]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
f722c134 TT |
1 | # Chinese (simplified) translation for e2fsprogs. |
2 | # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. | |
c475534c | 3 | # Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>, 2009, 2010, 2011 |
f722c134 TT |
4 | # |
5 | #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, | |
6 | #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, | |
7 | #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to | |
8 | #. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the | |
9 | #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show | |
10 | #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file. | |
11 | #. | |
12 | #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so | |
13 | #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c. | |
14 | #. These translation can completely replace an expansion; for example, | |
15 | #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block") | |
16 | #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to | |
17 | #. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the | |
18 | #. @-expansion facility at all. | |
19 | #. | |
20 | #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is | |
21 | #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so | |
22 | #. on. A table of these expansions can be found below. Note that | |
23 | #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character | |
24 | #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id | |
cd75fb04 TT |
25 | #. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special: |
26 | #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded | |
27 | #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately | |
28 | #. followed by an integer indicating a block sequence number. | |
f722c134 TT |
29 | #. |
30 | #. %b <blk> block number | |
cd75fb04 | 31 | #. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer |
f722c134 TT |
32 | #. %c <blk2> block number |
33 | #. %Di <dirent> -> ino inode number | |
34 | #. %Dn <dirent> -> name string | |
35 | #. %Dr <dirent> -> rec_len | |
36 | #. %Dl <dirent> -> name_len | |
37 | #. %Dt <dirent> -> filetype | |
38 | #. %d <dir> inode number | |
39 | #. %g <group> integer | |
40 | #. %i <ino> inode number | |
41 | #. %Is <inode> -> i_size | |
42 | #. %IS <inode> -> i_extra_isize | |
43 | #. %Ib <inode> -> i_blocks | |
44 | #. %Il <inode> -> i_links_count | |
45 | #. %Im <inode> -> i_mode | |
46 | #. %IM <inode> -> i_mtime | |
47 | #. %IF <inode> -> i_faddr | |
48 | #. %If <inode> -> i_file_acl | |
49 | #. %Id <inode> -> i_dir_acl | |
50 | #. %Iu <inode> -> i_uid | |
51 | #. %Ig <inode> -> i_gid | |
cd75fb04 | 52 | #. %It <str> file type |
f722c134 TT |
53 | #. %j <ino2> inode number |
54 | #. %m <com_err error message> | |
55 | #. %N <num> | |
56 | #. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino> | |
57 | #. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as | |
58 | #. the containing directory. (If dirent is NULL | |
59 | #. then return the pathname of directory <ino2>) | |
60 | #. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir> | |
61 | #. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as | |
62 | #. the containing directory. | |
63 | #. %s <str> miscellaneous string | |
64 | #. %S backup superblock | |
65 | #. %X <num> hexadecimal format | |
66 | #. | |
67 | msgid "" | |
68 | msgstr "" | |
c475534c | 69 | "Project-Id-Version: e2fsprogs-1.41.14\n" |
f722c134 | 70 | "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" |
bd38698b | 71 | "POT-Creation-Date: 2015-05-17 20:31-0400\n" |
c475534c | 72 | "PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:53+0800\n" |
f722c134 | 73 | "Last-Translator: Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>\n" |
3be22a81 | 74 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |
032eafee | 75 | "Language: zh_CN\n" |
f722c134 TT |
76 | "MIME-Version: 1.0\n" |
77 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
78 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
3be22a81 DR |
79 | "X-Poedit-Language: Chinese\n" |
80 | "X-Poedit-Country: CHINA\n" | |
f722c134 | 81 | |
cd75fb04 | 82 | #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:211 |
f722c134 TT |
83 | #, c-format |
84 | msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" | |
85 | msgstr "坏块%u超出范围;忽略.\n" | |
86 | ||
032eafee | 87 | #: e2fsck/badblocks.c:46 |
f722c134 | 88 | msgid "while sanity checking the bad blocks inode" |
c475534c | 89 | msgstr "在对坏块inode进行一致性检验是" |
f722c134 | 90 | |
032eafee | 91 | #: e2fsck/badblocks.c:58 |
f722c134 TT |
92 | msgid "while reading the bad blocks inode" |
93 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
94 | ||
cd75fb04 | 95 | #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1345 |
bd38698b TT |
96 | #: e2fsck/unix.c:1434 misc/badblocks.c:1242 misc/badblocks.c:1250 |
97 | #: misc/badblocks.c:1264 misc/badblocks.c:1276 misc/dumpe2fs.c:604 | |
196b59c8 | 98 | #: misc/e2image.c:1396 misc/e2image.c:1580 misc/e2image.c:1599 |
bd38698b | 99 | #: misc/mke2fs.c:227 misc/tune2fs.c:1955 misc/tune2fs.c:2044 resize/main.c:317 |
f722c134 TT |
100 | #, c-format |
101 | msgid "while trying to open %s" | |
102 | msgstr "当尝试打开 %s 时" | |
103 | ||
032eafee | 104 | #: e2fsck/badblocks.c:83 |
3be22a81 | 105 | #, c-format |
f722c134 TT |
106 | msgid "while trying popen '%s'" |
107 | msgstr "当尝试对 '%s' 进行popen时" | |
108 | ||
cd75fb04 | 109 | #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:234 |
f722c134 TT |
110 | msgid "while reading in list of bad blocks from file" |
111 | msgstr "当从文件中读取坏块表时" | |
112 | ||
032eafee | 113 | #: e2fsck/badblocks.c:105 |
f722c134 TT |
114 | msgid "while updating bad block inode" |
115 | msgstr "当更新坏块inode时" | |
116 | ||
196b59c8 | 117 | #: e2fsck/badblocks.c:133 |
f722c134 TT |
118 | #, c-format |
119 | msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" | |
120 | msgstr "警告:在坏块inode中发现非法的块%u. 清除.\n" | |
121 | ||
032eafee | 122 | #: e2fsck/ehandler.c:55 |
f722c134 TT |
123 | #, fuzzy, c-format |
124 | msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " | |
125 | msgstr "读取块 %lu (%s) 错误 , %s. " | |
126 | ||
032eafee | 127 | #: e2fsck/ehandler.c:58 |
f722c134 TT |
128 | #, c-format |
129 | msgid "Error reading block %lu (%s). " | |
130 | msgstr "读取块 %lu (%s) 错误" | |
131 | ||
032eafee | 132 | #: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110 |
f722c134 TT |
133 | msgid "Ignore error" |
134 | msgstr "忽略错误" | |
135 | ||
032eafee | 136 | #: e2fsck/ehandler.c:62 |
f722c134 TT |
137 | msgid "Force rewrite" |
138 | msgstr "强制覆盖" | |
139 | ||
032eafee | 140 | #: e2fsck/ehandler.c:104 |
f722c134 TT |
141 | #, fuzzy, c-format |
142 | msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " | |
143 | msgstr "写块 %lu (%s) 出错 , %s. " | |
144 | ||
032eafee | 145 | #: e2fsck/ehandler.c:107 |
f722c134 TT |
146 | #, c-format |
147 | msgid "Error writing block %lu (%s). " | |
148 | msgstr "写块 %lu (%s) 出错. " | |
149 | ||
032eafee | 150 | #: e2fsck/emptydir.c:57 |
f722c134 | 151 | msgid "empty dirblocks" |
3be22a81 | 152 | msgstr "空的dir块" |
f722c134 | 153 | |
032eafee | 154 | #: e2fsck/emptydir.c:62 |
f722c134 TT |
155 | msgid "empty dir map" |
156 | msgstr "空ACL映射" | |
157 | ||
032eafee | 158 | #: e2fsck/emptydir.c:98 |
f722c134 TT |
159 | #, c-format |
160 | msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" | |
161 | msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n" | |
162 | ||
032eafee | 163 | #: e2fsck/extend.c:22 |
f722c134 TT |
164 | #, c-format |
165 | msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" | |
166 | msgstr "" | |
167 | ||
032eafee | 168 | #: e2fsck/extend.c:44 |
f722c134 TT |
169 | #, c-format |
170 | msgid "Illegal number of blocks!\n" | |
171 | msgstr "非法的块数量!\n" | |
172 | ||
032eafee | 173 | #: e2fsck/extend.c:50 |
f722c134 TT |
174 | #, c-format |
175 | msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" | |
176 | msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n" | |
177 | ||
032eafee | 178 | #: e2fsck/flushb.c:35 |
3be22a81 | 179 | #, c-format |
f722c134 | 180 | msgid "Usage: %s disk\n" |
3be22a81 | 181 | msgstr "用法: %s disk\n" |
f722c134 | 182 | |
032eafee | 183 | #: e2fsck/flushb.c:64 |
f722c134 TT |
184 | #, c-format |
185 | msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" | |
186 | msgstr "不支持对BLKFLSBUF进行 ioctl 调用! 无法刷新缓存.\n" | |
187 | ||
032eafee | 188 | #: e2fsck/iscan.c:44 |
f722c134 TT |
189 | #, c-format |
190 | msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
191 | msgstr "用法: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" | |
192 | ||
cd75fb04 | 193 | #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:972 |
f722c134 TT |
194 | #, fuzzy, c-format |
195 | msgid "while opening %s for flushing" | |
196 | msgstr "当为刷新打开“%s”时" | |
197 | ||
bd38698b | 198 | #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:978 resize/main.c:290 |
f722c134 TT |
199 | #, fuzzy, c-format |
200 | msgid "while trying to flush %s" | |
201 | msgstr "当尝试刷新 %s 时" | |
202 | ||
196b59c8 TT |
203 | #: e2fsck/iscan.c:110 |
204 | #, fuzzy, c-format | |
205 | msgid "while trying to open '%s'" | |
206 | msgstr "当尝试打开 %s 时" | |
207 | ||
208 | #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1290 | |
f722c134 | 209 | msgid "while opening inode scan" |
c475534c | 210 | msgstr "在打开inode扫描时" |
f722c134 | 211 | |
196b59c8 | 212 | #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1309 |
f722c134 TT |
213 | msgid "while getting next inode" |
214 | msgstr "当获取下一个inode时" | |
215 | ||
032eafee | 216 | #: e2fsck/iscan.c:136 |
f722c134 TT |
217 | #, c-format |
218 | msgid "%u inodes scanned.\n" | |
219 | msgstr "%u 个 inode 被扫描.\n" | |
220 | ||
bd38698b | 221 | #: e2fsck/journal.c:524 |
f722c134 TT |
222 | msgid "reading journal superblock\n" |
223 | msgstr "读取日志超级块\n" | |
224 | ||
bd38698b | 225 | #: e2fsck/journal.c:581 |
f722c134 TT |
226 | #, c-format |
227 | msgid "%s: no valid journal superblock found\n" | |
228 | msgstr "%s: 没有发现日志超级块\n" | |
229 | ||
bd38698b | 230 | #: e2fsck/journal.c:590 |
3be22a81 | 231 | #, c-format |
f722c134 TT |
232 | msgid "%s: journal too short\n" |
233 | msgstr "%s: 日志过短\n" | |
234 | ||
bd38698b | 235 | #: e2fsck/journal.c:881 |
f722c134 TT |
236 | #, c-format |
237 | msgid "%s: recovering journal\n" | |
238 | msgstr "%s: 正在修复日志\n" | |
239 | ||
bd38698b | 240 | #: e2fsck/journal.c:883 |
f722c134 TT |
241 | #, c-format |
242 | msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" | |
243 | msgstr "%s: 使用只读模式时不会进行日志修复\n" | |
244 | ||
bd38698b | 245 | #: e2fsck/journal.c:910 |
f722c134 TT |
246 | #, c-format |
247 | msgid "while trying to re-open %s" | |
c475534c | 248 | msgstr "在尝试重新打开 %s 时" |
f722c134 | 249 | |
032eafee | 250 | #: e2fsck/message.c:113 |
f722c134 TT |
251 | msgid "aextended attribute" |
252 | msgstr "a扩展属性" | |
253 | ||
032eafee | 254 | #: e2fsck/message.c:114 |
f722c134 TT |
255 | msgid "Aerror allocating" |
256 | msgstr "A分配出错" | |
257 | ||
032eafee | 258 | #: e2fsck/message.c:115 |
f722c134 TT |
259 | msgid "bblock" |
260 | msgstr "b块" | |
261 | ||
032eafee | 262 | #: e2fsck/message.c:116 |
f722c134 TT |
263 | msgid "Bbitmap" |
264 | msgstr "B位图" | |
265 | ||
032eafee | 266 | #: e2fsck/message.c:117 |
f722c134 TT |
267 | msgid "ccompress" |
268 | msgstr "c压缩" | |
269 | ||
032eafee | 270 | #: e2fsck/message.c:118 |
f722c134 TT |
271 | msgid "Cconflicts with some other fs @b" |
272 | msgstr "C与其他文件系统@b冲突" | |
273 | ||
032eafee | 274 | #: e2fsck/message.c:119 |
cd75fb04 TT |
275 | msgid "ddirectory" |
276 | msgstr "d目录" | |
f722c134 | 277 | |
032eafee | 278 | #: e2fsck/message.c:120 |
f722c134 TT |
279 | msgid "Ddeleted" |
280 | msgstr "D删除" | |
281 | ||
cd75fb04 | 282 | #: e2fsck/message.c:121 |
f722c134 TT |
283 | msgid "eentry" |
284 | msgstr "e入口" | |
285 | ||
cd75fb04 | 286 | #: e2fsck/message.c:122 |
f722c134 | 287 | msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" |
c475534c | 288 | msgstr "E在 %p (%i) 中的@e '%Dn'" |
f722c134 | 289 | |
cd75fb04 | 290 | #: e2fsck/message.c:123 |
f722c134 TT |
291 | msgid "ffilesystem" |
292 | msgstr "f文件系统" | |
293 | ||
cd75fb04 | 294 | #: e2fsck/message.c:124 |
f722c134 TT |
295 | msgid "Ffor @i %i (%Q) is" |
296 | msgstr "" | |
297 | ||
cd75fb04 | 298 | #: e2fsck/message.c:125 |
f722c134 TT |
299 | msgid "ggroup" |
300 | msgstr "g簇" | |
301 | ||
cd75fb04 | 302 | #: e2fsck/message.c:126 |
f722c134 TT |
303 | msgid "hHTREE @d @i" |
304 | msgstr "hHTREE@d@i" | |
305 | ||
cd75fb04 TT |
306 | #: e2fsck/message.c:127 |
307 | msgid "iinode" | |
308 | msgstr "iinode" | |
309 | ||
310 | #: e2fsck/message.c:128 | |
311 | msgid "Iillegal" | |
312 | msgstr "I非法的" | |
313 | ||
314 | #: e2fsck/message.c:129 | |
315 | msgid "jjournal" | |
316 | msgstr "j日志" | |
317 | ||
032eafee | 318 | #: e2fsck/message.c:130 |
f722c134 TT |
319 | msgid "llost+found" |
320 | msgstr "llost+found" | |
321 | ||
032eafee | 322 | #: e2fsck/message.c:131 |
f722c134 TT |
323 | msgid "Lis a link" |
324 | msgstr "L是一个链接" | |
325 | ||
032eafee | 326 | #: e2fsck/message.c:132 |
f722c134 TT |
327 | msgid "mmultiply-claimed" |
328 | msgstr "" | |
329 | ||
032eafee | 330 | #: e2fsck/message.c:133 |
f722c134 TT |
331 | msgid "ninvalid" |
332 | msgstr "n无效的" | |
333 | ||
032eafee | 334 | #: e2fsck/message.c:134 |
f722c134 TT |
335 | msgid "oorphaned" |
336 | msgstr "孤立的" | |
337 | ||
032eafee | 338 | #: e2fsck/message.c:135 |
f722c134 TT |
339 | msgid "pproblem in" |
340 | msgstr "问题出于" | |
341 | ||
032eafee ES |
342 | #: e2fsck/message.c:136 |
343 | msgid "qquota" | |
344 | msgstr "" | |
345 | ||
346 | #: e2fsck/message.c:137 | |
f722c134 TT |
347 | msgid "rroot @i" |
348 | msgstr "r根@i" | |
349 | ||
032eafee | 350 | #: e2fsck/message.c:138 |
f722c134 TT |
351 | msgid "sshould be" |
352 | msgstr "s应为" | |
353 | ||
032eafee | 354 | #: e2fsck/message.c:139 |
f722c134 TT |
355 | msgid "Ssuper@b" |
356 | msgstr "S超级@b" | |
357 | ||
032eafee | 358 | #: e2fsck/message.c:140 |
f722c134 TT |
359 | msgid "uunattached" |
360 | msgstr "" | |
361 | ||
032eafee | 362 | #: e2fsck/message.c:141 |
f722c134 TT |
363 | msgid "vdevice" |
364 | msgstr "v设备" | |
365 | ||
032eafee | 366 | #: e2fsck/message.c:142 |
f722c134 TT |
367 | #, fuzzy |
368 | msgid "xextent" | |
369 | msgstr "x程度" | |
370 | ||
032eafee | 371 | #: e2fsck/message.c:143 |
f722c134 TT |
372 | msgid "zzero-length" |
373 | msgstr "z零长度" | |
374 | ||
032eafee | 375 | #: e2fsck/message.c:154 |
f722c134 TT |
376 | msgid "<The NULL inode>" |
377 | msgstr "<空的 inode>" | |
378 | ||
032eafee | 379 | #: e2fsck/message.c:155 |
f722c134 TT |
380 | msgid "<The bad blocks inode>" |
381 | msgstr "<坏块 inode>" | |
382 | ||
032eafee ES |
383 | #: e2fsck/message.c:157 |
384 | #, fuzzy | |
385 | msgid "<The user quota inode>" | |
386 | msgstr "<日志 inode>" | |
f722c134 | 387 | |
032eafee ES |
388 | #: e2fsck/message.c:158 |
389 | #, fuzzy | |
390 | msgid "<The group quota inode>" | |
391 | msgstr "<组描述符inode>" | |
f722c134 | 392 | |
032eafee | 393 | #: e2fsck/message.c:159 |
f722c134 TT |
394 | msgid "<The boot loader inode>" |
395 | msgstr "<启动器 inode>" | |
396 | ||
032eafee | 397 | #: e2fsck/message.c:160 |
f722c134 TT |
398 | msgid "<The undelete directory inode>" |
399 | msgstr "<未删除的目录 inode>" | |
400 | ||
032eafee | 401 | #: e2fsck/message.c:161 |
f722c134 | 402 | msgid "<The group descriptor inode>" |
c475534c | 403 | msgstr "<组描述符inode>" |
f722c134 | 404 | |
032eafee | 405 | #: e2fsck/message.c:162 |
f722c134 TT |
406 | msgid "<The journal inode>" |
407 | msgstr "<日志 inode>" | |
408 | ||
032eafee | 409 | #: e2fsck/message.c:163 |
f722c134 TT |
410 | msgid "<Reserved inode 9>" |
411 | msgstr "<保留的 inode 9>" | |
412 | ||
032eafee | 413 | #: e2fsck/message.c:164 |
f722c134 TT |
414 | msgid "<Reserved inode 10>" |
415 | msgstr "<保留的 inode 10>" | |
416 | ||
196b59c8 | 417 | #: e2fsck/message.c:334 |
f722c134 TT |
418 | msgid "regular file" |
419 | msgstr "一般文件" | |
420 | ||
196b59c8 | 421 | #: e2fsck/message.c:336 |
f722c134 TT |
422 | msgid "directory" |
423 | msgstr "文件夹" | |
424 | ||
196b59c8 | 425 | #: e2fsck/message.c:338 |
f722c134 TT |
426 | msgid "character device" |
427 | msgstr "字符设备" | |
428 | ||
196b59c8 | 429 | #: e2fsck/message.c:340 |
f722c134 TT |
430 | msgid "block device" |
431 | msgstr "块设备" | |
432 | ||
196b59c8 | 433 | #: e2fsck/message.c:342 |
f722c134 TT |
434 | msgid "named pipe" |
435 | msgstr "命名管道" | |
436 | ||
196b59c8 | 437 | #: e2fsck/message.c:344 |
f722c134 TT |
438 | msgid "symbolic link" |
439 | msgstr "符号链接" | |
440 | ||
bd38698b | 441 | #: e2fsck/message.c:346 misc/uuidd.c:162 |
f722c134 TT |
442 | msgid "socket" |
443 | msgstr "套接字" | |
444 | ||
196b59c8 | 445 | #: e2fsck/message.c:348 |
3be22a81 | 446 | #, c-format |
f722c134 TT |
447 | msgid "unknown file type with mode 0%o" |
448 | msgstr "模式为 0%o 的未知文件类型" | |
449 | ||
032eafee | 450 | #: e2fsck/message.c:423 |
3be22a81 DR |
451 | msgid "indirect block" |
452 | msgstr "" | |
453 | ||
032eafee | 454 | #: e2fsck/message.c:425 |
3be22a81 DR |
455 | msgid "double indirect block" |
456 | msgstr "" | |
457 | ||
032eafee | 458 | #: e2fsck/message.c:427 |
3be22a81 DR |
459 | msgid "triple indirect block" |
460 | msgstr "" | |
461 | ||
032eafee | 462 | #: e2fsck/message.c:429 |
3be22a81 DR |
463 | msgid "translator block" |
464 | msgstr "" | |
465 | ||
032eafee | 466 | #: e2fsck/message.c:431 |
3be22a81 DR |
467 | msgid "block #" |
468 | msgstr "块 #" | |
469 | ||
032eafee | 470 | #: e2fsck/pass1b.c:222 |
f722c134 TT |
471 | msgid "multiply claimed inode map" |
472 | msgstr "" | |
473 | ||
bd38698b | 474 | #: e2fsck/pass1b.c:625 e2fsck/pass1b.c:746 |
032eafee ES |
475 | #, fuzzy, c-format |
476 | msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" | |
c475534c | 477 | msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的 duo_blk\n" |
f722c134 | 478 | |
bd38698b | 479 | #: e2fsck/pass1b.c:852 |
f722c134 | 480 | msgid "returned from clone_file_block" |
c475534c | 481 | msgstr "从 clone_file_block 中返回" |
f722c134 | 482 | |
bd38698b | 483 | #: e2fsck/pass1b.c:874 |
032eafee ES |
484 | #, fuzzy, c-format |
485 | msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" | |
c475534c | 486 | msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA块记录" |
f722c134 | 487 | |
bd38698b | 488 | #: e2fsck/pass1b.c:886 |
f722c134 TT |
489 | #, c-format |
490 | msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" | |
c475534c | 491 | msgstr "内部错误: 无法找到 %u 的EA节点记录" |
f722c134 | 492 | |
196b59c8 | 493 | #: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782 |
f722c134 TT |
494 | msgid "reading directory block" |
495 | msgstr "正在读取目录块" | |
496 | ||
bd38698b | 497 | #: e2fsck/pass1.c:634 |
f722c134 TT |
498 | msgid "in-use inode map" |
499 | msgstr "使用中的inode映射" | |
500 | ||
bd38698b | 501 | #: e2fsck/pass1.c:645 |
f722c134 TT |
502 | msgid "directory inode map" |
503 | msgstr "目录inode映射" | |
504 | ||
bd38698b | 505 | #: e2fsck/pass1.c:655 |
f722c134 TT |
506 | msgid "regular file inode map" |
507 | msgstr "普通文件inode映射" | |
508 | ||
bd38698b | 509 | #: e2fsck/pass1.c:664 misc/e2image.c:1265 |
f722c134 TT |
510 | msgid "in-use block map" |
511 | msgstr "使用中的块映射" | |
512 | ||
bd38698b | 513 | #: e2fsck/pass1.c:730 |
f722c134 | 514 | msgid "opening inode scan" |
c475534c | 515 | msgstr "打开inode扫描中" |
f722c134 | 516 | |
bd38698b | 517 | #: e2fsck/pass1.c:764 |
f722c134 | 518 | msgid "getting next inode from scan" |
c475534c | 519 | msgstr "正在获取扫描中的下一个inode" |
f722c134 | 520 | |
bd38698b | 521 | #: e2fsck/pass1.c:1279 |
f722c134 TT |
522 | msgid "Pass 1" |
523 | msgstr "第1步" | |
524 | ||
bd38698b | 525 | #: e2fsck/pass1.c:1336 |
3be22a81 | 526 | #, c-format |
f722c134 | 527 | msgid "reading indirect blocks of inode %u" |
3be22a81 | 528 | msgstr "" |
f722c134 | 529 | |
bd38698b | 530 | #: e2fsck/pass1.c:1386 |
f722c134 | 531 | msgid "bad inode map" |
c475534c | 532 | msgstr "错误的inode映射" |
f722c134 | 533 | |
bd38698b | 534 | #: e2fsck/pass1.c:1409 |
f722c134 | 535 | msgid "inode in bad block map" |
c475534c | 536 | msgstr "错误块映射中的inode" |
f722c134 | 537 | |
bd38698b | 538 | #: e2fsck/pass1.c:1429 |
f722c134 | 539 | msgid "imagic inode map" |
3be22a81 | 540 | msgstr "" |
f722c134 | 541 | |
bd38698b | 542 | #: e2fsck/pass1.c:1456 |
f722c134 TT |
543 | msgid "multiply claimed block map" |
544 | msgstr "" | |
545 | ||
bd38698b | 546 | #: e2fsck/pass1.c:1567 |
f722c134 | 547 | msgid "ext attr block map" |
c475534c | 548 | msgstr "ext attr 块映射" |
f722c134 | 549 | |
bd38698b | 550 | #: e2fsck/pass1.c:2516 |
f722c134 | 551 | #, c-format |
930e2814 | 552 | msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" |
f722c134 TT |
553 | msgstr "" |
554 | ||
bd38698b | 555 | #: e2fsck/pass1.c:2898 |
f722c134 TT |
556 | msgid "block bitmap" |
557 | msgstr "块位图" | |
558 | ||
bd38698b | 559 | #: e2fsck/pass1.c:2904 |
f722c134 TT |
560 | msgid "inode bitmap" |
561 | msgstr "inode 位图" | |
562 | ||
bd38698b | 563 | #: e2fsck/pass1.c:2910 |
f722c134 TT |
564 | msgid "inode table" |
565 | msgstr "inode表" | |
566 | ||
032eafee | 567 | #: e2fsck/pass2.c:283 |
f722c134 TT |
568 | msgid "Pass 2" |
569 | msgstr "第2步" | |
570 | ||
bd38698b | 571 | #: e2fsck/pass2.c:806 |
f722c134 TT |
572 | msgid "Can not continue." |
573 | msgstr "无法继续." | |
574 | ||
032eafee | 575 | #: e2fsck/pass3.c:77 |
f722c134 TT |
576 | msgid "inode done bitmap" |
577 | msgstr "" | |
578 | ||
032eafee | 579 | #: e2fsck/pass3.c:86 |
f722c134 | 580 | msgid "Peak memory" |
3be22a81 | 581 | msgstr "内存峰值" |
f722c134 | 582 | |
bd38698b | 583 | #: e2fsck/pass3.c:148 |
f722c134 TT |
584 | msgid "Pass 3" |
585 | msgstr "第3步" | |
586 | ||
bd38698b | 587 | #: e2fsck/pass3.c:340 |
f722c134 TT |
588 | msgid "inode loop detection bitmap" |
589 | msgstr "" | |
590 | ||
196b59c8 | 591 | #: e2fsck/pass4.c:196 |
f722c134 TT |
592 | msgid "Pass 4" |
593 | msgstr "第4步" | |
594 | ||
032eafee | 595 | #: e2fsck/pass5.c:74 |
f722c134 TT |
596 | msgid "Pass 5" |
597 | msgstr "第5步" | |
598 | ||
032eafee | 599 | #: e2fsck/problem.c:51 |
f722c134 TT |
600 | #, fuzzy |
601 | msgid "(no prompt)" | |
602 | msgstr "(没有提示)" | |
603 | ||
032eafee | 604 | #: e2fsck/problem.c:52 |
f722c134 TT |
605 | msgid "Fix" |
606 | msgstr "处理" | |
607 | ||
032eafee | 608 | #: e2fsck/problem.c:53 |
f722c134 TT |
609 | msgid "Clear" |
610 | msgstr "清除" | |
611 | ||
032eafee | 612 | #: e2fsck/problem.c:54 |
f722c134 TT |
613 | msgid "Relocate" |
614 | msgstr "重定位" | |
615 | ||
032eafee | 616 | #: e2fsck/problem.c:55 |
f722c134 TT |
617 | msgid "Allocate" |
618 | msgstr "分配" | |
619 | ||
032eafee | 620 | #: e2fsck/problem.c:56 |
f722c134 TT |
621 | msgid "Expand" |
622 | msgstr "扩充" | |
623 | ||
032eafee | 624 | #: e2fsck/problem.c:57 |
f722c134 TT |
625 | msgid "Connect to /lost+found" |
626 | msgstr "连接到 /lost+found" | |
627 | ||
032eafee | 628 | #: e2fsck/problem.c:58 |
f722c134 TT |
629 | msgid "Create" |
630 | msgstr "创建" | |
631 | ||
032eafee | 632 | #: e2fsck/problem.c:59 |
f722c134 TT |
633 | msgid "Salvage" |
634 | msgstr "修复" | |
635 | ||
032eafee | 636 | #: e2fsck/problem.c:60 |
f722c134 TT |
637 | msgid "Truncate" |
638 | msgstr "截断" | |
639 | ||
032eafee | 640 | #: e2fsck/problem.c:61 |
f722c134 | 641 | msgid "Clear inode" |
3be22a81 | 642 | msgstr "清空inode" |
f722c134 | 643 | |
032eafee | 644 | #: e2fsck/problem.c:62 |
f722c134 TT |
645 | msgid "Abort" |
646 | msgstr "中断" | |
647 | ||
032eafee | 648 | #: e2fsck/problem.c:63 |
f722c134 | 649 | msgid "Split" |
c475534c | 650 | msgstr "分裂" |
f722c134 | 651 | |
032eafee | 652 | #: e2fsck/problem.c:64 |
f722c134 TT |
653 | msgid "Continue" |
654 | msgstr "继续" | |
655 | ||
032eafee | 656 | #: e2fsck/problem.c:65 |
f722c134 TT |
657 | msgid "Clone multiply-claimed blocks" |
658 | msgstr "" | |
659 | ||
032eafee | 660 | #: e2fsck/problem.c:66 |
f722c134 TT |
661 | msgid "Delete file" |
662 | msgstr "删除文件" | |
663 | ||
032eafee | 664 | #: e2fsck/problem.c:67 |
f722c134 TT |
665 | #, fuzzy |
666 | msgid "Suppress messages" | |
667 | msgstr "不显示消息" | |
668 | ||
032eafee | 669 | #: e2fsck/problem.c:68 |
f722c134 TT |
670 | msgid "Unlink" |
671 | msgstr "解除链接" | |
672 | ||
032eafee | 673 | #: e2fsck/problem.c:69 |
f722c134 | 674 | msgid "Clear HTree index" |
c475534c | 675 | msgstr "清空 HTree 索引" |
f722c134 | 676 | |
032eafee | 677 | #: e2fsck/problem.c:70 |
f722c134 TT |
678 | msgid "Recreate" |
679 | msgstr "重建" | |
680 | ||
032eafee | 681 | #: e2fsck/problem.c:79 |
f722c134 TT |
682 | msgid "(NONE)" |
683 | msgstr "(空)" | |
684 | ||
032eafee | 685 | #: e2fsck/problem.c:80 |
f722c134 TT |
686 | msgid "FIXED" |
687 | msgstr "已处理" | |
688 | ||
032eafee | 689 | #: e2fsck/problem.c:81 |
f722c134 TT |
690 | msgid "CLEARED" |
691 | msgstr "已清除" | |
692 | ||
032eafee | 693 | #: e2fsck/problem.c:82 |
f722c134 TT |
694 | msgid "RELOCATED" |
695 | msgstr "已重定位" | |
696 | ||
032eafee | 697 | #: e2fsck/problem.c:83 |
f722c134 TT |
698 | msgid "ALLOCATED" |
699 | msgstr "已分配" | |
700 | ||
032eafee | 701 | #: e2fsck/problem.c:84 |
f722c134 TT |
702 | msgid "EXPANDED" |
703 | msgstr "已扩充" | |
704 | ||
032eafee | 705 | #: e2fsck/problem.c:85 |
f722c134 TT |
706 | msgid "RECONNECTED" |
707 | msgstr "已重新连接" | |
708 | ||
032eafee | 709 | #: e2fsck/problem.c:86 |
f722c134 TT |
710 | msgid "CREATED" |
711 | msgstr "已创建" | |
712 | ||
032eafee | 713 | #: e2fsck/problem.c:87 |
f722c134 TT |
714 | msgid "SALVAGED" |
715 | msgstr "已修复" | |
716 | ||
032eafee | 717 | #: e2fsck/problem.c:88 |
f722c134 | 718 | msgid "TRUNCATED" |
3be22a81 | 719 | msgstr "已截断" |
f722c134 | 720 | |
032eafee | 721 | #: e2fsck/problem.c:89 |
f722c134 TT |
722 | #, fuzzy |
723 | msgid "INODE CLEARED" | |
724 | msgstr "INODE 已清除" | |
725 | ||
032eafee | 726 | #: e2fsck/problem.c:90 |
f722c134 TT |
727 | msgid "ABORTED" |
728 | msgstr "已中断" | |
729 | ||
032eafee | 730 | #: e2fsck/problem.c:91 |
f722c134 TT |
731 | #, fuzzy |
732 | msgid "SPLIT" | |
733 | msgstr "分裂" | |
734 | ||
032eafee | 735 | #: e2fsck/problem.c:92 |
f722c134 TT |
736 | msgid "CONTINUING" |
737 | msgstr "继续" | |
738 | ||
032eafee | 739 | #: e2fsck/problem.c:93 |
f722c134 TT |
740 | msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED" |
741 | msgstr "" | |
742 | ||
032eafee | 743 | #: e2fsck/problem.c:94 |
f722c134 TT |
744 | msgid "FILE DELETED" |
745 | msgstr "文件已删除" | |
746 | ||
032eafee | 747 | #: e2fsck/problem.c:95 |
f722c134 TT |
748 | msgid "SUPPRESSED" |
749 | msgstr "禁止" | |
750 | ||
032eafee | 751 | #: e2fsck/problem.c:96 |
f722c134 | 752 | msgid "UNLINKED" |
c475534c | 753 | msgstr "已Unlink" |
f722c134 | 754 | |
032eafee | 755 | #: e2fsck/problem.c:97 |
f722c134 | 756 | msgid "HTREE INDEX CLEARED" |
c475534c | 757 | msgstr "HTREE索引已清除" |
f722c134 | 758 | |
032eafee | 759 | #: e2fsck/problem.c:98 |
f722c134 TT |
760 | msgid "WILL RECREATE" |
761 | msgstr "将会重建" | |
762 | ||
763 | #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n | |
032eafee | 764 | #: e2fsck/problem.c:107 |
f722c134 TT |
765 | msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" |
766 | msgstr "" | |
767 | ||
768 | #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n | |
032eafee | 769 | #: e2fsck/problem.c:111 |
f722c134 TT |
770 | msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" |
771 | msgstr "" | |
772 | ||
773 | #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n | |
774 | #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n | |
032eafee | 775 | #: e2fsck/problem.c:116 |
f722c134 TT |
776 | msgid "" |
777 | "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" | |
778 | "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" | |
779 | msgstr "" | |
c475534c DR |
780 | "@g%g的@i表不在@g中。 (@b %b)\n" |
781 | "警告:可能造成严重的数据丢失。\n" | |
f722c134 TT |
782 | |
783 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 TT |
784 | #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n |
785 | #. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n | |
f722c134 TT |
786 | #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n |
787 | #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n | |
196b59c8 TT |
788 | #. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n |
789 | #. @-expanded: or\n | |
790 | #. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n | |
f722c134 | 791 | #. @-expanded: \n |
032eafee | 792 | #: e2fsck/problem.c:122 |
f722c134 TT |
793 | msgid "" |
794 | "\n" | |
196b59c8 TT |
795 | "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" |
796 | "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n" | |
f722c134 TT |
797 | "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" |
798 | "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" | |
196b59c8 TT |
799 | " e2fsck -b 8193 <@v>\n" |
800 | " or\n" | |
801 | " e2fsck -b 32768 <@v>\n" | |
f722c134 TT |
802 | "\n" |
803 | msgstr "" | |
804 | ||
805 | #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n | |
806 | #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n | |
807 | #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n | |
196b59c8 | 808 | #: e2fsck/problem.c:133 |
f722c134 TT |
809 | msgid "" |
810 | "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" | |
811 | "The physical size of the @v is %c @bs\n" | |
812 | "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" | |
813 | msgstr "" | |
c475534c DR |
814 | "@f的大小 (依据@S) 为 %b @b\n" |
815 | "而@v的物理大小为 %c @b\n" | |
816 | "@S或分区表可能已被损坏!\n" | |
f722c134 TT |
817 | |
818 | #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n | |
819 | #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n | |
820 | #. @-expanded: from the block size.\n | |
196b59c8 | 821 | #: e2fsck/problem.c:140 |
f722c134 TT |
822 | msgid "" |
823 | "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" | |
824 | "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" | |
825 | "from the @b size.\n" | |
826 | msgstr "" | |
827 | ||
828 | #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n | |
196b59c8 | 829 | #: e2fsck/problem.c:147 |
f722c134 TT |
830 | msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" |
831 | msgstr "" | |
832 | ||
833 | #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n | |
196b59c8 | 834 | #: e2fsck/problem.c:152 |
f722c134 TT |
835 | msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" |
836 | msgstr "" | |
837 | ||
838 | #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n | |
839 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 840 | #: e2fsck/problem.c:157 |
f722c134 TT |
841 | msgid "" |
842 | "@f did not have a UUID; generating one.\n" | |
843 | "\n" | |
844 | msgstr "" | |
c475534c DR |
845 | "@f缺少UUID;正在生成一个。\n" |
846 | "\n" | |
f722c134 | 847 | |
196b59c8 | 848 | #: e2fsck/problem.c:162 |
f722c134 TT |
849 | #, c-format |
850 | msgid "" | |
851 | "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" | |
852 | "of the inode table require relocation, you may wish to try\n" | |
853 | "running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n" | |
854 | "may lie only with the primary block group descriptors, and\n" | |
855 | "the backup block group descriptors may be OK.\n" | |
856 | "\n" | |
857 | msgstr "" | |
858 | ||
859 | #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n | |
196b59c8 | 860 | #: e2fsck/problem.c:171 |
f722c134 TT |
861 | msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" |
862 | msgstr "在@S中发现错误. (%s = %N).\n" | |
863 | ||
864 | #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n | |
196b59c8 | 865 | #: e2fsck/problem.c:176 |
f722c134 TT |
866 | #, c-format |
