]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
37e7e6e0 MS |
1 | # |
2 | # "$Id$" | |
3 | # | |
4 | # Spanish message catalog for CUPS. | |
5 | # | |
6 | # Copyright 2007-2012 by Apple Inc. | |
7 | # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products. | |
8 | # | |
9 | # These coded instructions, statements, and computer programs are the | |
10 | # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright | |
11 | # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt" | |
12 | # which should have been included with this file. If this file is | |
13 | # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/". | |
14 | # | |
15 | msgid "" | |
16 | msgstr "" | |
3db07540 | 17 | "Project-Id-Version: CUPS 2.2\n" |
44b3f161 | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" |
affaf073 | 19 | "POT-Creation-Date: 2017-10-23 17:29-0400\n" |
3db07540 | 20 | "PO-Revision-Date: 2016-06-26 21:17+0100\n" |
9e8e57a5 | 21 | "Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <jpgriopedre@yahoo.es>\n" |
37e7e6e0 | 22 | "Language-Team: Spanish\n" |
9e8e57a5 | 23 | "Language: Spanish\n" |
37e7e6e0 MS |
24 | "MIME-Version: 1.0\n" |
25 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
26 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
3db07540 | 27 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
37e7e6e0 | 28 | |
37e7e6e0 MS |
29 | msgid "\t\t(all)" |
30 | msgstr "\t\t(todos)" | |
31 | ||
37e7e6e0 MS |
32 | msgid "\t\t(none)" |
33 | msgstr "\t\t(ninguno)" | |
34 | ||
37e7e6e0 MS |
35 | #, c-format |
36 | msgid "\t%d entries" | |
37 | msgstr "\t%d entradas" | |
38 | ||
37e7e6e0 MS |
39 | #, c-format |
40 | msgid "\t%s" | |
41 | msgstr "\t%s" | |
42 | ||
37e7e6e0 MS |
43 | msgid "\tAfter fault: continue" |
44 | msgstr "\tTras fallo: continuar" | |
45 | ||
37e7e6e0 MS |
46 | #, c-format |
47 | msgid "\tAlerts: %s" | |
48 | msgstr "\tAlertas: %s" | |
49 | ||
37e7e6e0 MS |
50 | msgid "\tBanner required" |
51 | msgstr "\tSe necesita un rótulo" | |
52 | ||
37e7e6e0 | 53 | msgid "\tCharset sets:" |
9e8e57a5 | 54 | msgstr "\tJuegos de caracteres:" |
37e7e6e0 | 55 | |
37e7e6e0 MS |
56 | msgid "\tConnection: direct" |
57 | msgstr "\tConexión: directa" | |
58 | ||
37e7e6e0 MS |
59 | msgid "\tConnection: remote" |
60 | msgstr "\tConexión: remota" | |
61 | ||
37e7e6e0 MS |
62 | msgid "\tContent types: any" |
63 | msgstr "\tTipos de contenido: cualesquiera" | |
64 | ||
37e7e6e0 MS |
65 | msgid "\tDefault page size:" |
66 | msgstr "\tTamaño de página predeterminado:" | |
67 | ||
37e7e6e0 MS |
68 | msgid "\tDefault pitch:" |
69 | msgstr "\tPaso predeterminado:" | |
70 | ||
37e7e6e0 MS |
71 | msgid "\tDefault port settings:" |
72 | msgstr "\tAjustes del puerto predeterminados:" | |
73 | ||
37e7e6e0 MS |
74 | #, c-format |
75 | msgid "\tDescription: %s" | |
76 | msgstr "\tDescripción: %s" | |
77 | ||
37e7e6e0 MS |
78 | msgid "\tForm mounted:" |
79 | msgstr "\tFormulario montado:" | |
80 | ||
37e7e6e0 MS |
81 | msgid "\tForms allowed:" |
82 | msgstr "\tFormularios permitidos:" | |
83 | ||
37e7e6e0 MS |
84 | #, c-format |
85 | msgid "\tInterface: %s.ppd" | |
86 | msgstr "\tInterfaz: %s.ppd" | |
87 | ||
37e7e6e0 MS |
88 | #, c-format |
89 | msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" | |
90 | msgstr "\tInterfaz: %s/ppd/%s.ppd" | |
91 | ||
37e7e6e0 MS |
92 | #, c-format |
93 | msgid "\tLocation: %s" | |
94 | msgstr "\tUbicación: %s" | |
95 | ||
37e7e6e0 MS |
96 | msgid "\tOn fault: no alert" |
97 | msgstr "\tEn fallo: no alertar" | |
98 | ||
37e7e6e0 MS |
99 | msgid "\tPrinter types: unknown" |
100 | msgstr "\tTipos de impresora: desconocidos" | |
101 | ||
37e7e6e0 MS |
102 | #, c-format |
103 | msgid "\tStatus: %s" | |
104 | msgstr "\tEstado: %s" | |
105 | ||
37e7e6e0 MS |
106 | msgid "\tUsers allowed:" |
107 | msgstr "\tUsuarios permitidos:" | |
108 | ||
37e7e6e0 MS |
109 | msgid "\tUsers denied:" |
110 | msgstr "\tUsuarios denegados:" | |
111 | ||
37e7e6e0 MS |
112 | msgid "\tdaemon present" |
113 | msgstr "\tdemonio presente" | |
114 | ||
37e7e6e0 MS |
115 | msgid "\tno entries" |
116 | msgstr "\tno hay entradas" | |
117 | ||
37e7e6e0 MS |
118 | #, c-format |
119 | msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" | |
120 | msgstr "\tla impresora está conectada a '%s' velocidad -1" | |
121 | ||
37e7e6e0 MS |
122 | msgid "\tprinting is disabled" |
123 | msgstr "\tla impresión está desactivada" | |
124 | ||
37e7e6e0 MS |
125 | msgid "\tprinting is enabled" |
126 | msgstr "\tla impresión está activada" | |
127 | ||
37e7e6e0 MS |
128 | #, c-format |
129 | msgid "\tqueued for %s" | |
130 | msgstr "\ten cola para %s" | |
131 | ||
37e7e6e0 MS |
132 | msgid "\tqueuing is disabled" |
133 | msgstr "\tla cola está desactivada" | |
134 | ||
37e7e6e0 MS |
135 | msgid "\tqueuing is enabled" |
136 | msgstr "\tla cola está activada" | |
137 | ||
37e7e6e0 MS |
138 | msgid "\treason unknown" |
139 | msgstr "\trazón desconocida" | |
140 | ||
37e7e6e0 MS |
141 | msgid "" |
142 | "\n" | |
143 | " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" | |
144 | msgstr "" | |
145 | "\n" | |
146 | " RESULTADOS DETALLADOS DE LA PRUEBA DE CONFORMIDAD" | |
147 | ||
37e7e6e0 MS |
148 | msgid " Ignore specific warnings." |
149 | msgstr " Ignorar advertencias (warnings) específicas." | |
150 | ||
37e7e6e0 | 151 | msgid " Issue warnings instead of errors." |
a469f8a5 | 152 | msgstr "" |
9e8e57a5 | 153 | " Emitir advertencias (warnings) en vez de errores." |
37e7e6e0 | 154 | |
37e7e6e0 MS |
155 | msgid " REF: Page 15, section 3.1." |
156 | msgstr " REF: Página 15, sección 3.1." | |
157 | ||
37e7e6e0 MS |
158 | msgid " REF: Page 15, section 3.2." |
159 | msgstr " REF: Página 15, sección 3.2." | |
160 | ||
37e7e6e0 MS |
161 | msgid " REF: Page 19, section 3.3." |
162 | msgstr " REF: Página 19, sección 3.3." | |
163 | ||
37e7e6e0 MS |
164 | msgid " REF: Page 20, section 3.4." |
165 | msgstr " REF: Página 20, sección 3.4." | |
166 | ||
37e7e6e0 MS |
167 | msgid " REF: Page 27, section 3.5." |
168 | msgstr " REF: Página 27, sección 3.5." | |
169 | ||
37e7e6e0 MS |
170 | msgid " REF: Page 42, section 5.2." |
171 | msgstr " REF: Página 42, sección 5.2." | |
172 | ||
37e7e6e0 MS |
173 | msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." |
174 | msgstr " REF: Páginas 16-17, sección 3.2." | |
175 | ||
37e7e6e0 MS |
176 | msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." |
177 | msgstr " REF: Páginas 42-45, sección 5.2." | |
178 | ||
37e7e6e0 MS |
179 | msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." |
180 | msgstr " REF: Páginas 45-46, sección 5.2." | |
181 | ||
37e7e6e0 MS |
182 | msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." |
183 | msgstr " REF: Páginas 48-49, sección 5.2." | |
184 | ||
37e7e6e0 MS |
185 | msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." |
186 | msgstr " REF: Páginas 52-54, sección 5.2." | |
187 | ||
37e7e6e0 MS |
188 | #, c-format |
189 | msgid " %-39.39s %.0f bytes" | |
190 | msgstr " %-39.39s %.0f bytes" | |
191 | ||
37e7e6e0 MS |
192 | #, c-format |
193 | msgid " PASS Default%s" | |
194 | msgstr " PASA Default%s" | |
195 | ||
37e7e6e0 MS |
196 | msgid " PASS DefaultImageableArea" |
197 | msgstr " PASA DefaultImageableArea" | |
198 | ||
37e7e6e0 MS |
199 | msgid " PASS DefaultPaperDimension" |
200 | msgstr " PASA DefaultPaperDimension" | |
201 | ||
37e7e6e0 MS |
202 | msgid " PASS FileVersion" |
203 | msgstr " PASA FileVersion" | |
204 | ||
37e7e6e0 MS |
205 | msgid " PASS FormatVersion" |
206 | msgstr " PASA FormatVersion" | |
207 | ||
37e7e6e0 MS |
208 | msgid " PASS LanguageEncoding" |
209 | msgstr " PASA LanguageEncoding" | |
210 | ||
37e7e6e0 MS |
211 | msgid " PASS LanguageVersion" |
212 | msgstr " PASA LanguageVersion" | |
213 | ||
37e7e6e0 MS |
214 | msgid " PASS Manufacturer" |
215 | msgstr " PASA Manufacturer" | |
216 | ||
37e7e6e0 MS |
217 | msgid " PASS ModelName" |
218 | msgstr " PASA ModelName" | |
219 | ||
37e7e6e0 MS |
220 | msgid " PASS NickName" |
221 | msgstr " PASA NickName" | |
222 | ||
37e7e6e0 MS |
223 | msgid " PASS PCFileName" |
224 | msgstr " PASA PCFileName" | |
225 | ||
37e7e6e0 MS |
226 | msgid " PASS PSVersion" |
227 | msgstr " PASA PSVersion" | |
228 | ||
37e7e6e0 MS |
229 | msgid " PASS PageRegion" |
230 | msgstr " PASA PageRegion" | |
231 | ||
37e7e6e0 MS |
232 | msgid " PASS PageSize" |
233 | msgstr " PASA PageSize" | |
234 | ||
37e7e6e0 MS |
235 | msgid " PASS Product" |
236 | msgstr " PASA Product" | |
237 | ||
37e7e6e0 MS |
238 | msgid " PASS ShortNickName" |
239 | msgstr " PASA ShortNickName" | |
240 | ||
37e7e6e0 MS |
241 | #, c-format |
242 | msgid " WARN %s has no corresponding options." | |
243 | msgstr " ADVERTENCIA %s tiene opciones que no corresponden." | |
244 | ||
37e7e6e0 MS |
245 | #, c-format |
246 | msgid "" | |
247 | " WARN %s shares a common prefix with %s\n" | |
248 | " REF: Page 15, section 3.2." | |
249 | msgstr "" | |
250 | " ADVERTENCIA %s comparte un prefijo común con %s\n" | |
251 | " REF: Página 15, sección 3.2." | |
252 | ||
37e7e6e0 MS |
253 | #, c-format |
254 | msgid "" | |
a469f8a5 MS |
255 | " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " |
256 | "be named Duplex.\n" | |
37e7e6e0 MS |
257 | " REF: Page 122, section 5.17" |
258 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
259 | " ADVERTENCIA La clave de opción Duplex %s puede que no funcione " |
260 | "como se espera y debería llamarse Duplex.\n" | |
3db07540 | 261 | " REF: Página 122, sección 5.17." |
37e7e6e0 | 262 | |
37e7e6e0 | 263 | msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." |
a469f8a5 MS |
264 | msgstr "" |
265 | " ADVERTENCIA El archivo contiene una mezcla de líneas acabadas en " | |
266 | "CR, LF y CR LF." | |
37e7e6e0 | 267 | |
37e7e6e0 MS |
268 | msgid "" |
269 | " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" | |
270 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
271 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
272 | " ADVERTENCIA Se necesita LanguageEncoding por especificación de " |
273 | "PPD 4.3.\n" | |
37e7e6e0 MS |
274 | " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." |
275 | ||
37e7e6e0 MS |
276 | #, c-format |
277 | msgid " WARN Line %d only contains whitespace." | |
278 | msgstr " ADVERTENCIA La línea %d solo contiene espacios en blanco." | |
279 | ||
37e7e6e0 MS |
280 | msgid "" |
281 | " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" | |
282 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
283 | msgstr "" | |
3db07540 | 284 | " ADVERTENCIA Se necesita fabricante por especificación de PPD " |
a469f8a5 | 285 | "4.3.\n" |
37e7e6e0 MS |
286 | " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." |
287 | ||
a469f8a5 MS |
288 | msgid "" |
289 | " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " | |
290 | "not CR LF." | |
291 | msgstr "" | |
292 | " ADVERTENCIA Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener " | |
293 | "líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF." | |
37e7e6e0 | 294 | |
37e7e6e0 MS |
295 | #, c-format |
296 | msgid "" | |
297 | " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" | |
298 | " REF: Page 42, section 5.2." | |
299 | msgstr "" | |
300 | " ADVERTENCIA Versión de PPD %.1f anticuada.\n" | |
301 | " REF: Página 42, sección 5.2." | |
302 | ||
37e7e6e0 MS |
303 | msgid "" |
304 | " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" | |
305 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
306 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
307 | " ADVERTENCIA PCFileName es mas largo que 8.3 violando la " |
308 | "especificación PPD.\n" | |
37e7e6e0 MS |
309 | " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." |
310 | ||
37e7e6e0 MS |
311 | msgid "" |
312 | " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" | |
313 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
314 | msgstr "" | |
315 | " ADVERTENCIA PCFileName debe contener un único nombre de archivo.\n" | |
316 | " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." | |
317 | ||
37e7e6e0 MS |
318 | msgid "" |
319 | " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" | |
320 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
321 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
322 | " ADVERTENCIA Los protocolos contienen PJL pero no se especifican " |
323 | "los atributos JCL.\n" | |
37e7e6e0 MS |
324 | " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." |
325 | ||
37e7e6e0 MS |
326 | msgid "" |
327 | " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" | |
328 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
329 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
330 | " ADVERTENCIA Los protocolos contienen a ambos, PJL y BCP; se " |
331 | "esperaba TBCP.\n" | |
37e7e6e0 MS |
332 | " REF: Páginas 78-79, sección 5.7." |
333 | ||
37e7e6e0 MS |
334 | msgid "" |
335 | " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" | |
336 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
337 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
338 | " ADVERTENCIA Se necesita ShortNickName por especificación de PPD " |
339 | "4.3.\n" | |
37e7e6e0 MS |
340 | " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." |
341 | ||
37e7e6e0 MS |
342 | msgid " cupsaddsmb [options] -a" |
343 | msgstr " cupsaddsmb [opciones] -a" | |
344 | ||
37e7e6e0 MS |
345 | msgid " cupstestdsc [options] -" |
346 | msgstr " cupstestdsc [opciones] -" | |
347 | ||
37e7e6e0 MS |
348 | msgid " program | cupstestppd [options] -" |
349 | msgstr " programa | cupstestppd [opciones] -" | |
350 | ||
37e7e6e0 MS |
351 | #, c-format |
352 | msgid "" | |
353 | " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" | |
354 | " (constraint=\"%s %s %s %s\")." | |
355 | msgstr "" | |
3db07540 | 356 | " %s \"%s %s\" está en conflicto con \"%s %s\"\n" |
37e7e6e0 MS |
357 | " (restricción=\"%s %s %s %s\")." |
358 | ||
37e7e6e0 MS |
359 | #, c-format |
360 | msgid " %s %s %s does not exist." | |
361 | msgstr " %s %s %s no existe." | |
362 | ||
37e7e6e0 MS |
363 | #, c-format |
364 | msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." | |
9e8e57a5 | 365 | msgstr " %s %s archivo \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas." |
37e7e6e0 | 366 | |
37e7e6e0 MS |
367 | #, c-format |
368 | msgid "" | |
369 | " %s Bad %s choice %s.\n" | |
370 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
371 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
372 | " %s Incorrecto %s preferencia %s.\n" |
373 | " REF: Página 122, sección 5.17." | |
37e7e6e0 | 374 | |
37e7e6e0 MS |
375 | #, c-format |
376 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
a469f8a5 MS |
377 | msgstr "" |
378 | " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s, " | |
379 | "preferencia %s." | |
37e7e6e0 | 380 | |
37e7e6e0 MS |
381 | #, c-format |
382 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." | |
383 | msgstr " %s Cadena de traducción UTF-8 \"%s\" incorrecta para opción %s." | |
384 | ||
37e7e6e0 MS |
385 | #, c-format |
386 | msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." | |
387 | msgstr " %s Valor cupsFilter \"%s\" incorrecto." | |
388 | ||
37e7e6e0 MS |
389 | #, c-format |
390 | msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 391 | msgstr " %s Valor cupsFilter2 \"%s\" incorrecto." |
37e7e6e0 | 392 | |
37e7e6e0 MS |
393 | #, c-format |
394 | msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." | |
395 | msgstr " %s cupsICCProfile %s incorrecto." | |
396 | ||
37e7e6e0 MS |
397 | #, c-format |
398 | msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." | |
399 | msgstr " %s Valor cupsPreFilter \"%s\" incorrecto." | |
400 | ||
37e7e6e0 MS |
401 | #, c-format |
402 | msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
403 | msgstr " %s cupsUIConstraints %s: \"%s\" incorrecto" | |
404 | ||
37e7e6e0 MS |
405 | #, c-format |
406 | msgid " %s Bad language \"%s\"." | |
407 | msgstr " %s Idioma incorrecto \"%s\"." | |
408 | ||
37e7e6e0 MS |
409 | #, c-format |
410 | msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." | |
411 | msgstr " %s Permisos incorrectos en el archivo %s \"%s\"." | |
412 | ||
37e7e6e0 MS |
413 | #, c-format |
414 | msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." | |
415 | msgstr " %s %s mal escrito - debería ser %s." | |
416 | ||
37e7e6e0 MS |
417 | #, c-format |
418 | msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." | |
419 | msgstr " %s No puede proporcionar APScanAppPath y APScanAppBundleID." | |
420 | ||
37e7e6e0 MS |
421 | #, c-format |
422 | msgid " %s Default choices conflicting." | |
423 | msgstr " %s Las preferencias predeterminadas están en conflicto." | |
424 | ||
37e7e6e0 MS |
425 | #, c-format |
426 | msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" | |
9e8e57a5 | 427 | msgstr " %s cupsUIConstraints vacío %s" |
37e7e6e0 | 428 | |
37e7e6e0 MS |
429 | #, c-format |
430 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
a469f8a5 MS |
431 | msgstr "" |
432 | " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s, preferencia %s." | |
37e7e6e0 | 433 | |
37e7e6e0 MS |
434 | #, c-format |
435 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." | |
436 | msgstr " %s Falta cadena de traducción \"%s\" para opción %s." | |
437 | ||
37e7e6e0 MS |
438 | #, c-format |
439 | msgid " %s Missing %s file \"%s\"." | |
440 | msgstr " %s Falta archivo %s \"%s\"." | |
441 | ||
37e7e6e0 MS |
442 | #, c-format |
443 | msgid "" | |
444 | " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" | |
445 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
446 | msgstr "" | |
447 | " %s Falta la opción NECESARIA PageRegion.\n" | |
448 | " REF: Página 100, sección 5.14." | |
449 | ||
37e7e6e0 MS |
450 | #, c-format |
451 | msgid "" | |
452 | " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" | |
453 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
454 | msgstr "" | |
455 | " %s Falta la opción NECESARIA PageSize.\n" | |
456 | " REF: Página 99, sección 5.14." | |
457 | ||
37e7e6e0 MS |
458 | #, c-format |
459 | msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
a469f8a5 MS |
460 | msgstr "" |
461 | " %s Falta la preferencia *%s %s en UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"." | |
37e7e6e0 | 462 | |
37e7e6e0 MS |
463 | #, c-format |
464 | msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
465 | msgstr " %s Falta la preferencia *%s %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
466 | ||
37e7e6e0 MS |
467 | #, c-format |
468 | msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" | |
469 | msgstr " %s Falta cupsUIResolver %s" | |
470 | ||
37e7e6e0 MS |
471 | #, c-format |
472 | msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
473 | msgstr " %s Falta la opción %s en UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
474 | ||
37e7e6e0 MS |
475 | #, c-format |
476 | msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
477 | msgstr " %s Falta la opción %s en cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
478 | ||
37e7e6e0 MS |
479 | #, c-format |
480 | msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." | |
481 | msgstr " %s No hay traducción base \"%s\" incluida en el archivo." | |
482 | ||
37e7e6e0 MS |
483 | #, c-format |
484 | msgid "" | |
485 | " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" | |
486 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
487 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
488 | " %s NECESARIO %s no define la preferencia None.\n" |
489 | " REF: Página 122, sección 5.17." | |
37e7e6e0 | 490 | |
37e7e6e0 MS |
491 | #, c-format |
492 | msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." | |
493 | msgstr " %s Tamaño \"%s\" definido para %s pero no para %s." | |
494 | ||
37e7e6e0 MS |
495 | #, c-format |
496 | msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." | |
497 | msgstr " %s El tamaño \"%s\" tiene dimensiones inesperadas (%gx%g)." | |
498 | ||
37e7e6e0 MS |
499 | #, c-format |
500 | msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." | |
501 | msgstr " %s Tamaño \"%s\" debería ser \"%s\"." | |
502 | ||
37e7e6e0 MS |
503 | #, c-format |
504 | msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." | |
a469f8a5 MS |
505 | msgstr "" |
506 | " %s Tamaño \"%s\" debería ser el nombre estandar de Adobe \"%s\"." | |
37e7e6e0 | 507 | |
37e7e6e0 MS |
508 | #, c-format |
509 | msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." | |
9e8e57a5 | 510 | msgstr " %s Valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s." |
37e7e6e0 | 511 | |
37e7e6e0 MS |
512 | #, c-format |
513 | msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." | |
514 | msgstr " %s cupsUIResolver %s genera un bucle." | |
515 | ||
37e7e6e0 | 516 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
517 | msgid "" |
518 | " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." | |
37e7e6e0 MS |
519 | msgstr " %s cupsUIResolver %s no lista al menos dos opciones diferentes." |
520 | ||
37e7e6e0 MS |
521 | #, c-format |
522 | msgid "" | |
523 | " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" | |
524 | " REF: Page 72, section 5.5" | |
525 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
526 | " **FALLO** %s debería ser 1284DeviceID.\n" |
527 | " REF: Página 72, sección 5.5." | |
37e7e6e0 | 528 | |
37e7e6e0 MS |
529 | #, c-format |
530 | msgid "" | |
531 | " **FAIL** Bad Default%s %s\n" | |
532 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
533 | msgstr "" | |
534 | " **FALLO** Default%s %s incorrecto\n" | |
535 | " REF: Página 40, sección 4.5." | |
536 | ||
37e7e6e0 MS |
537 | #, c-format |
538 | msgid "" | |
539 | " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" | |
540 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
541 | msgstr "" | |
542 | " **FALLO** DefaultImageableArea %s incorrecto\n" | |
543 | " REF: Página 102, sección 5.15." | |
544 | ||
37e7e6e0 MS |
545 | #, c-format |
546 | msgid "" | |
547 | " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" | |
548 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
549 | msgstr "" | |
550 | " **FALLO** DefaultPaperDimension %s incorrecto\n" | |
551 | " REF: Página 103, sección 5.15." | |
552 | ||
37e7e6e0 MS |
553 | #, c-format |
554 | msgid "" | |
555 | " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" | |
556 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
557 | msgstr "" | |
558 | " **FALLO** FileVersion \"%s\" incorrecto\n" | |
559 | " REF: Página 56, sección 5.3." | |
560 | ||
37e7e6e0 MS |
561 | #, c-format |
562 | msgid "" | |
563 | " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" | |
564 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
565 | msgstr "" | |
566 | " **FALLO** FormatVersion \"%s\" incorrecto\n" | |
567 | " REF: Página 56, sección 5.3." | |
568 | ||
37e7e6e0 MS |
569 | msgid "" |
570 | " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" | |
571 | " REF: Page 24, section 3.4." | |
572 | msgstr "" | |
573 | " **FALLO** Atributo JobPatchFile en archivo, incorrecto\n" | |
574 | " REF: Página 24, sección 3.4." | |
575 | ||
37e7e6e0 MS |
576 | #, c-format |
577 | msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." | |
a469f8a5 MS |
578 | msgstr "" |
579 | " **FALLO** LanguageEncoding %s incorrecto: debería ser ISOLatin1." | |
37e7e6e0 | 580 | |
37e7e6e0 MS |
581 | #, c-format |
582 | msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." | |
a469f8a5 MS |
583 | msgstr "" |
584 | " **FALLO** LanguageVersion %s incorrecto: debería ser English (Inglés)." | |
37e7e6e0 | 585 | |
37e7e6e0 MS |
586 | #, c-format |
587 | msgid "" | |
588 | " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" | |
589 | " REF: Page 211, table D.1." | |
590 | msgstr "" | |
591 | " **FALLO** Fabricante incorrecto (debería ser \"%s\")\n" | |
592 | " REF: Página 211, tabla D.1." | |
593 | ||
37e7e6e0 MS |
594 | #, c-format |
595 | msgid "" | |
596 | " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" | |
597 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
598 | msgstr "" | |
599 | " **FALLO** ModelName incorrecto - \"%c\" no permitido en la cadena.\n" | |
600 | " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." | |
601 | ||
37e7e6e0 MS |
602 | msgid "" |
603 | " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" | |
604 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
605 | msgstr "" | |
606 | " **FALLO** PSVersion incorrecto - no es \"(string) int\".\n" | |
607 | " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." | |
608 | ||
37e7e6e0 MS |
609 | msgid "" |
610 | " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" | |
611 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
612 | msgstr "" | |
613 | " **FALLO** Product incorrecto - no es \"(string)\".\n" | |
614 | " REF: Página 62, sección 5.3." | |
615 | ||
37e7e6e0 MS |
616 | msgid "" |
617 | " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" | |
618 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
619 | msgstr "" | |
620 | " **FALLO** ShortNickName incorrecto - mayor de 31 caracteres.\n" | |
621 | " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." | |
622 | ||
37e7e6e0 MS |
623 | #, c-format |
624 | msgid "" | |
625 | " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" | |
626 | " REF: Page 84, section 5.9" | |
627 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
628 | " **FALLO** Opción incorrecta %s preferencia %s\n" |
629 | " REF: Página 84, sección 5.9." | |
37e7e6e0 | 630 | |
37e7e6e0 MS |
631 | #, c-format |
632 | msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" | |
a469f8a5 MS |
633 | msgstr "" |
634 | " **FALLO** El código de opción predeterminado no puede ser " | |
635 | "interpretado: %s" | |
37e7e6e0 | 636 | |
37e7e6e0 | 637 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
638 | msgid "" |
639 | " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " | |
640 | "8-bit characters." | |
641 | msgstr "" | |
642 | " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s " | |
643 | "preferencia %s contiene caracteres de 8-bits." | |
37e7e6e0 | 644 | |
37e7e6e0 | 645 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
646 | msgid "" |
647 | " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " | |
648 | "characters." | |
649 | msgstr "" | |
650 | " **FALLO** Cadena de traducción predeterminada para opción %s contiene " | |
651 | "caracteres de 8-bits." | |
37e7e6e0 | 652 | |
37e7e6e0 MS |
653 | #, c-format |
654 | msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." | |
a469f8a5 MS |
655 | msgstr "" |
656 | " **FALLO** Nombres de grupo %s y %s se diferencian sólo en la " | |
657 | "capitalización." | |
37e7e6e0 | 658 | |
37e7e6e0 MS |
659 | #, c-format |
660 | msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." | |
a469f8a5 MS |
661 | msgstr "" |
662 | " **FALLO** Múltiples apariciones de opción %s nombre de preferencia %s." | |
37e7e6e0 | 663 | |
37e7e6e0 MS |
664 | #, c-format |
665 | msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." | |
a469f8a5 MS |
666 | msgstr "" |
667 | " **FALLO** Opción %s nombres de preferencia %s y %s se diferencian " | |
668 | "sólo en la capitalización." | |
37e7e6e0 | 669 | |
37e7e6e0 MS |
670 | #, c-format |
671 | msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." | |
a469f8a5 MS |
672 | msgstr "" |
673 | " **FALLO** Nombres de opción %s y %s se diferencian sólo en la " | |
674 | "capitalización." | |
37e7e6e0 | 675 | |
37e7e6e0 MS |
676 | #, c-format |
677 | msgid "" | |
678 | " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" | |
679 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
680 | msgstr "" | |
3db07540 | 681 | " **FALLO** NECESARIO Default%s\n" |
37e7e6e0 MS |
682 | " REF: Página 40, sección 4.5." |
683 | ||
37e7e6e0 MS |
684 | msgid "" |
685 | " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" | |
686 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
687 | msgstr "" | |
3db07540 | 688 | " **FALLO** NECESARIO DefaultImageableArea\n" |
37e7e6e0 MS |
689 | " REF: Página 102, sección 5.15." |
690 | ||
37e7e6e0 MS |
691 | msgid "" |
692 | " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" | |
693 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
694 | msgstr "" | |
3db07540 | 695 | " **FALLO** NECESARIO DefaultPaperDimension\n" |
37e7e6e0 MS |
696 | " REF: Página 103, sección 5.15." |
697 | ||
37e7e6e0 MS |
698 | msgid "" |
699 | " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" | |
700 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
701 | msgstr "" | |
3db07540 | 702 | " **FALLO** NECESARIO FileVersion\n" |
37e7e6e0 MS |
703 | " REF: Página 56, sección 5.3." |
704 | ||
37e7e6e0 MS |
705 | msgid "" |
706 | " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" | |
707 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
708 | msgstr "" | |
3db07540 | 709 | " **FALLO** NECESARIO FormatVersion\n" |
37e7e6e0 MS |
710 | " REF: Página 56, sección 5.3." |
711 | ||
37e7e6e0 MS |
712 | #, c-format |
713 | msgid "" | |
714 | " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" | |
715 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
716 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
717 | msgstr "" | |
3db07540 | 718 | " **FALLO** NECESARIO ImageableArea para PageSize %s\n" |
37e7e6e0 MS |
719 | " REF: Página 41, sección 5.\n" |
720 | " REF: Página 102, sección 5.15." | |
721 | ||
37e7e6e0 MS |
722 | msgid "" |
723 | " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" | |
724 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
725 | msgstr "" | |
3db07540 | 726 | " **FALLO** NECESARIO LanguageEncoding\n" |
37e7e6e0 MS |
727 | " REF: Páginas 56-57, sección 5.3." |
728 | ||
37e7e6e0 MS |
729 | msgid "" |
730 | " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" | |
731 | " REF: Pages 57-58, section 5.3." | |
732 | msgstr "" | |
3db07540 | 733 | " **FALLO** NECESARIO LanguageVersion\n" |
37e7e6e0 MS |
734 | " REF: Páginas 57-58, sección 5.3." |
735 | ||
37e7e6e0 MS |
736 | msgid "" |
737 | " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" | |
738 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
739 | msgstr "" | |
3db07540 | 740 | " **FALLO** NECESARIO Manufacturer\n" |
37e7e6e0 MS |
741 | " REF: Páginas 58-59, sección 5.3." |
742 | ||
37e7e6e0 MS |
743 | msgid "" |
744 | " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" | |
745 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
746 | msgstr "" | |
3db07540 | 747 | " **FALLO** NECESARIO ModelName\n" |
37e7e6e0 MS |
748 | " REF: Páginas 59-60, sección 5.3." |
749 | ||
37e7e6e0 MS |
750 | msgid "" |
751 | " **FAIL** REQUIRED NickName\n" | |
752 | " REF: Page 60, section 5.3." | |
753 | msgstr "" | |
3db07540 | 754 | " **FALLO** NECESARIO NickName\n" |
37e7e6e0 MS |
755 | " REF: Página 60, sección 5.3." |
756 | ||
37e7e6e0 MS |
757 | msgid "" |
758 | " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" | |
759 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
760 | msgstr "" | |
3db07540 | 761 | " **FALLO** NECESARIO PCFileName\n" |
37e7e6e0 MS |
762 | " REF: Páginas 61-62, sección 5.3." |
763 | ||
37e7e6e0 MS |
764 | msgid "" |
765 | " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" | |
766 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
767 | msgstr "" | |
3db07540 | 768 | " **FALLO** NECESARIO PSVersion\n" |
37e7e6e0 MS |
769 | " REF: Páginas 62-64, sección 5.3." |
770 | ||
37e7e6e0 MS |
771 | msgid "" |
772 | " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" | |
773 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
774 | msgstr "" | |
3db07540 | 775 | " **FALLO** NECESARIO PageRegion\n" |
37e7e6e0 MS |
776 | " REF: Página 100, sección 5.14." |
777 | ||
37e7e6e0 MS |
778 | msgid "" |
779 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
780 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
781 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
782 | msgstr "" | |
3db07540 | 783 | " **FALLO** NECESARIO PageSize\n" |
37e7e6e0 MS |
784 | " REF: Página 41, sección 5.\n" |
785 | " REF: Página 99, sección 5.14." | |
786 | ||
37e7e6e0 MS |
787 | msgid "" |
788 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
789 | " REF: Pages 99-100, section 5.14." | |
790 | msgstr "" | |
3db07540 | 791 | " **FALLO** NECESARIO PageSize\n" |
37e7e6e0 MS |
792 | " REF: Páginas 99-100, sección 5.14." |
793 | ||
37e7e6e0 MS |
794 | #, c-format |
795 | msgid "" | |
796 | " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" | |
797 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
798 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
799 | msgstr "" | |
3db07540 | 800 | " **FALLO** NECESARIO PaperDimension para PageSize %s\n" |
37e7e6e0 MS |
801 | " REF: Página 41, sección 5.\n" |
802 | " REF: Página 103, sección 5.15." | |
803 | ||
37e7e6e0 MS |
804 | msgid "" |
805 | " **FAIL** REQUIRED Product\n" | |
806 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
807 | msgstr "" | |
3db07540 | 808 | " **FALLO** NECESARIO Product\n" |
37e7e6e0 MS |
809 | " REF: Página 62, sección 5.3." |
810 | ||
37e7e6e0 MS |
811 | msgid "" |
812 | " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" | |
813 | " REF: Page 64-65, section 5.3." | |
814 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
815 | " **FALLO** NECESARIO ShortNickName\n" |
816 | " REF: Páginas 64-65, sección 5.3." | |
37e7e6e0 | 817 | |
37e7e6e0 MS |
818 | #, c-format |
819 | msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." | |
a469f8a5 MS |
820 | msgstr "" |
821 | " **FALLO** No se ha podido abrir el archivo PPD - %s en la línea %d." | |
37e7e6e0 | 822 | |
37e7e6e0 MS |
823 | #, c-format |
824 | msgid " %d ERRORS FOUND" | |
825 | msgstr " %d ERRORES ENCONTRADOS" | |
826 | ||
37e7e6e0 MS |
827 | msgid " -h Show program usage" |
828 | msgstr " -h Mostrar el uso del programa" | |
829 | ||
37e7e6e0 MS |
830 | #, c-format |
831 | msgid "" | |
832 | " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" | |
833 | " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:" | |
834 | msgstr "" | |
3db07540 | 835 | " %%%%BoundingBox incorrecto: en línea %d.\n" |
37e7e6e0 MS |
836 | " REF: Página 39, %%%%BoundingBox:" |
837 | ||
37e7e6e0 MS |
838 | #, c-format |
839 | msgid "" | |
840 | " Bad %%%%Page: on line %d.\n" | |
841 | " REF: Page 53, %%%%Page:" | |
842 | msgstr "" | |
3db07540 | 843 | " %%%%Page incorrecto: en línea %d.\n" |
37e7e6e0 MS |
844 | " REF: Página 53, %%%%Page:" |
845 | ||
37e7e6e0 MS |
846 | #, c-format |
847 | msgid "" | |
848 | " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" | |
849 | " REF: Page 43, %%%%Pages:" | |
850 | msgstr "" | |
3db07540 | 851 | " %%%%Pages incorrecto: en línea %d.\n" |
37e7e6e0 MS |
852 | " REF: Página 43, %%%%Pages:" |
853 | ||
37e7e6e0 MS |
854 | #, c-format |
855 | msgid "" | |
856 | " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" | |
857 | " REF: Page 25, Line Length" | |
858 | msgstr "" | |
859 | " La línea %d es más larga de 255 caracteres (%d).\n" | |
3db07540 | 860 | " REF: Página 25, Line Length" |
37e7e6e0 | 861 | |
37e7e6e0 MS |
862 | msgid "" |
863 | " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" | |
864 | " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" | |
865 | msgstr "" | |
866 | " Falta %!PS-Adobe-3.0 en la primera línea.\n" | |
3db07540 | 867 | " REF: Página 17, 3.1 Conforming Documents" |
37e7e6e0 | 868 | |
37e7e6e0 MS |
869 | #, c-format |
870 | msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" | |
a469f8a5 MS |
871 | msgstr "" |
872 | " Falta comentario %%EndComments. REF: Página 41, %%EndComments" | |
37e7e6e0 | 873 | |
37e7e6e0 MS |
874 | #, c-format |
875 | msgid "" | |
876 | " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" | |
877 | " REF: Page 39, %%BoundingBox:" | |
878 | msgstr "" | |
879 | " Falta comentario %%BoundingBox: o incorrecto.\n" | |
880 | " REF: Página 39, %%BoundingBox:" | |
881 | ||
37e7e6e0 MS |
882 | #, c-format |
883 | msgid "" | |
884 | " Missing or bad %%Page: comments.\n" | |
885 | " REF: Page 53, %%Page:" | |
886 | msgstr "" | |
887 | " Falta comentario %%Page: o incorrecto.\n" | |
888 | " REF: Página 53, %%Page:" | |
889 | ||
37e7e6e0 MS |
890 | #, c-format |
891 | msgid "" | |
892 | " Missing or bad %%Pages: comment.\n" | |
893 | " REF: Page 43, %%Pages:" | |
894 | msgstr "" | |
895 | " Falta comentario %%Pages: o incorrecto.\n" | |
896 | " REF: Página 43, %%Pages:" | |
897 | ||
37e7e6e0 MS |
898 | msgid " NO ERRORS FOUND" |
899 | msgstr " NO SE HAN ENCONTRADO ERRORES" | |
900 | ||
37e7e6e0 MS |
901 | #, c-format |
902 | msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." | |
903 | msgstr " Se han visto %d líneas que exceden de 255 caracteres." | |
904 | ||
37e7e6e0 MS |
905 | #, c-format |
906 | msgid " Too many %%BeginDocument comments." | |
907 | msgstr " Demasiados comentarios %%BeginDocument." | |
908 | ||
37e7e6e0 MS |
909 | #, c-format |
910 | msgid " Too many %%EndDocument comments." | |
911 | msgstr " Demasiados comentarios %%EndDocument." | |
912 | ||
37e7e6e0 MS |
913 | msgid " Warning: file contains binary data." |
914 | msgstr " Advertencia: el archivo contiene datos binarios." | |
915 | ||
37e7e6e0 MS |
916 | #, c-format |
917 | msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." | |
918 | msgstr " Advertencia: no hay comentario %%EndComments en el archivo." | |
919 | ||
37e7e6e0 MS |
920 | #, c-format |
921 | msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." | |
922 | msgstr " Advertencia: versión DSC %.1f obsoleta en el archivo." | |
923 | ||
a782e557 | 924 | msgid " ! expression Unary NOT of expression." |
9e8e57a5 | 925 | msgstr " ! expresión NOT unario de la expresión." |
a782e557 MS |
926 | |
927 | msgid " ( expressions ) Group expressions." | |
9e8e57a5 | 928 | msgstr " ( expresiones ) Agrupar expresiones." |
a782e557 | 929 | |
37e7e6e0 MS |
930 | msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." |
931 | msgstr " --[no-]debug-logging Activar/desactivar registro de depuración." | |
932 | ||
37e7e6e0 MS |
933 | msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." |
934 | msgstr " --[no-]remote-admin Activar/desactivar administración remota." | |
935 | ||
37e7e6e0 MS |
936 | msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." |
937 | msgstr " --[no-]remote-any Permitir/evitar acceso desde Internet." | |
938 | ||
37e7e6e0 | 939 | msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." |
a469f8a5 MS |
940 | msgstr "" |
941 | " --[no-]share-printers Activar/desactivar compartición de impresoras." | |
37e7e6e0 | 942 | |
37e7e6e0 | 943 | msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." |
a469f8a5 MS |
944 | msgstr "" |
945 | " --[no-]user-cancel-any Permitir/evitar a usuarios que cancelen cualquier " | |
946 | "trabajo." | |
37e7e6e0 | 947 | |
37e7e6e0 MS |
948 | msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." |
949 | msgstr " --cr Finalizar líneas con CR (Mac OS 9)." | |
950 | ||
37e7e6e0 MS |
951 | msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." |
952 | msgstr " --crlf Finalizar líneas con CR + LF (Windows)." | |
953 | ||
a782e557 MS |
954 | msgid " --domain regex Match domain to regular expression." |
955 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
956 | " --domain regex Hacer coincidir el dominio con la expresión " |
957 | "regular." | |
a782e557 MS |
958 | |
959 | msgid "" | |
960 | " --exec utility [argument ...] ;\n" | |
961 | " Execute program if true." | |
962 | msgstr "" | |
3db07540 | 963 | " --exec utility [argument ...] ;\n" |
9e8e57a5 | 964 | " Ejecutar programa si es cierto." |
a782e557 MS |
965 | |
966 | msgid " --false Always false." | |
9e8e57a5 | 967 | msgstr " --false Siempre falso." |
a782e557 | 968 | |
12f73e6f | 969 | msgid " --help Show help." |
9e8e57a5 | 970 | msgstr " --help Muestra ayuda." |
12f73e6f | 971 | |
a782e557 | 972 | msgid " --help Show this help." |
9e8e57a5 | 973 | msgstr " --help Muestra esta ayuda." |
a782e557 MS |
974 | |
975 | msgid " --host regex Match hostname to regular expression." | |
976 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
977 | " --host regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " |
978 | "expresión regular." | |
a782e557 | 979 | |
8072030b | 980 | msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." |
3db07540 | 981 | msgstr " --lf Finalizar líneas con LF (UNIX/Linux/macOS)." |
37e7e6e0 | 982 | |
84987361 | 983 | msgid " --list-filters List filters that will be used." |
9e8e57a5 | 984 | msgstr " --list-filters Listar los filtros a usar." |
84987361 | 985 | |
a782e557 | 986 | msgid " --local True if service is local." |
9e8e57a5 | 987 | msgstr " --local Cierto si el servicio es local." |
a782e557 MS |
988 | |
989 | msgid " --ls List attributes." | |
9e8e57a5 | 990 | msgstr " --ls Lista atributos." |
a782e557 MS |
991 | |
992 | msgid " --name regex Match service name to regular expression." | |
993 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
994 | " --name regex Hacer coincidir el servicio con la expresión " |
995 | "regular." | |
a782e557 MS |
996 | |
997 | msgid " --not expression Unary NOT of expression." | |
3db07540 | 998 | msgstr " --not expresión NOT unario de la expresión." |
a782e557 MS |
999 | |
1000 | msgid " --path regex Match resource path to regular expression." | |
1001 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1002 | " --path regex Hacer coincidir la ruta del recurso con la " |
1003 | "expresión regular." | |
a782e557 MS |
1004 | |
1005 | msgid " --port number[-number] Match port to number or range." | |
1006 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1007 | " --port número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o " |
1008 | "intervalo de números." | |
a782e557 MS |
1009 | |
1010 | msgid " --print Print URI if true." | |
9e8e57a5 | 1011 | msgstr " --print Imprimir URI si es cierto." |
a782e557 MS |
1012 | |
1013 | msgid " --print-name Print service name if true." | |
9e8e57a5 | 1014 | msgstr " --print-name Imprimir nombre del servicio si es cierto." |
a782e557 MS |
1015 | |
1016 | msgid " --quiet Quietly report match via exit code." | |
1017 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1018 | " --quiet Silenciosamente informar de la coincidencia via " |
1019 | "código de salida." | |
a782e557 MS |
1020 | |
1021 | msgid " --remote True if service is remote." | |
9e8e57a5 | 1022 | msgstr " --remote Cierto si el servicio es remoto." |
a782e557 | 1023 | |
12f73e6f MS |
1024 | msgid "" |
1025 | " --stop-after-include-error\n" | |
1026 | " Stop tests after a failed INCLUDE." | |
1027 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1028 | " --stop-after-include-error\n" |
1029 | " Detiene las pruebas tras un INCLUDE fallido." | |
12f73e6f | 1030 | |
a782e557 | 1031 | msgid " --true Always true." |
9e8e57a5 | 1032 | msgstr " --true Siempre cierto." |
a782e557 MS |
1033 | |
1034 | msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." | |
3db07540 | 1035 | msgstr " --txt clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." |
a782e557 MS |
1036 | |
1037 | msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." | |
1038 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1039 | " --txt-* regex Hacer coincidir la clave del registro TXT a la " |
1040 | "expresión regular." | |
a782e557 MS |
1041 | |
1042 | msgid " --uri regex Match URI to regular expression." | |
1043 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 1044 | " --uri regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." |
a782e557 MS |
1045 | |
1046 | msgid " --version Show program version." | |
9e8e57a5 | 1047 | msgstr " --version Muestra la versión del programa." |
a782e557 | 1048 | |
12f73e6f | 1049 | msgid " --version Show version." |
9e8e57a5 | 1050 | msgstr " --version Muestra la versión." |
12f73e6f | 1051 | |
37e7e6e0 MS |
1052 | msgid " -4 Connect using IPv4." |
1053 | msgstr " -4 Conectar usando IPv4." | |
1054 | ||
37e7e6e0 MS |
1055 | msgid " -6 Connect using IPv6." |
1056 | msgstr " -6 Conectar usando IPv6." | |
1057 | ||
37e7e6e0 | 1058 | msgid " -C Send requests using chunking (default)." |
a469f8a5 MS |
1059 | msgstr "" |
1060 | " -C Enviar peticiones usando fragmentación " | |
1061 | "(predeterminado)." | |
37e7e6e0 | 1062 | |
37e7e6e0 MS |
1063 | msgid " -D Remove the input file when finished." |
1064 | msgstr " -D Eliminar el archivo de entrada al terminar." | |
1065 | ||
37e7e6e0 | 1066 | msgid " -D name=value Set named variable to value." |
3db07540 | 1067 | msgstr " -D nombre=valor Establece la variable nombre al valor." |
37e7e6e0 | 1068 | |
37e7e6e0 MS |
1069 | msgid " -E Encrypt the connection." |
1070 | msgstr " -E Cifra la conexión." | |
1071 | ||
2a75f21b MS |
1072 | msgid "" |
1073 | " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS." | |
1074 | msgstr "" | |
37e7e6e0 | 1075 | |
a469f8a5 MS |
1076 | msgid "" |
1077 | " -F Run in the foreground but detach from console." | |
1078 | msgstr "" | |
1079 | " -F Ejecuta en primer plano pero separado de la " | |
1080 | "consola." | |
37e7e6e0 | 1081 | |
37e7e6e0 | 1082 | msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." |
3db07540 | 1083 | msgstr " -H servidor-samba Usa el servidor SAMBA nombrado." |
37e7e6e0 | 1084 | |
37e7e6e0 MS |
1085 | msgid " -I Ignore errors." |
1086 | msgstr " -I Ignora errores." | |
1087 | ||
37e7e6e0 | 1088 | msgid " -I include-dir Add include directory to search path." |
a469f8a5 MS |
1089 | msgstr "" |
1090 | " -I include-dir Añade directorio include a la ruta de búsqueda." | |
37e7e6e0 | 1091 | |
37e7e6e0 MS |
1092 | msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" |
1093 | msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" | |
1094 | ||
37e7e6e0 MS |
1095 | msgid " -L Send requests using content-length." |
1096 | msgstr " -L Envía peticiones usando content-length." | |
1097 | ||
12f73e6f MS |
1098 | msgid "" |
1099 | " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " | |
1100 | "standard output." | |
1101 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1102 | " -P filename.plist Produce plist XML a un archivo y un informe de " |
1103 | "prueba a la salida estandar." | |
12f73e6f | 1104 | |
37e7e6e0 | 1105 | msgid " -P filename.ppd Set PPD file." |
3db07540 | 1106 | msgstr " -P nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." |
37e7e6e0 | 1107 | |
a782e557 MS |
1108 | msgid " -P number[-number] Match port to number or range." |
1109 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
1110 | " -P número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o " |
1111 | "intervalo de números." | |
a782e557 | 1112 | |
37e7e6e0 | 1113 | msgid " -R root-directory Set alternate root." |
3db07540 | 1114 | msgstr " -R directorio-raíz Establece directorio raíz alternativo." |
37e7e6e0 | 1115 | |
2a75f21b MS |
1116 | msgid " -S Test with encryption using HTTPS." |
1117 | msgstr "" | |
37e7e6e0 | 1118 | |
a782e557 MS |
1119 | msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." |
1120 | msgstr "" | |
3db07540 | 1121 | " -T segundos Establece el tiempo de espera de navegación en " |
9e8e57a5 | 1122 | "segundos." |
a782e557 | 1123 | |
37e7e6e0 | 1124 | msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." |
a469f8a5 MS |
1125 | msgstr "" |
1126 | " -T segundos Establece el tiempo de espera de recepción/envío " | |
1127 | "en segundos." | |
37e7e6e0 | 1128 | |
37e7e6e0 | 1129 | msgid " -U username Specify username." |
3db07540 | 1130 | msgstr " -U nombre_usuario Especifica el nombre de usuario." |
37e7e6e0 | 1131 | |
37e7e6e0 MS |
1132 | msgid " -V version Set default IPP version." |
1133 | msgstr " -V versión Establece la versión IPP predeterminada." | |
1134 | ||
a469f8a5 MS |
1135 | msgid "" |
1136 | " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," | |
1137 | "translations}" | |
1138 | msgstr "" | |
1139 | " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," | |
1140 | "translations}" | |
37e7e6e0 | 1141 | |
37e7e6e0 | 1142 | msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." |
a469f8a5 MS |
1143 | msgstr "" |
1144 | " -X Produce XML plist en vez de texto sin formato." | |
37e7e6e0 | 1145 | |
37e7e6e0 MS |
1146 | msgid " -a Export all printers." |
1147 | msgstr " -a Exporta todas las impresoras." | |
1148 | ||
12f73e6f | 1149 | msgid " -c Produce CSV output." |
9e8e57a5 | 1150 | msgstr " -c Produce salida CSV." |
12f73e6f | 1151 | |
37e7e6e0 | 1152 | msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." |
3db07540 | 1153 | msgstr " -c catálogo.po Carga el catálogo de mensajes especificado." |
37e7e6e0 | 1154 | |
84987361 | 1155 | msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
9e8e57a5 | 1156 | msgstr " -c cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar." |
84987361 | 1157 | |
37e7e6e0 MS |
1158 | msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." |
1159 | msgstr " -c cupsd.conf Establece el archivo cupsd.conf a usar." | |
1160 | ||
37e7e6e0 | 1161 | msgid " -d name=value Set named variable to value." |
3db07540 | 1162 | msgstr " -d nombre=valor Establece la variable al valor." |
37e7e6e0 | 1163 | |
37e7e6e0 MS |
1164 | msgid " -d output-dir Specify the output directory." |
1165 | msgstr " -d dir-salida Especifica el directorio de salida." | |
1166 | ||
37e7e6e0 | 1167 | msgid " -d printer Use the named printer." |
3db07540 | 1168 | msgstr " -d impresora Usa la impresora especificada." |
37e7e6e0 | 1169 | |
a782e557 MS |
1170 | msgid " -d regex Match domain to regular expression." |
1171 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
1172 | " -d regex Hacer coincidir el dominio con la expresión " |
1173 | "regular." | |
a782e557 | 1174 | |
37e7e6e0 MS |
1175 | msgid " -e Use every filter from the PPD file." |
1176 | msgstr " -e Usa cada filtro desde el archivo PPD." | |
1177 | ||
37e7e6e0 MS |
1178 | msgid " -f Run in the foreground." |
1179 | msgstr " -f Ejecuta en primer plano." | |
1180 | ||
37e7e6e0 | 1181 | msgid " -f filename Set default request filename." |
3db07540 | 1182 | msgstr " -f nombre_archivo Establece nombre de archivo predeterminado." |
37e7e6e0 | 1183 | |
37e7e6e0 MS |
1184 | msgid " -h Show this usage message." |
1185 | msgstr " -h Muestra este mensaje de uso." | |
1186 | ||
b10aebb1 MS |
1187 | msgid " -h Validate HTTP response headers." |
1188 | msgstr "" | |
1189 | ||
a782e557 MS |
1190 | msgid " -h regex Match hostname to regular expression." |
1191 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1192 | " -h regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la " |
1193 | "expresión regular." | |
a782e557 | 1194 | |
37e7e6e0 | 1195 | msgid " -h server[:port] Specify server address." |
3db07540 | 1196 | msgstr " -h servidor[:puerto] Especifica la dirección del servidor." |
37e7e6e0 | 1197 | |
37e7e6e0 | 1198 | msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." |
a469f8a5 MS |
1199 | msgstr "" |
1200 | " -i tipo/mime Establece el tipo MIME de entrada (si no, auto-" | |
1201 | "typed)." | |
37e7e6e0 | 1202 | |
a469f8a5 MS |
1203 | msgid "" |
1204 | " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." | |
1205 | msgstr "" | |
3db07540 | 1206 | " -i segundos Repite el último archivo con el intervalo de " |
a469f8a5 | 1207 | "tiempo dado." |
37e7e6e0 | 1208 | |
a469f8a5 MS |
1209 | msgid "" |
1210 | " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " | |
1211 | "file 1)." | |
1212 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
1213 | " -j id-trabajo[,N] Filtra el archivo N desde el trabajo especificado " |
1214 | "(predeterminado archivo 1)." | |
37e7e6e0 | 1215 | |
a782e557 | 1216 | msgid " -l List attributes." |
3db07540 | 1217 | msgstr " -l Lista atributos." |
a782e557 | 1218 | |
12f73e6f | 1219 | msgid " -l Produce plain text output." |
9e8e57a5 | 1220 | msgstr " -l Produce salida en texto plano." |
12f73e6f | 1221 | |
84987361 | 1222 | msgid " -l Run cupsd on demand." |
9e8e57a5 | 1223 | msgstr " -l Ejecuta cupsd según demanda." |
37e7e6e0 | 1224 | |
37e7e6e0 | 1225 | msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." |
a469f8a5 | 1226 | msgstr "" |
3db07540 | 1227 | " -l idioma[,idioma,...] Especifica los idiomas de salida (código regional)." |
37e7e6e0 | 1228 | |
37e7e6e0 | 1229 | msgid " -m Use the ModelName value as the filename." |
a469f8a5 MS |
1230 | msgstr "" |
1231 | " -m Usa el valor ModelName como nombre de archivo." | |
37e7e6e0 | 1232 | |
a469f8a5 MS |
1233 | msgid "" |
1234 | " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." | |
1235 | msgstr "" | |
1236 | " -m tipo/mime Establece el tipo MIME de salida (si no, " | |
1237 | "application/pdf)." | |
37e7e6e0 | 1238 | |
37e7e6e0 MS |
1239 | msgid " -n copies Set number of copies." |
1240 | msgstr " -n copias Establece el número de copias." | |
1241 | ||
a469f8a5 MS |
1242 | msgid "" |
1243 | " -n count Repeat the last file the given number of times." | |
1244 | msgstr "" | |
3db07540 | 1245 | " -n contador Repite el último archivo el número de veces " |
a469f8a5 | 1246 | "especificado." |
37e7e6e0 | 1247 | |
a782e557 MS |
1248 | msgid " -n regex Match service name to regular expression." |
1249 | msgstr "" | |
3db07540 | 1250 | " -n regex Hacer coincidir el nombre del servicio con la " |
9e8e57a5 | 1251 | "expresión regular." |
a782e557 | 1252 | |
a469f8a5 MS |
1253 | msgid "" |
1254 | " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." | |
1255 | msgstr "" | |
3db07540 | 1256 | " -o nombre_archivo.drv Establece el archivo de información del " |
a469f8a5 | 1257 | "controlador (si no, ppdi.drv)." |
37e7e6e0 | 1258 | |
37e7e6e0 | 1259 | msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." |
a469f8a5 | 1260 | msgstr "" |
3db07540 | 1261 | " -o nombre_archivo.ppd[.gz] Establece el archivo de salida (si no, stdout)." |
37e7e6e0 | 1262 | |
37e7e6e0 | 1263 | msgid " -o name=value Set option(s)." |
3db07540 | 1264 | msgstr " -o nombre=valor Establece opciones." |
37e7e6e0 | 1265 | |
a782e557 | 1266 | msgid " -p Print URI if true." |
9e8e57a5 | 1267 | msgstr " -p Imprimir URI si es cierto." |
a782e557 | 1268 | |
37e7e6e0 | 1269 | msgid " -p filename.ppd Set PPD file." |
3db07540 | 1270 | msgstr " -p nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD." |
37e7e6e0 | 1271 | |
a782e557 MS |
1272 | msgid " -q Quietly report match via exit code." |
1273 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1274 | " -q Silenciosamente informar de la coincidencia via " |
1275 | "código de salida." | |
a782e557 | 1276 | |
37e7e6e0 MS |
1277 | msgid " -q Run silently." |
1278 | msgstr " -q Ejecución silenciosa." | |
1279 | ||
a782e557 | 1280 | msgid " -r True if service is remote." |
9e8e57a5 | 1281 | msgstr " -r Cierto si el servicio es remoto." |
a782e557 | 1282 | |
37e7e6e0 MS |
1283 | msgid " -r Use 'relaxed' open mode." |
