÚÅųý´úÂëÎļþ֮ǰ²»ÄÜÒƶ¯¸ÃÎļþ %s: %s\n"
 +msgstr "���ų������ļ�֮ǰ�����ƶ����ļ� %s: %s\n"
  
- #: util.c:1421
+ #: util.c:1418
  #, c-format
  msgid "Failed to rewind the excluded codes file %s: %s\n"
 -msgstr "תÏòÅųý´úÂëÎļþʱʧ°Ü %s: %s\n"
 +msgstr "ת���ų������ļ�ʱʧ�� %s: %s\n"
  
- #: util.c:1438
+ #: util.c:1435
  #, c-format
  msgid "Too many codes to exclude in file %s\n"
 -msgstr "ÔÚÎļþÖйý¶àµÄ±àÂë±»Åųý %s\n"
 +msgstr "���ļ��й����ı��뱻�ų� %s\n"
  
- #: util.c:1592
+ #: util.c:1589
  #, c-format
  msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
 -msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡´ÅÅÌ¿Õ¼äÒòΪ·¾¶ %s%s ¹ý³¤\n"
 +msgstr "���ܻ�ȡ���̿ռ���Ϊ·�� %s%s ����\n"
  
- #: util.c:1596
+ #: util.c:1593
  #, c-format
  msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
 -msgstr "²»Äܵõ½´ÅÅÌ¿Õ¼äʹÓÃÃüÁî %s\n"
 +msgstr "���ܵõ����̿ռ�ʹ������ %s\n"
  
- #: util.c:1600
+ #: util.c:1597
  #, c-format
  msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
 -msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡´ÅÅÌ´óСʹÓÃÃüÁî %s\n"
 +msgstr "���ܻ�ȡ���̴�Сʹ������ %s\n"
  
- #: util.c:1605
+ #: util.c:1602
  #, c-format
  msgid "The command %s failed\n"
 -msgstr "ÃüÁî %s Ê§°Ü\n"
 +msgstr "���� %s ʧ��\n"
  
- #: util.c:1789
+ #: util.c:1786
  #, c-format
  msgid "SARG Version: %s\n"
 -msgstr "SARG°汾: %s\n"
 +msgstr "SARG汾: %s\n"
  
- #: util.c:1821
+ #: util.c:1818 util.c:1909 util.c:1951
  #, c-format
  msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
 -msgstr "Îļþ¼ÐÃû³ÆÌ«³¤²»ÄÜɾ³ý: %s/%s\n"
 +msgstr "�ļ�������̫������ɾ��: %s/%s\n"
  
- #: util.c:1830
+ #: util.c:1827
  #, c-format
  msgid "cannot stat %s\n"
 -msgstr "²»ÄÜ¿ªÊ¼ %s\n"
 +msgstr "���ܿ�ʼ %s\n"
 +
++<<<<<<< HEAD
 +#: util.c:1835 util.c:1848
 +#, c-format
 +msgid "cannot delete %s - %s\n"
 +msgstr " ����ɾ�� %s - %s\n"
  
 +#: util.c:1841
++=======
+ #: util.c:1838 util.c:1969
++>>>>>>> origin/v2.3
  #, c-format
  msgid "unknown path type %s\n"
 -msgstr "δ֪µÄ·¾¶ÀàÐÍ %s\n"
 +msgstr "δ֪��·������ %s\n"
 +
 +#~ msgid "Sort"
 +#~ msgstr "����"
 +
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "USER"
 +#~ msgstr "�û�"
 +
 +#~ msgid "Temporary directory name too long: %s\n"
 +#~ msgstr "��ʱ�ļ������ƹ���: %s\n"
 +
 +#~ msgid "SARG: MALICIUS CODE DETECTED.\n"
 +#~ msgstr "SARG: MALICIUS �������⵽d.\n"
 +
 +#~ msgid ""
 +#~ "SARG: I think someone is trying to execute arbitrary code in your system "
 +#~ "using sarg.\n"
 +#~ msgstr "SARG: ���������ڳ���ִ�������Ĵ���������ϵͳ��ʹ��sarg.\n"
 +
 +#~ msgid ""
 +#~ "SARG: please review your access.log and/or your useragent.log file.\n"
 +#~ msgstr "SARG: ���쿴access.log ��/�� useragent.log �ļ�.\n"
 +
 +#~ msgid "SARG: process stoped. No actions taken.\n"
 +#~ msgstr "SARG: ������ֹ.û��ִ��.\n"
 +
 +#~ msgid "temporary directory too long: %s/sarg\n"
 +#~ msgstr "��ʱ�ļ��й���: %s/sarg\n"
  