867 | msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" | |
868 | msgstr "决定物理@v的大小出错 %m\n" | |
869 | ||
870 | #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n | |
196b59c8 | 871 | #: e2fsck/problem.c:181 |
f722c134 TT |
872 | msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" |
873 | msgstr "@S中的@i计数为 %i,@s %j.\n" | |
874 | ||
196b59c8 | 875 | #: e2fsck/problem.c:185 |
f722c134 | 876 | msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" |
c475534c | 877 | msgstr "Hurd系统不支持filetype功能。\n" |
f722c134 | 878 | |
930e2814 | 879 | #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n |
196b59c8 | 880 | #: e2fsck/problem.c:190 |
3be22a81 | 881 | #, c-format |
930e2814 | 882 | msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" |
f722c134 TT |
883 | msgstr "@S包含@n ext3 @j(@i %i).\n" |
884 | ||
885 | #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n | |
196b59c8 | 886 | #: e2fsck/problem.c:195 |
f722c134 | 887 | msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" |
c475534c | 888 | msgstr "外部@j同时有多个@f使用 (不支持)。\n" |
f722c134 TT |
889 | |
890 | #. @-expanded: Can't find external journal\n | |
196b59c8 | 891 | #: e2fsck/problem.c:200 |
f722c134 TT |
892 | msgid "Can't find external @j\n" |
893 | msgstr "无法找到外部@j\n" | |
894 | ||
895 | #. @-expanded: External journal has bad superblock\n | |
196b59c8 | 896 | #: e2fsck/problem.c:205 |
f722c134 | 897 | msgid "External @j has bad @S\n" |
c475534c | 898 | msgstr "外部@j有错误的@S\n" |
f722c134 TT |
899 | |
900 | #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n | |
196b59c8 | 901 | #: e2fsck/problem.c:210 |
f722c134 | 902 | msgid "External @j does not support this @f\n" |
c475534c | 903 | msgstr "外部@j不支持此@f\n" |
f722c134 | 904 | |
930e2814 | 905 | #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n |
f722c134 TT |
906 | #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal |
907 | #. @-expanded: format.\n | |
908 | #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n | |
196b59c8 | 909 | #: e2fsck/problem.c:215 |
f722c134 | 910 | msgid "" |
930e2814 | 911 | "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" |
032eafee ES |
912 | "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " |
913 | "format.\n" | |
f722c134 TT |
914 | "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" |
915 | msgstr "" | |
916 | ||
930e2814 | 917 | #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n |
196b59c8 | 918 | #: e2fsck/problem.c:223 |
930e2814 | 919 | msgid "@j @S is corrupt.\n" |
3be22a81 | 920 | msgstr "@j@S已损坏.\n" |
f722c134 | 921 | |
cd75fb04 | 922 | #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n |
196b59c8 | 923 | #: e2fsck/problem.c:228 |
cd75fb04 TT |
924 | #, fuzzy |
925 | msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" | |
c475534c | 926 | msgstr "@S没有has_journal标志,但是存在一个@j %s。\n" |
f722c134 | 927 | |
930e2814 | 928 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n |
196b59c8 | 929 | #: e2fsck/problem.c:233 |
930e2814 | 930 | msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" |
c475534c | 931 | msgstr "@S有needs_recovery标志,但是没有@j存在。\n" |
f722c134 | 932 | |
930e2814 | 933 | #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n |
196b59c8 | 934 | #: e2fsck/problem.c:238 |
930e2814 | 935 | msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" |
c475534c | 936 | msgstr "@S没有needs_recovery标志,但是@j中没有数据。\n" |
f722c134 TT |
937 | |
938 | #. @-expanded: Clear journal | |
196b59c8 | 939 | #: e2fsck/problem.c:243 |
f722c134 TT |
940 | #, fuzzy |
941 | msgid "Clear @j" | |
942 | msgstr "清除@j" | |
943 | ||
930e2814 | 944 | #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. |
bd38698b | 945 | #: e2fsck/problem.c:248 e2fsck/problem.c:707 |
930e2814 | 946 | msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " |
f722c134 TT |
947 | msgstr "" |
948 | ||
949 | #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n | |
196b59c8 | 950 | #: e2fsck/problem.c:253 |
f722c134 TT |
951 | msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" |
952 | msgstr "" | |
953 | ||
3be22a81 | 954 | #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n |
196b59c8 | 955 | #: e2fsck/problem.c:258 |
3be22a81 | 956 | msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" |
f722c134 TT |
957 | msgstr "" |
958 | ||
3be22a81 | 959 | #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n |
196b59c8 | 960 | #: e2fsck/problem.c:263 |
3be22a81 | 961 | msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" |
c475534c | 962 | msgstr "已经清除在@o@i %i中的%B (%b)。\n" |
f722c134 TT |
963 | |
964 | #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n | |
196b59c8 | 965 | #: e2fsck/problem.c:268 |
f722c134 TT |
966 | #, c-format |
967 | msgid "@I @o @i %i in @S.\n" | |
968 | msgstr "@S中有@I@o@i %i.\n" | |
969 | ||
970 | #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n | |
196b59c8 | 971 | #: e2fsck/problem.c:273 |
f722c134 TT |
972 | #, c-format |
973 | msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" | |
974 | msgstr "" | |
975 | ||
930e2814 | 976 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n |
196b59c8 | 977 | #: e2fsck/problem.c:278 |
930e2814 | 978 | msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" |
f722c134 TT |
979 | msgstr "" |
980 | ||
930e2814 | 981 | #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n |
196b59c8 | 982 | #: e2fsck/problem.c:283 |
930e2814 | 983 | msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" |
f722c134 TT |
984 | msgstr "" |
985 | ||
986 | #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n | |
196b59c8 | 987 | #: e2fsck/problem.c:288 |
f722c134 TT |
988 | msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" |
989 | msgstr "e2fsck不支持此@j版本.\n" | |
990 | ||
991 | #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n | |
992 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 993 | #: e2fsck/problem.c:293 |
f722c134 TT |
994 | #, c-format |
995 | msgid "" | |
996 | "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" | |
997 | "\n" | |
998 | msgstr "" | |
999 | ||
1000 | #. @-expanded: Error moving journal: %m\n | |
1001 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 1002 | #: e2fsck/problem.c:298 |
3be22a81 | 1003 | #, c-format |
f722c134 TT |
1004 | msgid "" |
1005 | "Error moving @j: %m\n" | |
1006 | "\n" | |
1007 | msgstr "" | |
1008 | "移动@j出错: %m\n" | |
1009 | "\n" | |
1010 | ||
1011 | #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n | |
1012 | #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n | |
1013 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 1014 | #: e2fsck/problem.c:303 |
f722c134 TT |
1015 | msgid "" |
1016 | "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" | |
1017 | "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" | |
1018 | "\n" | |
1019 | msgstr "" | |
1020 | ||
930e2814 | 1021 | #. @-expanded: Run journal anyway |
196b59c8 | 1022 | #: e2fsck/problem.c:309 |
930e2814 TT |
1023 | #, fuzzy |
1024 | msgid "Run @j anyway" | |
1025 | msgstr "强制@j" | |
1026 | ||
1027 | #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n | |
196b59c8 | 1028 | #: e2fsck/problem.c:314 |
930e2814 TT |
1029 | msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" |
1030 | msgstr "" | |
1031 | ||
f722c134 TT |
1032 | #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n |
1033 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 1034 | #: e2fsck/problem.c:319 |
f722c134 TT |
1035 | msgid "" |
1036 | "Backing up @j @i @b information.\n" | |
1037 | "\n" | |
1038 | msgstr "" | |
1039 | ||
1040 | #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n | |
1041 | #. @-expanded: is %N; should be zero. | |
196b59c8 | 1042 | #: e2fsck/problem.c:324 |
f722c134 TT |
1043 | msgid "" |
1044 | "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" | |
1045 | "is %N; @s zero. " | |
1046 | msgstr "" | |
1047 | ||
1048 | #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. | |
196b59c8 | 1049 | #: e2fsck/problem.c:330 |
f722c134 TT |
1050 | msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " |
1051 | msgstr "" | |
1052 | ||
1053 | #. @-expanded: Resize inode not valid. | |
196b59c8 | 1054 | #: e2fsck/problem.c:335 |
f722c134 TT |
1055 | msgid "Resize @i not valid. " |
1056 | msgstr "" | |
1057 | ||
3be22a81 DR |
1058 | #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n |
1059 | #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n | |
196b59c8 | 1060 | #: e2fsck/problem.c:340 |
3be22a81 DR |
1061 | msgid "" |
1062 | "@S last mount time (%t,\n" | |
1063 | "\tnow = %T) is in the future.\n" | |
f722c134 TT |
1064 | msgstr "" |
1065 | ||
3be22a81 DR |
1066 | #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n |
1067 | #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n | |
196b59c8 | 1068 | #: e2fsck/problem.c:345 |
3be22a81 DR |
1069 | msgid "" |
1070 | "@S last write time (%t,\n" | |
1071 | "\tnow = %T) is in the future.\n" | |
f722c134 TT |
1072 | msgstr "" |
1073 | ||
1074 | #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. | |
196b59c8 | 1075 | #: e2fsck/problem.c:349 |
f722c134 TT |
1076 | #, c-format |
1077 | msgid "@S hint for external superblock @s %X. " | |
1078 | msgstr "" | |
1079 | ||
1080 | #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n | |
1081 | #. @-expanded: \n | |
196b59c8 | 1082 | #: e2fsck/problem.c:354 |
f722c134 TT |
1083 | msgid "" |
1084 | "Adding dirhash hint to @f.\n" | |
1085 | "\n" | |
1086 | msgstr "" | |
1087 | ||
032eafee | 1088 | #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. |
196b59c8 | 1089 | #: e2fsck/problem.c:359 |
032eafee | 1090 | msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " |
f722c134 TT |
1091 | msgstr "" |
1092 | ||
1093 | #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n | |
196b59c8 | 1094 | #: e2fsck/problem.c:364 |
f722c134 TT |
1095 | #, c-format |
1096 | msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" | |
1097 | msgstr "" | |
1098 | ||
f722c134 | 1099 | #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. |
196b59c8 | 1100 | #: e2fsck/problem.c:369 |
f722c134 TT |
1101 | msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " |
1102 | msgstr "" | |
1103 | ||
1104 | #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. | |
196b59c8 | 1105 | #: e2fsck/problem.c:374 |
f722c134 TT |
1106 | msgid "Last @g @b @B uninitialized. " |
1107 | msgstr "最后一个@g的@b@B未初始化. " | |
1108 | ||
196b59c8 | 1109 | #: e2fsck/problem.c:379 |
f722c134 TT |
1110 | #, c-format |
1111 | msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" | |
1112 | msgstr "" | |
1113 | ||
196b59c8 | 1114 | #: e2fsck/problem.c:383 |
930e2814 TT |
1115 | msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " |
1116 | msgstr "" | |
1117 | ||
3be22a81 DR |
1118 | #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n |
1119 | #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly | |
1120 | #. @-expanded: set) | |
196b59c8 | 1121 | #: e2fsck/problem.c:388 |
3be22a81 DR |
1122 | msgid "" |
1123 | "@S last mount time is in the future.\n" | |
032eafee ES |
1124 | "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " |
1125 | "set) " | |
3be22a81 DR |
1126 | msgstr "" |
1127 | ||
1128 | #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n | |
1129 | #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly | |
1130 | #. @-expanded: set). | |
196b59c8 | 1131 | #: e2fsck/problem.c:394 |
3be22a81 DR |
1132 | msgid "" |
1133 | "@S last write time is in the future.\n" | |
032eafee ES |
1134 | "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " |
1135 | "set). " | |
3be22a81 DR |
1136 | msgstr "" |
1137 | ||
1138 | #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. | |
196b59c8 | 1139 | #: e2fsck/problem.c:400 |
3be22a81 DR |
1140 | msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " |
1141 | msgstr "" | |
1142 | ||
032eafee | 1143 | #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n |
196b59c8 | 1144 | #: e2fsck/problem.c:405 |
032eafee ES |
1145 | msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" |
1146 | msgstr "" | |
1147 | ||
1148 | #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n | |
196b59c8 | 1149 | #: e2fsck/problem.c:410 |
032eafee ES |
1150 | msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" |
1151 | msgstr "" | |
1152 | ||
1153 | #. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n | |
196b59c8 | 1154 | #: e2fsck/problem.c:415 |
032eafee ES |
1155 | msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n" |
1156 | msgstr "" | |
1157 | ||
1158 | #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. | |
196b59c8 | 1159 | #: e2fsck/problem.c:420 |
032eafee ES |
1160 | #, fuzzy |
1161 | msgid "@S has invalid MMP block. " | |
1162 | msgstr "无效的块大小 - %s" | |
1163 | ||
1164 | #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. | |
196b59c8 | 1165 | #: e2fsck/problem.c:425 |
032eafee ES |
1166 | msgid "@S has invalid MMP magic. " |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
196b59c8 | 1169 | #: e2fsck/problem.c:430 |
032eafee ES |
1170 | #, c-format |
1171 | msgid "ext2fs_open2: %m\n" | |
1172 | msgstr "" | |
1173 | ||
196b59c8 | 1174 | #: e2fsck/problem.c:435 |
032eafee ES |
1175 | #, c-format |
1176 | msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" | |
1177 | msgstr "" | |
1178 | ||
196b59c8 | 1179 | #. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. |
032eafee | 1180 | #: e2fsck/problem.c:440 |
196b59c8 TT |
1181 | msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. " |
1182 | msgstr "" | |
1183 | ||
bd38698b TT |
1184 | #: e2fsck/problem.c:445 |
1185 | msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " | |
1186 | msgstr "" | |
1187 | ||
196b59c8 | 1188 | #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n |
bd38698b | 1189 | #: e2fsck/problem.c:452 |
f722c134 TT |
1190 | msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" |
1191 | msgstr "第一步: 检查@i,@b,和大小\n" | |
1192 | ||
1193 | #. @-expanded: root inode is not a directory. | |
bd38698b | 1194 | #: e2fsck/problem.c:456 |
f722c134 TT |
1195 | msgid "@r is not a @d. " |
1196 | msgstr "@r不是一个@d. " | |
1197 | ||
1198 | #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). | |
bd38698b | 1199 | #: e2fsck/problem.c:461 |
f722c134 TT |
1200 | msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " |
1201 | msgstr "" | |
1202 | ||
1203 | #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. | |
bd38698b | 1204 | #: e2fsck/problem.c:466 |
f722c134 TT |
1205 | msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " |
1206 | msgstr "保留的@i %i (%Q) 的模式无效. " | |
1207 | ||
1208 | #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. | |
bd38698b | 1209 | #: e2fsck/problem.c:471 |
f722c134 TT |
1210 | #, c-format |
1211 | msgid "@D @i %i has zero dtime. " | |
1212 | msgstr "" | |
1213 | ||
1214 | #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. | |
bd38698b | 1215 | #: e2fsck/problem.c:476 |
f722c134 TT |
1216 | #, c-format |
1217 | msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " | |
1218 | msgstr "" | |
1219 | ||
1220 | #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. | |
bd38698b | 1221 | #: e2fsck/problem.c:481 |
f722c134 TT |
1222 | #, c-format |
1223 | msgid "@i %i is a @z @d. " | |
1224 | msgstr "" | |
1225 | ||
1226 | #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n | |
bd38698b | 1227 | #: e2fsck/problem.c:486 |
f722c134 TT |
1228 | msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" |
1229 | msgstr "" | |
1230 | ||
1231 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n | |
bd38698b | 1232 | #: e2fsck/problem.c:491 |
f722c134 TT |
1233 | msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" |
1234 | msgstr "" | |
1235 | ||
1236 | #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n | |
bd38698b | 1237 | #: e2fsck/problem.c:496 |
f722c134 TT |
1238 | msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" |
1239 | msgstr "" | |
1240 | ||
1241 | #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. | |
bd38698b | 1242 | #: e2fsck/problem.c:501 |
f722c134 TT |
1243 | msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " |
1244 | msgstr "" | |
1245 | ||
1246 | #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. | |
bd38698b | 1247 | #: e2fsck/problem.c:506 |
f722c134 TT |
1248 | msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " |
1249 | msgstr "" | |
1250 | ||
1251 | #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. | |
bd38698b | 1252 | #: e2fsck/problem.c:511 |
f722c134 TT |
1253 | msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " |
1254 | msgstr "" | |
1255 | ||
1256 | #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. | |
bd38698b | 1257 | #: e2fsck/problem.c:516 |
f722c134 TT |
1258 | msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " |
1259 | msgstr "" | |
1260 | ||
3be22a81 | 1261 | #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. |
bd38698b | 1262 | #: e2fsck/problem.c:521 |
3be22a81 | 1263 | msgid "@I %B (%b) in @i %i. " |
f722c134 TT |
1264 | msgstr "" |
1265 | ||
3be22a81 | 1266 | #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. |
bd38698b | 1267 | #: e2fsck/problem.c:526 |
3be22a81 | 1268 | msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " |
f722c134 TT |
1269 | msgstr "" |
1270 | ||
1271 | #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). | |
bd38698b | 1272 | #: e2fsck/problem.c:531 |
f722c134 TT |
1273 | #, c-format |
1274 | msgid "@i %i has illegal @b(s). " | |
1275 | msgstr "@i %i 中包含非法@b. " | |
1276 | ||
1277 | #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n | |
bd38698b | 1278 | #: e2fsck/problem.c:536 |
3be22a81 | 1279 | #, c-format |
f722c134 TT |
1280 | msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" |
1281 | msgstr "@i %i 中包含了过多的非法@b.\n" | |
1282 | ||
3be22a81 | 1283 | #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. |
bd38698b | 1284 | #: e2fsck/problem.c:541 |
3be22a81 | 1285 | msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " |
f722c134 TT |
1286 | msgstr "" |
1287 | ||
1288 | #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). | |
bd38698b | 1289 | #: e2fsck/problem.c:546 |
f722c134 TT |
1290 | msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " |
1291 | msgstr "" | |
1292 | ||
1293 | #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n | |
bd38698b | 1294 | #: e2fsck/problem.c:551 |
f722c134 TT |
1295 | msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" |
1296 | msgstr "" | |
1297 | ||
1298 | #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. | |
bd38698b | 1299 | #: e2fsck/problem.c:556 |
f722c134 TT |
1300 | msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " |
1301 | msgstr "" | |
1302 | ||
1303 | #. @-expanded: \n | |
1304 | #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n | |
1305 | #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n | |
1306 | #. @-expanded: in the filesystem.\n | |
bd38698b | 1307 | #: e2fsck/problem.c:561 |
f722c134 TT |
1308 | msgid "" |
1309 | "\n" | |
1310 | "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" | |
1311 | "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" | |
1312 | "in the @f.\n" | |
1313 | msgstr "" | |
1314 | ||
1315 | #. @-expanded: \n | |
1316 | #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n | |
bd38698b | 1317 | #: e2fsck/problem.c:568 |
f722c134 TT |
1318 | msgid "" |
1319 | "\n" | |
1320 | "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" | |
1321 | msgstr "" | |
1322 | ||
1323 | #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n | |
1324 | #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n | |
1325 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 1326 | #: e2fsck/problem.c:573 |
f722c134 TT |
1327 | msgid "" |
1328 | "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" | |
1329 | "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" | |
1330 | "\n" | |
1331 | msgstr "" | |
1332 | ||
1333 | #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n | |
bd38698b | 1334 | #: e2fsck/problem.c:579 |
f722c134 TT |
1335 | msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
1338 | #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n | |
bd38698b | 1339 | #: e2fsck/problem.c:584 |
f722c134 TT |
1340 | msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" |
1341 | msgstr "" | |
1342 | ||
1343 | #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n | |
bd38698b | 1344 | #: e2fsck/problem.c:590 |
f722c134 TT |
1345 | msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" |
1346 | msgstr "" | |
1347 | ||
1348 | #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n | |
bd38698b | 1349 | #: e2fsck/problem.c:595 |
f722c134 TT |
1350 | msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" |
1351 | msgstr "" | |
1352 | ||
1353 | #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n | |
bd38698b | 1354 | #: e2fsck/problem.c:601 |
f722c134 TT |
1355 | msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" |
1356 | msgstr "" | |
1357 | ||
1358 | #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n | |
bd38698b | 1359 | #: e2fsck/problem.c:607 |
f722c134 TT |
1360 | msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" |
1361 | msgstr "" | |
1362 | ||
1363 | #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n | |
bd38698b | 1364 | #: e2fsck/problem.c:612 |
f722c134 TT |
1365 | #, c-format |
1366 | msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" | |
1367 | msgstr "" | |
1368 | ||
1369 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n | |
bd38698b | 1370 | #: e2fsck/problem.c:617 |
f722c134 TT |
1371 | msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" |
1372 | msgstr "" | |
1373 | ||
1374 | #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n | |
bd38698b | 1375 | #: e2fsck/problem.c:622 |
f722c134 TT |
1376 | #, c-format |
1377 | msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" | |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
1380 | #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n | |
bd38698b | 1381 | #: e2fsck/problem.c:627 |
f722c134 TT |
1382 | msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" |
1383 | msgstr "警告: 无法从%s中读取@b %b: %m\n" | |
1384 | ||
1385 | #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n | |
bd38698b | 1386 | #: e2fsck/problem.c:632 |
f722c134 TT |
1387 | msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" |
1388 | msgstr "警告: 无法向%s中写入@b %b: %m\n" | |
1389 | ||
1390 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n | |
bd38698b | 1391 | #: e2fsck/problem.c:637 e2fsck/problem.c:1501 |
f722c134 TT |
1392 | msgid "@A @i @B (%N): %m\n" |
1393 | msgstr "" | |
1394 | ||
1395 | #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n | |
bd38698b | 1396 | #: e2fsck/problem.c:642 |
f722c134 TT |
1397 | msgid "@A @b @B (%N): %m\n" |
1398 | msgstr "" | |
1399 | ||
1400 | #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n | |
bd38698b | 1401 | #: e2fsck/problem.c:647 |
f722c134 TT |
1402 | #, c-format |
1403 | msgid "@A icount link information: %m\n" | |
1404 | msgstr "" | |
1405 | ||
1406 | #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n | |
bd38698b | 1407 | #: e2fsck/problem.c:652 |
f722c134 TT |
1408 | #, c-format |
1409 | msgid "@A @d @b array: %m\n" | |
1410 | msgstr "分配@d@b数组时出错: %m\n" | |
1411 | ||
1412 | #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n | |
bd38698b | 1413 | #: e2fsck/problem.c:657 |
f722c134 TT |
1414 | #, c-format |
1415 | msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" | |
1416 | msgstr "" | |
1417 | ||
1418 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n | |
bd38698b | 1419 | #: e2fsck/problem.c:662 |
f722c134 TT |
1420 | #, c-format |
1421 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" | |
1422 | msgstr "" | |
1423 | ||
1424 | #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n | |
bd38698b | 1425 | #: e2fsck/problem.c:667 |
f722c134 TT |
1426 | msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" |
1427 | msgstr "" | |
1428 | ||
1429 | #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n | |
bd38698b | 1430 | #: e2fsck/problem.c:672 |
f722c134 TT |
1431 | msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" |
1432 | msgstr "" | |
1433 | ||
1434 | #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n | |
bd38698b | 1435 | #: e2fsck/problem.c:678 |
f722c134 TT |
1436 | #, c-format |
1437 | msgid "Error reading @i %i: %m\n" | |
1438 | msgstr "读取@i %i出错: %m\n" | |
1439 | ||
1440 | #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. | |
bd38698b | 1441 | #: e2fsck/problem.c:686 |
f722c134 TT |
1442 | #, c-format |
1443 | msgid "@i %i has imagic flag set. " | |
1444 | msgstr "" | |
1445 | ||
1446 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n | |
1447 | #. @-expanded: or append-only flag set. | |
bd38698b | 1448 | #: e2fsck/problem.c:691 |
f722c134 TT |
1449 | #, c-format |
1450 | msgid "" | |
1451 | "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" | |
1452 | "or append-only flag set. " | |
1453 | msgstr "" | |
1454 | ||
1455 | #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. | |
bd38698b | 1456 | #: e2fsck/problem.c:697 |
f722c134 TT |
1457 | #, c-format |
1458 | msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " | |
1459 | msgstr "" | |
1460 | ||
1461 | #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. | |
bd38698b | 1462 | #: e2fsck/problem.c:702 |
f722c134 TT |
1463 | #, c-format |
1464 | msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " | |
1465 | msgstr "" | |
1466 | ||
1467 | #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. | |
bd38698b | 1468 | #: e2fsck/problem.c:712 |
f722c134 TT |
1469 | msgid "@j @i is not in use, but contains data. " |
1470 | msgstr "" | |
1471 | ||
1472 | #. @-expanded: journal is not regular file. | |
bd38698b | 1473 | #: e2fsck/problem.c:717 |
f722c134 TT |
1474 | msgid "@j is not regular file. " |
1475 | msgstr "@j不是普通文件. " | |
1476 | ||
1477 | #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. | |
bd38698b | 1478 | #: e2fsck/problem.c:722 |
f722c134 TT |
1479 | #, c-format |
1480 | msgid "@i %i was part of the @o @i list. " | |
1481 | msgstr "" | |
1482 | ||
1483 | #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. | |
bd38698b | 1484 | #: e2fsck/problem.c:728 |
f722c134 TT |
1485 | msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " |
1486 | msgstr "" | |
1487 | ||
1488 | #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n | |
bd38698b | 1489 | #: e2fsck/problem.c:733 |
f722c134 TT |
1490 | msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" |
1491 | msgstr "" | |
1492 | ||
1493 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. | |
bd38698b | 1494 | #: e2fsck/problem.c:738 |
f722c134 TT |
1495 | msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " |
1496 | msgstr "" | |
1497 | ||
1498 | #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. | |
bd38698b | 1499 | #: e2fsck/problem.c:743 |
f722c134 TT |
1500 | msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " |
1501 | msgstr "" | |
1502 | ||
1503 | #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). | |
bd38698b | 1504 | #: e2fsck/problem.c:748 |
f722c134 TT |
1505 | msgid "Error reading @a @b %b (%m). " |
1506 | msgstr "" | |
1507 | ||
3be22a81 | 1508 | #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. |
bd38698b | 1509 | #: e2fsck/problem.c:753 |
3be22a81 | 1510 | msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " |
f722c134 TT |
1511 | msgstr "" |
1512 | ||
1513 | #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). | |
bd38698b | 1514 | #: e2fsck/problem.c:758 |
f722c134 TT |
1515 | msgid "Error writing @a @b %b (%m). " |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
1518 | #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. | |
bd38698b | 1519 | #: e2fsck/problem.c:763 |
f722c134 TT |
1520 | msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " |
1521 | msgstr "" | |
1522 | ||
1523 | #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b. | |
bd38698b | 1524 | #: e2fsck/problem.c:768 |
f722c134 TT |
1525 | msgid "@A @a @b %b. " |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
1528 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). | |
bd38698b | 1529 | #: e2fsck/problem.c:773 |
f722c134 TT |
1530 | msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " |
1531 | msgstr "" | |
1532 | ||
1533 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). | |
bd38698b | 1534 | #: e2fsck/problem.c:778 |
f722c134 TT |
1535 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " |
1536 | msgstr "" | |
1537 | ||
1538 | #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). | |
bd38698b | 1539 | #: e2fsck/problem.c:783 |
f722c134 TT |
1540 | msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " |
1541 | msgstr "" | |
1542 | ||
1543 | #. @-expanded: inode %i is too big. | |
bd38698b | 1544 | #: e2fsck/problem.c:788 |
f722c134 TT |
1545 | #, c-format |
1546 | msgid "@i %i is too big. " | |
1547 | msgstr "@i %i 过大. " | |
1548 | ||
3be22a81 | 1549 | #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. |
bd38698b | 1550 | #: e2fsck/problem.c:792 |
3be22a81 | 1551 | msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " |
f722c134 TT |
1552 | msgstr "" |
1553 | ||
bd38698b | 1554 | #: e2fsck/problem.c:797 |
3be22a81 | 1555 | msgid "%B (%b) causes file to be too big. " |
f722c134 TT |
1556 | msgstr "" |
1557 | ||
bd38698b | 1558 | #: e2fsck/problem.c:802 |
3be22a81 | 1559 | msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " |
f722c134 TT |
1560 | msgstr "" |
1561 | ||
1562 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n | |
bd38698b | 1563 | #: e2fsck/problem.c:807 |
f722c134 TT |
1564 | #, c-format |
1565 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" | |
1566 | msgstr "" | |
1567 | ||
1568 | #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n | |
bd38698b | 1569 | #: e2fsck/problem.c:812 |
f722c134 TT |
1570 | #, c-format |
1571 | msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" | |
1572 | msgstr "" | |
1573 | ||
1574 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n | |
bd38698b | 1575 | #: e2fsck/problem.c:817 |
f722c134 TT |
1576 | #, c-format |
1577 | msgid "@h %i has an @n root node.\n" | |
1578 | msgstr "" | |
1579 | ||
1580 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n | |
bd38698b | 1581 | #: e2fsck/problem.c:822 |
f722c134 TT |
1582 | msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" |
1583 | msgstr "" | |
1584 | ||
1585 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n | |
bd38698b | 1586 | #: e2fsck/problem.c:827 |
f722c134 TT |
1587 | #, c-format |
1588 | msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" | |
1589 | msgstr "" | |
1590 | ||
1591 | #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n | |
bd38698b | 1592 | #: e2fsck/problem.c:832 |
f722c134 TT |
1593 | msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" |
1594 | msgstr "" | |
1595 | ||
1596 | #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n | |
1597 | #. @-expanded: filesystem metadata. | |
bd38698b | 1598 | #: e2fsck/problem.c:837 |
f722c134 TT |
1599 | msgid "" |
1600 | "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" | |
1601 | "@f metadata. " | |
1602 | msgstr "" | |
1603 | ||
1604 | #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. | |
bd38698b | 1605 | #: e2fsck/problem.c:843 |
f722c134 TT |
1606 | #, c-format |
1607 | msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." | |
1608 | msgstr "" | |
1609 | ||