1284 | msgstr " -r Usa modo abierto 'relajado'." | |
1285 | ||
a782e557 | 1286 | msgid " -s Print service name if true." |
9e8e57a5 | 1287 | msgstr " -s Imprimir nombre del servicio si es cierto." |
a782e557 | 1288 | |
f7c7eff7 | 1289 | msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
3db07540 | 1290 | msgstr " -s cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar." |
f7c7eff7 | 1291 | |
37e7e6e0 MS |
1292 | msgid " -t Produce a test report." |
1293 | msgstr " -t Produce un informe de la prueba." | |
1294 | ||
37e7e6e0 MS |
1295 | msgid " -t Test PPDs instead of generating them." |
1296 | msgstr " -t Prueba los PPDs en vez de generarlos." | |
1297 | ||
37e7e6e0 MS |
1298 | msgid " -t Test the configuration file." |
1299 | msgstr " -t Prueba el archivo de configuración." | |
1300 | ||
a782e557 | 1301 | msgid " -t key True if the TXT record contains the key." |
9e8e57a5 | 1302 | msgstr " -t clave Cierto si el registro TXT contiene la clave." |
a782e557 | 1303 | |
37e7e6e0 | 1304 | msgid " -t title Set title." |
9e8e57a5 | 1305 | msgstr " -t título Establece título." |
37e7e6e0 | 1306 | |
37e7e6e0 MS |
1307 | msgid " -u Remove the PPD file when finished." |
1308 | msgstr " -u Borra el archivo PPD tras terminar." | |
1309 | ||
a782e557 MS |
1310 | msgid " -u regex Match URI to regular expression." |
1311 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 1312 | " -u regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular." |
a782e557 | 1313 | |
37e7e6e0 | 1314 | msgid " -v Be verbose." |
9e8e57a5 | 1315 | msgstr " -v Ser detallado." |
37e7e6e0 | 1316 | |
37e7e6e0 MS |
1317 | msgid " -vv Be very verbose." |
1318 | msgstr " -vv Ser muy detallado." | |
1319 | ||
a782e557 MS |
1320 | msgid "" |
1321 | " -x utility [argument ...] ;\n" | |
1322 | " Execute program if true." | |
1323 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 1324 | " -x utilidad [argumento ...] ;\n" |
3db07540 | 1325 | " Ejecutar programa si es cierto." |
a782e557 | 1326 | |
37e7e6e0 MS |
1327 | msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." |
1328 | msgstr " -z Comprimir archivos PPD usando GNU zip." | |
1329 | ||
a782e557 | 1330 | msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" |
9e8e57a5 | 1331 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nombre de dominio" |
a782e557 MS |
1332 | |
1333 | msgid "" | |
1334 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" | |
1335 | " Fully-qualified domain name" | |
1336 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
1337 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" |
1338 | " Nombre de dominio completo" | |
a782e557 MS |
1339 | |
1340 | msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" | |
9e8e57a5 | 1341 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nombre de la instancia del servicio" |
a782e557 MS |
1342 | |
1343 | msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" | |
9e8e57a5 | 1344 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número del puerto" |
a782e557 MS |
1345 | |
1346 | msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" | |
9e8e57a5 | 1347 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD" |
a782e557 MS |
1348 | |
1349 | msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" | |
9e8e57a5 | 1350 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI" |
a782e557 MS |
1351 | |
1352 | msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" | |
9e8e57a5 | 1353 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" |
a782e557 MS |
1354 | |
1355 | msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" | |
9e8e57a5 | 1356 | msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor de la clave del registro TXT" |
a782e557 MS |
1357 | |
1358 | msgid "" | |
1359 | " expression --and expression\n" | |
1360 | " Logical AND." | |
1361 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 1362 | " expresión --and expresión\n" |
3db07540 | 1363 | " Y (AND) lógico." |
a782e557 MS |
1364 | |
1365 | msgid "" | |
1366 | " expression --or expression\n" | |
1367 | " Logical OR." | |
1368 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 1369 | " expresión --or expresión\n" |
3db07540 | 1370 | " O (OR) lógico." |
a782e557 MS |
1371 | |
1372 | msgid " expression expression Logical AND." | |
9e8e57a5 | 1373 | msgstr " expresión expresión AND lógico." |
a782e557 MS |
1374 | |
1375 | msgid " {service_domain} Domain name" | |
9e8e57a5 | 1376 | msgstr " {service_domain} Nombre de dominio" |
a782e557 MS |
1377 | |
1378 | msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" | |
9e8e57a5 | 1379 | msgstr " {service_hostname} Nombre de dominio completo" |
a782e557 MS |
1380 | |
1381 | msgid " {service_name} Service instance name" | |
9e8e57a5 | 1382 | msgstr " {service_name} Nombre de la instancia del servicio" |
a782e557 MS |
1383 | |
1384 | msgid " {service_port} Port number" | |
9e8e57a5 | 1385 | msgstr " {service_port} Número de puerto" |
a782e557 MS |
1386 | |
1387 | msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" | |
9e8e57a5 | 1388 | msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD" |
a782e557 MS |
1389 | |
1390 | msgid " {service_scheme} URI scheme" | |
9e8e57a5 | 1391 | msgstr " {service_scheme} Esquema URI" |
a782e557 MS |
1392 | |
1393 | msgid " {service_uri} URI" | |
9e8e57a5 | 1394 | msgstr " {service_uri} URI" |
a782e557 MS |
1395 | |
1396 | msgid " {txt_*} Value of TXT record key" | |
9e8e57a5 | 1397 | msgstr " {txt_*} Valor de la clave del registro TXT" |
a782e557 MS |
1398 | |
1399 | msgid " {} URI" | |
9e8e57a5 MS |
1400 | msgstr " {} URI" |
1401 | ||
37e7e6e0 MS |
1402 | msgid " FAIL" |
1403 | msgstr " FALLO" | |
1404 | ||
37e7e6e0 MS |
1405 | msgid " PASS" |
1406 | msgstr " PASA" | |
1407 | ||
db8b865d | 1408 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1409 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." |
1410 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1411 | |
1412 | #, c-format | |
2a75f21b | 1413 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)." |
db8b865d MS |
1414 | msgstr "" |
1415 | ||
1416 | #, c-format | |
2a75f21b | 1417 | msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
db8b865d MS |
1418 | msgstr "" |
1419 | ||
1420 | #, c-format | |
1421 | msgid "" | |
2a75f21b | 1422 | "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." |
db8b865d MS |
1423 | msgstr "" |
1424 | ||
1425 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1426 | msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." |
1427 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1428 | |
1429 | #, c-format | |
1430 | msgid "" | |
2a75f21b | 1431 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)." |
db8b865d MS |
1432 | msgstr "" |
1433 | ||
1434 | #, c-format | |
1435 | msgid "" | |
2a75f21b | 1436 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)." |
db8b865d MS |
1437 | msgstr "" |
1438 | ||
1439 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1440 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1441 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1442 | |
1443 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1444 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1445 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1446 | |
1447 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1448 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1449 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1450 | |
1451 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1452 | msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1453 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1454 | |
1455 | #, c-format | |
2a75f21b | 1456 | msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
db8b865d MS |
1457 | msgstr "" |
1458 | ||
1459 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1460 | msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1461 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1462 | |
1463 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1464 | msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1465 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1466 | |
1467 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1468 | msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1469 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1470 | |
1471 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1472 | msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1473 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1474 | |
1475 | #, c-format | |
2a75f21b | 1476 | msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)." |
db8b865d MS |
1477 | msgstr "" |
1478 | ||
1479 | #, c-format | |
1480 | msgid "" | |
2a75f21b | 1481 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
db8b865d MS |
1482 | msgstr "" |
1483 | ||
1484 | #, c-format | |
1485 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1486 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section " |
1487 | "5.1.4)." | |
db8b865d MS |
1488 | msgstr "" |
1489 | ||
1490 | #, c-format | |
1491 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1492 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1493 | "5.1.10)." | |
db8b865d MS |
1494 | msgstr "" |
1495 | ||
1496 | #, c-format | |
1497 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1498 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1499 | "5.1.10)." | |
db8b865d MS |
1500 | msgstr "" |
1501 | ||
1502 | #, c-format | |
1503 | msgid "" | |
2a75f21b | 1504 | "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)." |
db8b865d MS |
1505 | msgstr "" |
1506 | ||
1507 | #, c-format | |
2a75f21b | 1508 | msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)." |
db8b865d MS |
1509 | msgstr "" |
1510 | ||
1511 | #, c-format | |
1512 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1513 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1514 | "5.1.9)." | |
db8b865d MS |
1515 | msgstr "" |
1516 | ||
1517 | #, c-format | |
1518 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1519 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1520 | "5.1.9)." | |
db8b865d MS |
1521 | msgstr "" |
1522 | ||
1523 | #, c-format | |
1524 | msgid "" | |
2a75f21b | 1525 | "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)." |
db8b865d MS |
1526 | msgstr "" |
1527 | ||
1528 | #, c-format | |
1529 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1530 | "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 " |
1531 | "section 5.1.14)." | |
db8b865d MS |
1532 | msgstr "" |
1533 | ||
1534 | #, c-format | |
1535 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1536 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section " |
1537 | "5.1.16)." | |
db8b865d MS |
1538 | msgstr "" |
1539 | ||
1540 | #, c-format | |
1541 | msgid "" | |
1542 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " | |
2a75f21b | 1543 | "positive (RFC 8011 section 5.1.16)." |
db8b865d MS |
1544 | msgstr "" |
1545 | ||
1546 | #, c-format | |
1547 | msgid "" | |
1548 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " | |
2a75f21b | 1549 | "8011 section 5.1.16)." |
db8b865d MS |
1550 | msgstr "" |
1551 | ||
1552 | #, c-format | |
1553 | msgid "" | |
2a75f21b | 1554 | "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)." |
db8b865d MS |
1555 | msgstr "" |
1556 | ||
1557 | #, c-format | |
2a75f21b | 1558 | msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)." |
db8b865d MS |
1559 | msgstr "" |
1560 | ||
1561 | #, c-format | |
1562 | msgid "" | |
2a75f21b | 1563 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)." |
db8b865d MS |
1564 | msgstr "" |
1565 | ||
1566 | #, c-format | |
1567 | msgid "" | |
2a75f21b | 1568 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)." |
db8b865d MS |
1569 | msgstr "" |
1570 | ||
37e7e6e0 MS |
1571 | #, c-format |
1572 | msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" | |
1573 | msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" | |
1574 | ||
96be8b6c MS |
1575 | #, c-format |
1576 | msgid "%d x %d mm" | |
9e8e57a5 | 1577 | msgstr "%d x %d mm" |
96be8b6c MS |
1578 | |
1579 | #, c-format | |
a9357c9d MS |
1580 | msgid "%g x %g \"" |
1581 | msgstr "" | |
96be8b6c MS |
1582 | |
1583 | #, c-format | |
1584 | msgid "%s (%s)" | |
9e8e57a5 | 1585 | msgstr "%s (%s)" |
96be8b6c MS |
1586 | |
1587 | #, c-format | |
1588 | msgid "%s (%s, %s)" | |
9e8e57a5 | 1589 | msgstr "%s (%s, %s)" |
96be8b6c MS |
1590 | |
1591 | #, c-format | |
1592 | msgid "%s (Borderless)" | |
9e8e57a5 | 1593 | msgstr "%s (Sin bordes)" |
96be8b6c MS |
1594 | |
1595 | #, c-format | |
1596 | msgid "%s (Borderless, %s)" | |
9e8e57a5 | 1597 | msgstr "%s (Sin bordes, %s)" |
96be8b6c MS |
1598 | |
1599 | #, c-format | |
1600 | msgid "%s (Borderless, %s, %s)" | |
9e8e57a5 | 1601 | msgstr "%s (Sin bordes, %s, %s)" |
96be8b6c | 1602 | |
37e7e6e0 MS |
1603 | #, c-format |
1604 | msgid "%s accepting requests since %s" | |
1605 | msgstr "%s aceptando peticiones desde %s" | |
1606 | ||
37e7e6e0 MS |
1607 | #, c-format |
1608 | msgid "%s cannot be changed." | |
1609 | msgstr "%s no puede ser cambiado." | |
1610 | ||
37e7e6e0 MS |
1611 | #, c-format |
1612 | msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." | |
1613 | msgstr "%s no está implementado en la versión de CUPS de lpc." | |
1614 | ||
37e7e6e0 MS |
1615 | #, c-format |
1616 | msgid "%s is not ready" | |
1617 | msgstr "%s no está preparada" | |
1618 | ||
37e7e6e0 MS |
1619 | #, c-format |
1620 | msgid "%s is ready" | |
1621 | msgstr "%s está preparada" | |
1622 | ||
37e7e6e0 MS |
1623 | #, c-format |
1624 | msgid "%s is ready and printing" | |
1625 | msgstr "%s está preparada e imprimiendo" | |
1626 | ||
37e7e6e0 MS |
1627 | #, c-format |
1628 | msgid "%s job-id user title copies options [file]" | |
1629 | msgstr "%s job-id usuario título copias opciones [archivo]" | |
1630 | ||
37e7e6e0 MS |
1631 | #, c-format |
1632 | msgid "%s not accepting requests since %s -" | |
1633 | msgstr "%s no acepta peticiones desde %s -" | |
1634 | ||
37e7e6e0 MS |
1635 | #, c-format |
1636 | msgid "%s not supported." | |
9e8e57a5 | 1637 | msgstr "%s no está implementado." |
37e7e6e0 | 1638 | |
37e7e6e0 MS |
1639 | #, c-format |
1640 | msgid "%s/%s accepting requests since %s" | |
1641 | msgstr "%s/%s aceptando peticiones desde %s" | |
1642 | ||
37e7e6e0 MS |
1643 | #, c-format |
1644 | msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" | |
1645 | msgstr "%s/%s no acepta peticiones desde %s -" | |
1646 | ||
37e7e6e0 MS |
1647 | #, c-format |
1648 | msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" | |
1649 | msgstr "%s: %-33.33s [trabajo %d localhost]" | |
1650 | ||
1651 | #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" | |
37e7e6e0 MS |
1652 | #, c-format |
1653 | msgid "%s: %s" | |
1654 | msgstr "%s: %s" | |
1655 | ||
37e7e6e0 MS |
1656 | #, c-format |
1657 | msgid "%s: %s failed: %s" | |
1658 | msgstr "%s: %s ha fallado: %s" | |
1659 | ||
0d117484 MS |
1660 | #, c-format |
1661 | msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." | |
3db07540 | 1662 | msgstr "%s: URI de impresora \"%s\" no válida." |
0d117484 | 1663 | |
a782e557 MS |
1664 | #, c-format |
1665 | msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." | |
9e8e57a5 | 1666 | msgstr "%s: Versión %s incorrecta para \"-V\"." |
a782e557 | 1667 | |
37e7e6e0 MS |
1668 | #, c-format |
1669 | msgid "%s: Don't know what to do." | |
1670 | msgstr "%s: No sé que hay que hacer." | |
1671 | ||
37e7e6e0 | 1672 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
1673 | msgid "" |
1674 | "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." | |
1675 | msgstr "" | |
1676 | "%s: Error - %s nombres de variables de entorno no existen en destino \"%s\"." | |
37e7e6e0 | 1677 | |
a782e557 MS |
1678 | #, c-format |
1679 | msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." | |
9e8e57a5 | 1680 | msgstr "%s: Error - añada '/version=1.1' al nombre del servidor." |
a782e557 | 1681 | |
37e7e6e0 MS |
1682 | #, c-format |
1683 | msgid "%s: Error - bad job ID." | |
1684 | msgstr "%s: Error - ID de trabajo incorrecta." | |
1685 | ||
37e7e6e0 MS |
1686 | #, c-format |
1687 | msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." | |
a469f8a5 MS |
1688 | msgstr "" |
1689 | "%s: Error - no se pueden imprimir archivos y alterar trabajos al mismo " | |
1690 | "tiempo." | |
37e7e6e0 | 1691 | |
37e7e6e0 MS |
1692 | #, c-format |
1693 | msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." | |
a469f8a5 MS |
1694 | msgstr "" |
1695 | "%s: Error - no se puede imprimir desde stdin si se proporcionan archivos o " | |
1696 | "una ID de trabajo." | |
37e7e6e0 | 1697 | |
8072030b MS |
1698 | #, c-format |
1699 | msgid "%s: Error - copies must be 1 or more." | |
3db07540 | 1700 | msgstr "%s: Error - número de copias debe ser 1 o más." |
8072030b | 1701 | |
37e7e6e0 MS |
1702 | #, c-format |
1703 | msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." | |
1704 | msgstr "%s: Error - se esperaba un juego de caracteres tras la opción \"-S\"." | |
1705 | ||
37e7e6e0 MS |
1706 | #, c-format |
1707 | msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." | |
1708 | msgstr "%s: Error - se esperaba un tipo de contenido tras la opción \"-T\"." | |
1709 | ||
37e7e6e0 MS |
1710 | #, c-format |
1711 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." | |
9e8e57a5 | 1712 | msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"." |
37e7e6e0 | 1713 | |
37e7e6e0 MS |
1714 | #, c-format |
1715 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." | |
9e8e57a5 | 1716 | msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"." |
37e7e6e0 | 1717 | |
37e7e6e0 MS |
1718 | #, c-format |
1719 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." | |
1720 | msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-P\"." | |
1721 | ||
37e7e6e0 MS |
1722 | #, c-format |
1723 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." | |
9e8e57a5 | 1724 | msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"." |
37e7e6e0 | 1725 | |
37e7e6e0 MS |
1726 | #, c-format |
1727 | msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." | |
1728 | msgstr "%s: Error - se esperaba un formulario tras la opción \"-f\"." | |
1729 | ||
37e7e6e0 MS |
1730 | #, c-format |
1731 | msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." | |
1732 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de retención tras la opción \"-H\"." | |
1733 | ||
37e7e6e0 MS |
1734 | #, c-format |
1735 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." | |
9e8e57a5 | 1736 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-H\"." |
37e7e6e0 | 1737 | |
37e7e6e0 MS |
1738 | #, c-format |
1739 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." | |
9e8e57a5 | 1740 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." |
37e7e6e0 | 1741 | |
37e7e6e0 MS |
1742 | #, c-format |
1743 | msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." | |
1744 | msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de modos tras la opción \"-y\"." | |
1745 | ||
37e7e6e0 MS |
1746 | #, c-format |
1747 | msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." | |
9e8e57a5 | 1748 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"-%c\"." |
37e7e6e0 | 1749 | |
37e7e6e0 MS |
1750 | #, c-format |
1751 | msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." | |
1752 | msgstr "%s: Error - se esperaba opción=valor tras la opción \"-o\"." | |
1753 | ||
37e7e6e0 MS |
1754 | #, c-format |
1755 | msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." | |
1756 | msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de páginas tras la opción \"-P\"." | |
1757 | ||
37e7e6e0 MS |
1758 | #, c-format |
1759 | msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." | |
1760 | msgstr "%s: Error - se esperaba un valor de prioridad tras la opción \"-%c\"." | |
1761 | ||
37e7e6e0 MS |
1762 | #, c-format |
1763 | msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." | |
1764 | msgstr "%s: Error - se esperaba un texto con una razón tras la opción \"-r\"." | |
1765 | ||
37e7e6e0 MS |
1766 | #, c-format |
1767 | msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." | |
1768 | msgstr "%s: Error - se esperaba un título tras la opción \"-t\"." | |
1769 | ||
37e7e6e0 MS |
1770 | #, c-format |
1771 | msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." | |
1772 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-U\"." | |
1773 | ||
37e7e6e0 MS |
1774 | #, c-format |
1775 | msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." | |
1776 | msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-u\"." | |
1777 | ||
37e7e6e0 MS |
1778 | #, c-format |
1779 | msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." | |
9e8e57a5 | 1780 | msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"-%c\"." |
37e7e6e0 | 1781 | |
37e7e6e0 | 1782 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
1783 | msgid "" |
1784 | "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " | |
1785 | "option." | |
1786 | msgstr "" | |
1787 | "%s: Error - se necesita \"completed\", \"not completed\", o \"all\" tras la " | |
1788 | "opción \"-W\"." | |
37e7e6e0 | 1789 | |
37e7e6e0 MS |
1790 | #, c-format |
1791 | msgid "%s: Error - no default destination available." | |
1792 | msgstr "%s: Error - destino predeterminado no disponible." | |
1793 | ||
37e7e6e0 MS |
1794 | #, c-format |
1795 | msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." | |
1796 | msgstr "%s: Error - la prioridad debe estar entre 1 y 100." | |
1797 | ||
37e7e6e0 MS |
1798 | #, c-format |
1799 | msgid "%s: Error - scheduler not responding." | |
1800 | msgstr "%s: Error - el programa planificador de tareas no responde." | |
1801 | ||
37e7e6e0 MS |
1802 | #, c-format |
1803 | msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." | |
1804 | msgstr "%s: Error - demasiados archivos - \"%s\"." | |
1805 | ||
37e7e6e0 MS |
1806 | #, c-format |
1807 | msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" | |
1808 | msgstr "%s: Error - no se ha podido acceder a \"%s\" - %s" | |
1809 | ||
37e7e6e0 MS |
1810 | #, c-format |
1811 | msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." | |
1812 | msgstr "%s: Error - no se ha podido poner en cola desde stdin - %s." | |
1813 | ||
37e7e6e0 MS |
1814 | #, c-format |
1815 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." | |
1816 | msgstr "%s: Error - destino \"%s\" desconocido." | |
1817 | ||
37e7e6e0 MS |
1818 | #, c-format |
1819 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." | |
1820 | msgstr "%s: Error - destino \"%s/%s\" desconocido." | |
1821 | ||
37e7e6e0 MS |
1822 | #, c-format |
1823 | msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." | |
1824 | msgstr "%s: Error - opción \"%c\" desconocida." | |
1825 | ||
37e7e6e0 MS |
1826 | #, c-format |
1827 | msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 1828 | msgstr "%s: Error - opción \"%s\" desconocida." |
37e7e6e0 | 1829 | |
37e7e6e0 MS |
1830 | #, c-format |
1831 | msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." | |
9e8e57a5 | 1832 | msgstr "%s: Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"." |
37e7e6e0 | 1833 | |
37e7e6e0 MS |
1834 | #, c-format |
1835 | msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." | |
1836 | msgstr "%s: Nombre de destino no válido en la lista \"%s\"." | |
1837 | ||
37e7e6e0 MS |
1838 | #, c-format |
1839 | msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." | |
1840 | msgstr "%s: Cadena de filtro \"%s\" no válida." | |
1841 | ||
96be8b6c MS |
1842 | #, c-format |
1843 | msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." | |
9e8e57a5 | 1844 | msgstr "%s: Falta el nombre del archivo para \"-P\"." |
96be8b6c | 1845 | |
a782e557 MS |
1846 | #, c-format |
1847 | msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." | |
9e8e57a5 | 1848 | msgstr "%s: Falta el tiempo de espera para \"-T\"." |
a782e557 MS |
1849 | |
1850 | #, c-format | |
1851 | msgid "%s: Missing version for \"-V\"." | |
9e8e57a5 | 1852 | msgstr "%s: Falta la versión para \"-V\"." |
a782e557 | 1853 | |
37e7e6e0 MS |
1854 | #, c-format |
1855 | msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." | |
a469f8a5 MS |
1856 | msgstr "" |
1857 | "%s: Se necesita un ID de trabajo (\"-i id_trabajo\") antes de \"-H restart\"." | |
37e7e6e0 | 1858 | |
37e7e6e0 MS |
1859 | #, c-format |
1860 | msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." | |
1861 | msgstr "%s: No hay ningún filtro para convertir de %s/%s a %s/%s." | |
1862 | ||
37e7e6e0 MS |
1863 | #, c-format |
1864 | msgid "%s: Operation failed: %s" | |
1865 | msgstr "%s: La operación ha fallado: %s" | |
1866 | ||
37e7e6e0 MS |
1867 | #, c-format |
1868 | msgid "%s: Sorry, no encryption support." | |
9e8e57a5 | 1869 | msgstr "%s: Lo siento, no está implementado el cifrado." |
37e7e6e0 | 1870 | |
0d117484 MS |
1871 | #, c-format |
1872 | msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" | |
3db07540 | 1873 | msgstr "%s: No se ha podido conectar a \"%s:%d\": %s" |
0d117484 | 1874 | |
37e7e6e0 MS |
1875 | #, c-format |
1876 | msgid "%s: Unable to connect to server." | |
1877 | msgstr "%s: No se ha podido conectar al servidor." | |
1878 | ||
37e7e6e0 MS |
1879 | #, c-format |
1880 | msgid "%s: Unable to contact server." | |
1881 | msgstr "%s: No se ha podido contactar con el servidor." | |
1882 | ||
0d117484 MS |
1883 | #, c-format |
1884 | msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" | |
3db07540 | 1885 | msgstr "%s: No se ha podido crear el archivo PPD: %s" |
0d117484 | 1886 | |
37e7e6e0 MS |
1887 | #, c-format |
1888 | msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." | |
1889 | msgstr "%s: No se ha podido determinar el tipo MIME de \"%s\"." | |
1890 | ||
96be8b6c MS |
1891 | #, c-format |
1892 | msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" | |
9e8e57a5 | 1893 | msgstr "%s: No se pudo abrir \"%s\": %s" |
96be8b6c | 1894 | |
37e7e6e0 MS |
1895 | #, c-format |
1896 | msgid "%s: Unable to open %s: %s" | |
1897 | msgstr "%s: No se pudo abrir %s: %s" | |
1898 | ||
37e7e6e0 MS |
1899 | #, c-format |
1900 | msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." | |
1901 | msgstr "%s: No se ha podido abrir el archivo PPD: %s en la línea %d." | |
1902 | ||
37e7e6e0 MS |
1903 | #, c-format |
1904 | msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." | |
1905 | msgstr "%s: No se pudo leer base de datos MIME desde \"%s\" o \"%s\"." | |
1906 | ||
0d117484 MS |
1907 | #, c-format |
1908 | msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." | |
3db07540 | 1909 | msgstr "%s: No se ha podido resolver \"%s\"." |
0d117484 | 1910 | |
8072030b MS |
1911 | #, c-format |
1912 | msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." | |
3db07540 | 1913 | msgstr "%s: Argumento \"%s\" desconocido." |
8072030b | 1914 | |
37e7e6e0 MS |
1915 | #, c-format |
1916 | msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." | |
1917 | msgstr "%s: Destino \"%s\" desconocido." | |
1918 | ||
37e7e6e0 MS |
1919 | #, c-format |
1920 | msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." | |
1921 | msgstr "%s: Tipo MIME de destino %s/%s desconocido." | |
1922 | ||
37e7e6e0 MS |
1923 | #, c-format |
1924 | msgid "%s: Unknown option \"%c\"." | |
1925 | msgstr "%s: Opción \"%c\" desconocida." | |
1926 | ||
a782e557 MS |
1927 | #, c-format |
1928 | msgid "%s: Unknown option \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 1929 | msgstr "%s: Opción \"%s\" desconocida." |
a782e557 MS |
1930 | |
1931 | #, c-format | |
1932 | msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." | |
9e8e57a5 | 1933 | msgstr "%s: Opción \"-%c\" desconocida." |
a782e557 | 1934 | |
37e7e6e0 MS |
1935 | #, c-format |
1936 | msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." | |
1937 | msgstr "%s: Tipo MIME de origen %s/%s desconocido." | |
1938 | ||
37e7e6e0 | 1939 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
1940 | msgid "" |
1941 | "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " | |
1942 | "correct." | |
1943 | msgstr "" | |
1944 | "%s: Advertencia - no se admite el uso del modificador de formato \"%c\" - la " | |
1945 | "salida puede no ser correcta." | |
37e7e6e0 | 1946 | |
37e7e6e0 MS |
1947 | #, c-format |
1948 | msgid "%s: Warning - character set option ignored." | |
1949 | msgstr "%s: Advertencia - opción de juego de caracteres no tenida en cuenta." | |
1950 | ||
37e7e6e0 MS |
1951 | #, c-format |
1952 | msgid "%s: Warning - content type option ignored." | |
1953 | msgstr "%s: Advertencia - opción de tipo de contenido no tenida en cuenta." | |
1954 | ||
37e7e6e0 MS |
1955 | #, c-format |
1956 | msgid "%s: Warning - form option ignored." | |
1957 | msgstr "%s: Advertencia - opción de formulario no tenida en cuenta." | |
1958 | ||
37e7e6e0 MS |
1959 | #, c-format |
1960 | msgid "%s: Warning - mode option ignored." | |
1961 | msgstr "%s: Advertencia - opción de modo no tenida en cuenta." | |
1962 | ||
b10aebb1 MS |
1963 | msgid "-1" |
1964 | msgstr "-1" | |
1965 | ||
1966 | msgid "-10" | |
1967 | msgstr "-10" | |
1968 | ||
1969 | msgid "-100" | |
1970 | msgstr "-100" | |
1971 | ||
1972 | msgid "-105" | |
1973 | msgstr "-105" | |
1974 | ||
1975 | msgid "-11" | |
1976 | msgstr "-11" | |
1977 | ||
1978 | msgid "-110" | |
1979 | msgstr "-110" | |
1980 | ||
1981 | msgid "-115" | |
1982 | msgstr "-115" | |
1983 | ||
1984 | msgid "-12" | |
1985 | msgstr "-12" | |
1986 | ||
1987 | msgid "-120" | |
1988 | msgstr "-120" | |
1989 | ||
1990 | msgid "-13" | |
1991 | msgstr "-13" | |
1992 | ||
1993 | msgid "-14" | |
1994 | msgstr "-14" | |
1995 | ||
1996 | msgid "-15" | |
1997 | msgstr "-15" | |
1998 | ||
1999 | msgid "-2" | |
2000 | msgstr "-2" | |
2001 | ||
2002 | msgid "-20" | |
2003 | msgstr "-20" | |
2004 | ||
2005 | msgid "-25" | |
2006 | msgstr "-25" | |
2007 | ||
2008 | msgid "-3" | |
2009 | msgstr "-3" | |
2010 | ||
2011 | msgid "-30" | |
2012 | msgstr "-30" | |
2013 | ||
2014 | msgid "-35" | |
2015 | msgstr "-35" | |
2016 | ||
2017 | msgid "-4" | |
2018 | msgstr "-4" | |
2019 | ||
2020 | msgid "-40" | |
2021 | msgstr "-40" | |
2022 | ||
2023 | msgid "-45" | |
2024 | msgstr "-45" | |
2025 | ||
2026 | msgid "-5" | |
2027 | msgstr "-5" | |
2028 | ||
2029 | msgid "-50" | |
2030 | msgstr "-50" | |
2031 | ||
2032 | msgid "-55" | |
2033 | msgstr "-55" | |
2034 | ||
2035 | msgid "-6" | |
2036 | msgstr "-6" | |
2037 | ||
2038 | msgid "-60" | |
2039 | msgstr "-60" | |
2040 | ||
2041 | msgid "-65" | |
2042 | msgstr "-65" | |
2043 | ||
2044 | msgid "-7" | |
2045 | msgstr "-7" | |
2046 | ||
2047 | msgid "-70" | |
2048 | msgstr "-70" | |
2049 | ||
2050 | msgid "-75" | |
2051 | msgstr "-75" | |
2052 | ||
2053 | msgid "-8" | |
2054 | msgstr "-8" | |
2055 | ||
2056 | msgid "-80" | |
2057 | msgstr "-80" | |
2058 | ||
2059 | msgid "-85" | |
2060 | msgstr "-85" | |
2061 | ||
2062 | msgid "-9" | |
2063 | msgstr "-9" | |
2064 | ||
2065 | msgid "-90" | |
2066 | msgstr "-90" | |
2067 | ||
2068 | msgid "-95" | |
2069 | msgstr "-95" | |
2070 | ||
2071 | msgid "0" | |
2072 | msgstr "0" | |
2073 | ||
2074 | msgid "1" | |
2075 | msgstr "1" | |
2076 | ||
2077 | msgid "1 inch/sec." | |
2078 | msgstr "1 pulg./seg" | |
2079 | ||
2080 | msgid "1.25x0.25\"" | |
2081 | msgstr "1.25x0.25 pulg." | |
2082 | ||
2083 | msgid "1.25x2.25\"" | |
2084 | msgstr "1.25x2.25 pulg." | |
2085 | ||
2086 | msgid "1.5 inch/sec." | |
2087 | msgstr "1.5 pulg./seg" | |
2088 | ||
2089 | msgid "1.50x0.25\"" | |
2090 | msgstr "1.50x0.25 pulg." | |
2091 | ||
2092 | msgid "1.50x0.50\"" | |
2093 | msgstr "1.50x0.50 pulg." | |
2094 | ||
2095 | msgid "1.50x1.00\"" | |
2096 | msgstr "1.50x1.00 pulg." | |
2097 | ||
2098 | msgid "1.50x2.00\"" | |
2099 | msgstr "1.50x2.00 pulg." | |
2100 | ||
2101 | msgid "10" | |
2102 | msgstr "10" | |
2103 | ||
2104 | msgid "10 inches/sec." | |
2105 | msgstr "10 pulg./seg" | |
2106 | ||
2107 | msgid "10 x 11" | |
2108 | msgstr "10 x 11" | |
2109 | ||
2110 | msgid "10 x 13" | |
2111 | msgstr "10 x 13" | |
2112 | ||
2113 | msgid "10 x 14" | |
2114 | msgstr "10 x 14" | |
2115 | ||
2116 | msgid "100" | |
2117 | msgstr "100" | |
2118 | ||
2119 | msgid "100 mm/sec." | |
2120 | msgstr "100 mm/seg" | |
2121 | ||
2122 | msgid "105" | |
2123 | msgstr "105" | |
2124 | ||
2125 | msgid "11" | |
2126 | msgstr "11" | |
2127 | ||
2128 | msgid "11 inches/sec." | |
2129 | msgstr "11 pulg./seg" | |
2130 | ||
2131 | msgid "110" | |
2132 | msgstr "110" | |
2133 | ||
2134 | msgid "115" | |
2135 | msgstr "115" | |
2136 | ||
2137 | msgid "12" | |
2138 | msgstr "12" | |
2139 | ||
2140 | msgid "12 inches/sec." | |
2141 | msgstr "12 pulg./seg" | |
2142 | ||
2143 | msgid "12 x 11" | |
2144 | msgstr "12 x 11" | |
2145 | ||
2146 | msgid "120" | |
2147 | msgstr "120" | |
2148 | ||
2149 | msgid "120 mm/sec." | |
2150 | msgstr "120 mm/seg" | |
2151 | ||
2152 | msgid "120x60dpi" | |
2153 | msgstr "120x60ppp" | |
2154 | ||
2155 | msgid "120x72dpi" | |
2156 | msgstr "120x72ppp" | |
2157 | ||
2158 | msgid "13" | |
2159 | msgstr "13" | |
2160 | ||
2161 | msgid "136dpi" | |
2162 | msgstr "136ppp" | |
2163 | ||
2164 | msgid "14" | |
2165 | msgstr "14" | |
2166 | ||
2167 | msgid "15" | |
2168 | msgstr "15" | |
2169 | ||
2170 | msgid "15 mm/sec." | |
2171 | msgstr "15 mm/seg" | |
2172 | ||
2173 | msgid "15 x 11" | |
2174 | msgstr "15 x 11" | |
2175 | ||
2176 | msgid "150 mm/sec." | |
2177 | msgstr "150 mm/seg" | |
2178 | ||
2179 | msgid "150dpi" | |
2180 | msgstr "150ppp" | |
2181 | ||
2182 | msgid "16" | |
2183 | msgstr "16" | |
2184 | ||
2185 | msgid "17" | |
2186 | msgstr "17" | |
2187 | ||
2188 | msgid "18" | |
2189 | msgstr "18" | |
2190 | ||
2191 | msgid "180dpi" | |
2192 | msgstr "180ppp" | |
2193 | ||
2194 | msgid "19" | |
2195 | msgstr "19" | |
2196 | ||
2197 | msgid "2" | |
2198 | msgstr "2" | |
2199 | ||
2200 | msgid "2 inches/sec." | |
2201 | msgstr "2 pulg./seg" | |
2202 | ||
ef8c0810 | 2203 | msgid "2-Hole Punch (Landscape)" |
3db07540 | 2204 | msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
2205 | |
2206 | msgid "2-Hole Punch (Portrait)" | |
3db07540 | 2207 | msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato)" |
ef8c0810 MS |
2208 | |
2209 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 2210 | msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
2211 | |
2212 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 2213 | msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato invertido)" |
ef8c0810 | 2214 | |
37e7e6e0 MS |
2215 | msgid "2-Sided Printing" |
2216 | msgstr "Dúplex" | |
2217 | ||
b10aebb1 MS |
2218 | msgid "2.00x0.37\"" |
2219 | msgstr "2.00x0.37 pulg." | |
2220 | ||
2221 | msgid "2.00x0.50\"" | |
2222 | msgstr "2.00x0.50 pulg." | |
2223 | ||
2224 | msgid "2.00x1.00\"" | |
2225 | msgstr "2.00x1.00 pulg." | |
2226 | ||
2227 | msgid "2.00x1.25\"" | |
2228 | msgstr "2.00x1.25 pulg." | |
2229 | ||
2230 | msgid "2.00x2.00\"" | |
2231 | msgstr "2.00x2.00 pulg." | |
2232 | ||
2233 | msgid "2.00x3.00\"" | |
2234 | msgstr "2.00x3.00 pulg." | |
2235 | ||
2236 | msgid "2.00x4.00\"" | |
2237 | msgstr "2.00x4.00 pulg." | |
2238 | ||
2239 | msgid "2.00x5.50\"" | |
2240 | msgstr "2.00x5.50 pulg." | |
2241 | ||
2242 | msgid "2.25x0.50\"" | |
2243 | msgstr "2.25x0.50 pulg." | |
2244 | ||
2245 | msgid "2.25x1.25\"" | |
2246 | msgstr "2.25x1.25 pulg." | |
2247 | ||
2248 | msgid "2.25x4.00\"" | |
2249 | msgstr "2.25x4.00 pulg." | |
2250 | ||
2251 | msgid "2.25x5.50\"" | |
2252 | msgstr "2.25x5.50 pulg." | |
2253 | ||
2254 | msgid "2.38x5.50\"" | |
2255 | msgstr "2.38x5.50 pulg." | |
2256 | ||
2257 | msgid "2.5 inches/sec." | |
2258 | msgstr "2.5 pulg./seg" | |
2259 | ||
2260 | msgid "2.50x1.00\"" | |
2261 | msgstr "2.50x1.00 pulg." | |
2262 | ||
2263 | msgid "2.50x2.00\"" | |
2264 | msgstr "2.50x2.00 pulg." | |
2265 | ||
2266 | msgid "2.75x1.25\"" | |
2267 | msgstr "2.75x1.25 pulg." | |
2268 | ||
2269 | msgid "2.9 x 1\"" | |
2270 | msgstr "2.9 x 1 pulg." | |
2271 | ||
2272 | msgid "20" | |
2273 | msgstr "20" | |
2274 | ||
2275 | msgid "20 mm/sec." | |
2276 | msgstr "20 mm/seg" | |
2277 | ||
2278 | msgid "200 mm/sec." | |
2279 | msgstr "200 mm/seg" | |
2280 | ||
2281 | msgid "203dpi" | |
2282 | msgstr "203ppp" | |
2283 | ||
2284 | msgid "21" | |
2285 | msgstr "21" | |
2286 | ||
2287 | msgid "22" | |
2288 | msgstr "22" | |
2289 | ||
2290 | msgid "23" | |
2291 | msgstr "23" | |
2292 | ||
2293 | msgid "24" | |
2294 | msgstr "24" | |
2295 | ||
2296 | msgid "24-Pin Series" | |
2297 | msgstr "24-Pin Series" | |
2298 | ||
2299 | msgid "240x72dpi" | |
2300 | msgstr "240x72ppp" | |
2301 | ||
2302 | msgid "25" | |
2303 | msgstr "25" | |
2304 | ||
2305 | msgid "250 mm/sec." | |
2306 | msgstr "250 mm/seg" | |
2307 | ||
2308 | msgid "26" | |
2309 | msgstr "26" | |
2310 | ||
2311 | msgid "27" | |
2312 | msgstr "27" | |
2313 | ||
2314 | msgid "28" | |
2315 | msgstr "28" | |
2316 | ||
2317 | msgid "29" | |
2318 | msgstr "29" | |
2319 | ||
2320 | msgid "3" | |
2321 | msgstr "3" | |
2322 | ||
2323 | msgid "3 inches/sec." | |
2324 | msgstr "3 pulg./seg" | |
2325 | ||
2326 | msgid "3 x 5" | |
2327 | msgstr "3 x 5" | |
2328 | ||
ef8c0810 | 2329 | msgid "3-Hole Punch (Landscape)" |
3db07540 | 2330 | msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
2331 | |
2332 | msgid "3-Hole Punch (Portrait)" | |
3db07540 | 2333 | msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato)" |
ef8c0810 MS |
2334 | |
2335 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 2336 | msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
2337 | |
2338 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 2339 | msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato invertido)" |
ef8c0810 | 2340 | |
b10aebb1 MS |
2341 | msgid "3.00x1.00\"" |
2342 | msgstr "3.00x1.00 pulg." | |
2343 | ||
2344 | msgid "3.00x1.25\"" | |
2345 | msgstr "3.00x1.25 pulg." | |
2346 | ||
2347 | msgid "3.00x2.00\"" | |
2348 | msgstr "3.00x2.00 pulg." | |
2349 | ||
2350 | msgid "3.00x3.00\"" | |
2351 | msgstr "3.00x3.00 pulg." | |
2352 | ||
2353 | msgid "3.00x5.00\"" | |
2354 | msgstr "3.00x5.00 pulg." | |
2355 | ||
2356 | msgid "3.25x2.00\"" | |
2357 | msgstr "3.25x2.00 pulg." | |
2358 | ||
2359 | msgid "3.25x5.00\"" | |
2360 | msgstr "3.25x5.00 pulg." | |
2361 | ||
2362 | msgid "3.25x5.50\"" | |
2363 | msgstr "3.25x5.50 pulg." | |
2364 | ||
2365 | msgid "3.25x5.83\"" | |
2366 | msgstr "3.25x5.83 pulg." | |
2367 | ||
2368 | msgid "3.25x7.83\"" | |
2369 | msgstr "3.25x7.83 pulg." | |
2370 | ||
2371 | msgid "3.5 x 5" | |
2372 | msgstr "3.5 x 5" | |
2373 | ||
2374 | msgid "3.5\" Disk" | |
2375 | msgstr "Disco de 3.5 pulg." | |
2376 | ||
2377 | msgid "3.50x1.00\"" | |
2378 | msgstr "3.50x1.00 pulg." | |
2379 | ||
2380 | msgid "30" | |
2381 | msgstr "30" | |
2382 | ||
2383 | msgid "30 mm/sec." | |
2384 | msgstr "30 mm/seg" | |
2385 | ||
2386 | msgid "300 mm/sec." | |
2387 | msgstr "300 mm/seg" | |
2388 | ||
2389 | msgid "300dpi" | |
2390 | msgstr "300ppp" | |
2391 | ||
2392 | msgid "35" | |
2393 | msgstr "35" | |
2394 | ||
2395 | msgid "360dpi" | |
2396 | msgstr "360ppp" | |
2397 | ||
2398 | msgid "360x180dpi" | |
2399 | msgstr "360x180ppp" | |
2400 | ||
2401 | msgid "4" | |
2402 | msgstr "4" | |
2403 | ||
2404 | msgid "4 inches/sec." | |
2405 | msgstr "4 pulg./seg" | |
2406 | ||
ef8c0810 | 2407 | msgid "4-Hole Punch (Landscape)" |
3db07540 | 2408 | msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
2409 | |
2410 | msgid "4-Hole Punch (Portrait)" | |
3db07540 | 2411 | msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato)" |
ef8c0810 MS |
2412 | |
2413 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 2414 | msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
2415 | |
2416 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 2417 | msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato invertido)" |
ef8c0810 | 2418 | |
b10aebb1 MS |
2419 | msgid "4.00x1.00\"" |
2420 | msgstr "4.00x1.00 pulg." | |
2421 | ||
2422 | msgid "4.00x13.00\"" | |
2423 | msgstr "4.00x13.00 pulg." | |
2424 | ||
2425 | msgid "4.00x2.00\"" | |
2426 | msgstr "4.00x2.00 pulg." | |
2427 | ||
2428 | msgid "4.00x2.50\"" | |
2429 | msgstr "4.00x2.50 pulg." | |
2430 | ||
2431 | msgid "4.00x3.00\"" | |
2432 | msgstr "4.00x3.00 pulg." | |
2433 | ||
2434 | msgid "4.00x4.00\"" | |
2435 | msgstr "4.00x4.00 pulg." | |
2436 | ||
2437 | msgid "4.00x5.00\"" | |
2438 | msgstr "4.00x5.00 pulg." | |
2439 | ||
2440 | msgid "4.00x6.00\"" | |
2441 | msgstr "4.00x6.00 pulg." | |
2442 | ||
2443 | msgid "4.00x6.50\"" | |
2444 | msgstr "4.00x6.50 pulg." | |
2445 | ||
2446 | msgid "40" | |
2447 | msgstr "40" | |
2448 | ||
2449 | msgid "40 mm/sec." | |
2450 | msgstr "40 mm/seg" | |
2451 | ||
2452 | msgid "45" | |
2453 | msgstr "45" | |
2454 | ||
2455 | msgid "5" | |
2456 | msgstr "5" | |
2457 | ||
2458 | msgid "5 inches/sec." | |
2459 | msgstr "5 pulg./seg" | |
2460 | ||
2461 | msgid "5 x 7" | |
2462 | msgstr "5 x 7" | |
2463 | ||
2464 | msgid "50" | |
2465 | msgstr "50" | |
2466 | ||
2467 | msgid "55" | |
2468 | msgstr "55" | |
2469 | ||
2470 | msgid "6" | |
2471 | msgstr "6" | |
2472 | ||
2473 | msgid "6 inches/sec." | |
2474 | msgstr "6 pulg./seg" | |
2475 | ||
2476 | msgid "6.00x1.00\"" | |
2477 | msgstr "6.00x1.00 pulg." | |
2478 | ||
2479 | msgid "6.00x2.00\"" | |
2480 | msgstr "6.00x2.00 pulg." | |
2481 | ||
2482 | msgid "6.00x3.00\"" | |
2483 | msgstr "6.00x3.00 pulg." | |
2484 | ||
2485 | msgid "6.00x4.00\"" | |
2486 | msgstr "6.00x4.00 pulg." | |
2487 | ||
2488 | msgid "6.00x5.00\"" | |
2489 | msgstr "6.00x5.00 pulg." | |
2490 | ||
2491 | msgid "6.00x6.00\"" | |
2492 | msgstr "6.00x6.00 pulg." | |
2493 | ||
2494 | msgid "6.00x6.50\"" | |
2495 | msgstr "6.00x6.50 pulg." | |
2496 | ||
2497 | msgid "60" | |
2498 | msgstr "60" | |
2499 | ||
2500 | msgid "60 mm/sec." | |
2501 | msgstr "60 mm/seg" | |
2502 | ||
2503 | msgid "600dpi" | |
2504 | msgstr "600ppp" | |
2505 | ||
2506 | msgid "60dpi" | |
2507 | msgstr "60ppp" | |
2508 | ||
2509 | msgid "60x72dpi" | |
2510 | msgstr "60x72ppp" | |
2511 | ||
2512 | msgid "65" | |
2513 | msgstr "65" | |
2514 | ||
2515 | msgid "7" | |
2516 | msgstr "7" | |
2517 | ||
2518 | msgid "7 inches/sec." | |
2519 | msgstr "7 pulg./seg" | |
2520 | ||
2521 | msgid "7 x 9" | |
2522 | msgstr "7 x 9" | |
2523 | ||
2524 | msgid "70" | |
2525 | msgstr "70" | |
2526 | ||
2527 | msgid "75" | |
2528 | msgstr "75" | |
2529 | ||
2530 | msgid "8" | |
2531 | msgstr "8" | |
2532 | ||
2533 | msgid "8 inches/sec." | |
2534 | msgstr "8 pulg./seg" | |
2535 | ||
2536 | msgid "8 x 10" | |
2537 | msgstr "8 x 10" | |
2538 | ||
2539 | msgid "8.00x1.00\"" | |
2540 | msgstr "8.00x1.00 pulg." | |
2541 | ||
2542 | msgid "8.00x2.00\"" | |
2543 | msgstr "8.00x2.00 pulg." | |
2544 | ||
2545 | msgid "8.00x3.00\"" | |
2546 | msgstr "8.00x3.00 pulg." | |
2547 | ||
2548 | msgid "8.00x4.00\"" | |
2549 | msgstr "8.00x4.00 pulg." | |
2550 | ||
2551 | msgid "8.00x5.00\"" | |
2552 | msgstr "8.00x5.00 pulg." | |
2553 | ||
2554 | msgid "8.00x6.00\"" | |
2555 | msgstr "8.00x6.00 pulg." | |
2556 | ||
2557 | msgid "8.00x6.50\"" | |
2558 | msgstr "8.00x6.50 pulg." | |
2559 | ||
2560 | msgid "80" | |
2561 | msgstr "80" | |
2562 | ||
2563 | msgid "80 mm/sec." | |
2564 | msgstr "80 mm/seg" | |
2565 | ||
2566 | msgid "85" | |
2567 | msgstr "85" | |
2568 | ||
2569 | msgid "9" | |
2570 | msgstr "9" | |
2571 | ||
2572 | msgid "9 inches/sec." | |
2573 | msgstr "9 pulg./seg" | |
2574 | ||
2575 | msgid "9 x 11" | |
2576 | msgstr "9 x 11" | |
2577 | ||
2578 | msgid "9 x 12" | |
2579 | msgstr "9 x 12" | |
2580 | ||
2581 | msgid "9-Pin Series" | |
2582 | msgstr "9-Pin Series" | |
2583 | ||
2584 | msgid "90" | |
2585 | msgstr "90" | |
2586 | ||
2587 | msgid "95" | |
2588 | msgstr "95" | |
2589 | ||
37e7e6e0 MS |
2590 | msgid "?Invalid help command unknown." |
2591 | msgstr "?Comando de ayuda no válido desconocido." | |
2592 | ||
37e7e6e0 | 2593 | msgid "A Samba password is required to export printer drivers" |
a469f8a5 MS |
2594 | msgstr "" |
2595 | "Se requiere una contraseña Samba para exportar los controladores de impresora" | |
37e7e6e0 | 2596 | |
37e7e6e0 | 2597 | msgid "A Samba username is required to export printer drivers" |
a469f8a5 MS |
2598 | msgstr "" |
2599 | "Se requiere un nombre de usuario Samba para exportar los controladores de " | |
2600 | "impresora" | |
37e7e6e0 | 2601 | |
37e7e6e0 MS |
2602 | #, c-format |
2603 | msgid "A class named \"%s\" already exists." | |
2604 | msgstr "Ya existe una clase llamada \"%s\"." | |
2605 | ||
37e7e6e0 MS |
2606 | #, c-format |
2607 | msgid "A printer named \"%s\" already exists." | |
2608 | msgstr "Ya existe una impresora llamada \"%s\"." | |
2609 | ||
b10aebb1 MS |
2610 | msgid "A0" |
2611 | msgstr "A0" | |
2612 | ||
2613 | msgid "A0 Long Edge" | |
2614 | msgstr "A0 lado largo" | |
2615 | ||
2616 | msgid "A1" | |
2617 | msgstr "A1" | |
2618 | ||
2619 | msgid "A1 Long Edge" | |
2620 | msgstr "A1 lado largo" | |
2621 | ||
2622 | msgid "A10" | |
2623 | msgstr "A10" | |
2624 | ||
2625 | msgid "A2" | |
2626 | msgstr "A2" | |
2627 | ||
2628 | msgid "A2 Long Edge" | |
2629 | msgstr "A2 lado largo" | |
2630 | ||
2631 | msgid "A3" | |
2632 | msgstr "A3" | |
2633 | ||
2634 | msgid "A3 Long Edge" | |
2635 | msgstr "A3 lado largo" | |
2636 | ||
2637 | msgid "A3 Oversize" | |
2638 | msgstr "A3 Extragrande" | |
2639 | ||
2640 | msgid "A3 Oversize Long Edge" | |
2641 | msgstr "A3 Extragrande lado largo" | |
2642 | ||
2643 | msgid "A4" | |
2644 | msgstr "A4" | |
2645 | ||
2646 | msgid "A4 Long Edge" | |
2647 | msgstr "A4 lado largo" | |
2648 | ||
2649 | msgid "A4 Oversize" | |
2650 | msgstr "A4 Extragrande" | |
2651 | ||
2652 | msgid "A4 Small" | |
2653 | msgstr "A4 Pequeño" | |
2654 | ||
2655 | msgid "A5" | |
2656 | msgstr "A5" | |
2657 | ||
2658 | msgid "A5 Long Edge" | |
2659 | msgstr "A5 lado largo" | |
2660 | ||
2661 | msgid "A5 Oversize" | |
2662 | msgstr "A5 Extragrande" | |
2663 | ||
2664 | msgid "A6" | |
2665 | msgstr "A6" | |
2666 | ||
2667 | msgid "A6 Long Edge" | |
2668 | msgstr "A6 lado largo" | |
2669 | ||
2670 | msgid "A7" | |
2671 | msgstr "A7" | |
2672 | ||
2673 | msgid "A8" | |
2674 | msgstr "A8" | |
2675 | ||
2676 | msgid "A9" | |
2677 | msgstr "A9" | |
2678 | ||
2679 | msgid "ANSI A" | |
2680 | msgstr "ANSI A" | |
2681 | ||
2682 | msgid "ANSI B" | |
2683 | msgstr "ANSI B" | |
2684 | ||
2685 | msgid "ANSI C" | |
2686 | msgstr "ANSI C" | |
2687 | ||
2688 | msgid "ANSI D" | |
2689 | msgstr "ANSI D" | |
2690 | ||
2691 | msgid "ANSI E" | |
2692 | msgstr "ANSI E" | |
2693 | ||
2694 | msgid "ARCH C" | |
2695 | msgstr "ARCH C" | |
2696 | ||
2697 | msgid "ARCH C Long Edge" | |
2698 | msgstr "ARCH C lado largo" | |
2699 | ||
2700 | msgid "ARCH D" | |
2701 | msgstr "ARCH D" | |
2702 | ||
2703 | msgid "ARCH D Long Edge" | |
2704 | msgstr "ARCH D lado largo" | |
2705 | ||
2706 | msgid "ARCH E" | |
2707 | msgstr "ARCH E" | |
2708 | ||
2709 | msgid "ARCH E Long Edge" | |
2710 | msgstr "ARCH E lado largo" | |
2711 | ||
37e7e6e0 MS |
2712 | msgid "Accept Jobs" |
2713 | msgstr "Aceptar trabajos" | |
2714 | ||
37e7e6e0 MS |
2715 | msgid "Accepted" |
2716 | msgstr "Aceptado" | |
2717 | ||
ef8c0810 | 2718 | msgid "Accordian Fold" |
3db07540 | 2719 | msgstr "Pliegue de acordeón" |
ef8c0810 | 2720 | |
37e7e6e0 MS |
2721 | msgid "Add Class" |
2722 | msgstr "Añadir clase" | |
2723 | ||
37e7e6e0 MS |
2724 | msgid "Add Printer" |
2725 | msgstr "Añadir impresora" | |
2726 | ||
37e7e6e0 MS |
2727 | msgid "Add RSS Subscription" |
2728 | msgstr "Añadir subscripción RSS" | |
2729 | ||
b10aebb1 MS |
2730 | msgid "Address" |
2731 | msgstr "Dirección" | |
2732 | ||
37e7e6e0 MS |
2733 | msgid "Administration" |
2734 | msgstr "Administración" | |
2735 | ||
16b0b411 MS |
2736 | msgid "Advanced Photo Paper" |
2737 | msgstr "" | |
2738 | ||
ef8c0810 | 2739 | msgid "Alternate" |
3db07540 | 2740 | msgstr "Alternativo" |
ef8c0810 MS |
2741 | |
2742 | msgid "Alternate Roll" | |
3db07540 | 2743 | msgstr "Rollo alternativo" |
c3355394 | 2744 | |
d84348da MS |
2745 | msgid "Aluminum" |
2746 | msgstr "" | |
2747 | ||
b10aebb1 MS |
2748 | msgid "Always" |
2749 | msgstr "Siempre" | |
2750 | ||
37e7e6e0 MS |
2751 | msgid "AppSocket/HP JetDirect" |
2752 | msgstr "AppSocket/HP JetDirect" | |
2753 | ||
b10aebb1 MS |
2754 | msgid "Applicator" |
2755 | msgstr "Aplicador" | |
2756 | ||
d84348da MS |
2757 | msgid "Archival Envelope" |
2758 | msgstr "" | |
2759 | ||
2760 | msgid "Archival Fabric" | |
2761 | msgstr "" | |
2762 | ||
16b0b411 MS |
2763 | msgid "Archival Paper" |
2764 | msgstr "" | |
2765 | ||
2766 | msgid "Archival Photo Paper" | |
2767 | msgstr "" | |
2768 | ||
37e7e6e0 MS |
2769 | #, c-format |
2770 | msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." | |
a469f8a5 MS |
2771 | msgstr "" |
2772 | "Se ha intentado cambiar el valor printer-state de %s a un valor incorrecto " | |
2773 | "%d." | |
37e7e6e0 | 2774 | |
f7c7eff7 MS |
2775 | #, c-format |
2776 | msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." | |
3db07540 | 2777 | msgstr "El atributo \"%s\" está en el grupo equivocado." |
f7c7eff7 MS |
2778 | |
2779 | #, c-format | |
2780 | msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." | |
3db07540 | 2781 | msgstr "El atributo \"%s\" es el tipo de valor equivocado." |
f7c7eff7 | 2782 | |
37e7e6e0 MS |
2783 | #, c-format |
2784 | msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." | |
2785 | msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)." | |
2786 | ||
ef8c0810 | 2787 | msgid "Automatic" |
3db07540 | 2788 | msgstr "Automático" |
ef8c0810 | 2789 | |
b10aebb1 MS |
2790 | msgid "B0" |
2791 | msgstr "B0" | |
37e7e6e0 | 2792 | |
b10aebb1 MS |
2793 | msgid "B1" |
2794 | msgstr "B1" | |
37e7e6e0 | 2795 | |
b10aebb1 MS |
2796 | msgid "B10" |
2797 | msgstr "B10" | |
2798 | ||
2799 | msgid "B2" | |
2800 | msgstr "B2" | |
2801 | ||
2802 | msgid "B3" | |
2803 | msgstr "B3" | |
2804 | ||
2805 | msgid "B4" | |
2806 | msgstr "B4" | |
2807 | ||
2808 | msgid "B5" | |
2809 | msgstr "B5" | |
2810 | ||
2811 | msgid "B5 Oversize" | |
2812 | msgstr "A5 Extragrande" | |
2813 | ||
2814 | msgid "B6" | |
2815 | msgstr "B6" | |
2816 | ||
2817 | msgid "B7" | |
2818 | msgstr "B7" | |
2819 | ||
2820 | msgid "B8" | |
2821 | msgstr "B8" | |
2822 | ||
2823 | msgid "B9" | |
2824 | msgstr "B9" | |
2825 | ||
2826 | msgid "Back Print Film" | |
2827 | msgstr "" | |
2828 | ||
2829 | #, c-format | |
2830 | msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." | |
2831 | msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto." | |
2832 | ||
2833 | msgid "Bad NULL dests pointer" | |
2834 | msgstr "Puntero destino NULLincorrecto" | |
37e7e6e0 | 2835 | |
37e7e6e0 MS |
2836 | msgid "Bad OpenGroup" |
2837 | msgstr "OpenGroup incorrecto" | |
2838 | ||
37e7e6e0 MS |
2839 | msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" |
2840 | msgstr "OpenUI/JCLOpenUI incorrecto" | |
2841 | ||
37e7e6e0 MS |
2842 | msgid "Bad OrderDependency" |
2843 | msgstr "OrderDependency incorrecto" | |
2844 | ||
37e7e6e0 MS |
2845 | msgid "Bad PPD cache file." |
2846 | msgstr "Archivo de caché PPD incorrecto." | |
2847 | ||
f7c7eff7 | 2848 | msgid "Bad PPD file." |
3db07540 | 2849 | msgstr "Archivo PPD incorrecto." |
f7c7eff7 | 2850 | |
37e7e6e0 MS |
2851 | msgid "Bad Request" |
2852 | msgstr "Petición incorrecta" | |
2853 | ||
37e7e6e0 MS |
2854 | msgid "Bad SNMP version number" |
2855 | msgstr "Número de versión SNMP incorrecto" | |
2856 | ||
37e7e6e0 MS |
2857 | msgid "Bad UIConstraints" |
2858 | msgstr "UIConstraints incorrecto" | |
2859 | ||
fa84ca4b | 2860 | msgid "Bad arguments to function" |
9e8e57a5 | 2861 | msgstr "Argumentos de la función incorrectos" |
fa84ca4b | 2862 | |
37e7e6e0 MS |
2863 | #, c-format |
2864 | msgid "Bad copies value %d." | |
2865 | msgstr "Valor de copias %d incorrecto." | |
2866 | ||
37e7e6e0 MS |
2867 | msgid "Bad custom parameter" |
2868 | msgstr "Parámetro a medida incorrecto" | |
2869 | ||
37e7e6e0 MS |
2870 | #, c-format |
2871 | msgid "Bad device-uri \"%s\"." | |
2872 | msgstr "device-uri \"%s\" incorrecto." | |
2873 | ||
37e7e6e0 MS |
2874 | #, c-format |
2875 | msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." | |
2876 | msgstr "Esquema device-uri \"%s\" incorrecto." | |
2877 | ||
37e7e6e0 MS |
2878 | #, c-format |
2879 | msgid "Bad document-format \"%s\"." | |
2880 | msgstr "document-format \"%s\" incorrecto." | |
2881 | ||
37e7e6e0 MS |
2882 | #, c-format |
2883 | msgid "Bad document-format-default \"%s\"." | |
2884 | msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto." | |
2885 | ||
37e7e6e0 MS |
2886 | msgid "Bad filename buffer" |
2887 | msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto" | |
2888 | ||
fa84ca4b | 2889 | msgid "Bad hostname/address in URI" |
9e8e57a5 | 2890 | msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI" |
fa84ca4b | 2891 | |
db8b865d MS |
2892 | #, c-format |
2893 | msgid "Bad job-name value: %s" | |
9e8e57a5 | 2894 | msgstr "Valor job-name incorrecto: %s" |
db8b865d MS |
2895 | |
2896 | msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." | |
9e8e57a5 | 2897 | msgstr "Valor job-name incorrecto: tipo o contador equivocado." |
db8b865d | 2898 | |
37e7e6e0 MS |
2899 | msgid "Bad job-priority value." |
2900 | msgstr "Valor job-priority incorrecto." | |
2901 | ||
37e7e6e0 MS |
2902 | #, c-format |
2903 | msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." | |
2904 | msgstr "Valor de job-sheets \"%s\" incorrecto." | |
2905 | ||
37e7e6e0 MS |
2906 | msgid "Bad job-sheets value type." |
2907 | msgstr "Tipo de valor de job-sheets incorrecto." | |
2908 | ||
37e7e6e0 MS |
2909 | msgid "Bad job-state value." |
2910 | msgstr "Valor job-state incorrecto." | |
2911 | ||
37e7e6e0 MS |
2912 | #, c-format |
2913 | msgid "Bad job-uri \"%s\"." | |
2914 | msgstr "job-uri \"%s\" incorrecto." | |
2915 | ||
37e7e6e0 MS |
2916 | #, c-format |
2917 | msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." | |
2918 | msgstr "notify-pull-method \"%s\" incorrecto." | |
2919 | ||
37e7e6e0 MS |
2920 | #, c-format |
2921 | msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." | |
2922 | msgstr "notify-recipient-uri \"%s\" incorrecto." | |
2923 | ||
37e7e6e0 MS |
2924 | #, c-format |
2925 | msgid "Bad number-up value %d." | |
2926 | msgstr "Valor number-up (páginas por hoja) %d incorrecto." | |
2927 | ||
37e7e6e0 MS |
2928 | #, c-format |
2929 | msgid "Bad option + choice on line %d." | |
2930 | msgstr "Opción + preferencia incorrectas en línea %d." | |
2931 | ||
37e7e6e0 MS |
2932 | #, c-format |
2933 | msgid "Bad page-ranges values %d-%d." | |
2934 | msgstr "Valores de page-ranges %d-%d incorrectos." | |
2935 | ||
fa84ca4b | 2936 | msgid "Bad port number in URI" |
9e8e57a5 | 2937 | msgstr "Número de puerto incorrecto en URI" |