+ #: util.c:1902 util.c:1944
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "Unknown file \"%s\" found in temporary directory \"%s\". It is not one of "
+ "our files. Please check the temporary directory you gave to sarg. Adjust the "
+ "path to a safe directory or manually delete the content of \"%s\"\n"
+ msgstr ""
+ #: util.c:1919 util.c:1960
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "cannot stat \"%s\"\n"
+ msgstr "²»ÄÜ¿ªÊ¼ %s\n"
+ #: util.c:1925
+ #, c-format
+ msgid "Unknown path type \"%s\". Check your temporary directory\n"
+ msgstr ""
+ #, fuzzy
+ #~ msgid ""
+ #~ "SARG: Maybe you have a broken record or garbage in the names of the "
+ #~ "months.\n"
+ #~ msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø´æÔÚÎļþ %s\n"
+ #, fuzzy
+ #~ msgid ""
+ #~ "Maybe you have a broken record or garbage in the name of the months.\n"
+ #~ msgstr "¿ÉÄÜÓв»ÍêÕûµÄ¼Í¼»òÕßÀ¬»ø´æÔÚÎļþ %s\n"
+ #~ msgid ""
+ #~ "\n"
+ #~ "\tPlease donate to the sarg project:"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "\n"
+ #~ "\tÇë¾èÖúSargÏîÄ¿:"
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "Failed to delete the file \"%s\" after processing it - %s\n"
+ #~ msgstr "ɾ³ýÎļþʧ°Ü %s\n"
+ #~ msgid "Report"
+ #~ msgstr "±¨¸æ"
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "Cannot delete unused file \"%s\" - %s\n"
+ #~ msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÁÙʱÎļþ %s - %s\n"
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "Failed to remove the file %s: %s\n"
+ #~ msgstr "ÒƳýÎļþʧ°Ü %s\n"
+ #~ msgid "Failed to delete the file %s\n"
+ #~ msgstr "ɾ³ýÎļþʧ°Ü %s\n"
+ #~ msgid "process aborted.\n"
+ #~ msgstr "½ø³ÌÖÐÖ¹.\n"
+ #~ msgid "cannot delete %s - %s\n"
+ #~ msgstr " ²»ÄÜɾ³ý %s - %s\n"
  #~ msgid "     -b Useragent log"
 -#~ msgstr "     -b Óû§´úÀíÈÕ־"
 +#~ msgstr "     -b �û�������־"
  
  #~ msgid "     -c Exclude file"
 -#~ msgstr "     -c ÅųýµÄÎļþ"
 +#~ msgstr "     -c �ų����ļ�"
  
  #~ msgid "     -n Resolve IP Address"
 -#~ msgstr "     -n ½âÎöIPµØַ"
 +#~ msgstr "     -n ����IP��ַ"
  
  #~ msgid "     -o Output dir"
 -#~ msgstr "     -o Êä³öĿ¼"
 +#~ msgstr "     -o ����Ŀ¼"
  
  #~ msgid "     -t Time [HH, HH:MM]"
 -#~ msgstr "     -t ʱ¼ä[HH,HH:MM]"
 +#~ msgstr "     -t ʱ��[HH,HH:MM]"
  
  #~ msgid "     -u User"
 -#~ msgstr "     -u Óû§"
 +#~ msgstr "     -u �û�"
  
  #~ msgid "URL too long in redirector log file %s\n"
 -#~ msgstr "ÔÚÖض¨ÏòÈÕÖ¾ÎļþÖÐÁ¬½Ó¹ý³¤ %s\n"
 +#~ msgstr "���ض�����־�ļ�����ӹ��� %s\n"
  
  #~ msgid "Temporary file name too long: %s/%s.htmp\n"
 -#~ msgstr "ÁÙʱÎļþÃû¹ý³¤: %s/%s.htmp\n"
 +#~ msgstr "��ʱ�ļ�������: %s/%s.htmp\n"
  
  #~ msgid "(report-1) Cannot open file %s - %s\n"
 -#~ msgstr "(report-1) ²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n"
 +#~ msgstr "(report-1) ���ܴ����ļ� %s - %s\n"
  
  #~ msgid "Path too long %s/%s.htmp\n"
 -#~ msgstr "·¾¶¹ý³¤ %s/%s.htmp\n"
 +#~ msgstr "·������ %s/%s.htmp\n"
  
  #~ msgid "(report-2) Cannot open file %s - %s\n"
 -#~ msgstr "(report-2)²»ÄÜ´ò¿ªÎļþ %s - %s\n"
 +#~ msgstr "(report-2)���ܴ����ļ� %s - %s\n"
  
  #~ msgid "pre-sorting files\n"
 -#~ msgstr "ԤÅÅÐòÎļþ\n"
 +#~ msgstr "Ԥ�����ļ�\n"
  
  #~ msgid "Cannot delete temporary file %s - %s\n"
 -#~ msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÁÙʱÎļþ %s - %s\n"
 +#~ msgstr "�޷�ɾ����ʱ�ļ� %s - %s\n"
  
  #~ msgid "Cannot get the size of file %s"
 -#~ msgstr "²»ÄÜ»ñÈ¡ÎļþµÄ´óС %s"
 +#~ msgstr "���ܻ�ȡ�ļ��Ĵ�С %s"
  
  #~ msgid "ERROR: Cannot load. Memory fault"
 -#~ msgstr "´íÎó: ²»ÄܼÓÔØ,´æÄÚ´íÎó"
 +#~ msgstr "����: ���ܼ���,���ڴ���"
  
  #, fuzzy
  #~ msgid "(html11) Cannot open file %s - %s\n"
diff --cc report.c
Simple merge
diff --cc util.c
Simple merge