1610 | #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n | |
bd38698b | 1611 | #: e2fsck/problem.c:848 |
f722c134 TT |
1612 | msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" |
1613 | msgstr "" | |
1614 | ||
1615 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n | |
bd38698b | 1616 | #: e2fsck/problem.c:853 |
f722c134 TT |
1617 | msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" |
1618 | msgstr "" | |
1619 | ||
f722c134 | 1620 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n |
bd38698b | 1621 | #: e2fsck/problem.c:858 |
f722c134 TT |
1622 | msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" |
1623 | msgstr "" | |
1624 | ||
1625 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n | |
bd38698b | 1626 | #: e2fsck/problem.c:863 |
f722c134 TT |
1627 | msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" |
1628 | msgstr "" | |
1629 | ||
930e2814 | 1630 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n |
bd38698b | 1631 | #: e2fsck/problem.c:868 |
930e2814 TT |
1632 | msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" |
1633 | msgstr "" | |
1634 | ||
f722c134 | 1635 | #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n |
bd38698b | 1636 | #: e2fsck/problem.c:873 |
f722c134 TT |
1637 | msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" |
1638 | msgstr "" | |
1639 | ||
1640 | #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n | |
bd38698b | 1641 | #: e2fsck/problem.c:878 |
f722c134 TT |
1642 | msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" |
1643 | msgstr "" | |
1644 | ||
1645 | #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n | |
bd38698b | 1646 | #: e2fsck/problem.c:883 |
f722c134 TT |
1647 | #, c-format |
1648 | msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" | |
1649 | msgstr "" | |
1650 | ||
930e2814 TT |
1651 | #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n |
1652 | #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n | |
bd38698b | 1653 | #: e2fsck/problem.c:888 |
930e2814 TT |
1654 | msgid "" |
1655 | "Failed to iterate extents in @i %i\n" | |
1656 | "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" | |
f722c134 TT |
1657 | msgstr "" |
1658 | ||
1659 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1660 | #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n | |
bd38698b | 1661 | #: e2fsck/problem.c:894 |
f722c134 TT |
1662 | msgid "" |
1663 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1664 | "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" | |
1665 | msgstr "" | |
1666 | ||
1667 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n | |
1668 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n | |
bd38698b | 1669 | #: e2fsck/problem.c:899 |
f722c134 TT |
1670 | msgid "" |
1671 | "@i %i has an @n extent\n" | |
1672 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" | |
1673 | msgstr "" | |
1674 | ||
1675 | #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n | |
bd38698b | 1676 | #: e2fsck/problem.c:904 |
f722c134 TT |
1677 | #, c-format |
1678 | msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" | |
1679 | msgstr "" | |
1680 | ||
1681 | #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n | |
bd38698b | 1682 | #: e2fsck/problem.c:909 |
f722c134 TT |
1683 | #, c-format |
1684 | msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" | |
1685 | msgstr "" | |
1686 | ||
1687 | #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n | |
bd38698b | 1688 | #: e2fsck/problem.c:914 |
f722c134 TT |
1689 | #, c-format |
1690 | msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" | |
1691 | msgstr "" | |
1692 | ||
bd38698b | 1693 | #: e2fsck/problem.c:919 |
f722c134 TT |
1694 | #, c-format |
1695 | msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " | |
1696 | msgstr "" | |
1697 | ||
1698 | #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n | |
1699 | #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
bd38698b | 1700 | #: e2fsck/problem.c:924 |
f722c134 TT |
1701 | msgid "" |
1702 | "@i %i has out of order extents\n" | |
1703 | "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
1704 | msgstr "" | |
1705 | ||
930e2814 | 1706 | #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n |
bd38698b | 1707 | #: e2fsck/problem.c:928 |
930e2814 TT |
1708 | msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" |
1709 | msgstr "" | |
1710 | ||
032eafee | 1711 | #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n |
bd38698b | 1712 | #: e2fsck/problem.c:933 |
032eafee ES |
1713 | #, fuzzy, c-format |
1714 | msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" | |
1715 | msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n" | |
1716 | ||
1717 | #. @-expanded: quota inode is not regular file. | |
bd38698b | 1718 | #: e2fsck/problem.c:938 |
032eafee ES |
1719 | #, fuzzy |
1720 | msgid "@q @i is not regular file. " | |
1721 | msgstr "@j不是普通文件. " | |
1722 | ||
1723 | #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. | |
bd38698b | 1724 | #: e2fsck/problem.c:943 |
032eafee ES |
1725 | msgid "@q @i is not in use, but contains data. " |
1726 | msgstr "" | |
1727 | ||
1728 | #. @-expanded: quota inode is visible to the user. | |
bd38698b | 1729 | #: e2fsck/problem.c:948 |
032eafee ES |
1730 | msgid "@q @i is visible to the user. " |
1731 | msgstr "" | |
1732 | ||
1733 | #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. | |
bd38698b | 1734 | #: e2fsck/problem.c:953 |
032eafee ES |
1735 | #, fuzzy |
1736 | msgid "The bad @b @i looks @n. " | |
1737 | msgstr "<坏块 inode>" | |
1738 | ||
1739 | #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n | |
1740 | #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n | |
bd38698b | 1741 | #: e2fsck/problem.c:958 |
032eafee ES |
1742 | msgid "" |
1743 | "@i %i has zero length extent\n" | |
1744 | "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" | |
296b9d69 TT |
1745 | msgstr "" |
1746 | ||
196b59c8 TT |
1747 | #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n |
1748 | #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. | |
bd38698b | 1749 | #: e2fsck/problem.c:965 |
196b59c8 TT |
1750 | msgid "" |
1751 | "Interior @x node level %N of @i %i:\n" | |
1752 | "Logical start %b does not match logical start %c at next level. " | |
1753 | msgstr "" | |
1754 | ||
1755 | #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n | |
1756 | #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n | |
bd38698b | 1757 | #: e2fsck/problem.c:971 |
196b59c8 TT |
1758 | msgid "" |
1759 | "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" | |
1760 | "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" | |
1761 | msgstr "" | |
1762 | ||
bd38698b TT |
1763 | #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. |
1764 | #: e2fsck/problem.c:977 | |
1765 | msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " | |
1766 | msgstr "" | |
1767 | ||
1768 | #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. | |
1769 | #: e2fsck/problem.c:982 | |
1770 | #, fuzzy, c-format | |
1771 | msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " | |
1772 | msgstr "@d@i %i 中含有未分配的@b #%B. " | |
1773 | ||
1774 | #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n | |
1775 | #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n | |
1776 | #: e2fsck/problem.c:987 | |
1777 | msgid "" | |
1778 | "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" | |
1779 | "Will fix in pass 1B.\n" | |
1780 | msgstr "" | |
1781 | ||
f722c134 TT |
1782 | #. @-expanded: \n |
1783 | #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n | |
1784 | #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n | |
bd38698b | 1785 | #: e2fsck/problem.c:994 |
f722c134 TT |
1786 | msgid "" |
1787 | "\n" | |
1788 | "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" | |
1789 | "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" | |
1790 | msgstr "" | |
1791 | ||
1792 | #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: | |
bd38698b | 1793 | #: e2fsck/problem.c:1000 |
f722c134 TT |
1794 | #, c-format |
1795 | msgid "@m @b(s) in @i %i:" | |
1796 | msgstr "" | |
1797 | ||
bd38698b | 1798 | #: e2fsck/problem.c:1015 |
f722c134 TT |
1799 | #, c-format |
1800 | msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" | |
1801 | msgstr "" | |
1802 | ||
1803 | #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n | |
bd38698b | 1804 | #: e2fsck/problem.c:1020 |
f722c134 TT |
1805 | #, c-format |
1806 | msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" | |
1807 | msgstr "" | |
1808 | ||
1809 | #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n | |
bd38698b | 1810 | #: e2fsck/problem.c:1025 |
f722c134 TT |
1811 | #, c-format |
1812 | msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" | |
1813 | msgstr "" | |
1814 | ||
1815 | #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n | |
bd38698b | 1816 | #: e2fsck/problem.c:1030 e2fsck/problem.c:1345 |
f722c134 TT |
1817 | msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" |
1818 | msgstr "" | |
1819 | ||
1820 | #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n | |
bd38698b | 1821 | #: e2fsck/problem.c:1035 |
f722c134 TT |
1822 | msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" |
1823 | msgstr "" | |
1824 | ||
1825 | #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n | |
bd38698b | 1826 | #: e2fsck/problem.c:1041 |
f722c134 TT |
1827 | msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" |
1828 | msgstr "" | |
1829 | ||
1830 | #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n | |
3be22a81 | 1831 | #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n |
bd38698b | 1832 | #: e2fsck/problem.c:1046 |
f722c134 TT |
1833 | msgid "" |
1834 | "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" | |
3be22a81 | 1835 | " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" |
f722c134 TT |
1836 | msgstr "" |
1837 | ||
1838 | #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n | |
bd38698b | 1839 | #: e2fsck/problem.c:1052 |
f722c134 TT |
1840 | msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" |
1841 | msgstr "" | |
1842 | ||
1843 | #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n | |
bd38698b | 1844 | #: e2fsck/problem.c:1057 |
f722c134 TT |
1845 | msgid "\t<@f metadata>\n" |
1846 | msgstr "\t<@f元数据>\n" | |
1847 | ||
1848 | #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n | |
1849 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 1850 | #: e2fsck/problem.c:1062 |
f722c134 TT |
1851 | msgid "" |
1852 | "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" | |
1853 | "\n" | |
1854 | msgstr "" | |
1855 | ||
1856 | #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n | |
1857 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 1858 | #: e2fsck/problem.c:1067 |
f722c134 TT |
1859 | msgid "" |
1860 | "@m @bs already reassigned or cloned.\n" | |
1861 | "\n" | |
1862 | msgstr "" | |
1863 | ||
bd38698b | 1864 | #: e2fsck/problem.c:1080 |
f722c134 TT |
1865 | #, c-format |
1866 | msgid "Couldn't clone file: %m\n" | |
1867 | msgstr "" | |
1868 | ||
1869 | #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n | |
bd38698b | 1870 | #: e2fsck/problem.c:1086 |
f722c134 TT |
1871 | msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" |
1872 | msgstr "第二步: 检查目录结构\n" | |
1873 | ||
1874 | #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n | |
bd38698b | 1875 | #: e2fsck/problem.c:1091 |
f722c134 TT |
1876 | #, c-format |
1877 | msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" | |
1878 | msgstr "" | |
1879 | ||
1880 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n | |
bd38698b | 1881 | #: e2fsck/problem.c:1096 |
f722c134 TT |
1882 | msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" |
1883 | msgstr "" | |
1884 | ||
1885 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. | |
bd38698b | 1886 | #: e2fsck/problem.c:1101 |
f722c134 TT |
1887 | msgid "@E has @D/unused @i %Di. " |
1888 | msgstr "" | |
1889 | ||
1890 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' | |
bd38698b | 1891 | #: e2fsck/problem.c:1106 |
f722c134 TT |
1892 | msgid "@E @L to '.' " |
1893 | msgstr "" | |
1894 | ||
1895 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n | |
bd38698b | 1896 | #: e2fsck/problem.c:1111 |
f722c134 TT |
1897 | msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" |
1898 | msgstr "" | |
1899 | ||
1900 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n | |
bd38698b | 1901 | #: e2fsck/problem.c:1116 |
f722c134 TT |
1902 | msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" |
1903 | msgstr "" | |
1904 | ||
1905 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n | |
bd38698b | 1906 | #: e2fsck/problem.c:1121 |
f722c134 TT |
1907 | msgid "@E @L to the @r.\n" |
1908 | msgstr "" | |
1909 | ||
1910 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n | |
bd38698b | 1911 | #: e2fsck/problem.c:1126 |
f722c134 TT |
1912 | msgid "@E has illegal characters in its name.\n" |
1913 | msgstr "" | |
1914 | ||
1915 | #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n | |
bd38698b | 1916 | #: e2fsck/problem.c:1131 |
f722c134 TT |
1917 | #, c-format |
1918 | msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" | |
1919 | msgstr "@d@i %i 中缺少 '.'.\n" | |
1920 | ||
1921 | #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n | |
bd38698b | 1922 | #: e2fsck/problem.c:1136 |
f722c134 TT |
1923 | #, c-format |
1924 | msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" | |
1925 | msgstr "@d@i %i 中缺少 '..'.\n" | |
1926 | ||
1927 | #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n | |
bd38698b | 1928 | #: e2fsck/problem.c:1141 |
f722c134 TT |
1929 | msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" |
1930 | msgstr "" | |
1931 | ||
1932 | #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n | |
bd38698b | 1933 | #: e2fsck/problem.c:1146 |
f722c134 TT |
1934 | msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" |
1935 | msgstr "" | |
1936 | ||
1937 | #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n | |
bd38698b | 1938 | #: e2fsck/problem.c:1151 |
f722c134 TT |
1939 | msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" |
1940 | msgstr "" | |
1941 | ||
1942 | #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n | |
bd38698b | 1943 | #: e2fsck/problem.c:1156 |
f722c134 TT |
1944 | msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" |
1945 | msgstr "" | |
1946 | ||
1947 | #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n | |
bd38698b | 1948 | #: e2fsck/problem.c:1161 |
f722c134 TT |
1949 | msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" |
1950 | msgstr "" | |
1951 | ||
1952 | #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
bd38698b | 1953 | #: e2fsck/problem.c:1166 |
f722c134 TT |
1954 | msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" |
1955 | msgstr "" | |
1956 | ||
1957 | #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
bd38698b | 1958 | #: e2fsck/problem.c:1171 |
f722c134 TT |
1959 | msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" |
1960 | msgstr "" | |
1961 | ||
1962 | #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n | |
bd38698b | 1963 | #: e2fsck/problem.c:1176 |
f722c134 TT |
1964 | msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" |
1965 | msgstr "@i %i (%Q) 有@n模式 (%Im).\n" | |
1966 | ||
3be22a81 | 1967 | #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n |
bd38698b | 1968 | #: e2fsck/problem.c:1181 |
3be22a81 | 1969 | msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" |
f722c134 TT |
1970 | msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: @d损坏\n" |
1971 | ||
3be22a81 | 1972 | #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n |
bd38698b | 1973 | #: e2fsck/problem.c:1186 |
3be22a81 | 1974 | msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" |
f722c134 TT |
1975 | msgstr "@d@i %i, 第 %B @b, 偏移量 %N: 文件名过长\n" |
1976 | ||
3be22a81 | 1977 | #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. |
bd38698b | 1978 | #: e2fsck/problem.c:1191 |
3be22a81 DR |
1979 | msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " |
1980 | msgstr "@d@i %i 中含有未分配的@b #%B. " | |
f722c134 TT |
1981 | |
1982 | #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n | |
bd38698b | 1983 | #: e2fsck/problem.c:1196 |
f722c134 TT |
1984 | #, c-format |
1985 | msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
1986 | msgstr "@d@i %i 中的 '.' @d@e 没有以NULL终止\n" | |
1987 | ||
1988 | #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n | |
bd38698b | 1989 | #: e2fsck/problem.c:1201 |
f722c134 TT |
1990 | #, c-format |
1991 | msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" | |
1992 | msgstr "@d@i %i 中的 '..' @d@e 没有以NULL终止\n" | |
1993 | ||
1994 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n | |
bd38698b | 1995 | #: e2fsck/problem.c:1206 |
f722c134 TT |
1996 | msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" |
1997 | msgstr "" | |
1998 | ||
1999 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n | |
bd38698b | 2000 | #: e2fsck/problem.c:1211 |
f722c134 TT |
2001 | msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" |
2002 | msgstr "" | |
2003 | ||
2004 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n | |
bd38698b | 2005 | #: e2fsck/problem.c:1216 |
f722c134 TT |
2006 | msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" |
2007 | msgstr "" | |
2008 | ||
2009 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n | |
bd38698b | 2010 | #: e2fsck/problem.c:1221 |
f722c134 TT |
2011 | msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" |
2012 | msgstr "" | |
2013 | ||
bd38698b | 2014 | #: e2fsck/problem.c:1226 e2fsck/problem.c:1526 |
f722c134 TT |
2015 | #, c-format |
2016 | msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" | |
2017 | msgstr "" | |
2018 | ||
2019 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n | |
bd38698b | 2020 | #: e2fsck/problem.c:1231 |
f722c134 TT |
2021 | msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" |
2022 | msgstr "" | |
2023 | ||
2024 | #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n | |
bd38698b | 2025 | #: e2fsck/problem.c:1236 |
f722c134 TT |
2026 | #, c-format |
2027 | msgid "@A icount structure: %m\n" | |
2028 | msgstr "" | |
2029 | ||
2030 | #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n | |
bd38698b | 2031 | #: e2fsck/problem.c:1241 |
f722c134 TT |
2032 | #, c-format |
2033 | msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" | |
2034 | msgstr "" | |
2035 | ||
2036 | #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n | |
bd38698b | 2037 | #: e2fsck/problem.c:1246 |
f722c134 TT |
2038 | msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" |
2039 | msgstr "" | |
2040 | ||
2041 | #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n | |
bd38698b | 2042 | #: e2fsck/problem.c:1251 |
f722c134 TT |
2043 | msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" |
2044 | msgstr "" | |
2045 | ||
2046 | #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n | |
bd38698b | 2047 | #: e2fsck/problem.c:1256 |
f722c134 TT |
2048 | #, c-format |
2049 | msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" | |
2050 | msgstr "" | |
2051 | ||
2052 | #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n | |
bd38698b | 2053 | #: e2fsck/problem.c:1261 |
f722c134 TT |
2054 | #, c-format |
2055 | msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" | |
2056 | msgstr "" | |
2057 | ||
2058 | #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n | |
bd38698b | 2059 | #: e2fsck/problem.c:1266 |
f722c134 TT |
2060 | #, c-format |
2061 | msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" | |
2062 | msgstr "" | |
2063 | ||
2064 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n | |
bd38698b | 2065 | #: e2fsck/problem.c:1271 |
f722c134 TT |
2066 | msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" |
2067 | msgstr "" | |
2068 | ||
2069 | #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n | |
bd38698b | 2070 | #: e2fsck/problem.c:1276 |
f722c134 TT |
2071 | msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" |
2072 | msgstr "" | |
2073 | ||
2074 | #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n | |
bd38698b | 2075 | #: e2fsck/problem.c:1281 |
f722c134 TT |
2076 | msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" |
2077 | msgstr "" | |
2078 | ||
2079 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n | |
bd38698b | 2080 | #: e2fsck/problem.c:1286 |
f722c134 TT |
2081 | msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" |
2082 | msgstr "" | |
2083 | ||
2084 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n | |
bd38698b | 2085 | #: e2fsck/problem.c:1291 |
f722c134 TT |
2086 | msgid "@E has filetype set.\n" |
2087 | msgstr "" | |
2088 | ||
2089 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n | |
bd38698b | 2090 | #: e2fsck/problem.c:1296 |
f722c134 TT |
2091 | msgid "@E has a @z name.\n" |
2092 | msgstr "" | |
2093 | ||
2094 | #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n | |
bd38698b | 2095 | #: e2fsck/problem.c:1301 |
f722c134 TT |
2096 | msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" |
2097 | msgstr "" | |
2098 | ||
2099 | #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n | |
bd38698b | 2100 | #: e2fsck/problem.c:1306 |
f722c134 TT |
2101 | msgid "@a @b @F @n (%If).\n" |
2102 | msgstr "" | |
2103 | ||
2104 | #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n | |
bd38698b | 2105 | #: e2fsck/problem.c:1311 |
f722c134 TT |
2106 | msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" |
2107 | msgstr "" | |
2108 | ||
3be22a81 | 2109 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n |
bd38698b | 2110 | #: e2fsck/problem.c:1316 |
3be22a81 | 2111 | msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" |
f722c134 TT |
2112 | msgstr "" |
2113 | ||
3be22a81 | 2114 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n |
bd38698b | 2115 | #: e2fsck/problem.c:1321 |
3be22a81 | 2116 | msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" |
f722c134 TT |
2117 | msgstr "" |
2118 | ||
3be22a81 | 2119 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n |
bd38698b | 2120 | #: e2fsck/problem.c:1326 |
3be22a81 | 2121 | msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" |
f722c134 TT |
2122 | msgstr "" |
2123 | ||
3be22a81 | 2124 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n |
bd38698b | 2125 | #: e2fsck/problem.c:1331 |
3be22a81 | 2126 | msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" |
f722c134 TT |
2127 | msgstr "" |
2128 | ||
2129 | #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). | |
bd38698b | 2130 | #: e2fsck/problem.c:1336 |
f722c134 TT |
2131 | msgid "@n @h %d (%q). " |
2132 | msgstr "" | |
2133 | ||
2134 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n | |
bd38698b | 2135 | #: e2fsck/problem.c:1340 |
f722c134 TT |
2136 | msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" |
2137 | msgstr "" | |
2138 | ||
2139 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n | |
bd38698b | 2140 | #: e2fsck/problem.c:1350 |
f722c134 TT |
2141 | #, c-format |
2142 | msgid "@p @h %d: root node is @n\n" | |
2143 | msgstr "@p@h %d:根结点@n\n" | |
2144 | ||
3be22a81 | 2145 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n |
bd38698b | 2146 | #: e2fsck/problem.c:1355 |
3be22a81 | 2147 | msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" |
f722c134 TT |
2148 | msgstr "" |
2149 | ||
3be22a81 | 2150 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n |
bd38698b | 2151 | #: e2fsck/problem.c:1360 |
3be22a81 | 2152 | msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" |
f722c134 TT |
2153 | msgstr "" |
2154 | ||
3be22a81 | 2155 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n |
bd38698b | 2156 | #: e2fsck/problem.c:1365 |
3be22a81 | 2157 | msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" |
f722c134 TT |
2158 | msgstr "" |
2159 | ||
3be22a81 | 2160 | #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n |
bd38698b | 2161 | #: e2fsck/problem.c:1370 |
3be22a81 | 2162 | msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" |
f722c134 TT |
2163 | msgstr "" |
2164 | ||
2165 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. | |
bd38698b | 2166 | #: e2fsck/problem.c:1375 |
f722c134 TT |
2167 | msgid "Duplicate @E found. " |
2168 | msgstr "" | |
2169 | ||
2170 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n | |
2171 | #. @-expanded: Rename to %s | |
bd38698b | 2172 | #: e2fsck/problem.c:1380 |
f722c134 TT |
2173 | #, no-c-format |
2174 | msgid "" | |
2175 | "@E has a non-unique filename.\n" | |
2176 | "Rename to %s" | |
2177 | msgstr "" | |
2178 | ||
2179 | #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n | |
2180 | #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n | |
2181 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 2182 | #: e2fsck/problem.c:1385 |
f722c134 TT |
2183 | msgid "" |
2184 | "Duplicate @e '%Dn' found.\n" | |
2185 | "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" | |
2186 | "\n" | |
2187 | msgstr "" | |
2188 | ||
2189 | #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
bd38698b | 2190 | #: e2fsck/problem.c:1390 |
f722c134 TT |
2191 | msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" |
2192 | msgstr "" | |
2193 | ||
2194 | #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n | |
bd38698b | 2195 | #: e2fsck/problem.c:1395 |
f722c134 TT |
2196 | msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" |
2197 | msgstr "" | |
2198 | ||
930e2814 | 2199 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n |
bd38698b | 2200 | #: e2fsck/problem.c:1399 |
930e2814 | 2201 | msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" |
f722c134 TT |
2202 | msgstr "" |
2203 | ||
930e2814 | 2204 | #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n |
bd38698b | 2205 | #: e2fsck/problem.c:1404 |
930e2814 TT |
2206 | msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" |
2207 | msgstr "" | |
2208 | ||
2209 | #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n | |
bd38698b | 2210 | #: e2fsck/problem.c:1409 |
930e2814 | 2211 | msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" |
f722c134 TT |
2212 | msgstr "" |
2213 | ||
2214 | #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n | |
bd38698b | 2215 | #: e2fsck/problem.c:1416 |
f722c134 TT |
2216 | msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" |
2217 | msgstr "第3步: 检查目录连接性\n" | |
2218 | ||
2219 | #. @-expanded: root inode not allocated. | |
bd38698b | 2220 | #: e2fsck/problem.c:1421 |
f722c134 TT |
2221 | msgid "@r not allocated. " |
2222 | msgstr "" | |
2223 | ||
2224 | #. @-expanded: No room in lost+found directory. | |
bd38698b | 2225 | #: e2fsck/problem.c:1426 |
f722c134 TT |
2226 | msgid "No room in @l @d. " |
2227 | msgstr "@l@d中没有空间. " | |
2228 | ||
2229 | #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n | |
bd38698b | 2230 | #: e2fsck/problem.c:1431 |
f722c134 TT |
2231 | #, c-format |
2232 | msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" | |
2233 | msgstr "" | |
2234 | ||
2235 | #. @-expanded: /lost+found not found. | |
bd38698b | 2236 | #: e2fsck/problem.c:1436 |
f722c134 TT |
2237 | msgid "/@l not found. " |
2238 | msgstr "/@l未找到." | |
2239 | ||
2240 | #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n | |
bd38698b | 2241 | #: e2fsck/problem.c:1441 |
f722c134 TT |
2242 | msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" |
2243 | msgstr "" | |
2244 | ||
2245 | #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n | |
bd38698b | 2246 | #: e2fsck/problem.c:1446 |
f722c134 TT |
2247 | msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" |
2248 | msgstr "" | |
2249 | ||
2250 | #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n | |
bd38698b | 2251 | #: e2fsck/problem.c:1451 |
f722c134 TT |
2252 | #, c-format |
2253 | msgid "Could not expand /@l: %m\n" | |
2254 | msgstr "" | |
2255 | ||
bd38698b | 2256 | #: e2fsck/problem.c:1456 |
f722c134 TT |
2257 | #, c-format |
2258 | msgid "Could not reconnect %i: %m\n" | |
2259 | msgstr "" | |
2260 | ||
2261 | #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n | |
bd38698b | 2262 | #: e2fsck/problem.c:1461 |
f722c134 TT |
2263 | #, c-format |
2264 | msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" | |
2265 | msgstr "尝试找到/@l时出错: %m\n" | |
2266 | ||
2267 | #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n | |
bd38698b | 2268 | #: e2fsck/problem.c:1466 |
f722c134 TT |
2269 | #, c-format |
2270 | msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" | |
2271 | msgstr "" | |
2272 | ||
2273 | #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n | |
bd38698b | 2274 | #: e2fsck/problem.c:1471 |
f722c134 TT |
2275 | #, c-format |
2276 | msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" | |
2277 | msgstr "" | |
2278 | ||
2279 | #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n | |
bd38698b | 2280 | #: e2fsck/problem.c:1476 |
f722c134 TT |
2281 | #, c-format |
2282 | msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" | |
2283 | msgstr "" | |
2284 | ||
2285 | #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n | |
bd38698b | 2286 | #: e2fsck/problem.c:1481 |
f722c134 TT |
2287 | #, c-format |
2288 | msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" | |
2289 | msgstr "" | |
2290 | ||
2291 | #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n | |
bd38698b | 2292 | #: e2fsck/problem.c:1486 |
f722c134 TT |
2293 | #, c-format |
2294 | msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" | |
2295 | msgstr "" | |
2296 | ||
2297 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n | |
2298 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 2299 | #: e2fsck/problem.c:1491 |
f722c134 TT |
2300 | #, c-format |
2301 | msgid "" | |
2302 | "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" | |
2303 | "\n" | |
2304 | msgstr "" | |
2305 | ||
2306 | #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n | |
2307 | #. @-expanded: \n | |
bd38698b | 2308 | #: e2fsck/problem.c:1496 |
f722c134 TT |
2309 | #, c-format |
2310 | msgid "" | |
2311 | "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" | |
2312 | "\n" | |
2313 | msgstr "" | |
2314 | ||
2315 | #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n | |
bd38698b | 2316 | #: e2fsck/problem.c:1506 |
f722c134 TT |
2317 | #, c-format |
2318 | msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" | |
2319 | msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n" | |
2320 | ||
2321 | #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n | |
bd38698b | 2322 | #: e2fsck/problem.c:1511 |
f722c134 TT |
2323 | #, c-format |
2324 | msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" | |
2325 | msgstr "" | |
2326 | ||
2327 | #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n | |
bd38698b | 2328 | #: e2fsck/problem.c:1516 |
f722c134 TT |
2329 | msgid "@r is not a @d; aborting.\n" |
2330 | msgstr "@r不是一个@d; 中止.\n" | |
2331 | ||
2332 | #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n | |
bd38698b | 2333 | #: e2fsck/problem.c:1521 |
f722c134 TT |
2334 | msgid "Cannot proceed without a @r.\n" |
2335 | msgstr "" | |
2336 | ||
2337 | #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n | |
bd38698b | 2338 | #: e2fsck/problem.c:1531 |
f722c134 TT |
2339 | #, c-format |
2340 | msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" | |
2341 | msgstr "" | |
2342 | ||
bd38698b | 2343 | #: e2fsck/problem.c:1538 |
f722c134 TT |
2344 | msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
bd38698b | 2347 | #: e2fsck/problem.c:1543 |