fa84ca4b | 2938 | |
37e7e6e0 MS |
2939 | #, c-format |
2940 | msgid "Bad port-monitor \"%s\"." | |
2941 | msgstr "port-monitor \"%s\" incorrecto." | |
2942 | ||
37e7e6e0 MS |
2943 | #, c-format |
2944 | msgid "Bad printer-state value %d." | |
2945 | msgstr "Valor printer-state %d incorrecto." | |
2946 | ||
f5f2e19e | 2947 | msgid "Bad printer-uri." |
9e8e57a5 | 2948 | msgstr "printer-uri incorrecto." |
f5f2e19e | 2949 | |
37e7e6e0 MS |
2950 | #, c-format |
2951 | msgid "Bad request ID %d." | |
2952 | msgstr "Petición incorrecta de ID %d." | |
2953 | ||
37e7e6e0 MS |
2954 | #, c-format |
2955 | msgid "Bad request version number %d.%d." | |
2956 | msgstr "Petición incorrecta de número de versión %d.%d." | |
2957 | ||
affaf073 MS |
2958 | #, c-format |
2959 | msgid "Bad requesting-user-name value: %s" | |
2960 | msgstr "" | |
2961 | ||
fa84ca4b | 2962 | msgid "Bad resource in URI" |
9e8e57a5 | 2963 | msgstr "Recurso incorrecto en URI" |
fa84ca4b MS |
2964 | |
2965 | msgid "Bad scheme in URI" | |
9e8e57a5 | 2966 | msgstr "Esquema incorrecto en URI" |
fa84ca4b | 2967 | |
37e7e6e0 MS |
2968 | msgid "Bad subscription ID" |
2969 | msgstr "ID de subscripción incorrecto" | |
2970 | ||
fa84ca4b | 2971 | msgid "Bad username in URI" |
9e8e57a5 | 2972 | msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI" |
fa84ca4b | 2973 | |
37e7e6e0 MS |
2974 | msgid "Bad value string" |
2975 | msgstr "Cadena de valores incorrecta" | |
2976 | ||
fa84ca4b | 2977 | msgid "Bad/empty URI" |
9e8e57a5 | 2978 | msgstr "URI incorrecta/vacía" |
fa84ca4b | 2979 | |
ef8c0810 | 2980 | msgid "Bale" |
3db07540 | 2981 | msgstr "Fardo" |
ef8c0810 | 2982 | |
37e7e6e0 MS |
2983 | msgid "Banners" |
2984 | msgstr "Rótulos" | |
2985 | ||
ef8c0810 | 2986 | msgid "Bind" |
3db07540 | 2987 | msgstr "Encuadernar" |
ef8c0810 MS |
2988 | |
2989 | msgid "Bind (Landscape)" | |
3db07540 | 2990 | msgstr "Encuadernar (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
2991 | |
2992 | msgid "Bind (Portrait)" | |
3db07540 | 2993 | msgstr "Encuadernar (retrato)" |
ef8c0810 MS |
2994 | |
2995 | msgid "Bind (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 2996 | msgstr "Encuadernar (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
2997 | |
2998 | msgid "Bind (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 2999 | msgstr "Encuadernar (retrato invertido)" |
c3355394 | 3000 | |
d84348da MS |
3001 | msgid "Bond Envelope" |
3002 | msgstr "" | |
3003 | ||
b10aebb1 MS |
3004 | msgid "Bond Paper" |
3005 | msgstr "Papel de cartas" | |
3006 | ||
a740a849 MS |
3007 | msgid "Booklet" |
3008 | msgstr "" | |
3009 | ||
ef8c0810 | 3010 | msgid "Booklet Maker" |
3db07540 | 3011 | msgstr "Fabricante de folleto" |
ef8c0810 | 3012 | |
37e7e6e0 MS |
3013 | #, c-format |
3014 | msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." | |
3015 | msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"." | |
3016 | ||
ef8c0810 | 3017 | msgid "Bottom" |
3db07540 | 3018 | msgstr "Inferior" |
ef8c0810 | 3019 | |
97374a72 MS |
3020 | msgid "Bottom Tray" |
3021 | msgstr "" | |
3022 | ||
37e7e6e0 MS |
3023 | msgid "Buffer overflow detected, aborting." |
3024 | msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando." | |
3025 | ||
d84348da MS |
3026 | msgid "CD" |
3027 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 3028 | |
b10aebb1 MS |
3029 | msgid "CMYK" |
3030 | msgstr "CMYK" | |
3031 | ||
3032 | msgid "CPCL Label Printer" | |
3033 | msgstr "Impresora de etiquetas CPCL" | |
3034 | ||
96be8b6c | 3035 | msgid "Cancel Jobs" |
9e8e57a5 | 3036 | msgstr "Cancelar trabajos" |
96be8b6c | 3037 | |
37e7e6e0 MS |
3038 | msgid "Cancel RSS Subscription" |
3039 | msgstr "Cancelar subscripción RSS" | |
3040 | ||
37e7e6e0 MS |
3041 | msgid "Canceling print job." |
3042 | msgstr "Cancelando trabajo de impresión." | |
3043 | ||
f7c7eff7 | 3044 | msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." |
3db07540 | 3045 | msgstr "No se ha podido cambiar printer-is-shared para colas remotas" |
f7c7eff7 | 3046 | |
37e7e6e0 MS |
3047 | msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." |
3048 | msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada." | |
3049 | ||
d84348da MS |
3050 | msgid "Cardboard" |
3051 | msgstr "" | |
3052 | ||
ef8c0810 | 3053 | msgid "Cardstock" |
3db07540 | 3054 | msgstr "Cartulina" |
ef8c0810 | 3055 | |
b10aebb1 MS |
3056 | msgid "Cassette" |
3057 | msgstr "Casete" | |
3058 | ||
ef8c0810 | 3059 | msgid "Center" |
3db07540 | 3060 | msgstr "Centro" |
ef8c0810 | 3061 | |
97374a72 MS |
3062 | msgid "Center Tray" |
3063 | msgstr "" | |
3064 | ||
37e7e6e0 MS |
3065 | msgid "Change Settings" |
3066 | msgstr "Cambiar configuración" | |
3067 | ||
37e7e6e0 MS |
3068 | #, c-format |
3069 | msgid "Character set \"%s\" not supported." | |
3070 | msgstr "No se admite el juego de caracteres \"%s\"." | |
3071 | ||
37e7e6e0 MS |
3072 | msgid "Classes" |
3073 | msgstr "Clases" | |
3074 | ||
37e7e6e0 MS |
3075 | msgid "Clean Print Heads" |
3076 | msgstr "Limpiar cabezales de impresión" | |
3077 | ||
37e7e6e0 MS |
3078 | msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." |
3079 | msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri." | |
3080 | ||
ef8c0810 | 3081 | msgid "Coat" |
3db07540 | 3082 | msgstr "Capa" |
c3355394 | 3083 | |
d84348da MS |
3084 | msgid "Coated Envelope" |
3085 | msgstr "" | |
3086 | ||
3087 | msgid "Coated Paper" | |
3088 | msgstr "" | |
3089 | ||
37e7e6e0 MS |
3090 | msgid "Color" |
3091 | msgstr "Color" | |
3092 | ||
37e7e6e0 MS |
3093 | msgid "Color Mode" |
3094 | msgstr "Modo de color" | |
3095 | ||
d84348da MS |
3096 | msgid "Colored Labels" |
3097 | msgstr "" | |
3098 | ||
37e7e6e0 MS |
3099 | msgid "" |
3100 | "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" | |
3101 | "\n" | |
3102 | "exit help quit status ?" | |
3103 | msgstr "" | |
3db07540 MS |
3104 | "Los comandos se pueden abreviar. Los comandos son:exit help quit " |
3105 | "status ?" | |
37e7e6e0 | 3106 | |
37e7e6e0 MS |
3107 | msgid "Community name uses indefinite length" |
3108 | msgstr "Nombre de comunidad usa una longitud indefinida" | |
3109 | ||
37e7e6e0 MS |
3110 | msgid "Connected to printer." |
3111 | msgstr "Conectado a la impresora." | |
3112 | ||
37e7e6e0 MS |
3113 | msgid "Connecting to printer." |
3114 | msgstr "Conectando a la impresora." | |
3115 | ||
37e7e6e0 MS |
3116 | msgid "Continue" |
3117 | msgstr "Continuar" | |
3118 | ||
37e7e6e0 MS |
3119 | msgid "Continuous" |
3120 | msgstr "Continuo" | |
3121 | ||
d84348da MS |
3122 | msgid "Continuous Long" |
3123 | msgstr "" | |
3124 | ||
3125 | msgid "Continuous Short" | |
3126 | msgstr "" | |
3127 | ||
37e7e6e0 MS |
3128 | msgid "Control file sent successfully." |
3129 | msgstr "Archivo de control enviado correctamente." | |
3130 | ||
37e7e6e0 MS |
3131 | msgid "Copying print data." |
3132 | msgstr "Copiando datos de impresión." | |
3133 | ||
d84348da MS |
3134 | msgid "Cotton Envelope" |
3135 | msgstr "" | |
3136 | ||
16b0b411 MS |
3137 | msgid "Cotton Paper" |
3138 | msgstr "" | |
3139 | ||
ef8c0810 | 3140 | msgid "Cover" |
3db07540 | 3141 | msgstr "Carátula" |
ef8c0810 | 3142 | |
37e7e6e0 MS |
3143 | msgid "Created" |
3144 | msgstr "Creado" | |
3145 | ||
f8e19681 MS |
3146 | msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." |
3147 | msgstr "" | |
3148 | ||
7aeb3615 MS |
3149 | msgid "Credentials have expired." |
3150 | msgstr "" | |
3151 | ||
37e7e6e0 MS |
3152 | msgid "Custom" |
3153 | msgstr "A medida" | |
3154 | ||
b10aebb1 MS |
3155 | msgid "CustominCutInterval" |
3156 | msgstr "CustominCutInterval" | |
3157 | ||
3158 | msgid "CustominTearInterval" | |
3159 | msgstr "CustominTearInterval" | |
3160 | ||
3161 | msgid "Cut" | |
3162 | msgstr "Cortar" | |
3163 | ||
ef8c0810 | 3164 | msgid "Cut Media" |
3db07540 | 3165 | msgstr "Medio de corte" |
ef8c0810 | 3166 | |
b10aebb1 MS |
3167 | msgid "Cutter" |
3168 | msgstr "Cortadora" | |
3169 | ||
d84348da MS |
3170 | msgid "DVD" |
3171 | msgstr "" | |
3172 | ||
b10aebb1 MS |
3173 | msgid "Dark" |
3174 | msgstr "Oscuro" | |
3175 | ||
3176 | msgid "Darkness" | |
3177 | msgstr "Oscuridad" | |
3178 | ||
37e7e6e0 MS |
3179 | msgid "Data file sent successfully." |
3180 | msgstr "Archivo de datos enviado correctamente." | |
3181 | ||
97374a72 MS |
3182 | msgid "Deep Color" |
3183 | msgstr "" | |
3184 | ||
37e7e6e0 MS |
3185 | msgid "Delete Class" |
3186 | msgstr "Borrar clase" | |
3187 | ||
37e7e6e0 MS |
3188 | msgid "Delete Printer" |
3189 | msgstr "Borrar impresora" | |
3190 | ||
b10aebb1 MS |
3191 | msgid "DeskJet Series" |
3192 | msgstr "DeskJet Series" | |
3193 | ||
37e7e6e0 MS |
3194 | #, c-format |
3195 | msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." | |
3196 | msgstr "El destino %s no acepta trabajos." | |
3197 | ||
37e7e6e0 MS |
3198 | #, c-format |
3199 | msgid "" | |
3200 | "Device: uri = %s\n" | |
3201 | " class = %s\n" | |
3202 | " info = %s\n" | |
3203 | " make-and-model = %s\n" | |
3204 | " device-id = %s\n" | |
3205 | " location = %s" | |
3206 | msgstr "" | |
3207 | "Dispositivo: uri = %s\n" | |
3208 | " clase = %s\n" | |
3209 | " info = %s\n" | |
3db07540 MS |
3210 | " make-and-model = %s\n" |
3211 | " device-id = %s\n" | |
3212 | " ubicación: %s" | |
37e7e6e0 | 3213 | |
b10aebb1 MS |
3214 | msgid "Direct Thermal Media" |
3215 | msgstr "Soporte térmico directo" | |
3216 | ||
37e7e6e0 MS |
3217 | #, c-format |
3218 | msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." | |
3219 | msgstr "El directorio \"%s\" contiene una ruta relativa." | |
3220 | ||
37e7e6e0 MS |
3221 | #, c-format |
3222 | msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3223 | msgstr "El directorio \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3224 | ||
37e7e6e0 MS |
3225 | #, c-format |
3226 | msgid "Directory \"%s\" is a file." | |
3227 | msgstr "El directorio \"%s\" es un archivo." | |
3228 | ||
37e7e6e0 MS |
3229 | #, c-format |
3230 | msgid "Directory \"%s\" not available: %s" | |
3231 | msgstr "Directorio \"%s\" no disponible: %s" | |
3232 | ||
37e7e6e0 MS |
3233 | #, c-format |
3234 | msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3235 | msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3236 | ||
b10aebb1 MS |
3237 | msgid "Disabled" |
3238 | msgstr "Deshabilitado" | |
3239 | ||
ef8c0810 | 3240 | msgid "Disc" |
3db07540 | 3241 | msgstr "Disco" |
ef8c0810 | 3242 | |
37e7e6e0 MS |
3243 | #, c-format |
3244 | msgid "Document #%d does not exist in job #%d." | |
3245 | msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d." | |
3246 | ||
ef8c0810 | 3247 | msgid "Double Gate Fold" |
3db07540 | 3248 | msgstr "Página desplegable doble" |
ef8c0810 MS |
3249 | |
3250 | msgid "Double Staple (Landscape)" | |
3db07540 | 3251 | msgstr "Grapado doble (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
3252 | |
3253 | msgid "Double Staple (Portrait)" | |
3db07540 | 3254 | msgstr "Grapado doble (retrato)" |
ef8c0810 MS |
3255 | |
3256 | msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 3257 | msgstr "Grapado doble (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
3258 | |
3259 | msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 3260 | msgstr "Grapado doble (retrato invertido)" |
c3355394 | 3261 | |
d84348da MS |
3262 | msgid "Double Wall Cardboard" |
3263 | msgstr "" | |
3264 | ||
ef8c0810 | 3265 | msgid "Draft" |
3db07540 | 3266 | msgstr "Borrador" |
c3355394 | 3267 | |
d84348da MS |
3268 | msgid "Dry Film" |
3269 | msgstr "" | |
3270 | ||
b10aebb1 MS |
3271 | msgid "Duplexer" |
3272 | msgstr "Unidad de impresión dúplex" | |
3273 | ||
3274 | msgid "Dymo" | |
3275 | msgstr "Dymo" | |
3276 | ||
3277 | msgid "EPL1 Label Printer" | |
3278 | msgstr "Impresora de etiquetas EPL1" | |
3279 | ||
3280 | msgid "EPL2 Label Printer" | |
3281 | msgstr "Impresora de etiquetas EPL2" | |
3282 | ||
37e7e6e0 MS |
3283 | msgid "Edit Configuration File" |
3284 | msgstr "Editar archivo de configuración" | |
3285 | ||
d84348da MS |
3286 | msgid "Embossing Foil" |
3287 | msgstr "" | |
3288 | ||
37e7e6e0 MS |
3289 | msgid "Empty PPD file." |
3290 | msgstr "Archivo PPD vacío." | |
3291 | ||
4cecbbe8 | 3292 | msgid "Encryption is not supported." |
9e8e57a5 | 3293 | msgstr "El cifrado no está implementado." |
4cecbbe8 | 3294 | |
d84348da MS |
3295 | msgid "End Board" |
3296 | msgstr "" | |
3297 | ||
37e7e6e0 | 3298 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. |
37e7e6e0 MS |
3299 | msgid "Ending Banner" |
3300 | msgstr "Rótulo final" | |
3301 | ||
97374a72 MS |
3302 | msgid "Engineering Z Fold" |
3303 | msgstr "" | |
3304 | ||
b10aebb1 MS |
3305 | msgid "English" |
3306 | msgstr "Spanish" | |
3307 | ||
a469f8a5 MS |
3308 | msgid "" |
3309 | "Enter your username and password or the root username and password to access " | |
3310 | "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " | |
3311 | "valid Kerberos ticket." | |
3312 | msgstr "" | |
3313 | "Introduzca su nombre de usuario y contraseña o el nombre de usuario y " | |
3314 | "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando " | |
3315 | "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido." | |
37e7e6e0 | 3316 | |
ef8c0810 | 3317 | msgid "Envelope" |
3db07540 | 3318 | msgstr "Sobre" |
ef8c0810 | 3319 | |
b10aebb1 MS |
3320 | msgid "Envelope #10" |
3321 | msgstr "Sobre #10" | |
3322 | ||
3323 | msgid "Envelope #11" | |
3324 | msgstr "Sobre #11" | |
3325 | ||
3326 | msgid "Envelope #12" | |
3327 | msgstr "Sobre #12" | |
3328 | ||
3329 | msgid "Envelope #14" | |
3330 | msgstr "Sobre #14" | |
3331 | ||
3332 | msgid "Envelope #9" | |
3333 | msgstr "Sobre #9" | |
3334 | ||
3335 | msgid "Envelope B4" | |
3336 | msgstr "Sobre B4" | |
3337 | ||
3338 | msgid "Envelope B5" | |
3339 | msgstr "Sobre B5" | |
3340 | ||
3341 | msgid "Envelope B6" | |
3342 | msgstr "Sobre B6" | |
3343 | ||
3344 | msgid "Envelope C0" | |
3345 | msgstr "Sobre C0" | |
3346 | ||
3347 | msgid "Envelope C1" | |
3348 | msgstr "Sobre C1" | |
3349 | ||
3350 | msgid "Envelope C2" | |
3351 | msgstr "Sobre C2" | |
3352 | ||
3353 | msgid "Envelope C3" | |
3354 | msgstr "Sobre C3" | |
3355 | ||
3356 | msgid "Envelope C4" | |
3357 | msgstr "Sobre C4" | |
3358 | ||
3359 | msgid "Envelope C5" | |
3360 | msgstr "Sobre C5" | |
3361 | ||
3362 | msgid "Envelope C6" | |
3363 | msgstr "Sobre C6" | |
3364 | ||
3365 | msgid "Envelope C65" | |
3366 | msgstr "Sobre C65" | |
3367 | ||
3368 | msgid "Envelope C7" | |
3369 | msgstr "Sobre C7" | |
3370 | ||
3371 | msgid "Envelope Choukei 3" | |
3372 | msgstr "Sobre Choukei 3" | |
3373 | ||
3374 | msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" | |
3375 | msgstr "Sobre Choukei 3 lado largo" | |
3376 | ||
3377 | msgid "Envelope Choukei 4" | |
3378 | msgstr "Sobre Choukei 4" | |
3379 | ||
3380 | msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" | |
3381 | msgstr "Sobre Choukei 4 lado largo" | |
3382 | ||
3383 | msgid "Envelope DL" | |
3384 | msgstr "Sobre DL" | |
3385 | ||
3386 | msgid "Envelope Feed" | |
3387 | msgstr "Alimentador de sobre" | |
3388 | ||
3389 | msgid "Envelope Invite" | |
3390 | msgstr "Sobre Invitación" | |
3391 | ||
3392 | msgid "Envelope Italian" | |
3393 | msgstr "Sobre Italiano" | |
3394 | ||
3395 | msgid "Envelope Kaku2" | |
3396 | msgstr "Sobre Kaku2" | |
3397 | ||
3398 | msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" | |
3399 | msgstr "Sobre Kaku2 lado largo" | |
3400 | ||
3401 | msgid "Envelope Kaku3" | |
3402 | msgstr "Sobre Kaku3" | |
3403 | ||
3404 | msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" | |
3405 | msgstr "Sobre Kaku3 lado largo" | |
3406 | ||
3407 | msgid "Envelope Monarch" | |
3408 | msgstr "Sobre Monarch" | |
3409 | ||
3410 | msgid "Envelope PRC1" | |
3411 | msgstr "Sobre PRC1" | |
3412 | ||
3413 | msgid "Envelope PRC1 Long Edge" | |
3414 | msgstr "Sobre PRC1 lado largo" | |
3415 | ||
3416 | msgid "Envelope PRC10" | |
3417 | msgstr "Sobre PRC10" | |
3418 | ||
3419 | msgid "Envelope PRC10 Long Edge" | |
3420 | msgstr "Sobre PRC10 lado largo" | |
3421 | ||
3422 | msgid "Envelope PRC2" | |
3423 | msgstr "Sobre PRC2" | |
3424 | ||
3425 | msgid "Envelope PRC2 Long Edge" | |
3426 | msgstr "Sobre PRC2 lado largo" | |
3427 | ||
3428 | msgid "Envelope PRC3" | |
3429 | msgstr "Sobre PRC3" | |
3430 | ||
3431 | msgid "Envelope PRC3 Long Edge" | |
3432 | msgstr "Sobre PRC3 lado largo" | |
3433 | ||
3434 | msgid "Envelope PRC4" | |
3435 | msgstr "Sobre PRC4" | |
3436 | ||
3437 | msgid "Envelope PRC4 Long Edge" | |
3438 | msgstr "Sobre PRC4 lado largo" | |
3439 | ||
3440 | msgid "Envelope PRC5 Long Edge" | |
3441 | msgstr "Sobre PRC5 lado largo" | |
3442 | ||
3443 | msgid "Envelope PRC5PRC5" | |
3444 | msgstr "Sobre PRC5PRC5" | |
3445 | ||
3446 | msgid "Envelope PRC6" | |
3447 | msgstr "Sobre PRC6" | |
3448 | ||
3449 | msgid "Envelope PRC6 Long Edge" | |
3450 | msgstr "Sobre PRC6 lado largo" | |
3451 | ||
3452 | msgid "Envelope PRC7" | |
3453 | msgstr "Sobre PRC7" | |
3454 | ||
3455 | msgid "Envelope PRC7 Long Edge" | |
3456 | msgstr "Sobre PRC7 lado largo" | |
3457 | ||
3458 | msgid "Envelope PRC8" | |
3459 | msgstr "Sobre PRC8" | |
3460 | ||
3461 | msgid "Envelope PRC8 Long Edge" | |
3462 | msgstr "Sobre PRC8 lado largo" | |
3463 | ||
3464 | msgid "Envelope PRC9" | |
3465 | msgstr "Sobre PRC9" | |
3466 | ||
3467 | msgid "Envelope PRC9 Long Edge" | |
3468 | msgstr "Sobre PRC9 lado largo" | |
3469 | ||
3470 | msgid "Envelope Personal" | |
3471 | msgstr "Sobre Personal" | |
3472 | ||
3473 | msgid "Envelope You4" | |
3474 | msgstr "Sobre You4" | |
3475 | ||
3476 | msgid "Envelope You4 Long Edge" | |
3477 | msgstr "Sobre You4 lado largo" | |
3478 | ||
a782e557 | 3479 | msgid "Environment Variables:" |
9e8e57a5 | 3480 | msgstr "Variables de entorno:" |
a782e557 | 3481 | |
b10aebb1 MS |
3482 | msgid "Epson" |
3483 | msgstr "Epson" | |
3484 | ||
37e7e6e0 MS |
3485 | msgid "Error Policy" |
3486 | msgstr "Directiva de error" | |
3487 | ||
0d117484 | 3488 | msgid "Error reading raster data." |
3db07540 | 3489 | msgstr "Error leyendo trama de datos (raster)." |
0d117484 | 3490 | |
37e7e6e0 MS |
3491 | msgid "Error sending raster data." |
3492 | msgstr "Error enviando trama de datos (raster)." | |
3493 | ||
37e7e6e0 | 3494 | msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." |
9e8e57a5 | 3495 | msgstr "Error: se necesita un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." |
37e7e6e0 | 3496 | |
b10aebb1 MS |
3497 | msgid "Every 10 Labels" |
3498 | msgstr "Cada 10 etiquetas" | |
3499 | ||
3500 | msgid "Every 2 Labels" | |
3501 | msgstr "Cada 2 etiquetas" | |
3502 | ||
3503 | msgid "Every 3 Labels" | |
3504 | msgstr "Cada 3 etiquetas" | |
3505 | ||
3506 | msgid "Every 4 Labels" | |
3507 | msgstr "Cada 4 etiquetas" | |
3508 | ||
3509 | msgid "Every 5 Labels" | |
3510 | msgstr "Cada 5 etiquetas" | |
3511 | ||
3512 | msgid "Every 6 Labels" | |
3513 | msgstr "Cada 6 etiquetas" | |
3514 | ||
3515 | msgid "Every 7 Labels" | |
3516 | msgstr "Cada 7 etiquetas" | |
3517 | ||
3518 | msgid "Every 8 Labels" | |
3519 | msgstr "Cada 8 etiquetas" | |
3520 | ||
3521 | msgid "Every 9 Labels" | |
3522 | msgstr "Cada 9 etiquetas" | |
3523 | ||
3524 | msgid "Every Label" | |
3525 | msgstr "Cada etiqueta" | |
3526 | ||
16b0b411 MS |
3527 | msgid "Everyday Glossy Photo Paper" |
3528 | msgstr "" | |
3529 | ||
3530 | msgid "Everyday Matte Paper" | |
3531 | msgstr "" | |
3532 | ||
b10aebb1 MS |
3533 | msgid "Executive" |
3534 | msgstr "Ejecutivo" | |
3535 | ||
37e7e6e0 MS |
3536 | msgid "Expectation Failed" |
3537 | msgstr "Lo que se esperaba, falló." | |
3538 | ||
37e7e6e0 MS |
3539 | msgid "Export Printers to Samba" |
3540 | msgstr "Exportar impresoras a Samba" | |
3541 | ||
a782e557 | 3542 | msgid "Expressions:" |
9e8e57a5 MS |
3543 | msgstr "Expresiones:" |
3544 | ||
16b0b411 MS |
3545 | msgid "Extra Heavyweight Paper" |
3546 | msgstr "" | |
3547 | ||
37e7e6e0 MS |
3548 | msgid "FAIL" |
3549 | msgstr "FALLO" | |
3550 | ||
d84348da MS |
3551 | msgid "Fabric" |
3552 | msgstr "" | |
3553 | ||
97374a72 MS |
3554 | msgid "Face Down" |
3555 | msgstr "" | |
3556 | ||
3557 | msgid "Face Up" | |
3558 | msgstr "" | |
3559 | ||
b10aebb1 MS |
3560 | msgid "FanFold German" |
3561 | msgstr "FanFold alemán" | |
3562 | ||
3563 | msgid "FanFold Legal German" | |
3564 | msgstr "FanFold Legal alemán" | |
3565 | ||
3566 | msgid "Fanfold US" | |
3567 | msgstr "FanFold de EE.UU" | |
3568 | ||
ef8c0810 | 3569 | msgid "Fast Grayscale" |
3db07540 | 3570 | msgstr "Escala de grises rápida" |
ef8c0810 | 3571 | |
37e7e6e0 MS |
3572 | #, c-format |
3573 | msgid "File \"%s\" contains a relative path." | |
3574 | msgstr "El archivo \"%s\" contiene una ruta relativa." | |
3575 | ||
37e7e6e0 MS |
3576 | #, c-format |
3577 | msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3578 | msgstr "El archivo \"%s\" tiene permisos no seguros (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3579 | ||
37e7e6e0 MS |
3580 | #, c-format |
3581 | msgid "File \"%s\" is a directory." | |
3582 | msgstr "El archivo \"%s\" es un directorio." | |
3583 | ||
37e7e6e0 MS |
3584 | #, c-format |
3585 | msgid "File \"%s\" not available: %s" | |
3586 | msgstr "Archivo \"%s\" no disponible: %s" | |
3587 | ||
37e7e6e0 MS |
3588 | #, c-format |
3589 | msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3590 | msgstr "Permisos del archivo \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3591 | ||
b10aebb1 MS |
3592 | msgid "File Folder" |
3593 | msgstr "Carpeta de archivo" | |
3594 | ||
37e7e6e0 | 3595 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
3596 | msgid "" |
3597 | "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " | |
c1420c87 | 3598 | "in \"%s/cups-files.conf\"." |
a469f8a5 MS |
3599 | msgstr "" |
3600 | "Los URIs del dispositivo de archivo han sido deshabilitados. Para " | |
c1420c87 | 3601 | "habilitarlos, vea la directiva FileDevice en \"%s/cups-files.conf\"." |
37e7e6e0 | 3602 | |
d84348da MS |
3603 | msgid "Film" |
3604 | msgstr "" | |
3605 | ||
3606 | msgid "Fine Envelope" | |
3607 | msgstr "" | |
3608 | ||
37e7e6e0 MS |
3609 | #, c-format |
3610 | msgid "Finished page %d." | |
3611 | msgstr "Acabada la página %d." | |
3612 | ||
d84348da MS |
3613 | msgid "Flexo Base" |
3614 | msgstr "" | |
3615 | ||
3616 | msgid "Flexo Photo Polymer" | |
3617 | msgstr "" | |
3618 | ||
3619 | msgid "Flute" | |
3620 | msgstr "" | |
3621 | ||
3622 | msgid "Foil" | |
3623 | msgstr "" | |
3624 | ||
ef8c0810 | 3625 | msgid "Fold" |
3db07540 | 3626 | msgstr "Plegado" |
ef8c0810 | 3627 | |
b10aebb1 MS |
3628 | msgid "Folio" |
3629 | msgstr "Folio" | |
3630 | ||
37e7e6e0 MS |
3631 | msgid "Forbidden" |
3632 | msgstr "Prohibido" | |
3633 | ||
d84348da MS |
3634 | msgid "Full Cut Tabs" |
3635 | msgstr "" | |
3636 | ||
ef8c0810 | 3637 | msgid "Gate Fold" |
3db07540 | 3638 | msgstr "Desplegable" |
ef8c0810 | 3639 | |
37e7e6e0 MS |
3640 | msgid "General" |
3641 | msgstr "General" | |
3642 | ||
b10aebb1 MS |
3643 | msgid "Generic" |
3644 | msgstr "Genérico" | |
3645 | ||
37e7e6e0 MS |
3646 | msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" |
3647 | msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida" | |
3648 | ||
d84348da MS |
3649 | msgid "Glass" |
3650 | msgstr "" | |
3651 | ||
3652 | msgid "Glass Colored" | |
3653 | msgstr "" | |
3654 | ||
3655 | msgid "Glass Opaque" | |
3656 | msgstr "" | |
3657 | ||
3658 | msgid "Glass Surfaced" | |
3659 | msgstr "" | |
3660 | ||
3661 | msgid "Glass Textured" | |
3662 | msgstr "" | |
3663 | ||
16b0b411 MS |
3664 | msgid "Glossy Brochure Paper" |
3665 | msgstr "" | |
3666 | ||
d84348da MS |
3667 | msgid "Glossy Fabric" |
3668 | msgstr "" | |
3669 | ||
3670 | msgid "Glossy Labels" | |
3671 | msgstr "" | |
3672 | ||
3673 | msgid "Glossy Optical Disc" | |
3674 | msgstr "" | |
3675 | ||
b10aebb1 MS |
3676 | msgid "Glossy Paper" |
3677 | msgstr "Papel brillante" | |
3678 | ||
d84348da MS |
3679 | msgid "Glossy Photo Paper" |
3680 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 3681 | |
37e7e6e0 MS |
3682 | msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." |
3683 | msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id." | |
3684 | ||
d84348da MS |
3685 | msgid "Gravure Cylinder" |
3686 | msgstr "" | |
3687 | ||
37e7e6e0 MS |
3688 | msgid "Grayscale" |
3689 | msgstr "Escale de grises" | |
3690 | ||
b10aebb1 MS |
3691 | msgid "HP" |
3692 | msgstr "HP" | |
3693 | ||
ef8c0810 | 3694 | msgid "Hagaki" |
3db07540 | 3695 | msgstr "Hagaki" |
ef8c0810 MS |
3696 | |
3697 | msgid "Half Fold" | |
3db07540 | 3698 | msgstr "Plegado por la mitad" |
ef8c0810 MS |
3699 | |
3700 | msgid "Half Z Fold" | |
3db07540 | 3701 | msgstr "Medio plegado en Z" |
ef8c0810 | 3702 | |
b10aebb1 MS |
3703 | msgid "Hanging Folder" |
3704 | msgstr "Carpeta colgante" | |
3705 | ||
f7c7eff7 | 3706 | msgid "Hash buffer too small." |
3db07540 | 3707 | msgstr "Memoria temporal hash demasiado pequeña." |
c3355394 | 3708 | |
16b0b411 MS |
3709 | msgid "Heavyweight Coated Paper" |
3710 | msgstr "" | |
3711 | ||
d84348da MS |
3712 | msgid "Heavyweight Envelope" |
3713 | msgstr "" | |
3714 | ||
3715 | msgid "Heavyweight Paper" | |
3716 | msgstr "" | |
3717 | ||
37e7e6e0 | 3718 | msgid "Help file not in index." |
9e8e57a5 | 3719 | msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice." |
37e7e6e0 | 3720 | |
ef8c0810 | 3721 | msgid "High" |
3db07540 | 3722 | msgstr "Alta" |
c3355394 | 3723 | |
d84348da MS |
3724 | msgid "High Gloss Fabric" |
3725 | msgstr "" | |
3726 | ||
3727 | msgid "High Gloss Labels" | |
3728 | msgstr "" | |
3729 | ||
3730 | msgid "High Gloss Optical Disc" | |
3731 | msgstr "" | |
3732 | ||
3733 | msgid "High Gloss Photo Paper" | |
3734 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 3735 | |
37e7e6e0 | 3736 | msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." |
9e8e57a5 | 3737 | msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles." |
37e7e6e0 | 3738 | |
37e7e6e0 | 3739 | msgid "IPP attribute has no name." |
9e8e57a5 | 3740 | msgstr "Atributo IPP sin nombre." |
37e7e6e0 | 3741 | |
37e7e6e0 MS |
3742 | msgid "IPP attribute is not a member of the message." |
3743 | msgstr "El atributo IPP no es un miembro del mensaje." | |
3744 | ||
37e7e6e0 MS |
3745 | msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." |
3746 | msgstr "IPP el valor begCollection no es de 0 bytes." | |
3747 | ||
37e7e6e0 MS |
3748 | msgid "IPP boolean value not 1 byte." |
3749 | msgstr "IPP el valor lógico no es de 1 byte." | |
3750 | ||
37e7e6e0 MS |
3751 | msgid "IPP date value not 11 bytes." |
3752 | msgstr "IPP el valor de fecha no es de 11 bytes." | |
3753 | ||
37e7e6e0 MS |
3754 | msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." |
3755 | msgstr "IPP el valor endCollection no es de 0 bytes." | |
3756 | ||
37e7e6e0 MS |
3757 | msgid "IPP enum value not 4 bytes." |
3758 | msgstr "IPP el valor enum no es de 4 bytes." | |
3759 | ||
37e7e6e0 MS |
3760 | msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." |
3761 | msgstr "IPP etiqueta de extensión mayor de 0x7FFFFFFF." | |
3762 | ||
37e7e6e0 MS |
3763 | msgid "IPP integer value not 4 bytes." |
3764 | msgstr "IPP el valor entero no es de 4 bytes." | |
3765 | ||
37e7e6e0 MS |
3766 | msgid "IPP language length overflows value." |
3767 | msgstr "IPP la longitud del idioma sobrepasa el valor." | |
3768 | ||
a469f8a5 | 3769 | msgid "IPP language length too large." |
9e8e57a5 | 3770 | msgstr "Longitud de idioma IPP demasiado larga." |
a469f8a5 | 3771 | |
37e7e6e0 MS |
3772 | msgid "IPP member name is not empty." |
3773 | msgstr "IPP el nombre del miembro no está vacío." | |
3774 | ||
37e7e6e0 MS |
3775 | msgid "IPP memberName value is empty." |
3776 | msgstr "IPP el valor memberName está vacío." | |
3777 | ||
a469f8a5 | 3778 | msgid "IPP memberName with no attribute." |
9e8e57a5 | 3779 | msgstr "IPP memberName sin atributo." |
a469f8a5 | 3780 | |
37e7e6e0 MS |
3781 | msgid "IPP name larger than 32767 bytes." |
3782 | msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes." | |
3783 | ||
37e7e6e0 MS |
3784 | msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3785 | msgstr "IPP el valor nameWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." | |
3786 | ||
a469f8a5 | 3787 | msgid "IPP octetString length too large." |
9e8e57a5 | 3788 | msgstr "Longitud de IPP octetString demasiado larga." |
a469f8a5 | 3789 | |
37e7e6e0 MS |
3790 | msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." |
3791 | msgstr "IPP el valor rangeOfInteger no es de 8 bytes." | |
3792 | ||
37e7e6e0 MS |
3793 | msgid "IPP resolution value not 9 bytes." |
3794 | msgstr "IPP el valor de la resolución no es de 9 bytes." | |
3795 | ||
37e7e6e0 MS |
3796 | msgid "IPP string length overflows value." |
3797 | msgstr "IPP la longitud de la cadena sobrepasa el valor." | |
3798 | ||
37e7e6e0 MS |
3799 | msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3800 | msgstr "IPP el valor textWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes." | |
3801 | ||
37e7e6e0 MS |
3802 | msgid "IPP value larger than 32767 bytes." |
3803 | msgstr "IPP valor mayor de 32767 bytes." | |
3804 | ||
b10aebb1 MS |
3805 | msgid "ISOLatin1" |
3806 | msgstr "ISOLatin1" | |
3807 | ||
37e7e6e0 MS |
3808 | msgid "Illegal control character" |
3809 | msgstr "Carácter de control ilegal" | |
3810 | ||
37e7e6e0 MS |
3811 | msgid "Illegal main keyword string" |
3812 | msgstr "Cadena de clave principal ilegal" | |
3813 | ||
37e7e6e0 MS |
3814 | msgid "Illegal option keyword string" |
3815 | msgstr "Cadena de clave de opción ilegal" | |
3816 | ||
37e7e6e0 MS |
3817 | msgid "Illegal translation string" |
3818 | msgstr "Cadena de traducción ilegal" | |
3819 | ||
37e7e6e0 MS |
3820 | msgid "Illegal whitespace character" |
3821 | msgstr "Carácter de espacio en blanco ilegal" | |
3822 | ||
d84348da MS |
3823 | msgid "Image Setter Paper" |
3824 | msgstr "" | |
3825 | ||
3826 | msgid "Imaging Cylinder" | |
3827 | msgstr "" | |
3828 | ||
3829 | msgid "Inkjet Envelope" | |
3830 | msgstr "" | |
3831 | ||
3832 | msgid "Inkjet Labels" | |
3833 | msgstr "" | |
3834 | ||
16b0b411 MS |
3835 | msgid "Inkjet Paper" |
3836 | msgstr "" | |
3837 | ||
b10aebb1 MS |
3838 | msgid "Installable Options" |
3839 | msgstr "Opciones instalables" | |
3840 | ||
3841 | msgid "Installed" | |
3842 | msgstr "Instalada" | |
3843 | ||
3844 | msgid "IntelliBar Label Printer" | |
3845 | msgstr "Impresora de etiquetas IntelliBar" | |
3846 | ||
3847 | msgid "Intellitech" | |
3848 | msgstr "Intellitech" | |
3849 | ||
37e7e6e0 MS |
3850 | msgid "Internal Server Error" |
3851 | msgstr "Error interno del servidor" | |
3852 | ||
37e7e6e0 MS |
3853 | msgid "Internal error" |
3854 | msgstr "Error interno" | |
3855 | ||
b10aebb1 MS |
3856 | msgid "Internet Postage 2-Part" |
3857 | msgstr "Correo por Internet Parte-2" | |
3858 | ||
3859 | msgid "Internet Postage 3-Part" | |
3860 | msgstr "Correo por Internet Parte-3" | |
3861 | ||
37e7e6e0 MS |
3862 | msgid "Internet Printing Protocol" |
3863 | msgstr "Protocolo de Impresión de Internet IPP" | |
3864 | ||
6961465f | 3865 | msgid "Invalid media name arguments." |
9e8e57a5 | 3866 | msgstr "Argumentos del nombre del papel no válidos." |
6961465f | 3867 | |
37e7e6e0 | 3868 | msgid "Invalid media size." |
9e8e57a5 | 3869 | msgstr "Tamaño de papel no válido." |
37e7e6e0 | 3870 | |
f7c7eff7 | 3871 | msgid "Invalid ppd-name value." |
3db07540 | 3872 | msgstr "Valor ppd-name' no válido." |
f7c7eff7 | 3873 | |
37e7e6e0 MS |
3874 | #, c-format |
3875 | msgid "Invalid printer command \"%s\"." | |
3876 | msgstr "Comando de impresora \"%s\" no válido." | |
3877 | ||
37e7e6e0 MS |
3878 | msgid "JCL" |
3879 | msgstr "JCL" | |
3880 | ||
b10aebb1 MS |
3881 | msgid "JIS B0" |
3882 | msgstr "JIS B0" | |
3883 | ||
3884 | msgid "JIS B1" | |
3885 | msgstr "JIS B1" | |
3886 | ||
3887 | msgid "JIS B10" | |
3888 | msgstr "JIS B10" | |
3889 | ||
3890 | msgid "JIS B2" | |
3891 | msgstr "JIS B2" | |
3892 | ||
3893 | msgid "JIS B3" | |
3894 | msgstr "JIS B3" | |
3895 | ||
3896 | msgid "JIS B4" | |
3897 | msgstr "JIS B4" | |
3898 | ||
3899 | msgid "JIS B4 Long Edge" | |
3900 | msgstr "JIS B4 lado largo" | |
3901 | ||
3902 | msgid "JIS B5" | |
3903 | msgstr "JIS B5" | |
3904 | ||
3905 | msgid "JIS B5 Long Edge" | |
3906 | msgstr "JIS B5 lado largo" | |
3907 | ||
3908 | msgid "JIS B6" | |
3909 | msgstr "JIS B6" | |
3910 | ||
3911 | msgid "JIS B6 Long Edge" | |
3912 | msgstr "JIS B6 lado largo" | |
3913 | ||
3914 | msgid "JIS B7" | |
3915 | msgstr "JIS B7" | |
3916 | ||
3917 | msgid "JIS B8" | |
3918 | msgstr "JIS B8" | |
3919 | ||
3920 | msgid "JIS B9" | |
3921 | msgstr "JIS B9" | |
3922 | ||
37e7e6e0 MS |
3923 | #, c-format |
3924 | msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." | |
3925 | msgstr "El trabajo #%d no puede ser reiniciado - no hay archivos." | |
3926 | ||
37e7e6e0 MS |
3927 | #, c-format |
3928 | msgid "Job #%d does not exist." | |
3929 | msgstr "El trabajo #%d no existe." | |
3930 | ||
37e7e6e0 MS |
3931 | #, c-format |
3932 | msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." | |
3933 | msgstr "El trabajo #%d ya está anulado - no se puede cancelar." | |
3934 | ||
37e7e6e0 MS |
3935 | #, c-format |
3936 | msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." | |
3937 | msgstr "El trabajo #%d ya está cancelado - no se puede cancelar." | |
3938 | ||
37e7e6e0 MS |
3939 | #, c-format |
3940 | msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." | |
3941 | msgstr "El trabajo #%d ya ha sido completado - no se puede cancelar." | |
3942 | ||
37e7e6e0 MS |
3943 | #, c-format |
3944 | msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." | |
3945 | msgstr "El trabajo #%d ha terminado y no puede ser modificado." | |
3946 | ||
37e7e6e0 MS |
3947 | #, c-format |
3948 | msgid "Job #%d is not complete." | |
3949 | msgstr "El trabajo #%d no ha sido completado." | |
3950 | ||
37e7e6e0 MS |
3951 | #, c-format |
3952 | msgid "Job #%d is not held for authentication." | |
3953 | msgstr "El trabajo #%d no está retenido para autentificación." | |
3954 | ||
37e7e6e0 MS |
3955 | #, c-format |
3956 | msgid "Job #%d is not held." | |
3957 | msgstr "El trabajo #%d no está retenido." | |
3958 | ||
37e7e6e0 MS |
3959 | msgid "Job Completed" |
3960 | msgstr "Trabajo completado" | |
3961 | ||
37e7e6e0 MS |
3962 | msgid "Job Created" |
3963 | msgstr "Trabajo creado" | |
3964 | ||
37e7e6e0 MS |
3965 | msgid "Job Options Changed" |
3966 | msgstr "Opciones de trabajo cambiadas" | |
3967 | ||
37e7e6e0 MS |
3968 | msgid "Job Stopped" |
3969 | msgstr "Trabajo detenido" | |
3970 | ||
37e7e6e0 MS |
3971 | msgid "Job is completed and cannot be changed." |
3972 | msgstr "El trabajo está terminado y no puede ser cambiado." | |
3973 | ||
37e7e6e0 MS |
3974 | msgid "Job operation failed" |
3975 | msgstr "La operación del trabajo ha fallado" | |
3976 | ||
37e7e6e0 MS |
3977 | msgid "Job state cannot be changed." |
3978 | msgstr "No se puede cambiar el estado del trabajo." | |
3979 | ||
37e7e6e0 MS |
3980 | msgid "Job subscriptions cannot be renewed." |
3981 | msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas." | |
3982 | ||
37e7e6e0 MS |
3983 | msgid "Jobs" |
3984 | msgstr "Trabajos" | |
3985 | ||
ef8c0810 | 3986 | msgid "Jog" |
3db07540 | 3987 | msgstr "Jog" |
ef8c0810 | 3988 | |
37e7e6e0 MS |
3989 | msgid "LPD/LPR Host or Printer" |
3990 | msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR" | |
3991 | ||
b10aebb1 MS |
3992 | msgid "Label Printer" |
3993 | msgstr "Impresora de etiquetas" | |
3994 | ||
3995 | msgid "Label Top" | |
3996 | msgstr "Parte superior de la etiqueta" | |
3997 | ||
d84348da MS |
3998 | msgid "Labels" |
3999 | msgstr "" | |
4000 | ||
ef8c0810 | 4001 | msgid "Laminate" |
3db07540 | 4002 | msgstr "Laminado" |
c3355394 | 4003 | |
d84348da MS |
4004 | msgid "Laminating Foil" |
4005 | msgstr "" | |
4006 | ||
37e7e6e0 MS |
4007 | #, c-format |
4008 | msgid "Language \"%s\" not supported." | |
4009 | msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." | |
4010 | ||
b10aebb1 MS |
4011 | msgid "Large Address" |
4012 | msgstr "Dirección grande" | |
4013 | ||
ef8c0810 | 4014 | msgid "Large Capacity" |
3db07540 | 4015 | msgstr "Capacidad grande" |
ef8c0810 | 4016 | |
97374a72 MS |
4017 | msgid "Large Capacity Tray" |
4018 | msgstr "" | |
4019 | ||
b10aebb1 MS |
4020 | msgid "LaserJet Series PCL 4/5" |
4021 | msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" | |
4022 | ||
ef8c0810 | 4023 | msgid "Left" |
3db07540 | 4024 | msgstr "Izquierda" |
ef8c0810 MS |
4025 | |
4026 | msgid "Left Gate Fold" | |
3db07540 | 4027 | msgstr "Desplegable izquierdo" |
ef8c0810 | 4028 | |
97374a72 MS |
4029 | msgid "Left Tray" |
4030 | msgstr "" | |
4031 | ||
ef8c0810 | 4032 | msgid "Letter Fold" |
3db07540 | 4033 | msgstr "Carta plegada" |
ef8c0810 | 4034 | |
b10aebb1 MS |
4035 | msgid "Letter Oversize" |
4036 | msgstr "Carta Extragrande" | |
4037 | ||
4038 | msgid "Letter Oversize Long Edge" | |
4039 | msgstr "Carta Extragrande lado largo" | |
4040 | ||
ef8c0810 | 4041 | msgid "Letterhead" |
3db07540 | 4042 | msgstr "Membrete" |
ef8c0810 | 4043 | |
b10aebb1 MS |
4044 | msgid "Light" |
4045 | msgstr "Ligero" | |
4046 | ||
d84348da MS |
4047 | msgid "Lightweight Envelope" |
4048 | msgstr "" | |
4049 | ||
4050 | msgid "Lightweight Paper" | |
4051 | msgstr "" | |
4052 | ||
37e7e6e0 MS |
4053 | msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" |
4054 | msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)" | |
4055 | ||
37e7e6e0 MS |
4056 | msgid "List Available Printers" |
4057 | msgstr "Listar impresoras disponibles" | |
4058 | ||
fa84ca4b | 4059 | msgid "Load paper." |
9e8e57a5 | 4060 | msgstr "Cargar papel." |
fa84ca4b | 4061 | |
f7c7eff7 | 4062 | msgid "Local printer created." |
3db07540 | 4063 | msgstr "Impresora creada localmente." |
f7c7eff7 | 4064 | |
37e7e6e0 MS |
4065 | msgid "Long-Edge (Portrait)" |
4066 | msgstr "Lado largo (retrato)" | |
4067 | ||
d84348da MS |
4068 | msgid "Looking for printer." |
4069 | msgstr "" | |
37e7e6e0 | 4070 | |
97374a72 MS |
4071 | msgid "Mailbox 1" |
4072 | msgstr "" | |
4073 | ||
4074 | msgid "Mailbox 10" | |
4075 | msgstr "" | |
4076 | ||
4077 | msgid "Mailbox 2" | |
4078 | msgstr "" | |
4079 | ||
4080 | msgid "Mailbox 3" | |
4081 | msgstr "" | |
4082 | ||
4083 | msgid "Mailbox 4" | |
4084 | msgstr "" | |
4085 | ||
4086 | msgid "Mailbox 5" | |
4087 | msgstr "" | |
4088 | ||
4089 | msgid "Mailbox 6" | |
4090 | msgstr "" | |
4091 | ||
4092 | msgid "Mailbox 7" | |
4093 | msgstr "" | |
4094 | ||
4095 | msgid "Mailbox 8" | |
4096 | msgstr "" | |
4097 | ||
4098 | msgid "Mailbox 9" | |
4099 | msgstr "" | |
4100 | ||
ef8c0810 | 4101 | msgid "Main" |
3db07540 | 4102 | msgstr "Principaln" |
ef8c0810 MS |
4103 | |
4104 | msgid "Main Roll" | |
3db07540 | 4105 | msgstr "Rollo principal" |
ef8c0810 MS |
4106 | |
4107 | msgid "Manual" | |
3db07540 | 4108 | msgstr "Manual" |
ef8c0810 | 4109 | |
b10aebb1 MS |
4110 | msgid "Manual Feed" |
4111 | msgstr "Alimentación manual" | |
4112 | ||
16b0b411 MS |
4113 | msgid "Matte Brochure Paper" |
4114 | msgstr "" | |
4115 | ||
4116 | msgid "Matte Cover Paper" | |
4117 | msgstr "" | |
4118 | ||
d84348da MS |
4119 | msgid "Matte Fabric" |
4120 | msgstr "" | |
4121 | ||
4122 | msgid "Matte Labels" | |
4123 | msgstr "" | |
4124 | ||
4125 | msgid "Matte Optical Disc" | |
4126 | msgstr "" | |
4127 | ||
4128 | msgid "Matte Photo Paper" | |
4129 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 4130 | |
37e7e6e0 MS |
4131 | msgid "Media Size" |
4132 | msgstr "Tamaño de papel" | |
4133 | ||
37e7e6e0 MS |
4134 | msgid "Media Source" |
4135 | msgstr "Fuente del papel" | |
4136 | ||
b10aebb1 MS |
4137 | msgid "Media Tracking" |
4138 | msgstr "Seguimiento del medio" | |
4139 | ||
37e7e6e0 MS |
4140 | msgid "Media Type" |
4141 | msgstr "Tipo de papel" | |
4142 | ||
b10aebb1 MS |
4143 | msgid "Medium" |
4144 | msgstr "Media" | |
4145 | ||
37e7e6e0 MS |
4146 | msgid "Memory allocation error" |
4147 | msgstr "Error de reserva de memoria" | |
4148 | ||
d84348da MS |
4149 | msgid "Metal" |
4150 | msgstr "" | |
4151 | ||
4152 | msgid "Metal Glossy" | |
4153 | msgstr "" | |
4154 | ||
4155 | msgid "Metal High Gloss" | |
4156 | msgstr "" | |
4157 | ||
4158 | msgid "Metal Matte" | |
4159 | msgstr "" | |
4160 | ||
4161 | msgid "Metal Satin" | |
4162 | msgstr "" | |
4163 | ||
4164 | msgid "Metal Semi Gloss" | |
4165 | msgstr "" | |
4166 | ||
16b0b411 MS |
4167 | msgid "Mid-Weight Paper" |
4168 | msgstr "" | |
4169 | ||
ef8c0810 | 4170 | msgid "Middle" |
3db07540 | 4171 | msgstr "Medio" |
ef8c0810 | 4172 | |
37e7e6e0 MS |
4173 | msgid "Missing CloseGroup" |
4174 | msgstr "Falta CloseGroup" | |
4175 | ||
37e7e6e0 MS |
4176 | msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" |
4177 | msgstr "Falta cabecera PPD-Adobe-4.x" | |
4178 | ||
37e7e6e0 MS |
4179 | msgid "Missing asterisk in column 1" |
4180 | msgstr "Falta un asterisco en la columna 1" | |
4181 | ||
37e7e6e0 MS |
4182 | msgid "Missing document-number attribute." |
4183 | msgstr "Falta el atributo document-number." | |
4184 | ||
37e7e6e0 MS |
4185 | #, c-format |
4186 | msgid "Missing double quote on line %d." | |
4187 | msgstr "Faltan dobles comillas en línea %d." | |
4188 | ||
37e7e6e0 MS |
4189 | msgid "Missing form variable" |
4190 | msgstr "Falta una variable de formulario" | |
4191 | ||
37e7e6e0 MS |
4192 | msgid "Missing last-document attribute in request." |
4193 | msgstr "Falta el atributo last-document en la petición." | |
4194 | ||
37e7e6e0 MS |
4195 | msgid "Missing media or media-col." |
4196 | msgstr "Falta media o media-col." | |
4197 | ||
37e7e6e0 MS |
4198 | msgid "Missing media-size in media-col." |
4199 | msgstr "Falta media-size en media-col." | |
4200 | ||
37e7e6e0 MS |
4201 | msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." |
4202 | msgstr "Falta el atributo notify-subscription-ids." | |
4203 | ||
37e7e6e0 MS |
4204 | msgid "Missing option keyword" |
4205 | msgstr "Falta cadena de clave de opción" | |
4206 | ||
37e7e6e0 MS |
4207 | msgid "Missing requesting-user-name attribute." |
4208 | msgstr "Falta el atributo requesting-user-name." | |
4209 | ||
f7c7eff7 MS |
4210 | #, c-format |
4211 | msgid "Missing required attribute \"%s\"." | |
3db07540 | 4212 | msgstr "Falta atributo necesario \"%s\"." |
f7c7eff7 | 4213 | |
37e7e6e0 MS |
4214 | msgid "Missing required attributes." |
4215 | msgstr "Faltan atributos necesarios." | |
4216 | ||
fa84ca4b | 4217 | msgid "Missing resource in URI" |
9e8e57a5 | 4218 | msgstr "Falta recurso en URI" |
fa84ca4b MS |
4219 | |
4220 | msgid "Missing scheme in URI" | |
9e8e57a5 | 4221 | msgstr "Falta esquema en URI" |
fa84ca4b | 4222 | |
37e7e6e0 MS |
4223 | #, c-format |
4224 | msgid "Missing value on line %d." | |
4225 | msgstr "Falta un valor en la línea %d." | |
4226 | ||
37e7e6e0 MS |
4227 | msgid "Missing value string" |
4228 | msgstr "Falta cadena de valores" | |
4229 | ||
37e7e6e0 MS |
4230 | msgid "Missing x-dimension in media-size." |
4231 | msgstr "Falta x-dimension en media-size." | |
4232 | ||
37e7e6e0 MS |
4233 | msgid "Missing y-dimension in media-size." |
4234 | msgstr "Falta y-dimension en media-size." | |
4235 | ||
37e7e6e0 MS |
4236 | #, c-format |
4237 | msgid "" | |
4238 | "Model: name = %s\n" | |
4239 | " natural_language = %s\n" | |
4240 | " make-and-model = %s\n" | |
4241 | " device-id = %s" | |
4242 | msgstr "" | |
4243 | "Modelo: nombre = %s\n" | |
4244 | " natural_language = %s\n" | |
4245 | " make-and-model = %s\n" | |
4246 | " device-id = %s" | |
4247 | ||
a782e557 | 4248 | msgid "Modifiers:" |
9e8e57a5 | 4249 | msgstr "Modificadores:" |
a782e557 | 4250 | |
37e7e6e0 MS |
4251 | msgid "Modify Class" |
4252 | msgstr "Modificar clase" | |
4253 | ||
37e7e6e0 MS |
4254 | msgid "Modify Printer" |
4255 | msgstr "Modificar impresora" | |
4256 | ||
d84348da MS |
4257 | msgid "Mounting Tape" |
4258 | msgstr "" | |
4259 | ||
37e7e6e0 MS |
4260 | msgid "Move All Jobs" |
4261 | msgstr "Mover todos los trabajos" | |
4262 | ||
37e7e6e0 MS |
4263 | msgid "Move Job" |
4264 | msgstr "Mover trabajo" | |
4265 | ||
37e7e6e0 MS |
4266 | msgid "Moved Permanently" |
4267 | msgstr "Movido permanentemente" | |
4268 | ||
d84348da MS |
4269 | msgid "Multi Layer" |
4270 | msgstr "" | |
4271 | ||
4272 | msgid "Multi Part Form" | |
4273 | msgstr "" | |
4274 | ||
97374a72 MS |
4275 | msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" |
4276 | msgstr "" | |
4277 | ||
4278 | msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" | |
4279 | msgstr "" | |
4280 | ||
4281 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
4282 | msgstr "" | |
4283 | ||
4284 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
4285 | msgstr "" | |
4286 | ||
ef8c0810 | 4287 | msgid "Multipurpose" |
3db07540 | 4288 | msgstr "Multipropósito" |
ef8c0810 | 4289 | |
16b0b411 MS |
4290 | msgid "Multipurpose Paper" |
4291 | msgstr "" | |
4292 | ||
97374a72 MS |
4293 | msgid "My Mailbox" |
4294 | msgstr "" | |
4295 | ||
37e7e6e0 MS |
4296 | msgid "NULL PPD file pointer" |
4297 | msgstr "Puntero de archivo PPD NULO" | |
4298 | ||
37e7e6e0 MS |
4299 | msgid "Name OID uses indefinite length" |
4300 | msgstr "Nombre OID usa una longitud indefinida" | |
4301 | ||
37e7e6e0 MS |
4302 | msgid "Nested classes are not allowed." |
4303 | msgstr "No se permiten clases anidadas." | |
4304 | ||
b10aebb1 MS |
4305 | msgid "Never" |
4306 | msgstr "Nunca" | |
4307 | ||
7aeb3615 MS |
4308 | msgid "New credentials are not valid for name." |
4309 | msgstr "" | |
4310 | ||
4311 | msgid "New credentials are older than stored credentials." | |
4312 | msgstr "" | |
4313 | ||
37e7e6e0 MS |
4314 | msgid "No" |
4315 | msgstr "No" | |
4316 | ||
37e7e6e0 MS |
4317 | msgid "No Content" |
4318 | msgstr "No hay contenido" | |
4319 | ||
a946858f MS |
4320 | msgid "No IPP attributes." |
4321 | msgstr "" | |
4322 | ||
37e7e6e0 MS |
4323 | msgid "No PPD name" |
4324 | msgstr "No hay nombre de PPD" | |
4325 | ||
37e7e6e0 MS |
4326 | msgid "No VarBind SEQUENCE" |
4327 | msgstr "No hay Varbind SEQUENCE" | |
4328 | ||
37e7e6e0 MS |
4329 | msgid "No Windows printer drivers are installed." |
4330 | msgstr "No está instalado ningún controlador de impresora de Windows." | |
4331 | ||
37e7e6e0 MS |
4332 | msgid "No active connection" |
4333 | msgstr "No hay conexión activa" | |
4334 | ||
82bf2283 | 4335 | msgid "No active connection." |
9e8e57a5 | 4336 | msgstr "No hay conexión activa." |
82bf2283 | 4337 | |
37e7e6e0 MS |
4338 | #, c-format |
4339 | msgid "No active jobs on %s." | |
4340 | msgstr "No hay trabajos activos en %s." | |
4341 | ||
37e7e6e0 MS |
4342 | msgid "No attributes in request." |
4343 | msgstr "No hay atributos en la solicitud." | |
4344 | ||
37e7e6e0 MS |
4345 | msgid "No authentication information provided." |
4346 | msgstr "No se ha proporcionado información de autentificación." | |
4347 | ||
7aeb3615 MS |
4348 | msgid "No common name specified." |
4349 | msgstr "" | |
4350 | ||
37e7e6e0 MS |
4351 | msgid "No community name" |
4352 | msgstr "No hay nombre de comunidad" | |
4353 | ||
37e7e6e0 MS |
4354 | msgid "No default printer." |
4355 | msgstr "No hay impresora predeterminada." | |
4356 | ||
37e7e6e0 MS |
4357 | msgid "No destinations added." |
4358 | msgstr "No se han añadido destinos." | |
4359 | ||
37e7e6e0 | 4360 | msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." |
a469f8a5 MS |
4361 | msgstr "" |
4362 | "No se ha encontrado el URI del dispositivo en argv[0] o en la variable de " | |
4363 | "entorno DEVICE_URI." | |
37e7e6e0 | 4364 | |
37e7e6e0 MS |
4365 | msgid "No error-index" |
4366 | msgstr "No hay error-index" | |
4367 | ||
37e7e6e0 MS |
4368 | msgid "No error-status" |
4369 | msgstr "No hay error-status" | |
4370 | ||
37e7e6e0 | 4371 | msgid "No file in print request." |
9e8e57a5 | 4372 | msgstr "No hay ningún archivo en la solicitud de impresión." |
37e7e6e0 | 4373 | |
37e7e6e0 MS |
4374 | msgid "No modification time" |
4375 | msgstr "No hay tiempo de modificación" | |
4376 | ||
37e7e6e0 MS |
4377 | msgid "No name OID" |
4378 | msgstr "No hay nombre OID" | |
4379 | ||
37e7e6e0 MS |
4380 | msgid "No pages were found." |
4381 | msgstr "No se han encontrado páginas." | |
4382 | ||
37e7e6e0 MS |
4383 | msgid "No printer name" |
4384 | msgstr "No hay nombre de impresora" | |
4385 | ||
37e7e6e0 MS |
4386 | msgid "No printer-uri found" |
4387 | msgstr "No se encontró printer-uri" | |
4388 | ||
37e7e6e0 MS |
4389 | msgid "No printer-uri found for class" |
4390 | msgstr "No se encontró printer-uri para la clase" | |
4391 | ||
37e7e6e0 | 4392 | msgid "No printer-uri in request." |
9e8e57a5 | 4393 | msgstr "No hay printer-uri en la solicitud." |
37e7e6e0 | 4394 | |
fa84ca4b | 4395 | msgid "No request URI." |
9e8e57a5 | 4396 | msgstr "No se ha solicitado URI." |
fa84ca4b MS |
4397 | |
4398 | msgid "No request protocol version." | |
9e8e57a5 | 4399 | msgstr "No se ha solicitado versión del protocolo." |
fa84ca4b | 4400 | |
82bf2283 | 4401 | msgid "No request sent." |
9e8e57a5 | 4402 | msgstr "No se ha enviado solicitud." |
82bf2283 | 4403 | |
37e7e6e0 MS |
4404 | msgid "No request-id" |
4405 | msgstr "No hay request-id" | |
4406 | ||
7aeb3615 MS |
4407 | msgid "No stored credentials, not valid for name." |
4408 | msgstr "" | |
4409 | ||
37e7e6e0 MS |
4410 | msgid "No subscription attributes in request." |
4411 | msgstr "No hay atributos de subscripción en la solicitud." | |
4412 | ||
37e7e6e0 MS |
4413 | msgid "No subscriptions found." |
4414 | msgstr "No se han encontrado subscripciones." | |
4415 | ||
37e7e6e0 MS |
4416 | msgid "No variable-bindings SEQUENCE" |
4417 | msgstr "No hay variable-bindings SEQUENCE" | |
4418 | ||
37e7e6e0 MS |
4419 | msgid "No version number" |
4420 | msgstr "No hay número de versión" | |
4421 | ||
b10aebb1 MS |
4422 | msgid "Non-continuous (Mark sensing)" |
4423 | msgstr "No continuo (sensible a señal)" | |
4424 | ||
4425 | msgid "Non-continuous (Web sensing)" | |
4426 | msgstr "No continuo (sensible a web)" | |
4427 | ||
a740a849 MS |
4428 | msgid "None" |
4429 | msgstr "" | |
4430 | ||
37e7e6e0 MS |
4431 | msgid "Normal" |
4432 | msgstr "Normal" | |
4433 | ||
37e7e6e0 MS |
4434 | msgid "Not Found" |
4435 | msgstr "No encontrado" | |
4436 | ||
37e7e6e0 MS |
4437 | msgid "Not Implemented" |
4438 | msgstr "No implementado" | |
4439 | ||
b10aebb1 MS |
4440 | msgid "Not Installed" |
4441 | msgstr "No instalado" | |
4442 | ||
37e7e6e0 MS |
4443 | msgid "Not Modified" |
4444 | msgstr "No modificado" | |
4445 | ||
37e7e6e0 | 4446 | msgid "Not Supported" |
9e8e57a5 | 4447 | msgstr "No implementado" |
37e7e6e0 | 4448 | |
37e7e6e0 MS |
4449 | msgid "Not allowed to print." |
4450 | msgstr "No se permite imprimir." | |
4451 | ||
b10aebb1 MS |
4452 | msgid "Note" |
4453 | msgstr "Nota" | |
4454 | ||
a469f8a5 MS |
4455 | msgid "" |
4456 | "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " | |
4457 | "itself." | |
4458 | msgstr "" | |
4459 | "Nota: este programa sólo valida los comentarios DSC, no los PostScript." | |
37e7e6e0 | 4460 | |
37e7e6e0 MS |
4461 | msgid "OK" |
4462 | msgstr "OK" | |
4463 | ||
37e7e6e0 MS |
4464 | msgid "Off (1-Sided)" |
4465 | msgstr "Desactivado (1 cara)" | |
4466 | ||
16b0b411 MS |
4467 | msgid "Office Recycled Paper" |
4468 | msgstr "" | |
4469 | ||
b10aebb1 MS |
4470 | msgid "Oki" |
4471 | msgstr "Oki" | |
4472 | ||
37e7e6e0 MS |
4473 | msgid "Online Help" |
4474 | msgstr "Ayuda en línea" | |
4475 | ||
f7c7eff7 | 4476 | msgid "Only local users can create a local printer." |
3db07540 | 4477 | msgstr "Sólo usuarios locales pueden crear una impresora local." |
f7c7eff7 | 4478 | |
37e7e6e0 MS |
4479 | #, c-format |
4480 | msgid "Open of %s failed: %s" | |
4481 | msgstr "La apertura de %s ha fallado: %s" | |
4482 | ||
37e7e6e0 MS |
4483 | msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" |
4484 | msgstr "OpenGroup sin un CloseGroup previo" | |
4485 | ||
37e7e6e0 MS |
4486 | msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" |
4487 | msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sin un CloseUI/JCLCloseUI previo" | |
4488 | ||
37e7e6e0 MS |
4489 | msgid "Operation Policy" |
4490 | msgstr "Directiva de operación" | |
4491 | ||
d84348da MS |
4492 | msgid "Optical Disc" |
4493 | msgstr "" | |
4494 | ||
37e7e6e0 MS |
4495 | #, c-format |
4496 | msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." | |
4497 | msgstr "La opción \"%s\" no puede incluirse via %%%%IncludeFeature." | |
4498 | ||
37e7e6e0 MS |
4499 | msgid "Options Installed" |
4500 | msgstr "Opciones instaladas" | |
4501 | ||
37e7e6e0 | 4502 | msgid "Options:" |
9e8e57a5 | 4503 | msgstr "Opciones:" |
37e7e6e0 | 4504 | |
ef8c0810 | 4505 | msgid "Other" |
3db07540 | 4506 | msgstr "Otro" |
ef8c0810 | 4507 | |
37e7e6e0 MS |
4508 | msgid "Out of date PPD cache file." |
4509 | msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto." | |
4510 | ||
37e7e6e0 MS |
4511 | msgid "Out of memory." |
4512 | msgstr "Sin memoria." | |
4513 | ||
37e7e6e0 MS |
4514 | msgid "Output Mode" |
4515 | msgstr "Modo de salida" | |
4516 | ||
fa84ca4b | 4517 | msgid "Output bin is almost full." |
9e8e57a5 | 4518 | msgstr "El recipiente de salida está casi lleno." |
37e7e6e0 | 4519 | |
fa84ca4b | 4520 | msgid "Output bin is full." |
9e8e57a5 | 4521 | msgstr "El recipiente de salida está lleno." |
37e7e6e0 | 4522 | |
fa84ca4b | 4523 | msgid "Output bin is missing." |
9e8e57a5 | 4524 | msgstr "No se encuentra el recipiente de salida." |
37e7e6e0 | 4525 | |
37e7e6e0 MS |
4526 | msgid "PASS" |
4527 | msgstr "PASA" | |
4528 | ||
b10aebb1 MS |
4529 | msgid "PCL Laser Printer" |
4530 | msgstr "Impresora Laser PCL" | |
4531 | ||
4532 | msgid "PRC16K" | |
4533 | msgstr "PRC16K" | |
4534 | ||
4535 | msgid "PRC16K Long Edge" | |
4536 | msgstr "PRC16K lado largo" | |
4537 | ||
4538 | msgid "PRC32K" | |
4539 | msgstr "PRC32K" | |
4540 | ||
4541 | msgid "PRC32K Long Edge" | |
4542 | msgstr "PRC32K lado largo" | |
4543 | ||
4544 | msgid "PRC32K Oversize" | |
4545 | msgstr "PRC32K Extragrande" | |
4546 | ||
4547 | msgid "PRC32K Oversize Long Edge" | |
4548 | msgstr "PRC32K Extragrande lado largo" | |
4549 | ||
37e7e6e0 MS |
4550 | msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" |
4551 | msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU" | |
4552 | ||
37e7e6e0 MS |
4553 | msgid "Packet does not start with SEQUENCE" |
4554 | msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE" | |
4555 | ||
d84348da MS |
4556 | msgid "Paper" |
4557 | msgstr "" | |
4558 | ||
fa84ca4b | 4559 | msgid "Paper jam." |
9e8e57a5 | 4560 | msgstr "Atasco de papel." |
fa84ca4b MS |
4561 | |
4562 | msgid "Paper tray is almost empty." | |
9e8e57a5 | 4563 | msgstr "La bandeja de papel está casi vacía." |
fa84ca4b MS |
4564 | |
4565 | msgid "Paper tray is empty." | |