f722c134 | 2348 | #, c-format |
930e2814 | 2349 | msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" |
f722c134 TT |
2350 | msgstr "" |
2351 | ||
bd38698b | 2352 | #: e2fsck/problem.c:1548 |
930e2814 | 2353 | msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" |
f722c134 TT |
2354 | msgstr "" |
2355 | ||
bd38698b | 2356 | #: e2fsck/problem.c:1553 |
f722c134 | 2357 | msgid "Optimizing directories: " |
3be22a81 | 2358 | msgstr "正在优化目录: " |
f722c134 | 2359 | |
bd38698b | 2360 | #: e2fsck/problem.c:1570 |
f722c134 TT |
2361 | msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" |
2362 | msgstr "" | |
2363 | ||
2364 | #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. | |
bd38698b | 2365 | #: e2fsck/problem.c:1575 |
f722c134 TT |
2366 | #, c-format |
2367 | msgid "@u @z @i %i. " | |
2368 | msgstr "" | |
2369 | ||
2370 | #. @-expanded: unattached inode %i\n | |
bd38698b | 2371 | #: e2fsck/problem.c:1580 |
f722c134 TT |
2372 | #, c-format |
2373 | msgid "@u @i %i\n" | |
2374 | msgstr "" | |
2375 | ||
2376 | #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. | |
bd38698b | 2377 | #: e2fsck/problem.c:1585 |
f722c134 TT |
2378 | msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " |
2379 | msgstr "" | |
2380 | ||
2381 | #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n | |
2382 | #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n | |
2383 | #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n | |
bd38698b | 2384 | #: e2fsck/problem.c:1589 |
f722c134 TT |
2385 | msgid "" |
2386 | "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" | |
2387 | "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" | |
2388 | "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" | |
2389 | msgstr "" | |
31a48478 DR |
2390 | "警告:E2FSCK中的程序错误!\n" |
2391 | "\t或者是某个笨蛋(你)正在检查一个被挂载的(活动的)文件系统.\n" | |
2392 | "@i_link_info[%i] 为 %N, @i.i_links_count 为 %Il.它们应该是相同的!\n" | |
f722c134 TT |
2393 | |
2394 | #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n | |
bd38698b | 2395 | #: e2fsck/problem.c:1599 |
f722c134 TT |
2396 | msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" |
2397 | msgstr "第5步: 检查@g概要信息\n" | |
2398 | ||
2399 | #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. | |
bd38698b | 2400 | #: e2fsck/problem.c:1604 |
f722c134 TT |
2401 | msgid "Padding at end of @i @B is not set. " |
2402 | msgstr "" | |
2403 | ||
2404 | #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. | |
bd38698b | 2405 | #: e2fsck/problem.c:1609 |
f722c134 TT |
2406 | msgid "Padding at end of @b @B is not set. " |
2407 | msgstr "" | |
2408 | ||
2409 | #. @-expanded: block bitmap differences: | |
bd38698b | 2410 | #: e2fsck/problem.c:1614 |
f722c134 TT |
2411 | msgid "@b @B differences: " |
2412 | msgstr "@b@B差异: " | |
2413 | ||
2414 | #. @-expanded: inode bitmap differences: | |
bd38698b | 2415 | #: e2fsck/problem.c:1634 |
f722c134 TT |
2416 | msgid "@i @B differences: " |
2417 | msgstr "@i@B差异: " | |
2418 | ||
2419 | #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n | |
bd38698b | 2420 | #: e2fsck/problem.c:1654 |
f722c134 TT |
2421 | msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
2422 | msgstr "" | |
2423 | ||
2424 | #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n | |
bd38698b | 2425 | #: e2fsck/problem.c:1659 |
f722c134 TT |
2426 | msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" |
2427 | msgstr "" | |
2428 | ||
2429 | #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n | |
bd38698b | 2430 | #: e2fsck/problem.c:1664 |
f722c134 TT |
2431 | msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" |
2432 | msgstr "" | |
2433 | ||
2434 | #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n | |
bd38698b | 2435 | #: e2fsck/problem.c:1669 |
f722c134 TT |
2436 | msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" |
2437 | msgstr "" | |
2438 | ||
2439 | #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n | |
bd38698b | 2440 | #: e2fsck/problem.c:1674 |
f722c134 TT |
2441 | msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" |
2442 | msgstr "" | |
2443 | ||
2444 | #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap | |
2445 | #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n | |
bd38698b | 2446 | #: e2fsck/problem.c:1679 |
032eafee ES |
2447 | msgid "" |
2448 | "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " | |
2449 | "endpoints (%i, %j)\n" | |
f722c134 TT |
2450 | msgstr "" |
2451 | ||
bd38698b | 2452 | #: e2fsck/problem.c:1685 |
f722c134 TT |
2453 | msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" |
2454 | msgstr "" | |
2455 | ||
2456 | #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n | |
bd38698b | 2457 | #: e2fsck/problem.c:1690 |
f722c134 TT |
2458 | #, c-format |
2459 | msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" | |
2460 | msgstr "" | |
2461 | ||
2462 | #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n | |
bd38698b | 2463 | #: e2fsck/problem.c:1695 |
f722c134 TT |
2464 | #, c-format |
2465 | msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" | |
2466 | msgstr "" | |
2467 | ||
f722c134 | 2468 | #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n |
bd38698b | 2469 | #: e2fsck/problem.c:1720 |
f722c134 TT |
2470 | #, c-format |
2471 | msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" | |
2472 | msgstr "" | |
2473 | ||
2474 | #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n | |
bd38698b | 2475 | #: e2fsck/problem.c:1725 |
f722c134 TT |
2476 | #, c-format |
2477 | msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" | |
2478 | msgstr "" | |
2479 | ||
930e2814 | 2480 | #. @-expanded: Recreate journal |
bd38698b | 2481 | #: e2fsck/problem.c:1732 |
930e2814 | 2482 | msgid "Recreate @j" |
3be22a81 | 2483 | msgstr "重建@j" |
930e2814 | 2484 | |
bd38698b | 2485 | #: e2fsck/problem.c:1737 |
032eafee ES |
2486 | msgid "Update quota info for quota type %N" |
2487 | msgstr "" | |
2488 | ||
bd38698b TT |
2489 | #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n |
2490 | #: e2fsck/problem.c:1742 | |
2491 | #, fuzzy, c-format | |
2492 | msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" | |
2493 | msgstr "读取@i %i出错: %m\n" | |
2494 | ||
2495 | #: e2fsck/problem.c:1747 | |
2496 | #, fuzzy, c-format | |
2497 | msgid "Error writing file system info: %m\n" | |
2498 | msgstr "读取@i %i出错: %m\n" | |
2499 | ||
2500 | #: e2fsck/problem.c:1752 | |
2501 | #, c-format | |
2502 | msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" | |
2503 | msgstr "" | |
2504 | ||
2505 | #: e2fsck/problem.c:1871 | |
f722c134 TT |
2506 | #, c-format |
2507 | msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" | |
2508 | msgstr "" | |
2509 | ||
bd38698b | 2510 | #: e2fsck/problem.c:1996 e2fsck/problem.c:2000 |
f722c134 TT |
2511 | msgid "IGNORED" |
2512 | msgstr "已忽略" | |
2513 | ||
032eafee | 2514 | #: e2fsck/scantest.c:79 |
f722c134 TT |
2515 | #, c-format |
2516 | msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" | |
2517 | msgstr "" | |
2518 | ||
032eafee | 2519 | #: e2fsck/scantest.c:98 |
f722c134 TT |
2520 | #, c-format |
2521 | msgid "size of inode=%d\n" | |
2522 | msgstr "inode大小=%d\n" | |
2523 | ||
032eafee | 2524 | #: e2fsck/scantest.c:119 |
f722c134 TT |
2525 | msgid "while starting inode scan" |
2526 | msgstr "" | |
2527 | ||
032eafee | 2528 | #: e2fsck/scantest.c:130 |
f722c134 TT |
2529 | msgid "while doing inode scan" |
2530 | msgstr "" | |
2531 | ||
196b59c8 | 2532 | #: e2fsck/super.c:190 |
f722c134 TT |
2533 | #, c-format |
2534 | msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" | |
2535 | msgstr "" | |
2536 | ||
196b59c8 | 2537 | #: e2fsck/super.c:213 |
f722c134 | 2538 | #, c-format |
032eafee | 2539 | msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d" |
f722c134 TT |
2540 | msgstr "" |
2541 | ||
196b59c8 | 2542 | #: e2fsck/super.c:274 |
f722c134 TT |
2543 | msgid "Truncating" |
2544 | msgstr "正在截断" | |
2545 | ||
196b59c8 | 2546 | #: e2fsck/super.c:275 |
f722c134 TT |
2547 | msgid "Clearing" |
2548 | msgstr "正在清除" | |
2549 | ||
032eafee | 2550 | #: e2fsck/unix.c:74 |
f722c134 TT |
2551 | #, c-format |
2552 | msgid "" | |
2553 | "Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" | |
2554 | "\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n" | |
2555 | "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" | |
2556 | "\t\t[-E extended-options] device\n" | |
2557 | msgstr "" | |
2558 | ||
032eafee | 2559 | #: e2fsck/unix.c:80 |
f722c134 TT |
2560 | msgid "" |
2561 | "\n" | |
2562 | "Emergency help:\n" | |
2563 | " -p Automatic repair (no questions)\n" | |
2564 | " -n Make no changes to the filesystem\n" | |
2565 | " -y Assume \"yes\" to all questions\n" | |
032eafee ES |
2566 | " -c Check for bad blocks and add them to the badblock " |
2567 | "list\n" | |
f722c134 TT |
2568 | " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" |
2569 | msgstr "" | |
2570 | ||
032eafee | 2571 | #: e2fsck/unix.c:86 |
f722c134 TT |
2572 | msgid "" |
2573 | " -v Be verbose\n" | |
2574 | " -b superblock Use alternative superblock\n" | |
2575 | " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" | |
2576 | " -j external_journal Set location of the external journal\n" | |
2577 | " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" | |
2578 | " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" | |
2579 | msgstr "" | |
2580 | ||
196b59c8 | 2581 | #: e2fsck/unix.c:131 |
f722c134 | 2582 | #, c-format |
032eafee | 2583 | msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" |
f722c134 TT |
2584 | msgstr "" |
2585 | ||
196b59c8 | 2586 | #: e2fsck/unix.c:157 |
032eafee ES |
2587 | #, fuzzy, c-format |
2588 | msgid "" | |
2589 | "\n" | |
196b59c8 | 2590 | "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" |
032eafee ES |
2591 | msgid_plural "" |
2592 | "\n" | |
196b59c8 | 2593 | "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" |
032eafee ES |
2594 | msgstr[0] "%u 个 inode 被扫描.\n" |
2595 | msgstr[1] "%u 个 inode 被扫描.\n" | |
2596 | ||
196b59c8 | 2597 | #: e2fsck/unix.c:161 |
032eafee | 2598 | #, c-format |
196b59c8 TT |
2599 | msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" |
2600 | msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" | |
032eafee ES |
2601 | msgstr[0] "" |
2602 | msgstr[1] "" | |
2603 | ||
196b59c8 | 2604 | #: e2fsck/unix.c:166 |
032eafee | 2605 | #, c-format |
196b59c8 TT |
2606 | msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" |
2607 | msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" | |
032eafee ES |
2608 | msgstr[0] "" |
2609 | msgstr[1] "" | |
2610 | ||
196b59c8 | 2611 | #: e2fsck/unix.c:171 |
f722c134 | 2612 | #, c-format |
196b59c8 | 2613 | msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" |
f722c134 TT |
2614 | msgstr "" |
2615 | ||
196b59c8 TT |
2616 | #: e2fsck/unix.c:179 |
2617 | msgid " Extent depth histogram: " | |
f722c134 TT |
2618 | msgstr "" |
2619 | ||
196b59c8 | 2620 | #: e2fsck/unix.c:188 |
032eafee | 2621 | #, c-format |
196b59c8 TT |
2622 | msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" |
2623 | msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" | |
032eafee ES |
2624 | msgstr[0] "" |
2625 | msgstr[1] "" | |
2626 | ||
196b59c8 | 2627 | #: e2fsck/unix.c:192 |
032eafee | 2628 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2629 | msgid "%12u bad block\n" |
2630 | msgid_plural "%12u bad blocks\n" | |
032eafee ES |
2631 | msgstr[0] "b块" |
2632 | msgstr[1] "b块" | |
2633 | ||
196b59c8 | 2634 | #: e2fsck/unix.c:194 |
032eafee | 2635 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2636 | msgid "%12u large file\n" |
2637 | msgid_plural "%12u large files\n" | |
032eafee ES |
2638 | msgstr[0] "一般文件" |
2639 | msgstr[1] "一般文件" | |
2640 | ||
196b59c8 | 2641 | #: e2fsck/unix.c:196 |
032eafee ES |
2642 | #, fuzzy, c-format |
2643 | msgid "" | |
2644 | "\n" | |
196b59c8 | 2645 | "%12u regular file\n" |
032eafee ES |
2646 | msgid_plural "" |
2647 | "\n" | |
196b59c8 | 2648 | "%12u regular files\n" |
032eafee ES |
2649 | msgstr[0] "一般文件" |
2650 | msgstr[1] "一般文件" | |
2651 | ||
196b59c8 | 2652 | #: e2fsck/unix.c:198 |
032eafee | 2653 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2654 | msgid "%12u directory\n" |
2655 | msgid_plural "%12u directories\n" | |
032eafee ES |
2656 | msgstr[0] "文件夹" |
2657 | msgstr[1] "文件夹" | |
2658 | ||
196b59c8 | 2659 | #: e2fsck/unix.c:200 |
032eafee | 2660 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2661 | msgid "%12u character device file\n" |
2662 | msgid_plural "%12u character device files\n" | |
032eafee ES |
2663 | msgstr[0] "字符设备" |
2664 | msgstr[1] "字符设备" | |
2665 | ||
196b59c8 | 2666 | #: e2fsck/unix.c:203 |
032eafee | 2667 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2668 | msgid "%12u block device file\n" |
2669 | msgid_plural "%12u block device files\n" | |
032eafee ES |
2670 | msgstr[0] "块设备" |
2671 | msgstr[1] "块设备" | |
2672 | ||
196b59c8 | 2673 | #: e2fsck/unix.c:205 |
032eafee | 2674 | #, c-format |
196b59c8 TT |
2675 | msgid "%12u fifo\n" |
2676 | msgid_plural "%12u fifos\n" | |
032eafee ES |
2677 | msgstr[0] "" |
2678 | msgstr[1] "" | |
2679 | ||
196b59c8 | 2680 | #: e2fsck/unix.c:207 |
032eafee | 2681 | #, c-format |
196b59c8 TT |
2682 | msgid "%12u link\n" |
2683 | msgid_plural "%12u links\n" | |
032eafee ES |
2684 | msgstr[0] "" |
2685 | msgstr[1] "" | |
2686 | ||
196b59c8 | 2687 | #: e2fsck/unix.c:209 |
032eafee | 2688 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2689 | msgid "%12u symbolic link" |
2690 | msgid_plural "%12u symbolic links" | |
032eafee ES |
2691 | msgstr[0] "符号链接" |
2692 | msgstr[1] "符号链接" | |
2693 | ||
196b59c8 | 2694 | #: e2fsck/unix.c:211 |
032eafee ES |
2695 | #, fuzzy, c-format |
2696 | msgid " (%u fast symbolic link)\n" | |
2697 | msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" | |
2698 | msgstr[0] "符号链接" | |
2699 | msgstr[1] "符号链接" | |
2700 | ||
196b59c8 | 2701 | #: e2fsck/unix.c:215 |
032eafee | 2702 | #, fuzzy, c-format |
196b59c8 TT |
2703 | msgid "%12u socket\n" |
2704 | msgid_plural "%12u sockets\n" | |
032eafee ES |
2705 | msgstr[0] "套接字" |
2706 | msgstr[1] "套接字" | |
2707 | ||
196b59c8 TT |
2708 | #: e2fsck/unix.c:219 |
2709 | #, fuzzy, c-format | |
2710 | msgid "%12u file\n" | |
2711 | msgid_plural "%12u files\n" | |
2712 | msgstr[0] "一般文件" | |
2713 | msgstr[1] "一般文件" | |
032eafee | 2714 | |
bd38698b TT |
2715 | #: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:993 misc/tune2fs.c:2122 misc/util.c:316 |
2716 | #: resize/main.c:261 | |
f722c134 TT |
2717 | #, c-format |
2718 | msgid "while determining whether %s is mounted." | |
2719 | msgstr "" | |
2720 | ||
cd75fb04 | 2721 | #: e2fsck/unix.c:253 |
032eafee | 2722 | #, fuzzy, c-format |
cd75fb04 | 2723 | msgid "Warning! %s is mounted.\n" |
f722c134 TT |
2724 | msgstr "警告! %s已挂载.\n" |
2725 | ||
cd75fb04 TT |
2726 | #: e2fsck/unix.c:256 |
2727 | #, fuzzy, c-format | |
2728 | msgid "Warning! %s is in use.\n" | |
2729 | msgstr "警告! %s已挂载.\n" | |
f722c134 | 2730 | |
196b59c8 | 2731 | #: e2fsck/unix.c:262 |
cd75fb04 TT |
2732 | #, fuzzy, c-format |
2733 | msgid "%s is mounted.\n" | |
2734 | msgstr "%s 已挂载." | |
2735 | ||
2736 | #: e2fsck/unix.c:264 | |
2737 | #, fuzzy, c-format | |
2738 | msgid "%s is in use.\n" | |
2739 | msgstr "%s 已挂载." | |
2740 | ||
2741 | #: e2fsck/unix.c:266 | |
f722c134 TT |
2742 | msgid "" |
2743 | "Cannot continue, aborting.\n" | |
2744 | "\n" | |
2745 | msgstr "无法继续, 中止.\n" | |
2746 | ||
cd75fb04 | 2747 | #: e2fsck/unix.c:268 |
f722c134 TT |
2748 | msgid "" |
2749 | "\n" | |
2750 | "\n" | |
032eafee ES |
2751 | "WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n" |
2752 | "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n" | |
f722c134 TT |
2753 | "\n" |
2754 | msgstr "" | |
2755 | ||
cd75fb04 | 2756 | #: e2fsck/unix.c:273 |
f722c134 TT |
2757 | msgid "Do you really want to continue" |
2758 | msgstr "你真的想要要继续" | |
2759 | ||
cd75fb04 | 2760 | #: e2fsck/unix.c:275 |
f722c134 TT |
2761 | msgid "check aborted.\n" |
2762 | msgstr "检查被中止\n" | |
2763 | ||
cd75fb04 | 2764 | #: e2fsck/unix.c:368 |
f722c134 TT |
2765 | msgid " contains a file system with errors" |
2766 | msgstr "" | |
2767 | ||
cd75fb04 | 2768 | #: e2fsck/unix.c:370 |
f722c134 TT |
2769 | msgid " was not cleanly unmounted" |
2770 | msgstr "" | |
2771 | ||
cd75fb04 | 2772 | #: e2fsck/unix.c:372 |
f722c134 TT |
2773 | msgid " primary superblock features different from backup" |
2774 | msgstr "" | |
2775 | ||
cd75fb04 | 2776 | #: e2fsck/unix.c:376 |
f722c134 TT |
2777 | #, c-format |
2778 | msgid " has been mounted %u times without being checked" | |
2779 | msgstr "" | |
2780 | ||
cd75fb04 | 2781 | #: e2fsck/unix.c:383 |
f722c134 TT |
2782 | msgid " has filesystem last checked time in the future" |
2783 | msgstr "" | |
2784 | ||
cd75fb04 | 2785 | #: e2fsck/unix.c:389 |
f722c134 TT |
2786 | #, c-format |
2787 | msgid " has gone %u days without being checked" | |
2788 | msgstr "" | |
2789 | ||
cd75fb04 | 2790 | #: e2fsck/unix.c:398 |
f722c134 TT |
2791 | msgid ", check forced.\n" |
2792 | msgstr ", 强制检查.\n" | |
2793 | ||
cd75fb04 | 2794 | #: e2fsck/unix.c:431 |
f722c134 | 2795 | #, c-format |
032eafee | 2796 | msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" |
f722c134 TT |
2797 | msgstr "" |
2798 | ||
cd75fb04 | 2799 | #: e2fsck/unix.c:451 |
f722c134 TT |
2800 | msgid " (check deferred; on battery)" |
2801 | msgstr "" | |
2802 | ||
cd75fb04 | 2803 | #: e2fsck/unix.c:454 |
f722c134 TT |
2804 | msgid " (check after next mount)" |
2805 | msgstr "(将于下次挂载时进行检查)" | |
2806 | ||
cd75fb04 | 2807 | #: e2fsck/unix.c:456 |
f722c134 TT |
2808 | #, c-format |
2809 | msgid " (check in %ld mounts)" | |
2810 | msgstr "" | |
2811 | ||
cd75fb04 | 2812 | #: e2fsck/unix.c:606 |
f722c134 TT |
2813 | #, c-format |
2814 | msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" | |
2815 | msgstr "" | |
2816 | ||
cd75fb04 | 2817 | #: e2fsck/unix.c:675 |
f722c134 TT |
2818 | msgid "Invalid EA version.\n" |
2819 | msgstr "无效的EA版本号.\n" | |
2820 | ||
cd75fb04 | 2821 | #: e2fsck/unix.c:702 |
f722c134 TT |
2822 | #, c-format |
2823 | msgid "Unknown extended option: %s\n" | |
2824 | msgstr "" | |
2825 | ||
cd75fb04 | 2826 | #: e2fsck/unix.c:727 |
f722c134 TT |
2827 | #, c-format |
2828 | msgid "" | |
2829 | "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" | |
2830 | "\t%s\n" | |
2831 | msgstr "" | |
2832 | "e2fsck 配置文件中语法错误(%s, 行 #%d)\n" | |
2833 | "\t%s\n" | |
2834 | ||
cd75fb04 | 2835 | #: e2fsck/unix.c:797 |
f722c134 TT |
2836 | #, c-format |
2837 | msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" | |
2838 | msgstr "" | |
2839 | ||
cd75fb04 | 2840 | #: e2fsck/unix.c:801 |
f722c134 TT |
2841 | msgid "Invalid completion information file descriptor" |
2842 | msgstr "" | |
2843 | ||
cd75fb04 | 2844 | #: e2fsck/unix.c:816 |
f722c134 TT |
2845 | msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." |
2846 | msgstr "" | |
2847 | ||
cd75fb04 | 2848 | #: e2fsck/unix.c:837 |
f722c134 TT |
2849 | #, c-format |
2850 | msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" | |
2851 | msgstr "" | |
2852 | ||
bd38698b TT |
2853 | #: e2fsck/unix.c:868 e2fsck/unix.c:942 misc/tune2fs.c:879 misc/tune2fs.c:1174 |
2854 | #: misc/tune2fs.c:1192 | |
c475534c DR |
2855 | #, c-format |
2856 | msgid "Unable to resolve '%s'" | |
2857 | msgstr "" | |
2858 | ||
cd75fb04 | 2859 | #: e2fsck/unix.c:921 |
3be22a81 DR |
2860 | msgid "The -n and -D options are incompatible." |
2861 | msgstr "" | |
2862 | ||
cd75fb04 | 2863 | #: e2fsck/unix.c:926 |
3be22a81 DR |
2864 | msgid "The -n and -c options are incompatible." |
2865 | msgstr "" | |
2866 | ||
cd75fb04 | 2867 | #: e2fsck/unix.c:931 |
3be22a81 DR |
2868 | msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." |
2869 | msgstr "" | |
2870 | ||
cd75fb04 | 2871 | #: e2fsck/unix.c:985 |
f722c134 TT |
2872 | msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" |
2873 | msgstr "" | |
2874 | ||
cd75fb04 | 2875 | #: e2fsck/unix.c:1032 |
f722c134 TT |
2876 | #, c-format |
2877 | msgid "" | |
2878 | "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" | |
2879 | "\n" | |
2880 | msgstr "" | |
2881 | ||
cd75fb04 | 2882 | #: e2fsck/unix.c:1041 |
f722c134 TT |
2883 | #, c-format |
2884 | msgid "" | |
2885 | "\n" | |
2886 | "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n" | |
2887 | "\n" | |
2888 | msgstr "" | |
2889 | ||
cd75fb04 | 2890 | #: e2fsck/unix.c:1132 |
032eafee ES |
2891 | #, c-format |
2892 | msgid "" | |
2893 | "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please " | |
2894 | "wait...\n" | |
2895 | msgstr "" | |
2896 | ||
cd75fb04 | 2897 | #: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154 |
032eafee ES |
2898 | #, fuzzy |
2899 | msgid "while checking MMP block" | |
2900 | msgstr "在对坏块inode进行一致性检验是" | |
2901 | ||
bd38698b | 2902 | #: e2fsck/unix.c:1156 misc/tune2fs.c:2049 |
032eafee ES |
2903 | msgid "" |
2904 | "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" | |
2905 | "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" | |
2906 | msgstr "" | |
2907 | ||
cd75fb04 | 2908 | #: e2fsck/unix.c:1207 |
f722c134 TT |
2909 | msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" |
2910 | msgstr "错误: ext2fs库版本过旧!\n" | |
2911 | ||
cd75fb04 | 2912 | #: e2fsck/unix.c:1214 |
f722c134 TT |
2913 | msgid "while trying to initialize program" |
2914 | msgstr "" | |
2915 | ||
cd75fb04 | 2916 | #: e2fsck/unix.c:1237 |
3be22a81 | 2917 | #, c-format |
f722c134 | 2918 | msgid "\tUsing %s, %s\n" |
3be22a81 | 2919 | msgstr "" |
f722c134 | 2920 | |
cd75fb04 | 2921 | #: e2fsck/unix.c:1249 |
f722c134 TT |
2922 | msgid "need terminal for interactive repairs" |
2923 | msgstr "" | |
2924 | ||
cd75fb04 | 2925 | #: e2fsck/unix.c:1303 |
31a48478 | 2926 | #, c-format |
f722c134 | 2927 | msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" |
31a48478 | 2928 | msgstr "" |
f722c134 | 2929 | |
cd75fb04 | 2930 | #: e2fsck/unix.c:1305 |
f722c134 | 2931 | msgid "Superblock invalid," |
31a48478 | 2932 | msgstr "超级块无效," |
f722c134 | 2933 | |
cd75fb04 | 2934 | #: e2fsck/unix.c:1306 |
f722c134 TT |
2935 | msgid "Group descriptors look bad..." |
2936 | msgstr "" | |
2937 | ||
cd75fb04 | 2938 | #: e2fsck/unix.c:1316 |
032eafee ES |
2939 | #, fuzzy, c-format |
2940 | msgid "%s: %s while using the backup blocks" | |
2941 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
2942 | ||
cd75fb04 | 2943 | #: e2fsck/unix.c:1320 |
3be22a81 | 2944 | #, c-format |
930e2814 | 2945 | msgid "%s: going back to original superblock\n" |
3be22a81 | 2946 | msgstr "" |
930e2814 | 2947 | |
cd75fb04 | 2948 | #: e2fsck/unix.c:1349 |
f722c134 TT |
2949 | msgid "" |
2950 | "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" | |
2951 | "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" | |
2952 | "\n" | |
2953 | msgstr "" | |
2954 | ||
cd75fb04 | 2955 | #: e2fsck/unix.c:1356 |
f722c134 TT |
2956 | msgid "Could this be a zero-length partition?\n" |
2957 | msgstr "" | |
2958 | ||
cd75fb04 | 2959 | #: e2fsck/unix.c:1358 |
f722c134 TT |
2960 | #, c-format |
2961 | msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" | |
2962 | msgstr "" | |
2963 | ||
cd75fb04 | 2964 | #: e2fsck/unix.c:1364 |
f722c134 TT |
2965 | msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" |
2966 | msgstr "" | |
2967 | ||
cd75fb04 | 2968 | #: e2fsck/unix.c:1366 |
f722c134 TT |
2969 | msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" |
2970 | msgstr "" | |
2971 | ||
cd75fb04 | 2972 | #: e2fsck/unix.c:1370 |
c475534c DR |
2973 | msgid "Possibly non-existent device?\n" |
2974 | msgstr "" | |
2975 | ||
cd75fb04 | 2976 | #: e2fsck/unix.c:1373 |
f722c134 TT |
2977 | msgid "" |
2978 | "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" | |
2979 | "check of the device.\n" | |
2980 | msgstr "" | |
2981 | ||
cd75fb04 | 2982 | #: e2fsck/unix.c:1437 |
f722c134 TT |
2983 | msgid "Get a newer version of e2fsck!" |
2984 | msgstr "" | |
2985 | ||
cd75fb04 | 2986 | #: e2fsck/unix.c:1480 |
3be22a81 | 2987 | #, c-format |
f722c134 | 2988 | msgid "while checking ext3 journal for %s" |
3be22a81 | 2989 | msgstr "" |
f722c134 | 2990 | |
cd75fb04 | 2991 | #: e2fsck/unix.c:1492 |
032eafee ES |
2992 | msgid "" |
2993 | "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " | |
2994 | "check.\n" | |
f722c134 TT |
2995 | msgstr "" |
2996 | ||
cd75fb04 | 2997 | #: e2fsck/unix.c:1504 |
f722c134 TT |
2998 | #, c-format |
2999 | msgid "unable to set superblock flags on %s\n" | |
3000 | msgstr "" | |
3001 | ||
cd75fb04 | 3002 | #: e2fsck/unix.c:1511 |
f722c134 TT |
3003 | #, c-format |
3004 | msgid "while recovering ext3 journal of %s" | |
3005 | msgstr "" | |
3006 | ||
cd75fb04 | 3007 | #: e2fsck/unix.c:1534 |
f722c134 TT |
3008 | #, c-format |
3009 | msgid "%s has unsupported feature(s):" | |
3010 | msgstr "" | |
3011 | ||
cd75fb04 | 3012 | #: e2fsck/unix.c:1549 |
032eafee ES |
3013 | #, c-format |
3014 | msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n" | |
f722c134 TT |
3015 | msgstr "" |
3016 | ||
cd75fb04 | 3017 | #: e2fsck/unix.c:1555 |
f722c134 TT |
3018 | #, c-format |
3019 | msgid "" | |
032eafee | 3020 | "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" |
f722c134 TT |
3021 | "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" |
3022 | msgstr "" | |
3023 | ||
cd75fb04 | 3024 | #: e2fsck/unix.c:1607 |
032eafee ES |
3025 | #, fuzzy, c-format |
3026 | msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" | |
f722c134 TT |
3027 | msgstr "当读取坏块inode时" |
3028 | ||
cd75fb04 | 3029 | #: e2fsck/unix.c:1610 |
f722c134 TT |
3030 | msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" |
3031 | msgstr "" | |
3032 | ||
bd38698b | 3033 | #: e2fsck/unix.c:1652 |
3be22a81 | 3034 | #, c-format |
f722c134 | 3035 | msgid "Creating journal (%d blocks): " |
3be22a81 | 3036 | msgstr "" |
f722c134 | 3037 | |
bd38698b | 3038 | #: e2fsck/unix.c:1662 |
f722c134 | 3039 | msgid " Done.\n" |
3be22a81 | 3040 | msgstr "完成.\n" |
f722c134 | 3041 | |
bd38698b | 3042 | #: e2fsck/unix.c:1664 |
f722c134 TT |
3043 | msgid "" |
3044 | "\n" | |
3045 | "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n" | |
3046 | msgstr "" | |
3047 | ||
bd38698b | 3048 | #: e2fsck/unix.c:1688 |
f722c134 TT |
3049 | msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" |
3050 | msgstr "正在从头开始e2fsck...\n" | |
3051 | ||
bd38698b | 3052 | #: e2fsck/unix.c:1692 |
f722c134 TT |
3053 | msgid "while resetting context" |
3054 | msgstr "" | |
3055 | ||
bd38698b TT |
3056 | #: e2fsck/unix.c:1699 |
3057 | msgid "aborted" | |
3058 | msgstr "已中止" | |
3059 | ||
3060 | #: e2fsck/unix.c:1706 | |
f722c134 TT |
3061 | #, c-format |
3062 | msgid "%s: e2fsck canceled.\n" | |
3063 | msgstr "%s: e2fsck被取消.\n" | |
3064 | ||
bd38698b | 3065 | #: e2fsck/unix.c:1741 e2fsck/util.c:67 |
f722c134 TT |
3066 | #, c-format |
3067 | msgid "" | |
3068 | "\n" | |
3069 | "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" | |
3070 | msgstr "" | |
3071 | "\n" | |
3072 | "%s: ***** 文件系统已修改 *****\n" | |
3073 | ||
bd38698b | 3074 | #: e2fsck/unix.c:1745 |
f722c134 TT |
3075 | #, c-format |
3076 | msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" | |
3077 | msgstr "%s: ***** 重新启动 LINUX *****\n" | |
3078 | ||
bd38698b | 3079 | #: e2fsck/unix.c:1753 e2fsck/util.c:73 |
f722c134 TT |
3080 | #, c-format |
3081 | msgid "" | |
3082 | "\n" | |
3083 | "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n" | |
3084 | "\n" | |
3085 | msgstr "" | |
31a48478 DR |
3086 | "\n" |
3087 | "%s: ********** 警告: 文件系统上仍有错误 **********\n" | |
3088 | "\n" | |
f722c134 | 3089 | |
cd75fb04 | 3090 | #: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:86 |
f722c134 TT |
3091 | msgid "yY" |
3092 | msgstr "yY" | |
3093 | ||
196b59c8 | 3094 | #: e2fsck/util.c:191 |
f722c134 TT |
3095 | msgid "nN" |
3096 | msgstr "nN" | |
3097 | ||
196b59c8 | 3098 | #: e2fsck/util.c:205 |
f722c134 TT |
3099 | msgid "<y>" |
3100 | msgstr "<y>" | |
3101 | ||
196b59c8 | 3102 | #: e2fsck/util.c:207 |
f722c134 TT |
3103 | msgid "<n>" |
3104 | msgstr "<n>" | |
3105 | ||
196b59c8 | 3106 | #: e2fsck/util.c:209 |
f722c134 TT |
3107 | msgid " (y/n)" |
3108 | msgstr " (y/n)" | |
3109 | ||
196b59c8 | 3110 | #: e2fsck/util.c:223 |
f722c134 TT |
3111 | msgid "cancelled!\n" |
3112 | msgstr "已取消!\n" | |
3113 | ||
196b59c8 | 3114 | #: e2fsck/util.c:238 |
f722c134 TT |
3115 | msgid "yes\n" |
3116 | msgstr "是\n" | |
3117 | ||
196b59c8 | 3118 | #: e2fsck/util.c:240 |
f722c134 TT |
3119 | msgid "no\n" |
3120 | msgstr "否\n" | |
3121 | ||
196b59c8 | 3122 | #: e2fsck/util.c:250 |
3be22a81 | 3123 | #, c-format |
f722c134 TT |
3124 | msgid "" |
3125 | "%s? no\n" | |
3126 | "\n" | |
3127 | msgstr "" | |
3128 | "%s? 否\n" | |
3129 | "\n" | |
3130 | ||
196b59c8 | 3131 | #: e2fsck/util.c:254 |
f722c134 TT |
3132 | #, c-format |
3133 | msgid "" | |
3134 | "%s? yes\n" | |
3135 | "\n" | |
3136 | msgstr "" | |
3137 | "%s? 是\n" | |
3138 | "\n" | |
3139 | ||
196b59c8 | 3140 | #: e2fsck/util.c:258 |
f722c134 TT |
3141 | msgid "yes" |
3142 | msgstr "yes" | |
3143 | ||
196b59c8 | 3144 | #: e2fsck/util.c:258 |
f722c134 TT |
3145 | msgid "no" |
3146 | msgstr "no" | |
3147 | ||
196b59c8 | 3148 | #: e2fsck/util.c:273 |
f722c134 TT |
3149 | #, c-format |
3150 | msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" | |
3151 | msgstr "" | |
3152 | ||
196b59c8 | 3153 | #: e2fsck/util.c:278 |
f722c134 TT |
3154 | msgid "reading inode and block bitmaps" |
3155 | msgstr "" | |
3156 | ||
196b59c8 | 3157 | #: e2fsck/util.c:286 |
f722c134 TT |
3158 | #, c-format |
3159 | msgid "while retrying to read bitmaps for %s" | |
3160 | msgstr "" | |
3161 | ||
196b59c8 | 3162 | #: e2fsck/util.c:298 |
f722c134 TT |
3163 | msgid "writing block and inode bitmaps" |
3164 | msgstr "" | |
3165 | ||
196b59c8 | 3166 | #: e2fsck/util.c:303 |
f722c134 TT |
3167 | #, c-format |
3168 | msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" | |
3169 | msgstr "" | |
3170 | ||
196b59c8 | 3171 | #: e2fsck/util.c:315 |
f722c134 TT |
3172 | #, c-format |
3173 | msgid "" | |
3174 | "\n" | |
3175 | "\n" | |
3176 | "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" | |
3177 | "\t(i.e., without -a or -p options)\n" | |
3178 | msgstr "" | |
3179 | ||
196b59c8 | 3180 | #: e2fsck/util.c:396 |
3be22a81 | 3181 | #, c-format |
930e2814 | 3182 | msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " |
3be22a81 | 3183 | msgstr "内存使用量: %luk/%luk (%luk/%luk), " |
f722c134 | 3184 | |
196b59c8 | 3185 | #: e2fsck/util.c:400 |
3be22a81 | 3186 | #, c-format |
930e2814 | 3187 | msgid "Memory used: %lu, " |
3be22a81 | 3188 | msgstr "内存用量: %lu, " |
f722c134 | 3189 | |
196b59c8 | 3190 | #: e2fsck/util.c:407 |
31a48478 | 3191 | #, c-format |
f722c134 TT |
3192 | msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" |
3193 | msgstr "时间: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" | |
3194 | ||
196b59c8 | 3195 | #: e2fsck/util.c:412 |
f722c134 TT |
3196 | #, c-format |
3197 | msgid "elapsed time: %6.3f\n" | |
3198 | msgstr "" | |
3199 | ||
196b59c8 | 3200 | #: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461 |
3be22a81 | 3201 | #, c-format |
930e2814 | 3202 | msgid "while reading inode %lu in %s" |
3be22a81 | 3203 | msgstr "" |
f722c134 | 3204 | |
196b59c8 | 3205 | #: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488 |
3be22a81 | 3206 | #, c-format |
930e2814 | 3207 | msgid "while writing inode %lu in %s" |
3be22a81 | 3208 | msgstr "" |
f722c134 | 3209 | |
196b59c8 | 3210 | #: e2fsck/util.c:637 |
f722c134 TT |
3211 | msgid "while allocating zeroizing buffer" |
3212 | msgstr "" | |
3213 | ||
196b59c8 | 3214 | #: e2fsck/util.c:785 |
032eafee ES |
3215 | msgid "" |
3216 | "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is " | |
3217 | "running.\n" | |
3218 | msgstr "" | |
3219 | ||
bd38698b | 3220 | #: misc/badblocks.c:72 |
032eafee ES |
3221 | #, fuzzy |
3222 | msgid "done \n" | |
f722c134 TT |
3223 | msgstr "完成 \n" |
3224 | ||
bd38698b | 3225 | #: misc/badblocks.c:97 |
f722c134 TT |
3226 | #, c-format |
3227 | msgid "" | |
3228 | "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" | |
032eafee ES |
3229 | " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e " |
3230 | "max_bad_blocks]\n" | |
f722c134 TT |
3231 | " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" |
3232 | " device [last_block [first_block]]\n" | |
3233 | msgstr "" | |
3234 | ||
bd38698b | 3235 | #: misc/badblocks.c:108 |
f722c134 TT |
3236 | #, c-format |
3237 | msgid "" | |
3238 | "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" | |
3239 | "\n" | |
3240 | msgstr "" | |
3241 | ||
bd38698b | 3242 | #: misc/badblocks.c:223 |
930e2814 | 3243 | #, c-format |
032eafee | 3244 | msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" |
930e2814 TT |
3245 | msgstr "" |
3246 | ||
bd38698b | 3247 | #: misc/badblocks.c:328 |
f722c134 TT |
3248 | msgid "Testing with random pattern: " |
3249 | msgstr "" | |
3250 | ||
bd38698b | 3251 | #: misc/badblocks.c:346 |
f722c134 TT |
3252 | msgid "Testing with pattern 0x" |
3253 | msgstr "" | |
3254 | ||
bd38698b | 3255 | #: misc/badblocks.c:378 misc/badblocks.c:451 |
f722c134 TT |
3256 | msgid "during seek" |
3257 | msgstr "" | |
3258 | ||
bd38698b | 3259 | #: misc/badblocks.c:389 |
f722c134 TT |
3260 | #, c-format |
3261 | msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" | |
3262 | msgstr "" | |
3263 | ||
bd38698b | 3264 | #: misc/badblocks.c:476 |
f722c134 TT |
3265 | msgid "during ext2fs_sync_device" |
3266 | msgstr "" | |
3267 | ||
bd38698b | 3268 | #: misc/badblocks.c:496 misc/badblocks.c:758 |
f722c134 TT |
3269 | msgid "while beginning bad block list iteration" |
3270 | msgstr "" | |
3271 | ||
bd38698b | 3272 | #: misc/badblocks.c:511 misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:769 |
f722c134 TT |
3273 | msgid "while allocating buffers" |
3274 | msgstr "" | |
3275 | ||
bd38698b | 3276 | #: misc/badblocks.c:515 |
f722c134 TT |
3277 | #, c-format |
3278 | msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" | |
3279 | msgstr "正在检查从 %lu 到 %lu的块\n" | |
3280 | ||
bd38698b | 3281 | #: misc/badblocks.c:520 |
f722c134 TT |
3282 | msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" |
3283 | msgstr "" | |
3284 | ||
bd38698b | 3285 | #: misc/badblocks.c:529 |
f722c134 TT |
3286 | msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " |
3287 | msgstr "" | |
3288 | ||
bd38698b TT |
3289 | #: misc/badblocks.c:536 misc/badblocks.c:643 misc/badblocks.c:685 |
3290 | #: misc/badblocks.c:832 | |
f722c134 TT |
3291 | msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" |
3292 | msgstr "" | |
3293 | ||
bd38698b | 3294 | #: misc/badblocks.c:618 |
f722c134 TT |
3295 | msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" |
3296 | msgstr "" | |
3297 | ||
bd38698b | 3298 | #: misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:782 |
f722c134 TT |
3299 | #, c-format |
3300 | msgid "From block %lu to %lu\n" | |
3301 | msgstr "" | |
3302 | ||
bd38698b | 3303 | #: misc/badblocks.c:675 |
f722c134 TT |
3304 | msgid "Reading and comparing: " |
3305 | msgstr "正在读取并比较: " | |
3306 | ||
bd38698b | 3307 | #: misc/badblocks.c:781 |
f722c134 TT |
3308 | msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" |
3309 | msgstr "" | |
3310 | ||
bd38698b | 3311 | #: misc/badblocks.c:787 |
f722c134 TT |
3312 | msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" |
3313 | msgstr "" | |
3314 | ||
bd38698b | 3315 | #: misc/badblocks.c:794 |
f722c134 TT |
3316 | msgid "" |
3317 | "\n" | |
3318 | "Interrupt caught, cleaning up\n" | |
3319 | msgstr "" | |
3320 | ||
bd38698b | 3321 | #: misc/badblocks.c:877 |
f722c134 TT |
3322 | #, c-format |
3323 | msgid "during test data write, block %lu" | |
3324 | msgstr "" | |
3325 | ||
bd38698b | 3326 | #: misc/badblocks.c:998 misc/util.c:321 |
f722c134 TT |
3327 | #, c-format |
3328 | msgid "%s is mounted; " | |
3329 | msgstr "%s 已经挂载;" | |
3330 | ||
bd38698b | 3331 | #: misc/badblocks.c:1000 |
f722c134 TT |
3332 | msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" |
3333 | msgstr "" | |
3334 | ||
bd38698b | 3335 | #: misc/badblocks.c:1005 |
f722c134 TT |
3336 | msgid "it's not safe to run badblocks!\n" |
3337 | msgstr "" | |
3338 | ||
bd38698b | 3339 | #: misc/badblocks.c:1010 misc/util.c:332 |
f722c134 TT |
3340 | #, c-format |
3341 | msgid "%s is apparently in use by the system; " | |
3342 | msgstr "" | |
3343 | ||
bd38698b | 3344 | #: misc/badblocks.c:1013 |
f722c134 | 3345 | msgid "badblocks forced anyway.\n" |
3be22a81 | 3346 | msgstr "" |
f722c134 | 3347 | |
bd38698b | 3348 | #: misc/badblocks.c:1033 |
f722c134 TT |
3349 | #, c-format |
3350 | msgid "invalid %s - %s" | |
3351 | msgstr "无效的%s - %s" | |
3352 | ||
bd38698b TT |
3353 | #: misc/badblocks.c:1127 |
3354 | #, c-format | |
3355 | msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u" | |
3356 | msgstr "" | |
3357 | ||
3358 | #: misc/badblocks.c:1154 | |
f722c134 TT |
3359 | #, c-format |
3360 | msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" | |
3361 | msgstr "" | |
3362 | ||
bd38698b | 3363 | #: misc/badblocks.c:1184 |
f722c134 TT |
3364 | msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" |
3365 | msgstr "" | |
3366 | ||
bd38698b | 3367 | #: misc/badblocks.c:1190 |
f722c134 TT |
3368 | msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" |
3369 | msgstr "" | |
3370 | ||
bd38698b | 3371 | #: misc/badblocks.c:1204 |
f722c134 TT |
3372 | msgid "" |
3373 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
3374 | "the size manually\n" | |
3375 | msgstr "" | |
3376 | ||
bd38698b | 3377 | #: misc/badblocks.c:1210 |
f722c134 TT |
3378 | msgid "while trying to determine device size" |
3379 | msgstr "" | |
3380 | ||
bd38698b | 3381 | #: misc/badblocks.c:1215 |
f722c134 TT |
3382 | msgid "last block" |
3383 | msgstr "最后一个块" | |
3384 | ||
bd38698b | 3385 | #: misc/badblocks.c:1221 |
f722c134 TT |
3386 | msgid "first block" |
3387 | msgstr "第一个块" | |
3388 | ||
bd38698b | 3389 | #: misc/badblocks.c:1224 |
f722c134 | 3390 | #, c-format |
196b59c8 | 3391 | msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu" |
f722c134 TT |
3392 | msgstr "" |
3393 | ||
bd38698b | 3394 | #: misc/badblocks.c:1231 |
196b59c8 TT |
3395 | #, c-format |
3396 | msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value" | |
3397 | msgstr "" | |
3398 | ||
bd38698b | 3399 | #: misc/badblocks.c:1287 |
f722c134 TT |
3400 | msgid "while creating in-memory bad blocks list" |
3401 | msgstr "" | |
3402 | ||
bd38698b | 3403 | #: misc/badblocks.c:1296 |
196b59c8 TT |
3404 | msgid "input file - bad format" |
3405 | msgstr "" | |
3406 | ||
bd38698b | 3407 | #: misc/badblocks.c:1304 misc/badblocks.c:1313 |
f722c134 TT |
3408 | msgid "while adding to in-memory bad block list" |
3409 | msgstr "" | |
3410 | ||
bd38698b | 3411 | #: misc/badblocks.c:1338 |
f722c134 | 3412 | #, c-format |
032eafee | 3413 | msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" |
f722c134 TT |
3414 | msgstr "" |
3415 | ||
032eafee | 3416 | #: misc/chattr.c:86 |
196b59c8 | 3417 | #, fuzzy, c-format |
cd75fb04 | 3418 | msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijsStTu] [-v version] files...\n" |
196b59c8 | 3419 | msgstr "用法: %s [-RVadlv] [files...]\n" |
f722c134 | 3420 | |
196b59c8 | 3421 | #: misc/chattr.c:155 |
f722c134 TT |
3422 | #, c-format |
3423 | msgid "bad version - %s\n" | |
3424 | msgstr "错误的版本 - %s\n" | |
3425 | ||
032eafee | 3426 | #: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116 |
3be22a81 | 3427 | #, c-format |
f722c134 TT |
3428 | msgid "while trying to stat %s" |
3429 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
3430 | ||
032eafee | 3431 | #: misc/chattr.c:208 |
f722c134 | 3432 | #, c-format |
930e2814 TT |
3433 | msgid "while reading flags on %s" |
3434 | msgstr "" | |
f722c134 | 3435 | |
196b59c8 | 3436 | #: misc/chattr.c:213 misc/chattr.c:225 |
930e2814 TT |
3437 | #, c-format |
3438 | msgid "Flags of %s set as " | |
3439 | msgstr "%s的标志被设为 " | |
3440 | ||
196b59c8 | 3441 | #: misc/chattr.c:234 |
f722c134 TT |
3442 | #, c-format |
3443 | msgid "while setting flags on %s" | |
3444 | msgstr "" | |
3445 | ||
196b59c8 | 3446 | #: misc/chattr.c:242 |
f722c134 TT |
3447 | #, c-format |
3448 | msgid "Version of %s set as %lu\n" | |
3449 | msgstr "" | |
3450 | ||
196b59c8 | 3451 | #: misc/chattr.c:246 |
f722c134 TT |
3452 | #, c-format |
3453 | msgid "while setting version on %s" | |
3454 | msgstr "" | |
3455 | ||
196b59c8 | 3456 | #: misc/chattr.c:267 |
f722c134 TT |
3457 | msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" |
3458 | msgstr "" | |
3459 | ||
196b59c8 | 3460 | #: misc/chattr.c:307 |
f722c134 TT |
3461 | msgid "= is incompatible with - and +\n" |
3462 | msgstr "" | |
3463 | ||
196b59c8 | 3464 | #: misc/chattr.c:315 |
f722c134 TT |
3465 | msgid "Must use '-v', =, - or +\n" |
3466 | msgstr "" | |
3467 | ||
032eafee | 3468 | #: misc/dumpe2fs.c:55 |
f722c134 | 3469 | #, c-format |
3be22a81 | 3470 | msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n" |
f722c134 TT |
3471 | msgstr "" |
3472 | ||
032eafee ES |
3473 | #: misc/dumpe2fs.c:159 |
3474 | #, fuzzy | |
3475 | msgid "blocks" | |
3476 | msgstr "b块" | |
3477 | ||
196b59c8 | 3478 | #: misc/dumpe2fs.c:169 |
032eafee ES |
3479 | msgid "clusters" |
3480 | msgstr "" | |
3481 | ||
196b59c8 | 3482 | #: misc/dumpe2fs.c:197 |
f722c134 TT |
3483 | #, c-format |
3484 | msgid "Group %lu: (Blocks " | |
3485 | msgstr "" | |
3486 | ||
196b59c8 | 3487 | #: misc/dumpe2fs.c:205 |
032eafee ES |
3488 | #, fuzzy, c-format |
3489 | msgid " Checksum 0x%04x" | |
f722c134 TT |
3490 | msgstr " 校验和 0x%04x,%d个未使用的inode\n" |
3491 | ||
196b59c8 | 3492 | #: misc/dumpe2fs.c:207 |
032eafee ES |
3493 | #, c-format |
3494 | msgid " (EXPECTED 0x%04x)" | |
3495 | msgstr "" | |
3496 | ||
196b59c8 | 3497 | #: misc/dumpe2fs.c:208 |
032eafee ES |
3498 | #, fuzzy, c-format |
3499 | msgid ", unused inodes %u\n" | |
3500 | msgstr ", %u个未使用的inodes\n" | |
3501 | ||
196b59c8 | 3502 | #: misc/dumpe2fs.c:213 |
f722c134 TT |
3503 | #, c-format |
3504 | msgid " %s superblock at " | |
3505 | msgstr "" | |
3506 | ||
196b59c8 | 3507 | #: misc/dumpe2fs.c:214 |
f722c134 TT |
3508 | msgid "Primary" |
3509 | msgstr "主" | |
3510 | ||
196b59c8 | 3511 | #: misc/dumpe2fs.c:214 |
f722c134 TT |
3512 | msgid "Backup" |
3513 | msgstr "备份" | |
3514 | ||
196b59c8 TT |
3515 | #: misc/dumpe2fs.c:218 |
3516 | #, fuzzy | |
f722c134 TT |
3517 | msgid ", Group descriptors at " |
3518 | msgstr ", 组描述符位于 " | |
3519 | ||
196b59c8 | 3520 | #: misc/dumpe2fs.c:222 |
f722c134 TT |
3521 | msgid "" |
3522 | "\n" | |
3523 | " Reserved GDT blocks at " | |
3524 | msgstr "" | |
3525 | "\n" | |
3526 | " 保留的GDT块位于 " | |
3527 | ||
196b59c8 | 3528 | #: misc/dumpe2fs.c:229 |
f722c134 TT |
3529 | msgid " Group descriptor at " |
3530 | msgstr "" | |
3531 | ||
196b59c8 | 3532 | #: misc/dumpe2fs.c:235 |
f722c134 TT |
3533 | msgid " Block bitmap at " |
3534 | msgstr "" | |
3535 | ||
196b59c8 | 3536 | #: misc/dumpe2fs.c:239 |
f722c134 TT |
3537 | msgid ", Inode bitmap at " |
3538 | msgstr "" | |
3539 | ||
196b59c8 | 3540 | #: misc/dumpe2fs.c:243 |
f722c134 TT |
3541 | msgid "" |
3542 | "\n" | |
3543 | " Inode table at " | |
3544 | msgstr "" | |
3545 | "\n" | |
3546 | " Inode表位于 " | |
3547 | ||
196b59c8 | 3548 | #: misc/dumpe2fs.c:249 |
f722c134 TT |
3549 | #, c-format |
3550 | msgid "" | |
3551 | "\n" | |
032eafee | 3552 | " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" |
f722c134 TT |
3553 | msgstr "" |
3554 | ||
196b59c8 | 3555 | #: misc/dumpe2fs.c:256 |
f722c134 TT |
3556 | #, c-format |
3557 | msgid ", %u unused inodes\n" | |
3558 | msgstr ", %u个未使用的inodes\n" | |
3559 | ||
196b59c8 | 3560 | #: misc/dumpe2fs.c:259 |
f722c134 TT |
3561 | msgid " Free blocks: " |
3562 | msgstr " 可用块数: " | |
3563 | ||
196b59c8 | 3564 | #: misc/dumpe2fs.c:274 |
f722c134 TT |
3565 | msgid " Free inodes: " |
3566 | msgstr " 可用inode数: " | |
3567 | ||
196b59c8 | 3568 | #: misc/dumpe2fs.c:310 |
f722c134 TT |
3569 | msgid "while printing bad block list" |
3570 | msgstr "" | |
3571 | ||
196b59c8 | 3572 | #: misc/dumpe2fs.c:316 |
f722c134 TT |
3573 | #, c-format |
3574 | msgid "Bad blocks: %u" | |
3575 | msgstr "坏块数: %u" | |
3576 | ||
bd38698b | 3577 | #: misc/dumpe2fs.c:345 misc/tune2fs.c:347 |
f722c134 TT |
3578 | msgid "while reading journal inode" |
3579 | msgstr "" | |
3580 | ||
196b59c8 | 3581 | #: misc/dumpe2fs.c:351 |
3be22a81 DR |
3582 | msgid "while opening journal inode" |
3583 | msgstr "" | |
3584 | ||
196b59c8 | 3585 | #: misc/dumpe2fs.c:357 |
3be22a81 DR |
3586 | msgid "while reading journal super block" |
3587 | msgstr "" | |
3588 | ||
196b59c8 TT |
3589 | #: misc/dumpe2fs.c:364 |
3590 | #, fuzzy | |
3591 | msgid "Journal superblock magic number invalid!\n" | |
3592 | msgstr "日志超级块未找到!\n" | |
3593 | ||
3594 | #: misc/dumpe2fs.c:367 | |
3595 | #, fuzzy | |
3be22a81 DR |
3596 | msgid "Journal features: " |
3597 | msgstr "日志使用者: %s\n" | |
3598 | ||
196b59c8 | 3599 | #: misc/dumpe2fs.c:380 |
f722c134 TT |
3600 | msgid "Journal size: " |
3601 | msgstr "日志大小: " | |
3602 | ||
196b59c8 | 3603 | #: misc/dumpe2fs.c:391 |
3be22a81 DR |
3604 | #, c-format |
3605 | msgid "" | |
3606 | "Journal length: %u\n" | |
3607 | "Journal sequence: 0x%08x\n" | |
3608 | "Journal start: %u\n" | |
3609 | msgstr "" | |
3610 | ||
196b59c8 | 3611 | #: misc/dumpe2fs.c:398 |
032eafee ES |
3612 | #, fuzzy, c-format |
3613 | msgid "Journal errno: %d\n" | |
3614 | msgstr "日志使用者: %s\n" | |
3615 | ||
bd38698b | 3616 | #: misc/dumpe2fs.c:415 misc/tune2fs.c:196 |
f722c134 TT |
3617 | msgid "while reading journal superblock" |
3618 | msgstr "" | |
3619 | ||
196b59c8 | 3620 | #: misc/dumpe2fs.c:423 |
f722c134 TT |
3621 | msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" |
3622 | msgstr "" | |
3623 | ||
196b59c8 | 3624 | #: misc/dumpe2fs.c:427 |
f722c134 TT |
3625 | #, c-format |
3626 | msgid "" | |
3627 | "\n" | |
3628 | "Journal block size: %u\n" | |
3629 | "Journal length: %u\n" | |
3630 | "Journal first block: %u\n" | |
3631 | "Journal sequence: 0x%08x\n" | |
3632 | "Journal start: %u\n" | |
3633 | "Journal number of users: %u\n" | |
3634 | msgstr "" | |
3635 | ||
196b59c8 | 3636 | #: misc/dumpe2fs.c:440 |
31a48478 | 3637 | #, c-format |
f722c134 TT |
3638 | msgid "Journal users: %s\n" |
3639 | msgstr "日志使用者: %s\n" | |
3640 | ||
bd38698b | 3641 | #: misc/dumpe2fs.c:456 misc/mke2fs.c:743 misc/tune2fs.c:1211 |
f722c134 TT |
3642 | msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" |
3643 | msgstr "" | |
3644 | ||
196b59c8 | 3645 | #: misc/dumpe2fs.c:482 |
f722c134 TT |
3646 | #, c-format |
3647 | msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" | |
3648 | msgstr "" | |
3649 | ||
196b59c8 | 3650 | #: misc/dumpe2fs.c:497 |
f722c134 TT |
3651 | #, c-format |
3652 | msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" | |
3653 | msgstr "" | |
3654 | ||
196b59c8 | 3655 | #: misc/dumpe2fs.c:508 |
f722c134 TT |
3656 | #, c-format |
3657 | msgid "" | |
3658 | "\n" | |
3659 | "Bad extended option(s) specified: %s\n" | |
3660 | "\n" | |
3661 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
3662 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
3663 | "\n" | |
3664 | "Valid extended options are:\n" | |
3665 | "\tsuperblock=<superblock number>\n" | |
3666 | "\tblocksize=<blocksize>\n" | |
3667 | msgstr "" | |
3668 | ||
cd75fb04 | 3669 | #: misc/dumpe2fs.c:568 misc/mke2fs.c:1734 |
3be22a81 | 3670 | #, c-format |
f722c134 TT |
3671 | msgid "\tUsing %s\n" |
3672 | msgstr "\t使用 %s\n" | |
3673 | ||
bd38698b TT |
3674 | #: misc/dumpe2fs.c:606 misc/e2image.c:1582 misc/tune2fs.c:2060 |
3675 | #: resize/main.c:319 | |
f722c134 TT |
3676 | msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" |
3677 | msgstr "找不到有效的文件系统超级块.\n" | |
3678 | ||
bd38698b | 3679 | #: misc/dumpe2fs.c:634 |
f722c134 TT |
3680 | #, c-format |
3681 | msgid "" | |
3682 | "\n" | |
3683 | "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" | |
3684 | msgstr "" | |
3685 | ||
196b59c8 TT |
3686 | #: misc/e2image.c:101 |
3687 | #, c-format | |
3688 | msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -fr ] device image-file\n" | |
3689 | msgstr "" | |
3690 | ||
3691 | #: misc/e2image.c:103 | |
f722c134 | 3692 | #, c-format |
196b59c8 | 3693 | msgid " %s -I device image-file\n" |
f722c134 TT |
3694 | msgstr "" |
3695 | ||
196b59c8 | 3696 | #: misc/e2image.c:104 |
032eafee | 3697 | #, c-format |
196b59c8 TT |
3698 | msgid "" |
3699 | " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs " | |
3700 | "[ dest_fs ]\n" | |
3701 | msgstr "" | |
3702 | ||
3703 | #: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582 | |
3704 | #: misc/e2image.c:1178 | |
3705 | #, fuzzy | |
3706 | msgid "while allocating buffer" | |
3707 | msgstr "A分配出错" | |
3708 | ||
3709 | #: misc/e2image.c:174 | |
3710 | #, fuzzy, c-format | |
3711 | msgid "Writing block %llu\n" | |
3712 | msgstr "正在检查从 %lu 到 %lu的块\n" | |
3713 | ||
3714 | #: misc/e2image.c:188 | |
3715 | #, fuzzy, c-format | |
3716 | msgid "error writing block %llu" | |
3717 | msgstr "写块 %lu (%s) 出错. " | |
3718 | ||
3719 | #: misc/e2image.c:191 | |
3720 | msgid "error in generic_write()" | |
3721 | msgstr "" | |
3722 | ||
3723 | #: misc/e2image.c:208 | |
032eafee | 3724 | msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" |
f722c134 TT |
3725 | msgstr "" |
3726 | ||
196b59c8 | 3727 | #: misc/e2image.c:213 |
032eafee | 3728 | msgid "Couldn't allocate header buffer\n" |
f722c134 TT |
3729 | msgstr "" |
3730 | ||
196b59c8 | 3731 | #: misc/e2image.c:241 |
f722c134 TT |
3732 | msgid "while writing superblock" |
3733 | msgstr "" | |
3734 | ||
196b59c8 | 3735 | #: misc/e2image.c:250 |
f722c134 TT |
3736 | msgid "while writing inode table" |
3737 | msgstr "" | |
3738 | ||
196b59c8 | 3739 | #: misc/e2image.c:258 |
f722c134 TT |
3740 | msgid "while writing block bitmap" |
3741 | msgstr "" | |
3742 | ||
196b59c8 | 3743 | #: misc/e2image.c:266 |
f722c134 TT |
3744 | msgid "while writing inode bitmap" |
3745 | msgstr "" | |
3746 | ||
196b59c8 TT |
3747 | #: misc/e2image.c:502 |
3748 | #, fuzzy, c-format | |
3749 | msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n" | |
3750 | msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n" | |
3751 | ||
3752 | #: misc/e2image.c:514 | |
3753 | #, fuzzy, c-format | |
3754 | msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n" | |
3755 | msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n" | |
3756 | ||
3757 | #: misc/e2image.c:555 | |
3758 | #, c-format | |
3759 | msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)" | |
3760 | msgstr "" | |
3761 | ||
3762 | #: misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:626 | |
3763 | msgid "Copying " | |
3764 | msgstr "" | |
3765 | ||
3766 | #: misc/e2image.c:623 | |
3767 | msgid "" | |
3768 | "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n" | |
3769 | msgstr "" | |
3770 | ||
3771 | #: misc/e2image.c:649 | |
3772 | #, c-format | |
3773 | msgid " %s remaining at %.2f MB/s" | |
3774 | msgstr "" | |
3775 | ||
3776 | #: misc/e2image.c:661 misc/e2image.c:1188 | |
3777 | #, fuzzy, c-format | |
3778 | msgid "error reading block %llu" | |
3779 | msgstr "读取块 %lu (%s) 错误" | |
3780 | ||
3781 | #: misc/e2image.c:715 | |
3782 | #, c-format | |
3783 | msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s " | |
3784 | msgstr "" | |
3785 | ||
3786 | #: misc/e2image.c:719 | |
3787 | #, c-format | |
3788 | msgid "at %.2f MB/s" | |
3789 | msgstr "" | |
3790 | ||
3791 | #: misc/e2image.c:755 | |
3792 | #, fuzzy | |
3793 | msgid "while allocating l1 table" | |
3794 | msgstr "正在写入inode表: " | |
3795 | ||
3796 | #: misc/e2image.c:800 | |
3797 | msgid "while allocating l2 cache" | |
3798 | msgstr "" | |
3799 | ||
3800 | #: misc/e2image.c:823 | |
3801 | msgid "" | |
3802 | "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data " | |
3803 | "will be lost so the image may not be valid.\n" | |
3804 | msgstr "" | |
3805 | ||
3806 | #: misc/e2image.c:1145 | |
3807 | msgid "while allocating ext2_qcow2_image" | |
3808 | msgstr "" | |
3809 | ||
3810 | #: misc/e2image.c:1152 | |
3811 | msgid "while initializing ext2_qcow2_image" | |
3812 | msgstr "" | |
3813 | ||
3814 | #: misc/e2image.c:1211 misc/e2image.c:1229 | |
3815 | msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n" | |
3816 | msgstr "" | |
3817 | ||
3818 | #: misc/e2image.c:1269 | |
3819 | #, fuzzy | |
3820 | msgid "while allocating block bitmap" | |
3821 | msgstr "当读取位图时" | |
3822 | ||
3823 | #: misc/e2image.c:1278 | |
3824 | #, fuzzy | |
3825 | msgid "while allocating scramble block bitmap" | |
3826 | msgstr "错误块映射中的inode" | |
3827 | ||
3828 | #: misc/e2image.c:1285 | |
3829 | #, fuzzy | |
3830 | msgid "Scanning inodes...\n" | |
3831 | msgstr "正在扫描inode表" | |
3832 | ||
3833 | #: misc/e2image.c:1297 | |
3834 | #, fuzzy | |
3835 | msgid "Can't allocate block buffer" | |
3836 | msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n" | |
3837 | ||
3838 | #: misc/e2image.c:1336 misc/e2image.c:1350 | |
3839 | #, fuzzy, c-format | |
3840 | msgid "while iterating over inode %u" | |
3841 | msgstr "当获取下一个inode时" | |
3842 | ||
3843 | #: misc/e2image.c:1381 | |
3844 | msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed" | |
3845 | msgstr "" | |
3846 | ||
3847 | #: misc/e2image.c:1403 | |
3848 | #, fuzzy | |
3849 | msgid "error reading bitmaps" | |
3850 | msgstr "当读取位图时" | |
3851 | ||
3852 | #: misc/e2image.c:1415 | |
3853 | #, fuzzy | |
3854 | msgid "while opening device file" | |
3855 | msgstr "在打开inode扫描时" | |
3856 | ||
3857 | #: misc/e2image.c:1426 | |
3858 | #, fuzzy | |
3859 | msgid "while restoring the image table" | |
3860 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
3861 | ||
3862 | #: misc/e2image.c:1523 | |
3863 | msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images." | |
3864 | msgstr "" | |
3865 | ||
3866 | #: misc/e2image.c:1529 | |
3867 | msgid "Offsets are only allowed with raw images." | |
3868 | msgstr "" | |
3869 | ||
3870 | #: misc/e2image.c:1534 | |
3871 | msgid "Move mode is only allowed with raw images." | |
3872 | msgstr "" | |
3873 | ||
3874 | #: misc/e2image.c:1539 | |
3875 | msgid "Move mode requires all data mode." | |
3876 | msgstr "" | |
3877 | ||
3878 | #: misc/e2image.c:1549 | |
3879 | msgid "checking if mounted" | |
3880 | msgstr "" | |
3881 | ||
3882 | #: misc/e2image.c:1556 | |
3883 | msgid "" | |
3884 | "\n" | |
3885 | "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n" | |
3886 | "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n" | |
3887 | "Use -f option if you really want to do that.\n" | |
3888 | msgstr "" | |
3889 | ||
3890 | #: misc/e2image.c:1608 | |
3891 | msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n" | |
3892 | msgstr "" | |
3893 | ||
3894 | #: misc/e2image.c:1614 | |
3895 | msgid "Can not stat output\n" | |
3896 | msgstr "" | |
3897 | ||
3898 | #: misc/e2image.c:1624 | |
3899 | #, c-format | |
3900 | msgid "Image (%s) is compressed\n" | |
3901 | msgstr "" | |
3902 | ||
3903 | #: misc/e2image.c:1627 | |
3904 | #, c-format | |
3905 | msgid "Image (%s) is encrypted\n" | |
3906 | msgstr "" | |
3907 | ||
3908 | #: misc/e2image.c:1630 | |
032eafee ES |
3909 | #, c-format |
3910 | msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" | |
3911 | msgstr "" | |
3912 | ||
196b59c8 TT |
3913 | #: misc/e2image.c:1639 |
3914 | #, fuzzy | |
3915 | msgid "The -c option only supported in raw mode\n" | |
3916 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
3917 | ||
3918 | #: misc/e2image.c:1644 | |
3919 | msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n" | |
3920 | msgstr "" | |
3921 | ||
3922 | #: misc/e2image.c:1651 | |
3923 | msgid "while allocating check_buf" | |
3924 | msgstr "" | |
3925 | ||
3926 | #: misc/e2image.c:1657 | |
3927 | #, fuzzy | |
3928 | msgid "The -p option only supported in raw mode\n" | |
3929 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
3930 | ||
3931 | #: misc/e2image.c:1667 | |
3932 | #, c-format | |
3933 | msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n" | |
3934 | msgstr "" | |
3935 | ||
032eafee | 3936 | #: misc/e2label.c:58 |
f722c134 TT |
3937 | #, c-format |
3938 | msgid "e2label: cannot open %s\n" | |
3939 | msgstr "e2label: 无法打开 %s\n" | |
3940 | ||
032eafee | 3941 | #: misc/e2label.c:63 |
f722c134 TT |
3942 | #, c-format |
3943 | msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" | |
3944 | msgstr "" | |
3945 | ||
032eafee | 3946 | #: misc/e2label.c:68 |
f722c134 TT |
3947 | #, c-format |
3948 | msgid "e2label: error reading superblock\n" | |
3949 | msgstr "e2label: 读取superblock出错\n" | |
3950 | ||
032eafee | 3951 | #: misc/e2label.c:72 |
f722c134 TT |
3952 | #, c-format |
3953 | msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" | |
3954 | msgstr "e2label: 不是一个ex2文件系统\n" | |
3955 | ||
bd38698b | 3956 | #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2225 |
f722c134 TT |
3957 | #, c-format |
3958 | msgid "Warning: label too long, truncating.\n" | |
3959 | msgstr "" | |
3960 | ||
032eafee | 3961 | #: misc/e2label.c:100 |
f722c134 TT |
3962 | #, c-format |
3963 | msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" | |
3964 | msgstr "" | |
3965 | ||
032eafee | 3966 | #: misc/e2label.c:105 |
3be22a81 | 3967 | #, c-format |
f722c134 | 3968 | msgid "e2label: error writing superblock\n" |
3be22a81 | 3969 | msgstr "" |
f722c134 | 3970 | |
bd38698b | 3971 | #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:871 |
3be22a81 | 3972 | #, c-format |
f722c134 | 3973 | msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" |
3be22a81 | 3974 | msgstr "用法: e2label device [新卷标]\n" |
f722c134 | 3975 | |
032eafee | 3976 | #: misc/e2undo.c:36 |
f722c134 TT |
3977 | #, c-format |
3978 | msgid "Usage: %s <transaction file> <filesystem>\n" | |
3979 | msgstr "" | |
3980 | ||
3981 | #: misc/e2undo.c:52 | |
3982 | msgid "Failed to read the file system data \n" | |
3983 | msgstr "" | |
3984 | ||
032eafee | 3985 | #: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206 |
f722c134 TT |
3986 | #, c-format |
3987 | msgid "Failed tdb_fetch %s\n" | |
3988 | msgstr "tdb_fetch %s 失败\n" | |
3989 | ||
3990 | #: misc/e2undo.c:70 | |
3991 | #, c-format | |
3992 | msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" | |
3993 | msgstr "" | |
3994 | ||
3995 | #: misc/e2undo.c:89 | |
3996 | msgid "The file system UUID didn't match \n" | |
3997 | msgstr "" | |
3998 | ||
032eafee | 3999 | #: misc/e2undo.c:163 |
f722c134 TT |
4000 | #, c-format |
4001 | msgid "Failed tdb_open %s\n" | |
4002 | msgstr "tdb_open %s 失败\n" | |
4003 | ||
032eafee | 4004 | #: misc/e2undo.c:169 |
f722c134 TT |
4005 | #, c-format |
4006 | msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" | |
4007 | msgstr "" | |
4008 | ||
032eafee | 4009 | #: misc/e2undo.c:175 |
f722c134 TT |
4010 | msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" |
4011 | msgstr "" | |
4012 | ||
032eafee | 4013 | #: misc/e2undo.c:184 |
f722c134 TT |
4014 | #, c-format |
4015 | msgid "Failed to open %s\n" | |
4016 | msgstr "打开%s失败\n" | |
4017 | ||
032eafee | 4018 | #: misc/e2undo.c:210 |
f722c134 | 4019 | #, c-format |
032eafee | 4020 | msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n" |
f722c134 TT |
4021 | msgstr "" |
4022 | ||
032eafee | 4023 | #: misc/e2undo.c:216 |
f722c134 TT |
4024 | #, c-format |
4025 | msgid "Failed write %s\n" | |
4026 | msgstr "写入%s失败\n" | |
4027 | ||
930e2814 | 4028 | #: misc/fsck.c:343 |
f722c134 TT |
4029 | #, c-format |
4030 | msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" | |
4031 | msgstr "" | |
4032 | ||
930e2814 | 4033 | #: misc/fsck.c:353 |
f722c134 TT |
4034 | #, c-format |
4035 | msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" | |
4036 | msgstr "" | |
4037 | ||
032eafee | 4038 | #: misc/fsck.c:370 |
f722c134 | 4039 | msgid "" |
032eafee | 4040 | "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" |
f722c134 TT |
4041 | "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" |
4042 | "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" | |
4043 | "\n" | |
4044 | msgstr "" | |
4045 | ||
032eafee | 4046 | #: misc/fsck.c:478 |
f722c134 TT |
4047 | #, c-format |
4048 | msgid "fsck: %s: not found\n" | |
4049 | msgstr "" | |
4050 | ||
032eafee | 4051 | #: misc/fsck.c:594 |
f722c134 TT |
4052 | #, c-format |
4053 | msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" | |
4054 | msgstr "" | |
4055 | ||
032eafee | 4056 | #: misc/fsck.c:616 |
f722c134 TT |
4057 | #, c-format |
4058 | msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" | |
4059 | msgstr "" | |
4060 | ||
032eafee | 4061 | #: misc/fsck.c:622 |
f722c134 TT |
4062 | #, c-format |
4063 | msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" | |
4064 | msgstr "" | |
4065 | ||
032eafee | 4066 | #: misc/fsck.c:661 |
f722c134 TT |
4067 | #, c-format |
4068 | msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" | |
4069 | msgstr "" | |
4070 | ||
032eafee | 4071 | #: misc/fsck.c:721 |
f722c134 TT |
4072 | #, c-format |
4073 | msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" | |
4074 | msgstr "" | |
4075 | ||
032eafee | 4076 | #: misc/fsck.c:742 |
f722c134 TT |
4077 | msgid "" |
4078 | "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" | |
4079 | "with 'no' or '!'.\n" | |
4080 | msgstr "" | |
4081 | ||
032eafee | 4082 | #: misc/fsck.c:761 |
f722c134 TT |
4083 | msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" |
4084 | msgstr "" | |
4085 | ||
032eafee | 4086 | #: misc/fsck.c:884 |
f722c134 | 4087 | #, c-format |
032eafee ES |
4088 | msgid "" |
4089 | "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " | |
4090 | "number\n" | |
f722c134 TT |
4091 | msgstr "" |
4092 | ||
032eafee | 4093 | #: misc/fsck.c:911 |
f722c134 TT |
4094 | #, c-format |
4095 | msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" | |
4096 | msgstr "" | |
4097 | ||
032eafee | 4098 | #: misc/fsck.c:967 |
f722c134 TT |
4099 | msgid "Checking all file systems.\n" |
4100 | msgstr "正在检查所有文件系统.\n" | |
4101 | ||
032eafee | 4102 | #: misc/fsck.c:1058 |
f722c134 TT |
4103 | #, c-format |
4104 | msgid "--waiting-- (pass %d)\n" | |
4105 | msgstr "--请稍候-- (完成 %d)\n" | |
4106 | ||
032eafee ES |
4107 | #: misc/fsck.c:1078 |
4108 | msgid "" | |
4109 | "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" | |
4110 | msgstr "" | |
4111 | "用法: Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] " | |
4112 | "[filesys ...]\n" | |
f722c134 | 4113 | |
032eafee | 4114 | #: misc/fsck.c:1120 |
f722c134 TT |
4115 | #, c-format |
4116 | msgid "%s: too many devices\n" | |
4117 | msgstr "%s: 设备过多\n" | |
4118 | ||
032eafee | 4119 | #: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239 |
f722c134 TT |
4120 | #, c-format |
4121 | msgid "%s: too many arguments\n" | |
4122 | msgstr "%s: 参数过多\n" | |
4123 | ||
032eafee | 4124 | #: misc/lsattr.c:74 |
f722c134 TT |
4125 | #, c-format |
4126 | msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" | |
4127 | msgstr "用法: %s [-RVadlv] [files...]\n" | |
4128 | ||
032eafee | 4129 | #: misc/lsattr.c:84 |
f722c134 TT |
4130 | #, c-format |
4131 | msgid "While reading flags on %s" | |
4132 | msgstr "" | |
4133 | ||
032eafee | 4134 | #: misc/lsattr.c:91 |