9e8e57a5 | 4566 | msgstr "La bandeja de papel está vacía." |
fa84ca4b MS |
4567 | |
4568 | msgid "Paper tray is missing." | |
9e8e57a5 | 4569 | msgstr "No se encuentra la bandeja de papel." |
fa84ca4b | 4570 | |
ef8c0810 | 4571 | msgid "Parallel Fold" |
3db07540 | 4572 | msgstr "Pliegue paralelo" |
ef8c0810 | 4573 | |
b10aebb1 MS |
4574 | msgid "ParamCustominCutInterval" |
4575 | msgstr "ParamCustominCutInterval" | |
4576 | ||
4577 | msgid "ParamCustominTearInterval" | |
4578 | msgstr "ParamCustominTearInterval" | |
4579 | ||
37e7e6e0 MS |
4580 | #, c-format |
4581 | msgid "Password for %s on %s? " | |
4582 | msgstr "¿Contraseña de %s en %s? " | |
4583 | ||
37e7e6e0 MS |
4584 | #, c-format |
4585 | msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " | |
4586 | msgstr "Se requiere la contraseña de %s para acceder a %s vía SAMBA: " | |
4587 | ||
37e7e6e0 MS |
4588 | msgid "Pause Class" |
4589 | msgstr "Pausar clase" | |
4590 | ||
37e7e6e0 MS |
4591 | msgid "Pause Printer" |
4592 | msgstr "Pausar impresora" | |
4593 | ||
b10aebb1 MS |
4594 | msgid "Peel-Off" |
4595 | msgstr "Despegar" | |
4596 | ||
d84348da MS |
4597 | msgid "Permanent Labels" |
4598 | msgstr "" | |
4599 | ||
37e7e6e0 MS |
4600 | msgid "Photo" |
4601 | msgstr "Foto" | |
4602 | ||
d84348da MS |
4603 | msgid "Photo Film" |
4604 | msgstr "" | |
4605 | ||
b10aebb1 MS |
4606 | msgid "Photo Labels" |
4607 | msgstr "Foto pequeña" | |
4608 | ||
d84348da MS |
4609 | msgid "Photo Paper" |
4610 | msgstr "" | |
4611 | ||
16b0b411 MS |
4612 | msgid "Photo Paper Plus Glossy II" |
4613 | msgstr "" | |
4614 | ||
4615 | msgid "Photo Paper Pro Platinum" | |
d84348da MS |
4616 | msgstr "" |
4617 | ||
4618 | msgid "Plain Envelope" | |
4619 | msgstr "" | |
4620 | ||
37e7e6e0 MS |
4621 | msgid "Plain Paper" |
4622 | msgstr "Papel normal" | |
4623 | ||
d84348da MS |
4624 | msgid "Plastic" |
4625 | msgstr "" | |
4626 | ||
4627 | msgid "Plastic Archival" | |
4628 | msgstr "" | |
4629 | ||
4630 | msgid "Plastic Colored" | |
4631 | msgstr "" | |
4632 | ||
4633 | msgid "Plastic Glossy" | |
4634 | msgstr "" | |
4635 | ||
4636 | msgid "Plastic High Gloss" | |
4637 | msgstr "" | |
4638 | ||
4639 | msgid "Plastic Matte" | |
4640 | msgstr "" | |
4641 | ||
4642 | msgid "Plastic Satin" | |
4643 | msgstr "" | |
4644 | ||
4645 | msgid "Plastic Semi Gloss" | |
4646 | msgstr "" | |
4647 | ||
4648 | msgid "Plate" | |
4649 | msgstr "" | |
4650 | ||
37e7e6e0 MS |
4651 | msgid "Policies" |
4652 | msgstr "Reglas" | |
4653 | ||
d84348da MS |
4654 | msgid "Polyester" |
4655 | msgstr "" | |
4656 | ||
37e7e6e0 MS |
4657 | msgid "Port Monitor" |
4658 | msgstr "Monitor de puerto" | |
4659 | ||
b10aebb1 MS |
4660 | msgid "PostScript Printer" |
4661 | msgstr "Impresora PostScript" | |
4662 | ||
4663 | msgid "Postcard" | |
4664 | msgstr "Postal" | |
4665 | ||
4666 | msgid "Postcard Double" | |
4667 | msgstr "Postal doble" | |
4668 | ||
4669 | msgid "Postcard Double Long Edge" | |
4670 | msgstr "Postal doble lado largo" | |
4671 | ||
4672 | msgid "Postcard Long Edge" | |
4673 | msgstr "Postal lado largo" | |
4674 | ||
ef8c0810 | 4675 | msgid "Poster Fold" |
3db07540 | 4676 | msgstr "Póster plegado" |
c3355394 | 4677 | |
d84348da MS |
4678 | msgid "Pre Cut Tabs" |
4679 | msgstr "" | |
4680 | ||
16b0b411 MS |
4681 | msgid "Premium Inkjet Paper" |
4682 | msgstr "" | |
4683 | ||
4684 | msgid "Premium Photo Glossy Paper" | |
4685 | msgstr "" | |
4686 | ||
4687 | msgid "Premium Presentation Matte Paper" | |
4688 | msgstr "" | |
4689 | ||
a469f8a5 | 4690 | msgid "Preparing to print." |
9e8e57a5 | 4691 | msgstr "Preparando la impresión." |
a469f8a5 | 4692 | |
d84348da MS |
4693 | msgid "Preprinted Envelope" |
4694 | msgstr "" | |
4695 | ||
4696 | msgid "Preprinted Paper" | |
4697 | msgstr "" | |
4698 | ||
b10aebb1 MS |
4699 | msgid "Print Density" |
4700 | msgstr "Densidad de impresión" | |
4701 | ||
37e7e6e0 MS |
4702 | msgid "Print Job:" |
4703 | msgstr "Imprimir trabajo:" | |
4704 | ||
b10aebb1 MS |
4705 | msgid "Print Mode" |
4706 | msgstr "Modo de impresión" | |
4707 | ||
ef8c0810 | 4708 | msgid "Print Quality" |
3db07540 | 4709 | msgstr "Calidad de impresión" |
ef8c0810 | 4710 | |
b10aebb1 MS |
4711 | msgid "Print Rate" |
4712 | msgstr "Tasa de impresión" | |
4713 | ||
37e7e6e0 MS |
4714 | msgid "Print Self-Test Page" |
4715 | msgstr "Imprimir página de auto-prueba" | |
4716 | ||
b10aebb1 MS |
4717 | msgid "Print Speed" |
4718 | msgstr "Velocidad de impresión" | |
4719 | ||
37e7e6e0 MS |
4720 | msgid "Print Test Page" |
4721 | msgstr "Imprimir página de prueba" | |
4722 | ||
b10aebb1 MS |
4723 | msgid "Print and Cut" |
4724 | msgstr "Imprimir y cortar" | |
4725 | ||
4726 | msgid "Print and Tear" | |
4727 | msgstr "Imprimir y romper" | |
4728 | ||
37e7e6e0 MS |
4729 | msgid "Print file sent." |
4730 | msgstr "Archivo de impresión enviado." | |
4731 | ||
37e7e6e0 MS |
4732 | msgid "Print job canceled at printer." |
4733 | msgstr "Trabajo de impresión cancelado en la impresora." | |
4734 | ||
37e7e6e0 MS |
4735 | msgid "Print job too large." |
4736 | msgstr "Trabajo de impresión demasiado grande." | |
4737 | ||
a469f8a5 | 4738 | msgid "Print job was not accepted." |
9e8e57a5 | 4739 | msgstr "No se acepta el trabajo de impresión." |
a469f8a5 | 4740 | |
f7c7eff7 MS |
4741 | #, c-format |
4742 | msgid "Printer \"%s\" already exists." | |
3db07540 | 4743 | msgstr "Ya existe la impresora \"%s\"." |
f7c7eff7 | 4744 | |
37e7e6e0 MS |
4745 | msgid "Printer Added" |
4746 | msgstr "Impresora añadida" | |
4747 | ||
b10aebb1 MS |
4748 | msgid "Printer Default" |
4749 | msgstr "Predeterminado de la impresora" | |
4750 | ||
37e7e6e0 MS |
4751 | msgid "Printer Deleted" |
4752 | msgstr "Impresora borrada" | |
4753 | ||
37e7e6e0 MS |
4754 | msgid "Printer Modified" |
4755 | msgstr "Impresora modificada" | |
4756 | ||
37e7e6e0 MS |
4757 | msgid "Printer Paused" |
4758 | msgstr "Impresora en pausa" | |
4759 | ||
b10aebb1 MS |
4760 | msgid "Printer Settings" |
4761 | msgstr "Configuración de la impresora" | |
4762 | ||
37e7e6e0 MS |
4763 | msgid "Printer cannot print supplied content." |
4764 | msgstr "La impresora no puede imprimir el contenido suministrado." | |
4765 | ||
6961465f | 4766 | msgid "Printer cannot print with supplied options." |
9e8e57a5 | 4767 | msgstr "La impresora no puede imprimir con las opciones suministradas." |
6961465f | 4768 | |
a946858f MS |
4769 | msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." |
4770 | msgstr "" | |
4771 | ||
37e7e6e0 MS |
4772 | msgid "Printer:" |
4773 | msgstr "Impresora:" | |
4774 | ||
37e7e6e0 MS |
4775 | msgid "Printers" |
4776 | msgstr "Impresoras" | |
4777 | ||
37e7e6e0 | 4778 | #, c-format |
fa84ca4b | 4779 | msgid "Printing page %d, %u%% complete." |
9e8e57a5 | 4780 | msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado." |
37e7e6e0 | 4781 | |
ef8c0810 | 4782 | msgid "Punch" |
3db07540 | 4783 | msgstr "Perforadora" |
c3355394 | 4784 | |
d84348da MS |
4785 | msgid "Punched Paper" |
4786 | msgstr "" | |
4787 | ||
b10aebb1 MS |
4788 | msgid "Quarto" |
4789 | msgstr "Libro en cuarto" | |
4790 | ||
37e7e6e0 MS |
4791 | msgid "Quota limit reached." |
4792 | msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota." | |
4793 | ||
37e7e6e0 MS |
4794 | msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" |
4795 | msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total" | |
4796 | ||
ef8c0810 | 4797 | msgid "Rear" |
3db07540 | 4798 | msgstr "Posterior" |
ef8c0810 | 4799 | |
97374a72 MS |
4800 | msgid "Rear Tray" |
4801 | msgstr "" | |
4802 | ||
37e7e6e0 MS |
4803 | msgid "Reject Jobs" |
4804 | msgstr "Rechazar trabajos" | |
4805 | ||
37e7e6e0 MS |
4806 | #, c-format |
4807 | msgid "Remote host did not accept control file (%d)." | |
9e8e57a5 | 4808 | msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)." |
37e7e6e0 | 4809 | |
37e7e6e0 MS |
4810 | #, c-format |
4811 | msgid "Remote host did not accept data file (%d)." | |
9e8e57a5 | 4812 | msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)." |
37e7e6e0 | 4813 | |
b10aebb1 MS |
4814 | msgid "Reprint After Error" |
4815 | msgstr "Volver a imprimir tras un error" | |
4816 | ||
37e7e6e0 MS |
4817 | msgid "Request Entity Too Large" |
4818 | msgstr "La entidad requerida es demasiado larga" | |
4819 | ||
37e7e6e0 MS |
4820 | msgid "Resolution" |
4821 | msgstr "Resolución" | |
4822 | ||
37e7e6e0 MS |
4823 | msgid "Resume Class" |
4824 | msgstr "Reanudar clase" | |
4825 | ||
37e7e6e0 MS |
4826 | msgid "Resume Printer" |
4827 | msgstr "Reanudar impresora" | |
4828 | ||
b10aebb1 MS |
4829 | msgid "Return Address" |
4830 | msgstr "Remite" | |
4831 | ||
4832 | msgid "Rewind" | |
4833 | msgstr "Rebobinar" | |
4834 | ||
ef8c0810 | 4835 | msgid "Right" |
3db07540 | 4836 | msgstr "Derecho" |
ef8c0810 MS |
4837 | |
4838 | msgid "Right Gate Fold" | |
3db07540 | 4839 | msgstr "Desplegable derecho" |
c3355394 | 4840 | |
97374a72 MS |
4841 | msgid "Right Tray" |
4842 | msgstr "" | |
4843 | ||
d84348da MS |
4844 | msgid "Roll" |
4845 | msgstr "" | |
4846 | ||
ef8c0810 | 4847 | msgid "Roll 1" |
3db07540 | 4848 | msgstr "Rollo 1" |
ef8c0810 MS |
4849 | |
4850 | msgid "Roll 10" | |
3db07540 | 4851 | msgstr "Rollo 10" |
ef8c0810 MS |
4852 | |
4853 | msgid "Roll 2" | |
3db07540 | 4854 | msgstr "Rollo 2" |
ef8c0810 MS |
4855 | |
4856 | msgid "Roll 3" | |
3db07540 | 4857 | msgstr "Rollo 3" |
ef8c0810 MS |
4858 | |
4859 | msgid "Roll 4" | |
3db07540 | 4860 | msgstr "Rollo 4" |
ef8c0810 MS |
4861 | |
4862 | msgid "Roll 5" | |
3db07540 | 4863 | msgstr "Rollo 5" |
ef8c0810 MS |
4864 | |
4865 | msgid "Roll 6" | |
3db07540 | 4866 | msgstr "Rollo 6" |
ef8c0810 MS |
4867 | |
4868 | msgid "Roll 7" | |
3db07540 | 4869 | msgstr "Rollo 7" |
ef8c0810 MS |
4870 | |
4871 | msgid "Roll 8" | |
3db07540 | 4872 | msgstr "Rollo 8" |
ef8c0810 MS |
4873 | |
4874 | msgid "Roll 9" | |
3db07540 | 4875 | msgstr "Rollo 9" |
ef8c0810 | 4876 | |
37e7e6e0 MS |
4877 | #, c-format |
4878 | msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4879 | msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4880 | ||
37e7e6e0 MS |
4881 | msgid "SEQUENCE uses indefinite length" |
4882 | msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida" | |
4883 | ||
37e7e6e0 MS |
4884 | msgid "SSL/TLS Negotiation Error" |
4885 | msgstr "Error en negociación SSL/TLS" | |
4886 | ||
ef8c0810 | 4887 | msgid "Saddle Stitch" |
3db07540 | 4888 | msgstr "Encuadernador" |
ef8c0810 | 4889 | |
d84348da MS |
4890 | msgid "Satin Labels" |
4891 | msgstr "" | |
4892 | ||
4893 | msgid "Satin Optical Disc" | |
4894 | msgstr "" | |
4895 | ||
4896 | msgid "Satin Photo Paper" | |
4897 | msgstr "" | |
4898 | ||
4899 | msgid "Screen" | |
4900 | msgstr "" | |
4901 | ||
4902 | msgid "Screen Paged" | |
4903 | msgstr "" | |
4904 | ||
4905 | msgid "Security Labels" | |
4906 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 4907 | |
37e7e6e0 MS |
4908 | msgid "See Other" |
4909 | msgstr "Ver otros" | |
4910 | ||
f7c7eff7 | 4911 | msgid "See remote printer." |
3db07540 | 4912 | msgstr "Ver impresora remota." |
c3355394 | 4913 | |
d84348da MS |
4914 | msgid "Self Adhesive" |
4915 | msgstr "" | |
4916 | ||
4917 | msgid "Self Adhesive Film" | |
4918 | msgstr "" | |
4919 | ||
7aeb3615 MS |
4920 | msgid "Self-signed credentials are blocked." |
4921 | msgstr "" | |
4922 | ||
d84348da MS |
4923 | msgid "Semi-Gloss Fabric" |
4924 | msgstr "" | |
4925 | ||
4926 | msgid "Semi-Gloss Labels" | |
4927 | msgstr "" | |
4928 | ||
4929 | msgid "Semi-Gloss Optical Disc" | |
4930 | msgstr "" | |
4931 | ||
4932 | msgid "Semi-Gloss Photo Paper" | |
4933 | msgstr "" | |
ef8c0810 | 4934 | |
37e7e6e0 MS |
4935 | msgid "Sending data to printer." |
4936 | msgstr "Enviando datos a la impresora." | |
4937 | ||
37e7e6e0 MS |
4938 | msgid "Server Restarted" |
4939 | msgstr "Servidor reiniciado" | |
4940 | ||
37e7e6e0 MS |
4941 | msgid "Server Security Auditing" |
4942 | msgstr "Auditoría de seguridad del servidor" | |
4943 | ||
37e7e6e0 MS |
4944 | msgid "Server Started" |
4945 | msgstr "Servidor iniciado" | |
4946 | ||
37e7e6e0 MS |
4947 | msgid "Server Stopped" |
4948 | msgstr "Servidor parado" | |
4949 | ||
fa84ca4b | 4950 | msgid "Server credentials not set." |
9e8e57a5 | 4951 | msgstr "Credenciales del servidor no establecidas." |
fa84ca4b | 4952 | |
37e7e6e0 MS |
4953 | msgid "Service Unavailable" |
4954 | msgstr "Servicio no disponible" | |
4955 | ||
37e7e6e0 MS |
4956 | msgid "Set Allowed Users" |
4957 | msgstr "Establecer usuarios permitidos" | |
4958 | ||
37e7e6e0 MS |
4959 | msgid "Set As Server Default" |
4960 | msgstr "Establecer como predeterminada del servidor" | |
4961 | ||
37e7e6e0 MS |
4962 | msgid "Set Class Options" |
4963 | msgstr "Cambiar opciones clase" | |
4964 | ||
37e7e6e0 MS |
4965 | msgid "Set Printer Options" |
4966 | msgstr "Cambiar opciones impresora" | |
4967 | ||
37e7e6e0 MS |
4968 | msgid "Set Publishing" |
4969 | msgstr "Hacer pública" | |
4970 | ||
b10aebb1 MS |
4971 | msgid "Shipping Address" |
4972 | msgstr "Dirección de envío" | |
4973 | ||
37e7e6e0 MS |
4974 | msgid "Short-Edge (Landscape)" |
4975 | msgstr "Lado corto (apaisado)" | |
4976 | ||
d84348da MS |
4977 | msgid "Shrink Foil" |
4978 | msgstr "" | |
4979 | ||
ef8c0810 | 4980 | msgid "Side" |
3db07540 | 4981 | msgstr "Lateral" |
c3355394 | 4982 | |
97374a72 MS |
4983 | msgid "Side Tray" |
4984 | msgstr "" | |
4985 | ||
d84348da MS |
4986 | msgid "Single Face" |
4987 | msgstr "" | |
4988 | ||
ef8c0810 | 4989 | msgid "Single Punch (Landscape)" |
3db07540 | 4990 | msgstr "Perforación simple (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
4991 | |
4992 | msgid "Single Punch (Portrait)" | |
3db07540 | 4993 | msgstr "Perforación única (retrato)" |
ef8c0810 MS |
4994 | |
4995 | msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 4996 | msgstr "Perforación única (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
4997 | |
4998 | msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 4999 | msgstr "Perforación única (retrato invertido)" |
ef8c0810 MS |
5000 | |
5001 | msgid "Single Staple (Landscape)" | |
3db07540 | 5002 | msgstr "Grapado simple (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
5003 | |
5004 | msgid "Single Staple (Portrait)" | |
3db07540 | 5005 | msgstr "Grapado simple (retrato)" |
ef8c0810 MS |
5006 | |
5007 | msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 5008 | msgstr "Grapado simple (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
5009 | |
5010 | msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 5011 | msgstr "Grapado simple (retrato invertido)" |
c3355394 | 5012 | |
d84348da MS |
5013 | msgid "Single Wall Cardboard" |
5014 | msgstr "" | |
5015 | ||
5016 | msgid "Sleeve" | |
5017 | msgstr "" | |
5018 | ||
b10aebb1 MS |
5019 | msgid "Special Paper" |
5020 | msgstr "Papel especial" | |
5021 | ||
37e7e6e0 MS |
5022 | #, c-format |
5023 | msgid "Spooling job, %.0f%% complete." | |
5024 | msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado." | |
5025 | ||
97374a72 MS |
5026 | msgid "Stacker 1" |
5027 | msgstr "" | |
5028 | ||
5029 | msgid "Stacker 10" | |
5030 | msgstr "" | |
5031 | ||
5032 | msgid "Stacker 2" | |
5033 | msgstr "" | |
5034 | ||
5035 | msgid "Stacker 3" | |
5036 | msgstr "" | |
5037 | ||
5038 | msgid "Stacker 4" | |
5039 | msgstr "" | |
5040 | ||
5041 | msgid "Stacker 5" | |
5042 | msgstr "" | |
5043 | ||
5044 | msgid "Stacker 6" | |
5045 | msgstr "" | |
5046 | ||
5047 | msgid "Stacker 7" | |
5048 | msgstr "" | |
5049 | ||
5050 | msgid "Stacker 8" | |
5051 | msgstr "" | |
5052 | ||
5053 | msgid "Stacker 9" | |
5054 | msgstr "" | |
5055 | ||
b10aebb1 MS |
5056 | msgid "Standard" |
5057 | msgstr "Estándar" | |
5058 | ||
ef8c0810 | 5059 | msgid "Staple" |
3db07540 | 5060 | msgstr "Grapa" |
ef8c0810 MS |
5061 | |
5062 | msgid "Staple Edge" | |
3db07540 | 5063 | msgstr "Borde de grapas" |
ef8c0810 MS |
5064 | |
5065 | msgid "Staple Edge (Landscape)" | |
3db07540 | 5066 | msgstr "Borde de grapas (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
5067 | |
5068 | msgid "Staple Edge (Portrait)" | |
3db07540 | 5069 | msgstr "Borde de grapas (retrato)" |
ef8c0810 MS |
5070 | |
5071 | msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 5072 | msgstr "Borde de grapas (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
5073 | |
5074 | msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 5075 | msgstr "Borde de grapas (retrato invertido)" |
ef8c0810 | 5076 | |
37e7e6e0 | 5077 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. |
37e7e6e0 MS |
5078 | msgid "Starting Banner" |
5079 | msgstr "Rótulo inicial" | |
5080 | ||
37e7e6e0 MS |
5081 | #, c-format |
5082 | msgid "Starting page %d." | |
5083 | msgstr "Iniciando página %d." | |
5084 | ||
b10aebb1 MS |
5085 | msgid "Statement" |
5086 | msgstr "Declaración" | |
5087 | ||
37e7e6e0 MS |
5088 | #, c-format |
5089 | msgid "Subscription #%d does not exist." | |
5090 | msgstr "Subscripción #%d no existe." | |
5091 | ||
a782e557 | 5092 | msgid "Substitutions:" |
9e8e57a5 | 5093 | msgstr "Substituciones:" |
a782e557 | 5094 | |
b10aebb1 MS |
5095 | msgid "Super A" |
5096 | msgstr "Super A" | |
5097 | ||
5098 | msgid "Super B" | |
5099 | msgstr "Super B (13 x 19 pulg.)" | |
5100 | ||
5101 | msgid "Super B/A3" | |
5102 | msgstr "Super B/A3" | |
5103 | ||
37e7e6e0 MS |
5104 | msgid "Switching Protocols" |
5105 | msgstr "Protocolos de conexión" | |
5106 | ||
d84348da MS |
5107 | msgid "Tab Stock" |
5108 | msgstr "" | |
5109 | ||
b10aebb1 MS |
5110 | msgid "Tabloid" |
5111 | msgstr "Tabloide" | |
5112 | ||
5113 | msgid "Tabloid Oversize" | |
5114 | msgstr "Tabloide extragrande" | |
5115 | ||
5116 | msgid "Tabloid Oversize Long Edge" | |
5117 | msgstr "Tabloide extragrande lado largo" | |
5118 | ||
5119 | msgid "Tear" | |
5120 | msgstr "Pestaña" | |
5121 | ||
5122 | msgid "Tear-Off" | |
5123 | msgstr "Pestaña desprendible" | |
5124 | ||
5125 | msgid "Tear-Off Adjust Position" | |
5126 | msgstr "Ajuste de posición de la pestaña desprendible" | |
5127 | ||
a469f8a5 MS |
5128 | #, c-format |
5129 | msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." | |
9e8e57a5 | 5130 | msgstr "Se necesita el atributo \"%s\" para los trabajos de impresión." |
a469f8a5 | 5131 | |
37e7e6e0 MS |
5132 | #, c-format |
5133 | msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." | |
5134 | msgstr "El atributo %s no puede ser usado con jobs-ids." | |
5135 | ||
37e7e6e0 | 5136 | #, c-format |
a469f8a5 | 5137 | msgid "" |
0d117484 | 5138 | "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." |
a469f8a5 | 5139 | msgstr "" |
3db07540 MS |
5140 | "El atributo de estado de trabajo '%s' no puede ser suministrado en una " |
5141 | "solicitud de creación de trabajo." | |
a469f8a5 MS |
5142 | |
5143 | #, c-format | |
5144 | msgid "" | |
5145 | "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." | |
5146 | msgstr "" | |
5147 | "El atributo de operación '%s' no puede ser suministrado en una petición " | |
5148 | "Create-Job." | |
37e7e6e0 | 5149 | |
37e7e6e0 MS |
5150 | #, c-format |
5151 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." | |
5152 | msgstr "No se ha podido encontrar el archivo PPD \"%s\"." | |
5153 | ||
37e7e6e0 MS |
5154 | #, c-format |
5155 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" | |
5156 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\": %s" | |
5157 | ||
37e7e6e0 MS |
5158 | msgid "The PPD file could not be opened." |
5159 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD." | |
5160 | ||
a469f8a5 MS |
5161 | msgid "" |
5162 | "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
5163 | "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
5164 | msgstr "" | |
5165 | "El nombre de la clase sólo puede contener hasta 127 caracteres imprimibles y " | |
5166 | "no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." | |
37e7e6e0 | 5167 | |
37e7e6e0 | 5168 | msgid "The developer unit needs to be replaced." |
9e8e57a5 | 5169 | msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada." |
37e7e6e0 | 5170 | |
37e7e6e0 MS |
5171 | msgid "The developer unit will need to be replaced soon." |
5172 | msgstr "La unidad de revelado necesitará ser cambiada pronto." | |
5173 | ||
37e7e6e0 | 5174 | msgid "The fuser's temperature is high." |
9e8e57a5 | 5175 | msgstr "Temperatura del fusor alta." |
37e7e6e0 | 5176 | |
37e7e6e0 | 5177 | msgid "The fuser's temperature is low." |
9e8e57a5 | 5178 | msgstr "Temperatura del fusor baja." |
37e7e6e0 | 5179 | |
a469f8a5 MS |
5180 | msgid "" |
5181 | "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." | |
5182 | msgstr "" | |
5183 | "El atributo notify-lease-duration no puede ser usado con subscripciones de " | |
5184 | "trabajos." | |
37e7e6e0 | 5185 | |
37e7e6e0 MS |
5186 | #, c-format |
5187 | msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." | |
5188 | msgstr "El valor notify-user-data es demasiado grande (%d > 63 octetos)." | |
5189 | ||
37e7e6e0 MS |
5190 | msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." |
5191 | msgstr "El fotoconductor óptico necesita ser cambiado." | |
5192 | ||
37e7e6e0 MS |
5193 | msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." |
5194 | msgstr "El fotoconductor óptico necesitará ser cambiado pronto." | |
5195 | ||
a469f8a5 MS |
5196 | msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." |
5197 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5198 | "La configuración de la impresora es incorrecta o la impresora ya no existe." |
37e7e6e0 | 5199 | |
37e7e6e0 MS |
5200 | msgid "The printer did not respond." |
5201 | msgstr "La impresora no respondió." | |
5202 | ||
37e7e6e0 MS |
5203 | msgid "The printer is in use." |
5204 | msgstr "La impresora está en uso." | |
5205 | ||
fa84ca4b | 5206 | msgid "The printer is low on ink." |
9e8e57a5 | 5207 | msgstr "La impresora tiene poca tinta." |
fa84ca4b MS |
5208 | |
5209 | msgid "The printer is low on toner." | |
9e8e57a5 | 5210 | msgstr "La impresora tiene poco toner." |
fa84ca4b | 5211 | |
37e7e6e0 MS |
5212 | msgid "The printer is not connected." |
5213 | msgstr "La impresora no está conectada." | |
5214 | ||
37e7e6e0 MS |
5215 | msgid "The printer is not responding." |
5216 | msgstr "La impresora no responde." | |
5217 | ||
37e7e6e0 MS |
5218 | msgid "The printer is now connected." |
5219 | msgstr "La impresora está ahora conectada." | |
5220 | ||
37e7e6e0 MS |
5221 | msgid "The printer is now online." |
5222 | msgstr "La impresora está ahora en línea." | |
5223 | ||
37e7e6e0 MS |
5224 | msgid "The printer is offline." |
5225 | msgstr "La impresora está fuera de línea." | |
5226 | ||
37e7e6e0 MS |
5227 | msgid "The printer is unreachable at this time." |
5228 | msgstr "La impresora es inalcanzable en este momento." | |
5229 | ||
37e7e6e0 MS |
5230 | msgid "The printer may be out of ink." |
5231 | msgstr "La impresora puede que no tenga tinta." | |
5232 | ||
37e7e6e0 MS |
5233 | msgid "The printer may be out of toner." |
5234 | msgstr "La impresora puede que esté sin toner." | |
5235 | ||
37e7e6e0 MS |
5236 | msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." |
5237 | msgstr "La impresora puede no existir o no estar disponible en este momento." | |
5238 | ||
a469f8a5 MS |
5239 | msgid "" |
5240 | "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
5241 | "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
5242 | msgstr "" | |
5243 | "El nombre de la impresora sólo puede contener hasta 127 caracteres " | |
5244 | "imprimibles y no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)." | |
5245 | ||
37e7e6e0 MS |
5246 | msgid "The printer or class does not exist." |
5247 | msgstr "La impresora o clase no existe." | |
5248 | ||
37e7e6e0 MS |
5249 | msgid "The printer or class is not shared." |
5250 | msgstr "La impresora o clase no está compartida." | |
5251 | ||
37e7e6e0 MS |
5252 | msgid "The printer's cover is open." |
5253 | msgstr "La tapa de la impresora está abierta." | |
5254 | ||
37e7e6e0 MS |
5255 | msgid "The printer's door is open." |
5256 | msgstr "La puerta de la impresora está abierta." | |
5257 | ||
37e7e6e0 MS |
5258 | msgid "The printer's interlock is open." |
5259 | msgstr "El dispositivo de seguridad de la impresora está abierto." | |
5260 | ||
37e7e6e0 MS |
5261 | msgid "The printer's waste bin is almost full." |
5262 | msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está casi lleno." | |
5263 | ||
37e7e6e0 MS |
5264 | msgid "The printer's waste bin is full." |
5265 | msgstr "Recipiente de residuos de la impresora está lleno." | |
5266 | ||
37e7e6e0 MS |
5267 | #, c-format |
5268 | msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." | |
5269 | msgstr "El printer-uri \"%s\" contiene caracteres no válidos." | |
5270 | ||
37e7e6e0 MS |
5271 | msgid "The printer-uri attribute is required." |
5272 | msgstr "Se necesita el atributo printer-uri." | |
5273 | ||
a469f8a5 MS |
5274 | msgid "" |
5275 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." | |
5276 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5277 | "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/classes/" |
a469f8a5 | 5278 | "NOMBRE_CLASE\"." |
37e7e6e0 | 5279 | |
a469f8a5 MS |
5280 | msgid "" |
5281 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." | |
5282 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5283 | "El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/printers/" |
a469f8a5 | 5284 | "NOMBRE_IMPRESORA\"." |
37e7e6e0 | 5285 | |
a469f8a5 MS |
5286 | msgid "" |
5287 | "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " | |
5288 | "(?), or the pound sign (#)." | |
5289 | msgstr "" | |
5290 | "El nombre de la subscripción no puede contener espacios, barras (/), signos " | |
5291 | "de interrogación (?), o la almohadilla (#)." | |
37e7e6e0 | 5292 | |
a469f8a5 MS |
5293 | msgid "" |
5294 | "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " | |
5295 | "enable it." | |
5296 | msgstr "" | |
5297 | "La interfaz web está desactivada en este momento. Ejecute \"cupsctl " | |
5298 | "WebInterface=yes\" para activarla." | |
37e7e6e0 | 5299 | |
37e7e6e0 MS |
5300 | #, c-format |
5301 | msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." | |
5302 | msgstr "No se admite el uso del valor which-jobs \"%s\"." | |
5303 | ||
37e7e6e0 MS |
5304 | msgid "There are too many subscriptions." |
5305 | msgstr "Hay demasiadas subscripciones." | |
5306 | ||
37e7e6e0 MS |
5307 | msgid "There was an unrecoverable USB error." |
5308 | msgstr "Ha habido un error USB irrecuperable." | |
5309 | ||
b10aebb1 MS |
5310 | msgid "Thermal Transfer Media" |
5311 | msgstr "Soporte de transferencia térmica" | |
5312 | ||
37e7e6e0 MS |
5313 | msgid "Too many active jobs." |
5314 | msgstr "Demasiados trabajos activos." | |
5315 | ||
37e7e6e0 MS |
5316 | #, c-format |
5317 | msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." | |
5318 | msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)." | |
5319 | ||
37e7e6e0 MS |
5320 | #, c-format |
5321 | msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." | |
5322 | msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)." | |
5323 | ||
ef8c0810 | 5324 | msgid "Top" |
3db07540 | 5325 | msgstr "Superior" |
c3355394 | 5326 | |
97374a72 MS |
5327 | msgid "Top Tray" |
5328 | msgstr "" | |
5329 | ||
d84348da MS |
5330 | msgid "Tractor" |
5331 | msgstr "" | |
5332 | ||
5333 | msgid "Transfer" | |
5334 | msgstr "" | |
5335 | ||
37e7e6e0 MS |
5336 | msgid "Transparency" |
5337 | msgstr "Transparencia" | |
5338 | ||
b10aebb1 MS |
5339 | msgid "Tray" |
5340 | msgstr "Bandeja" | |
5341 | ||
37e7e6e0 MS |
5342 | msgid "Tray 1" |
5343 | msgstr "Bandeja 1" | |
5344 | ||
ef8c0810 | 5345 | msgid "Tray 10" |
3db07540 | 5346 | msgstr "Bandeja 10" |
ef8c0810 MS |
5347 | |
5348 | msgid "Tray 11" | |
3db07540 | 5349 | msgstr "Bandeja 11" |
ef8c0810 MS |
5350 | |
5351 | msgid "Tray 12" | |
3db07540 | 5352 | msgstr "Bandeja 12" |
ef8c0810 MS |
5353 | |
5354 | msgid "Tray 13" | |
3db07540 | 5355 | msgstr "Bandeja 13" |
ef8c0810 MS |
5356 | |
5357 | msgid "Tray 14" | |
3db07540 | 5358 | msgstr "Bandeja 14" |
ef8c0810 MS |
5359 | |
5360 | msgid "Tray 15" | |
3db07540 | 5361 | msgstr "Bandeja 15" |
ef8c0810 MS |
5362 | |
5363 | msgid "Tray 16" | |
3db07540 | 5364 | msgstr "Bandeja 16" |
ef8c0810 MS |
5365 | |
5366 | msgid "Tray 17" | |
3db07540 | 5367 | msgstr "Bandeja 17" |
ef8c0810 MS |
5368 | |
5369 | msgid "Tray 18" | |
3db07540 | 5370 | msgstr "Bandeja 18" |
ef8c0810 MS |
5371 | |
5372 | msgid "Tray 19" | |
3db07540 | 5373 | msgstr "Bandeja 19" |
ef8c0810 | 5374 | |
37e7e6e0 MS |
5375 | msgid "Tray 2" |
5376 | msgstr "Bandeja 2" | |
5377 | ||
ef8c0810 | 5378 | msgid "Tray 20" |
3db07540 | 5379 | msgstr "Bandeja 20" |
ef8c0810 | 5380 | |
37e7e6e0 MS |
5381 | msgid "Tray 3" |
5382 | msgstr "Bandeja 3" | |
5383 | ||
37e7e6e0 MS |
5384 | msgid "Tray 4" |
5385 | msgstr "Bandeja 4" | |
5386 | ||
ef8c0810 | 5387 | msgid "Tray 5" |
3db07540 | 5388 | msgstr "Bandeja 5" |
ef8c0810 MS |
5389 | |
5390 | msgid "Tray 6" | |
3db07540 | 5391 | msgstr "Bandeja 6" |
ef8c0810 MS |
5392 | |
5393 | msgid "Tray 7" | |
3db07540 | 5394 | msgstr "Bandeja 7" |
ef8c0810 MS |
5395 | |
5396 | msgid "Tray 8" | |
3db07540 | 5397 | msgstr "Bandeja 8" |
ef8c0810 MS |
5398 | |
5399 | msgid "Tray 9" | |
3db07540 | 5400 | msgstr "Bandeja 9" |
ef8c0810 MS |
5401 | |
5402 | msgid "Triple Staple (Landscape)" | |
3db07540 | 5403 | msgstr "Grapado triple (apaisado)" |
ef8c0810 MS |
5404 | |
5405 | msgid "Triple Staple (Portrait)" | |
3db07540 | 5406 | msgstr "Grapado triple (retrato)" |
ef8c0810 MS |
5407 | |
5408 | msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" | |
3db07540 | 5409 | msgstr "Grapado triple (apaisado invertido)" |
ef8c0810 MS |
5410 | |
5411 | msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" | |
3db07540 | 5412 | msgstr "Grapado triple (retrato invertido)" |
c3355394 | 5413 | |
d84348da MS |
5414 | msgid "Triple Wall Cardboard" |
5415 | msgstr "" | |
5416 | ||
7aeb3615 MS |
5417 | msgid "Trust on first use is disabled." |
5418 | msgstr "" | |
5419 | ||
37e7e6e0 MS |
5420 | msgid "URI Too Long" |
5421 | msgstr "URI demasiado largo" | |
5422 | ||
fa84ca4b | 5423 | msgid "URI too large" |
9e8e57a5 | 5424 | msgstr "URI demasiado grande" |
fa84ca4b | 5425 | |
b10aebb1 MS |
5426 | msgid "US Ledger" |
5427 | msgstr "Libro Mayor, 17 x 11 pulg." | |
5428 | ||
5429 | msgid "US Legal" | |
5430 | msgstr "Legal EE.UU." | |
5431 | ||
5432 | msgid "US Legal Oversize" | |
5433 | msgstr "Legal EE.UU. Extragrande" | |
5434 | ||
5435 | msgid "US Letter" | |
5436 | msgstr "Carta EE.UU." | |
5437 | ||
5438 | msgid "US Letter Long Edge" | |
5439 | msgstr "Carta EE.UU. lado largo" | |
5440 | ||
5441 | msgid "US Letter Oversize" | |
5442 | msgstr "Carta EE.UU. Extragrande" | |
5443 | ||
5444 | msgid "US Letter Oversize Long Edge" | |
5445 | msgstr "Carta EE.UU. Extragrande lado largo" | |
5446 | ||
5447 | msgid "US Letter Small" | |
5448 | msgstr "Carta EE.UU. Pequeña" | |
5449 | ||
37e7e6e0 MS |
5450 | msgid "Unable to access cupsd.conf file" |
5451 | msgstr "No se ha podido acceder al archivo cupsd.conf" | |
5452 | ||
37e7e6e0 MS |
5453 | msgid "Unable to access help file." |
5454 | msgstr "No se ha podido acceder al archivo de ayuda." | |
5455 | ||
37e7e6e0 MS |
5456 | msgid "Unable to add RSS subscription" |
5457 | msgstr "No se ha podido añadir la subscripción RSS" | |
5458 | ||
37e7e6e0 MS |
5459 | msgid "Unable to add class" |
5460 | msgstr "No se ha podido añadir la clase" | |
5461 | ||
37e7e6e0 MS |
5462 | msgid "Unable to add document to print job." |
5463 | msgstr "No se ha podido añadir el documento al trabajo de impresión." | |
5464 | ||
37e7e6e0 MS |
5465 | #, c-format |
5466 | msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." | |
5467 | msgstr "No se ha podido añadir el trabajo para el destino \"%s\"." | |
5468 | ||
37e7e6e0 MS |
5469 | msgid "Unable to add printer" |
5470 | msgstr "No se ha podido añadir la impresora" | |
5471 | ||
37e7e6e0 MS |
5472 | msgid "Unable to allocate memory for file types." |
5473 | msgstr "No se ha podido reservar memoria para tipos de archivo." | |
5474 | ||
37e7e6e0 MS |
5475 | msgid "Unable to allocate memory for page info" |
5476 | msgstr "No se ha podido reservar memoria para la información de página." | |
5477 | ||
37e7e6e0 MS |
5478 | msgid "Unable to allocate memory for pages array" |
5479 | msgstr "No se ha podido reservar memoria para la secuencia de páginas" | |
5480 | ||
37e7e6e0 MS |
5481 | msgid "Unable to cancel RSS subscription" |
5482 | msgstr "No se ha podido cancelar la subscripción RSS" | |
5483 | ||
37e7e6e0 MS |
5484 | msgid "Unable to cancel print job." |
5485 | msgstr "No se ha podido cancelar el trabajo de impresión." | |
5486 | ||
37e7e6e0 MS |
5487 | msgid "Unable to change printer" |
5488 | msgstr "No se ha podido cambiar la impresora" | |
5489 | ||
37e7e6e0 MS |
5490 | msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" |
5491 | msgstr "No se ha podido cambiar el atributo printer-is-shared" | |
5492 | ||
37e7e6e0 MS |
5493 | msgid "Unable to change server settings" |
5494 | msgstr "No se ha podido cambiar la configuración del servidor" | |
5495 | ||
db8b865d MS |
5496 | #, c-format |
5497 | msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." | |
9e8e57a5 | 5498 | msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular mimeMediaType: %s." |
db8b865d MS |
5499 | |
5500 | #, c-format | |
5501 | msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." | |
9e8e57a5 | 5502 | msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular naturalLanguage: %s." |
db8b865d | 5503 | |
37e7e6e0 MS |
5504 | msgid "Unable to configure printer options." |
5505 | msgstr "No se han podido configurar las opciones de impresión." | |
5506 | ||
37e7e6e0 | 5507 | msgid "Unable to connect to host." |
9e8e57a5 | 5508 | msgstr "No se ha podido conectar al equipo." |
37e7e6e0 | 5509 | |
37e7e6e0 | 5510 | msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." |
a469f8a5 MS |
5511 | msgstr "" |
5512 | "No se ha podido contactar con la impresora; poniendo en cola en la siguiente " | |
5513 | "impresora de la clase." | |
37e7e6e0 | 5514 | |
37e7e6e0 MS |
5515 | #, c-format |
5516 | msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5517 | msgstr "" |
5518 | "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " | |
5519 | "de CUPS (%d)." | |
37e7e6e0 | 5520 | |
37e7e6e0 MS |
5521 | #, c-format |
5522 | msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5523 | msgstr "" |
5524 | "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de 64-bit " | |
5525 | "de Windows (%d)." | |
37e7e6e0 | 5526 | |
37e7e6e0 MS |
5527 | #, c-format |
5528 | msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5529 | msgstr "" |
5530 | "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de CUPS " | |
5531 | "(%d)." | |
37e7e6e0 | 5532 | |
37e7e6e0 MS |
5533 | #, c-format |
5534 | msgid "Unable to copy PPD file - %s" | |
5535 | msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD - %s" | |
5536 | ||
37e7e6e0 MS |
5537 | msgid "Unable to copy PPD file." |
5538 | msgstr "No se ha podido copiar el archivo PPD." | |
5539 | ||
37e7e6e0 MS |
5540 | #, c-format |
5541 | msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5542 | msgstr "" |
5543 | "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " | |
5544 | "2000 (%d)." | |
37e7e6e0 | 5545 | |
37e7e6e0 MS |
5546 | #, c-format |
5547 | msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5548 | msgstr "" |
5549 | "No se han podido copiar los archivos del controlador de impresora de Windows " | |
5550 | "9x (%d)." | |
37e7e6e0 | 5551 | |
7aeb3615 MS |
5552 | msgid "Unable to create credentials from array." |
5553 | msgstr "" | |
5554 | ||
37e7e6e0 MS |
5555 | msgid "Unable to create printer-uri" |
5556 | msgstr "No se ha podido crear printer-uri" | |
5557 | ||
f7c7eff7 | 5558 | msgid "Unable to create printer." |
3db07540 | 5559 | msgstr "No se ha podido crear la impresora." |
f7c7eff7 | 5560 | |
fa84ca4b | 5561 | msgid "Unable to create server credentials." |
9e8e57a5 | 5562 | msgstr "No se han podido crear las credenciales del servidor." |
fa84ca4b | 5563 | |
37e7e6e0 MS |
5564 | msgid "Unable to create temporary file" |
5565 | msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal" | |
5566 | ||
37e7e6e0 MS |
5567 | msgid "Unable to delete class" |
5568 | msgstr "No se ha podido borrar la clase" | |
5569 | ||
37e7e6e0 MS |
5570 | msgid "Unable to delete printer" |
5571 | msgstr "No se ha podido borrar la impresora" | |
5572 | ||
37e7e6e0 MS |
5573 | msgid "Unable to do maintenance command" |
5574 | msgstr "No se ha podido realizar el comando de mantenimiento" | |
5575 | ||
37e7e6e0 MS |
5576 | msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" |
5577 | msgstr "No se pueden editar archivos cupsd.conf mayores de 1MB" | |
5578 | ||
a469f8a5 MS |
5579 | msgid "" |
5580 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." | |
5581 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5582 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (cadena " |
a469f8a5 | 5583 | "certificado incorrecta)." |
37e7e6e0 | 5584 | |
a469f8a5 MS |
5585 | msgid "" |
5586 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." | |
5587 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
5588 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el certificado " |
5589 | "aún no es válido)." | |
37e7e6e0 | 5590 | |
37e7e6e0 | 5591 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." |
a469f8a5 | 5592 | msgstr "" |
9e8e57a5 | 5593 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " |
a469f8a5 | 5594 | "caducado)." |
37e7e6e0 | 5595 | |
37e7e6e0 | 5596 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." |
a469f8a5 | 5597 | msgstr "" |
9e8e57a5 MS |
5598 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el nombre de " |
5599 | "equipo no coincide)." | |
37e7e6e0 | 5600 | |
a469f8a5 MS |
5601 | msgid "" |
5602 | "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " | |
5603 | "before responding)." | |
5604 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5605 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el par cortó " |
a469f8a5 | 5606 | "la conexión antes de responder)." |
37e7e6e0 | 5607 | |
a469f8a5 MS |
5608 | msgid "" |
5609 | "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." | |
5610 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 5611 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado " |
a469f8a5 | 5612 | "auto-firmado)." |
37e7e6e0 | 5613 | |
a469f8a5 MS |
5614 | msgid "" |
5615 | "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." | |
5616 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
5617 | "No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado no " |
5618 | "seguro)." | |
37e7e6e0 | 5619 | |
37e7e6e0 | 5620 | msgid "Unable to establish a secure connection to host." |
9e8e57a5 | 5621 | msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al equipo." |
37e7e6e0 | 5622 | |
37e7e6e0 MS |
5623 | msgid "Unable to find destination for job" |
5624 | msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo" | |
5625 | ||
37e7e6e0 MS |
5626 | msgid "Unable to find printer." |
5627 | msgstr "No se ha podido encontrar la impresora." | |
5628 | ||
fa84ca4b | 5629 | msgid "Unable to find server credentials." |
9e8e57a5 | 5630 | msgstr "No se han podido encontrar las credenciales del servidor." |
fa84ca4b | 5631 | |
37e7e6e0 | 5632 | msgid "Unable to get backend exit status." |
9e8e57a5 | 5633 | msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend." |
37e7e6e0 | 5634 | |
37e7e6e0 MS |
5635 | msgid "Unable to get class list" |
5636 | msgstr "No se ha podido obtener la lista de clases" | |
5637 | ||
37e7e6e0 MS |
5638 | msgid "Unable to get class status" |
5639 | msgstr "No se ha podido obtener el estado de la clase" | |
5640 | ||
37e7e6e0 MS |
5641 | msgid "Unable to get list of printer drivers" |
5642 | msgstr "No se ha podido obtener la lista de controladores de impresora" | |
5643 | ||
37e7e6e0 MS |
5644 | msgid "Unable to get printer attributes" |
5645 | msgstr "No se han podido obtener los atributos de la impresora" | |
5646 | ||
37e7e6e0 MS |
5647 | msgid "Unable to get printer list" |
5648 | msgstr "No se ha podido obtener la lista de impresoras" | |
5649 | ||
37e7e6e0 MS |
5650 | msgid "Unable to get printer status" |
5651 | msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora" | |
5652 | ||
37e7e6e0 MS |
5653 | msgid "Unable to get printer status." |
5654 | msgstr "No se ha podido obtener el estado de la impresora." | |
5655 | ||
37e7e6e0 MS |
5656 | #, c-format |
5657 | msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5658 | msgstr "" |
5659 | "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " | |
5660 | "Windows 2000 (%d)." | |
37e7e6e0 | 5661 | |
37e7e6e0 MS |
5662 | #, c-format |
5663 | msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5664 | msgstr "" |
5665 | "No se han podido instalar los archivos del controlador de impresora de " | |
5666 | "Windows 9x (%d)." | |
37e7e6e0 | 5667 | |
37e7e6e0 MS |
5668 | msgid "Unable to load help index." |
5669 | msgstr "No se ha podido cargar el índice de ayuda." | |
5670 | ||
37e7e6e0 MS |
5671 | #, c-format |
5672 | msgid "Unable to locate printer \"%s\"." | |
5673 | msgstr "No se ha podido localizar la impresora \"%s\"." | |
5674 | ||
37e7e6e0 MS |
5675 | msgid "Unable to locate printer." |
5676 | msgstr "No se ha podido localizar la impresora." | |
5677 | ||
37e7e6e0 MS |
5678 | msgid "Unable to modify class" |
5679 | msgstr "No se ha podido modificar la clase" | |
5680 | ||
37e7e6e0 MS |
5681 | msgid "Unable to modify printer" |
5682 | msgstr "No se ha podido modificar la impresora" | |
5683 | ||
37e7e6e0 MS |
5684 | msgid "Unable to move job" |
5685 | msgstr "No se ha podido mover el trabajo" | |
5686 | ||
37e7e6e0 MS |
5687 | msgid "Unable to move jobs" |
5688 | msgstr "No se han podido mover los trabajos" | |
5689 | ||
37e7e6e0 MS |
5690 | msgid "Unable to open PPD file" |
5691 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD" | |
5692 | ||
37e7e6e0 MS |
5693 | msgid "Unable to open cupsd.conf file:" |
5694 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo cupsd.conf:" | |
5695 | ||
37e7e6e0 MS |
5696 | msgid "Unable to open device file" |
5697 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo de dispositivo" | |
5698 | ||
37e7e6e0 MS |
5699 | #, c-format |
5700 | msgid "Unable to open document #%d in job #%d." | |
5701 | msgstr "No se ha podido abrir el documento #%d del trabajo #%d." | |
5702 | ||
37e7e6e0 MS |
5703 | msgid "Unable to open help file." |
5704 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo de ayuda." | |
5705 | ||
37e7e6e0 MS |
5706 | msgid "Unable to open print file" |
5707 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión" | |
5708 | ||
37e7e6e0 MS |
5709 | msgid "Unable to open raster file" |
5710 | msgstr "No se ha podido abrir el archivo de trama de datos (raster)" | |
5711 | ||
37e7e6e0 MS |
5712 | msgid "Unable to print test page" |
5713 | msgstr "No se ha podido imprimir la página de prueba" | |
5714 | ||
37e7e6e0 MS |
5715 | msgid "Unable to read print data." |
5716 | msgstr "No se han podido leer los datos de impresión." | |
5717 | ||
0d117484 | 5718 | msgid "Unable to rename job document file." |
3db07540 | 5719 | msgstr "No se ha podido renombrar el archivo del documento de trabajo." |
0d117484 | 5720 | |
f5f2e19e | 5721 | msgid "Unable to resolve printer-uri." |
9e8e57a5 | 5722 | msgstr "No se ha podido resolver printer-uri." |
37e7e6e0 | 5723 | |
37e7e6e0 MS |
5724 | #, c-format |
5725 | msgid "Unable to run \"%s\": %s" | |
5726 | msgstr "No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" | |
5727 | ||
37e7e6e0 MS |
5728 | msgid "Unable to see in file" |
5729 | msgstr "No se ha podido mirar en el archivo" | |
5730 | ||
37e7e6e0 MS |
5731 | msgid "Unable to send command to printer driver" |
5732 | msgstr "No se ha podido enviar un comando al controlador de la impresora" | |
5733 | ||
37e7e6e0 MS |
5734 | msgid "Unable to send data to printer." |
5735 | msgstr "No se han podido enviar datos a la impresora." | |
5736 | ||
37e7e6e0 MS |
5737 | #, c-format |
5738 | msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5739 | msgstr "" |
5740 | "No se ha podido configurar el controlador de impresora de Windows (%d)." | |
37e7e6e0 | 5741 | |
37e7e6e0 MS |
5742 | msgid "Unable to set options" |
5743 | msgstr "No se han podido cambiar las opciones" | |
5744 | ||
37e7e6e0 MS |
5745 | msgid "Unable to set server default" |
5746 | msgstr "No se ha podido establecer el servidor predeterminado" | |
5747 | ||
37e7e6e0 MS |
5748 | msgid "Unable to start backend process." |
5749 | msgstr "No se ha podido iniciar el proceso backend." | |
5750 | ||
37e7e6e0 MS |
5751 | msgid "Unable to upload cupsd.conf file" |
5752 | msgstr "No se ha podido enviar el archivo cupsd.conf" | |
5753 | ||
37e7e6e0 | 5754 | msgid "Unable to use legacy USB class driver." |
a469f8a5 MS |
5755 | msgstr "" |
5756 | "No se ha podido usar el controlador de dispositivo de clase USB obsoleto." | |
37e7e6e0 | 5757 | |
37e7e6e0 MS |
5758 | msgid "Unable to write print data" |
5759 | msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión" | |
5760 | ||
37e7e6e0 MS |
5761 | #, c-format |
5762 | msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" | |
5763 | msgstr "No se han podido escribir los datos de impresión sin comprimir: %s" | |
5764 | ||
37e7e6e0 MS |
5765 | msgid "Unauthorized" |
5766 | msgstr "No autorizado" | |
5767 | ||
37e7e6e0 MS |
5768 | msgid "Units" |
5769 | msgstr "Unidades" | |
5770 | ||
37e7e6e0 MS |
5771 | msgid "Unknown" |
5772 | msgstr "Desconocido" | |
5773 | ||
37e7e6e0 MS |
5774 | #, c-format |
5775 | msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." | |
5776 | msgstr "Preferencia \"%s\" desconocida para la opción \"%s\"." | |
5777 | ||
37e7e6e0 MS |
5778 | #, c-format |
5779 | msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." | |
5780 | msgstr "Valor de opción de cifrado \"%s\" desconocida." | |
5781 | ||
37e7e6e0 MS |
5782 | #, c-format |
5783 | msgid "Unknown file order: \"%s\"." | |
5784 | msgstr "Orden de archivos \"%s\" desconocido." | |
5785 | ||
37e7e6e0 MS |
5786 | #, c-format |
5787 | msgid "Unknown format character: \"%c\"." | |
5788 | msgstr "Carácter de formato \"%c\" desconocido." | |
5789 | ||
f7c7eff7 | 5790 | msgid "Unknown hash algorithm." |
3db07540 | 5791 | msgstr "Algoritmo de hash desconocido." |
f7c7eff7 | 5792 | |
37e7e6e0 MS |
5793 | msgid "Unknown media size name." |
5794 | msgstr "Nombre de tamaño de papel desconocido." | |
5795 | ||
37e7e6e0 MS |
5796 | #, c-format |
5797 | msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." | |
5798 | msgstr "Opción \"%s\" con valor \"%s\" desconocida." | |
5799 | ||
37e7e6e0 MS |
5800 | #, c-format |
5801 | msgid "Unknown option \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5802 | msgstr "Opción \"%s\" desconocida." |
37e7e6e0 | 5803 | |
37e7e6e0 MS |
5804 | #, c-format |
5805 | msgid "Unknown print mode: \"%s\"." | |
5806 | msgstr "Modo de impresión \"%s\" desconocido." | |
5807 | ||
37e7e6e0 MS |
5808 | #, c-format |
5809 | msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." | |
5810 | msgstr "printer-error-policy \"%s\" incorrecto." | |
5811 | ||
37e7e6e0 MS |
5812 | #, c-format |
5813 | msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." | |
5814 | msgstr "printer-op-policy \"%s\" incorrecto." | |
5815 | ||
fa84ca4b | 5816 | msgid "Unknown request method." |
9e8e57a5 | 5817 | msgstr "Método de solicitud desconocido." |
fa84ca4b MS |
5818 | |
5819 | msgid "Unknown request version." | |
9e8e57a5 | 5820 | msgstr "Versión de solicitud desconocida." |
fa84ca4b MS |
5821 | |
5822 | msgid "Unknown scheme in URI" | |
9e8e57a5 | 5823 | msgstr "Esquema en URI desconocido" |
fa84ca4b | 5824 | |
37e7e6e0 MS |
5825 | msgid "Unknown service name." |
5826 | msgstr "Nombre de servicio desconocido." | |
5827 | ||
37e7e6e0 MS |
5828 | #, c-format |
5829 | msgid "Unknown version option value: \"%s\"." | |
5830 | msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida." | |
5831 | ||
a469f8a5 MS |
5832 | #, c-format |
5833 | msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5834 | msgstr "Valor 'compression' \"%s\" no implementado." |
a469f8a5 MS |
5835 | |
5836 | #, c-format | |
5837 | msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5838 | msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" no implementado." |
a469f8a5 MS |
5839 | |
5840 | msgid "Unsupported 'job-name' value." | |
9e8e57a5 | 5841 | msgstr "Valor 'job-name' no implementado." |
a469f8a5 | 5842 | |
37e7e6e0 MS |
5843 | #, c-format |
5844 | msgid "Unsupported character set \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5845 | msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no implementado." |
37e7e6e0 | 5846 | |
37e7e6e0 MS |
5847 | #, c-format |
5848 | msgid "Unsupported compression \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5849 | msgstr "Compresión \"%s\" no implementada." |
37e7e6e0 | 5850 | |
37e7e6e0 MS |
5851 | #, c-format |
5852 | msgid "Unsupported document-format \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5853 | msgstr "document-format \"%s\" no implementado." |
37e7e6e0 | 5854 | |
37e7e6e0 MS |
5855 | #, c-format |
5856 | msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." | |
9e8e57a5 | 5857 | msgstr "document-format \"%s/%s\" no implementado." |
37e7e6e0 | 5858 | |
37e7e6e0 MS |
5859 | #, c-format |
5860 | msgid "Unsupported format \"%s\"." | |
9e8e57a5 | 5861 | msgstr "Formato \"%s\" no implementado." |
37e7e6e0 | 5862 | |
37e7e6e0 | 5863 | msgid "Unsupported margins." |
9e8e57a5 | 5864 | msgstr "Márgenes no implementados." |
37e7e6e0 | 5865 | |
37e7e6e0 | 5866 | msgid "Unsupported media value." |
9e8e57a5 | 5867 | msgstr "Valor del medio no implementado." |
37e7e6e0 | 5868 | |
37e7e6e0 MS |
5869 | #, c-format |
5870 | msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." | |
a469f8a5 | 5871 | msgstr "" |
9e8e57a5 | 5872 | "Valor de number-up (páginas por hoja) %d no implementado; usando number-up=1." |
37e7e6e0 | 5873 | |
37e7e6e0 MS |
5874 | #, c-format |
5875 | msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." | |
a469f8a5 | 5876 | msgstr "" |
9e8e57a5 MS |
5877 | "Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no " |
5878 | "implementado; usando number-up-layout=lrtb." | |
37e7e6e0 | 5879 | |
37e7e6e0 MS |
5880 | #, c-format |
5881 | msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." | |
a469f8a5 | 5882 | msgstr "" |
9e8e57a5 | 5883 | "Valor de page-border (borde de página) %s no implementado; usando page-" |
a469f8a5 | 5884 | "border=none (ninguno)." |
37e7e6e0 | 5885 | |
37e7e6e0 | 5886 | msgid "Unsupported raster data." |
9e8e57a5 | 5887 | msgstr "Trama de datos no implementados." |
37e7e6e0 | 5888 | |
37e7e6e0 | 5889 | msgid "Unsupported value type" |
9e8e57a5 | 5890 | msgstr "Tipo de valor no implementado" |
37e7e6e0 | 5891 | |
37e7e6e0 MS |
5892 | msgid "Upgrade Required" |
5893 | msgstr "Se requiere actualización" | |
5894 | ||
37e7e6e0 MS |
5895 | msgid "" |
5896 | "Usage:\n" | |
5897 | "\n" | |
5898 | " lpadmin [-h server] -d destination\n" | |
5899 | " lpadmin [-h server] -x destination\n" | |
5900 | " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n" | |
5901 | " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n" | |
5902 | " [-P ppd-file] [-o name=value]\n" | |
5903 | " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" | |
5904 | msgstr "" | |
5905 | "Uso:\n" | |
5906 | "\n" | |
5907 | " lpadmin [-h servidor] -d destino\n" | |
5908 | " lpadmin [-h servidor] -x destino\n" | |
5909 | " lpadmin [-h servidor] -p impresora [-c clase] [-i interfaz] [-m modelo]\n" | |
3db07540 MS |
5910 | " [-r clase] [-v dispositivo] [-D descripción]\n" |
5911 | " [-P archivo-ppd] [-o nombre=valor]\n" | |
5912 | " [-u allow:usuario,usuario] [-u deny:usuario,usuario]" | |
37e7e6e0 | 5913 | |
37e7e6e0 MS |
5914 | #, c-format |
5915 | msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" | |
5916 | msgstr "Uso: %s job-id usuario título copias opciones [archivo]" | |
5917 | ||
37e7e6e0 MS |
5918 | msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" |
5919 | msgstr "Uso: cupsaddsmb [opciones] impresora1 ... impresoraN" | |
5920 | ||
37e7e6e0 MS |
5921 | msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" |
5922 | msgstr "Uso: cupsctl [opciones] [param=valor ... paramN=valorN]" | |
5923 | ||
37e7e6e0 | 5924 | msgid "Usage: cupsd [options]" |
9e8e57a5 | 5925 | msgstr "Uso: cupsd [opciones]" |
37e7e6e0 | 5926 | |
84987361 | 5927 | msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" |
9e8e57a5 | 5928 | msgstr "Uso: cupsfilter [ opciones ] [ -- ] nombre_archivo" |
37e7e6e0 | 5929 | |
37e7e6e0 MS |
5930 | msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" |
5931 | msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]" | |
5932 | ||
a469f8a5 MS |
5933 | msgid "" |
5934 | "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" | |
5935 | msgstr "" | |
a946858f MS |
5936 | "Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN." |
5937 | "ppd[.gz]]" | |
a782e557 MS |
5938 | |
5939 | msgid "" | |
5940 | "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" | |
5941 | " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" | |
5942 | " ippfind --help\n" | |
5943 | " ippfind --version" | |
5944 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
5945 | "Uso: ippfind [opciones] regtipo[,subtipo][.dominio.] ... [expresión]\n" |
5946 | " ippfind [opciones] nombre[.regtipo[.dominio.]] ... [expresión]\n" | |
5947 | " ippfind --help\n" | |
5948 | " ippfind --version" | |
a782e557 | 5949 | |
37e7e6e0 MS |
5950 | msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" |
5951 | msgstr "Uso: ipptool [opciones] URI nombre_archivo [ ... nombre_archivoN ]" | |
5952 | ||
37e7e6e0 MS |
5953 | msgid "Usage: lpmove job/src dest" |
5954 | msgstr "Uso: lpmove trabajo/fuente destino" | |
5955 | ||
37e7e6e0 MS |
5956 | msgid "" |
5957 | "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" | |
5958 | " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" | |
5959 | " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n" | |
5960 | " lpoptions [-h server] [-E] -x printer" | |
5961 | msgstr "" | |
5962 | "Uso: lpoptions [-h servidor] [-E] -d impresora\n" | |
3db07540 MS |
5963 | " lpoptions [-h servidor] [-E] [-p impresora] -l\n" |
5964 | " lpoptions [-h servidor] [-E] -p impresora -o opción[=valor] ...\n" | |
5965 | " lpoptions [-h servidor] [-E] -x impresora" | |
37e7e6e0 | 5966 | |
a469f8a5 MS |
5967 | msgid "" |
5968 | "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" | |
5969 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
5970 | "Uso: lpq [-P dest] [-U nombre_usuario] [-h nombre_equipo[:puerto]] [-l] " |
5971 | "[+intervalo]" | |
37e7e6e0 | 5972 | |
37e7e6e0 MS |
5973 | msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" |
5974 | msgstr "Uso: ppdc [opciones] nombre_archivo.drv [ ... nombre_archivoN.drv ]" | |
5975 | ||
37e7e6e0 MS |
5976 | msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" |
5977 | msgstr "Uso: ppdhtml [opciones] nombre_archivo.drv >nombre_archivo.html" | |
5978 | ||
37e7e6e0 MS |
5979 | msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
5980 | msgstr "Uso: ppdi [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" | |
5981 | ||
37e7e6e0 | 5982 | msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
a469f8a5 MS |
5983 | msgstr "" |
5984 | "Uso: ppdmerge [opciones] nombre_archivo.ppd [ ... nombre_archivoN.ppd ]" | |
37e7e6e0 | 5985 | |
a469f8a5 MS |
5986 | msgid "" |
5987 | "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" | |
5988 | msgstr "" | |
5989 | "Uso: ppdpo [opciones] -o nombre_archivo.po nombre_archivo.drv [ ... " | |
5990 | "nombre_archivoN.drv ]" | |
37e7e6e0 | 5991 | |
37e7e6e0 | 5992 | msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" |
9e8e57a5 | 5993 | msgstr "Uso: snmp [equipo-o-dirección-ip]" |
37e7e6e0 | 5994 | |
37e7e6e0 MS |
5995 | msgid "Value uses indefinite length" |
5996 | msgstr "Valor usa una longitud indefinida" | |
5997 | ||
37e7e6e0 MS |
5998 | msgid "VarBind uses indefinite length" |
5999 | msgstr "VarBind usa una longitud indefinida" | |
6000 | ||
d84348da MS |
6001 | msgid "Vellum Paper" |
6002 | msgstr "" | |
6003 | ||
37e7e6e0 MS |
6004 | msgid "Version uses indefinite length" |
6005 | msgstr "Versión usa una longitud indefinida" | |
6006 | ||
37e7e6e0 MS |
6007 | msgid "Waiting for job to complete." |
6008 | msgstr "Esperando a que finalice el trabajo." | |
6009 | ||
37e7e6e0 MS |
6010 | msgid "Waiting for printer to become available." |
6011 | msgstr "Esperando a que la impresora esté disponible." | |
6012 | ||
37e7e6e0 MS |
6013 | msgid "Waiting for printer to finish." |
6014 | msgstr "Esperando a que finalice la impresora." | |
6015 | ||
37e7e6e0 | 6016 | msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." |
a469f8a5 MS |
6017 | msgstr "" |
6018 | "Advertencia, no está instalado ningún controlador de impresora de Windows " | |
6019 | "2000." | |
37e7e6e0 | 6020 | |
d84348da MS |
6021 | msgid "Waterproof Fabric" |
6022 | msgstr "" | |
6023 | ||
37e7e6e0 MS |
6024 | msgid "Web Interface is Disabled" |
6025 | msgstr "La interfaz web está desactivada." | |
6026 | ||
d84348da MS |
6027 | msgid "Wet Film" |
6028 | msgstr "" | |
6029 | ||
6030 | msgid "Windowed Envelope" | |
6031 | msgstr "" | |
6032 | ||
37e7e6e0 MS |
6033 | msgid "Yes" |
6034 | msgstr "Si" | |
6035 | ||
37e7e6e0 | 6036 | #, c-format |
a469f8a5 MS |
6037 | msgid "" |
6038 | "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://" | |
6039 | "%s:%d%s</A>." | |
6040 | msgstr "" | |
6041 | "Debe acceder a esta página usando el URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://" | |
6042 | "%s:%d%s</A>." | |
37e7e6e0 | 6043 | |
ef8c0810 | 6044 | msgid "Z Fold" |
3db07540 | 6045 | msgstr "Plegado en Z" |
ef8c0810 | 6046 | |
b10aebb1 MS |
6047 | msgid "ZPL Label Printer" |
6048 | msgstr "Impresora de etiquetas ZPL" | |
6049 | ||
6050 | msgid "Zebra" | |
6051 | msgstr "Zebra" | |
6052 | ||
37e7e6e0 MS |
6053 | msgid "aborted" |
6054 | msgstr "cancelado" | |
6055 | ||
44b3f161 MS |
6056 | msgid "accuracy-units" |
6057 | msgstr "Accuracy Units" | |
6058 | ||
6059 | msgid "accuracy-units.mm" | |
6060 | msgstr "Mm" | |
6061 | ||
6062 | msgid "accuracy-units.nm" | |
6063 | msgstr "Nm" | |
6064 | ||
6065 | msgid "accuracy-units.um" | |
6066 | msgstr "Um" | |
6067 | ||
7e7a13a3 MS |
6068 | msgid "baling" |
6069 | msgstr "Bale Output" | |
6070 | ||
44b3f161 MS |
6071 | msgid "baling-type" |
6072 | msgstr "Baling Type" | |
6073 | ||
6074 | msgid "baling-type.band" | |
6075 | msgstr "Band" | |
6076 | ||
6077 | msgid "baling-type.shrink-wrap" | |
6078 | msgstr "Shrink Wrap" | |
6079 | ||
6080 | msgid "baling-type.wrap" | |
6081 | msgstr "Wrap" | |
6082 | ||
6083 | msgid "baling-when" | |
6084 | msgstr "Baling When" | |
6085 | ||
6086 | msgid "baling-when.after-job" | |
6087 | msgstr "After Job" | |
6088 | ||
6089 | msgid "baling-when.after-sets" | |
6090 | msgstr "After Sets" | |
6091 | ||
7e7a13a3 MS |
6092 | msgid "binding" |
6093 | msgstr "Bind Output" | |
6094 | ||
44b3f161 MS |
6095 | msgid "binding-reference-edge" |
6096 | msgstr "Binding Reference Edge" | |
6097 | ||
6098 | msgid "binding-reference-edge.bottom" | |
6099 | msgstr "Bottom" | |
6100 | ||
6101 | msgid "binding-reference-edge.left" | |
6102 | msgstr "Left" | |
6103 | ||
6104 | msgid "binding-reference-edge.right" | |
6105 | msgstr "Right" | |
6106 | ||
6107 | msgid "binding-reference-edge.top" | |
6108 | msgstr "Top" | |
6109 | ||
6110 | msgid "binding-type" | |
6111 | msgstr "Binding Type" | |
6112 | ||
6113 | msgid "binding-type.adhesive" | |
6114 | msgstr "Adhesive" | |
6115 | ||
6116 | msgid "binding-type.comb" | |
6117 | msgstr "Comb" | |
6118 | ||
6119 | msgid "binding-type.flat" | |
6120 | msgstr "Flat" | |
6121 | ||
6122 | msgid "binding-type.padding" | |
6123 | msgstr "Padding" | |
6124 | ||
6125 | msgid "binding-type.perfect" | |
6126 | msgstr "Perfect" | |
6127 | ||
6128 | msgid "binding-type.spiral" | |
6129 | msgstr "Spiral" | |
6130 | ||
6131 | msgid "binding-type.tape" | |
6132 | msgstr "Tape" | |
6133 | ||
6134 | msgid "binding-type.velo" | |
6135 | msgstr "Velo" | |
6136 | ||
37e7e6e0 MS |
6137 | msgid "canceled" |
6138 | msgstr "cancelado" | |
6139 | ||
44b3f161 MS |
6140 | msgid "charge-info-message" |
6141 | msgstr "Charge Info Message" | |
6142 | ||
7e7a13a3 MS |
6143 | msgid "coating" |
6144 | msgstr "Coat Sheets" | |
6145 | ||
44b3f161 MS |
6146 | msgid "coating-sides" |
6147 | msgstr "Coating Sides" | |
6148 | ||
6149 | msgid "coating-sides.back" | |
6150 | msgstr "Back" | |
6151 | ||
6152 | msgid "coating-sides.both" | |
6153 | msgstr "Both" | |
6154 | ||
6155 | msgid "coating-sides.front" | |
6156 | msgstr "Front" | |
6157 | ||
6158 | msgid "coating-type" | |
6159 | msgstr "Coating Type" | |
6160 | ||
6161 | msgid "coating-type.archival" | |
6162 | msgstr "Archival" | |
6163 | ||
6164 | msgid "coating-type.archival-glossy" | |
6165 | msgstr "Archival Glossy" | |
6166 | ||
6167 | msgid "coating-type.archival-matte" | |
6168 | msgstr "Archival Matte" | |
6169 | ||
6170 | msgid "coating-type.archival-semi-gloss" | |
6171 | msgstr "Archival Semi Gloss" | |
6172 | ||
6173 | msgid "coating-type.glossy" | |
6174 | msgstr "Glossy" | |
6175 | ||
6176 | msgid "coating-type.high-gloss" | |
6177 | msgstr "High Gloss" | |
6178 | ||
6179 | msgid "coating-type.matte" | |
6180 | msgstr "Matte" | |
6181 | ||
6182 | msgid "coating-type.semi-gloss" | |
6183 | msgstr "Semi-Gloss" | |
6184 | ||
6185 | msgid "coating-type.silicone" | |
6186 | msgstr "Silicone" | |
6187 | ||
6188 | msgid "coating-type.translucent" | |
6189 | msgstr "Translucent" | |
6190 | ||
37e7e6e0 MS |
6191 | msgid "completed" |
6192 | msgstr "completado" | |
6193 | ||
44b3f161 MS |
6194 | msgid "confirmation-sheet-print" |
6195 | msgstr "Confirmation Sheet Print" | |
6196 | ||
6197 | msgid "copies" | |
6198 | msgstr "Copies" | |
6199 | ||
6200 | msgid "cover-back" | |
6201 | msgstr "Cover Back" | |
6202 | ||
6203 | msgid "cover-front" | |
6204 | msgstr "Cover Front" | |
6205 | ||
6206 | msgid "cover-sheet-info" | |
6207 | msgstr "Cover Sheet Info" | |
6208 | ||
6209 | msgid "cover-sheet-info-supported.date-time" | |
6210 | msgstr "Date Time" | |
6211 | ||
6212 | msgid "cover-sheet-info-supported.from-name" | |
6213 | msgstr "From Name" | |
6214 | ||
6215 | msgid "cover-sheet-info-supported.logo" | |
6216 | msgstr "Logo" | |
6217 | ||
6218 | msgid "cover-sheet-info-supported.message" | |
6219 | msgstr "Message" | |
6220 | ||
6221 | msgid "cover-sheet-info-supported.organization" | |
6222 | msgstr "Organization" | |
6223 | ||
6224 | msgid "cover-sheet-info-supported.subject" | |
6225 | msgstr "Subject" | |
6226 | ||
6227 | msgid "cover-sheet-info-supported.to-name" | |
6228 | msgstr "To Name" | |
6229 | ||
6230 | msgid "cover-type" | |
6231 | msgstr "Cover Type" | |
6232 | ||
6233 | msgid "cover-type.no-cover" | |
6234 | msgstr "No Cover" | |
6235 | ||
6236 | msgid "cover-type.print-back" | |
6237 | msgstr "Print Back" | |
6238 | ||
6239 | msgid "cover-type.print-both" | |
6240 | msgstr "Print Both" | |
6241 | ||
6242 | msgid "cover-type.print-front" | |
6243 | msgstr "Print Front" | |
6244 | ||
6245 | msgid "cover-type.print-none" | |
6246 | msgstr "Print None" | |
6247 | ||
7e7a13a3 MS |
6248 | msgid "covering" |
6249 | msgstr "Cover Output" | |
6250 | ||
44b3f161 MS |
6251 | msgid "covering-name" |
6252 | msgstr "Covering Name" | |
6253 | ||
6254 | msgid "covering-name.plain" | |
6255 | msgstr "Plain" | |
6256 | ||
6257 | msgid "covering-name.pre-cut" | |
6258 | msgstr "Pre Cut" | |
6259 | ||
6260 | msgid "covering-name.pre-printed" | |
6261 | msgstr "Pre Printed" | |
6262 | ||
37e7e6e0 MS |
6263 | msgid "cups-deviced failed to execute." |
6264 | msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-deviced." | |
6265 | ||
37e7e6e0 MS |
6266 | msgid "cups-driverd failed to execute." |
6267 | msgstr "Ha fallado al ejecutarse cups-driverd." | |
6268 | ||
37e7e6e0 MS |
6269 | #, c-format |
6270 | msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" | |
6271 | msgstr "cupsaddsmb: No hay archivo PPD para la impresora \"%s\" - %s" | |
6272 | ||
37e7e6e0 MS |
6273 | msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." |
6274 | msgstr "cupsctl: No se puede establecer Listen o Port directamente." | |
6275 | ||
37e7e6e0 MS |
6276 | #, c-format |
6277 | msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" | |
6278 | msgstr "cupsctl: No se ha podido conectar al servidor: %s" | |
6279 | ||
37e7e6e0 MS |
6280 | #, c-format |
6281 | msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" | |
6282 | msgstr "cupsctl: Opción \"%s\" desconocida" | |
6283 | ||
37e7e6e0 MS |
6284 | #, c-format |
6285 | msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" | |
6286 | msgstr "cupsctl: Opción \"-%c\" desconocida" | |
6287 | ||
37e7e6e0 | 6288 | msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." |
a469f8a5 MS |
6289 | msgstr "" |
6290 | "cupsd: Se esperaba un nombre de archivo de configuración tras la opción \"-c" | |
6291 | "\"." | |
37e7e6e0 | 6292 | |
db8b865d MS |
6293 | msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." |
6294 | msgstr "" | |
9e8e57a5 MS |
6295 | "cupsd: Se esperaba el nombre de archivo cups-files.conf tras la opción \"-s" |
6296 | "\"." | |
db8b865d | 6297 | |
84987361 MS |
6298 | msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." |
6299 | msgstr "" | |
9e8e57a5 | 6300 | "cupsd: El uso bajo-demanda no está compilado. Funcionando en modo normal." |
84987361 | 6301 | |
db8b865d | 6302 | msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." |
9e8e57a5 | 6303 | msgstr "cupsd: No se permite nombre de archivo cups-files.conf relativo." |
db8b865d | 6304 | |
37e7e6e0 MS |
6305 | msgid "cupsd: Unable to get current directory." |
6306 | msgstr "cupsd: No se ha podido obtener el directorio actual." | |
6307 | ||
db8b865d | 6308 | msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." |
9e8e57a5 | 6309 | msgstr "cupsd: No se ha podido obtener la ruta al archivo cups-files.conf." |
db8b865d | 6310 | |
37e7e6e0 MS |
6311 | #, c-format |
6312 | msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." | |
6313 | msgstr "cupsd: Argumento \"%s\" desconocido - cancelando." | |
6314 | ||
37e7e6e0 MS |
6315 | #, c-format |
6316 | msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." | |
6317 | msgstr "cupsd: Opción \"%c\" desconocida - cancelando." | |
6318 | ||
37e7e6e0 MS |
6319 | #, c-format |
6320 | msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." | |
6321 | msgstr "cupsfilter: Número de documento %d no válido." | |
6322 | ||
37e7e6e0 MS |
6323 | #, c-format |
6324 | msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." | |
6325 | msgstr "cupsfilter: ID de trabajo %d no válida." | |
6326 | ||
37e7e6e0 MS |
6327 | msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." |
6328 | msgstr "cupsfilter: Solo se puede especificar un nombre de archivo." | |
6329 | ||
37e7e6e0 MS |
6330 | #, c-format |
6331 | msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" | |
6332 | msgstr "cupsfilter: No se ha podido obtener el archivo del trabajo - %s" | |
6333 | ||
37e7e6e0 MS |
6334 | msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." |
6335 | msgstr "cupstestppd: La opción -q es incompatible con la opción -v." | |
6336 | ||
37e7e6e0 MS |
6337 | msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." |
6338 | msgstr "cupstestppd: La opción -v es incompatible con la opción -q." | |
6339 | ||
44b3f161 MS |
6340 | msgid "detailed-status-message" |
6341 | msgstr "Detailed Status Message" | |
6342 | ||
37e7e6e0 MS |
6343 | #, c-format |
6344 | msgid "device for %s/%s: %s" | |
6345 | msgstr "dispositivo para %s/%s: %s" | |
6346 | ||
37e7e6e0 MS |
6347 | #, c-format |
6348 | msgid "device for %s: %s" | |
6349 | msgstr "dispositivo para %s: %s" | |
6350 | ||
7e7a13a3 MS |
6351 | msgid "document-copies" |
6352 | msgstr "Copies" | |
a782e557 | 6353 | |
44b3f161 MS |
6354 | msgid "document-state" |
6355 | msgstr "Document State" | |
a782e557 | 6356 | |
44b3f161 MS |
6357 | msgid "document-state-reasons" |
6358 | msgstr "Detailed Document State" | |
a782e557 | 6359 | |
44b3f161 MS |
6360 | msgid "document-state-reasons.aborted-by-system" |
6361 | msgstr "Aborted By System" | |
a782e557 | 6362 | |
44b3f161 MS |
6363 | msgid "document-state-reasons.canceled-at-device" |
6364 | msgstr "Canceled At Device" | |
a782e557 | 6365 | |
44b3f161 MS |
6366 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator" |
6367 | msgstr "Canceled By Operator" | |
a782e557 | 6368 | |
44b3f161 MS |
6369 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-user" |
6370 | msgstr "Canceled By User" | |
a782e557 | 6371 | |
44b3f161 MS |
6372 | msgid "document-state-reasons.completed-successfully" |
6373 | msgstr "Completed Successfully" | |
a782e557 | 6374 | |
44b3f161 MS |
6375 | msgid "document-state-reasons.completed-with-errors" |
6376 | msgstr "Completed With Errors" | |
a782e557 | 6377 | |
44b3f161 MS |
6378 | msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings" |
6379 | msgstr "Completed With Warnings" | |
a782e557 | 6380 | |
44b3f161 MS |
6381 | msgid "document-state-reasons.compression-error" |
6382 | msgstr "Compression Error" | |
a782e557 | 6383 | |
44b3f161 MS |
6384 | msgid "document-state-reasons.data-insufficient" |
6385 | msgstr "Data Insufficient" | |
a782e557 | 6386 | |
44b3f161 MS |
6387 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" |
6388 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
a782e557 | 6389 | |
44b3f161 MS |
6390 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" |
6391 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
a782e557 | 6392 | |
44b3f161 MS |
6393 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait" |
6394 | msgstr "Digital Signature Wait" | |
a782e557 | 6395 | |
44b3f161 MS |
6396 | msgid "document-state-reasons.document-access-error" |
6397 | msgstr "Document Access Error" | |
a782e557 | 6398 | |
44b3f161 MS |
6399 | msgid "document-state-reasons.document-fetchable" |
6400 | msgstr "Document Fetchable" | |
a782e557 | 6401 | |
44b3f161 MS |
6402 | msgid "document-state-reasons.document-format-error" |
6403 | msgstr "Document Format Error" | |
96be8b6c | 6404 | |
44b3f161 MS |
6405 | msgid "document-state-reasons.document-password-error" |
6406 | msgstr "Document Password Error" | |
37e7e6e0 | 6407 | |
44b3f161 MS |
6408 | msgid "document-state-reasons.document-permission-error" |
6409 | msgstr "Document Permission Error" | |
37e7e6e0 | 6410 | |
44b3f161 MS |
6411 | msgid "document-state-reasons.document-security-error" |
6412 | msgstr "Document Security Error" | |
37e7e6e0 | 6413 | |
44b3f161 MS |
6414 | msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error" |
6415 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
37e7e6e0 | 6416 | |
44b3f161 MS |
6417 | msgid "document-state-reasons.errors-detected" |
6418 | msgstr "Errors Detected" | |
37e7e6e0 | 6419 | |
44b3f161 MS |
6420 | msgid "document-state-reasons.incoming" |
6421 | msgstr "Incoming" | |
37e7e6e0 | 6422 | |
44b3f161 MS |
6423 | msgid "document-state-reasons.interpreting" |
6424 | msgstr "Interpreting" | |
37e7e6e0 | 6425 | |
44b3f161 MS |
6426 | msgid "document-state-reasons.none" |
6427 | msgstr "None" | |
37e7e6e0 | 6428 | |
44b3f161 MS |
6429 | msgid "document-state-reasons.outgoing" |
6430 | msgstr "Outgoing" | |
37e7e6e0 | 6431 | |
44b3f161 MS |
6432 | msgid "document-state-reasons.printing" |
6433 | msgstr "Printing" | |
37e7e6e0 | 6434 | |
44b3f161 MS |
6435 | msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point" |
6436 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
37e7e6e0 | 6437 | |
44b3f161 MS |
6438 | msgid "document-state-reasons.queued" |
6439 | msgstr "Queued" | |
37e7e6e0 | 6440 | |
44b3f161 MS |
6441 | msgid "document-state-reasons.queued-for-marker" |
6442 | msgstr "Queued For Marker" | |
37e7e6e0 | 6443 | |
44b3f161 MS |
6444 | msgid "document-state-reasons.queued-in-device" |
6445 | msgstr "Queued In Device" | |
37e7e6e0 | 6446 | |
44b3f161 MS |
6447 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready" |
6448 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
37e7e6e0 | 6449 | |
44b3f161 MS |
6450 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported" |
6451 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
37e7e6e0 | 6452 | |
44b3f161 MS |
6453 | msgid "document-state-reasons.submission-interrupted" |
6454 | msgstr "Submission Interrupted" | |
37e7e6e0 | 6455 | |
44b3f161 MS |
6456 | msgid "document-state-reasons.transforming" |
6457 | msgstr "Transforming" | |
37e7e6e0 | 6458 | |
44b3f161 MS |
6459 | msgid "document-state-reasons.unsupported-compression" |
6460 | msgstr "Unsupported Compression" | |
37e7e6e0 | 6461 | |
44b3f161 MS |
6462 | msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format" |
6463 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
37e7e6e0 | 6464 | |
44b3f161 MS |
6465 | msgid "document-state-reasons.warnings-detected" |
6466 | msgstr "Warnings Detected" | |
37e7e6e0 | 6467 | |
44b3f161 MS |
6468 | msgid "document-state.3" |
6469 | msgstr "Pending" | |
37e7e6e0 | 6470 | |
44b3f161 MS |
6471 | msgid "document-state.5" |
6472 | msgstr "Processing" | |
37e7e6e0 | 6473 | |
44b3f161 MS |
6474 | msgid "document-state.6" |
6475 | msgstr "Processing Stopped" | |
37e7e6e0 | 6476 | |
44b3f161 MS |
6477 | msgid "document-state.7" |
6478 | msgstr "Canceled" | |
37e7e6e0 | 6479 | |
44b3f161 MS |
6480 | msgid "document-state.8" |
6481 | msgstr "Aborted" | |
37e7e6e0 | 6482 | |
44b3f161 MS |
6483 | msgid "document-state.9" |
6484 | msgstr "Completed" | |
37e7e6e0 | 6485 | |
44b3f161 MS |
6486 | msgid "error-index uses indefinite length" |
6487 | msgstr "error-index usa una longitud indefinida" | |
37e7e6e0 | 6488 | |
44b3f161 MS |
6489 | msgid "error-status uses indefinite length" |
6490 | msgstr "error-status usa una longitud indefinida" | |
37e7e6e0 | 6491 | |
44b3f161 MS |
6492 | msgid "feed-orientation" |
6493 | msgstr "Feed Orientation" | |
37e7e6e0 | 6494 | |
44b3f161 MS |
6495 | msgid "feed-orientation.long-edge-first" |
6496 | msgstr "Long Edge First" | |
37e7e6e0 | 6497 | |
44b3f161 MS |
6498 | msgid "feed-orientation.short-edge-first" |
6499 | msgstr "Short Edge First" | |
37e7e6e0 | 6500 | |
44b3f161 MS |
6501 | msgid "fetch-status-code" |
6502 | msgstr "Fetch Status Code" | |
37e7e6e0 | 6503 | |
44b3f161 MS |
6504 | msgid "finishing-template" |
6505 | msgstr "Finishing Template" | |
0d117484 | 6506 | |
44b3f161 MS |
6507 | msgid "finishing-template.bale" |
6508 | msgstr "Bale" | |
37e7e6e0 | 6509 | |
44b3f161 MS |
6510 | msgid "finishing-template.bind" |
6511 | msgstr "Bind" | |
37e7e6e0 | 6512 | |
44b3f161 MS |
6513 | msgid "finishing-template.bind-bottom" |
6514 | msgstr "Bind Bottom" | |
37e7e6e0 | 6515 | |
44b3f161 MS |
6516 | msgid "finishing-template.bind-left" |
6517 | msgstr "Bind Left" | |
37e7e6e0 | 6518 | |
44b3f161 MS |
6519 | msgid "finishing-template.bind-right" |
6520 | msgstr "Bind Right" | |
37e7e6e0 | 6521 | |
44b3f161 MS |
6522 | msgid "finishing-template.bind-top" |
6523 | msgstr "Bind Top" | |
6524 | ||
6525 | msgid "finishing-template.booklet-maker" | |
6526 | msgstr "Booklet Maker" | |
6527 | ||
6528 | msgid "finishing-template.coat" | |
6529 | msgstr "Coat" | |
6530 | ||
6531 | msgid "finishing-template.cover" | |
6532 | msgstr "Cover" | |
6533 | ||
6534 | msgid "finishing-template.edge-stitch" | |
6535 | msgstr "Edge Stitch" | |
6536 | ||
6537 | msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom" | |
6538 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
6539 | ||
6540 | msgid "finishing-template.edge-stitch-left" | |
6541 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
6542 | ||
6543 | msgid "finishing-template.edge-stitch-right" | |
6544 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
6545 | ||
6546 | msgid "finishing-template.edge-stitch-top" | |
6547 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
6548 | ||
6549 | msgid "finishing-template.fold" | |
6550 | msgstr "Fold" | |
6551 | ||
6552 | msgid "finishing-template.fold-accordion" | |
6553 | msgstr "Fold Accordion" | |
6554 | ||
6555 | msgid "finishing-template.fold-double-gate" | |
6556 | msgstr "Fold Double Gate" | |
6557 | ||
6558 | msgid "finishing-template.fold-engineering-z" | |
6559 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
6560 | ||
6561 | msgid "finishing-template.fold-gate" | |
6562 | msgstr "Fold Gate" | |
6563 | ||
6564 | msgid "finishing-template.fold-half" | |
6565 | msgstr "Fold Half" | |
6566 | ||
6567 | msgid "finishing-template.fold-half-z" | |
6568 | msgstr "Fold Half Z" | |
6569 | ||
6570 | msgid "finishing-template.fold-left-gate" | |
6571 | msgstr "Fold Left Gate" | |
6572 | ||
6573 | msgid "finishing-template.fold-letter" | |
6574 | msgstr "Fold Letter" | |
6575 | ||
6576 | msgid "finishing-template.fold-parallel" | |
6577 | msgstr "Fold Parallel" | |
6578 | ||
6579 | msgid "finishing-template.fold-poster" | |
6580 | msgstr "Fold Poster" | |
6581 | ||
6582 | msgid "finishing-template.fold-right-gate" | |
6583 | msgstr "Fold Right Gate" | |
6584 | ||
6585 | msgid "finishing-template.fold-z" | |
6586 | msgstr "Fold Z" | |
6587 | ||
6588 | msgid "finishing-template.jdf-f10-1" | |
6589 | msgstr "JDF F10 1" | |
6590 | ||
6591 | msgid "finishing-template.jdf-f10-2" | |
6592 | msgstr "JDF F10 2" | |
6593 | ||
6594 | msgid "finishing-template.jdf-f10-3" | |
6595 | msgstr "JDF F10 3" | |
6596 | ||
6597 | msgid "finishing-template.jdf-f12-1" | |
6598 | msgstr "JDF F12 1" | |
6599 | ||
6600 | msgid "finishing-template.jdf-f12-10" | |
6601 | msgstr "JDF F12 10" | |
6602 | ||
6603 | msgid "finishing-template.jdf-f12-11" | |
6604 | msgstr "JDF F12 11" | |
6605 | ||
6606 | msgid "finishing-template.jdf-f12-12" | |
6607 | msgstr "JDF F12 12" | |
6608 | ||
6609 | msgid "finishing-template.jdf-f12-13" | |
6610 | msgstr "JDF F12 13" | |
6611 | ||
6612 | msgid "finishing-template.jdf-f12-14" | |
6613 | msgstr "JDF F12 14" | |
6614 | ||
6615 | msgid "finishing-template.jdf-f12-2" | |
6616 | msgstr "JDF F12 2" | |
6617 | ||
6618 | msgid "finishing-template.jdf-f12-3" | |
6619 | msgstr "JDF F12 3" | |
6620 | ||
6621 | msgid "finishing-template.jdf-f12-4" | |
6622 | msgstr "JDF F12 4" | |
6623 | ||
6624 | msgid "finishing-template.jdf-f12-5" | |
6625 | msgstr "JDF F12 5" | |
6626 | ||
6627 | msgid "finishing-template.jdf-f12-6" | |
6628 | msgstr "JDF F12 6" | |
6629 | ||
6630 | msgid "finishing-template.jdf-f12-7" | |
6631 | msgstr "JDF F12 7" | |
6632 | ||
6633 | msgid "finishing-template.jdf-f12-8" | |
6634 | msgstr "JDF F12 8" | |
6635 | ||
6636 | msgid "finishing-template.jdf-f12-9" | |
6637 | msgstr "JDF F12 9" | |
6638 | ||
6639 | msgid "finishing-template.jdf-f14-1" | |
6640 | msgstr "JDF F14 1" | |
6641 | ||
6642 | msgid "finishing-template.jdf-f16-1" | |
6643 | msgstr "JDF F16 1" | |
6644 | ||
6645 | msgid "finishing-template.jdf-f16-10" | |
6646 | msgstr "JDF F16 10" | |
6647 | ||
6648 | msgid "finishing-template.jdf-f16-11" | |
6649 | msgstr "JDF F16 11" | |
6650 | ||
6651 | msgid "finishing-template.jdf-f16-12" | |
6652 | msgstr "JDF F16 12" | |
6653 | ||
6654 | msgid "finishing-template.jdf-f16-13" | |
6655 | msgstr "JDF F16 13" | |
6656 | ||
6657 | msgid "finishing-template.jdf-f16-14" | |
6658 | msgstr "JDF F16 14" | |
6659 | ||
6660 | msgid "finishing-template.jdf-f16-2" | |
6661 | msgstr "JDF F16 2" | |
6662 | ||
6663 | msgid "finishing-template.jdf-f16-3" | |
6664 | msgstr "JDF F16 3" | |
6665 | ||
6666 | msgid "finishing-template.jdf-f16-4" | |
6667 | msgstr "JDF F16 4" | |
6668 | ||
6669 | msgid "finishing-template.jdf-f16-5" | |
6670 | msgstr "JDF F16 5" | |
6671 | ||
6672 | msgid "finishing-template.jdf-f16-6" | |
6673 | msgstr "JDF F16 6" | |
6674 | ||
6675 | msgid "finishing-template.jdf-f16-7" | |
6676 | msgstr "JDF F16 7" | |
6677 | ||
6678 | msgid "finishing-template.jdf-f16-8" | |
6679 | msgstr "JDF F16 8" | |
6680 | ||
6681 | msgid "finishing-template.jdf-f16-9" | |
6682 | msgstr "JDF F16 9" | |
6683 | ||
6684 | msgid "finishing-template.jdf-f18-1" | |
6685 | msgstr "JDF F18 1" | |
6686 | ||
6687 | msgid "finishing-template.jdf-f18-2" | |
6688 | msgstr "JDF F18 2" | |
6689 | ||
6690 | msgid "finishing-template.jdf-f18-3" | |
6691 | msgstr "JDF F18 3" | |
6692 | ||
6693 | msgid "finishing-template.jdf-f18-4" | |
6694 | msgstr "JDF F18 4" | |
6695 | ||
6696 | msgid "finishing-template.jdf-f18-5" | |
6697 | msgstr "JDF F18 5" | |
6698 | ||
6699 | msgid "finishing-template.jdf-f18-6" | |
6700 | msgstr "JDF F18 6" | |
6701 | ||
6702 | msgid "finishing-template.jdf-f18-7" | |
6703 | msgstr "JDF F18 7" | |
6704 | ||
6705 | msgid "finishing-template.jdf-f18-8" | |
6706 | msgstr "JDF F18 8" | |
6707 | ||
6708 | msgid "finishing-template.jdf-f18-9" | |
6709 | msgstr "JDF F18 9" | |
6710 | ||
6711 | msgid "finishing-template.jdf-f2-1" | |
6712 | msgstr "JDF F2 1" | |
6713 | ||
6714 | msgid "finishing-template.jdf-f20-1" | |
6715 | msgstr "JDF F20 1" | |
6716 | ||
6717 | msgid "finishing-template.jdf-f20-2" | |
6718 | msgstr "JDF F20 2" | |
6719 | ||
6720 | msgid "finishing-template.jdf-f24-1" | |
6721 | msgstr "JDF F24 1" | |
6722 | ||
6723 | msgid "finishing-template.jdf-f24-10" | |
6724 | msgstr "JDF F24 10" | |
6725 | ||
6726 | msgid "finishing-template.jdf-f24-11" | |
6727 | msgstr "JDF F24 11" | |
6728 | ||
6729 | msgid "finishing-template.jdf-f24-2" | |
6730 | msgstr "JDF F24 2" | |
6731 | ||
6732 | msgid "finishing-template.jdf-f24-3" | |
6733 | msgstr "JDF F24 3" | |
6734 | ||
6735 | msgid "finishing-template.jdf-f24-4" | |
6736 | msgstr "JDF F24 4" | |
6737 | ||
6738 | msgid "finishing-template.jdf-f24-5" | |
6739 | msgstr "JDF F24 5" | |
6740 | ||
6741 | msgid "finishing-template.jdf-f24-6" | |
6742 | msgstr "JDF F24 6" | |
6743 | ||
6744 | msgid "finishing-template.jdf-f24-7" | |
6745 | msgstr "JDF F24 7" | |
6746 | ||
6747 | msgid "finishing-template.jdf-f24-8" | |
6748 | msgstr "JDF F24 8" | |
6749 | ||
6750 | msgid "finishing-template.jdf-f24-9" | |
6751 | msgstr "JDF F24 9" | |
6752 | ||
6753 | msgid "finishing-template.jdf-f28-1" | |
6754 | msgstr "JDF F28 1" | |
6755 | ||
6756 | msgid "finishing-template.jdf-f32-1" | |
6757 | msgstr "JDF F32 1" | |
6758 | ||
6759 | msgid "finishing-template.jdf-f32-2" | |
6760 | msgstr "JDF F32 2" | |
6761 | ||
6762 | msgid "finishing-template.jdf-f32-3" | |
6763 | msgstr "JDF F32 3" | |
6764 | ||
6765 | msgid "finishing-template.jdf-f32-4" | |
6766 | msgstr "JDF F32 4" | |
6767 | ||
6768 | msgid "finishing-template.jdf-f32-5" | |
6769 | msgstr "JDF F32 5" | |
6770 | ||
6771 | msgid "finishing-template.jdf-f32-6" | |
6772 | msgstr "JDF F32 6" | |
6773 | ||
6774 | msgid "finishing-template.jdf-f32-7" | |
6775 | msgstr "JDF F32 7" | |
6776 | ||
6777 | msgid "finishing-template.jdf-f32-8" | |
6778 | msgstr "JDF F32 8" | |
6779 | ||
6780 | msgid "finishing-template.jdf-f32-9" | |
6781 | msgstr "JDF F32 9" | |
6782 | ||
6783 | msgid "finishing-template.jdf-f36-1" | |
6784 | msgstr "JDF F36 1" | |
6785 | ||
6786 | msgid "finishing-template.jdf-f36-2" | |
6787 | msgstr "JDF F36 2" | |
6788 | ||
6789 | msgid "finishing-template.jdf-f4-1" | |
6790 | msgstr "JDF F4 1" | |
6791 | ||
6792 | msgid "finishing-template.jdf-f4-2" | |
6793 | msgstr "JDF F4 2" | |
6794 | ||
6795 | msgid "finishing-template.jdf-f40-1" | |
6796 | msgstr "JDF F40 1" | |
6797 | ||
6798 | msgid "finishing-template.jdf-f48-1" | |
6799 | msgstr "JDF F48 1" | |
6800 | ||
6801 | msgid "finishing-template.jdf-f48-2" | |
6802 | msgstr "JDF F48 2" | |
6803 | ||
6804 | msgid "finishing-template.jdf-f6-1" | |
6805 | msgstr "JDF F6 1" | |
6806 | ||
6807 | msgid "finishing-template.jdf-f6-2" | |
6808 | msgstr "JDF F6 2" | |
6809 | ||
6810 | msgid "finishing-template.jdf-f6-3" | |
6811 | msgstr "JDF F6 3" | |
6812 | ||
6813 | msgid "finishing-template.jdf-f6-4" | |
6814 | msgstr "JDF F6 4" | |
6815 | ||
6816 | msgid "finishing-template.jdf-f6-5" | |
6817 | msgstr "JDF F6 5" | |
6818 | ||
6819 | msgid "finishing-template.jdf-f6-6" | |
6820 | msgstr "JDF F6 6" | |
6821 | ||
6822 | msgid "finishing-template.jdf-f6-7" | |
6823 | msgstr "JDF F6 7" | |
6824 | ||
6825 | msgid "finishing-template.jdf-f6-8" | |
6826 | msgstr "JDF F6 8" | |
6827 | ||
6828 | msgid "finishing-template.jdf-f64-1" | |
6829 | msgstr "JDF F64 1" | |
6830 | ||
6831 | msgid "finishing-template.jdf-f64-2" | |
6832 | msgstr "JDF F64 2" | |
6833 | ||
6834 | msgid "finishing-template.jdf-f8-1" | |
6835 | msgstr "JDF F8 1" | |
6836 | ||
6837 | msgid "finishing-template.jdf-f8-2" | |
6838 | msgstr "JDF F8 2" | |
6839 | ||
6840 | msgid "finishing-template.jdf-f8-3" | |
6841 | msgstr "JDF F8 3" | |
6842 | ||
6843 | msgid "finishing-template.jdf-f8-4" | |
6844 | msgstr "JDF F8 4" | |
6845 | ||
6846 | msgid "finishing-template.jdf-f8-5" | |
6847 | msgstr "JDF F8 5" | |
6848 | ||
6849 | msgid "finishing-template.jdf-f8-6" | |
6850 | msgstr "JDF F8 6" | |
6851 | ||
6852 | msgid "finishing-template.jdf-f8-7" | |
6853 | msgstr "JDF F8 7" | |
6854 | ||
6855 | msgid "finishing-template.jog-offset" | |
6856 | msgstr "Jog Offset" | |
6857 | ||
6858 | msgid "finishing-template.laminate" | |
6859 | msgstr "Laminate" | |
6860 | ||
6861 | msgid "finishing-template.punch" | |
6862 | msgstr "Punch" | |
6863 | ||
6864 | msgid "finishing-template.punch-bottom-left" | |
6865 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
6866 | ||
6867 | msgid "finishing-template.punch-bottom-right" | |
6868 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
6869 | ||
6870 | msgid "finishing-template.punch-dual-bottom" | |
6871 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
6872 | ||
6873 | msgid "finishing-template.punch-dual-left" | |
6874 | msgstr "Punch Dual Left" | |
6875 | ||
6876 | msgid "finishing-template.punch-dual-right" | |
6877 | msgstr "Punch Dual Right" | |
6878 | ||
6879 | msgid "finishing-template.punch-dual-top" | |
6880 | msgstr "Punch Dual Top" | |
6881 | ||
6882 | msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom" | |
6883 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
6884 | ||
6885 | msgid "finishing-template.punch-multiple-left" | |
6886 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
6887 | ||
6888 | msgid "finishing-template.punch-multiple-right" | |
6889 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
6890 | ||
6891 | msgid "finishing-template.punch-multiple-top" | |
6892 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
6893 | ||
6894 | msgid "finishing-template.punch-quad-bottom" | |
6895 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
6896 | ||
6897 | msgid "finishing-template.punch-quad-left" | |
6898 | msgstr "Punch Quad Left" | |
6899 | ||
6900 | msgid "finishing-template.punch-quad-right" | |
6901 | msgstr "Punch Quad Right" | |
6902 | ||
6903 | msgid "finishing-template.punch-quad-top" | |
6904 | msgstr "Punch Quad Top" | |
6905 | ||
6906 | msgid "finishing-template.punch-top-left" | |
6907 | msgstr "Punch Top Left" | |
6908 | ||
6909 | msgid "finishing-template.punch-top-right" | |
6910 | msgstr "Punch Top Right" | |
6911 | ||
6912 | msgid "finishing-template.punch-triple-bottom" | |
6913 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
6914 | ||
6915 | msgid "finishing-template.punch-triple-left" | |
6916 | msgstr "Punch Triple Left" | |
6917 | ||
6918 | msgid "finishing-template.punch-triple-right" | |
6919 | msgstr "Punch Triple Right" | |
6920 | ||
6921 | msgid "finishing-template.punch-triple-top" | |
6922 | msgstr "Punch Triple Top" | |
6923 | ||
6924 | msgid "finishing-template.saddle-stitch" | |
6925 | msgstr "Saddle Stitch" | |
6926 | ||
6927 | msgid "finishing-template.staple" | |
6928 | msgstr "Staple" | |
6929 | ||
6930 | msgid "finishing-template.staple-bottom-left" | |
6931 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
6932 | ||
6933 | msgid "finishing-template.staple-bottom-right" | |
6934 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
6935 | ||
6936 | msgid "finishing-template.staple-dual-bottom" | |
6937 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
6938 | ||
6939 | msgid "finishing-template.staple-dual-left" | |
6940 | msgstr "Staple Dual Left" | |
6941 | ||
6942 | msgid "finishing-template.staple-dual-right" | |
6943 | msgstr "Staple Dual Right" | |
6944 | ||
6945 | msgid "finishing-template.staple-dual-top" | |
6946 | msgstr "Staple Dual Top" | |
6947 | ||
6948 | msgid "finishing-template.staple-top-left" | |
6949 | msgstr "Staple Top Left" | |
6950 | ||
6951 | msgid "finishing-template.staple-top-right" | |
6952 | msgstr "Staple Top Right" | |
6953 | ||
6954 | msgid "finishing-template.staple-triple-bottom" | |
6955 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
6956 | ||
6957 | msgid "finishing-template.staple-triple-left" | |
6958 | msgstr "Staple Triple Left" | |
6959 | ||
6960 | msgid "finishing-template.staple-triple-right" | |
6961 | msgstr "Staple Triple Right" | |
6962 | ||
6963 | msgid "finishing-template.staple-triple-top" | |
6964 | msgstr "Staple Triple Top" | |
6965 | ||
6966 | msgid "finishing-template.trim" | |
6967 | msgstr "Trim" | |
6968 | ||
6969 | msgid "finishing-template.trim-after-copies" | |
6970 | msgstr "Trim After Copies" | |
6971 | ||
6972 | msgid "finishing-template.trim-after-documents" | |
6973 | msgstr "Trim After Documents" | |
6974 | ||
6975 | msgid "finishing-template.trim-after-job" | |
6976 | msgstr "Trim After Job" | |
6977 | ||
6978 | msgid "finishing-template.trim-after-pages" | |
6979 | msgstr "Trim After Pages" | |
6980 | ||
6981 | msgid "finishings" | |
6982 | msgstr "Finishings" | |
6983 | ||
6984 | msgid "finishings-col" | |
6985 | msgstr "Finishings" | |
6986 | ||
6987 | msgid "finishings.10" | |
6988 | msgstr "Fold" | |
6989 | ||
6990 | msgid "finishings.100" | |
6991 | msgstr "Fold Z" | |
6992 | ||
6993 | msgid "finishings.101" | |
6994 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
6995 | ||
6996 | msgid "finishings.11" | |
6997 | msgstr "Trim" | |
6998 | ||
6999 | msgid "finishings.12" | |
7000 | msgstr "Bale" | |
7001 | ||
7002 | msgid "finishings.13" | |
7003 | msgstr "Booklet Maker" | |
7004 | ||
7005 | msgid "finishings.14" | |
7006 | msgstr "Jog Offset" | |
7007 | ||
7008 | msgid "finishings.15" | |
7009 | msgstr "Coat" | |
7010 | ||
7011 | msgid "finishings.16" | |
7012 | msgstr "Laminate" | |
7013 | ||
7014 | msgid "finishings.20" | |
7015 | msgstr "Staple Top Left" | |
7016 | ||
7017 | msgid "finishings.21" | |
7018 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
7019 | ||
7020 | msgid "finishings.22" | |
7021 | msgstr "Staple Top Right" | |
7022 | ||
7023 | msgid "finishings.23" | |
7024 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
7025 | ||
7026 | msgid "finishings.24" | |
7027 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
7028 | ||
7029 | msgid "finishings.25" | |
7030 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
7031 | ||
7032 | msgid "finishings.26" | |
7033 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
7034 | ||
7035 | msgid "finishings.27" | |
7036 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
7037 | ||
7038 | msgid "finishings.28" | |
7039 | msgstr "Staple Dual Left" | |
7040 | ||
7041 | msgid "finishings.29" | |
7042 | msgstr "Staple Dual Top" | |
7043 | ||
7044 | msgid "finishings.3" | |
7045 | msgstr "None" | |
7046 | ||
7047 | msgid "finishings.30" | |
7048 | msgstr "Staple Dual Right" | |
7049 | ||
7050 | msgid "finishings.31" | |
7051 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
7052 | ||
7053 | msgid "finishings.32" | |
7054 | msgstr "Staple Triple Left" | |
7055 | ||
7056 | msgid "finishings.33" | |
7057 | msgstr "Staple Triple Top" | |
7058 | ||
7059 | msgid "finishings.34" | |
7060 | msgstr "Staple Triple Right" | |
7061 | ||
7062 | msgid "finishings.35" | |
7063 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
7064 | ||
7065 | msgid "finishings.4" | |
7066 | msgstr "Staple" | |
7067 | ||
7068 | msgid "finishings.5" | |
7069 | msgstr "Punch" | |
7070 | ||
7071 | msgid "finishings.50" | |
7072 | msgstr "Bind Left" | |
7073 | ||
7074 | msgid "finishings.51" | |
7075 | msgstr "Bind Top" | |
7076 | ||
7077 | msgid "finishings.52" | |
7078 | msgstr "Bind Right" | |
7079 | ||
7080 | msgid "finishings.53" | |
7081 | msgstr "Bind Bottom" | |
7082 | ||
7083 | msgid "finishings.6" | |
7084 | msgstr "Cover" | |
7085 | ||
7086 | msgid "finishings.60" | |
7087 | msgstr "Trim After Pages" | |
7088 | ||
7089 | msgid "finishings.61" | |
7090 | msgstr "Trim After Documents" | |
7091 | ||
7092 | msgid "finishings.62" | |
7093 | msgstr "Trim After Copies" | |
7094 | ||
7095 | msgid "finishings.63" | |
7096 | msgstr "Trim After Job" | |
7097 | ||
7098 | msgid "finishings.7" | |
7099 | msgstr "Bind" | |
7100 | ||
7101 | msgid "finishings.70" | |
7102 | msgstr "Punch Top Left" | |
7103 | ||
7104 | msgid "finishings.71" | |
7105 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
7106 | ||
7107 | msgid "finishings.72" | |
7108 | msgstr "Punch Top Right" | |
7109 | ||
7110 | msgid "finishings.73" | |
7111 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
7112 | ||
7113 | msgid "finishings.74" | |
7114 | msgstr "Punch Dual Left" | |
7115 | ||
7116 | msgid "finishings.75" | |
7117 | msgstr "Punch Dual Top" | |
7118 | ||
7119 | msgid "finishings.76" | |
7120 | msgstr "Punch Dual Right" | |
7121 | ||
7122 | msgid "finishings.77" | |
7123 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
7124 | ||
7125 | msgid "finishings.78" | |
7126 | msgstr "Punch Triple Left" | |
7127 | ||
7128 | msgid "finishings.79" | |
7129 | msgstr "Punch Triple Top" | |
7130 | ||
7131 | msgid "finishings.8" | |
7132 | msgstr "Saddle Stitch" | |
7133 | ||
7134 | msgid "finishings.80" | |
7135 | msgstr "Punch Triple Right" | |
7136 | ||
7137 | msgid "finishings.81" | |
7138 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
7139 | ||
7140 | msgid "finishings.82" | |
7141 | msgstr "Punch Quad Left" | |
7142 | ||
7143 | msgid "finishings.83" | |
7144 | msgstr "Punch Quad Top" | |
7145 | ||
7146 | msgid "finishings.84" | |
7147 | msgstr "Punch Quad Right" | |
7148 | ||
7149 | msgid "finishings.85" | |
7150 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
7151 | ||
7152 | msgid "finishings.86" | |
7153 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
7154 | ||
7155 | msgid "finishings.87" | |
7156 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
7157 | ||
7158 | msgid "finishings.88" | |
7159 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
7160 | ||
7161 | msgid "finishings.89" | |
7162 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
7163 | ||
7164 | msgid "finishings.9" | |
7165 | msgstr "Edge Stitch" | |
7166 | ||
7167 | msgid "finishings.90" | |
7168 | msgstr "Fold Accordion" | |
7169 | ||
7170 | msgid "finishings.91" | |
7171 | msgstr "Fold Double Gate" | |
7172 | ||
7173 | msgid "finishings.92" | |
7174 | msgstr "Fold Gate" | |
7175 | ||
7176 | msgid "finishings.93" | |
7177 | msgstr "Fold Half" | |
7178 | ||
7179 | msgid "finishings.94" | |
7180 | msgstr "Fold Half Z" | |
7181 | ||
7182 | msgid "finishings.95" | |
7183 | msgstr "Fold Left Gate" | |
7184 | ||
7185 | msgid "finishings.96" | |
7186 | msgstr "Fold Letter" | |
7187 | ||
7188 | msgid "finishings.97" | |
7189 | msgstr "Fold Parallel" | |
7190 | ||
7191 | msgid "finishings.98" | |
7192 | msgstr "Fold Poster" | |
7193 | ||
7194 | msgid "finishings.99" | |
7195 | msgstr "Fold Right Gate" | |
7196 | ||
7e7a13a3 MS |
7197 | msgid "folding" |
7198 | msgstr "Fold" | |
7199 | ||
44b3f161 MS |
7200 | msgid "folding-direction" |
7201 | msgstr "Folding Direction" | |
7202 | ||
7203 | msgid "folding-direction.inward" | |
7204 | msgstr "Inward" | |
7205 | ||
7206 | msgid "folding-direction.outward" | |
7207 | msgstr "Outward" | |
7208 | ||
7e7a13a3 MS |
7209 | msgid "folding-offset" |
7210 | msgstr "Fold Position" | |
7211 | ||
44b3f161 MS |
7212 | msgid "folding-reference-edge" |
7213 | msgstr "Folding Reference Edge" | |
7214 | ||
7215 | msgid "folding-reference-edge.bottom" | |
7216 | msgstr "Bottom" | |
7217 | ||
7218 | msgid "folding-reference-edge.left" | |
7219 | msgstr "Left" | |
7220 | ||
7221 | msgid "folding-reference-edge.right" | |
7222 | msgstr "Right" | |
7223 | ||
7224 | msgid "folding-reference-edge.top" | |
7225 | msgstr "Top" | |
7226 | ||
7227 | msgid "font-name-requested" | |
7228 | msgstr "Font Name" | |
7229 | ||
7230 | msgid "font-size-requested" | |
7231 | msgstr "Font Size" | |
7232 | ||
7233 | msgid "force-front-side" | |
7234 | msgstr "Force Front Side" | |
7235 | ||
7e7a13a3 MS |
7236 | msgid "from-name" |
7237 | msgstr "From Name" | |
7238 | ||
44b3f161 MS |
7239 | msgid "held" |
7240 | msgstr "retenido" | |
7241 | ||
7242 | msgid "help\t\tGet help on commands." | |
7243 | msgstr "help\t\tProporciona ayuda sobre los comandos." | |
7244 | ||
44b3f161 MS |
7245 | msgid "idle" |
7246 | msgstr "inactiva" | |
7247 | ||
7248 | msgid "imposition-template" | |
7249 | msgstr "Imposition Template" | |
7250 | ||
7251 | msgid "imposition-template.none" | |
7252 | msgstr "None" | |
7253 | ||
7254 | msgid "imposition-template.signature" | |
7255 | msgstr "Signature" | |
7256 | ||
7257 | msgid "input-attributes" | |
7258 | msgstr "Input Attributes" | |
7259 | ||
7e7a13a3 MS |
7260 | msgid "input-auto-scaling" |
7261 | msgstr "Scan Auto Scaling" | |
7262 | ||
7263 | msgid "input-auto-skew-correction" | |
7264 | msgstr "Scan Auto Skew Correction" | |
7265 | ||
7266 | msgid "input-brightness" | |
7267 | msgstr "Scan Brightness" | |
7268 | ||
7269 | msgid "input-color-mode" | |
7270 | msgstr "Input Color Mode" | |
44b3f161 MS |
7271 | |
7272 | msgid "input-color-mode.auto" | |
7273 | msgstr "Automatic" | |
7274 | ||
7275 | msgid "input-color-mode.bi-level" | |
7276 | msgstr "Bi-Level" | |
7277 | ||
7278 | msgid "input-color-mode.cmyk_16" | |
7279 | msgstr "CMYK 16" | |
7280 | ||
7281 | msgid "input-color-mode.cmyk_8" | |
7282 | msgstr "CMYK 8" | |
7283 | ||
7284 | msgid "input-color-mode.color" | |
7285 | msgstr "Color" | |
7286 | ||
7287 | msgid "input-color-mode.color_8" | |
7288 | msgstr "Color 8" | |
7289 | ||
7290 | msgid "input-color-mode.monochrome" | |
7291 | msgstr "Monochrome" | |
7292 | ||
7293 | msgid "input-color-mode.monochrome_16" | |
7294 | msgstr "Monochrome 16" | |
7295 | ||
7296 | msgid "input-color-mode.monochrome_4" | |
7297 | msgstr "Monochrome 4" | |
7298 | ||
7299 | msgid "input-color-mode.monochrome_8" | |
7300 | msgstr "Monochrome 8" | |
7301 | ||
7302 | msgid "input-color-mode.rgb_16" | |
7303 | msgstr "RGB 16" | |
7304 | ||
7305 | msgid "input-color-mode.rgba_16" | |
7306 | msgstr "RGBA 16" | |
7307 | ||
7308 | msgid "input-color-mode.rgba_8" | |
7309 | msgstr "RGBA 8" | |
7310 | ||
7311 | msgid "input-content-type" | |
7312 | msgstr "Input Content Type" | |
7313 | ||
7314 | msgid "input-content-type.auto" | |
7315 | msgstr "Automatic" | |
7316 | ||
7317 | msgid "input-content-type.halftone" | |
7318 | msgstr "Halftone" | |
7319 | ||
7320 | msgid "input-content-type.line-art" | |
7321 | msgstr "Line Art" | |
7322 | ||
7323 | msgid "input-content-type.magazine" | |
7324 | msgstr "Magazine" | |
7325 | ||
7326 | msgid "input-content-type.photo" | |
7327 | msgstr "Photo" | |
7328 | ||
7329 | msgid "input-content-type.text" | |
7330 | msgstr "Text" | |
7331 | ||
7332 | msgid "input-content-type.text-and-photo" | |
7333 | msgstr "Text And Photo" | |
7334 | ||
7e7a13a3 MS |
7335 | msgid "input-contrast" |
7336 | msgstr "Scan Contrast" | |
7337 | ||
44b3f161 MS |
7338 | msgid "input-film-scan-mode" |
7339 | msgstr "Input Film Scan Mode" | |
7340 | ||
7341 | msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film" | |
7342 | msgstr "Black And White Negative Film" | |
7343 | ||
7344 | msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film" | |
7345 | msgstr "Color Negative Film" | |
7346 | ||
7347 | msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film" | |
7348 | msgstr "Color Slide Film" | |
7349 | ||
7350 | msgid "input-film-scan-mode.not-applicable" | |
7351 | msgstr "Not Applicable" | |
7352 | ||
7e7a13a3 MS |
7353 | msgid "input-images-to-transfer" |
7354 | msgstr "Scan Images To Transfer" | |
7355 | ||
44b3f161 MS |
7356 | msgid "input-media" |
7357 | msgstr "Input Media" | |
7358 | ||
7359 | msgid "input-media.auto" | |
7360 | msgstr "Automatic" | |
7361 | ||
7362 | msgid "input-orientation-requested" | |
7363 | msgstr "Input Orientation" | |
7364 | ||
7365 | msgid "input-quality" | |
7366 | msgstr "Input Quality" | |
7367 | ||
7e7a13a3 MS |
7368 | msgid "input-resolution" |
7369 | msgstr "Scan Resolution" | |
7370 | ||
7371 | msgid "input-scaling-height" | |
7372 | msgstr "Scan Scaling Height" | |
7373 | ||
7374 | msgid "input-scaling-width" | |
7375 | msgstr "Scan Scaling Width" | |
7376 | ||
7377 | msgid "input-scan-regions" | |
7378 | msgstr "Scan Regions" | |
7379 | ||
7380 | msgid "input-sharpness" | |
7381 | msgstr "Scan Sharpness" | |
7382 | ||
44b3f161 MS |
7383 | msgid "input-sides" |
7384 | msgstr "Input Sides" | |
7385 | ||
7386 | msgid "input-source" | |
7387 | msgstr "Input Source" | |
7388 | ||
7389 | msgid "input-source.adf" | |
7390 | msgstr "Adf" | |
7391 | ||
7392 | msgid "input-source.film-reader" | |
7393 | msgstr "Film Reader" | |
7394 | ||
7395 | msgid "input-source.platen" | |
7396 | msgstr "Platen" | |
7397 | ||
7e7a13a3 MS |
7398 | msgid "insert-after-page-number" |
7399 | msgstr "Insert Page Number" | |
7400 | ||
7401 | msgid "insert-count" | |
7402 | msgstr "Insert Count" | |
7403 | ||
44b3f161 MS |
7404 | msgid "insert-sheet" |
7405 | msgstr "Insert Sheet" | |
7406 | ||
44b3f161 MS |
7407 | #, c-format |
7408 | msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" | |
7409 | msgstr "ippfind: Expresión regular incorrecta: %s" | |
7410 | ||
7411 | msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." | |
7412 | msgstr "ippfind: No se puede usar --and tras --or." | |
7413 | ||
7414 | #, c-format | |
7415 | msgid "ippfind: Expected key name after %s." | |
7416 | msgstr "ippfind: Se esperaba un nombre de clave tras %s." | |
7417 | ||
7418 | #, c-format | |
7419 | msgid "ippfind: Expected port range after %s." | |
7420 | msgstr "ippfind: Se esperaba un intervalo de puertos tras %s." | |
7421 | ||
7422 | #, c-format | |
7423 | msgid "ippfind: Expected program after %s." | |
7424 | msgstr "ippfind: Se esperaba un programa tras %s." | |
7425 | ||
7426 | #, c-format | |
7427 | msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." | |
7428 | msgstr "ippfind: Se esperaba un punto y coma tras %s." | |
7429 | ||
7430 | msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." | |
7431 | msgstr "ippfind: Falta la llave de cierre en la substitución." | |
7432 | ||
7433 | msgid "ippfind: Missing close parenthesis." | |
7434 | msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de cierre." | |
7435 | ||
7436 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." | |
7437 | msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--and\"." | |
7438 | ||
7439 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." | |
7440 | msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--or\"." | |
7441 | ||
7442 | #, c-format | |
7443 | msgid "ippfind: Missing key name after %s." | |
7444 | msgstr "ippfind: Falta un nombre de clave tras %s." | |
7445 | ||
7446 | msgid "ippfind: Missing open parenthesis." | |
7447 | msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de apertura." | |
7448 | ||
7449 | #, c-format | |
7450 | msgid "ippfind: Missing program after %s." | |
7451 | msgstr "ippfind: Falta un programa tras %s." | |
7452 | ||
7453 | #, c-format | |
7454 | msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." | |
7455 | msgstr "ippfind: Falta una expresión regular tras %s." | |
7456 | ||
7457 | #, c-format | |
7458 | msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." | |
7459 | msgstr "ippfind: Falta un punto y coma tras %s." | |
7460 | ||
7461 | msgid "ippfind: Out of memory." | |
7462 | msgstr "ippfind: Sin memoria." | |
7463 | ||
7464 | msgid "ippfind: Too many parenthesis." | |
7465 | msgstr "ippfind: Demasiados paréntesis." | |
7466 | ||
7467 | #, c-format | |
7468 | msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" | |
7469 | msgstr "ippfind: No se ha podido examinar o resolver: %s" | |
7470 | ||
7471 | #, c-format | |
7472 | msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" | |
7473 | msgstr "ippfind: No se ha podido ejecutar \"%s\": %s" | |
7474 | ||
7475 | #, c-format | |
7476 | msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" | |
7477 | msgstr "ippfind: No se ha podido usar Bonjour: %s" | |
7478 | ||
7479 | #, c-format | |
7480 | msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." | |
7481 | msgstr "ippfind: Variable desconocida \"{%s}\"." | |
7482 | ||
7483 | msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." | |
7484 | msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" no son compatibles con \"-P\" y \"-X\"." | |
7485 | ||
7486 | #, c-format | |
7487 | msgid "ipptool: Bad URI - %s." | |
7488 | msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto." | |
7489 | ||
7490 | msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." | |
7491 | msgstr "ipptool: Número de segundos no válido para \"-i\"." | |
7492 | ||
7493 | msgid "ipptool: May only specify a single URI." | |
7494 | msgstr "ipptool: Sólo se puede especificar un URI." | |
7495 | ||
7496 | msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." | |
7497 | msgstr "ipptool: Falta el contador para \"-n\"." | |
7498 | ||
7499 | msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." | |
7500 | msgstr "ipptool: Falta el nombre del archivo para \"-f\"." | |
7501 | ||
7502 | msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." | |
7503 | msgstr "ipptool: Falta un nombre=valor para \"-d\"." | |
7504 | ||
7505 | msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." | |
7506 | msgstr "ipptool: Falta el número de segundos para \"-i\"." | |
7507 | ||
7508 | msgid "ipptool: URI required before test file." | |
7509 | msgstr "ipptool: Se requiere un URI antes del archivo de prueba." | |
7510 | ||
7511 | #, c-format | |
7512 | msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." | |
7513 | msgstr "ipptool: Opción \"-%c\" desconocida." | |
7514 | ||
7515 | msgid "job-account-id" | |
7516 | msgstr "Job Account ID" | |
7517 | ||
7518 | msgid "job-account-type" | |
7519 | msgstr "Job Account Type" | |
7520 | ||
7521 | msgid "job-account-type.general" | |
7522 | msgstr "General" | |
7523 | ||
7524 | msgid "job-account-type.group" | |
7525 | msgstr "Group" | |
7526 | ||
7527 | msgid "job-account-type.none" | |
7528 | msgstr "None" | |
7529 | ||
7530 | msgid "job-accounting-output-bin" | |
7531 | msgstr "Job Accounting Output Bin" | |
7532 | ||
7533 | msgid "job-accounting-sheets" | |
7534 | msgstr "Job Accounting Sheets" | |
7535 | ||
7536 | msgid "job-accounting-sheets-type" | |
7537 | msgstr "Job Accounting Sheets Type" | |
7538 | ||
7539 | msgid "job-accounting-sheets-type.none" | |
7540 | msgstr "None" | |
7541 | ||
7542 | msgid "job-accounting-sheets-type.standard" | |
7543 | msgstr "Standard" | |
7544 | ||
7545 | msgid "job-accounting-user-id" | |
7546 | msgstr "Job Accounting User ID" | |
7547 | ||
44b3f161 MS |
7548 | msgid "job-collation-type" |
7549 | msgstr "Job Collation Type" | |
7550 | ||
7551 | msgid "job-collation-type.3" | |
7552 | msgstr "Uncollated Sheets" | |
7553 | ||
7554 | msgid "job-collation-type.4" | |
7555 | msgstr "Collated Documents" | |
7556 | ||
7557 | msgid "job-collation-type.5" | |
7558 | msgstr "Uncollated Documents" | |
7559 | ||
7560 | msgid "job-copies" | |
7561 | msgstr "Job Copies" | |
7562 | ||
7563 | msgid "job-cover-back" | |
7564 | msgstr "Job Cover Back" | |
7565 | ||
7566 | msgid "job-cover-front" | |
7567 | msgstr "Job Cover Front" | |
7568 | ||
7569 | msgid "job-delay-output-until" | |
7570 | msgstr "Job Delay Output Until" | |
7571 | ||
7572 | msgid "job-delay-output-until-time" | |
7573 | msgstr "Job Delay Output Until Time" | |
7574 | ||
7575 | msgid "job-delay-output-until.day-time" | |
7576 | msgstr "Day Time" | |
7577 | ||
7578 | msgid "job-delay-output-until.evening" | |
7579 | msgstr "Evening" | |
7580 | ||
7581 | msgid "job-delay-output-until.indefinite" | |
7582 | msgstr "Indefinite" | |
7583 | ||
7584 | msgid "job-delay-output-until.night" | |
7585 | msgstr "Night" | |
7586 | ||
7587 | msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" | |
7588 | msgstr "No Delay Output" | |
7589 | ||
7590 | msgid "job-delay-output-until.second-shift" | |
7591 | msgstr "Second Shift" | |
7592 | ||
7593 | msgid "job-delay-output-until.third-shift" | |
7594 | msgstr "Third Shift" | |
7595 | ||
7596 | msgid "job-delay-output-until.weekend" | |
7597 | msgstr "Weekend" | |
7598 | ||
44b3f161 MS |
7599 | msgid "job-error-action" |
7600 | msgstr "Job Error Action" | |
7601 | ||
7602 | msgid "job-error-action.abort-job" | |
7603 | msgstr "Abort Job" | |
7604 | ||
7605 | msgid "job-error-action.cancel-job" | |
7606 | msgstr "Cancel Job" | |