f722c134 TT |
4135 | #, c-format |
4136 | msgid "While reading version on %s" | |
4137 | msgstr "" | |
4138 | ||
196b59c8 | 4139 | #: misc/mke2fs.c:123 |
f722c134 TT |
4140 | #, c-format |
4141 | msgid "" | |
032eafee | 4142 | "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" |
f722c134 | 4143 | "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" |
032eafee | 4144 | "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n" |
f722c134 TT |
4145 | "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" |
4146 | "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" | |
4147 | "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" | |
032eafee ES |
4148 | "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-" |
4149 | "count]\n" | |
f722c134 TT |
4150 | msgstr "" |
4151 | ||
cd75fb04 | 4152 | #: misc/mke2fs.c:252 |
f722c134 TT |
4153 | #, c-format |
4154 | msgid "Running command: %s\n" | |
4155 | msgstr "正在执行命令: %s\n" | |
4156 | ||
cd75fb04 | 4157 | #: misc/mke2fs.c:256 |
31a48478 | 4158 | #, c-format |
f722c134 TT |
4159 | msgid "while trying to run '%s'" |
4160 | msgstr "当尝试运行 '%s' 时" | |
4161 | ||
cd75fb04 | 4162 | #: misc/mke2fs.c:263 |
f722c134 TT |
4163 | msgid "while processing list of bad blocks from program" |
4164 | msgstr "" | |
4165 | ||
cd75fb04 | 4166 | #: misc/mke2fs.c:290 |
f722c134 TT |
4167 | #, c-format |
4168 | msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" | |
4169 | msgstr "" | |
4170 | ||
cd75fb04 | 4171 | #: misc/mke2fs.c:292 |
f722c134 TT |
4172 | #, c-format |
4173 | msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" | |
4174 | msgstr "" | |
4175 | ||
cd75fb04 | 4176 | #: misc/mke2fs.c:295 |
f722c134 | 4177 | msgid "Aborting....\n" |
31a48478 | 4178 | msgstr "正在终止...\n" |
f722c134 | 4179 | |
cd75fb04 | 4180 | #: misc/mke2fs.c:315 |
f722c134 TT |
4181 | #, c-format |
4182 | msgid "" | |
4183 | "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" | |
4184 | "\tbad blocks.\n" | |
4185 | "\n" | |
4186 | msgstr "" | |
4187 | ||
cd75fb04 | 4188 | #: misc/mke2fs.c:334 |
f722c134 TT |
4189 | msgid "while marking bad blocks as used" |
4190 | msgstr "" | |
4191 | ||
cd75fb04 | 4192 | #: misc/mke2fs.c:386 |
f722c134 TT |
4193 | msgid "Writing inode tables: " |
4194 | msgstr "正在写入inode表: " | |
4195 | ||
cd75fb04 | 4196 | #: misc/mke2fs.c:407 |
f722c134 TT |
4197 | #, c-format |
4198 | msgid "" | |
4199 | "\n" | |
032eafee | 4200 | "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" |
f722c134 TT |
4201 | msgstr "" |
4202 | ||
bd38698b | 4203 | #: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2479 misc/mke2fs.c:2764 |
032eafee ES |
4204 | msgid "done \n" |
4205 | msgstr "完成 \n" | |
4206 | ||
cd75fb04 | 4207 | #: misc/mke2fs.c:432 |
f722c134 TT |
4208 | msgid "while creating root dir" |
4209 | msgstr "" | |
4210 | ||
cd75fb04 | 4211 | #: misc/mke2fs.c:439 |
f722c134 TT |
4212 | msgid "while reading root inode" |
4213 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
4214 | ||
cd75fb04 | 4215 | #: misc/mke2fs.c:451 |
f722c134 TT |
4216 | msgid "while setting root inode ownership" |
4217 | msgstr "" | |
4218 | ||
cd75fb04 | 4219 | #: misc/mke2fs.c:469 |
f722c134 TT |
4220 | msgid "while creating /lost+found" |
4221 | msgstr "" | |
4222 | ||
cd75fb04 | 4223 | #: misc/mke2fs.c:476 |
f722c134 TT |
4224 | msgid "while looking up /lost+found" |
4225 | msgstr "" | |
4226 | ||
cd75fb04 | 4227 | #: misc/mke2fs.c:489 |
f722c134 TT |
4228 | msgid "while expanding /lost+found" |
4229 | msgstr "" | |
4230 | ||
cd75fb04 | 4231 | #: misc/mke2fs.c:504 |
f722c134 TT |
4232 | msgid "while setting bad block inode" |
4233 | msgstr "" | |
4234 | ||
cd75fb04 | 4235 | #: misc/mke2fs.c:531 |
f722c134 TT |
4236 | #, c-format |
4237 | msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" | |
4238 | msgstr "" | |
4239 | ||
cd75fb04 | 4240 | #: misc/mke2fs.c:541 |
f722c134 TT |
4241 | #, c-format |
4242 | msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" | |
4243 | msgstr "" | |
4244 | ||
cd75fb04 | 4245 | #: misc/mke2fs.c:557 |
f722c134 TT |
4246 | #, c-format |
4247 | msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" | |
4248 | msgstr "" | |
4249 | ||
cd75fb04 | 4250 | #: misc/mke2fs.c:573 |
f722c134 TT |
4251 | msgid "while initializing journal superblock" |
4252 | msgstr "" | |
4253 | ||
cd75fb04 | 4254 | #: misc/mke2fs.c:581 |
f722c134 TT |
4255 | msgid "Zeroing journal device: " |
4256 | msgstr "正在将日志设备清零: " | |
4257 | ||
cd75fb04 | 4258 | #: misc/mke2fs.c:593 |
f722c134 | 4259 | #, c-format |
032eafee | 4260 | msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" |
f722c134 TT |
4261 | msgstr "" |
4262 | ||
cd75fb04 | 4263 | #: misc/mke2fs.c:611 |
f722c134 TT |
4264 | msgid "while writing journal superblock" |
4265 | msgstr "" | |
4266 | ||
cd75fb04 | 4267 | #: misc/mke2fs.c:626 |
196b59c8 TT |
4268 | #, c-format |
4269 | msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" | |
4270 | msgstr "" | |
4271 | ||
cd75fb04 | 4272 | #: misc/mke2fs.c:634 |
032eafee | 4273 | #, fuzzy, c-format |
f722c134 | 4274 | msgid "" |
032eafee | 4275 | "warning: %llu blocks unused.\n" |
f722c134 TT |
4276 | "\n" |
4277 | msgstr "" | |
4278 | "警告: %u 块未使用.\n" | |
4279 | "\n" | |
4280 | ||
cd75fb04 | 4281 | #: misc/mke2fs.c:639 |
f722c134 TT |
4282 | #, c-format |
4283 | msgid "Filesystem label=%s\n" | |
4284 | msgstr "文件系统标签=%s\n" | |
4285 | ||
cd75fb04 | 4286 | #: misc/mke2fs.c:642 |
032eafee ES |
4287 | #, fuzzy, c-format |
4288 | msgid "OS type: %s\n" | |
f722c134 TT |
4289 | msgstr "操作系统:" |
4290 | ||
cd75fb04 | 4291 | #: misc/mke2fs.c:644 |
f722c134 TT |
4292 | #, c-format |
4293 | msgid "Block size=%u (log=%u)\n" | |
4294 | msgstr "块大小=%u (log=%u)\n" | |
4295 | ||
cd75fb04 | 4296 | #: misc/mke2fs.c:648 |
032eafee ES |
4297 | #, fuzzy, c-format |
4298 | msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" | |
4299 | msgstr "块大小=%u (log=%u)\n" | |
4300 | ||
cd75fb04 | 4301 | #: misc/mke2fs.c:652 |
f722c134 TT |
4302 | #, c-format |
4303 | msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" | |
4304 | msgstr "分块大小=%u (log=%u)\n" | |
4305 | ||
cd75fb04 | 4306 | #: misc/mke2fs.c:654 |
3be22a81 DR |
4307 | #, c-format |
4308 | msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" | |
4309 | msgstr "" | |
4310 | ||
cd75fb04 | 4311 | #: misc/mke2fs.c:656 |
f722c134 | 4312 | #, c-format |
032eafee | 4313 | msgid "%u inodes, %llu blocks\n" |
f722c134 TT |
4314 | msgstr "" |
4315 | ||
cd75fb04 | 4316 | #: misc/mke2fs.c:658 |
f722c134 | 4317 | #, c-format |
032eafee | 4318 | msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" |
f722c134 TT |
4319 | msgstr "" |
4320 | ||
cd75fb04 | 4321 | #: misc/mke2fs.c:661 |
f722c134 TT |
4322 | #, c-format |
4323 | msgid "First data block=%u\n" | |
4324 | msgstr "第一个数据块=%u\n" | |
4325 | ||
cd75fb04 | 4326 | #: misc/mke2fs.c:663 |
196b59c8 TT |
4327 | #, c-format |
4328 | msgid "Root directory owner=%u:%u\n" | |
4329 | msgstr "" | |
4330 | ||
cd75fb04 | 4331 | #: misc/mke2fs.c:665 |
f722c134 TT |
4332 | #, c-format |
4333 | msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" | |
4334 | msgstr "" | |
4335 | ||
cd75fb04 | 4336 | #: misc/mke2fs.c:669 |
f722c134 TT |
4337 | #, c-format |
4338 | msgid "%u block groups\n" | |
4339 | msgstr "" | |
4340 | ||
cd75fb04 | 4341 | #: misc/mke2fs.c:671 |
f722c134 TT |
4342 | #, c-format |
4343 | msgid "%u block group\n" | |
4344 | msgstr "" | |
4345 | ||
cd75fb04 | 4346 | #: misc/mke2fs.c:674 |
032eafee ES |
4347 | #, c-format |
4348 | msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" | |
4349 | msgstr "" | |
4350 | ||
cd75fb04 | 4351 | #: misc/mke2fs.c:677 |
f722c134 TT |
4352 | #, c-format |
4353 | msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" | |
4354 | msgstr "" | |
4355 | ||
cd75fb04 | 4356 | #: misc/mke2fs.c:679 |
f722c134 TT |
4357 | #, c-format |
4358 | msgid "%u inodes per group\n" | |
4359 | msgstr "" | |
4360 | ||
cd75fb04 | 4361 | #: misc/mke2fs.c:688 |
196b59c8 TT |
4362 | #, fuzzy, c-format |
4363 | msgid "Filesystem UUID: %s\n" | |
4364 | msgstr "文件系统标签=%s\n" | |
4365 | ||
cd75fb04 | 4366 | #: misc/mke2fs.c:689 |
f722c134 TT |
4367 | msgid "Superblock backups stored on blocks: " |
4368 | msgstr "" | |
4369 | ||
cd75fb04 | 4370 | #: misc/mke2fs.c:766 |
196b59c8 TT |
4371 | #, c-format |
4372 | msgid "%s requires '-O 64bit'\n" | |
4373 | msgstr "" | |
4374 | ||
cd75fb04 | 4375 | #: misc/mke2fs.c:772 |
196b59c8 TT |
4376 | #, c-format |
4377 | msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" | |
4378 | msgstr "" | |
4379 | ||
cd75fb04 | 4380 | #: misc/mke2fs.c:785 |
196b59c8 TT |
4381 | #, fuzzy, c-format |
4382 | msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" | |
4383 | msgstr "无效的新大小:%s\n" | |
4384 | ||
cd75fb04 | 4385 | #: misc/mke2fs.c:798 |
196b59c8 TT |
4386 | #, fuzzy, c-format |
4387 | msgid "Invalid offset: %s\n" | |
4388 | msgstr "无效的新大小:%s\n" | |
4389 | ||
bd38698b | 4390 | #: misc/mke2fs.c:812 misc/tune2fs.c:1239 |
032eafee ES |
4391 | #, fuzzy, c-format |
4392 | msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" | |
4393 | msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n" | |
4394 | ||
cd75fb04 TT |
4395 | #: misc/mke2fs.c:826 |
4396 | #, fuzzy, c-format | |
4397 | msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" | |
4398 | msgstr "无效的新大小:%s\n" | |
196b59c8 | 4399 | |
cd75fb04 | 4400 | #: misc/mke2fs.c:848 |
f722c134 TT |
4401 | #, c-format |
4402 | msgid "Invalid stride parameter: %s\n" | |
4403 | msgstr "" | |
4404 | ||
cd75fb04 | 4405 | #: misc/mke2fs.c:863 |
f722c134 TT |
4406 | #, c-format |
4407 | msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" | |
4408 | msgstr "" | |
4409 | ||
cd75fb04 | 4410 | #: misc/mke2fs.c:886 |
f722c134 TT |
4411 | #, c-format |
4412 | msgid "Invalid resize parameter: %s\n" | |
4413 | msgstr "" | |
4414 | ||
cd75fb04 | 4415 | #: misc/mke2fs.c:893 |
f722c134 TT |
4416 | msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" |
4417 | msgstr "" | |
4418 | ||
cd75fb04 | 4419 | #: misc/mke2fs.c:917 |
f722c134 TT |
4420 | msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" |
4421 | msgstr "" | |
4422 | ||
cd75fb04 | 4423 | #: misc/mke2fs.c:944 misc/mke2fs.c:953 |
196b59c8 TT |
4424 | #, fuzzy, c-format |
4425 | msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" | |
4426 | msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n" | |
4427 | ||
cd75fb04 | 4428 | #: misc/mke2fs.c:978 |
032eafee ES |
4429 | #, fuzzy, c-format |
4430 | msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n" | |
4431 | msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n" | |
4432 | ||
cd75fb04 | 4433 | #: misc/mke2fs.c:989 |
f722c134 TT |
4434 | #, c-format |
4435 | msgid "" | |
4436 | "\n" | |
4437 | "Bad option(s) specified: %s\n" | |
4438 | "\n" | |
4439 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
4440 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
4441 | "\n" | |
4442 | "Valid extended options are:\n" | |
196b59c8 TT |
4443 | "\tmmp_update_interval=<interval>\n" |
4444 | "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n" | |
f722c134 TT |
4445 | "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n" |
4446 | "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n" | |
196b59c8 | 4447 | "\toffset=<offset to create the file system>\n" |
f722c134 | 4448 | "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n" |
196b59c8 | 4449 | "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
f722c134 | 4450 | "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
032eafee | 4451 | "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" |
196b59c8 TT |
4452 | "\troot_uid=<uid of root directory>\n" |
4453 | "\troot_gid=<gid of root directory>\n" | |
f722c134 | 4454 | "\ttest_fs\n" |
c475534c DR |
4455 | "\tdiscard\n" |
4456 | "\tnodiscard\n" | |
032eafee | 4457 | "\tquotatype=<usr OR grp>\n" |
f722c134 TT |
4458 | "\n" |
4459 | msgstr "" | |
4460 | ||
cd75fb04 | 4461 | #: misc/mke2fs.c:1015 |
f722c134 TT |
4462 | #, c-format |
4463 | msgid "" | |
4464 | "\n" | |
4465 | "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n" | |
4466 | "\n" | |
4467 | msgstr "" | |
4468 | ||
cd75fb04 | 4469 | #: misc/mke2fs.c:1055 |
f722c134 TT |
4470 | #, c-format |
4471 | msgid "" | |
4472 | "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" | |
4473 | "\t%s\n" | |
4474 | msgstr "" | |
4475 | ||
bd38698b | 4476 | #: misc/mke2fs.c:1068 misc/tune2fs.c:449 |
f722c134 TT |
4477 | #, c-format |
4478 | msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" | |
4479 | msgstr "设置了无效的文件系统选项: %s\n" | |
4480 | ||
bd38698b | 4481 | #: misc/mke2fs.c:1080 misc/tune2fs.c:390 |
032eafee ES |
4482 | #, c-format |
4483 | msgid "Invalid mount option set: %s\n" | |
4484 | msgstr "设置了无效的挂载选项: %s\n" | |
4485 | ||
cd75fb04 | 4486 | #: misc/mke2fs.c:1220 |
f722c134 TT |
4487 | #, c-format |
4488 | msgid "" | |
4489 | "\n" | |
c475534c | 4490 | "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" |
f722c134 TT |
4491 | msgstr "" |
4492 | ||
cd75fb04 | 4493 | #: misc/mke2fs.c:1224 |
f722c134 TT |
4494 | msgid "" |
4495 | "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" | |
4496 | "\n" | |
4497 | msgstr "" | |
4498 | ||
cd75fb04 | 4499 | #: misc/mke2fs.c:1228 |
196b59c8 | 4500 | #, fuzzy |
c475534c DR |
4501 | msgid "Aborting...\n" |
4502 | msgstr "正在终止...\n" | |
4503 | ||
cd75fb04 | 4504 | #: misc/mke2fs.c:1269 |
c475534c DR |
4505 | #, c-format |
4506 | msgid "" | |
4507 | "\n" | |
4508 | "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n" | |
4509 | "\n" | |
4510 | msgstr "" | |
4511 | ||
cd75fb04 | 4512 | #: misc/mke2fs.c:1449 |
196b59c8 | 4513 | #, fuzzy |
032eafee ES |
4514 | msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" |
4515 | msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n" | |
f722c134 | 4516 | |
cd75fb04 | 4517 | #: misc/mke2fs.c:1490 |
f722c134 | 4518 | #, c-format |
032eafee | 4519 | msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" |
f722c134 TT |
4520 | msgstr "" |
4521 | ||
cd75fb04 | 4522 | #: misc/mke2fs.c:1523 |
f722c134 | 4523 | #, c-format |
032eafee ES |
4524 | msgid "invalid block size - %s" |
4525 | msgstr "无效的块大小 - %s" | |
f722c134 | 4526 | |
cd75fb04 | 4527 | #: misc/mke2fs.c:1527 |
f722c134 | 4528 | #, c-format |
032eafee | 4529 | msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" |
f722c134 TT |
4530 | msgstr "" |
4531 | ||
cd75fb04 | 4532 | #: misc/mke2fs.c:1543 |
032eafee ES |
4533 | #, fuzzy, c-format |
4534 | msgid "invalid cluster size - %s" | |
4535 | msgstr "无效的块大小 - %s" | |
4536 | ||
cd75fb04 | 4537 | #: misc/mke2fs.c:1553 |
196b59c8 TT |
4538 | msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" |
4539 | msgstr "" | |
4540 | ||
cd75fb04 | 4541 | #: misc/mke2fs.c:1565 |
f722c134 TT |
4542 | msgid "Illegal number for blocks per group" |
4543 | msgstr "" | |
4544 | ||
cd75fb04 | 4545 | #: misc/mke2fs.c:1570 |
f722c134 TT |
4546 | msgid "blocks per group must be multiple of 8" |
4547 | msgstr "" | |
4548 | ||
cd75fb04 | 4549 | #: misc/mke2fs.c:1578 |
f722c134 TT |
4550 | msgid "Illegal number for flex_bg size" |
4551 | msgstr "" | |
4552 | ||
cd75fb04 | 4553 | #: misc/mke2fs.c:1584 |
f722c134 TT |
4554 | msgid "flex_bg size must be a power of 2" |
4555 | msgstr "flex_bg 大小必须是2的次方" | |
4556 | ||
cd75fb04 TT |
4557 | #: misc/mke2fs.c:1589 |
4558 | #, fuzzy, c-format | |
4559 | msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" | |
4560 | msgstr "flex_bg 大小必须是2的次方" | |
4561 | ||
4562 | #: misc/mke2fs.c:1600 | |
f722c134 TT |
4563 | #, c-format |
4564 | msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" | |
4565 | msgstr "" | |
4566 | ||
cd75fb04 | 4567 | #: misc/mke2fs.c:1610 |
c475534c | 4568 | #, c-format |
196b59c8 TT |
4569 | msgid "invalid inode size - %s" |
4570 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
4571 | ||
cd75fb04 | 4572 | #: misc/mke2fs.c:1623 |
032eafee ES |
4573 | msgid "" |
4574 | "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E " | |
4575 | "nodiscard' extended option instead!\n" | |
c475534c DR |
4576 | msgstr "" |
4577 | ||
cd75fb04 | 4578 | #: misc/mke2fs.c:1634 |
f722c134 TT |
4579 | msgid "in malloc for bad_blocks_filename" |
4580 | msgstr "" | |
4581 | ||
cd75fb04 | 4582 | #: misc/mke2fs.c:1647 |
f722c134 TT |
4583 | #, c-format |
4584 | msgid "invalid reserved blocks percent - %s" | |
4585 | msgstr "" | |
4586 | ||
cd75fb04 | 4587 | #: misc/mke2fs.c:1662 |
f722c134 | 4588 | #, c-format |
196b59c8 | 4589 | msgid "bad num inodes - %s" |
f722c134 TT |
4590 | msgstr "" |
4591 | ||
cd75fb04 | 4592 | #: misc/mke2fs.c:1679 |
f722c134 | 4593 | #, c-format |
196b59c8 | 4594 | msgid "bad revision level - %s" |
f722c134 TT |
4595 | msgstr "" |
4596 | ||
cd75fb04 TT |
4597 | #: misc/mke2fs.c:1684 |
4598 | #, fuzzy, c-format | |
4599 | msgid "while trying to create revision %d" | |
4600 | msgstr "当尝试调整%s的大小时" | |
4601 | ||
4602 | #: misc/mke2fs.c:1698 | |
032eafee ES |
4603 | #, fuzzy |
4604 | msgid "The -t option may only be used once" | |
4605 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
4606 | ||
cd75fb04 | 4607 | #: misc/mke2fs.c:1706 |
032eafee ES |
4608 | #, fuzzy |
4609 | msgid "The -T option may only be used once" | |
4610 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
4611 | ||
bd38698b | 4612 | #: misc/mke2fs.c:1759 misc/mke2fs.c:2845 |
f722c134 TT |
4613 | #, c-format |
4614 | msgid "while trying to open journal device %s\n" | |
4615 | msgstr "" | |
4616 | ||
cd75fb04 | 4617 | #: misc/mke2fs.c:1765 |
f722c134 TT |
4618 | #, c-format |
4619 | msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" | |
4620 | msgstr "" | |
4621 | ||
cd75fb04 | 4622 | #: misc/mke2fs.c:1771 |
3be22a81 | 4623 | #, c-format |
f722c134 | 4624 | msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" |
3be22a81 | 4625 | msgstr "" |
f722c134 | 4626 | |
cd75fb04 | 4627 | #: misc/mke2fs.c:1782 |
c475534c | 4628 | #, fuzzy, c-format |
032eafee | 4629 | msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" |
c475534c | 4630 | msgstr "无效的块大小 - %s" |
f722c134 | 4631 | |
bd38698b | 4632 | #: misc/mke2fs.c:1804 |
f722c134 TT |
4633 | msgid "filesystem" |
4634 | msgstr "文件系统" | |
4635 | ||
bd38698b | 4636 | #: misc/mke2fs.c:1817 resize/main.c:395 |
f722c134 TT |
4637 | msgid "while trying to determine filesystem size" |
4638 | msgstr "" | |
4639 | ||
bd38698b | 4640 | #: misc/mke2fs.c:1823 |
f722c134 TT |
4641 | msgid "" |
4642 | "Couldn't determine device size; you must specify\n" | |
4643 | "the size of the filesystem\n" | |
4644 | msgstr "" | |
4645 | ||
bd38698b | 4646 | #: misc/mke2fs.c:1830 |
f722c134 TT |
4647 | msgid "" |
4648 | "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" | |
4649 | "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" | |
4650 | "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" | |
4651 | "\tto re-read your partition table.\n" | |
4652 | msgstr "" | |
4653 | ||
bd38698b | 4654 | #: misc/mke2fs.c:1847 |
f722c134 TT |
4655 | msgid "Filesystem larger than apparent device size." |
4656 | msgstr "" | |
4657 | ||
bd38698b | 4658 | #: misc/mke2fs.c:1867 |
f722c134 TT |
4659 | msgid "Failed to parse fs types list\n" |
4660 | msgstr "" | |
4661 | ||
bd38698b | 4662 | #: misc/mke2fs.c:1908 |
196b59c8 TT |
4663 | msgid "while trying to determine hardware sector size" |
4664 | msgstr "" | |
4665 | ||
bd38698b | 4666 | #: misc/mke2fs.c:1914 |
196b59c8 TT |
4667 | #, fuzzy |
4668 | msgid "while trying to determine physical sector size" | |
4669 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
4670 | ||
bd38698b | 4671 | #: misc/mke2fs.c:1946 |
196b59c8 TT |
4672 | msgid "while setting blocksize; too small for device\n" |
4673 | msgstr "" | |
4674 | ||
bd38698b | 4675 | #: misc/mke2fs.c:1951 |
196b59c8 TT |
4676 | #, c-format |
4677 | msgid "" | |
4678 | "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" | |
4679 | msgstr "" | |
4680 | ||
bd38698b | 4681 | #: misc/mke2fs.c:1975 |
032eafee ES |
4682 | #, c-format |
4683 | msgid "" | |
4684 | "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" | |
4685 | "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" | |
4686 | msgstr "" | |
4687 | ||
bd38698b | 4688 | #: misc/mke2fs.c:1991 |
f722c134 TT |
4689 | msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " |
4690 | msgstr "" | |
4691 | ||
bd38698b | 4692 | #: misc/mke2fs.c:1998 |
f722c134 TT |
4693 | msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" |
4694 | msgstr "" | |
4695 | ||
bd38698b | 4696 | #: misc/mke2fs.c:2006 |
f722c134 TT |
4697 | msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" |
4698 | msgstr "" | |
4699 | ||
bd38698b | 4700 | #: misc/mke2fs.c:2018 |
f722c134 TT |
4701 | msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" |
4702 | msgstr "" | |
4703 | ||
bd38698b | 4704 | #: misc/mke2fs.c:2032 |
032eafee ES |
4705 | #, fuzzy, c-format |
4706 | msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" | |
4707 | msgstr "无效的块大小 - %s" | |
4708 | ||
bd38698b | 4709 | #: misc/mke2fs.c:2049 |
f722c134 | 4710 | msgid "" |
196b59c8 TT |
4711 | "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to " |
4712 | "rectify.\n" | |
f722c134 TT |
4713 | msgstr "" |
4714 | ||
bd38698b | 4715 | #: misc/mke2fs.c:2069 |
196b59c8 | 4716 | msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" |
f722c134 TT |
4717 | msgstr "" |
4718 | ||
bd38698b | 4719 | #: misc/mke2fs.c:2075 |
196b59c8 | 4720 | msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" |
296b9d69 TT |
4721 | msgstr "" |
4722 | ||
bd38698b | 4723 | #: misc/mke2fs.c:2094 |
3be22a81 DR |
4724 | #, c-format |
4725 | msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" | |
4726 | msgstr "" | |
4727 | ||
bd38698b | 4728 | #: misc/mke2fs.c:2097 |
3be22a81 DR |
4729 | #, c-format |
4730 | msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" | |
4731 | msgstr "" | |
4732 | ||
bd38698b | 4733 | #: misc/mke2fs.c:2099 |
032eafee ES |
4734 | #, c-format |
4735 | msgid "" | |
4736 | "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" | |
4737 | msgstr "" | |
4738 | ||
bd38698b | 4739 | #: misc/mke2fs.c:2120 |
032eafee ES |
4740 | #, c-format |
4741 | msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" | |
4742 | msgstr "" | |
4743 | ||
bd38698b | 4744 | #: misc/mke2fs.c:2124 |
3be22a81 | 4745 | #, c-format |
032eafee ES |
4746 | msgid "" |
4747 | "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" | |
3be22a81 DR |
4748 | msgstr "" |
4749 | ||
bd38698b | 4750 | #: misc/mke2fs.c:2180 |
196b59c8 TT |
4751 | msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" |
4752 | msgstr "" | |
4753 | ||
bd38698b | 4754 | #: misc/mke2fs.c:2187 |
196b59c8 TT |
4755 | msgid "" |
4756 | "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" | |
4757 | "They can not be both enabled simultaneously.\n" | |
4758 | msgstr "" | |
4759 | ||
bd38698b | 4760 | #: misc/mke2fs.c:2196 |
196b59c8 TT |
4761 | msgid "" |
4762 | "\n" | |
4763 | "Warning: the bigalloc feature is still under development\n" | |
4764 | "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" | |
4765 | "\n" | |
4766 | msgstr "" | |
4767 | ||
bd38698b | 4768 | #: misc/mke2fs.c:2207 |
f722c134 TT |
4769 | msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" |
4770 | msgstr "" | |
4771 | ||
bd38698b | 4772 | #: misc/mke2fs.c:2216 |
f722c134 TT |
4773 | msgid "blocks per group count out of range" |
4774 | msgstr "" | |
4775 | ||
bd38698b | 4776 | #: misc/mke2fs.c:2240 |
f722c134 TT |
4777 | msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" |
4778 | msgstr "" | |
4779 | ||
bd38698b | 4780 | #: misc/mke2fs.c:2252 |
f722c134 TT |
4781 | #, c-format |
4782 | msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" | |
4783 | msgstr "" | |
4784 | ||
bd38698b | 4785 | #: misc/mke2fs.c:2270 |
f722c134 TT |
4786 | #, c-format |
4787 | msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" | |
4788 | msgstr "" | |
4789 | ||
bd38698b | 4790 | #: misc/mke2fs.c:2277 |
f722c134 TT |
4791 | #, c-format |
4792 | msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" | |
4793 | msgstr "" | |
4794 | ||
bd38698b | 4795 | #: misc/mke2fs.c:2291 |
f722c134 TT |
4796 | #, c-format |
4797 | msgid "" | |
4798 | "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" | |
032eafee | 4799 | "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" |
f722c134 TT |
4800 | "\tor lower inode count (-N).\n" |
4801 | msgstr "" | |
4802 | ||
bd38698b | 4803 | #: misc/mke2fs.c:2418 |
f722c134 TT |
4804 | #, c-format |
4805 | msgid "" | |
4806 | "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" | |
4807 | " e2undo %s %s\n" | |
4808 | "\n" | |
4809 | msgstr "" | |
4810 | ||
bd38698b | 4811 | #: misc/mke2fs.c:2432 |
032eafee ES |
4812 | #, fuzzy |
4813 | msgid "while trying to setup undo file\n" | |
4814 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
3be22a81 | 4815 | |
bd38698b | 4816 | #: misc/mke2fs.c:2458 |
032eafee ES |
4817 | #, fuzzy |
4818 | msgid "Discarding device blocks: " | |
4819 | msgstr "正在读取目录块" | |
3be22a81 | 4820 | |
bd38698b | 4821 | #: misc/mke2fs.c:2474 |
032eafee | 4822 | msgid "failed - " |
3be22a81 DR |
4823 | msgstr "" |
4824 | ||
bd38698b | 4825 | #: misc/mke2fs.c:2596 |
f722c134 TT |
4826 | msgid "while setting up superblock" |
4827 | msgstr "" | |
4828 | ||
bd38698b | 4829 | #: misc/mke2fs.c:2612 |
196b59c8 | 4830 | msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" |
c475534c DR |
4831 | msgstr "" |
4832 | ||
bd38698b | 4833 | #: misc/mke2fs.c:2700 |
f722c134 TT |
4834 | #, c-format |
4835 | msgid "unknown os - %s" | |
4836 | msgstr "未知操作系统 - %s" | |
4837 | ||
bd38698b | 4838 | #: misc/mke2fs.c:2752 |
196b59c8 | 4839 | #, fuzzy |
032eafee ES |
4840 | msgid "Allocating group tables: " |
4841 | msgstr "正在写入inode表: " | |
4842 | ||
bd38698b | 4843 | #: misc/mke2fs.c:2760 |
f722c134 TT |
4844 | msgid "while trying to allocate filesystem tables" |
4845 | msgstr "" | |
4846 | ||
bd38698b | 4847 | #: misc/mke2fs.c:2769 |
032eafee ES |
4848 | msgid "" |
4849 | "\n" | |
4850 | "\twhile converting subcluster bitmap" | |
4851 | msgstr "" | |
4852 | ||
bd38698b | 4853 | #: misc/mke2fs.c:2812 |
f722c134 | 4854 | #, c-format |
032eafee | 4855 | msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" |
f722c134 TT |
4856 | msgstr "" |
4857 | ||
bd38698b | 4858 | #: misc/mke2fs.c:2826 |
f722c134 TT |
4859 | msgid "while reserving blocks for online resize" |
4860 | msgstr "" | |
4861 | ||
bd38698b | 4862 | #: misc/mke2fs.c:2838 misc/tune2fs.c:712 |
f722c134 TT |
4863 | msgid "journal" |
4864 | msgstr "日志" | |
4865 | ||
bd38698b | 4866 | #: misc/mke2fs.c:2850 |
f722c134 TT |
4867 | #, c-format |
4868 | msgid "Adding journal to device %s: " | |
4869 | msgstr "" | |
4870 | ||
bd38698b | 4871 | #: misc/mke2fs.c:2857 |
f722c134 TT |
4872 | #, c-format |
4873 | msgid "" | |
4874 | "\n" | |
4875 | "\twhile trying to add journal to device %s" | |
4876 | msgstr "" | |
4877 | ||
bd38698b | 4878 | #: misc/mke2fs.c:2862 misc/mke2fs.c:2893 misc/tune2fs.c:741 misc/tune2fs.c:760 |
f722c134 TT |
4879 | msgid "done\n" |
4880 | msgstr "完成\n" | |
4881 | ||
bd38698b | 4882 | #: misc/mke2fs.c:2869 |
930e2814 TT |
4883 | msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" |
4884 | msgstr "" | |
4885 | ||
bd38698b | 4886 | #: misc/mke2fs.c:2880 |
3be22a81 | 4887 | #, c-format |
f722c134 | 4888 | msgid "Creating journal (%u blocks): " |
3be22a81 | 4889 | msgstr "" |
f722c134 | 4890 | |
bd38698b | 4891 | #: misc/mke2fs.c:2889 |
032eafee ES |
4892 | msgid "" |
4893 | "\n" | |
4894 | "\twhile trying to create journal" | |
4895 | msgstr "" | |
4896 | ||
bd38698b | 4897 | #: misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:516 |
032eafee ES |
4898 | msgid "" |
4899 | "\n" | |
4900 | "Error while enabling multiple mount protection feature." | |
4901 | msgstr "" | |
4902 | ||
bd38698b | 4903 | #: misc/mke2fs.c:2906 |
032eafee ES |
4904 | #, c-format |
4905 | msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" | |
4906 | msgstr "" | |
4907 | ||
bd38698b | 4908 | #: misc/mke2fs.c:2923 |
f722c134 TT |
4909 | msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " |
4910 | msgstr "" | |
4911 | ||
bd38698b | 4912 | #: misc/mke2fs.c:2930 |
f722c134 TT |
4913 | msgid "" |
4914 | "\n" | |
4915 | "Warning, had trouble writing out superblocks." | |
4916 | msgstr "" | |
4917 | ||
bd38698b | 4918 | #: misc/mke2fs.c:2932 |
f722c134 TT |
4919 | msgid "" |
4920 | "done\n" | |
4921 | "\n" | |
4922 | msgstr "" | |
4923 | "完成\n" | |
4924 | "\n" | |
4925 | ||
032eafee | 4926 | #: misc/mklost+found.c:50 |
f722c134 TT |
4927 | msgid "Usage: mklost+found\n" |
4928 | msgstr "用法: mklost+found\n" | |
4929 | ||
032eafee | 4930 | #: misc/partinfo.c:41 |
f722c134 TT |
4931 | #, c-format |
4932 | msgid "" | |
4933 | "Usage: %s device...\n" | |
4934 | "\n" | |
4935 | "Prints out the partition information for each given device.\n" | |
4936 | "For example: %s /dev/hda\n" | |
4937 | "\n" | |
4938 | msgstr "" | |
4939 | "用法: %s device...\n" | |
4940 | "\n" | |
4941 | "输出每个给定设备的分区信息.\n" | |
4942 | "例如: %s /dev/hda\n" | |
4943 | "\n" | |
4944 | ||
032eafee | 4945 | #: misc/partinfo.c:51 |
f722c134 TT |
4946 | #, c-format |
4947 | msgid "Cannot open %s: %s" | |
4948 | msgstr "无法打开 %s: %s" | |
4949 | ||
032eafee | 4950 | #: misc/partinfo.c:57 |
f722c134 TT |
4951 | #, c-format |
4952 | msgid "Cannot get geometry of %s: %s" | |
4953 | msgstr "" | |
4954 | ||
032eafee | 4955 | #: misc/partinfo.c:65 |
f722c134 TT |
4956 | #, c-format |
4957 | msgid "Cannot get size of %s: %s" | |
4958 | msgstr "无法获得 %s 的大小: %s" | |
4959 | ||
032eafee | 4960 | #: misc/partinfo.c:71 |
f722c134 TT |
4961 | #, c-format |
4962 | msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" | |
4963 | msgstr "" | |
4964 | ||
196b59c8 | 4965 | #: misc/tune2fs.c:112 |
f722c134 TT |
4966 | msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" |
4967 | msgstr "请在这个文件系统上运行 e2fsck.\n" | |
4968 | ||
196b59c8 | 4969 | #: misc/tune2fs.c:121 |
f722c134 TT |
4970 | #, c-format |
4971 | msgid "" | |
4972 | "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n" | |
4973 | "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" | |
032eafee ES |
4974 | "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p " |
4975 | "mmp_update_interval]\n" | |
f722c134 TT |
4976 | "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n" |
4977 | "\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n" | |
196b59c8 | 4978 | "\t[-Q quota_options]\n" |
f722c134 TT |
4979 | "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" |
4980 | "\t[ -I new_inode_size ] device\n" | |
4981 | msgstr "" | |
4982 | ||
bd38698b TT |
4983 | #: misc/tune2fs.c:203 |
4984 | msgid "Journal superblock not found!\n" | |
4985 | msgstr "日志超级块未找到!\n" | |
4986 | ||
4987 | #: misc/tune2fs.c:261 | |
f722c134 TT |
4988 | msgid "while trying to open external journal" |
4989 | msgstr "" | |
4990 | ||
bd38698b | 4991 | #: misc/tune2fs.c:267 misc/tune2fs.c:1963 |
3be22a81 | 4992 | #, c-format |
f722c134 TT |
4993 | msgid "%s is not a journal device.\n" |
4994 | msgstr "%s 不是一个日志设备.\n" | |
4995 | ||
bd38698b | 4996 | #: misc/tune2fs.c:277 misc/tune2fs.c:1974 |
f722c134 TT |
4997 | msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" |
4998 | msgstr "" | |
4999 | ||
bd38698b | 5000 | #: misc/tune2fs.c:301 |
032eafee ES |
5001 | msgid "" |
5002 | "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" | |
5003 | "Use -f option to remove missing journal device.\n" | |
5004 | msgstr "" | |