7607 | ||
7608 | msgid "job-error-action.continue-job" | |
7609 | msgstr "Continue Job" | |
7610 | ||
7611 | msgid "job-error-action.suspend-job" | |
7612 | msgstr "Suspend Job" | |
7613 | ||
7614 | msgid "job-error-sheet" | |
7615 | msgstr "Job Error Sheet" | |
7616 | ||
7617 | msgid "job-error-sheet-type" | |
7618 | msgstr "Job Error Sheet Type" | |
7619 | ||
7620 | msgid "job-error-sheet-type.none" | |
7621 | msgstr "None" | |
7622 | ||
7623 | msgid "job-error-sheet-type.standard" | |
7624 | msgstr "Standard" | |
7625 | ||
7626 | msgid "job-error-sheet-when" | |
7627 | msgstr "Job Error Sheet When" | |
7628 | ||
7629 | msgid "job-error-sheet-when.always" | |
7630 | msgstr "Always" | |
7631 | ||
7632 | msgid "job-error-sheet-when.on-error" | |
7633 | msgstr "On Error" | |
7634 | ||
7e7a13a3 MS |
7635 | msgid "job-finishings" |
7636 | msgstr "Job Finishings" | |
7637 | ||
44b3f161 MS |
7638 | msgid "job-hold-until" |
7639 | msgstr "Hold Until" | |
7640 | ||
7641 | msgid "job-hold-until-time" | |
7642 | msgstr "Job Hold Until Time" | |
7643 | ||
7644 | msgid "job-hold-until.day-time" | |
7645 | msgstr "Day Time" | |
7646 | ||
7647 | msgid "job-hold-until.evening" | |
7648 | msgstr "Evening" | |
7649 | ||
7650 | msgid "job-hold-until.indefinite" | |
7651 | msgstr "Released" | |
7652 | ||
7653 | msgid "job-hold-until.night" | |
7654 | msgstr "Night" | |
7655 | ||
7656 | msgid "job-hold-until.no-hold" | |
7657 | msgstr "No Hold" | |
7658 | ||
7659 | msgid "job-hold-until.second-shift" | |
7660 | msgstr "Second Shift" | |
7661 | ||
7662 | msgid "job-hold-until.third-shift" | |
7663 | msgstr "Third Shift" | |
7664 | ||
7665 | msgid "job-hold-until.weekend" | |
7666 | msgstr "Weekend" | |
7667 | ||
7e7a13a3 MS |
7668 | msgid "job-mandatory-attributes" |
7669 | msgstr "Job Mandatory Attributes" | |
44b3f161 MS |
7670 | |
7671 | msgid "job-name" | |
7672 | msgstr "Job Name" | |
7673 | ||
44b3f161 MS |
7674 | msgid "job-phone-number" |
7675 | msgstr "Job Phone Number" | |
7676 | ||
7677 | msgid "job-printer-uri attribute missing." | |
7678 | msgstr "Falta el atributo job-printer-uri." | |
7679 | ||
7680 | msgid "job-priority" | |
7681 | msgstr "Job Priority" | |
7682 | ||
7683 | msgid "job-recipient-name" | |
7684 | msgstr "Job Recipient Name" | |
7685 | ||
7686 | msgid "job-save-disposition" | |
7687 | msgstr "Job Save Disposition" | |
7688 | ||
44b3f161 MS |
7689 | msgid "job-sheet-message" |
7690 | msgstr "Job Sheet Message" | |
7691 | ||
7692 | msgid "job-sheets" | |
7693 | msgstr "Banner Page" | |
7694 | ||
7695 | msgid "job-sheets-col" | |
7696 | msgstr "Banner Page" | |
7697 | ||
7698 | msgid "job-sheets.first-print-stream-page" | |
7699 | msgstr "First Print Stream Page" | |
7700 | ||
7701 | msgid "job-sheets.job-both-sheet" | |
7702 | msgstr "Start and End Sheets" | |
7703 | ||
7704 | msgid "job-sheets.job-end-sheet" | |
7705 | msgstr "End Sheet" | |
7706 | ||
7707 | msgid "job-sheets.job-start-sheet" | |
7708 | msgstr "Start Sheet" | |
7709 | ||
7710 | msgid "job-sheets.none" | |
7711 | msgstr "None" | |
7712 | ||
7713 | msgid "job-sheets.standard" | |
7714 | msgstr "Standard" | |
7715 | ||
7716 | msgid "job-state" | |
7717 | msgstr "Job State" | |
7718 | ||
7719 | msgid "job-state-message" | |
7720 | msgstr "Job State Message" | |
7721 | ||
7722 | msgid "job-state-reasons" | |
7723 | msgstr "Detailed Job State" | |
7724 | ||
7725 | msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" | |
7726 | msgstr "Aborted By System" | |
7727 | ||
7728 | msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" | |
7729 | msgstr "Account Authorization Failed" | |
7730 | ||
7731 | msgid "job-state-reasons.account-closed" | |
7732 | msgstr "Account Closed" | |
7733 | ||
7734 | msgid "job-state-reasons.account-info-needed" | |
7735 | msgstr "Account Info Needed" | |
7736 | ||
7737 | msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" | |
7738 | msgstr "Account Limit Reached" | |
7739 | ||
7740 | msgid "job-state-reasons.compression-error" | |
7741 | msgstr "Compression Error" | |
7742 | ||
7743 | msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" | |
7744 | msgstr "Conflicting Attributes" | |
7745 | ||
7746 | msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" | |
7747 | msgstr "Connected To Destination" | |
7748 | ||
7749 | msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" | |
7750 | msgstr "Connecting To Destination" | |
7751 | ||
7752 | msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" | |
7753 | msgstr "Destination Uri Failed" | |
7754 | ||
7755 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" | |
7756 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
7757 | ||
7758 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" | |
7759 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
7760 | ||
7761 | msgid "job-state-reasons.document-access-error" | |
7762 | msgstr "Document Access Error" | |
7763 | ||
7764 | msgid "job-state-reasons.document-format-error" | |
7765 | msgstr "Document Format Error" | |
7766 | ||
7767 | msgid "job-state-reasons.document-password-error" | |
7768 | msgstr "Document Password Error" | |
7769 | ||
7770 | msgid "job-state-reasons.document-permission-error" | |
7771 | msgstr "Document Permission Error" | |
7772 | ||
7773 | msgid "job-state-reasons.document-security-error" | |
7774 | msgstr "Document Security Error" | |
7775 | ||
7776 | msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" | |
7777 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
7778 | ||
7779 | msgid "job-state-reasons.errors-detected" | |
7780 | msgstr "Errors Detected" | |
7781 | ||
7782 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" | |
7783 | msgstr "Job Canceled At Device" | |
7784 | ||
7785 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" | |
7786 | msgstr "Job Canceled By Operator" | |
7787 | ||
7788 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" | |
7789 | msgstr "Job Canceled By User" | |
7790 | ||
7791 | msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" | |
7792 | msgstr "Job Completed Successfully" | |
7793 | ||
7794 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" | |
7795 | msgstr "Job Completed With Errors" | |
7796 | ||
7797 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" | |
7798 | msgstr "Job Completed With Warnings" | |
7799 | ||
7800 | msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" | |
7801 | msgstr "Job Data Insufficient" | |
7802 | ||
7803 | msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" | |
7804 | msgstr "Job Delay Output Until Specified" | |
7805 | ||
7806 | msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" | |
7807 | msgstr "Job Digital Signature Wait" | |
7808 | ||
7809 | msgid "job-state-reasons.job-fetchable" | |
7810 | msgstr "Job Fetchable" | |
7811 | ||
7812 | msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" | |
7813 | msgstr "Job Held For Review" | |
7814 | ||
7815 | msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" | |
7816 | msgstr "Job Hold Until Specified" | |
7817 | ||
7818 | msgid "job-state-reasons.job-incoming" | |
7819 | msgstr "Job Incoming" | |
7820 | ||
7821 | msgid "job-state-reasons.job-interpreting" | |
7822 | msgstr "Job Interpreting" | |
7823 | ||
7824 | msgid "job-state-reasons.job-outgoing" | |
7825 | msgstr "Job Outgoing" | |
7826 | ||
7827 | msgid "job-state-reasons.job-password-wait" | |
7828 | msgstr "Job Password Wait" | |
7829 | ||
7830 | msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" | |
7831 | msgstr "Job Printed Successfully" | |
7832 | ||
7833 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" | |
7834 | msgstr "Job Printed With Errors" | |
7835 | ||
7836 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" | |
7837 | msgstr "Job Printed With Warnings" | |
7838 | ||
7839 | msgid "job-state-reasons.job-printing" | |
7840 | msgstr "Job Printing" | |
7841 | ||
7842 | msgid "job-state-reasons.job-queued" | |
7843 | msgstr "Job Queued" | |
7844 | ||
7845 | msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" | |
7846 | msgstr "Job Queued For Marker" | |
7847 | ||
7848 | msgid "job-state-reasons.job-release-wait" | |
7849 | msgstr "Job Release Wait" | |
7850 | ||
7851 | msgid "job-state-reasons.job-restartable" | |
7852 | msgstr "Job Restartable" | |
7853 | ||
7854 | msgid "job-state-reasons.job-resuming" | |
7855 | msgstr "Job Resuming" | |
7856 | ||
7857 | msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully" | |
7858 | msgstr "Job Saved Successfully" | |
7859 | ||
7860 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" | |
7861 | msgstr "Job Saved With Errors" | |
7862 | ||
7863 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" | |
7864 | msgstr "Job Saved With Warnings" | |
7865 | ||
7866 | msgid "job-state-reasons.job-saving" | |
7867 | msgstr "Job Saving" | |
7868 | ||
7869 | msgid "job-state-reasons.job-spooling" | |
7870 | msgstr "Job Spooling" | |
7871 | ||
7872 | msgid "job-state-reasons.job-streaming" | |
7873 | msgstr "Job Streaming" | |
7874 | ||
7875 | msgid "job-state-reasons.job-suspended" | |
7876 | msgstr "Job Suspended" | |
7877 | ||
7878 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" | |
7879 | msgstr "Job Suspended By Operator" | |
7880 | ||
7881 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" | |
7882 | msgstr "Job Suspended By System" | |
7883 | ||
7884 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" | |
7885 | msgstr "Job Suspended By User" | |
7886 | ||
7887 | msgid "job-state-reasons.job-suspending" | |
7888 | msgstr "Job Suspending" | |
7889 | ||
7890 | msgid "job-state-reasons.job-transferring" | |
7891 | msgstr "Job Transferring" | |
7892 | ||
7893 | msgid "job-state-reasons.job-transforming" | |
7894 | msgstr "Job Transforming" | |
7895 | ||
7896 | msgid "job-state-reasons.none" | |
7897 | msgstr "None" | |
7898 | ||
7899 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped" | |
7900 | msgstr "Printer Stopped" | |
7901 | ||
7902 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" | |
7903 | msgstr "Printer Stopped Partly" | |
7904 | ||
7905 | msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" | |
7906 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
7907 | ||
7908 | msgid "job-state-reasons.queued-in-device" | |
7909 | msgstr "Queued In Device" | |
7910 | ||
7911 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" | |
7912 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
7913 | ||
7914 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" | |
7915 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
7916 | ||
7917 | msgid "job-state-reasons.service-off-line" | |
7918 | msgstr "Service Off Line" | |
7919 | ||
7920 | msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" | |
7921 | msgstr "Submission Interrupted" | |
7922 | ||
7923 | msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" | |
7924 | msgstr "Unsupported Attributes Or Values" | |
7925 | ||
7926 | msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" | |
7927 | msgstr "Unsupported Compression" | |
7928 | ||
7929 | msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" | |
7930 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
7931 | ||
7932 | msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" | |
7933 | msgstr "Waiting For User Action" | |
7934 | ||
7935 | msgid "job-state-reasons.warnings-detected" | |
7936 | msgstr "Warnings Detected" | |
7937 | ||
7938 | msgid "job-state.3" | |
7939 | msgstr "Pending" | |
7940 | ||
7941 | msgid "job-state.4" | |
7942 | msgstr "Pending Held" | |
7943 | ||
7944 | msgid "job-state.5" | |
7945 | msgstr "Processing" | |
7946 | ||
7947 | msgid "job-state.6" | |
7948 | msgstr "Processing Stopped" | |
7949 | ||
7950 | msgid "job-state.7" | |
7951 | msgstr "Canceled" | |
7952 | ||
7953 | msgid "job-state.8" | |
7954 | msgstr "Aborted" | |
7955 | ||
7956 | msgid "job-state.9" | |
7957 | msgstr "Completed" | |
7958 | ||
7e7a13a3 MS |
7959 | msgid "laminating" |
7960 | msgstr "Laminate Pages" | |
44b3f161 MS |
7961 | |
7962 | msgid "laminating-sides" | |
7963 | msgstr "Laminating Sides" | |
7964 | ||
7965 | msgid "laminating-sides.back" | |
7966 | msgstr "Back" | |
7967 | ||
7968 | msgid "laminating-sides.both" | |
7969 | msgstr "Both" | |
7970 | ||
7971 | msgid "laminating-sides.front" | |
7972 | msgstr "Front" | |
7973 | ||
7974 | msgid "laminating-type" | |
7975 | msgstr "Laminating Type" | |
7976 | ||
7977 | msgid "laminating-type.archival" | |
7978 | msgstr "Archival" | |
7979 | ||
7980 | msgid "laminating-type.glossy" | |
7981 | msgstr "Glossy" | |
7982 | ||
7983 | msgid "laminating-type.high-gloss" | |
7984 | msgstr "High Gloss" | |
7985 | ||
7986 | msgid "laminating-type.matte" | |
7987 | msgstr "Matte" | |
7988 | ||
7989 | msgid "laminating-type.semi-gloss" | |
7990 | msgstr "Semi-Gloss" | |
7991 | ||
7992 | msgid "laminating-type.translucent" | |
7993 | msgstr "Translucent" | |
7994 | ||
7e7a13a3 MS |
7995 | msgid "logo" |
7996 | msgstr "Logo" | |
7997 | ||
44b3f161 MS |
7998 | msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." |
7999 | msgstr "" | |
8000 | "lpadmin: El nombre de la clase sólo puede contener caracteres imprimibles." | |
8001 | ||
8002 | #, c-format | |
8003 | msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." | |
8004 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un PPD tras la opción \"-%c\"." | |
8005 | ||
8006 | msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." | |
8007 | msgstr "lpadmin: Se esperaba allow/deny:lista_usuarios tras la opción \"-u\"." | |
8008 | ||
8009 | msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." | |
8010 | msgstr "lpadmin: Se esperaba una clase tras la opción \"-r\"." | |
8011 | ||
8012 | msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." | |
8013 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de clase tras la opción \"-c\"." | |
8014 | ||
8015 | msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." | |
8016 | msgstr "lpadmin: Se esperaba una descripción tras la opción \"-D\"." | |
8017 | ||
8018 | msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." | |
8019 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un URI de dispositivo tras la opción \"-v\"." | |
8020 | ||
8021 | msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." | |
8022 | msgstr "lpadmin: Se esperaba(n) tipo(s) de archivo(s) tras la opción \"-l\"." | |
8023 | ||
8024 | msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." | |
8025 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"." | |
8026 | ||
8027 | msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." | |
8028 | msgstr "lpadmin: Se esperaba una ubicación tras la opción \"-L\"." | |
8029 | ||
8030 | msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." | |
8031 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un modelo tras la opción \"-m\"." | |
8032 | ||
8033 | msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." | |
8034 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre tras la opción \"-R\"." | |
8035 | ||
8036 | msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." | |
8037 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre=valor tras la opción \"-o\"." | |
8038 | ||
8039 | msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." | |
8040 | msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora tras la opción \"-p\"." | |
8041 | ||
8042 | msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." | |
8043 | msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de impresora tras la opción \"-d\"." | |
8044 | ||
8045 | msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." | |
8046 | msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora o clase tras la opción \"-x\"." | |
8047 | ||
8048 | msgid "lpadmin: No member names were seen." | |
8049 | msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros." | |
8050 | ||
8051 | #, c-format | |
8052 | msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." | |
8053 | msgstr "lpadmin: La impresora %s ya es miembro de la clase %s." | |
8054 | ||
8055 | #, c-format | |
8056 | msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." | |
8057 | msgstr "lpadmin: La impresora %s no es miembro de la clase %s." | |
8058 | ||
8059 | msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." | |
8060 | msgstr "" | |
8061 | "lpadmin: El nombre de la impresora sólo puede contener caracteres " | |
8062 | "imprimibles." | |
8063 | ||
8064 | msgid "" | |
8065 | "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" | |
8066 | " You must specify a printer name first." | |
8067 | msgstr "" | |
8068 | "lpadmin: No se ha podido añadir una impresora a la clase:\n" | |
8069 | " Debe especificar un nombre de impresora primero." | |
8070 | ||
8071 | #, c-format | |
8072 | msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" | |
8073 | msgstr "lpadmin: No se ha podido conectar al servidor: %s" | |
8074 | ||
8075 | msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" | |
8076 | msgstr "lpadmin: No se ha podido crear el archivo temporal" | |
8077 | ||
8078 | msgid "" | |
8079 | "lpadmin: Unable to delete option:\n" | |
8080 | " You must specify a printer name first." | |
8081 | msgstr "" | |
8082 | "lpadmin: No se ha podido borrar la opción:\n" | |
8083 | " Debe especificar un nombre de impresora primero." | |
8084 | ||
8085 | #, c-format | |
8086 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." | |
8087 | msgstr "" | |
8088 | "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD: \"%s\": %s en la línea %d." | |
8089 | ||
8090 | #, c-format | |
8091 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" | |
8092 | msgstr "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\" - %s" | |
8093 | ||
8094 | msgid "" | |
8095 | "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" | |
8096 | " You must specify a printer name first." | |
8097 | msgstr "" | |
8098 | "lpadmin: No se ha podido quitar una impresora de la clase:\n" | |
8099 | " Debe especificar un nombre de impresora primero." | |
8100 | ||
8101 | msgid "" | |
8102 | "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" | |
8103 | " You must specify a printer name first." | |
8104 | msgstr "" | |
8105 | "lpadmin: No se han podido establecer las opciones de la impresora:\n" | |
8106 | " Debe especificar un nombre de impresora primero." | |
8107 | ||
8108 | #, c-format | |
8109 | msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." | |
8110 | msgstr "lpadmin: Opción allow/deny desconocida \"%s\"." | |
8111 | ||
8112 | #, c-format | |
8113 | msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." | |
8114 | msgstr "lpadmin: Argumento \"%s\" desconocido." | |
8115 | ||
8116 | #, c-format | |
8117 | msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." | |
37e7e6e0 MS |
8118 | msgstr "lpadmin: Opción \"%c\" desconocida." |
8119 | ||
44b3f161 MS |
8120 | msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." |
8121 | msgstr "lpadmin: Advertencia - lista de tipo de contenido no tenida en cuenta." | |
8122 | ||
8123 | msgid "lpc> " | |
8124 | msgstr "lpc> " | |
8125 | ||
8126 | msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." | |
8127 | msgstr "" | |
8128 | "lpinfo: Se esperaba una cadena ID de dispositivo 1284 tras \"--device-id\"." | |
8129 | ||
8130 | msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." | |
8131 | msgstr "lpinfo: Se esperaba un idioma tras \"--language\"." | |
8132 | ||
8133 | msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." | |
8134 | msgstr "lpinfo: Se esperaba marca y modelo tras \"--make-and-model\"." | |
8135 | ||
8136 | msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." | |
8137 | msgstr "lpinfo: Se esperaba una cadena de producto tras \"--product\"." | |
8138 | ||
8139 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." | |
8140 | msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--exclude-schemes\"." | |
8141 | ||
8142 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." | |
8143 | msgstr "lpinfo: Se esperaba una lista de esquemas tras \"--include-schemes\"." | |
8144 | ||
8145 | msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." | |
8146 | msgstr "lpinfo: Se esperaba un tiempo de espera tras \"--timeout\"." | |
8147 | ||
8148 | #, c-format | |
8149 | msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" | |
8150 | msgstr "lpmove: No se ha podido conectar al servidor: %s" | |
8151 | ||
8152 | #, c-format | |
8153 | msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." | |
8154 | msgstr "lpmove: Argumento \"%s\" desconocido." | |
8155 | ||
8156 | msgid "lpoptions: No printers." | |
8157 | msgstr "lpoptions: No hay impresoras." | |
8158 | ||
8159 | #, c-format | |
8160 | msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" | |
8161 | msgstr "lpoptions: No se ha podido añadir la impresora o la instancia: %s" | |
8162 | ||
8163 | #, c-format | |
8164 | msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" | |
8165 | msgstr "lpoptions: No se ha podido obtener el archivo PPD para %s: %s" | |
8166 | ||
8167 | #, c-format | |
8168 | msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." | |
8169 | msgstr "lpoptions: No se ha podido abrir el archivo PPD para %s." | |
8170 | ||
8171 | msgid "lpoptions: Unknown printer or class." | |
8172 | msgstr "lpoptions: Impresora o clase desconocida." | |
8173 | ||
8174 | #, c-format | |
8175 | msgid "" | |
8176 | "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" | |
8177 | "\"." | |
8178 | msgstr "" | |
8179 | "lpstat: error - Los nombre de variable de entorno %s no existen en el " | |
8180 | "destino \"%s\"." | |
8181 | ||
7e7a13a3 MS |
8182 | msgid "material-amount" |
8183 | msgstr "Amount of Material" | |
8184 | ||
44b3f161 MS |
8185 | msgid "material-amount-units" |
8186 | msgstr "Material Amount Units" | |
8187 | ||
8188 | msgid "material-amount-units.g" | |
8189 | msgstr "G" | |
8190 | ||
8191 | msgid "material-amount-units.kg" | |
8192 | msgstr "Kg" | |
8193 | ||
8194 | msgid "material-amount-units.l" | |
8195 | msgstr "L" | |
8196 | ||
8197 | msgid "material-amount-units.m" | |
8198 | msgstr "M" | |
8199 | ||
8200 | msgid "material-amount-units.ml" | |
8201 | msgstr "Ml" | |
8202 | ||
8203 | msgid "material-amount-units.mm" | |
8204 | msgstr "Mm" | |
8205 | ||
8206 | msgid "material-color" | |
8207 | msgstr "Material Color" | |
8208 | ||
7e7a13a3 MS |
8209 | msgid "material-diameter" |
8210 | msgstr "Material Diameter" | |
8211 | ||
8212 | msgid "material-diameter-tolerance" | |
8213 | msgstr "Material Diameter Tolerance" | |
8214 | ||
8215 | msgid "material-fill-density" | |
8216 | msgstr "Material Fill Density" | |
8217 | ||
8218 | msgid "material-name" | |
8219 | msgstr "Material Name" | |
8220 | ||
44b3f161 MS |
8221 | msgid "material-purpose" |
8222 | msgstr "Material Purpose" | |
8223 | ||
8224 | msgid "material-purpose.all" | |
8225 | msgstr "All" | |
8226 | ||
8227 | msgid "material-purpose.base" | |
8228 | msgstr "Base" | |
8229 | ||
8230 | msgid "material-purpose.in-fill" | |
8231 | msgstr "In Fill" | |
8232 | ||
8233 | msgid "material-purpose.shell" | |
8234 | msgstr "Shell" | |
8235 | ||
8236 | msgid "material-purpose.support" | |
8237 | msgstr "Support" | |
8238 | ||
7e7a13a3 MS |
8239 | msgid "material-rate" |
8240 | msgstr "Feed Rate" | |
8241 | ||
44b3f161 MS |
8242 | msgid "material-rate-units" |
8243 | msgstr "Material Rate Units" | |
8244 | ||
8245 | msgid "material-rate-units.mg_second" | |
8246 | msgstr "Mg Second" | |
8247 | ||
8248 | msgid "material-rate-units.ml_second" | |
8249 | msgstr "Ml Second" | |
8250 | ||
8251 | msgid "material-rate-units.mm_second" | |
8252 | msgstr "Mm Second" | |
8253 | ||
7e7a13a3 MS |
8254 | msgid "material-shell-thickness" |
8255 | msgstr "Material Shell Thickness" | |
8256 | ||
8257 | msgid "material-temperature" | |
8258 | msgstr "Material Temperature" | |
8259 | ||
44b3f161 MS |
8260 | msgid "material-type" |
8261 | msgstr "Material Type" | |
8262 | ||
8263 | msgid "material-type.abs" | |
8264 | msgstr "Abs" | |
8265 | ||
8266 | msgid "material-type.abs-carbon-fiber" | |
8267 | msgstr "Abs Carbon Fiber" | |
8268 | ||
8269 | msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" | |
8270 | msgstr "Abs Carbon Nanotube" | |
8271 | ||
8272 | msgid "material-type.chocolate" | |
8273 | msgstr "Chocolate" | |
8274 | ||
8275 | msgid "material-type.gold" | |
8276 | msgstr "Gold" | |
8277 | ||
8278 | msgid "material-type.nylon" | |
8279 | msgstr "Nylon" | |
8280 | ||
8281 | msgid "material-type.pet" | |
8282 | msgstr "Pet" | |
8283 | ||
8284 | msgid "material-type.photopolymer" | |
8285 | msgstr "Photopolymer" | |
8286 | ||
8287 | msgid "material-type.pla" | |
8288 | msgstr "Pla" | |
8289 | ||
8290 | msgid "material-type.pla-conductive" | |
8291 | msgstr "Pla Conductive" | |
8292 | ||
44b3f161 MS |
8293 | msgid "material-type.pla-flexible" |
8294 | msgstr "Pla Flexible" | |
8295 | ||
8296 | msgid "material-type.pla-magnetic" | |
8297 | msgstr "Pla Magnetic" | |
8298 | ||
8299 | msgid "material-type.pla-steel" | |
8300 | msgstr "Pla Steel" | |
8301 | ||
8302 | msgid "material-type.pla-stone" | |
8303 | msgstr "Pla Stone" | |
8304 | ||
8305 | msgid "material-type.pla-wood" | |
8306 | msgstr "Pla Wood" | |
8307 | ||
8308 | msgid "material-type.polycarbonate" | |
8309 | msgstr "Polycarbonate" | |
8310 | ||
7e7a13a3 MS |
8311 | msgid "material-type.pva-dissolvable" |
8312 | msgstr "Dissolvable PVA" | |
8313 | ||
44b3f161 MS |
8314 | msgid "material-type.silver" |
8315 | msgstr "Silver" | |
8316 | ||
8317 | msgid "material-type.titanium" | |
8318 | msgstr "Titanium" | |
8319 | ||
8320 | msgid "material-type.wax" | |
8321 | msgstr "Wax" | |
8322 | ||
8323 | msgid "materials-col" | |
8324 | msgstr "Materials" | |
8325 | ||
8326 | msgid "media" | |
8327 | msgstr "Media" | |
8328 | ||
8329 | msgid "media-back-coating" | |
8330 | msgstr "Media Back Coating" | |
8331 | ||
8332 | msgid "media-back-coating.glossy" | |
8333 | msgstr "Glossy" | |
8334 | ||
8335 | msgid "media-back-coating.high-gloss" | |
8336 | msgstr "High Gloss" | |
8337 | ||
8338 | msgid "media-back-coating.matte" | |
8339 | msgstr "Matte" | |
8340 | ||
8341 | msgid "media-back-coating.none" | |
8342 | msgstr "None" | |
8343 | ||
8344 | msgid "media-back-coating.satin" | |
8345 | msgstr "Satin" | |
8346 | ||
8347 | msgid "media-back-coating.semi-gloss" | |
8348 | msgstr "Semi-Gloss" | |
8349 | ||
7e7a13a3 MS |
8350 | msgid "media-bottom-margin" |
8351 | msgstr "Media Bottom Margin" | |
8352 | ||
44b3f161 MS |
8353 | msgid "media-col" |
8354 | msgstr "Media" | |
8355 | ||
8356 | msgid "media-color" | |
8357 | msgstr "Media Color" | |
8358 | ||
8359 | msgid "media-color.black" | |
8360 | msgstr "Black" | |
8361 | ||
8362 | msgid "media-color.blue" | |
8363 | msgstr "Blue" | |
8364 | ||
8365 | msgid "media-color.brown" | |
8366 | msgstr "Brown" | |
8367 | ||
8368 | msgid "media-color.buff" | |
8369 | msgstr "Buff" | |
8370 | ||
8371 | msgid "media-color.clear-black" | |
8372 | msgstr "Clear Black" | |
8373 | ||
8374 | msgid "media-color.clear-blue" | |
8375 | msgstr "Clear Blue" | |
8376 | ||
8377 | msgid "media-color.clear-brown" | |
8378 | msgstr "Clear Brown" | |
8379 | ||
8380 | msgid "media-color.clear-buff" | |
8381 | msgstr "Clear Buff" | |
8382 | ||
8383 | msgid "media-color.clear-cyan" | |
8384 | msgstr "Clear Cyan" | |
8385 | ||
8386 | msgid "media-color.clear-gold" | |
8387 | msgstr "Clear Gold" | |
8388 | ||
8389 | msgid "media-color.clear-goldenrod" | |
8390 | msgstr "Clear Goldenrod" | |
8391 | ||
8392 | msgid "media-color.clear-gray" | |
8393 | msgstr "Clear Gray" | |
8394 | ||
8395 | msgid "media-color.clear-green" | |
8396 | msgstr "Clear Green" | |
8397 | ||
8398 | msgid "media-color.clear-ivory" | |
8399 | msgstr "Clear Ivory" | |
8400 | ||
8401 | msgid "media-color.clear-magenta" | |
8402 | msgstr "Clear Magenta" | |
8403 | ||
8404 | msgid "media-color.clear-multi-color" | |
8405 | msgstr "Clear Multi Color" | |
8406 | ||
8407 | msgid "media-color.clear-mustard" | |
8408 | msgstr "Clear Mustard" | |
8409 | ||
8410 | msgid "media-color.clear-orange" | |
8411 | msgstr "Clear Orange" | |
8412 | ||
8413 | msgid "media-color.clear-pink" | |
8414 | msgstr "Clear Pink" | |
8415 | ||
8416 | msgid "media-color.clear-red" | |
8417 | msgstr "Clear Red" | |
8418 | ||
8419 | msgid "media-color.clear-silver" | |
8420 | msgstr "Clear Silver" | |
8421 | ||
8422 | msgid "media-color.clear-turquoise" | |
8423 | msgstr "Clear Turquoise" | |
8424 | ||
8425 | msgid "media-color.clear-violet" | |
8426 | msgstr "Clear Violet" | |
8427 | ||
8428 | msgid "media-color.clear-white" | |
8429 | msgstr "Clear White" | |
8430 | ||
8431 | msgid "media-color.clear-yellow" | |
8432 | msgstr "Clear Yellow" | |
8433 | ||
8434 | msgid "media-color.cyan" | |
8435 | msgstr "Cyan" | |
8436 | ||
8437 | msgid "media-color.dark-blue" | |
8438 | msgstr "Dark Blue" | |
8439 | ||
8440 | msgid "media-color.dark-brown" | |
8441 | msgstr "Dark Brown" | |
8442 | ||
8443 | msgid "media-color.dark-buff" | |
8444 | msgstr "Dark Buff" | |
8445 | ||
8446 | msgid "media-color.dark-cyan" | |
8447 | msgstr "Dark Cyan" | |
8448 | ||
8449 | msgid "media-color.dark-gold" | |
8450 | msgstr "Dark Gold" | |
8451 | ||
8452 | msgid "media-color.dark-goldenrod" | |
8453 | msgstr "Dark Goldenrod" | |
8454 | ||
8455 | msgid "media-color.dark-gray" | |
8456 | msgstr "Dark Gray" | |
8457 | ||
8458 | msgid "media-color.dark-green" | |
8459 | msgstr "Dark Green" | |
8460 | ||
8461 | msgid "media-color.dark-ivory" | |
8462 | msgstr "Dark Ivory" | |
8463 | ||
8464 | msgid "media-color.dark-magenta" | |
8465 | msgstr "Dark Magenta" | |
8466 | ||
8467 | msgid "media-color.dark-mustard" | |
8468 | msgstr "Dark Mustard" | |
8469 | ||
8470 | msgid "media-color.dark-orange" | |
8471 | msgstr "Dark Orange" | |
8472 | ||
8473 | msgid "media-color.dark-pink" | |
8474 | msgstr "Dark Pink" | |
8475 | ||
8476 | msgid "media-color.dark-red" | |
8477 | msgstr "Dark Red" | |
8478 | ||
8479 | msgid "media-color.dark-silver" | |
8480 | msgstr "Dark Silver" | |
8481 | ||
8482 | msgid "media-color.dark-turquoise" | |
8483 | msgstr "Dark Turquoise" | |
8484 | ||
8485 | msgid "media-color.dark-violet" | |
8486 | msgstr "Dark Violet" | |
8487 | ||
8488 | msgid "media-color.dark-yellow" | |
8489 | msgstr "Dark Yellow" | |
8490 | ||
8491 | msgid "media-color.gold" | |
8492 | msgstr "Gold" | |
8493 | ||
8494 | msgid "media-color.goldenrod" | |
8495 | msgstr "Goldenrod" | |
8496 | ||
8497 | msgid "media-color.gray" | |
8498 | msgstr "Gray" | |
8499 | ||
8500 | msgid "media-color.green" | |
8501 | msgstr "Green" | |
8502 | ||
8503 | msgid "media-color.ivory" | |
8504 | msgstr "Ivory" | |
8505 | ||
8506 | msgid "media-color.light-black" | |
8507 | msgstr "Light Black" | |
8508 | ||
8509 | msgid "media-color.light-blue" | |
8510 | msgstr "Light Blue" | |
8511 | ||
8512 | msgid "media-color.light-brown" | |
8513 | msgstr "Light Brown" | |
8514 | ||
8515 | msgid "media-color.light-buff" | |
8516 | msgstr "Light Buff" | |
8517 | ||
8518 | msgid "media-color.light-cyan" | |
8519 | msgstr "Light Cyan" | |
8520 | ||
8521 | msgid "media-color.light-gold" | |
8522 | msgstr "Light Gold" | |
8523 | ||
8524 | msgid "media-color.light-goldenrod" | |
8525 | msgstr "Light Goldenrod" | |
8526 | ||
8527 | msgid "media-color.light-gray" | |
8528 | msgstr "Light Gray" | |
8529 | ||
8530 | msgid "media-color.light-green" | |
8531 | msgstr "Light Green" | |
8532 | ||
8533 | msgid "media-color.light-ivory" | |
8534 | msgstr "Light Ivory" | |
8535 | ||
8536 | msgid "media-color.light-magenta" | |
8537 | msgstr "Light Magenta" | |
8538 | ||
8539 | msgid "media-color.light-mustard" | |
8540 | msgstr "Light Mustard" | |
8541 | ||
8542 | msgid "media-color.light-orange" | |
8543 | msgstr "Light Orange" | |
8544 | ||
8545 | msgid "media-color.light-pink" | |
8546 | msgstr "Light Pink" | |
8547 | ||
8548 | msgid "media-color.light-red" | |
8549 | msgstr "Light Red" | |
8550 | ||
8551 | msgid "media-color.light-silver" | |
8552 | msgstr "Light Silver" | |
8553 | ||
8554 | msgid "media-color.light-turquoise" | |
8555 | msgstr "Light Turquoise" | |
8556 | ||
8557 | msgid "media-color.light-violet" | |
8558 | msgstr "Light Violet" | |
8559 | ||
8560 | msgid "media-color.light-yellow" | |
8561 | msgstr "Light Yellow" | |
8562 | ||
8563 | msgid "media-color.magenta" | |
8564 | msgstr "Magenta" | |
8565 | ||
8566 | msgid "media-color.multi-color" | |
8567 | msgstr "Multi-Color" | |
8568 | ||
8569 | msgid "media-color.mustard" | |
8570 | msgstr "Mustard" | |
8571 | ||
8572 | msgid "media-color.no-color" | |
8573 | msgstr "No Color" | |
8574 | ||
8575 | msgid "media-color.orange" | |
8576 | msgstr "Orange" | |
8577 | ||
8578 | msgid "media-color.pink" | |
8579 | msgstr "Pink" | |
8580 | ||
8581 | msgid "media-color.red" | |
8582 | msgstr "Red" | |
8583 | ||
8584 | msgid "media-color.silver" | |
8585 | msgstr "Silver" | |
8586 | ||
8587 | msgid "media-color.turquoise" | |
8588 | msgstr "Turquoise" | |
8589 | ||
8590 | msgid "media-color.violet" | |
8591 | msgstr "Violet" | |
8592 | ||
8593 | msgid "media-color.white" | |
8594 | msgstr "White" | |
8595 | ||
8596 | msgid "media-color.yellow" | |
8597 | msgstr "Yellow" | |
8598 | ||
8599 | msgid "media-front-coating" | |
8600 | msgstr "Media Front Coating" | |
8601 | ||
8602 | msgid "media-grain" | |
8603 | msgstr "Media Grain" | |
8604 | ||
8605 | msgid "media-grain.x-direction" | |
8606 | msgstr "Cross-Feed Direction" | |
8607 | ||
8608 | msgid "media-grain.y-direction" | |
8609 | msgstr "Feed Direction" | |
8610 | ||
7e7a13a3 MS |
8611 | msgid "media-hole-count" |
8612 | msgstr "Media Hole Count" | |
8613 | ||
8614 | msgid "media-info" | |
8615 | msgstr "Media Info" | |
8616 | ||
44b3f161 MS |
8617 | msgid "media-input-tray-check" |
8618 | msgstr "Media Input Tray Check" | |
8619 | ||
7e7a13a3 MS |
8620 | msgid "media-left-margin" |
8621 | msgstr "Media Left Margin" | |
8622 | ||
44b3f161 MS |
8623 | msgid "media-pre-printed" |
8624 | msgstr "Media Preprinted" | |
8625 | ||
8626 | msgid "media-pre-printed.blank" | |
8627 | msgstr "Blank" | |
8628 | ||
8629 | msgid "media-pre-printed.letter-head" | |
8630 | msgstr "Letterhead" | |
8631 | ||
8632 | msgid "media-pre-printed.pre-printed" | |
8633 | msgstr "Preprinted" | |
8634 | ||
8635 | msgid "media-recycled" | |
8636 | msgstr "Media Recycled" | |
8637 | ||
8638 | msgid "media-recycled.none" | |
8639 | msgstr "None" | |
8640 | ||
8641 | msgid "media-recycled.standard" | |
8642 | msgstr "Standard" | |
8643 | ||
7e7a13a3 MS |
8644 | msgid "media-right-margin" |
8645 | msgstr "Media Right Margin" | |
8646 | ||
8647 | msgid "media-size" | |
8648 | msgstr "Media Dimensions" | |
8649 | ||
8650 | msgid "media-size-name" | |
8651 | msgstr "Media Name" | |
8652 | ||
44b3f161 MS |
8653 | msgid "media-source" |
8654 | msgstr "Media Source" | |
8655 | ||
8656 | msgid "media-source.alternate" | |
8657 | msgstr "Alternate" | |
8658 | ||
8659 | msgid "media-source.alternate-roll" | |
8660 | msgstr "Alternate Roll" | |
8661 | ||
8662 | msgid "media-source.auto" | |
8663 | msgstr "Automatic" | |
8664 | ||
8665 | msgid "media-source.bottom" | |
8666 | msgstr "Bottom" | |
8667 | ||
8668 | msgid "media-source.by-pass-tray" | |
8669 | msgstr "By Pass Tray" | |
8670 | ||
8671 | msgid "media-source.center" | |
8672 | msgstr "Center" | |
8673 | ||
8674 | msgid "media-source.disc" | |
8675 | msgstr "Disc" | |
8676 | ||
8677 | msgid "media-source.envelope" | |
8678 | msgstr "Envelope" | |
8679 | ||
8680 | msgid "media-source.hagaki" | |
8681 | msgstr "Hagaki" | |
8682 | ||
8683 | msgid "media-source.large-capacity" | |
8684 | msgstr "Large Capacity" | |
8685 | ||
8686 | msgid "media-source.left" | |
8687 | msgstr "Left" | |
8688 | ||
8689 | msgid "media-source.main" | |
8690 | msgstr "Main" | |
8691 | ||
8692 | msgid "media-source.main-roll" | |
8693 | msgstr "Main Roll" | |
8694 | ||
8695 | msgid "media-source.manual" | |
8696 | msgstr "Manual" | |
8697 | ||
8698 | msgid "media-source.middle" | |
8699 | msgstr "Middle" | |
8700 | ||
8701 | msgid "media-source.photo" | |
8702 | msgstr "Photo" | |
8703 | ||
8704 | msgid "media-source.rear" | |
8705 | msgstr "Rear" | |
8706 | ||
8707 | msgid "media-source.right" | |
8708 | msgstr "Right" | |
8709 | ||
8710 | msgid "media-source.roll-1" | |
8711 | msgstr "Roll 1" | |
8712 | ||
8713 | msgid "media-source.roll-10" | |
8714 | msgstr "Roll 10" | |
8715 | ||
8716 | msgid "media-source.roll-2" | |
8717 | msgstr "Roll 2" | |
8718 | ||
8719 | msgid "media-source.roll-3" | |
8720 | msgstr "Roll 3" | |
8721 | ||
8722 | msgid "media-source.roll-4" | |
8723 | msgstr "Roll 4" | |
8724 | ||
8725 | msgid "media-source.roll-5" | |
8726 | msgstr "Roll 5" | |
8727 | ||
8728 | msgid "media-source.roll-6" | |
8729 | msgstr "Roll 6" | |
8730 | ||
8731 | msgid "media-source.roll-7" | |
8732 | msgstr "Roll 7" | |
8733 | ||
8734 | msgid "media-source.roll-8" | |
8735 | msgstr "Roll 8" | |
8736 | ||
8737 | msgid "media-source.roll-9" | |
8738 | msgstr "Roll 9" | |
8739 | ||
8740 | msgid "media-source.side" | |
8741 | msgstr "Side" | |
8742 | ||
8743 | msgid "media-source.top" | |
8744 | msgstr "Top" | |
8745 | ||
8746 | msgid "media-source.tray-1" | |
8747 | msgstr "Tray 1" | |
8748 | ||
8749 | msgid "media-source.tray-10" | |
8750 | msgstr "Tray 10" | |
8751 | ||
8752 | msgid "media-source.tray-11" | |
8753 | msgstr "Tray 11" | |
8754 | ||
8755 | msgid "media-source.tray-12" | |
8756 | msgstr "Tray 12" | |
8757 | ||
8758 | msgid "media-source.tray-13" | |
8759 | msgstr "Tray 13" | |
8760 | ||
8761 | msgid "media-source.tray-14" | |
8762 | msgstr "Tray 14" | |
8763 | ||
8764 | msgid "media-source.tray-15" | |
8765 | msgstr "Tray 15" | |
8766 | ||
8767 | msgid "media-source.tray-16" | |
8768 | msgstr "Tray 16" | |
8769 | ||
8770 | msgid "media-source.tray-17" | |
8771 | msgstr "Tray 17" | |
8772 | ||
8773 | msgid "media-source.tray-18" | |
8774 | msgstr "Tray 18" | |
8775 | ||
8776 | msgid "media-source.tray-19" | |
8777 | msgstr "Tray 19" | |
8778 | ||
8779 | msgid "media-source.tray-2" | |
8780 | msgstr "Tray 2" | |
8781 | ||
8782 | msgid "media-source.tray-20" | |
8783 | msgstr "Tray 20" | |
8784 | ||
8785 | msgid "media-source.tray-3" | |
8786 | msgstr "Tray 3" | |
8787 | ||
8788 | msgid "media-source.tray-4" | |
8789 | msgstr "Tray 4" | |
8790 | ||
8791 | msgid "media-source.tray-5" | |
8792 | msgstr "Tray 5" | |
8793 | ||
8794 | msgid "media-source.tray-6" | |
8795 | msgstr "Tray 6" | |
8796 | ||
8797 | msgid "media-source.tray-7" | |
8798 | msgstr "Tray 7" | |
8799 | ||
8800 | msgid "media-source.tray-8" | |
8801 | msgstr "Tray 8" | |
8802 | ||
8803 | msgid "media-source.tray-9" | |
8804 | msgstr "Tray 9" | |
8805 | ||
7e7a13a3 MS |
8806 | msgid "media-thickness" |
8807 | msgstr "Media Thickness" | |
8808 | ||
44b3f161 MS |
8809 | msgid "media-tooth" |
8810 | msgstr "Media Tooth" | |
8811 | ||
8812 | msgid "media-tooth.antique" | |
8813 | msgstr "Antique" | |
8814 | ||
8815 | msgid "media-tooth.calendared" | |
8816 | msgstr "Calendared" | |
8817 | ||
8818 | msgid "media-tooth.coarse" | |
8819 | msgstr "Coarse" | |
8820 | ||
8821 | msgid "media-tooth.fine" | |
8822 | msgstr "Fine" | |
8823 | ||
8824 | msgid "media-tooth.linen" | |
8825 | msgstr "Linen" | |
8826 | ||
8827 | msgid "media-tooth.medium" | |
8828 | msgstr "Medium" | |
8829 | ||
8830 | msgid "media-tooth.smooth" | |
8831 | msgstr "Smooth" | |
8832 | ||
8833 | msgid "media-tooth.stipple" | |
8834 | msgstr "Stipple" | |
8835 | ||
8836 | msgid "media-tooth.uncalendared" | |
8837 | msgstr "Uncalendared" | |
8838 | ||
8839 | msgid "media-tooth.vellum" | |
8840 | msgstr "Vellum" | |
8841 | ||
7e7a13a3 MS |
8842 | msgid "media-top-margin" |
8843 | msgstr "Media Top Margin" | |
8844 | ||
44b3f161 MS |
8845 | msgid "media-type" |
8846 | msgstr "Media Type" | |
8847 | ||
8848 | msgid "media-type.aluminum" | |
8849 | msgstr "Aluminum" | |
8850 | ||
8851 | msgid "media-type.auto" | |
8852 | msgstr "Automatic" | |
8853 | ||
8854 | msgid "media-type.back-print-film" | |
8855 | msgstr "Back Print Film" | |
8856 | ||
8857 | msgid "media-type.cardboard" | |
8858 | msgstr "Cardboard" | |
8859 | ||
8860 | msgid "media-type.cardstock" | |
8861 | msgstr "Cardstock" | |
8862 | ||
8863 | msgid "media-type.cd" | |
8864 | msgstr "CD" | |
8865 | ||
8866 | msgid "media-type.continuous" | |
8867 | msgstr "Continuous" | |
8868 | ||
8869 | msgid "media-type.continuous-long" | |
8870 | msgstr "Continuous Long" | |
8871 | ||
8872 | msgid "media-type.continuous-short" | |
8873 | msgstr "Continuous Short" | |
8874 | ||
8875 | msgid "media-type.corrugated-board" | |
8876 | msgstr "Corrugated Board" | |
8877 | ||
8878 | msgid "media-type.disc" | |
8879 | msgstr "Optical Disc" | |
8880 | ||
8881 | msgid "media-type.disc-glossy" | |
8882 | msgstr "Glossy Optical Disc" | |
8883 | ||
8884 | msgid "media-type.disc-high-gloss" | |
8885 | msgstr "High Gloss Optical Disc" | |
8886 | ||
8887 | msgid "media-type.disc-matte" | |
8888 | msgstr "Matte Optical Disc" | |
8889 | ||
8890 | msgid "media-type.disc-satin" | |
8891 | msgstr "Satin Optical Disc" | |
8892 | ||
8893 | msgid "media-type.disc-semi-gloss" | |
8894 | msgstr "Semi-Gloss Optical Disc" | |
8895 | ||
8896 | msgid "media-type.double-wall" | |
8897 | msgstr "Double Wall" | |
8898 | ||
8899 | msgid "media-type.dry-film" | |
8900 | msgstr "Dry Film" | |
8901 | ||
8902 | msgid "media-type.dvd" | |
8903 | msgstr "DVD" | |
8904 | ||
8905 | msgid "media-type.embossing-foil" | |
8906 | msgstr "Embossing Foil" | |
8907 | ||
8908 | msgid "media-type.end-board" | |
8909 | msgstr "End Board" | |
8910 | ||
8911 | msgid "media-type.envelope" | |
8912 | msgstr "Envelope" | |
8913 | ||
8914 | msgid "media-type.envelope-archival" | |
8915 | msgstr "Archival Envelope" | |
8916 | ||
8917 | msgid "media-type.envelope-bond" | |
8918 | msgstr "Bond Envelope" | |
8919 | ||
8920 | msgid "media-type.envelope-coated" | |
8921 | msgstr "Coated Envelope" | |
8922 | ||
8923 | msgid "media-type.envelope-cotton" | |
8924 | msgstr "Cotton Envelope" | |
8925 | ||
8926 | msgid "media-type.envelope-fine" | |
8927 | msgstr "Fine Envelope" | |
8928 | ||
8929 | msgid "media-type.envelope-heavyweight" | |
8930 | msgstr "Heavyweight Envelope" | |
8931 | ||
8932 | msgid "media-type.envelope-inkjet" | |
8933 | msgstr "Inkjet Envelope" | |
8934 | ||
8935 | msgid "media-type.envelope-lightweight" | |
8936 | msgstr "Lightweight Envelope" | |
8937 | ||
8938 | msgid "media-type.envelope-plain" | |
8939 | msgstr "Plain Envelope" | |
8940 | ||
8941 | msgid "media-type.envelope-preprinted" | |
8942 | msgstr "Preprinted Envelope" | |
8943 | ||
8944 | msgid "media-type.envelope-window" | |
8945 | msgstr "Windowed Envelope" | |
8946 | ||
8947 | msgid "media-type.fabric" | |
8948 | msgstr "Fabric" | |
8949 | ||
8950 | msgid "media-type.fabric-archival" | |
8951 | msgstr "Archival Fabric" | |
8952 | ||
8953 | msgid "media-type.fabric-glossy" | |
8954 | msgstr "Glossy Fabric" | |
8955 | ||
8956 | msgid "media-type.fabric-high-gloss" | |
8957 | msgstr "High Gloss Fabric" | |
8958 | ||
8959 | msgid "media-type.fabric-matte" | |
8960 | msgstr "Matte Fabric" | |
8961 | ||
8962 | msgid "media-type.fabric-semi-gloss" | |
8963 | msgstr "Semi-Gloss Fabric" | |
8964 | ||
8965 | msgid "media-type.fabric-waterproof" | |
8966 | msgstr "Waterproof Fabric" | |
8967 | ||
8968 | msgid "media-type.film" | |
8969 | msgstr "Film" | |
8970 | ||
8971 | msgid "media-type.flexo-base" | |
8972 | msgstr "Flexo Base" | |
8973 | ||
8974 | msgid "media-type.flexo-photo-polymer" | |
8975 | msgstr "Flexo Photo Polymer" | |
8976 | ||
8977 | msgid "media-type.flute" | |
8978 | msgstr "Flute" | |
8979 | ||
8980 | msgid "media-type.foil" | |
8981 | msgstr "Foil" | |
8982 | ||
8983 | msgid "media-type.full-cut-tabs" | |
8984 | msgstr "Full Cut Tabs" | |
8985 | ||
8986 | msgid "media-type.glass" | |
8987 | msgstr "Glass" | |
8988 | ||
8989 | msgid "media-type.glass-colored" | |
8990 | msgstr "Glass Colored" | |
8991 | ||
8992 | msgid "media-type.glass-opaque" | |
8993 | msgstr "Glass Opaque" | |
8994 | ||
8995 | msgid "media-type.glass-surfaced" | |
8996 | msgstr "Glass Surfaced" | |
8997 | ||
8998 | msgid "media-type.glass-textured" | |
8999 | msgstr "Glass Textured" | |
9000 | ||
9001 | msgid "media-type.gravure-cylinder" | |
9002 | msgstr "Gravure Cylinder" | |
9003 | ||
9004 | msgid "media-type.image-setter-paper" | |
9005 | msgstr "Image Setter Paper" | |
9006 | ||
9007 | msgid "media-type.imaging-cylinder" | |
9008 | msgstr "Imaging Cylinder" | |
9009 | ||
9010 | msgid "media-type.labels" | |
9011 | msgstr "Labels" | |
9012 | ||
9013 | msgid "media-type.labels-colored" | |
9014 | msgstr "Colored Labels" | |
9015 | ||
9016 | msgid "media-type.labels-glossy" | |
9017 | msgstr "Glossy Labels" | |
9018 | ||
9019 | msgid "media-type.labels-high-gloss" | |
9020 | msgstr "High Gloss Labels" | |
9021 | ||
9022 | msgid "media-type.labels-inkjet" | |
9023 | msgstr "Inkjet Labels" | |
9024 | ||
9025 | msgid "media-type.labels-matte" | |
9026 | msgstr "Matte Labels" | |
9027 | ||
9028 | msgid "media-type.labels-permanent" | |
9029 | msgstr "Permanent Labels" | |
9030 | ||
9031 | msgid "media-type.labels-satin" | |
9032 | msgstr "Satin Labels" | |
9033 | ||
9034 | msgid "media-type.labels-security" | |
9035 | msgstr "Security Labels" | |
9036 | ||
9037 | msgid "media-type.labels-semi-gloss" | |
9038 | msgstr "Semi-Gloss Labels" | |
9039 | ||
9040 | msgid "media-type.laminating-foil" | |
9041 | msgstr "Laminating Foil" | |
9042 | ||
9043 | msgid "media-type.letterhead" | |
9044 | msgstr "Letterhead" | |
9045 | ||
9046 | msgid "media-type.metal" | |
9047 | msgstr "Metal" | |
9048 | ||
9049 | msgid "media-type.metal-glossy" | |
9050 | msgstr "Metal Glossy" | |
9051 | ||
9052 | msgid "media-type.metal-high-gloss" | |
9053 | msgstr "Metal High Gloss" | |
9054 | ||
9055 | msgid "media-type.metal-matte" | |
9056 | msgstr "Metal Matte" | |
9057 | ||
9058 | msgid "media-type.metal-satin" | |
9059 | msgstr "Metal Satin" | |
9060 | ||
9061 | msgid "media-type.metal-semi-gloss" | |
9062 | msgstr "Metal Semi Gloss" | |
9063 | ||
9064 | msgid "media-type.mounting-tape" | |
9065 | msgstr "Mounting Tape" | |
9066 | ||
9067 | msgid "media-type.multi-layer" | |
9068 | msgstr "Multi Layer" | |
9069 | ||
9070 | msgid "media-type.multi-part-form" | |
9071 | msgstr "Multi Part Form" | |
9072 | ||
9073 | msgid "media-type.other" | |
9074 | msgstr "Other" | |
9075 | ||
9076 | msgid "media-type.paper" | |
9077 | msgstr "Paper" | |
9078 | ||
9079 | msgid "media-type.photographic" | |
9080 | msgstr "Photo Paper" | |
9081 | ||
9082 | msgid "media-type.photographic-archival" | |
9083 | msgstr "Photographic Archival" | |
9084 | ||
9085 | msgid "media-type.photographic-film" | |
9086 | msgstr "Photo Film" | |
9087 | ||
9088 | msgid "media-type.photographic-glossy" | |
9089 | msgstr "Glossy Photo Paper" | |
9090 | ||
9091 | msgid "media-type.photographic-high-gloss" | |
9092 | msgstr "High Gloss Photo Paper" | |
9093 | ||
9094 | msgid "media-type.photographic-matte" | |
9095 | msgstr "Matte Photo Paper" | |
9096 | ||
9097 | msgid "media-type.photographic-satin" | |
9098 | msgstr "Satin Photo Paper" | |
9099 | ||
9100 | msgid "media-type.photographic-semi-gloss" | |
9101 | msgstr "Semi-Gloss Photo Paper" | |
9102 | ||
9103 | msgid "media-type.plastic" | |
9104 | msgstr "Plastic" | |
9105 | ||
9106 | msgid "media-type.plastic-archival" | |
9107 | msgstr "Plastic Archival" | |
9108 | ||
9109 | msgid "media-type.plastic-colored" | |
9110 | msgstr "Plastic Colored" | |
9111 | ||
9112 | msgid "media-type.plastic-glossy" | |
9113 | msgstr "Plastic Glossy" | |
9114 | ||
9115 | msgid "media-type.plastic-high-gloss" | |
9116 | msgstr "Plastic High Gloss" | |
9117 | ||
9118 | msgid "media-type.plastic-matte" | |
9119 | msgstr "Plastic Matte" | |
9120 | ||
9121 | msgid "media-type.plastic-satin" | |
9122 | msgstr "Plastic Satin" | |
9123 | ||
9124 | msgid "media-type.plastic-semi-gloss" | |
9125 | msgstr "Plastic Semi Gloss" | |
9126 | ||
9127 | msgid "media-type.plate" | |
9128 | msgstr "Plate" | |
9129 | ||
9130 | msgid "media-type.polyester" | |
9131 | msgstr "Polyester" | |
9132 | ||
9133 | msgid "media-type.pre-cut-tabs" | |
9134 | msgstr "Pre Cut Tabs" | |
9135 | ||
9136 | msgid "media-type.roll" | |
9137 | msgstr "Roll" | |
9138 | ||
9139 | msgid "media-type.screen" | |
9140 | msgstr "Screen" | |
9141 | ||
9142 | msgid "media-type.screen-paged" | |
9143 | msgstr "Screen Paged" | |
9144 | ||
9145 | msgid "media-type.self-adhesive" | |
9146 | msgstr "Self Adhesive" | |
9147 | ||
9148 | msgid "media-type.self-adhesive-film" | |
9149 | msgstr "Self Adhesive Film" | |
9150 | ||
9151 | msgid "media-type.shrink-foil" | |
9152 | msgstr "Shrink Foil" | |
9153 | ||
9154 | msgid "media-type.single-face" | |
9155 | msgstr "Single Face" | |
9156 | ||
9157 | msgid "media-type.single-wall" | |
9158 | msgstr "Single Wall" | |
9159 | ||
9160 | msgid "media-type.sleeve" | |
9161 | msgstr "Sleeve" | |
9162 | ||
9163 | msgid "media-type.stationery" | |
9164 | msgstr "Stationery" | |
9165 | ||
9166 | msgid "media-type.stationery-archival" | |
9167 | msgstr "Stationery Archival" | |
9168 | ||
9169 | msgid "media-type.stationery-coated" | |
9170 | msgstr "Coated Paper" | |
9171 | ||
9172 | msgid "media-type.stationery-cotton" | |
9173 | msgstr "Stationery Cotton" | |
9174 | ||
9175 | msgid "media-type.stationery-fine" | |
9176 | msgstr "Vellum Paper" | |
9177 | ||
9178 | msgid "media-type.stationery-heavyweight" | |
9179 | msgstr "Heavyweight Paper" | |
9180 | ||
9181 | msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" | |
9182 | msgstr "Stationery Heavyweight Coated" | |
9183 | ||
9184 | msgid "media-type.stationery-inkjet" | |
9185 | msgstr "Stationery Inkjet Paper" | |
9186 | ||
9187 | msgid "media-type.stationery-letterhead" | |
9188 | msgstr "Letterhead" | |
9189 | ||
9190 | msgid "media-type.stationery-lightweight" | |
9191 | msgstr "Lightweight Paper" | |
9192 | ||
9193 | msgid "media-type.stationery-preprinted" | |
9194 | msgstr "Preprinted Paper" | |
9195 | ||
9196 | msgid "media-type.stationery-prepunched" | |
9197 | msgstr "Punched Paper" | |
9198 | ||
9199 | msgid "media-type.tab-stock" | |
9200 | msgstr "Tab Stock" | |
9201 | ||
9202 | msgid "media-type.tractor" | |
9203 | msgstr "Tractor" | |
9204 | ||
9205 | msgid "media-type.transfer" | |
9206 | msgstr "Transfer" | |
9207 | ||
9208 | msgid "media-type.transparency" | |
9209 | msgstr "Transparency" | |
9210 | ||
9211 | msgid "media-type.triple-wall" | |
9212 | msgstr "Triple Wall" | |
9213 | ||
9214 | msgid "media-type.wet-film" | |
9215 | msgstr "Wet Film" | |
9216 | ||
7e7a13a3 MS |
9217 | msgid "media-weight-metric" |
9218 | msgstr "Media Weight (grams per m²)" | |
9219 | ||
44b3f161 MS |
9220 | msgid "media.asme_f_28x40in" |
9221 | msgstr "28 x 40\"" | |
9222 | ||
9223 | msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" | |
9224 | msgstr "A4 or US Letter" | |
9225 | ||
9226 | msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" | |
9227 | msgstr "2a0" | |
9228 | ||
9229 | msgid "media.iso_a0_841x1189mm" | |
9230 | msgstr "A0" | |
9231 | ||
9232 | msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" | |
9233 | msgstr "A0x3" | |
9234 | ||
9235 | msgid "media.iso_a10_26x37mm" | |
9236 | msgstr "A10" | |
9237 | ||
9238 | msgid "media.iso_a1_594x841mm" | |
9239 | msgstr "A1" | |
9240 | ||
9241 | msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" | |
9242 | msgstr "A1x3" | |
9243 | ||
9244 | msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" | |
9245 | msgstr "A1x4" | |
9246 | ||
9247 | msgid "media.iso_a2_420x594mm" | |
9248 | msgstr "A2" | |
9249 | ||
9250 | msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" | |
9251 | msgstr "A2x3" | |
9252 | ||
9253 | msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" | |
9254 | msgstr "A2x4" | |
9255 | ||
9256 | msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" | |
9257 | msgstr "A2x5" | |
9258 | ||
9259 | msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" | |
9260 | msgstr "A3 (Extra)" | |
9261 | ||
9262 | msgid "media.iso_a3_297x420mm" | |
9263 | msgstr "A3" | |
9264 | ||
9265 | msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" | |
9266 | msgstr "A3x3" | |
9267 | ||
9268 | msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" | |
9269 | msgstr "A3x4" | |
9270 | ||
9271 | msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" | |
9272 | msgstr "A3x5" | |
9273 | ||
9274 | msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" | |
9275 | msgstr "A3x6" | |
9276 | ||
9277 | msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" | |
9278 | msgstr "A3x7" | |
9279 | ||
9280 | msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" | |
9281 | msgstr "A4 (Extra)" | |
9282 | ||
9283 | msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" | |
9284 | msgstr "A4 (Tab)" | |
9285 | ||
9286 | msgid "media.iso_a4_210x297mm" | |
9287 | msgstr "A4" | |
9288 | ||
9289 | msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" | |
9290 | msgstr "A4x3" | |
9291 | ||
9292 | msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" | |
9293 | msgstr "A4x4" | |
9294 | ||
9295 | msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" | |
9296 | msgstr "A4x5" | |
9297 | ||
9298 | msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" | |
9299 | msgstr "A4x6" | |
9300 | ||
9301 | msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" | |
9302 | msgstr "A4x7" | |
9303 | ||
9304 | msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" | |
9305 | msgstr "A4x8" | |
9306 | ||
9307 | msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" | |
9308 | msgstr "A4x9" | |
9309 | ||
9310 | msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" | |
9311 | msgstr "A5 (Extra)" | |
9312 | ||
9313 | msgid "media.iso_a5_148x210mm" | |
9314 | msgstr "A5" | |
9315 | ||
9316 | msgid "media.iso_a6_105x148mm" | |
9317 | msgstr "A6" | |
9318 | ||
9319 | msgid "media.iso_a7_74x105mm" | |
9320 | msgstr "A7" | |
9321 | ||
9322 | msgid "media.iso_a8_52x74mm" | |
9323 | msgstr "A8" | |
9324 | ||
9325 | msgid "media.iso_a9_37x52mm" | |
9326 | msgstr "A9" | |
9327 | ||
9328 | msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" | |
9329 | msgstr "B0" | |
9330 | ||
9331 | msgid "media.iso_b10_31x44mm" | |
9332 | msgstr "B10" | |
9333 | ||
9334 | msgid "media.iso_b1_707x1000mm" | |
9335 | msgstr "B1" | |
9336 | ||
9337 | msgid "media.iso_b2_500x707mm" | |
9338 | msgstr "B2" | |
9339 | ||
9340 | msgid "media.iso_b3_353x500mm" | |
9341 | msgstr "B3" | |
9342 | ||
9343 | msgid "media.iso_b4_250x353mm" | |
9344 | msgstr "B4" | |
9345 | ||
9346 | msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" | |
9347 | msgstr "B5 (Extra)" | |
9348 | ||
9349 | msgid "media.iso_b5_176x250mm" | |
9350 | msgstr "B5 Envelope" | |
9351 | ||
9352 | msgid "media.iso_b6_125x176mm" | |
9353 | msgstr "B6" | |
9354 | ||
9355 | msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" | |
9356 | msgstr "B6/C4 Envelope" | |
9357 | ||
9358 | msgid "media.iso_b7_88x125mm" | |
9359 | msgstr "B7" | |
9360 | ||
9361 | msgid "media.iso_b8_62x88mm" | |
9362 | msgstr "B8" | |
9363 | ||
9364 | msgid "media.iso_b9_44x62mm" | |
9365 | msgstr "B9" | |
9366 | ||
9367 | msgid "media.iso_c0_917x1297mm" | |
9368 | msgstr "C0 Envelope" | |
9369 | ||
9370 | msgid "media.iso_c10_28x40mm" | |
9371 | msgstr "C10 Envelope" | |
9372 | ||
9373 | msgid "media.iso_c1_648x917mm" | |
9374 | msgstr "C1 Envelope" | |
9375 | ||
9376 | msgid "media.iso_c2_458x648mm" | |
9377 | msgstr "C2 Envelope" | |
9378 | ||
9379 | msgid "media.iso_c3_324x458mm" | |
9380 | msgstr "C3 Envelope" | |
9381 | ||
9382 | msgid "media.iso_c4_229x324mm" | |
9383 | msgstr "C4 Envelope" | |
9384 | ||
9385 | msgid "media.iso_c5_162x229mm" | |
9386 | msgstr "C5 Envelope" | |
9387 | ||
9388 | msgid "media.iso_c6_114x162mm" | |
9389 | msgstr "C6 Envelope" | |
9390 | ||
9391 | msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" | |
9392 | msgstr "C6c5 Envelope" | |
9393 | ||
9394 | msgid "media.iso_c7_81x114mm" | |
9395 | msgstr "C7 Envelope" | |
9396 | ||
9397 | msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" | |
9398 | msgstr "C7c6 Envelope" | |
9399 | ||
9400 | msgid "media.iso_c8_57x81mm" | |
9401 | msgstr "C8 Envelope" | |
9402 | ||
9403 | msgid "media.iso_c9_40x57mm" | |
9404 | msgstr "C9 Envelope" | |
9405 | ||
9406 | msgid "media.iso_dl_110x220mm" | |
9407 | msgstr "DL Envelope" | |
9408 | ||
9409 | msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" | |
9410 | msgstr "Ra0" | |
9411 | ||
9412 | msgid "media.iso_ra1_610x860mm" | |
9413 | msgstr "Ra1" | |
9414 | ||
9415 | msgid "media.iso_ra2_430x610mm" | |
9416 | msgstr "Ra2" | |
9417 | ||
9418 | msgid "media.iso_ra3_305x430mm" | |
9419 | msgstr "Ra3" | |
9420 | ||
9421 | msgid "media.iso_ra4_215x305mm" | |
9422 | msgstr "Ra4" | |
9423 | ||
9424 | msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" | |
9425 | msgstr "Sra0" | |
9426 | ||
9427 | msgid "media.iso_sra1_640x900mm" | |
9428 | msgstr "Sra1" | |
9429 | ||
9430 | msgid "media.iso_sra2_450x640mm" | |
9431 | msgstr "Sra2" | |
9432 | ||
9433 | msgid "media.iso_sra3_320x450mm" | |
9434 | msgstr "Sra3" | |
9435 | ||
9436 | msgid "media.iso_sra4_225x320mm" | |
9437 | msgstr "Sra4" | |
9438 | ||
9439 | msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" | |
9440 | msgstr "JIS B0" | |
9441 | ||
9442 | msgid "media.jis_b10_32x45mm" | |
9443 | msgstr "JIS B10" | |
9444 | ||
9445 | msgid "media.jis_b1_728x1030mm" | |
9446 | msgstr "JIS B1" | |
9447 | ||
9448 | msgid "media.jis_b2_515x728mm" | |
9449 | msgstr "JIS B2" | |
9450 | ||
9451 | msgid "media.jis_b3_364x515mm" | |
9452 | msgstr "JIS B3" | |
9453 | ||
9454 | msgid "media.jis_b4_257x364mm" | |
9455 | msgstr "JIS B4" | |
9456 | ||
9457 | msgid "media.jis_b5_182x257mm" | |
9458 | msgstr "JIS B5" | |
9459 | ||
9460 | msgid "media.jis_b6_128x182mm" | |
9461 | msgstr "JIS B6" | |
9462 | ||
9463 | msgid "media.jis_b7_91x128mm" | |
9464 | msgstr "JIS B7" | |
9465 | ||
9466 | msgid "media.jis_b8_64x91mm" | |
9467 | msgstr "JIS B8" | |
9468 | ||
9469 | msgid "media.jis_b9_45x64mm" | |
9470 | msgstr "JIS B9" | |
9471 | ||
9472 | msgid "media.jis_exec_216x330mm" | |
9473 | msgstr "JIS Executive" | |
9474 | ||
9475 | msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" | |
9476 | msgstr "Chou 2 Envelope" | |
9477 | ||
9478 | msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" | |
9479 | msgstr "Chou 3 Envelope" | |
9480 | ||
9481 | msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" | |
9482 | msgstr "Chou 4 Envelope" | |
9483 | ||
9484 | msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" | |
9485 | msgstr "Hagaki" | |
9486 | ||
9487 | msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" | |
9488 | msgstr "Kahu Envelope" | |
9489 | ||
9490 | msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" | |
9491 | msgstr "Kahu 2 Envelope" | |
9492 | ||
9493 | msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" | |
9494 | msgstr "216 x 277mme" | |
9495 | ||
9496 | msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" | |
9497 | msgstr "197 x 267mme" | |
9498 | ||
9499 | msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" | |
9500 | msgstr "190 x 240mme" | |
9501 | ||
9502 | msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" | |
9503 | msgstr "142 x 205mme" | |
9504 | ||
9505 | msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" | |
9506 | msgstr "119 x 197mme" | |
9507 | ||
9508 | msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" | |
9509 | msgstr "Oufuku Reply Postcard" | |
9510 | ||
9511 | msgid "media.jpn_you4_105x235mm" | |
9512 | msgstr "You 4 Envelope" | |
9513 | ||
9514 | msgid "media.na_10x11_10x11in" | |
9515 | msgstr "10 x 11\"" | |
9516 | ||
9517 | msgid "media.na_10x13_10x13in" | |
9518 | msgstr "10 x 13\"" | |
9519 | ||
9520 | msgid "media.na_10x14_10x14in" | |
9521 | msgstr "10 x 14\"" | |
9522 | ||
9523 | msgid "media.na_10x15_10x15in" | |
9524 | msgstr "10 x 15\"" | |
9525 | ||
9526 | msgid "media.na_11x12_11x12in" | |
9527 | msgstr "11 x 12\"" | |
9528 | ||
9529 | msgid "media.na_11x15_11x15in" | |
9530 | msgstr "11 x 15\"" | |
9531 | ||
9532 | msgid "media.na_12x19_12x19in" | |
9533 | msgstr "12 x 19\"" | |
9534 | ||
9535 | msgid "media.na_5x7_5x7in" | |
9536 | msgstr "5 x 7\"" | |
9537 | ||
9538 | msgid "media.na_6x9_6x9in" | |
9539 | msgstr "6 x 9\"" | |
9540 | ||
9541 | msgid "media.na_7x9_7x9in" | |
9542 | msgstr "7 x 9\"" | |
9543 | ||
9544 | msgid "media.na_9x11_9x11in" | |
9545 | msgstr "9 x 11\"" | |
9546 | ||
9547 | msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" | |
9548 | msgstr "A2 Envelope" | |
9549 | ||
9550 | msgid "media.na_arch-a_9x12in" | |
9551 | msgstr "9 x 12\"" | |
9552 | ||
9553 | msgid "media.na_arch-b_12x18in" | |
9554 | msgstr "12 x 18\"" | |
9555 | ||
9556 | msgid "media.na_arch-c_18x24in" | |
9557 | msgstr "18 x 24\"" | |
9558 | ||
9559 | msgid "media.na_arch-d_24x36in" | |
9560 | msgstr "24 x 36\"" | |
9561 | ||
9562 | msgid "media.na_arch-e2_26x38in" | |
9563 | msgstr "26 x 38\"" | |
9564 | ||
9565 | msgid "media.na_arch-e3_27x39in" | |
9566 | msgstr "27 x 39\"" | |
9567 | ||
9568 | msgid "media.na_arch-e_36x48in" | |
9569 | msgstr "36 x 48\"" | |
9570 | ||
9571 | msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" | |
9572 | msgstr "12 x 19.17\"" | |
9573 | ||
9574 | msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" | |
9575 | msgstr "C5 Envelope" | |
9576 | ||
9577 | msgid "media.na_c_17x22in" | |
9578 | msgstr "17 x 22\"" | |
9579 | ||
9580 | msgid "media.na_d_22x34in" | |
9581 | msgstr "22 x 34\"" | |
9582 | ||
9583 | msgid "media.na_e_34x44in" | |
9584 | msgstr "34 x 44\"" | |
9585 | ||
9586 | msgid "media.na_edp_11x14in" | |
9587 | msgstr "11 x 14\"" | |
9588 | ||
9589 | msgid "media.na_eur-edp_12x14in" | |
9590 | msgstr "12 x 14\"" | |
9591 | ||
9592 | msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" | |
9593 | msgstr "Executive" | |
9594 | ||
9595 | msgid "media.na_f_44x68in" | |
9596 | msgstr "44 x 68\"" | |
9597 | ||
9598 | msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in" | |
9599 | msgstr "European Fanfold" | |
9600 | ||
9601 | msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" | |
9602 | msgstr "US Fanfold" | |
9603 | ||
9604 | msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" | |
9605 | msgstr "Foolscap" | |
9606 | ||
9607 | msgid "media.na_govt-legal_8x13in" | |
9608 | msgstr "8 x 13\"" | |
9609 | ||
9610 | msgid "media.na_govt-letter_8x10in" | |
9611 | msgstr "8 x 10\"" | |
9612 | ||
9613 | msgid "media.na_index-3x5_3x5in" | |
9614 | msgstr "3 x 5\"" | |
9615 | ||
9616 | msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" | |
9617 | msgstr "6 x 8\"" | |
9618 | ||
9619 | msgid "media.na_index-4x6_4x6in" | |
9620 | msgstr "4 x 6\"" | |
9621 | ||
9622 | msgid "media.na_index-5x8_5x8in" | |
9623 | msgstr "5 x 8\"" | |
9624 | ||
9625 | msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" | |
9626 | msgstr "Statement" | |
9627 | ||
9628 | msgid "media.na_ledger_11x17in" | |
9629 | msgstr "11 x 17\"" | |
9630 | ||
9631 | msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" | |
9632 | msgstr "US Legal (Extra)" | |
9633 | ||
9634 | msgid "media.na_legal_8.5x14in" | |
9635 | msgstr "US Legal" | |
9636 | ||
9637 | msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" | |
9638 | msgstr "US Letter (Extra)" | |
9639 | ||
9640 | msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" | |
9641 | msgstr "US Letter (Plus)" | |
9642 | ||
9643 | msgid "media.na_letter_8.5x11in" | |
9644 | msgstr "US Letter" | |
9645 | ||
9646 | msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" | |
9647 | msgstr "Monarch Envelope" | |
9648 | ||
9649 | msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" | |
9650 | msgstr "#10 Envelope" | |
9651 | ||
9652 | msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" | |
9653 | msgstr "#11 Envelope" | |
9654 | ||
9655 | msgid "media.na_number-12_4.75x11in" | |
9656 | msgstr "#12 Envelope" | |
9657 | ||
9658 | msgid "media.na_number-14_5x11.5in" | |
9659 | msgstr "#14 Envelope" | |
9660 | ||
9661 | msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" | |
9662 | msgstr "#9 Envelope" | |
9663 | ||
9664 | msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" | |
9665 | msgstr "8.5 x 13.4\"" | |
9666 | ||
9667 | msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" | |
9668 | msgstr "Personal Envelope" | |
9669 | ||
9670 | msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" | |
9671 | msgstr "Quarto" | |
9672 | ||
9673 | msgid "media.na_super-a_8.94x14in" | |
9674 | msgstr "8.94 x 14\"" | |
9675 | ||
9676 | msgid "media.na_super-b_13x19in" | |
9677 | msgstr "13 x 19\"" | |
9678 | ||
9679 | msgid "media.na_wide-format_30x42in" | |
9680 | msgstr "30 x 42\"" | |
9681 | ||
9682 | msgid "media.oe_12x16_12x16in" | |
9683 | msgstr "12 x 16\"" | |
9684 | ||
9685 | msgid "media.oe_14x17_14x17in" | |
9686 | msgstr "14 x 17\"" | |
9687 | ||
9688 | msgid "media.oe_18x22_18x22in" | |
9689 | msgstr "18 x 22\"" | |
9690 | ||
9691 | msgid "media.oe_a2plus_17x24in" | |
9692 | msgstr "17 x 24\"" | |
9693 | ||
9694 | msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" | |
9695 | msgstr "10 x 12\"" | |
9696 | ||
9697 | msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" | |
9698 | msgstr "20 x 24\"" | |
9699 | ||
9700 | msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" | |
9701 | msgstr "3.5 x 5\"" | |
9702 | ||
9703 | msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" | |
9704 | msgstr "10 x 15\"" | |
9705 | ||
9706 | msgid "media.om_16k_184x260mm" | |
9707 | msgstr "184 x 260mm" | |
9708 | ||
9709 | msgid "media.om_16k_195x270mm" | |
9710 | msgstr "195 x 270mm" | |
9711 | ||
9712 | msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" | |
9713 | msgstr "275 x 395mm" | |
9714 | ||
9715 | msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" | |
9716 | msgstr "Folio" | |
9717 | ||
9718 | msgid "media.om_folio_210x330mm" | |
9719 | msgstr "Folio (Special)" | |
9720 | ||
9721 | msgid "media.om_invite_220x220mm" | |
9722 | msgstr "Invitation Envelope" | |
9723 | ||
9724 | msgid "media.om_italian_110x230mm" | |
9725 | msgstr "Italian Envelope" | |
9726 | ||
9727 | msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" | |
9728 | msgstr "198 x 275mm" | |
9729 | ||
7e7a13a3 | 9730 | msgid "media.om_large-photo_200x300" |
44b3f161 MS |
9731 | msgstr "200 x 300mm" |
9732 | ||
9733 | msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" | |
9734 | msgstr "130 x 180mm" | |
9735 | ||
9736 | msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" | |
9737 | msgstr "267 x 389mm" | |
9738 | ||
9739 | msgid "media.om_postfix_114x229mm" | |
9740 | msgstr "Postfix Envelope" | |
9741 | ||
9742 | msgid "media.om_small-photo_100x150mm" | |
9743 | msgstr "100 x 150mm" | |
9744 | ||
9745 | msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" | |
9746 | msgstr "100 x 200mm" | |
9747 | ||
9748 | msgid "media.prc_10_324x458mm" | |
9749 | msgstr "Chinese #10 Envelope" | |
9750 | ||
9751 | msgid "media.prc_16k_146x215mm" | |
9752 | msgstr "Chinese 16k" | |
9753 | ||
9754 | msgid "media.prc_1_102x165mm" | |
9755 | msgstr "Chinese #1 Envelope" | |
9756 | ||
9757 | msgid "media.prc_2_102x176mm" | |
9758 | msgstr "Chinese #2 Envelope" | |
9759 | ||
9760 | msgid "media.prc_32k_97x151mm" | |
9761 | msgstr "Chinese 32k" | |
9762 | ||
9763 | msgid "media.prc_3_125x176mm" | |
9764 | msgstr "Chinese #3 Envelope" | |
9765 | ||
9766 | msgid "media.prc_4_110x208mm" | |
9767 | msgstr "Chinese #4 Envelope" | |
9768 | ||
9769 | msgid "media.prc_5_110x220mm" | |
9770 | msgstr "Chinese #5 Envelope" | |
9771 | ||
9772 | msgid "media.prc_6_120x320mm" | |
9773 | msgstr "Chinese #6 Envelope" | |
9774 | ||
9775 | msgid "media.prc_7_160x230mm" | |
9776 | msgstr "Chinese #7 Envelope" | |
9777 | ||
9778 | msgid "media.prc_8_120x309mm" | |
9779 | msgstr "Chinese #8 Envelope" | |
9780 | ||
9781 | msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" | |
9782 | msgstr "ROC 16k" | |
9783 | ||
9784 | msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" | |
9785 | msgstr "ROC 8k" | |
9786 | ||
9787 | #, c-format | |
9788 | msgid "members of class %s:" | |
9789 | msgstr "miembros de la clase %s:" | |
9790 | ||
9791 | msgid "multiple-document-handling" | |
9792 | msgstr "Multiple Document Handling" | |
9793 | ||
9794 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" | |
9795 | msgstr "Separate Documents Collated Copies" | |
9796 | ||
9797 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" | |
9798 | msgstr "Separate Documents Uncollated Copies" | |
9799 | ||
9800 | msgid "multiple-document-handling.single-document" | |
9801 | msgstr "Single Document" | |
9802 | ||
9803 | msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" | |
9804 | msgstr "Single Document New Sheet" | |
9805 | ||
9806 | msgid "multiple-object-handling" | |
9807 | msgstr "Multiple Object Handling" | |
9808 | ||
9809 | msgid "multiple-object-handling.auto" | |
9810 | msgstr "Automatic" | |
9811 | ||
9812 | msgid "multiple-object-handling.best-fit" | |
9813 | msgstr "Best Fit" | |
9814 | ||
9815 | msgid "multiple-object-handling.best-quality" | |
9816 | msgstr "Best Quality" | |
9817 | ||
9818 | msgid "multiple-object-handling.best-speed" | |
9819 | msgstr "Best Speed" | |
9820 | ||
9821 | msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" | |
9822 | msgstr "One At A Time" | |
9823 | ||
9824 | msgid "multiple-operation-time-out-action" | |
9825 | msgstr "Multiple Operation Time Out Action" | |
9826 | ||
9827 | msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" | |
9828 | msgstr "Abort Job" | |
9829 | ||
9830 | msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" | |
9831 | msgstr "Hold Job" | |
9832 | ||
9833 | msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" | |
9834 | msgstr "Process Job" | |
9835 | ||
9836 | msgid "no entries" | |
9837 | msgstr "no hay entradas" | |
9838 | ||
9839 | msgid "no system default destination" | |
9840 | msgstr "no hay un destino predeterminado del sistema" | |
9841 | ||
7e7a13a3 MS |
9842 | msgid "noise-removal" |
9843 | msgstr "Noise Removal" | |
9844 | ||
9845 | msgid "notify-attributes" | |
9846 | msgstr "Notify Attributes" | |
9847 | ||
9848 | msgid "notify-charset" | |
9849 | msgstr "Notify Charset" | |
9850 | ||
44b3f161 MS |
9851 | msgid "notify-events" |
9852 | msgstr "Notify Events" | |
9853 | ||
9854 | msgid "notify-events not specified." | |
9855 | msgstr "notify-events no especificado." | |
9856 | ||
9857 | msgid "notify-events.document-completed" | |
9858 | msgstr "Document Completed" | |
9859 | ||
9860 | msgid "notify-events.document-config-changed" | |
9861 | msgstr "Document Config Changed" | |
9862 | ||
9863 | msgid "notify-events.document-created" | |
9864 | msgstr "Document Created" | |
9865 | ||
9866 | msgid "notify-events.document-fetchable" | |
9867 | msgstr "Document Fetchable" | |
9868 | ||
9869 | msgid "notify-events.document-state-changed" | |
9870 | msgstr "Document State Changed" | |
9871 | ||
9872 | msgid "notify-events.document-stopped" | |
9873 | msgstr "Document Stopped" | |
9874 | ||
9875 | msgid "notify-events.job-completed" | |
9876 | msgstr "Job Completed" | |
9877 | ||
9878 | msgid "notify-events.job-config-changed" | |
9879 | msgstr "Job Config Changed" | |
9880 | ||
9881 | msgid "notify-events.job-created" | |
9882 | msgstr "Job Created" | |
9883 | ||
9884 | msgid "notify-events.job-fetchable" | |
9885 | msgstr "Job Fetchable" | |
9886 | ||
9887 | msgid "notify-events.job-progress" | |
9888 | msgstr "Job Progress" | |
9889 | ||
9890 | msgid "notify-events.job-state-changed" | |
9891 | msgstr "Job State Changed" | |
9892 | ||
9893 | msgid "notify-events.job-stopped" | |
9894 | msgstr "Job Stopped" | |
9895 | ||
9896 | msgid "notify-events.none" | |
9897 | msgstr "None" | |
9898 | ||
9899 | msgid "notify-events.printer-config-changed" | |
9900 | msgstr "Printer Config Changed" | |
9901 | ||
9902 | msgid "notify-events.printer-finishings-changed" | |
9903 | msgstr "Printer Finishings Changed" | |
9904 | ||
9905 | msgid "notify-events.printer-media-changed" | |
9906 | msgstr "Printer Media Changed" | |
9907 | ||
9908 | msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" | |
9909 | msgstr "Printer Queue Order Changed" | |
9910 | ||
9911 | msgid "notify-events.printer-restarted" | |
9912 | msgstr "Printer Restarted" | |
9913 | ||
9914 | msgid "notify-events.printer-shutdown" | |
9915 | msgstr "Printer Shutdown" | |
9916 | ||
9917 | msgid "notify-events.printer-state-changed" | |
9918 | msgstr "Printer State Changed" | |
9919 | ||
9920 | msgid "notify-events.printer-stopped" | |
9921 | msgstr "Printer Stopped" | |
9922 | ||
9923 | msgid "notify-get-interval" | |
9924 | msgstr "Notify Get Interval" | |
9925 | ||
9926 | msgid "notify-lease-duration" | |
9927 | msgstr "Notify Lease Duration" | |
9928 | ||
9929 | msgid "notify-natural-language" | |
9930 | msgstr "Notify Natural Language" | |
9931 | ||
7e7a13a3 MS |
9932 | msgid "notify-pull-method" |
9933 | msgstr "Notify Pull Method" | |
9934 | ||
44b3f161 MS |
9935 | msgid "notify-recipient-uri" |
9936 | msgstr "Notify Recipient" | |
9937 | ||
9938 | #, c-format | |
9939 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." | |
9940 | msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" ya está usado." | |
9941 | ||
9942 | #, c-format | |
9943 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." | |
9944 | msgstr "El URI notify-recipient-uri \"%s\" usa un esquema desconocido." | |
9945 | ||
9946 | msgid "notify-sequence-numbers" | |
9947 | msgstr "Notify Sequence Numbers" | |
9948 | ||
44b3f161 MS |
9949 | msgid "notify-subscription-ids" |
9950 | msgstr "Notify Subscription Ids" | |
9951 | ||
9952 | msgid "notify-time-interval" | |
9953 | msgstr "Notify Time Interval" | |
9954 | ||
9955 | msgid "notify-user-data" | |
9956 | msgstr "Notify User Data" | |
9957 | ||
9958 | msgid "notify-wait" | |
9959 | msgstr "Notify Wait" | |
9960 | ||
9961 | msgid "number-of-retries" | |
9962 | msgstr "Number Of Retries" | |
9963 | ||
9964 | msgid "number-up" | |
9965 | msgstr "Number-Up" | |
9966 | ||
7e7a13a3 MS |
9967 | msgid "object-offset" |
9968 | msgstr "Object Offset" | |
9969 | ||
9970 | msgid "object-size" | |
9971 | msgstr "Object Size" | |
9972 | ||
9973 | msgid "organization-name" | |
9974 | msgstr "Organization Name" | |
9975 | ||
44b3f161 MS |
9976 | msgid "orientation-requested" |
9977 | msgstr "Orientation" | |
9978 | ||
9979 | msgid "orientation-requested.3" | |
9980 | msgstr "Portrait" | |
9981 | ||
9982 | msgid "orientation-requested.4" | |
9983 | msgstr "Landscape" | |
9984 | ||
9985 | msgid "orientation-requested.5" | |
9986 | msgstr "Reverse Landscape" | |
9987 | ||
9988 | msgid "orientation-requested.6" | |
9989 | msgstr "Reverse Portrait" | |
9990 | ||
9991 | msgid "orientation-requested.7" | |
9992 | msgstr "None" | |
9993 | ||
9994 | msgid "output-attributes" | |
9995 | msgstr "Output Attributes" | |
9996 | ||
9997 | msgid "output-bin" | |
9998 | msgstr "Output Bin" | |
9999 | ||
10000 | msgid "output-bin.auto" | |
10001 | msgstr "Automatic" | |
10002 | ||
10003 | msgid "output-bin.bottom" | |
10004 | msgstr "Bottom" | |
10005 | ||
10006 | msgid "output-bin.center" | |
10007 | msgstr "Center" | |
10008 | ||
10009 | msgid "output-bin.face-down" | |
10010 | msgstr "Face Down" | |
10011 | ||
10012 | msgid "output-bin.face-up" | |
10013 | msgstr "Face Up" | |
10014 | ||
10015 | msgid "output-bin.large-capacity" | |
10016 | msgstr "Large Capacity" | |
10017 | ||
10018 | msgid "output-bin.left" | |
10019 | msgstr "Left" | |
10020 | ||
10021 | msgid "output-bin.mailbox-1" | |
10022 | msgstr "Mailbox 1" | |
10023 | ||
10024 | msgid "output-bin.mailbox-10" | |
10025 | msgstr "Mailbox 10" | |
10026 | ||
10027 | msgid "output-bin.mailbox-2" | |
10028 | msgstr "Mailbox 2" | |
10029 | ||
10030 | msgid "output-bin.mailbox-3" | |
10031 | msgstr "Mailbox 3" | |
10032 | ||
10033 | msgid "output-bin.mailbox-4" | |
10034 | msgstr "Mailbox 4" | |
10035 | ||
10036 | msgid "output-bin.mailbox-5" | |
10037 | msgstr "Mailbox 5" | |
10038 | ||
10039 | msgid "output-bin.mailbox-6" | |
10040 | msgstr "Mailbox 6" | |
10041 | ||
10042 | msgid "output-bin.mailbox-7" | |
10043 | msgstr "Mailbox 7" | |
10044 | ||
10045 | msgid "output-bin.mailbox-8" | |
10046 | msgstr "Mailbox 8" | |
10047 | ||
10048 | msgid "output-bin.mailbox-9" | |
10049 | msgstr "Mailbox 9" | |
10050 | ||
10051 | msgid "output-bin.middle" | |
10052 | msgstr "Middle" | |
10053 | ||
10054 | msgid "output-bin.my-mailbox" | |
10055 | msgstr "My Mailbox" | |
10056 | ||
10057 | msgid "output-bin.rear" | |
10058 | msgstr "Rear" | |
10059 | ||
10060 | msgid "output-bin.right" | |
10061 | msgstr "Right" | |
10062 | ||
10063 | msgid "output-bin.side" | |
10064 | msgstr "Side" | |
10065 | ||
10066 | msgid "output-bin.stacker-1" | |
10067 | msgstr "Stacker 1" | |
10068 | ||
10069 | msgid "output-bin.stacker-10" | |
10070 | msgstr "Stacker 10" | |
10071 | ||
10072 | msgid "output-bin.stacker-2" | |
10073 | msgstr "Stacker 2" | |
10074 | ||
10075 | msgid "output-bin.stacker-3" | |
10076 | msgstr "Stacker 3" | |
10077 | ||
10078 | msgid "output-bin.stacker-4" | |
10079 | msgstr "Stacker 4" | |
10080 | ||
10081 | msgid "output-bin.stacker-5" | |
10082 | msgstr "Stacker 5" | |
10083 | ||
10084 | msgid "output-bin.stacker-6" | |
10085 | msgstr "Stacker 6" | |
10086 | ||
10087 | msgid "output-bin.stacker-7" | |
10088 | msgstr "Stacker 7" | |
10089 | ||
10090 | msgid "output-bin.stacker-8" | |
10091 | msgstr "Stacker 8" | |
10092 | ||
10093 | msgid "output-bin.stacker-9" | |
10094 | msgstr "Stacker 9" | |
10095 | ||
10096 | msgid "output-bin.top" | |
10097 | msgstr "Top" | |
10098 | ||
10099 | msgid "output-bin.tray-1" | |
10100 | msgstr "Tray 1" | |
10101 | ||
10102 | msgid "output-bin.tray-10" | |
10103 | msgstr "Tray 10" | |
10104 | ||
10105 | msgid "output-bin.tray-2" | |
10106 | msgstr "Tray 2" | |
10107 | ||
10108 | msgid "output-bin.tray-3" | |
10109 | msgstr "Tray 3" | |
10110 | ||
10111 | msgid "output-bin.tray-4" | |
10112 | msgstr "Tray 4" | |
10113 | ||
10114 | msgid "output-bin.tray-5" | |
10115 | msgstr "Tray 5" | |
10116 | ||
10117 | msgid "output-bin.tray-6" | |
10118 | msgstr "Tray 6" | |
10119 | ||
10120 | msgid "output-bin.tray-7" | |
10121 | msgstr "Tray 7" | |
10122 | ||
10123 | msgid "output-bin.tray-8" | |
10124 | msgstr "Tray 8" | |
10125 | ||
10126 | msgid "output-bin.tray-9" | |
10127 | msgstr "Tray 9" | |
10128 | ||
7e7a13a3 MS |
10129 | msgid "output-compression-quality-factor" |
10130 | msgstr "Scanned Image Quality" | |
44b3f161 MS |
10131 | |
10132 | msgid "page-delivery" | |
10133 | msgstr "Page Delivery" | |
10134 | ||
10135 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" | |
10136 | msgstr "Reverse Order Face Down" | |
10137 | ||
10138 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" | |
10139 | msgstr "Reverse Order Face Up" | |
10140 | ||
10141 | msgid "page-delivery.same-order-face-down" | |
10142 | msgstr "Same Order Face Down" | |
10143 | ||
10144 | msgid "page-delivery.same-order-face-up" | |
10145 | msgstr "Same Order Face Up" | |
10146 | ||
10147 | msgid "page-delivery.system-specified" | |
10148 | msgstr "System Specified" | |
10149 | ||
10150 | msgid "page-order-received" | |
10151 | msgstr "Page Order Received" | |
10152 | ||
10153 | msgid "page-order-received.1-to-n-order" | |
10154 | msgstr "1 To N Order" | |
10155 | ||
10156 | msgid "page-order-received.n-to-1-order" | |
10157 | msgstr "N To 1 Order" | |
10158 | ||
10159 | msgid "page-ranges" | |
10160 | msgstr "Page Ranges" | |
10161 | ||
7e7a13a3 MS |
10162 | msgid "pages" |
10163 | msgstr "Pages" | |
10164 | ||
44b3f161 MS |
10165 | msgid "pages-per-subset" |
10166 | msgstr "Pages Per Subset" | |
10167 | ||
7e7a13a3 MS |
10168 | msgid "pending" |
10169 | msgstr "pendiente" | |
44b3f161 | 10170 | |
7e7a13a3 MS |
10171 | msgid "platform-shape" |
10172 | msgstr "Platform Shape" | |
44b3f161 | 10173 | |
7e7a13a3 MS |
10174 | msgid "platform-shape.ellipse" |
10175 | msgstr "Round" | |
44b3f161 | 10176 | |
7e7a13a3 MS |
10177 | msgid "platform-shape.rectangle" |
10178 | msgstr "Rectangle" | |
44b3f161 MS |
10179 | |
10180 | msgid "platform-temperature" | |
10181 | msgstr "Platform Temperature" | |
10182 | ||
7e7a13a3 MS |
10183 | msgid "post-dial-string" |
10184 | msgstr "Post-dial String" | |
10185 | ||
44b3f161 MS |
10186 | #, c-format |
10187 | msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." | |
10188 | msgstr "ppdc: Añadiendo directorio include \"%s\"." | |
10189 | ||
10190 | #, c-format | |
10191 | msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." | |
10192 | msgstr "ppdc: Añadiendo/actualizando texto UI desde %s." | |
10193 | ||
10194 | #, c-format | |
10195 | msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." | |
10196 | msgstr "ppdc: Valor lógico (%s) incorrecto en línea %d de %s." | |
10197 | ||
10198 | #, c-format | |
10199 | msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" | |
10200 | msgstr "ppdc: Atributo de fuente incorrecto: %s" | |
10201 | ||
10202 | #, c-format | |
10203 | msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." | |
10204 | msgstr "ppdc: Resolución de nombre \"%s\" incorrecta en línea %d de %s." | |
10205 | ||
10206 | #, c-format | |
10207 | msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." | |
10208 | msgstr "ppdc: Clave de estado %s incorrecta en línea %d de %s." | |
10209 | ||
10210 | #, c-format | |
10211 | msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." | |
10212 | msgstr "ppdc: Sustitución de variable ($%c) errónea en la línea %d de %s." | |
10213 | ||
10214 | #, c-format | |
10215 | msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." | |
10216 | msgstr "ppdc: Selección encontrada en línea %d de %s sin opciones." | |
10217 | ||
10218 | #, c-format | |
10219 | msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." | |
10220 | msgstr "ppdc: #po duplicado para código regional %s en línea %d de %s." | |
10221 | ||
10222 | #, c-format | |
10223 | msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." | |
10224 | msgstr "ppdc: Se esperaba una definición de filtro en la línea %d de %s." | |
10225 | ||
10226 | #, c-format | |
10227 | msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." | |
10228 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de programa en la línea %d de %s." | |
10229 | ||
10230 | #, c-format | |
10231 | msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." | |
10232 | msgstr "ppdc: Se esperaba un valor lógico en la línea %d de %s." | |
10233 | ||
10234 | #, c-format | |
10235 | msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." | |
10236 | msgstr "" | |
10237 | "ppdc: Se esperaba un juego de caracteres tras Font en la línea %d de %s." | |
10238 | ||
10239 | #, c-format | |
10240 | msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." | |
10241 | msgstr "ppdc: Se esperaba un código apropiado en la línea %d de %s." | |
10242 | ||
10243 | #, c-format | |
10244 | msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." | |
10245 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto apropiado en la línea %d de %s." | |
10246 | ||
10247 | #, c-format | |
10248 | msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." | |
10249 | msgstr "" | |
10250 | "ppdc: Se esperaba un orden de color para ColorModel en la línea %d de %s." | |
10251 | ||
10252 | #, c-format | |
10253 | msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." | |
10254 | msgstr "ppdc: Se esperaba colorspace para ColorModel en la línea %d de %s." | |
10255 | ||
10256 | #, c-format | |
10257 | msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." | |
10258 | msgstr "ppdc: Se esperaba compresión para ColorModel en la línea %d de %s." | |
10259 | ||
10260 | #, c-format | |
10261 | msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." | |
10262 | msgstr "" | |
10263 | "ppdc: Se esperaba una cadena de restricciones para UIConstraints en la línea " | |
10264 | "%d de %s." | |
10265 | ||
10266 | #, c-format | |
10267 | msgid "" | |
10268 | "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." | |
10269 | msgstr "" | |
10270 | "ppdc: Se esperaba una clave de tipo de controlador tras DriverType en la " | |
10271 | "línea %d de %s." | |
10272 | ||
10273 | #, c-format | |
10274 | msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." | |
10275 | msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo dúplex tras Duplex en la línea %d de %s." | |
10276 | ||
10277 | #, c-format | |
10278 | msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." | |
10279 | msgstr "ppdc: Se esperaba una codificación tras Font en la línea %d de %s." | |
10280 | ||
10281 | #, c-format | |
10282 | msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." | |
10283 | msgstr "" | |
10284 | "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo tras #po %s en la línea %d de %s." | |
10285 | ||
10286 | #, c-format | |
10287 | msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." | |
10288 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto de grupo en la línea %d de %s." | |
10289 | ||
10290 | #, c-format | |
10291 | msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." | |
10292 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre de archivo include en la línea %d de %s." | |
10293 | ||
10294 | #, c-format | |
10295 | msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." | |
10296 | msgstr "ppdc: Se esperaba un número entero en la línea %d de %s." | |
10297 | ||
10298 | #, c-format | |
10299 | msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." | |
10300 | msgstr "ppdc: Se esperaba un código regional tras #po en la línea %d de %s." | |
10301 | ||
10302 | #, c-format | |
10303 | msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." | |
10304 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras %s en la línea %d de %s." | |
10305 | ||
10306 | #, c-format | |
10307 | msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." | |
10308 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras FileName en la línea %d de %s." | |
10309 | ||
10310 | #, c-format | |
10311 | msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." | |
10312 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Font en la línea %d de %s." | |
10313 | ||
10314 | #, c-format | |
10315 | msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." | |
10316 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras Manufacturer en la línea %d de %s." | |
10317 | ||
10318 | #, c-format | |
10319 | msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." | |
10320 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras MediaSize en la línea %d de %s." | |
10321 | ||
10322 | #, c-format | |
10323 | msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." | |
10324 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras ModelName en la línea %d de %s." | |
10325 | ||
10326 | #, c-format | |
10327 | msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." | |
10328 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre tras PCFileName en la línea %d de %s." | |
10329 | ||
10330 | #, c-format | |
10331 | msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." | |
10332 | msgstr "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras %s en la línea %d de %s." | |
10333 | ||
10334 | #, c-format | |
10335 | msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." | |
10336 | msgstr "" | |
10337 | "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Installable en la línea %d de %s." | |
10338 | ||
10339 | #, c-format | |
10340 | msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." | |
10341 | msgstr "" | |
10342 | "ppdc: Se esperaba un nombre/texto tras Resolution en la línea %d de %s." | |
10343 | ||
10344 | #, c-format | |
10345 | msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." | |
10346 | msgstr "" | |
10347 | "ppdc: Se esperaba una combinación nombre/texto para ColorModel en la línea " | |
10348 | "%d de %s." | |
10349 | ||
10350 | #, c-format | |
10351 | msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." | |
10352 | msgstr "ppdc: Se esperaba una opción de nombre/texto en la línea %d de %s." | |
10353 | ||
10354 | #, c-format | |
10355 | msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." | |
10356 | msgstr "ppdc: Se esperaba una sección de opciones en la línea %d de %s." | |
10357 | ||
10358 | #, c-format | |
10359 | msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." | |
10360 | msgstr "ppdc: Se esperaba un tipo de opción en la línea %d de %s." | |
10361 | ||
10362 | #, c-format | |
10363 | msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." | |
10364 | msgstr "" | |
10365 | "ppdc: Se esperaba un campo de anulación tras Resolution en la línea %d de %s." | |
10366 | ||
10367 | #, c-format | |
10368 | msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." | |
10369 | msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena entrecomillada en la línea %d de %s." | |
10370 | ||
10371 | #, c-format | |
10372 | msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." | |
10373 | msgstr "ppdc: Se esperaba un número real en la línea %d de %s." | |
10374 | ||
10375 | #, c-format | |
10376 | msgid "" | |
10377 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." | |
10378 | msgstr "" | |
10379 | "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras ColorProfile en la línea " | |
10380 | "%d de %s." | |
10381 | ||
10382 | #, c-format | |
10383 | msgid "" | |
10384 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " | |
10385 | "of %s." | |
10386 | msgstr "" | |
10387 | "ppdc: Se esperaba resolución/tipo de soporte tras SimpleColorProfile en la " | |
10388 | "línea %d de %s." | |
10389 | ||
10390 | #, c-format | |
10391 | msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." | |
10392 | msgstr "ppdc: Se esperaba un selector tras %s en la línea %d de %s." | |
10393 | ||
10394 | #, c-format | |
10395 | msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." | |
10396 | msgstr "ppdc: Se esperaba un estado tras Font en la línea %d de %s." | |
10397 | ||
10398 | #, c-format | |
10399 | msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." | |
10400 | msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Copyright en la línea %d de %s." | |
10401 | ||
10402 | #, c-format | |
10403 | msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." | |
10404 | msgstr "ppdc: Se esperaba una cadena tras Version en la línea %d de %s." | |
10405 | ||
10406 | #, c-format | |
10407 | msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." | |
10408 | msgstr "ppdc: Se esperaban dos nombres de opciones en la línea %d de %s." | |
10409 | ||
10410 | #, c-format | |
10411 | msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." | |
10412 | msgstr "ppdc: Se esperaba un valor tras %s en la línea %d de %s." | |
10413 | ||
10414 | #, c-format | |
10415 | msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." | |
10416 | msgstr "ppdc: Se esperaba una versión tras Font en la línea %d de %s." | |
10417 | ||
10418 | #, c-format | |
10419 | msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." | |
10420 | msgstr "ppdc: Nombre de archivo #include/#po incorrecto \"%s\"." | |
10421 | ||
10422 | #, c-format | |
10423 | msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." | |
10424 | msgstr "ppdc: Coste incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." | |
10425 | ||
10426 | #, c-format | |
10427 | msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." | |
10428 | msgstr "ppdc: Tipo MIME vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de %s." | |
10429 | ||
10430 | #, c-format | |
10431 | msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." | |
10432 | msgstr "" | |
10433 | "ppdc: Nombre de programa vacío incorrecto para el filtro en la línea %d de " | |
10434 | "%s." | |
10435 | ||
10436 | #, c-format | |
10437 | msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." | |
10438 | msgstr "ppdc: Sección de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." | |
10439 | ||
10440 | #, c-format | |
10441 | msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." | |
10442 | msgstr "ppdc: Tipo de opción incorrecta \"%s\" en la línea %d de %s." | |
10443 | ||
10444 | #, c-format | |
10445 | msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." | |
10446 | msgstr "ppdc: Cargando archivo de información de controlador \"%s\"." | |
10447 | ||
10448 | #, c-format | |
10449 | msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." | |
10450 | msgstr "ppdc: Cargando mensajes del idioma \"%s\"." | |
10451 | ||
10452 | #, c-format | |
10453 | msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." | |
10454 | msgstr "ppdc: Cargando mensajes desde \"%s\"." | |
10455 | ||
10456 | #, c-format | |
10457 | msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." | |
10458 | msgstr "ppdc: Falta un #endif al final de \"%s\"." | |
10459 | ||
10460 | #, c-format | |
10461 | msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." | |
10462 | msgstr "ppdc: Falta un #if en la línea %d de %s." | |
10463 | ||
10464 | #, c-format | |
10465 | msgid "" | |
10466 | "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." | |
10467 | msgstr "" | |
10468 | "ppdc: Se necesita una línea msgid antes de cualquier cadena de traducción en " | |
10469 | "línea %d de %s." | |
10470 | ||
10471 | #, c-format | |
10472 | msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." | |
10473 | msgstr "ppdc: No se ha proporcionado catálogo de mensajes para el idioma %s." | |
10474 | ||
10475 | #, c-format | |
10476 | msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." | |
10477 | msgstr "" | |
10478 | "ppdc: Opción %s definida en dos diferentes grupos en la línea %d de %s." | |
10479 | ||
10480 | #, c-format | |
10481 | msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." | |
10482 | msgstr "ppdc: Opción %s redefinida con un tipo diferente en la línea %d de %s." | |
10483 | ||
10484 | #, c-format | |
10485 | msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." | |
10486 | msgstr "ppdc: Opción de restricción debe *name en línea %d de %s." | |
10487 | ||
10488 | #, c-format | |
10489 | msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." | |
10490 | msgstr "ppdc: Demasiados #if anidados en la línea %d de %s." | |
10491 | ||
10492 | #, c-format | |
10493 | msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." | |
10494 | msgstr "ppdc: No se ha podido crear el archivo PPD \"%s\" - %s." | |
10495 | ||
10496 | #, c-format | |
10497 | msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" | |
10498 | msgstr "ppdc: No se ha podido crear el directorio de salida %s: %s" | |
10499 | ||
10500 | #, c-format | |
10501 | msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" | |
10502 | msgstr "ppdc: No se han podido crear canales (pipes) de salida: %s" | |
10503 | ||
10504 | #, c-format | |
10505 | msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" | |
10506 | msgstr "ppdc: No se ha podido ejecutar cupstestppd: %s" | |
10507 | ||
10508 | #, c-format | |
10509 | msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." | |
10510 | msgstr "" | |
10511 | "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo #po %s en la línea %d de %s." | |
10512 | ||
10513 | #, c-format | |
10514 | msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." | |
10515 | msgstr "" | |
10516 | "ppdc: No se ha podido encontrar el archivo include \"%s\" en la línea %d de " | |
10517 | "%s." | |
10518 | ||
10519 | #, c-format | |
10520 | msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" | |
10521 | msgstr "ppdc: No se ha podido encontrar localización para \"%s\" - %s" | |
10522 | ||
10523 | #, c-format | |
10524 | msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" | |
10525 | msgstr "ppdc: No se ha podido cargar el archivo de localización \"%s\" - %s" | |
10526 | ||
10527 | #, c-format | |
10528 | msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" | |
10529 | msgstr "ppdc: No se pudo abrir %s: %s" | |
10530 | ||
10531 | #, c-format | |
10532 | msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." | |
10533 | msgstr "ppdc: Variable no definida (%s) en la línea %d de %s." | |
10534 | ||
10535 | #, c-format | |
10536 | msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." | |
10537 | msgstr "ppdc: Texto inesperado en la línea %d del %s." | |
10538 | ||
10539 | #, c-format | |
10540 | msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." | |
10541 | msgstr "ppdc: Tipo de controlador desconocido %s en la línea %d de %s." | |
10542 | ||
10543 | #, c-format | |
10544 | msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." | |
10545 | msgstr "ppdc: Tipo dúplex desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." | |
10546 | ||
10547 | #, c-format | |
10548 | msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." | |
10549 | msgstr "ppdc: Tamaño de papel desconocido \"%s\" en la línea %d de %s." | |
10550 | ||
10551 | #, c-format | |
10552 | msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." | |
10553 | msgstr "ppdc: Formato del catálogo de mensajes para \"%s\" desconocido." | |
10554 | ||
10555 | #, c-format | |
10556 | msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." | |
10557 | msgstr "ppdc: Elemento desconocido \"%s\" visto en la línea %d de %s." | |
10558 | ||
10559 | #, c-format | |
10560 | msgid "" | |
10561 | "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." | |
10562 | msgstr "" | |
10563 | "ppdc: Caracteres finales desconocidos en el número real \"%s\" en la línea " | |
10564 | "%d de %s." | |
10565 | ||
10566 | #, c-format | |
10567 | msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." | |
10568 | msgstr "ppdc: Cadena que comienza por %c sin terminar en la línea %d de %s." | |
10569 | ||
10570 | #, c-format | |
10571 | msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." | |
10572 | msgstr "ppdc: Advertencia - nombre de archivo superpuesto \"%s\"." | |
10573 | ||
10574 | #, c-format | |
10575 | msgid "ppdc: Writing %s." | |
10576 | msgstr "ppdc: Escribiendo %s." | |
10577 | ||
10578 | #, c-format | |
10579 | msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." | |
10580 | msgstr "ppdc: Escribiendo archivos PPD al directorio \"%s\"." | |
10581 | ||
10582 | #, c-format | |
10583 | msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." | |
10584 | msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" incorrecto en %s." | |
10585 | ||
10586 | #, c-format | |
10587 | msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." | |
10588 | msgstr "ppdmerge: Ignorando archivo PPD %s." | |
10589 | ||
10590 | #, c-format | |
10591 | msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" | |
10592 | msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de respaldo de %s a %s - %s" | |
10593 | ||
7e7a13a3 MS |
10594 | msgid "pre-dial-string" |
10595 | msgstr "Pre-dial String" | |
44b3f161 MS |
10596 | |
10597 | msgid "presentation-direction-number-up" | |
10598 | msgstr "Number-Up Layout" | |
10599 | ||
10600 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" | |
10601 | msgstr "Top-Bottom, Right-Left" | |
10602 | ||
10603 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" | |
10604 | msgstr "Top-Bottom, Left-Right" | |
10605 | ||
10606 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" | |
10607 | msgstr "Right-Left, Top-Bottom" | |
10608 | ||
10609 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" | |
10610 | msgstr "Right-Left, Bottom-Top" | |
10611 | ||
10612 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" | |
10613 | msgstr "Left-Right, Top-Bottom" | |
10614 | ||
10615 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" | |
10616 | msgstr "Left-Right, Bottom-Top" | |
10617 | ||
10618 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" | |
10619 | msgstr "Bottom-Top, Right-Left" | |
10620 | ||
10621 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" | |
10622 | msgstr "Bottom-Top, Left-Right" | |
10623 | ||
10624 | msgid "print-accuracy" | |
10625 | msgstr "Print Accuracy" | |
10626 | ||
10627 | msgid "print-base" | |
10628 | msgstr "Print Base" | |
10629 | ||
10630 | msgid "print-base.brim" | |
10631 | msgstr "Brim" | |
10632 | ||
10633 | msgid "print-base.none" | |
10634 | msgstr "None" | |
10635 | ||
10636 | msgid "print-base.raft" | |
10637 | msgstr "Raft" | |
10638 | ||
10639 | msgid "print-base.skirt" | |
10640 | msgstr "Skirt" | |
10641 | ||
10642 | msgid "print-base.standard" | |
10643 | msgstr "Standard" | |
10644 | ||
10645 | msgid "print-color-mode" | |
10646 | msgstr "Print Color Mode" | |
10647 | ||
10648 | msgid "print-color-mode.auto" | |
10649 | msgstr "Automatic" | |
10650 | ||
10651 | msgid "print-color-mode.bi-level" | |
10652 | msgstr "Bi-Level" | |
10653 | ||
10654 | msgid "print-color-mode.color" | |
10655 | msgstr "Color" | |
10656 | ||
10657 | msgid "print-color-mode.highlight" | |
10658 | msgstr "Highlight" | |
10659 | ||
10660 | msgid "print-color-mode.monochrome" | |
10661 | msgstr "Monochrome" | |
10662 | ||
10663 | msgid "print-color-mode.process-bi-level" | |
10664 | msgstr "Process Bi-Level" | |
10665 | ||
10666 | msgid "print-color-mode.process-monochrome" | |
10667 | msgstr "Process Monochrome" | |
10668 | ||
10669 | msgid "print-content-optimize" | |
10670 | msgstr "Print Optimization" | |
10671 | ||
10672 | msgid "print-content-optimize.auto" | |
10673 | msgstr "Automatic" | |
10674 | ||
10675 | msgid "print-content-optimize.graphic" | |
10676 | msgstr "Graphics" | |
10677 | ||
10678 | msgid "print-content-optimize.photo" | |
10679 | msgstr "Photo" | |
10680 | ||
10681 | msgid "print-content-optimize.text" | |
10682 | msgstr "Text" | |
10683 | ||
10684 | msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" | |
10685 | msgstr "Text And Graphics" | |
10686 | ||
10687 | msgid "print-objects" | |
10688 | msgstr "Print Objects" | |
10689 | ||
10690 | msgid "print-quality" | |
10691 | msgstr "Print Quality" | |
10692 | ||
10693 | msgid "print-quality.3" | |
10694 | msgstr "Draft" | |
10695 | ||
10696 | msgid "print-quality.4" | |
10697 | msgstr "Normal" | |
10698 | ||
10699 | msgid "print-quality.5" | |
10700 | msgstr "High" | |
10701 | ||
10702 | msgid "print-rendering-intent" | |
10703 | msgstr "Print Rendering Intent" | |
10704 | ||
10705 | msgid "print-rendering-intent.absolute" | |
10706 | msgstr "Absolute" | |
10707 | ||
10708 | msgid "print-rendering-intent.auto" | |
10709 | msgstr "Automatic" | |
10710 | ||
10711 | msgid "print-rendering-intent.perceptual" | |
10712 | msgstr "Perceptual" | |
10713 | ||
10714 | msgid "print-rendering-intent.relative" | |
10715 | msgstr "Relative" | |
10716 | ||
10717 | msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" | |
10718 | msgstr "Relative w/Black Point Compensation" | |
10719 | ||
10720 | msgid "print-rendering-intent.saturation" | |
10721 | msgstr "Saturation" | |
10722 | ||
10723 | msgid "print-scaling" | |
10724 | msgstr "Print Scaling" | |
10725 | ||
10726 | msgid "print-scaling.auto" | |
10727 | msgstr "Automatic" | |
10728 | ||
10729 | msgid "print-scaling.auto-fit" | |
10730 | msgstr "Auto Fit" | |
10731 | ||
10732 | msgid "print-scaling.fill" | |
10733 | msgstr "Fill" | |
10734 | ||
10735 | msgid "print-scaling.fit" | |
10736 | msgstr "Fit" | |
10737 | ||
10738 | msgid "print-scaling.none" | |
10739 | msgstr "None" | |
10740 | ||
10741 | msgid "print-supports" | |
10742 | msgstr "Print Supports" | |
10743 | ||
10744 | msgid "print-supports.material" | |
10745 | msgstr "Material" | |
10746 | ||
10747 | msgid "print-supports.none" | |
10748 | msgstr "None" | |
10749 | ||
10750 | msgid "print-supports.standard" | |
10751 | msgstr "Standard" | |
10752 | ||
10753 | #, c-format | |
10754 | msgid "printer %s disabled since %s -" | |
10755 | msgstr "la impresora %s está deshabilitada desde %s -" | |
10756 | ||
10757 | #, c-format | |
10758 | msgid "printer %s is idle. enabled since %s" | |
10759 | msgstr "la impresora %s está inactiva. activada desde %s" | |
10760 | ||
10761 | #, c-format | |
10762 | msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10763 | msgstr "la impresora %s está ahora imprimiendo %s-%d. activada desde %s" | |
10764 | ||
10765 | #, c-format | |
10766 | msgid "printer %s/%s disabled since %s -" | |
10767 | msgstr "la impresora %s/%s está desactivada desde %s -" | |
10768 | ||
10769 | #, c-format | |
10770 | msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" | |
10771 | msgstr "la impresora %s/%s está inactiva. activada desde %s" | |
10772 | ||
10773 | #, c-format | |
10774 | msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10775 | msgstr "la impresora %s/%s está ahora imprimiendo %s-%d. activada desde %s" | |
10776 | ||
44b3f161 MS |
10777 | msgid "printer-message-from-operator" |
10778 | msgstr "Printer Message From Operator" | |
10779 | ||
10780 | msgid "printer-resolution" | |
10781 | msgstr "Printer Resolution" | |
10782 | ||
10783 | msgid "printer-state" | |
10784 | msgstr "Printer State" | |
10785 | ||
10786 | msgid "printer-state-reasons" | |
10787 | msgstr "Detailed Printer State" | |
10788 | ||
10789 | msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" | |
10790 | msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry" | |
10791 | ||
10792 | msgid "printer-state-reasons.bander-added" | |
10793 | msgstr "Bander Added" | |
10794 | ||
10795 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" | |
10796 | msgstr "Bander Almost Empty" | |
10797 | ||
10798 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" | |
10799 | msgstr "Bander Almost Full" | |
10800 | ||
10801 | msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" | |
10802 | msgstr "Bander At Limit" | |
10803 | ||
10804 | msgid "printer-state-reasons.bander-closed" | |
10805 | msgstr "Bander Closed" | |
10806 | ||
10807 | msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" | |
10808 | msgstr "Bander Configuration Change" | |
10809 | ||
10810 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" | |
10811 | msgstr "Bander Cover Closed" | |
10812 | ||
10813 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" | |
10814 | msgstr "Bander Cover Open" | |
10815 | ||
10816 | msgid "printer-state-reasons.bander-empty" | |
10817 | msgstr "Bander Empty" | |
10818 | ||
10819 | msgid "printer-state-reasons.bander-full" | |
10820 | msgstr "Bander Full" | |
10821 | ||
10822 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" | |
10823 | msgstr "Bander Interlock Closed" | |
10824 | ||
10825 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" | |
10826 | msgstr "Bander Interlock Open" | |
10827 | ||
10828 | msgid "printer-state-reasons.bander-jam" | |
10829 | msgstr "Bander Jam" | |
10830 | ||
10831 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" | |
10832 | msgstr "Bander Life Almost Over" | |
10833 | ||
10834 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" | |
10835 | msgstr "Bander Life Over" | |
10836 | ||
10837 | msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" | |
10838 | msgstr "Bander Memory Exhausted" | |
10839 | ||
10840 | msgid "printer-state-reasons.bander-missing" | |
10841 | msgstr "Bander Missing" | |
10842 | ||
10843 | msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" | |
10844 | msgstr "Bander Motor Failure" | |
10845 | ||
10846 | msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" | |
10847 | msgstr "Bander Near Limit" | |
10848 | ||
10849 | msgid "printer-state-reasons.bander-offline" | |
10850 | msgstr "Bander Offline" | |
10851 | ||
10852 | msgid "printer-state-reasons.bander-opened" | |
10853 | msgstr "Bander Opened" | |
10854 | ||
10855 | msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" | |
10856 | msgstr "Bander Over Temperature" | |
10857 | ||
10858 | msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" | |
10859 | msgstr "Bander Power Saver" | |
10860 | ||
10861 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" | |
10862 | msgstr "Bander Recoverable Failure" | |
10863 | ||
10864 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" | |
10865 | msgstr "Bander Recoverable Storage" | |
10866 | ||
10867 | msgid "printer-state-reasons.bander-removed" | |
10868 | msgstr "Bander Removed" | |
10869 | ||
10870 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" | |
10871 | msgstr "Bander Resource Added" | |
10872 | ||
10873 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" | |
10874 | msgstr "Bander Resource Removed" | |
10875 | ||
10876 | msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" | |
10877 | msgstr "Bander Thermistor Failure" | |
10878 | ||
10879 | msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" | |
10880 | msgstr "Bander Timing Failure" | |
10881 | ||
10882 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" | |
10883 | msgstr "Bander Turned Off" | |
10884 | ||
10885 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" | |
10886 | msgstr "Bander Turned On" | |
10887 | ||
10888 | msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" | |
10889 | msgstr "Bander Under Temperature" | |