f722c134 | 5005 | |
bd38698b | 5006 | #: misc/tune2fs.c:310 |
f722c134 TT |
5007 | msgid "Journal removed\n" |
5008 | msgstr "日志已删除\n" | |
5009 | ||
bd38698b | 5010 | #: misc/tune2fs.c:354 |
f722c134 TT |
5011 | msgid "while reading bitmaps" |
5012 | msgstr "当读取位图时" | |
5013 | ||
bd38698b | 5014 | #: misc/tune2fs.c:362 |
f722c134 TT |
5015 | msgid "while clearing journal inode" |
5016 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
5017 | ||
bd38698b | 5018 | #: misc/tune2fs.c:373 |
f722c134 TT |
5019 | msgid "while writing journal inode" |
5020 | msgstr "" | |
5021 | ||
bd38698b | 5022 | #: misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:418 |
c475534c DR |
5023 | msgid "(and reboot afterwards!)\n" |
5024 | msgstr "(并且过后重启!)\n" | |
5025 | ||
bd38698b | 5026 | #: misc/tune2fs.c:452 |
f722c134 TT |
5027 | #, c-format |
5028 | msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" | |
5029 | msgstr "" | |
5030 | ||
bd38698b | 5031 | #: misc/tune2fs.c:458 |
f722c134 TT |
5032 | #, c-format |
5033 | msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" | |
5034 | msgstr "" | |
5035 | ||
bd38698b | 5036 | #: misc/tune2fs.c:467 |
f722c134 TT |
5037 | msgid "" |
5038 | "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" | |
5039 | "unmounted or mounted read-only.\n" | |
5040 | msgstr "" | |
5041 | ||
bd38698b | 5042 | #: misc/tune2fs.c:476 |
f722c134 TT |
5043 | msgid "" |
5044 | "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" | |
5045 | "the has_journal flag.\n" | |
5046 | msgstr "" | |
5047 | ||
bd38698b | 5048 | #: misc/tune2fs.c:495 |
196b59c8 TT |
5049 | msgid "" |
5050 | "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n" | |
5051 | "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" | |
5052 | msgstr "" | |
5053 | ||
bd38698b | 5054 | #: misc/tune2fs.c:508 |
032eafee ES |
5055 | msgid "" |
5056 | "The multiple mount protection feature can't\n" | |
5057 | "be set if the filesystem is mounted or\n" | |
5058 | "read-only.\n" | |
5059 | msgstr "" | |
5060 | ||
bd38698b | 5061 | #: misc/tune2fs.c:526 |
032eafee ES |
5062 | #, c-format |
5063 | msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" | |
5064 | msgstr "" | |
5065 | ||
bd38698b | 5066 | #: misc/tune2fs.c:535 |
032eafee ES |
5067 | msgid "" |
5068 | "The multiple mount protection feature cannot\n" | |
5069 | "be disabled if the filesystem is readonly.\n" | |
5070 | msgstr "" | |
5071 | ||
bd38698b | 5072 | #: misc/tune2fs.c:543 |
032eafee ES |
5073 | #, fuzzy |
5074 | msgid "Error while reading bitmaps\n" | |
5075 | msgstr "当读取位图时" | |
5076 | ||
bd38698b | 5077 | #: misc/tune2fs.c:552 |
032eafee ES |
5078 | #, c-format |
5079 | msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" | |
5080 | msgstr "" | |
5081 | ||
bd38698b | 5082 | #: misc/tune2fs.c:557 |
032eafee ES |
5083 | #, fuzzy |
5084 | msgid "while reading MMP block." | |
5085 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
5086 | ||
bd38698b | 5087 | #: misc/tune2fs.c:589 |
f722c134 TT |
5088 | msgid "" |
5089 | "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" | |
5090 | "inconsistent.\n" | |
5091 | msgstr "" | |
5092 | ||
bd38698b | 5093 | #: misc/tune2fs.c:600 |
f722c134 TT |
5094 | msgid "" |
5095 | "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" | |
5096 | "unmounted or mounted read-only.\n" | |
5097 | msgstr "" | |
5098 | ||
bd38698b | 5099 | #: misc/tune2fs.c:660 |
032eafee ES |
5100 | msgid "" |
5101 | "\n" | |
5102 | "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" | |
5103 | msgstr "" | |
5104 | ||
bd38698b | 5105 | #: misc/tune2fs.c:705 |
f722c134 TT |
5106 | msgid "The filesystem already has a journal.\n" |
5107 | msgstr "" | |
5108 | ||
bd38698b | 5109 | #: misc/tune2fs.c:725 |
f722c134 TT |
5110 | #, c-format |
5111 | msgid "" | |
5112 | "\n" | |
5113 | "\twhile trying to open journal on %s\n" | |
5114 | msgstr "" | |
5115 | ||
bd38698b | 5116 | #: misc/tune2fs.c:729 |
f722c134 TT |
5117 | #, c-format |
5118 | msgid "Creating journal on device %s: " | |
5119 | msgstr "" | |
5120 | ||
bd38698b | 5121 | #: misc/tune2fs.c:737 |
f722c134 TT |
5122 | #, c-format |
5123 | msgid "while adding filesystem to journal on %s" | |
5124 | msgstr "" | |
5125 | ||
bd38698b | 5126 | #: misc/tune2fs.c:743 |
f722c134 TT |
5127 | msgid "Creating journal inode: " |
5128 | msgstr "" | |
5129 | ||
bd38698b | 5130 | #: misc/tune2fs.c:757 |
f722c134 TT |
5131 | msgid "" |
5132 | "\n" | |
5133 | "\twhile trying to create journal file" | |
5134 | msgstr "" | |
5135 | ||
bd38698b | 5136 | #: misc/tune2fs.c:832 |
032eafee ES |
5137 | #, fuzzy |
5138 | msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n" | |
5139 | msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n" | |
5140 | ||
bd38698b | 5141 | #: misc/tune2fs.c:854 |
032eafee ES |
5142 | msgid "" |
5143 | "\n" | |
5144 | "Bad quota options specified.\n" | |
5145 | "\n" | |
5146 | "Following valid quota options are available (pass by separating with " | |
5147 | "comma):\n" | |
5148 | "\t[^]usrquota\n" | |
5149 | "\t[^]grpquota\n" | |
5150 | "\n" | |
5151 | "\n" | |
5152 | msgstr "" | |
5153 | ||
bd38698b | 5154 | #: misc/tune2fs.c:914 |
f722c134 TT |
5155 | #, c-format |
5156 | msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" | |
5157 | msgstr "" | |
5158 | ||
bd38698b | 5159 | #: misc/tune2fs.c:942 misc/tune2fs.c:955 |
f722c134 TT |
5160 | #, c-format |
5161 | msgid "bad mounts count - %s" | |
5162 | msgstr "错误挂载计数 - %s" | |
5163 | ||
bd38698b | 5164 | #: misc/tune2fs.c:971 |
f722c134 TT |
5165 | #, c-format |
5166 | msgid "bad error behavior - %s" | |
5167 | msgstr "" | |
5168 | ||
bd38698b | 5169 | #: misc/tune2fs.c:998 |
f722c134 TT |
5170 | #, c-format |
5171 | msgid "bad gid/group name - %s" | |
5172 | msgstr "" | |
5173 | ||
bd38698b | 5174 | #: misc/tune2fs.c:1031 |
f722c134 TT |
5175 | #, c-format |
5176 | msgid "bad interval - %s" | |
5177 | msgstr "" | |
5178 | ||
bd38698b | 5179 | #: misc/tune2fs.c:1060 |
f722c134 TT |
5180 | #, c-format |
5181 | msgid "bad reserved block ratio - %s" | |
5182 | msgstr "" | |
5183 | ||
bd38698b | 5184 | #: misc/tune2fs.c:1075 |
f722c134 TT |
5185 | msgid "-o may only be specified once" |
5186 | msgstr "-o只能被指定一次" | |
5187 | ||
bd38698b | 5188 | #: misc/tune2fs.c:1084 |
f722c134 TT |
5189 | msgid "-O may only be specified once" |
5190 | msgstr "-O只能被指定一次" | |
5191 | ||
bd38698b | 5192 | #: misc/tune2fs.c:1101 |
f722c134 TT |
5193 | #, c-format |
5194 | msgid "bad reserved blocks count - %s" | |
5195 | msgstr "" | |
5196 | ||
bd38698b | 5197 | #: misc/tune2fs.c:1130 |
f722c134 TT |
5198 | #, c-format |
5199 | msgid "bad uid/user name - %s" | |
5200 | msgstr "" | |
5201 | ||
bd38698b | 5202 | #: misc/tune2fs.c:1147 |
3be22a81 | 5203 | #, c-format |
f722c134 TT |
5204 | msgid "bad inode size - %s" |
5205 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
5206 | ||
bd38698b | 5207 | #: misc/tune2fs.c:1154 |
f722c134 TT |
5208 | #, c-format |
5209 | msgid "Inode size must be a power of two- %s" | |
5210 | msgstr "Inode 大小必须是2的次方- %s" | |
5211 | ||
bd38698b | 5212 | #: misc/tune2fs.c:1248 |
032eafee ES |
5213 | #, c-format |
5214 | msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" | |
5215 | msgstr "" | |
5216 | ||
bd38698b | 5217 | #: misc/tune2fs.c:1253 |
032eafee ES |
5218 | #, c-format |
5219 | msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" | |
5220 | msgid_plural "" | |
5221 | "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" | |
5222 | msgstr[0] "" | |
5223 | msgstr[1] "" | |
5224 | ||
bd38698b | 5225 | #: misc/tune2fs.c:1276 |
f722c134 TT |
5226 | #, c-format |
5227 | msgid "Invalid RAID stride: %s\n" | |
5228 | msgstr "" | |
5229 | ||
bd38698b | 5230 | #: misc/tune2fs.c:1291 |
f722c134 TT |
5231 | #, c-format |
5232 | msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" | |
5233 | msgstr "" | |
5234 | ||
bd38698b | 5235 | #: misc/tune2fs.c:1306 |
f722c134 TT |
5236 | #, c-format |
5237 | msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" | |
5238 | msgstr "" | |
5239 | ||
bd38698b | 5240 | #: misc/tune2fs.c:1312 |
f722c134 TT |
5241 | #, c-format |
5242 | msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" | |
5243 | msgstr "" | |
5244 | ||
bd38698b | 5245 | #: misc/tune2fs.c:1331 |
f722c134 TT |
5246 | msgid "" |
5247 | "\n" | |
5248 | "Bad options specified.\n" | |
5249 | "\n" | |
5250 | "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
5251 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
5252 | "\n" | |
5253 | "Valid extended options are:\n" | |
032eafee ES |
5254 | "\tclear_mmp\n" |
5255 | "\thash_alg=<hash algorithm>\n" | |
5256 | "\tmount_opts=<extended default mount options>\n" | |
f722c134 TT |
5257 | "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n" |
5258 | "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n" | |
f722c134 TT |
5259 | "\ttest_fs\n" |
5260 | "\t^test_fs\n" | |
5261 | msgstr "" | |
5262 | ||
bd38698b | 5263 | #: misc/tune2fs.c:1798 |
032eafee ES |
5264 | #, fuzzy |
5265 | msgid "Failed to read inode bitmap\n" | |
5266 | msgstr "当读取位图时" | |
5267 | ||
bd38698b | 5268 | #: misc/tune2fs.c:1803 |
032eafee ES |
5269 | #, fuzzy |
5270 | msgid "Failed to read block bitmap\n" | |
5271 | msgstr "错误块映射中的inode" | |
5272 | ||
bd38698b | 5273 | #: misc/tune2fs.c:1820 resize/resize2fs.c:931 |
f722c134 TT |
5274 | msgid "blocks to be moved" |
5275 | msgstr "" | |
5276 | ||
bd38698b | 5277 | #: misc/tune2fs.c:1823 |
3be22a81 DR |
5278 | msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" |
5279 | msgstr "" | |
5280 | ||
bd38698b | 5281 | #: misc/tune2fs.c:1829 |
3be22a81 DR |
5282 | msgid "Not enough space to increase inode size \n" |
5283 | msgstr "" | |
5284 | ||
bd38698b | 5285 | #: misc/tune2fs.c:1834 |
3be22a81 DR |
5286 | msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" |
5287 | msgstr "" | |
5288 | ||
bd38698b | 5289 | #: misc/tune2fs.c:1866 |
3be22a81 DR |
5290 | msgid "" |
5291 | "Error in resizing the inode size.\n" | |
5292 | "Run e2undo to undo the file system changes. \n" | |
5293 | msgstr "" | |
5294 | ||
bd38698b | 5295 | #: misc/tune2fs.c:1893 |
032eafee ES |
5296 | msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" |
5297 | msgstr "无法为tdb文件名分配内存\n" | |
5298 | ||
bd38698b | 5299 | #: misc/tune2fs.c:1914 |
032eafee ES |
5300 | #, c-format |
5301 | msgid "while trying to delete %s" | |
5302 | msgstr "当尝试删除 %s 时" | |
5303 | ||
bd38698b | 5304 | #: misc/tune2fs.c:1922 |
3be22a81 | 5305 | #, c-format |
f722c134 | 5306 | msgid "" |
930e2814 | 5307 | "To undo the tune2fs operation please run the command\n" |
f722c134 TT |
5308 | " e2undo %s %s\n" |
5309 | "\n" | |
5310 | msgstr "" | |
3be22a81 | 5311 | "要撤销这次 tune2fs 操作请运行命令:\n" |
f722c134 TT |
5312 | " e2undo %s %s\n" |
5313 | "\n" | |
5314 | ||
bd38698b | 5315 | #: misc/tune2fs.c:2056 |
032eafee ES |
5316 | #, c-format |
5317 | msgid "" | |
5318 | "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" | |
5319 | "'e2fsck -f %s'\n" | |
5320 | msgstr "" | |
5321 | ||
bd38698b | 5322 | #: misc/tune2fs.c:2074 |
3be22a81 | 5323 | #, c-format |
930e2814 | 5324 | msgid "The inode size is already %lu\n" |
3be22a81 | 5325 | msgstr "inode大小已经是 %lu\n" |
f722c134 | 5326 | |
bd38698b | 5327 | #: misc/tune2fs.c:2081 |
196b59c8 | 5328 | msgid "Shrinking inode size is not supported\n" |
f722c134 TT |
5329 | msgstr "" |
5330 | ||
bd38698b | 5331 | #: misc/tune2fs.c:2086 |
196b59c8 TT |
5332 | #, fuzzy, c-format |
5333 | msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" | |
5334 | msgstr "无效的inode大小 - %s" | |
5335 | ||
bd38698b | 5336 | #: misc/tune2fs.c:2133 |
f722c134 TT |
5337 | #, c-format |
5338 | msgid "Setting maximal mount count to %d\n" | |
5339 | msgstr "" | |
5340 | ||
bd38698b | 5341 | #: misc/tune2fs.c:2139 |
f722c134 TT |
5342 | #, c-format |
5343 | msgid "Setting current mount count to %d\n" | |
5344 | msgstr "" | |
5345 | ||
bd38698b | 5346 | #: misc/tune2fs.c:2144 |
f722c134 TT |
5347 | #, c-format |
5348 | msgid "Setting error behavior to %d\n" | |
5349 | msgstr "" | |
5350 | ||
bd38698b | 5351 | #: misc/tune2fs.c:2149 |
f722c134 TT |
5352 | #, c-format |
5353 | msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" | |
5354 | msgstr "" | |
5355 | ||
bd38698b | 5356 | #: misc/tune2fs.c:2154 |
032eafee ES |
5357 | #, fuzzy, c-format |
5358 | msgid "interval between checks is too big (%lu)" | |
5359 | msgstr "保留块的数量太大 (%lu)" | |
5360 | ||
bd38698b | 5361 | #: misc/tune2fs.c:2161 |
f722c134 TT |
5362 | #, c-format |
5363 | msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" | |
5364 | msgstr "" | |
5365 | ||
bd38698b | 5366 | #: misc/tune2fs.c:2168 |
032eafee ES |
5367 | #, fuzzy, c-format |
5368 | msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" | |
5369 | msgstr "保留块的数量太大 (%lu)" | |
f722c134 | 5370 | |
bd38698b | 5371 | #: misc/tune2fs.c:2174 |
032eafee ES |
5372 | #, fuzzy, c-format |
5373 | msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" | |
f722c134 TT |
5374 | msgstr "保留块的数量太大 (%lu)" |
5375 | ||
bd38698b | 5376 | #: misc/tune2fs.c:2181 |
032eafee ES |
5377 | #, fuzzy, c-format |
5378 | msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" | |
5379 | msgstr "保留块的数量太大 (%lu)" | |
f722c134 | 5380 | |
bd38698b | 5381 | #: misc/tune2fs.c:2187 |
f722c134 TT |
5382 | msgid "" |
5383 | "\n" | |
5384 | "The filesystem already has sparse superblocks.\n" | |
5385 | msgstr "" | |
5386 | ||
bd38698b | 5387 | #: misc/tune2fs.c:2191 |
196b59c8 TT |
5388 | msgid "" |
5389 | "\n" | |
5390 | "Setting the sparse superblock flag not supported\n" | |
5391 | "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" | |
5392 | msgstr "" | |
5393 | ||
bd38698b | 5394 | #: misc/tune2fs.c:2202 |
f722c134 TT |
5395 | #, c-format |
5396 | msgid "" | |
5397 | "\n" | |
5398 | "Sparse superblock flag set. %s" | |
5399 | msgstr "" | |
5400 | ||
bd38698b | 5401 | #: misc/tune2fs.c:2207 |
f722c134 TT |
5402 | msgid "" |
5403 | "\n" | |
196b59c8 | 5404 | "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" |
f722c134 TT |
5405 | msgstr "" |
5406 | ||
bd38698b | 5407 | #: misc/tune2fs.c:2215 |
f722c134 TT |
5408 | #, c-format |
5409 | msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" | |
5410 | msgstr "" | |
5411 | ||
bd38698b | 5412 | #: misc/tune2fs.c:2221 |
f722c134 TT |
5413 | #, c-format |
5414 | msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" | |
5415 | msgstr "" | |
5416 | ||
bd38698b | 5417 | #: misc/tune2fs.c:2253 |
032eafee ES |
5418 | msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" |
5419 | msgstr "" | |
5420 | ||
bd38698b | 5421 | #: misc/tune2fs.c:2271 |
032eafee ES |
5422 | msgid "" |
5423 | "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" | |
5424 | msgstr "" | |
5425 | ||
bd38698b | 5426 | #: misc/tune2fs.c:2292 |
196b59c8 TT |
5427 | msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" |
5428 | msgstr "" | |
5429 | ||
bd38698b | 5430 | #: misc/tune2fs.c:2322 |
f722c134 TT |
5431 | msgid "Invalid UUID format\n" |
5432 | msgstr "无效的 UUID 格式\n" | |
5433 | ||
bd38698b TT |
5434 | #: misc/tune2fs.c:2337 |
5435 | #, fuzzy | |
5436 | msgid "Need to update journal superblock.\n" | |
5437 | msgstr "读取日志超级块\n" | |
5438 | ||
5439 | #: misc/tune2fs.c:2358 | |
f722c134 TT |
5440 | msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" |
5441 | msgstr "" | |
5442 | ||
bd38698b | 5443 | #: misc/tune2fs.c:2366 |
930e2814 TT |
5444 | msgid "" |
5445 | "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" | |
5446 | "feature enabled.\n" | |
5447 | msgstr "" | |
5448 | ||
bd38698b | 5449 | #: misc/tune2fs.c:2379 |
f722c134 TT |
5450 | #, c-format |
5451 | msgid "Setting inode size %lu\n" | |
5452 | msgstr "正在将inode大小设置为 %lu\n" | |
5453 | ||
bd38698b | 5454 | #: misc/tune2fs.c:2382 |
196b59c8 | 5455 | #, fuzzy |
032eafee ES |
5456 | msgid "Failed to change inode size\n" |
5457 | msgstr "打开%s失败\n" | |
5458 | ||
bd38698b | 5459 | #: misc/tune2fs.c:2393 |
f722c134 TT |
5460 | #, c-format |
5461 | msgid "Setting stride size to %d\n" | |
5462 | msgstr "" | |
5463 | ||
bd38698b | 5464 | #: misc/tune2fs.c:2398 |
f722c134 TT |
5465 | #, c-format |
5466 | msgid "Setting stripe width to %d\n" | |
5467 | msgstr "" | |
5468 | ||
bd38698b | 5469 | #: misc/tune2fs.c:2405 |
032eafee ES |
5470 | #, c-format |
5471 | msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" | |
5472 | msgstr "" | |
5473 | ||
cd75fb04 | 5474 | #: misc/util.c:93 |
196b59c8 TT |
5475 | msgid "<proceeding>\n" |
5476 | msgstr "" | |
5477 | ||
cd75fb04 | 5478 | #: misc/util.c:97 |
196b59c8 TT |
5479 | #, fuzzy, c-format |
5480 | msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds) ? (y,n) " | |
5481 | msgstr "无论如何也要继续? (y,n) " | |
5482 | ||
cd75fb04 | 5483 | #: misc/util.c:101 |
f722c134 TT |
5484 | msgid "Proceed anyway? (y,n) " |
5485 | msgstr "无论如何也要继续? (y,n) " | |
5486 | ||
cd75fb04 | 5487 | #: misc/util.c:132 |
196b59c8 TT |
5488 | #, fuzzy, c-format |
5489 | msgid "\tlast mounted on %s on %s" | |
5490 | msgstr "错误挂载计数 - %s" | |
5491 | ||
cd75fb04 | 5492 | #: misc/util.c:135 |
196b59c8 TT |
5493 | #, fuzzy, c-format |
5494 | msgid "\tlast mounted on %s" | |
5495 | msgstr "错误挂载计数 - %s" | |
5496 | ||
cd75fb04 | 5497 | #: misc/util.c:138 |
196b59c8 TT |
5498 | #, c-format |
5499 | msgid "\tcreated on %s" | |
5500 | msgstr "" | |
5501 | ||
cd75fb04 | 5502 | #: misc/util.c:141 |
f722c134 | 5503 | #, c-format |
196b59c8 TT |
5504 | msgid "\tlast modified on %s" |
5505 | msgstr "" | |
5506 | ||
cd75fb04 | 5507 | #: misc/util.c:175 |
196b59c8 TT |
5508 | #, c-format |
5509 | msgid "Found a %s partition table in %s\n" | |
5510 | msgstr "" | |
5511 | ||
bd38698b TT |
5512 | #: misc/util.c:202 |
5513 | #, c-format | |
5514 | msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" | |
5515 | msgstr "" | |
5516 | ||
5517 | #: misc/util.c:210 | |
196b59c8 TT |
5518 | #, fuzzy, c-format |
5519 | msgid "Creating regular file %s\n" | |
5520 | msgstr "一般文件" | |
f722c134 | 5521 | |
bd38698b | 5522 | #: misc/util.c:213 |
196b59c8 TT |
5523 | #, fuzzy, c-format |
5524 | msgid "Could not open %s: %s\n" | |
5525 | msgstr "无法打开 %s: %s" | |
5526 | ||
bd38698b | 5527 | #: misc/util.c:216 |
f722c134 TT |
5528 | msgid "" |
5529 | "\n" | |
5530 | "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" | |
5531 | msgstr "" | |
5532 | ||
bd38698b | 5533 | #: misc/util.c:238 |
f722c134 TT |
5534 | #, fuzzy, c-format |
5535 | msgid "%s is not a block special device.\n" | |
5536 | msgstr "错误:%s 不是块设备\n" | |
5537 | ||
bd38698b | 5538 | #: misc/util.c:260 |
196b59c8 TT |
5539 | #, c-format |
5540 | msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" | |
5541 | msgstr "" | |
5542 | ||
bd38698b | 5543 | #: misc/util.c:263 |
196b59c8 TT |
5544 | #, fuzzy, c-format |
5545 | msgid "%s contains a %s file system\n" | |
5546 | msgstr "正在检查所有文件系统.\n" | |
5547 | ||
bd38698b | 5548 | #: misc/util.c:300 |
f722c134 TT |
5549 | #, c-format |
5550 | msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" | |
5551 | msgstr "" | |
5552 | ||
bd38698b | 5553 | #: misc/util.c:323 |
f722c134 TT |
5554 | msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" |
5555 | msgstr "" | |
5556 | ||
bd38698b | 5557 | #: misc/util.c:328 |
f722c134 TT |
5558 | #, c-format |
5559 | msgid "will not make a %s here!\n" | |
5560 | msgstr "" | |
5561 | ||
bd38698b | 5562 | #: misc/util.c:335 |
f722c134 TT |
5563 | msgid "mke2fs forced anyway.\n" |
5564 | msgstr "mke2fs 强制执行.\n" | |
5565 | ||
bd38698b | 5566 | #: misc/util.c:351 |
f722c134 TT |
5567 | msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" |
5568 | msgstr "" | |
5569 | ||
bd38698b | 5570 | #: misc/util.c:376 |
296b9d69 TT |
5571 | #, c-format |
5572 | msgid "" | |
5573 | "\n" | |
5574 | "Could not find journal device matching %s\n" | |
5575 | msgstr "" | |
5576 | ||
bd38698b | 5577 | #: misc/util.c:403 |
f722c134 TT |
5578 | msgid "" |
5579 | "\n" | |
5580 | "Bad journal options specified.\n" | |
5581 | "\n" | |
5582 | "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" | |
5583 | "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" | |
5584 | "\n" | |
5585 | "Valid journal options are:\n" | |
5586 | "\tsize=<journal size in megabytes>\n" | |
5587 | "\tdevice=<journal device>\n" | |
196b59c8 | 5588 | "\tlocation=<journal location>\n" |
f722c134 TT |
5589 | "\n" |
5590 | "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" | |
5591 | "\n" | |
5592 | msgstr "" | |
5593 | ||
bd38698b | 5594 | #: misc/util.c:434 |
f722c134 TT |
5595 | msgid "" |
5596 | "\n" | |
5597 | "Filesystem too small for a journal\n" | |
5598 | msgstr "" | |
5599 | "\n" | |
5600 | "文件系统小得无法记录日志\n" | |
5601 | ||
bd38698b | 5602 | #: misc/util.c:441 |
f722c134 TT |
5603 | #, c-format |
5604 | msgid "" | |
5605 | "\n" | |
5606 | "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" | |
5607 | "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" | |
5608 | msgstr "" | |
5609 | ||
bd38698b | 5610 | #: misc/util.c:449 |
f722c134 TT |
5611 | msgid "" |
5612 | "\n" | |
5613 | "Journal size too big for filesystem.\n" | |
5614 | msgstr "" | |
5615 | ||
bd38698b | 5616 | #: misc/util.c:463 |
f722c134 TT |
5617 | #, c-format |
5618 | msgid "" | |
5619 | "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" | |
5620 | "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" | |
5621 | msgstr "" | |
5622 | ||
bd38698b | 5623 | #: misc/uuidd.c:49 |
f722c134 | 5624 | #, c-format |
032eafee | 5625 | msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" |
f722c134 TT |
5626 | msgstr "" |
5627 | ||
bd38698b | 5628 | #: misc/uuidd.c:51 |
f722c134 | 5629 | #, c-format |
032eafee | 5630 | msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" |
f722c134 TT |
5631 | msgstr "" |
5632 | ||
bd38698b | 5633 | #: misc/uuidd.c:53 |
f722c134 | 5634 | #, c-format |
032eafee | 5635 | msgid " %s -k\n" |
f722c134 TT |
5636 | msgstr "" |
5637 | ||
bd38698b | 5638 | #: misc/uuidd.c:155 |
032eafee ES |
5639 | #, fuzzy |
5640 | msgid "bad arguments" | |
5641 | msgstr "%s: 参数过多\n" | |
f722c134 | 5642 | |
bd38698b | 5643 | #: misc/uuidd.c:173 |
032eafee ES |
5644 | msgid "connect" |
5645 | msgstr "" | |
f722c134 | 5646 | |
bd38698b | 5647 | #: misc/uuidd.c:192 |
032eafee ES |
5648 | msgid "write" |
5649 | msgstr "" | |
f722c134 | 5650 | |
bd38698b | 5651 | #: misc/uuidd.c:200 |
032eafee ES |
5652 | msgid "read count" |
5653 | msgstr "" | |
f722c134 | 5654 | |
bd38698b | 5655 | #: misc/uuidd.c:206 |
032eafee ES |
5656 | #, fuzzy |
5657 | msgid "bad response length" | |
5658 | msgstr "无效的后缀长度" | |
f722c134 | 5659 | |
bd38698b | 5660 | #: misc/uuidd.c:271 |
032eafee ES |
5661 | #, c-format |
5662 | msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" | |
5663 | msgstr "" | |
f722c134 | 5664 | |
bd38698b | 5665 | #: misc/uuidd.c:279 |
f722c134 | 5666 | #, c-format |
032eafee | 5667 | msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" |
f722c134 TT |
5668 | msgstr "" |
5669 | ||
bd38698b | 5670 | #: misc/uuidd.c:308 |
f722c134 | 5671 | #, c-format |
032eafee ES |
5672 | msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" |
5673 | msgstr "" | |
f722c134 | 5674 | |
bd38698b | 5675 | #: misc/uuidd.c:316 |
31a48478 | 5676 | #, c-format |
032eafee ES |
5677 | msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" |
5678 | msgstr "" | |
5679 | ||
bd38698b | 5680 | #: misc/uuidd.c:354 |
032eafee ES |
5681 | #, fuzzy, c-format |
5682 | msgid "Error reading from client, len = %d\n" | |
5683 | msgstr "读取@i %i出错: %m\n" | |
f722c134 | 5684 | |
bd38698b | 5685 | #: misc/uuidd.c:362 |
f722c134 | 5686 | #, c-format |
032eafee | 5687 | msgid "operation %d, incoming num = %d\n" |
f722c134 TT |
5688 | msgstr "" |
5689 | ||
bd38698b | 5690 | #: misc/uuidd.c:381 |
296b9d69 | 5691 | #, c-format |
032eafee | 5692 | msgid "Generated time UUID: %s\n" |
296b9d69 | 5693 | msgstr "" |
296b9d69 | 5694 | |
bd38698b | 5695 | #: misc/uuidd.c:391 |
f722c134 | 5696 | #, c-format |
032eafee | 5697 | msgid "Generated random UUID: %s\n" |
f722c134 TT |
5698 | msgstr "" |
5699 | ||
bd38698b | 5700 | #: misc/uuidd.c:400 |
3be22a81 | 5701 | #, c-format |
032eafee ES |
5702 | msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" |
5703 | msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" | |
5704 | msgstr[0] "" | |
5705 | msgstr[1] "" | |
930e2814 | 5706 | |
bd38698b | 5707 | #: misc/uuidd.c:421 |
930e2814 | 5708 | #, c-format |
032eafee | 5709 | msgid "Generated %d UUID's:\n" |
930e2814 TT |
5710 | msgstr "" |
5711 | ||
bd38698b | 5712 | #: misc/uuidd.c:433 |
032eafee ES |
5713 | #, fuzzy, c-format |
5714 | msgid "Invalid operation %d\n" | |
5715 | msgstr "无效的EA版本号.\n" | |
f722c134 | 5716 | |
bd38698b | 5717 | #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499 |
f722c134 | 5718 | #, c-format |
032eafee | 5719 | msgid "Bad number: %s\n" |
f722c134 TT |
5720 | msgstr "" |
5721 | ||
bd38698b | 5722 | #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563 |
032eafee ES |
5723 | #, fuzzy, c-format |
5724 | msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" | |
5725 | msgstr "创建根@d (%s) 时出错: %m\n" | |
5726 | ||
bd38698b | 5727 | #: misc/uuidd.c:544 |
f722c134 | 5728 | #, c-format |
032eafee ES |
5729 | msgid "%s and subsequent UUID\n" |
5730 | msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" | |
5731 | msgstr[0] "" | |
5732 | msgstr[1] "" | |
5733 | ||
bd38698b | 5734 | #: misc/uuidd.c:548 |
032eafee | 5735 | msgid "List of UUID's:\n" |
f722c134 TT |
5736 | msgstr "" |
5737 | ||
bd38698b | 5738 | #: misc/uuidd.c:569 |
3be22a81 | 5739 | #, c-format |
032eafee | 5740 | msgid "Unexpected reply length from server %d\n" |
3be22a81 DR |
5741 | msgstr "" |
5742 | ||
bd38698b | 5743 | #: misc/uuidd.c:586 |
032eafee ES |
5744 | #, c-format |
5745 | msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" | |
5746 | msgstr "" | |
5747 | ||
bd38698b | 5748 | #: misc/uuidd.c:592 |
032eafee ES |
5749 | #, c-format |
5750 | msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" | |
5751 | msgstr "" | |
5752 | ||
5753 | #: misc/uuidgen.c:32 | |
5754 | #, c-format | |
5755 | msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" | |
5756 | msgstr "用法: %s [-r] [-t]\n" | |
5757 | ||
5758 | #: resize/extent.c:202 | |
5759 | msgid "# Extent dump:\n" | |
5760 | msgstr "" | |
5761 | ||
5762 | #: resize/extent.c:203 | |
5763 | #, c-format | |
5764 | msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" | |
5765 | msgstr "" | |
5766 | ||
196b59c8 | 5767 | #: resize/main.c:44 |
032eafee ES |
5768 | #, c-format |
5769 | msgid "" | |
5770 | "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n" | |
5771 | "\n" | |
5772 | msgstr "" | |
5773 | ||
196b59c8 | 5774 | #: resize/main.c:66 |
032eafee ES |
5775 | msgid "Extending the inode table" |
5776 | msgstr "正在扩充inode表" | |
5777 | ||
196b59c8 | 5778 | #: resize/main.c:69 |
032eafee ES |
5779 | msgid "Relocating blocks" |
5780 | msgstr "正在重定位块" | |
5781 | ||
196b59c8 | 5782 | #: resize/main.c:72 |
032eafee ES |
5783 | msgid "Scanning inode table" |
5784 | msgstr "正在扫描inode表" | |
5785 | ||
196b59c8 | 5786 | #: resize/main.c:75 |
032eafee ES |
5787 | msgid "Updating inode references" |
5788 | msgstr "正在更新inode引用" | |
5789 | ||
196b59c8 | 5790 | #: resize/main.c:78 |
032eafee ES |
5791 | msgid "Moving inode table" |
5792 | msgstr "移动inode表" | |
5793 | ||
196b59c8 | 5794 | #: resize/main.c:81 |
032eafee ES |
5795 | msgid "Unknown pass?!?" |
5796 | msgstr "未知步骤?!?" | |
5797 | ||
196b59c8 | 5798 | #: resize/main.c:84 |
032eafee ES |
5799 | #, c-format |
5800 | msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" | |
5801 | msgstr "" | |
5802 | ||
196b59c8 TT |
5803 | #: resize/main.c:155 |
5804 | msgid "" | |
5805 | "\n" | |
5806 | "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n" | |
5807 | "your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" | |
5808 | "\n" | |
5809 | msgstr "" | |
5810 | ||
bd38698b | 5811 | #: resize/main.c:273 |
032eafee ES |
5812 | #, c-format |
5813 | msgid "while opening %s" | |
5814 | msgstr "打开%s时" | |
5815 | ||
bd38698b | 5816 | #: resize/main.c:281 |
032eafee ES |
5817 | #, c-format |
5818 | msgid "while getting stat information for %s" | |
5819 | msgstr "获取%s的stat信息时出错。" | |
5820 | ||
bd38698b | 5821 | #: resize/main.c:349 |
032eafee ES |
5822 | #, c-format |
5823 | msgid "" | |
5824 | "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" | |
5825 | "\n" | |
5826 | msgstr "" | |
5827 | "请先运行 'e2fsck -f %s'.\n" | |
5828 | "\n" | |
5829 | ||
bd38698b | 5830 | #: resize/main.c:368 |
032eafee ES |
5831 | #, c-format |
5832 | msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" | |
5833 | msgstr "" | |
5834 | ||
bd38698b | 5835 | #: resize/main.c:405 |
032eafee ES |
5836 | #, c-format |
5837 | msgid "Invalid new size: %s\n" | |
5838 | msgstr "无效的新大小:%s\n" | |
5839 | ||
bd38698b | 5840 | #: resize/main.c:421 |
032eafee ES |
5841 | msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" |
5842 | msgstr "" | |
5843 | ||
bd38698b | 5844 | #: resize/main.c:429 |
032eafee ES |
5845 | #, c-format |
5846 | msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" | |
5847 | msgstr "" | |
5848 | ||
bd38698b | 5849 | #: resize/main.c:435 |
032eafee ES |
5850 | #, fuzzy |
5851 | msgid "Invalid stride length" | |
5852 | msgstr "无效的后缀长度" | |
5853 | ||
bd38698b | 5854 | #: resize/main.c:459 |
032eafee ES |
5855 | #, c-format |
5856 | msgid "" | |
5857 | "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" | |
5858 | "You requested a new size of %llu blocks.\n" | |
5859 | "\n" | |
5860 | msgstr "" | |
5861 | ||
bd38698b | 5862 | #: resize/main.c:466 |
032eafee ES |
5863 | #, c-format |
5864 | msgid "" | |
bd38698b | 5865 | "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n" |
032eafee ES |
5866 | "\n" |
5867 | msgstr "" | |
5868 | ||
bd38698b | 5869 | #: resize/main.c:476 |
032eafee ES |
5870 | #, c-format |
5871 | msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" | |
5872 | msgstr "" | |
5873 | ||
bd38698b | 5874 | #: resize/main.c:485 |
31a48478 | 5875 | #, c-format |
f722c134 TT |
5876 | msgid "while trying to resize %s" |
5877 | msgstr "当尝试调整%s的大小时" | |
5878 | ||
bd38698b | 5879 | #: resize/main.c:488 |
3be22a81 DR |
5880 | #, c-format |
5881 | msgid "" | |
5882 | "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" | |
5883 | "after the aborted resize operation.\n" | |
5884 | msgstr "" | |
5885 | ||
bd38698b | 5886 | #: resize/main.c:494 |
f722c134 TT |
5887 | #, c-format |
5888 | msgid "" | |
bd38698b | 5889 | "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n" |
f722c134 TT |
5890 | "\n" |
5891 | msgstr "" | |
5892 | ||
bd38698b | 5893 | #: resize/main.c:509 |
3be22a81 | 5894 | #, c-format |
930e2814 TT |
5895 | msgid "while trying to truncate %s" |
5896 | msgstr "当尝试对%s进行stat调用时" | |
5897 | ||
196b59c8 TT |
5898 | #: resize/online.c:82 |
5899 | #, fuzzy | |
5900 | msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2" | |
5901 | msgstr "内核不支持在线(online)调整大小" | |
5902 | ||
5903 | #: resize/online.c:87 | |
f722c134 TT |
5904 | #, c-format |
5905 | msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" | |
5906 | msgstr "" | |
5907 | ||
196b59c8 | 5908 | #: resize/online.c:91 |
c475534c | 5909 | msgid "On-line shrinking not supported" |
f722c134 TT |
5910 | msgstr "" |
5911 | ||
196b59c8 | 5912 | #: resize/online.c:116 |
f722c134 TT |
5913 | msgid "Filesystem does not support online resizing" |
5914 | msgstr "文件系统不支持在线(online)调整大小" | |
5915 | ||
196b59c8 TT |
5916 | #: resize/online.c:125 |
5917 | msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" | |
5918 | msgstr "" | |
5919 | ||
5920 | #: resize/online.c:132 | |
5921 | #, fuzzy | |
5922 | msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" | |
5923 | msgstr "内核不支持在线(online)调整大小" | |
5924 | ||
5925 | #: resize/online.c:140 | |
f722c134 TT |
5926 | #, c-format |
5927 | msgid "while trying to open mountpoint %s" | |
5928 | msgstr "" | |
5929 | ||
196b59c8 TT |
5930 | #: resize/online.c:145 |
5931 | #, c-format | |
5932 | msgid "Old resize interface requested.\n" | |
5933 | msgstr "" | |
5934 | ||
5935 | #: resize/online.c:164 resize/online.c:181 | |
f722c134 TT |
5936 | msgid "Permission denied to resize filesystem" |
5937 | msgstr "没有调整文件系统大小的权限" | |
5938 | ||
196b59c8 | 5939 | #: resize/online.c:167 resize/online.c:187 |
f722c134 TT |
5940 | msgid "While checking for on-line resizing support" |
5941 | msgstr "当检查在线文件系统大小调整支持时" | |
5942 | ||
196b59c8 | 5943 | #: resize/online.c:184 |
032eafee ES |
5944 | msgid "Kernel does not support online resizing" |
5945 | msgstr "内核不支持在线(online)调整大小" | |
5946 | ||
196b59c8 | 5947 | #: resize/online.c:223 |
f722c134 | 5948 | #, c-format |
032eafee | 5949 | msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" |
f722c134 TT |
5950 | msgstr "" |
5951 | ||
196b59c8 | 5952 | #: resize/online.c:233 |
f722c134 TT |
5953 | msgid "While trying to extend the last group" |
5954 | msgstr "" | |
5955 | ||
196b59c8 | 5956 | #: resize/online.c:287 |
f722c134 TT |
5957 | #, c-format |
5958 | msgid "While trying to add group #%d" | |
5959 | msgstr "" | |
5960 | ||
196b59c8 | 5961 | #: resize/online.c:298 |
f722c134 | 5962 | #, c-format |
032eafee ES |
5963 | msgid "" |
5964 | "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on " | |
5965 | "this system.\n" | |
f722c134 TT |
5966 | msgstr "文件系统 %s 被挂载在 %s,并且这个系统不支持在线调整大小.\n" |
5967 | ||
196b59c8 | 5968 | #: resize/resize2fs.c:402 |
f722c134 TT |
5969 | #, c-format |
5970 | msgid "inodes (%llu) must be less than %u" | |
5971 | msgstr "" | |
5972 | ||
bd38698b | 5973 | #: resize/resize2fs.c:691 |
f722c134 TT |
5974 | msgid "reserved blocks" |
5975 | msgstr "保留的块" | |
5976 | ||
bd38698b | 5977 | #: resize/resize2fs.c:936 |
f722c134 TT |
5978 | msgid "meta-data blocks" |
5979 | msgstr "元数据块" | |
5980 | ||
bd38698b | 5981 | #: resize/resize2fs.c:1039 resize/resize2fs.c:1836 |
196b59c8 TT |
5982 | #, fuzzy |
5983 | msgid "new meta blocks" | |
5984 | msgstr "元数据块" | |
5985 | ||
bd38698b | 5986 | #: resize/resize2fs.c:2056 |
196b59c8 TT |
5987 | msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n" |
5988 | msgstr "" | |
5989 | ||
bd38698b | 5990 | #: resize/resize2fs.c:2061 |
196b59c8 TT |
5991 | msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n" |
5992 | msgstr "" | |
5993 | ||
bd38698b | 5994 | #: resize/resize2fs.c:2139 |
f722c134 TT |
5995 | msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" |
5996 | msgstr "" | |
930e2814 | 5997 | |
032eafee | 5998 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 |
bd38698b | 5999 | msgid "EXT2FS Library version 1.42.12" |
032eafee ES |
6000 | msgstr "" |
6001 | ||
6002 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 | |
6003 | msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" | |
6004 | msgstr "" | |
6005 | ||
6006 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 | |
6007 | msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" | |
6008 | msgstr "" | |
6009 | ||
6010 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 | |
6011 | msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" | |
6012 | msgstr "" | |
6013 | ||
6014 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 | |
6015 | msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" | |
6016 | msgstr "" | |
6017 | ||
6018 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 | |
6019 | msgid "Wrong magic number for io_channel structure" | |
6020 | msgstr "" | |
6021 | ||
6022 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 | |
6023 | msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" | |
6024 | msgstr "" | |
6025 | ||
6026 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 | |
6027 | msgid "Wrong magic number for io_manager structure" | |
6028 | msgstr "" | |
6029 | ||
6030 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 | |
6031 | msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" | |
6032 | msgstr "" | |
6033 | ||
6034 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 | |
6035 | msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" | |
6036 | msgstr "" | |
6037 | ||
6038 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 | |
6039 | msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" | |
6040 | msgstr "" | |
6041 | ||
6042 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 | |
6043 | msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" | |
6044 | msgstr "" | |
6045 | ||
6046 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 | |
6047 | msgid "Wrong magic number for directory block list structure" | |
6048 | msgstr "" | |
6049 | ||
6050 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 | |
6051 | msgid "Wrong magic number for icount structure" | |
6052 | msgstr "" | |
6053 | ||
6054 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 | |
6055 | msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" | |
6056 | msgstr "" | |
6057 | ||
6058 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 | |
6059 | msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" | |
6060 | msgstr "" | |
6061 | ||
6062 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 | |
6063 | msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" | |
6064 | msgstr "" | |
6065 | ||
6066 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 | |
6067 | msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" | |
6068 | msgstr "" | |
6069 | ||
6070 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 | |
6071 | msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" | |
6072 | msgstr "" | |
6073 | ||
6074 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 | |
6075 | #, fuzzy | |
6076 | msgid "Bad magic number in super-block" | |
6077 | msgstr "读取日志超级块\n" | |
6078 | ||
6079 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 | |
6080 | msgid "Filesystem revision too high" | |
6081 | msgstr "" | |
6082 | ||
6083 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 | |
6084 | msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" | |
6085 | msgstr "" | |
6086 | ||
6087 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 | |
6088 | #, fuzzy | |
6089 | msgid "Can't read group descriptors" | |
6090 | msgstr ", 组描述符位于 " | |
6091 | ||
6092 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 | |
6093 | #, fuzzy | |
6094 | msgid "Can't write group descriptors" | |
6095 | msgstr ", 组描述符位于 " | |
6096 | ||
6097 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 | |
6098 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" | |
6099 | msgstr "" | |
6100 | ||
6101 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 | |
6102 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" | |
6103 | msgstr "" | |
6104 | ||
6105 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 | |
6106 | msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" | |
6107 | msgstr "" | |
6108 | ||
6109 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 | |
6110 | #, fuzzy | |
6111 | msgid "Can't write an inode bitmap" | |
6112 | msgstr "inode 位图" | |
6113 | ||
6114 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 | |
6115 | #, fuzzy | |
6116 | msgid "Can't read an inode bitmap" | |
6117 | msgstr "inode 位图" | |
6118 | ||
6119 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 | |
6120 | #, fuzzy | |
580d8a09 | 6121 | msgid "Can't write a block bitmap" |
032eafee ES |
6122 | msgstr "块位图" |
6123 | ||
6124 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 | |
6125 | #, fuzzy | |
ba0230f8 | 6126 | msgid "Can't read a block bitmap" |
032eafee ES |
6127 | msgstr "块位图" |
6128 | ||
6129 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 | |
6130 | #, fuzzy | |
6131 | msgid "Can't write an inode table" | |
6132 | msgstr "正在扫描inode表" | |
6133 | ||
6134 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 | |
6135 | #, fuzzy | |
6136 | msgid "Can't read an inode table" | |
6137 | msgstr "正在扫描inode表" | |
6138 | ||
6139 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 | |
6140 | msgid "Can't read next inode" | |
6141 | msgstr "" | |
6142 | ||
6143 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 | |
6144 | msgid "Filesystem has unexpected block size" | |
6145 | msgstr "" | |
6146 | ||
6147 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 | |
6148 | msgid "EXT2 directory corrupted" | |
6149 | msgstr "" | |
6150 | ||
6151 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 | |
6152 | msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" | |
6153 | msgstr "" | |
6154 | ||
6155 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 | |
6156 | msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" | |
6157 | msgstr "" | |
6158 | ||
6159 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 | |
6160 | msgid "No free space in the directory" | |
6161 | msgstr "" | |
6162 | ||
6163 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 | |
6164 | #, fuzzy | |
6165 | msgid "Inode bitmap not loaded" | |
6166 | msgstr "inode 位图" | |
6167 | ||
6168 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 | |
6169 | #, fuzzy | |
6170 | msgid "Block bitmap not loaded" | |
6171 | msgstr "块位图" | |
6172 | ||
6173 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 | |
6174 | #, fuzzy | |
6175 | msgid "Illegal inode number" | |
6176 | msgstr "非法的块数量!\n" | |
6177 | ||
6178 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 | |
6179 | #, fuzzy | |
6180 | msgid "Illegal block number" | |
6181 | msgstr "非法的块数量!\n" | |
6182 | ||
6183 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 | |
6184 | msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" | |
6185 | msgstr "" | |
6186 | ||
6187 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 | |
6188 | msgid "Not enough space to build proposed filesystem" | |
6189 | msgstr "" | |
6190 | ||
6191 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 | |
6192 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" | |
6193 | msgstr "" | |
6194 | ||
6195 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57 | |
6196 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap" | |
6197 | msgstr "" | |
6198 | ||
6199 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58 | |
6200 | msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap" | |
6201 | msgstr "" | |
6202 | ||
6203 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 | |
6204 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" | |
6205 | msgstr "" | |
6206 | ||
6207 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 | |
6208 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" | |
6209 | msgstr "" | |
6210 | ||
6211 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 | |
6212 | msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" | |
6213 | msgstr "" | |
6214 | ||
6215 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 | |
6216 | msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" | |
6217 | msgstr "" | |
6218 | ||
6219 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 | |
6220 | msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" | |
6221 | msgstr "" | |
6222 | ||
6223 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 | |
6224 | #, fuzzy | |
6225 | msgid "Illegal indirect block found" | |
6226 | msgstr "正在读取目录块" | |
6227 | ||
6228 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 | |
6229 | msgid "Illegal doubly indirect block found" | |
6230 | msgstr "" | |
6231 | ||
6232 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 | |
6233 | msgid "Illegal triply indirect block found" | |
6234 | msgstr "" | |
6235 | ||
6236 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 | |
6237 | msgid "Block bitmaps are not the same" | |
6238 | msgstr "" | |
6239 | ||
6240 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 | |
6241 | msgid "Inode bitmaps are not the same" | |
6242 | msgstr "" | |
6243 | ||
6244 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 | |
6245 | msgid "Illegal or malformed device name" | |
6246 | msgstr "" | |
6247 | ||
6248 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 | |
6249 | msgid "A block group is missing an inode table" | |
6250 | msgstr "" | |
6251 | ||
6252 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 | |
6253 | msgid "The ext2 superblock is corrupt" | |
6254 | msgstr "" | |
6255 | ||
6256 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72 | |
6257 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap" | |
6258 | msgstr "" | |
6259 | ||
6260 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73 | |
6261 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap" | |
6262 | msgstr "" | |
6263 | ||
6264 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74 | |
6265 | msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap" | |
6266 | msgstr "" | |
6267 | ||
6268 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 | |
6269 | msgid "Too many symbolic links encountered." | |
6270 | msgstr "" | |
6271 | ||
6272 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 | |
6273 | msgid "The callback function will not handle this case" | |
6274 | msgstr "" | |
6275 | ||
6276 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 | |
6277 | msgid "The inode is from a bad block in the inode table" | |
6278 | msgstr "" | |
6279 | ||
6280 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 | |
6281 | #, fuzzy | |
6282 | msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" | |
6283 | msgstr "文件系统不支持在线(online)调整大小" | |
6284 | ||
6285 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 | |
6286 | #, fuzzy | |
6287 | msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" | |
6288 | msgstr "文件系统不支持在线(online)调整大小" | |
6289 | ||
6290 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 | |
6291 | msgid "IO Channel failed to seek on read or write" | |
6292 | msgstr "" | |
6293 | ||
6294 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 | |
6295 | #, fuzzy | |
6296 | msgid "Memory allocation failed" | |
6297 | msgstr "A分配出错" | |
6298 | ||
6299 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 | |
6300 | msgid "Invalid argument passed to ext2 library" | |
6301 | msgstr "" | |
6302 | ||
6303 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 | |
6304 | #, fuzzy | |
6305 | msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" | |
6306 | msgstr "无法分配块缓存 (大小=%d)\n" | |
6307 | ||
6308 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 | |
6309 | #, fuzzy | |
6310 | msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" | |
6311 | msgstr "e2label: 不是一个ex2文件系统\n" | |
6312 | ||
6313 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 | |
6314 | msgid "Ext2 inode is not a directory" | |
6315 | msgstr "" | |
6316 | ||
6317 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 | |
6318 | msgid "Too many references in table" | |
6319 | msgstr "" | |
6320 | ||
6321 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 | |
6322 | msgid "File not found by ext2_lookup" | |
6323 | msgstr "" | |
6324 | ||
6325 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88 | |
6326 | msgid "File open read-only" | |
6327 | msgstr "" | |
6328 | ||
6329 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89 | |
6330 | #, fuzzy | |
6331 | msgid "Ext2 directory block not found" | |
6332 | msgstr "空目录块 %u (#%d),于 inode %u 中\n" | |
6333 | ||
6334 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 | |
6335 | msgid "Ext2 directory already exists" | |
6336 | msgstr "" | |
6337 | ||
6338 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 | |
6339 | msgid "Unimplemented ext2 library function" | |
6340 | msgstr "" | |
6341 | ||
6342 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 | |
6343 | msgid "User cancel requested" | |
6344 | msgstr "" | |
6345 | ||
6346 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 | |
6347 | msgid "Ext2 file too big" | |
6348 | msgstr "" | |
6349 | ||
6350 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 | |
6351 | msgid "Supplied journal device not a block device" | |
6352 | msgstr "" | |
6353 | ||
6354 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 | |
6355 | #, fuzzy | |
6356 | msgid "Journal superblock not found" | |
6357 | msgstr "日志超级块未找到!\n" | |
6358 | ||
6359 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 | |
6360 | msgid "Journal must be at least 1024 blocks" | |
6361 | msgstr "" | |
6362 | ||
6363 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 | |
6364 | msgid "Unsupported journal version" | |
6365 | msgstr "" | |
6366 | ||
6367 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 | |
6368 | msgid "Error loading external journal" | |
6369 | msgstr "" | |
6370 | ||
6371 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 | |
6372 | #, fuzzy | |
6373 | msgid "Journal not found" | |
6374 | msgstr "日志超级块未找到!\n" | |
6375 | ||
6376 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 | |
6377 | msgid "Directory hash unsupported" | |
6378 | msgstr "" | |
6379 | ||
6380 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 | |
6381 | #, fuzzy | |
6382 | msgid "Illegal extended attribute block number" | |
6383 | msgstr "a扩展属性" | |
6384 | ||
6385 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 | |
6386 | msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" | |
6387 | msgstr "" | |
6388 | ||
6389 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 | |
6390 | msgid "E2image snapshot not in use" | |
6391 | msgstr "" | |
6392 | ||
6393 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 | |
6394 | #, fuzzy | |
6395 | msgid "Too many reserved group descriptor blocks" | |
6396 | msgstr "<组描述符inode>" | |
6397 | ||
6398 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 | |
6399 | msgid "Resize inode is corrupt" | |
6400 | msgstr "" | |
6401 | ||
6402 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 | |
6403 | msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" | |
6404 | msgstr "" | |
6405 | ||
6406 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 | |
6407 | msgid "TDB: Success" | |
6408 | msgstr "" | |
6409 | ||
6410 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108 | |
6411 | msgid "TDB: Corrupt database" | |
6412 | msgstr "" | |
6413 | ||
6414 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 | |
6415 | msgid "TDB: IO Error" | |
6416 | msgstr "" | |
6417 | ||
6418 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 | |
6419 | msgid "TDB: Locking error" | |
6420 | msgstr "" | |
6421 | ||
6422 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 | |
6423 | msgid "TDB: Out of memory" | |
6424 | msgstr "" | |
6425 | ||
6426 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 | |
6427 | msgid "TDB: Record exists" | |
6428 | msgstr "" | |
6429 | ||
6430 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113 | |
6431 | msgid "TDB: Lock exists on other keys" | |
6432 | msgstr "" | |
6433 | ||
6434 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 | |
6435 | msgid "TDB: Invalid parameter" | |
6436 | msgstr "" | |
6437 | ||
6438 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 | |
6439 | msgid "TDB: Record does not exist" | |
6440 | msgstr "" | |
6441 | ||
6442 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116 | |
6443 | msgid "TDB: Write not permitted" | |
6444 | msgstr "" | |
6445 | ||
6446 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 | |
6447 | msgid "Ext2fs directory block list is empty" | |
6448 | msgstr "" | |
6449 | ||
6450 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 | |
6451 | msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" | |
6452 | msgstr "" | |
6453 | ||
6454 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 | |
6455 | msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" | |
6456 | msgstr "" | |
6457 | ||
6458 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 | |
6459 | msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" | |
6460 | msgstr "" | |
6461 | ||
6462 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 | |
6463 | msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" | |
6464 | msgstr "" | |
6465 | ||
6466 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 | |
6467 | msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" | |
6468 | msgstr "" | |
6469 | ||
6470 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 | |
6471 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" | |
6472 | msgstr "" | |
6473 | ||
6474 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 | |
6475 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" | |
6476 | msgstr "" | |
6477 | ||
6478 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 | |
6479 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" | |
6480 | msgstr "" | |
6481 | ||
6482 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 | |
6483 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" | |
6484 | msgstr "" | |
6485 | ||
6486 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 | |
6487 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" | |
6488 | msgstr "" | |
6489 | ||
6490 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 | |
6491 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" | |
6492 | msgstr "" | |
6493 | ||
6494 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 | |
6495 | msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" | |
6496 | msgstr "" | |
6497 | ||
6498 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 | |
6499 | msgid "Corrupt extent header" | |
6500 | msgstr "" | |
6501 | ||
6502 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 | |
6503 | msgid "Corrupt extent index" | |
6504 | msgstr "" | |
6505 | ||
6506 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132 | |
6507 | msgid "Corrupt extent" | |
6508 | msgstr "" | |
6509 | ||
6510 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 | |
6511 | msgid "No free space in extent map" | |
6512 | msgstr "" | |
6513 | ||
6514 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 | |
6515 | msgid "Inode does not use extents" | |
6516 | msgstr "" | |
6517 | ||
6518 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 | |
6519 | #, fuzzy | |
6520 | msgid "No 'next' extent" | |
6521 | msgstr "x程度" | |
6522 | ||
6523 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 | |
6524 | msgid "No 'previous' extent" | |
6525 | msgstr "" | |
6526 | ||
6527 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 | |
6528 | msgid "No 'up' extent" | |
6529 | msgstr "" | |
6530 | ||
6531 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 | |
6532 | msgid "No 'down' extent" | |
6533 | msgstr "" | |
6534 | ||
6535 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 | |
6536 | msgid "No current node" | |
6537 | msgstr "" | |
6538 | ||
6539 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 | |
6540 | msgid "Ext2fs operation not supported" | |
6541 | msgstr "" | |
6542 | ||
6543 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 | |
6544 | msgid "No room to insert extent in node" | |
6545 | msgstr "" | |
6546 | ||
6547 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 | |
6548 | msgid "Splitting would result in empty node" | |
6549 | msgstr "" | |
6550 | ||
6551 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 | |
6552 | #, fuzzy | |
6553 | msgid "Extent not found" | |
6554 | msgstr "/@l未找到." | |
6555 | ||
6556 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 | |
6557 | msgid "Operation not supported for inodes containing extents" | |
6558 | msgstr "" | |
6559 | ||
6560 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 | |
6561 | msgid "Extent length is invalid" | |
6562 | msgstr "" | |
6563 | ||
6564 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 | |
6565 | msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" | |
6566 | msgstr "" | |
6567 | ||
6568 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 | |
6569 | msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" | |
6570 | msgstr "" | |
6571 | ||
6572 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 | |
6573 | msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" | |
6574 | msgstr "" | |
6575 | ||
6576 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 | |
6577 | msgid "MMP: invalid magic number" | |
6578 | msgstr "" | |
6579 | ||
6580 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 | |
6581 | msgid "MMP: device currently active" | |
6582 | msgstr "" | |
6583 | ||
6584 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 | |
6585 | msgid "MMP: fsck being run" | |
6586 | msgstr "" | |
6587 | ||
6588 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 | |
6589 | msgid "MMP: block number beyond filesystem range" | |
6590 | msgstr "" | |
6591 | ||
6592 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 | |
6593 | msgid "MMP: undergoing an unknown operation" | |
6594 | msgstr "" | |
6595 | ||
6596 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 | |
6597 | msgid "MMP: filesystem still in use" | |
6598 | msgstr "" | |
6599 | ||
6600 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 | |
6601 | msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" | |
6602 | msgstr "" | |
6603 | ||
196b59c8 TT |
6604 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 |
6605 | #, fuzzy | |
6606 | msgid "Block group descriptor size incorrect" | |
6607 | msgstr "<组描述符inode>" | |
6608 | ||
6609 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 | |
6610 | msgid "Inode checksum does not match inode" | |
6611 | msgstr "" | |
6612 | ||
6613 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 | |
6614 | msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" | |
6615 | msgstr "" | |
6616 | ||
6617 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 | |
6618 | msgid "Extent block checksum does not match extent block" | |
6619 | msgstr "" | |
6620 | ||
6621 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 | |
6622 | msgid "Directory block does not have space for checksum" | |
6623 | msgstr "" | |
6624 | ||
6625 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 | |
6626 | msgid "Directory block checksum does not match directory block" | |
6627 | msgstr "" | |
6628 | ||
6629 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 | |
6630 | msgid "Extended attribute block checksum does not match block" | |
6631 | msgstr "" | |
6632 | ||
6633 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 | |
6634 | msgid "Superblock checksum does not match superblock" | |
6635 | msgstr "" | |
6636 | ||
6637 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 | |
6638 | msgid "Unknown checksum algorithm" | |
6639 | msgstr "" | |
6640 | ||
6641 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 | |
6642 | msgid "MMP block checksum does not match MMP block" | |
6643 | msgstr "" | |
6644 | ||
6645 | #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 | |
6646 | msgid "Ext2 file already exists" | |
6647 | msgstr "" | |
6648 | ||
032eafee ES |
6649 | #: e2fsck/prof_err.c:11 |
6650 | msgid "Profile version 0.0" | |
6651 | msgstr "" | |
6652 | ||
6653 | #: e2fsck/prof_err.c:12 | |
6654 | msgid "Bad magic value in profile_node" | |
6655 | msgstr "" | |
6656 | ||
6657 | #: e2fsck/prof_err.c:13 | |
6658 | msgid "Profile section not found" | |
6659 | msgstr "" | |
6660 | ||
6661 | #: e2fsck/prof_err.c:14 | |
6662 | #, fuzzy | |
6663 | msgid "Profile relation not found" | |
6664 | msgstr "当读取坏块inode时" | |
6665 | ||
6666 | #: e2fsck/prof_err.c:15 | |
6667 | msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" | |
6668 | msgstr "" | |
6669 | ||
6670 | #: e2fsck/prof_err.c:16 | |
6671 | msgid "A profile section header has a non-zero value" | |
6672 | msgstr "" | |
6673 | ||
6674 | #: e2fsck/prof_err.c:17 | |
6675 | msgid "Bad linked list in profile structures" | |
6676 | msgstr "" | |
6677 | ||
6678 | #: e2fsck/prof_err.c:18 | |
6679 | msgid "Bad group level in profile structures" | |
6680 | msgstr "" | |
6681 | ||
6682 | #: e2fsck/prof_err.c:19 | |
6683 | msgid "Bad parent pointer in profile structures" | |
6684 | msgstr "" | |
6685 | ||
6686 | #: e2fsck/prof_err.c:20 | |
6687 | msgid "Bad magic value in profile iterator" | |
6688 | msgstr "" | |
6689 | ||
6690 | #: e2fsck/prof_err.c:21 | |
6691 | msgid "Can't set value on section node" | |
6692 | msgstr "" | |
6693 | ||
6694 | #: e2fsck/prof_err.c:22 | |
6695 | msgid "Invalid argument passed to profile library" | |
6696 | msgstr "" | |
6697 | ||
6698 | #: e2fsck/prof_err.c:23 | |
6699 | msgid "Attempt to modify read-only profile" | |
6700 | msgstr "" | |
6701 | ||
6702 | #: e2fsck/prof_err.c:24 | |
6703 | msgid "Profile section header not at top level" | |
6704 | msgstr "" | |
6705 | ||
6706 | #: e2fsck/prof_err.c:25 | |
6707 | msgid "Syntax error in profile section header" | |
6708 | msgstr "" | |
6709 | ||
6710 | #: e2fsck/prof_err.c:26 | |
6711 | msgid "Syntax error in profile relation" | |
6712 | msgstr "" | |
6713 | ||
6714 | #: e2fsck/prof_err.c:27 | |
6715 | msgid "Extra closing brace in profile" | |
6716 | msgstr "" | |
6717 | ||
6718 | #: e2fsck/prof_err.c:28 | |
6719 | msgid "Missing open brace in profile" | |
6720 | msgstr "" | |
6721 | ||
6722 | #: e2fsck/prof_err.c:29 | |
6723 | msgid "Bad magic value in profile_t" | |
6724 | msgstr "" | |
6725 | ||
6726 | #: e2fsck/prof_err.c:30 | |
6727 | msgid "Bad magic value in profile_section_t" | |
6728 | msgstr "" | |
6729 | ||
6730 | #: e2fsck/prof_err.c:31 | |
6731 | msgid "Iteration through all top level section not supported" | |
6732 | msgstr "" | |
6733 | ||
6734 | #: e2fsck/prof_err.c:32 | |
6735 | #, fuzzy | |
6736 | msgid "Invalid profile_section object" | |
6737 | msgstr "设置了无效的文件系统选项: %s\n" | |
6738 | ||
6739 | #: e2fsck/prof_err.c:33 | |
6740 | msgid "No more sections" | |
6741 | msgstr "" | |
6742 | ||
6743 | #: e2fsck/prof_err.c:34 | |
6744 | msgid "Bad nameset passed to query routine" | |
6745 | msgstr "" | |
6746 | ||
6747 | #: e2fsck/prof_err.c:35 | |
6748 | msgid "No profile file open" | |
6749 | msgstr "" | |
6750 | ||
6751 | #: e2fsck/prof_err.c:36 | |
6752 | msgid "Bad magic value in profile_file_t" | |
6753 | msgstr "" | |
6754 | ||
6755 | #: e2fsck/prof_err.c:37 | |
6756 | msgid "Couldn't open profile file" | |
6757 | msgstr "" | |
6758 | ||
6759 | #: e2fsck/prof_err.c:38 | |
6760 | msgid "Section already exists" | |
6761 | msgstr "" | |
6762 | ||
6763 | #: e2fsck/prof_err.c:39 | |
6764 | msgid "Invalid boolean value" | |
6765 | msgstr "" | |
6766 | ||
6767 | #: e2fsck/prof_err.c:40 | |
6768 | #, fuzzy | |
6769 | msgid "Invalid integer value" | |
6770 | msgstr "无效的后缀长度" | |
6771 | ||
6772 | #: e2fsck/prof_err.c:41 | |
6773 | msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" | |
6774 | msgstr "" | |
6775 | ||
196b59c8 TT |
6776 | #~ msgid "Could not stat %s --- %s\n" |
6777 | #~ msgstr "无法对 %s 进行 stat 调用 --- %s\n" | |
6778 | ||
032eafee ES |
6779 | #~ msgid "<The ACL index inode>" |
6780 | #~ msgstr "<ACL 索引 inode>" | |
6781 | ||
6782 | #~ msgid "<The ACL data inode>" | |
6783 | #~ msgstr "<ACL 数据 inode>" | |
6784 | ||
032eafee ES |
6785 | #~ msgid "Journal NOT removed\n" |
6786 | #~ msgstr "日志_没有_被删除\n" | |
6787 | ||
930e2814 TT |
6788 | #~ msgid "bad block size - %s" |
6789 | #~ msgstr "错误的块大小 - %s" |