10890 | ||
10891 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" | |
10892 | msgstr "Bander Unrecoverable Failure" | |
10893 | ||
10894 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" | |
10895 | msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error" | |
10896 | ||
10897 | msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" | |
10898 | msgstr "Bander Warming Up" | |
10899 | ||
10900 | msgid "printer-state-reasons.binder-added" | |
10901 | msgstr "Binder Added" | |
10902 | ||
10903 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" | |
10904 | msgstr "Binder Almost Empty" | |
10905 | ||
10906 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" | |
10907 | msgstr "Binder Almost Full" | |
10908 | ||
10909 | msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" | |
10910 | msgstr "Binder At Limit" | |
10911 | ||
10912 | msgid "printer-state-reasons.binder-closed" | |
10913 | msgstr "Binder Closed" | |
10914 | ||
10915 | msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" | |
10916 | msgstr "Binder Configuration Change" | |
10917 | ||
10918 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" | |
10919 | msgstr "Binder Cover Closed" | |
10920 | ||
10921 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" | |
10922 | msgstr "Binder Cover Open" | |
10923 | ||
10924 | msgid "printer-state-reasons.binder-empty" | |
10925 | msgstr "Binder Empty" | |
10926 | ||
10927 | msgid "printer-state-reasons.binder-full" | |
10928 | msgstr "Binder Full" | |
10929 | ||
10930 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" | |
10931 | msgstr "Binder Interlock Closed" | |
10932 | ||
10933 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" | |
10934 | msgstr "Binder Interlock Open" | |
10935 | ||
10936 | msgid "printer-state-reasons.binder-jam" | |
10937 | msgstr "Binder Jam" | |
10938 | ||
10939 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" | |
10940 | msgstr "Binder Life Almost Over" | |
10941 | ||
10942 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" | |
10943 | msgstr "Binder Life Over" | |
10944 | ||
10945 | msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" | |
10946 | msgstr "Binder Memory Exhausted" | |
10947 | ||
10948 | msgid "printer-state-reasons.binder-missing" | |
10949 | msgstr "Binder Missing" | |
10950 | ||
10951 | msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" | |
10952 | msgstr "Binder Motor Failure" | |
10953 | ||
10954 | msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" | |
10955 | msgstr "Binder Near Limit" | |
10956 | ||
10957 | msgid "printer-state-reasons.binder-offline" | |
10958 | msgstr "Binder Offline" | |
10959 | ||
10960 | msgid "printer-state-reasons.binder-opened" | |
10961 | msgstr "Binder Opened" | |
10962 | ||
10963 | msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" | |
10964 | msgstr "Binder Over Temperature" | |
10965 | ||
10966 | msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" | |
10967 | msgstr "Binder Power Saver" | |
10968 | ||
10969 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" | |
10970 | msgstr "Binder Recoverable Failure" | |
10971 | ||
10972 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" | |
10973 | msgstr "Binder Recoverable Storage" | |
10974 | ||
10975 | msgid "printer-state-reasons.binder-removed" | |
10976 | msgstr "Binder Removed" | |
10977 | ||
10978 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" | |
10979 | msgstr "Binder Resource Added" | |
10980 | ||
10981 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" | |
10982 | msgstr "Binder Resource Removed" | |
10983 | ||
10984 | msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" | |
10985 | msgstr "Binder Thermistor Failure" | |
10986 | ||
10987 | msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" | |
10988 | msgstr "Binder Timing Failure" | |
10989 | ||
10990 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" | |
10991 | msgstr "Binder Turned Off" | |
10992 | ||
10993 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" | |
10994 | msgstr "Binder Turned On" | |
10995 | ||
10996 | msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" | |
10997 | msgstr "Binder Under Temperature" | |
10998 | ||
10999 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" | |
11000 | msgstr "Binder Unrecoverable Failure" | |
11001 | ||
11002 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" | |
11003 | msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error" | |
11004 | ||
11005 | msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" | |
11006 | msgstr "Binder Warming Up" | |
11007 | ||
11008 | msgid "printer-state-reasons.camera-failure" | |
11009 | msgstr "Camera Failure" | |
11010 | ||
11011 | msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" | |
11012 | msgstr "Chamber Cooling" | |
11013 | ||
11014 | msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" | |
11015 | msgstr "Chamber Heating" | |
11016 | ||
11017 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" | |
11018 | msgstr "Chamber Temperature High" | |
11019 | ||
11020 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" | |
11021 | msgstr "Chamber Temperature Low" | |
11022 | ||
11023 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" | |
11024 | msgstr "Cleaner Life Almost Over" | |
11025 | ||
11026 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" | |
11027 | msgstr "Cleaner Life Over" | |
11028 | ||
11029 | msgid "printer-state-reasons.configuration-change" | |
11030 | msgstr "Configuration Change" | |
11031 | ||
11032 | msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" | |
11033 | msgstr "Connecting To Device" | |
11034 | ||
11035 | msgid "printer-state-reasons.cover-open" | |
11036 | msgstr "Cover Open" | |
11037 | ||
11038 | msgid "printer-state-reasons.deactivated" | |
11039 | msgstr "Deactivated" | |
11040 | ||
11041 | msgid "printer-state-reasons.developer-empty" | |
11042 | msgstr "Developer Empty" | |
11043 | ||
11044 | msgid "printer-state-reasons.developer-low" | |
11045 | msgstr "Developer Low" | |
11046 | ||
11047 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" | |
11048 | msgstr "Die Cutter Added" | |
11049 | ||
11050 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" | |
11051 | msgstr "Die Cutter Almost Empty" | |
11052 | ||
11053 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" | |
11054 | msgstr "Die Cutter Almost Full" | |
11055 | ||
11056 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" | |
11057 | msgstr "Die Cutter At Limit" | |
11058 | ||
11059 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" | |
11060 | msgstr "Die Cutter Closed" | |
11061 | ||
11062 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" | |
11063 | msgstr "Die Cutter Configuration Change" | |
11064 | ||
11065 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" | |
11066 | msgstr "Die Cutter Cover Closed" | |
11067 | ||
11068 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" | |
11069 | msgstr "Die Cutter Cover Open" | |
11070 | ||
11071 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" | |
11072 | msgstr "Die Cutter Empty" | |
11073 | ||
11074 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" | |
11075 | msgstr "Die Cutter Full" | |
11076 | ||
11077 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" | |
11078 | msgstr "Die Cutter Interlock Closed" | |
11079 | ||
11080 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" | |
11081 | msgstr "Die Cutter Interlock Open" | |
11082 | ||
11083 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" | |
11084 | msgstr "Die Cutter Jam" | |
11085 | ||
11086 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" | |
11087 | msgstr "Die Cutter Life Almost Over" | |
11088 | ||
11089 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" | |
11090 | msgstr "Die Cutter Life Over" | |
11091 | ||
11092 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" | |
11093 | msgstr "Die Cutter Memory Exhausted" | |
11094 | ||
11095 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" | |
11096 | msgstr "Die Cutter Missing" | |
11097 | ||
11098 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" | |
11099 | msgstr "Die Cutter Motor Failure" | |
11100 | ||
11101 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" | |
11102 | msgstr "Die Cutter Near Limit" | |
11103 | ||
11104 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" | |
11105 | msgstr "Die Cutter Offline" | |
11106 | ||
11107 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" | |
11108 | msgstr "Die Cutter Opened" | |
11109 | ||
11110 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" | |
11111 | msgstr "Die Cutter Over Temperature" | |
11112 | ||
11113 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" | |
11114 | msgstr "Die Cutter Power Saver" | |
11115 | ||
11116 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" | |
11117 | msgstr "Die Cutter Recoverable Failure" | |
11118 | ||
11119 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" | |
11120 | msgstr "Die Cutter Recoverable Storage" | |
11121 | ||
11122 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" | |
11123 | msgstr "Die Cutter Removed" | |
11124 | ||
11125 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" | |
11126 | msgstr "Die Cutter Resource Added" | |
11127 | ||
11128 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" | |
11129 | msgstr "Die Cutter Resource Removed" | |
11130 | ||
11131 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" | |
11132 | msgstr "Die Cutter Thermistor Failure" | |
11133 | ||
11134 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" | |
11135 | msgstr "Die Cutter Timing Failure" | |
11136 | ||
11137 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" | |
11138 | msgstr "Die Cutter Turned Off" | |
11139 | ||
11140 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" | |
11141 | msgstr "Die Cutter Turned On" | |
11142 | ||
11143 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" | |
11144 | msgstr "Die Cutter Under Temperature" | |
11145 | ||
11146 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" | |
11147 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure" | |
11148 | ||
11149 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
11150 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
11151 | ||
11152 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" | |
11153 | msgstr "Die Cutter Warming Up" | |
11154 | ||
11155 | msgid "printer-state-reasons.door-open" | |
11156 | msgstr "Door Open" | |
11157 | ||
11158 | msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" | |
11159 | msgstr "Extruder Cooling" | |
11160 | ||
11161 | msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" | |
11162 | msgstr "Extruder Failure" | |
11163 | ||
11164 | msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" | |
11165 | msgstr "Extruder Heating" | |
11166 | ||
11167 | msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" | |
11168 | msgstr "Extruder Jam" | |
11169 | ||
11170 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" | |
11171 | msgstr "Extruder Temperature High" | |
11172 | ||
11173 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" | |
11174 | msgstr "Extruder Temperature Low" | |
11175 | ||
11176 | msgid "printer-state-reasons.fan-failure" | |
11177 | msgstr "Fan Failure" | |
11178 | ||
11179 | msgid "printer-state-reasons.folder-added" | |
11180 | msgstr "Folder Added" | |
11181 | ||
11182 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" | |
11183 | msgstr "Folder Almost Empty" | |
11184 | ||
11185 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" | |
11186 | msgstr "Folder Almost Full" | |
11187 | ||
11188 | msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" | |
11189 | msgstr "Folder At Limit" | |
11190 | ||
11191 | msgid "printer-state-reasons.folder-closed" | |
11192 | msgstr "Folder Closed" | |
11193 | ||
11194 | msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" | |
11195 | msgstr "Folder Configuration Change" | |
11196 | ||
11197 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" | |
11198 | msgstr "Folder Cover Closed" | |
11199 | ||
11200 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" | |
11201 | msgstr "Folder Cover Open" | |
11202 | ||
11203 | msgid "printer-state-reasons.folder-empty" | |
11204 | msgstr "Folder Empty" | |
11205 | ||
11206 | msgid "printer-state-reasons.folder-full" | |
11207 | msgstr "Folder Full" | |
11208 | ||
11209 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" | |
11210 | msgstr "Folder Interlock Closed" | |
11211 | ||
11212 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" | |
11213 | msgstr "Folder Interlock Open" | |
11214 | ||
11215 | msgid "printer-state-reasons.folder-jam" | |
11216 | msgstr "Folder Jam" | |
11217 | ||
11218 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" | |
11219 | msgstr "Folder Life Almost Over" | |
11220 | ||
11221 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" | |
11222 | msgstr "Folder Life Over" | |
11223 | ||
11224 | msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" | |
11225 | msgstr "Folder Memory Exhausted" | |
11226 | ||
11227 | msgid "printer-state-reasons.folder-missing" | |
11228 | msgstr "Folder Missing" | |
11229 | ||
11230 | msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" | |
11231 | msgstr "Folder Motor Failure" | |
11232 | ||
11233 | msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" | |
11234 | msgstr "Folder Near Limit" | |
11235 | ||
11236 | msgid "printer-state-reasons.folder-offline" | |
11237 | msgstr "Folder Offline" | |
11238 | ||
11239 | msgid "printer-state-reasons.folder-opened" | |
11240 | msgstr "Folder Opened" | |
11241 | ||
11242 | msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" | |
11243 | msgstr "Folder Over Temperature" | |
11244 | ||
11245 | msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" | |
11246 | msgstr "Folder Power Saver" | |
11247 | ||
11248 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" | |
11249 | msgstr "Folder Recoverable Failure" | |
11250 | ||
11251 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" | |
11252 | msgstr "Folder Recoverable Storage" | |
11253 | ||
11254 | msgid "printer-state-reasons.folder-removed" | |
11255 | msgstr "Folder Removed" | |
11256 | ||
11257 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" | |
11258 | msgstr "Folder Resource Added" | |
11259 | ||
11260 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" | |
11261 | msgstr "Folder Resource Removed" | |
11262 | ||
11263 | msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" | |
11264 | msgstr "Folder Thermistor Failure" | |
11265 | ||
11266 | msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" | |
11267 | msgstr "Folder Timing Failure" | |
11268 | ||
11269 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" | |
11270 | msgstr "Folder Turned Off" | |
11271 | ||
11272 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" | |
11273 | msgstr "Folder Turned On" | |
11274 | ||
11275 | msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" | |
11276 | msgstr "Folder Under Temperature" | |
11277 | ||
11278 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" | |
11279 | msgstr "Folder Unrecoverable Failure" | |
11280 | ||
11281 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" | |
11282 | msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error" | |
11283 | ||
11284 | msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" | |
11285 | msgstr "Folder Warming Up" | |
11286 | ||
11287 | msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" | |
11288 | msgstr "Fuser Over Temp" | |
11289 | ||
11290 | msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" | |
11291 | msgstr "Fuser Under Temp" | |
11292 | ||
11293 | msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" | |
11294 | msgstr "Hold New Jobs" | |
11295 | ||
11296 | msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" | |
11297 | msgstr "Identify Printer" | |
11298 | ||
11299 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" | |
11300 | msgstr "Imprinter Added" | |
11301 | ||
11302 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" | |
11303 | msgstr "Imprinter Almost Empty" | |
11304 | ||
11305 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" | |
11306 | msgstr "Imprinter Almost Full" | |
11307 | ||
11308 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" | |
11309 | msgstr "Imprinter At Limit" | |
11310 | ||
11311 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" | |
11312 | msgstr "Imprinter Closed" | |
11313 | ||
11314 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" | |
11315 | msgstr "Imprinter Configuration Change" | |
11316 | ||
11317 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" | |
11318 | msgstr "Imprinter Cover Closed" | |
11319 | ||
11320 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" | |
11321 | msgstr "Imprinter Cover Open" | |
11322 | ||
11323 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" | |
11324 | msgstr "Imprinter Empty" | |
11325 | ||
11326 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" | |
11327 | msgstr "Imprinter Full" | |
11328 | ||
11329 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" | |
11330 | msgstr "Imprinter Interlock Closed" | |
11331 | ||
11332 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" | |
11333 | msgstr "Imprinter Interlock Open" | |
11334 | ||
11335 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" | |
11336 | msgstr "Imprinter Jam" | |
11337 | ||
11338 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" | |
11339 | msgstr "Imprinter Life Almost Over" | |
11340 | ||
11341 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" | |
11342 | msgstr "Imprinter Life Over" | |
11343 | ||
11344 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" | |
11345 | msgstr "Imprinter Memory Exhausted" | |
11346 | ||
11347 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" | |
11348 | msgstr "Imprinter Missing" | |
11349 | ||
11350 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" | |
11351 | msgstr "Imprinter Motor Failure" | |
11352 | ||
11353 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" | |
11354 | msgstr "Imprinter Near Limit" | |
11355 | ||
11356 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" | |
11357 | msgstr "Imprinter Offline" | |
11358 | ||
11359 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" | |
11360 | msgstr "Imprinter Opened" | |
11361 | ||
11362 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" | |
11363 | msgstr "Imprinter Over Temperature" | |
11364 | ||
11365 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" | |
11366 | msgstr "Imprinter Power Saver" | |
11367 | ||
11368 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" | |
11369 | msgstr "Imprinter Recoverable Failure" | |
11370 | ||
11371 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" | |
11372 | msgstr "Imprinter Recoverable Storage" | |
11373 | ||
11374 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" | |
11375 | msgstr "Imprinter Removed" | |
11376 | ||
11377 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" | |
11378 | msgstr "Imprinter Resource Added" | |
11379 | ||
11380 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" | |
11381 | msgstr "Imprinter Resource Removed" | |
11382 | ||
11383 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" | |
11384 | msgstr "Imprinter Thermistor Failure" | |
11385 | ||
11386 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" | |
11387 | msgstr "Imprinter Timing Failure" | |
11388 | ||
11389 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" | |
11390 | msgstr "Imprinter Turned Off" | |
11391 | ||
11392 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" | |
11393 | msgstr "Imprinter Turned On" | |
11394 | ||
11395 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" | |
11396 | msgstr "Imprinter Under Temperature" | |
11397 | ||
11398 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" | |
11399 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure" | |
11400 | ||
11401 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" | |
11402 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error" | |
11403 | ||
11404 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" | |
11405 | msgstr "Imprinter Warming Up" | |
11406 | ||
11407 | msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" | |
11408 | msgstr "Input Cannot Feed Size Selected" | |
11409 | ||
11410 | msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" | |
11411 | msgstr "Input Manual Input Request" | |
11412 | ||
11413 | msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" | |
11414 | msgstr "Input Media Color Change" | |
11415 | ||
11416 | msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" | |
11417 | msgstr "Input Media Form Parts Change" | |
11418 | ||
11419 | msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" | |
11420 | msgstr "Input Media Size Change" | |
11421 | ||
11422 | msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" | |
11423 | msgstr "Input Media Type Change" | |
11424 | ||
11425 | msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" | |
11426 | msgstr "Input Media Weight Change" | |
11427 | ||
11428 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" | |
11429 | msgstr "Input Tray Elevation Failure" | |
11430 | ||
11431 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" | |
11432 | msgstr "Input Tray Missing" | |
11433 | ||
11434 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" | |
11435 | msgstr "Input Tray Position Failure" | |
11436 | ||
11437 | msgid "printer-state-reasons.inserter-added" | |
11438 | msgstr "Inserter Added" | |
11439 | ||
11440 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" | |
11441 | msgstr "Inserter Almost Empty" | |
11442 | ||
11443 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" | |
11444 | msgstr "Inserter Almost Full" | |
11445 | ||
11446 | msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" | |
11447 | msgstr "Inserter At Limit" | |
11448 | ||
11449 | msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" | |
11450 | msgstr "Inserter Closed" | |
11451 | ||
11452 | msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" | |
11453 | msgstr "Inserter Configuration Change" | |
11454 | ||
11455 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" | |
11456 | msgstr "Inserter Cover Closed" | |
11457 | ||
11458 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" | |
11459 | msgstr "Inserter Cover Open" | |
11460 | ||
11461 | msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" | |
11462 | msgstr "Inserter Empty" | |
11463 | ||
11464 | msgid "printer-state-reasons.inserter-full" | |
11465 | msgstr "Inserter Full" | |
11466 | ||
11467 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" | |
11468 | msgstr "Inserter Interlock Closed" | |
11469 | ||
11470 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" | |
11471 | msgstr "Inserter Interlock Open" | |
11472 | ||
11473 | msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" | |
11474 | msgstr "Inserter Jam" | |
11475 | ||
11476 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" | |
11477 | msgstr "Inserter Life Almost Over" | |
11478 | ||
11479 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" | |
11480 | msgstr "Inserter Life Over" | |
11481 | ||
11482 | msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" | |
11483 | msgstr "Inserter Memory Exhausted" | |
11484 | ||
11485 | msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" | |
11486 | msgstr "Inserter Missing" | |
11487 | ||
11488 | msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" | |
11489 | msgstr "Inserter Motor Failure" | |
11490 | ||
11491 | msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" | |
11492 | msgstr "Inserter Near Limit" | |
11493 | ||
11494 | msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" | |
11495 | msgstr "Inserter Offline" | |
11496 | ||
11497 | msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" | |
11498 | msgstr "Inserter Opened" | |
11499 | ||
11500 | msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" | |
11501 | msgstr "Inserter Over Temperature" | |
11502 | ||
11503 | msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" | |
11504 | msgstr "Inserter Power Saver" | |
11505 | ||
11506 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" | |
11507 | msgstr "Inserter Recoverable Failure" | |
11508 | ||
11509 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" | |
11510 | msgstr "Inserter Recoverable Storage" | |
11511 | ||
11512 | msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" | |
11513 | msgstr "Inserter Removed" | |
11514 | ||
11515 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" | |
11516 | msgstr "Inserter Resource Added" | |
11517 | ||
11518 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" | |
11519 | msgstr "Inserter Resource Removed" | |
11520 | ||
11521 | msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" | |
11522 | msgstr "Inserter Thermistor Failure" | |
11523 | ||
11524 | msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" | |
11525 | msgstr "Inserter Timing Failure" | |
11526 | ||
11527 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" | |
11528 | msgstr "Inserter Turned Off" | |
11529 | ||
11530 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" | |
11531 | msgstr "Inserter Turned On" | |
11532 | ||
11533 | msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" | |
11534 | msgstr "Inserter Under Temperature" | |
11535 | ||
11536 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" | |
11537 | msgstr "Inserter Unrecoverable Failure" | |
11538 | ||
11539 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error" | |
11540 | msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error" | |
11541 | ||
11542 | msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" | |
11543 | msgstr "Inserter Warming Up" | |
11544 | ||
11545 | msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" | |
11546 | msgstr "Interlock Closed" | |
11547 | ||
11548 | msgid "printer-state-reasons.interlock-open" | |
11549 | msgstr "Interlock Open" | |
11550 | ||
11551 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" | |
11552 | msgstr "Interpreter Cartridge Added" | |
11553 | ||
11554 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" | |
11555 | msgstr "Interpreter Cartridge Deleted" | |
11556 | ||
11557 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" | |
11558 | msgstr "Interpreter Complex Page Encountered" | |
11559 | ||
11560 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" | |
11561 | msgstr "Interpreter Memory Decrease" | |
11562 | ||
11563 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" | |
11564 | msgstr "Interpreter Memory Increase" | |
11565 | ||
11566 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" | |
11567 | msgstr "Interpreter Resource Added" | |
11568 | ||
11569 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" | |
11570 | msgstr "Interpreter Resource Deleted" | |
11571 | ||
11572 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" | |
11573 | msgstr "Interpreter Resource Unavailable" | |
11574 | ||
11575 | msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" | |
11576 | msgstr "Lamp At Eol" | |
11577 | ||
11578 | msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" | |
11579 | msgstr "Lamp Failure" | |
11580 | ||
11581 | msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" | |
11582 | msgstr "Lamp Near Eol" | |
11583 | ||
11584 | msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" | |
11585 | msgstr "Laser At Eol" | |
11586 | ||
11587 | msgid "printer-state-reasons.laser-failure" | |
11588 | msgstr "Laser Failure" | |
11589 | ||
11590 | msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" | |
11591 | msgstr "Laser Near Eol" | |
11592 | ||
11593 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" | |
11594 | msgstr "Make Envelope Added" | |
11595 | ||
11596 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" | |
11597 | msgstr "Make Envelope Almost Empty" | |
11598 | ||
11599 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" | |
11600 | msgstr "Make Envelope Almost Full" | |
11601 | ||
11602 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" | |
11603 | msgstr "Make Envelope At Limit" | |
11604 | ||
11605 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" | |
11606 | msgstr "Make Envelope Closed" | |
11607 | ||
11608 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" | |
11609 | msgstr "Make Envelope Configuration Change" | |
11610 | ||
11611 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" | |
11612 | msgstr "Make Envelope Cover Closed" | |
11613 | ||
11614 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" | |
11615 | msgstr "Make Envelope Cover Open" | |
11616 | ||
11617 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" | |
11618 | msgstr "Make Envelope Empty" | |
11619 | ||
11620 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" | |
11621 | msgstr "Make Envelope Full" | |
11622 | ||
11623 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" | |
11624 | msgstr "Make Envelope Interlock Closed" | |
11625 | ||
11626 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" | |
11627 | msgstr "Make Envelope Interlock Open" | |
11628 | ||
11629 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" | |
11630 | msgstr "Make Envelope Jam" | |
11631 | ||
11632 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" | |
11633 | msgstr "Make Envelope Life Almost Over" | |
11634 | ||
11635 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" | |
11636 | msgstr "Make Envelope Life Over" | |
11637 | ||
11638 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" | |
11639 | msgstr "Make Envelope Memory Exhausted" | |
11640 | ||
11641 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" | |
11642 | msgstr "Make Envelope Missing" | |
11643 | ||
11644 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" | |
11645 | msgstr "Make Envelope Motor Failure" | |
11646 | ||
11647 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" | |
11648 | msgstr "Make Envelope Near Limit" | |
11649 | ||
11650 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" | |
11651 | msgstr "Make Envelope Offline" | |
11652 | ||
11653 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" | |
11654 | msgstr "Make Envelope Opened" | |
11655 | ||
11656 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" | |
11657 | msgstr "Make Envelope Over Temperature" | |
11658 | ||
11659 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" | |
11660 | msgstr "Make Envelope Power Saver" | |
11661 | ||
11662 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" | |
11663 | msgstr "Make Envelope Recoverable Failure" | |
11664 | ||
11665 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" | |
11666 | msgstr "Make Envelope Recoverable Storage" | |
11667 | ||
11668 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" | |
11669 | msgstr "Make Envelope Removed" | |
11670 | ||
11671 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" | |
11672 | msgstr "Make Envelope Resource Added" | |
11673 | ||
11674 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" | |
11675 | msgstr "Make Envelope Resource Removed" | |
11676 | ||
11677 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" | |
11678 | msgstr "Make Envelope Thermistor Failure" | |
11679 | ||
11680 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" | |
11681 | msgstr "Make Envelope Timing Failure" | |
11682 | ||
11683 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" | |
11684 | msgstr "Make Envelope Turned Off" | |
11685 | ||
11686 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" | |
11687 | msgstr "Make Envelope Turned On" | |
11688 | ||
11689 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" | |
11690 | msgstr "Make Envelope Under Temperature" | |
11691 | ||
11692 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" | |
11693 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure" | |
11694 | ||
11695 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" | |
11696 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error" | |
11697 | ||
11698 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" | |
11699 | msgstr "Make Envelope Warming Up" | |
11700 | ||
11701 | msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" | |
11702 | msgstr "Marker Adjusting Print Quality" | |
11703 | ||
11704 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" | |
11705 | msgstr "Marker Developer Almost Empty" | |
11706 | ||
11707 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" | |
11708 | msgstr "Marker Developer Empty" | |
11709 | ||
11710 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" | |
11711 | msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure" | |
11712 | ||
11713 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" | |
11714 | msgstr "Marker Fuser Timing Failure" | |
11715 | ||
11716 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" | |
11717 | msgstr "Marker Ink Almost Empty" | |
11718 | ||
11719 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" | |
11720 | msgstr "Marker Ink Empty" | |
11721 | ||
11722 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" | |
11723 | msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty" | |
11724 | ||
11725 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" | |
11726 | msgstr "Marker Print Ribbon Empty" | |
11727 | ||
11728 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" | |
11729 | msgstr "Marker Supply Empty" | |
11730 | ||
11731 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" | |
11732 | msgstr "Marker Supply Low" | |
11733 | ||
11734 | msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" | |
11735 | msgstr "Marker Toner Cartridge Missing" | |
11736 | ||
11737 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" | |
11738 | msgstr "Marker Waste Almost Full" | |
11739 | ||
11740 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" | |
11741 | msgstr "Marker Waste Full" | |
11742 | ||
11743 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" | |
11744 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full" | |
11745 | ||
11746 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" | |
11747 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full" | |
11748 | ||
11749 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" | |
11750 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full" | |
11751 | ||
11752 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" | |
11753 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full" | |
11754 | ||
11755 | msgid "printer-state-reasons.material-empty" | |
11756 | msgstr "Material Empty" | |
11757 | ||
11758 | msgid "printer-state-reasons.material-low" | |
11759 | msgstr "Material Low" | |
11760 | ||
11761 | msgid "printer-state-reasons.material-needed" | |
11762 | msgstr "Material Needed" | |
11763 | ||
11764 | msgid "printer-state-reasons.media-empty" | |
11765 | msgstr "Media Empty" | |
11766 | ||
11767 | msgid "printer-state-reasons.media-jam" | |
11768 | msgstr "Media Jam" | |
11769 | ||
11770 | msgid "printer-state-reasons.media-low" | |
11771 | msgstr "Media Low" | |
11772 | ||
11773 | msgid "printer-state-reasons.media-needed" | |
11774 | msgstr "Media Needed" | |
11775 | ||
11776 | msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" | |
11777 | msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected" | |
11778 | ||
11779 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" | |
11780 | msgstr "Media Path Media Tray Almost Full" | |
11781 | ||
11782 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" | |
11783 | msgstr "Media Path Media Tray Full" | |
11784 | ||
11785 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" | |
11786 | msgstr "Media Path Media Tray Missing" | |
11787 | ||
11788 | msgid "printer-state-reasons.motor-failure" | |
11789 | msgstr "Motor Failure" | |
11790 | ||
11791 | msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" | |
11792 | msgstr "Moving To Paused" | |
11793 | ||
11794 | msgid "printer-state-reasons.none" | |
11795 | msgstr "None" | |
11796 | ||
11797 | msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" | |
11798 | msgstr "Opc Life Over" | |
11799 | ||
11800 | msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" | |
11801 | msgstr "Opc Near Eol" | |
11802 | ||
11803 | msgid "printer-state-reasons.other" | |
11804 | msgstr "Other" | |
11805 | ||
11806 | msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" | |
11807 | msgstr "Output Area Almost Full" | |
11808 | ||
11809 | msgid "printer-state-reasons.output-area-full" | |
11810 | msgstr "Output Area Full" | |
11811 | ||
11812 | msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" | |
11813 | msgstr "Output Mailbox Select Failure" | |
11814 | ||
11815 | msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" | |
11816 | msgstr "Output Tray Missing" | |
11817 | ||
11818 | msgid "printer-state-reasons.paused" | |
11819 | msgstr "Paused" | |
11820 | ||
11821 | msgid "printer-state-reasons.perforater-added" | |
11822 | msgstr "Perforater Added" | |
11823 | ||
11824 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" | |
11825 | msgstr "Perforater Almost Empty" | |
11826 | ||
11827 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" | |
11828 | msgstr "Perforater Almost Full" | |
11829 | ||
11830 | msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" | |
11831 | msgstr "Perforater At Limit" | |
11832 | ||
11833 | msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" | |
11834 | msgstr "Perforater Closed" | |
11835 | ||
11836 | msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" | |
11837 | msgstr "Perforater Configuration Change" | |
11838 | ||
11839 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" | |
11840 | msgstr "Perforater Cover Closed" | |
11841 | ||
11842 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" | |
11843 | msgstr "Perforater Cover Open" | |
11844 | ||
11845 | msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" | |
11846 | msgstr "Perforater Empty" | |
11847 | ||
11848 | msgid "printer-state-reasons.perforater-full" | |
11849 | msgstr "Perforater Full" | |
11850 | ||
11851 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" | |
11852 | msgstr "Perforater Interlock Closed" | |
11853 | ||
11854 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" | |
11855 | msgstr "Perforater Interlock Open" | |
11856 | ||
11857 | msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" | |
11858 | msgstr "Perforater Jam" | |
11859 | ||
11860 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" | |
11861 | msgstr "Perforater Life Almost Over" | |
11862 | ||
11863 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" | |
11864 | msgstr "Perforater Life Over" | |
11865 | ||
11866 | msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" | |
11867 | msgstr "Perforater Memory Exhausted" | |
11868 | ||
11869 | msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" | |
11870 | msgstr "Perforater Missing" | |
11871 | ||
11872 | msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" | |
11873 | msgstr "Perforater Motor Failure" | |
11874 | ||
11875 | msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" | |
11876 | msgstr "Perforater Near Limit" | |
11877 | ||
11878 | msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" | |
11879 | msgstr "Perforater Offline" | |
11880 | ||
11881 | msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" | |
11882 | msgstr "Perforater Opened" | |
11883 | ||
11884 | msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" | |
11885 | msgstr "Perforater Over Temperature" | |
11886 | ||
11887 | msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" | |
11888 | msgstr "Perforater Power Saver" | |
11889 | ||
11890 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" | |
11891 | msgstr "Perforater Recoverable Failure" | |
11892 | ||
11893 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" | |
11894 | msgstr "Perforater Recoverable Storage" | |
11895 | ||
11896 | msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" | |
11897 | msgstr "Perforater Removed" | |
11898 | ||
11899 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" | |
11900 | msgstr "Perforater Resource Added" | |
11901 | ||
11902 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" | |
11903 | msgstr "Perforater Resource Removed" | |
11904 | ||
11905 | msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" | |
11906 | msgstr "Perforater Thermistor Failure" | |
11907 | ||
11908 | msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" | |
11909 | msgstr "Perforater Timing Failure" | |
11910 | ||
11911 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" | |
11912 | msgstr "Perforater Turned Off" | |
11913 | ||
11914 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" | |
11915 | msgstr "Perforater Turned On" | |
11916 | ||
11917 | msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" | |
11918 | msgstr "Perforater Under Temperature" | |
11919 | ||
11920 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" | |
11921 | msgstr "Perforater Unrecoverable Failure" | |
11922 | ||
11923 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" | |
11924 | msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error" | |
11925 | ||
11926 | msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" | |
11927 | msgstr "Perforater Warming Up" | |
11928 | ||
11929 | msgid "printer-state-reasons.power-down" | |
11930 | msgstr "Power Down" | |
11931 | ||
11932 | msgid "printer-state-reasons.power-up" | |
11933 | msgstr "Power Up" | |
11934 | ||
11935 | msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" | |
11936 | msgstr "Printer Manual Reset" | |
11937 | ||
11938 | msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" | |
11939 | msgstr "Printer Nms Reset" | |
11940 | ||
11941 | msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" | |
11942 | msgstr "Printer Ready To Print" | |
11943 | ||
11944 | msgid "printer-state-reasons.puncher-added" | |
11945 | msgstr "Puncher Added" | |
11946 | ||
11947 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" | |
11948 | msgstr "Puncher Almost Empty" | |
11949 | ||
11950 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" | |
11951 | msgstr "Puncher Almost Full" | |
11952 | ||
11953 | msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" | |
11954 | msgstr "Puncher At Limit" | |
11955 | ||
11956 | msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" | |
11957 | msgstr "Puncher Closed" | |
11958 | ||
11959 | msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" | |
11960 | msgstr "Puncher Configuration Change" | |
11961 | ||
11962 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" | |
11963 | msgstr "Puncher Cover Closed" | |
11964 | ||
11965 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" | |
11966 | msgstr "Puncher Cover Open" | |
11967 | ||
11968 | msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" | |
11969 | msgstr "Puncher Empty" | |
11970 | ||
11971 | msgid "printer-state-reasons.puncher-full" | |
11972 | msgstr "Puncher Full" | |
11973 | ||
11974 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" | |
11975 | msgstr "Puncher Interlock Closed" | |
11976 | ||
11977 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" | |
11978 | msgstr "Puncher Interlock Open" | |
11979 | ||
11980 | msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" | |
11981 | msgstr "Puncher Jam" | |
11982 | ||
11983 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" | |
11984 | msgstr "Puncher Life Almost Over" | |
11985 | ||
11986 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" | |
11987 | msgstr "Puncher Life Over" | |
11988 | ||
11989 | msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" | |
11990 | msgstr "Puncher Memory Exhausted" | |
11991 | ||
11992 | msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" | |
11993 | msgstr "Puncher Missing" | |
11994 | ||
11995 | msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" | |
11996 | msgstr "Puncher Motor Failure" | |
11997 | ||
11998 | msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" | |
11999 | msgstr "Puncher Near Limit" | |
12000 | ||
12001 | msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" | |
12002 | msgstr "Puncher Offline" | |
12003 | ||
12004 | msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" | |
12005 | msgstr "Puncher Opened" | |
12006 | ||
12007 | msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" | |
12008 | msgstr "Puncher Over Temperature" | |
12009 | ||
12010 | msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" | |
12011 | msgstr "Puncher Power Saver" | |
12012 | ||
12013 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" | |
12014 | msgstr "Puncher Recoverable Failure" | |
12015 | ||
12016 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" | |
12017 | msgstr "Puncher Recoverable Storage" | |
12018 | ||
12019 | msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" | |
12020 | msgstr "Puncher Removed" | |
12021 | ||
12022 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" | |
12023 | msgstr "Puncher Resource Added" | |
12024 | ||
12025 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" | |
12026 | msgstr "Puncher Resource Removed" | |
12027 | ||
12028 | msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" | |
12029 | msgstr "Puncher Thermistor Failure" | |
12030 | ||
12031 | msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" | |
12032 | msgstr "Puncher Timing Failure" | |
12033 | ||
12034 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" | |
12035 | msgstr "Puncher Turned Off" | |
12036 | ||
12037 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" | |
12038 | msgstr "Puncher Turned On" | |
12039 | ||
12040 | msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" | |
12041 | msgstr "Puncher Under Temperature" | |
12042 | ||
12043 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" | |
12044 | msgstr "Puncher Unrecoverable Failure" | |
12045 | ||
12046 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" | |
12047 | msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error" | |
12048 | ||
12049 | msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" | |
12050 | msgstr "Puncher Warming Up" | |
12051 | ||
12052 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" | |
12053 | msgstr "Separation Cutter Added" | |
12054 | ||
12055 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" | |
12056 | msgstr "Separation Cutter Almost Empty" | |
12057 | ||
12058 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" | |
12059 | msgstr "Separation Cutter Almost Full" | |
12060 | ||
12061 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" | |
12062 | msgstr "Separation Cutter At Limit" | |
12063 | ||
12064 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" | |
12065 | msgstr "Separation Cutter Closed" | |
12066 | ||
12067 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" | |
12068 | msgstr "Separation Cutter Configuration Change" | |
12069 | ||
12070 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" | |
12071 | msgstr "Separation Cutter Cover Closed" | |
12072 | ||
12073 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" | |
12074 | msgstr "Separation Cutter Cover Open" | |
12075 | ||
12076 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" | |
12077 | msgstr "Separation Cutter Empty" | |
12078 | ||
12079 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" | |
12080 | msgstr "Separation Cutter Full" | |
12081 | ||
12082 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" | |
12083 | msgstr "Separation Cutter Interlock Closed" | |
12084 | ||
12085 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" | |
12086 | msgstr "Separation Cutter Interlock Open" | |
12087 | ||
12088 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" | |
12089 | msgstr "Separation Cutter Jam" | |
12090 | ||
12091 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" | |
12092 | msgstr "Separation Cutter Life Almost Over" | |
12093 | ||
12094 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" | |
12095 | msgstr "Separation Cutter Life Over" | |
12096 | ||
12097 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted" | |
12098 | msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted" | |
12099 | ||
12100 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" | |
12101 | msgstr "Separation Cutter Missing" | |
12102 | ||
12103 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" | |
12104 | msgstr "Separation Cutter Motor Failure" | |
12105 | ||
12106 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" | |
12107 | msgstr "Separation Cutter Near Limit" | |
12108 | ||
12109 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" | |
12110 | msgstr "Separation Cutter Offline" | |
12111 | ||
12112 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" | |
12113 | msgstr "Separation Cutter Opened" | |
12114 | ||
12115 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" | |
12116 | msgstr "Separation Cutter Over Temperature" | |
12117 | ||
12118 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" | |
12119 | msgstr "Separation Cutter Power Saver" | |
12120 | ||
12121 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" | |
12122 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure" | |
12123 | ||
12124 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" | |
12125 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage" | |
12126 | ||
12127 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" | |
12128 | msgstr "Separation Cutter Removed" | |
12129 | ||
12130 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" | |
12131 | msgstr "Separation Cutter Resource Added" | |
12132 | ||
12133 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" | |
12134 | msgstr "Separation Cutter Resource Removed" | |
12135 | ||
12136 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" | |
12137 | msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure" | |
12138 | ||
12139 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" | |
12140 | msgstr "Separation Cutter Timing Failure" | |
12141 | ||
12142 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" | |
12143 | msgstr "Separation Cutter Turned Off" | |
12144 | ||
12145 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" | |
12146 | msgstr "Separation Cutter Turned On" | |
12147 | ||
12148 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" | |
12149 | msgstr "Separation Cutter Under Temperature" | |
12150 | ||
12151 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" | |
12152 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure" | |
12153 | ||
12154 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
12155 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
12156 | ||
12157 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" | |
12158 | msgstr "Separation Cutter Warming Up" | |
12159 | ||
12160 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" | |
12161 | msgstr "Sheet Rotator Added" | |
12162 | ||
12163 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" | |
12164 | msgstr "Sheet Rotator Almost Empty" | |
12165 | ||
12166 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" | |
12167 | msgstr "Sheet Rotator Almost Full" | |
12168 | ||
12169 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" | |
12170 | msgstr "Sheet Rotator At Limit" | |
12171 | ||
12172 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" | |
12173 | msgstr "Sheet Rotator Closed" | |
12174 | ||
12175 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" | |
12176 | msgstr "Sheet Rotator Configuration Change" | |
12177 | ||
12178 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" | |
12179 | msgstr "Sheet Rotator Cover Closed" | |
12180 | ||
12181 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" | |
12182 | msgstr "Sheet Rotator Cover Open" | |
12183 | ||
12184 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" | |
12185 | msgstr "Sheet Rotator Empty" | |
12186 | ||
12187 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" | |
12188 | msgstr "Sheet Rotator Full" | |
12189 | ||
12190 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" | |
12191 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed" | |
12192 | ||
12193 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" | |
12194 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Open" | |
12195 | ||
12196 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" | |
12197 | msgstr "Sheet Rotator Jam" | |
12198 | ||
12199 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" | |
12200 | msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over" | |
12201 | ||
12202 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" | |
12203 | msgstr "Sheet Rotator Life Over" | |
12204 | ||
12205 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" | |
12206 | msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted" | |
12207 | ||
12208 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" | |
12209 | msgstr "Sheet Rotator Missing" | |
12210 | ||
12211 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" | |
12212 | msgstr "Sheet Rotator Motor Failure" | |
12213 | ||
12214 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" | |
12215 | msgstr "Sheet Rotator Near Limit" | |
12216 | ||
12217 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" | |
12218 | msgstr "Sheet Rotator Offline" | |
12219 | ||
12220 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" | |
12221 | msgstr "Sheet Rotator Opened" | |
12222 | ||
12223 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" | |
12224 | msgstr "Sheet Rotator Over Temperature" | |
12225 | ||
12226 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" | |
12227 | msgstr "Sheet Rotator Power Saver" | |
12228 | ||
12229 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" | |
12230 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure" | |
12231 | ||
12232 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" | |
12233 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage" | |
12234 | ||
12235 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" | |
12236 | msgstr "Sheet Rotator Removed" | |
12237 | ||
12238 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" | |
12239 | msgstr "Sheet Rotator Resource Added" | |
12240 | ||
12241 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" | |
12242 | msgstr "Sheet Rotator Resource Removed" | |
12243 | ||
12244 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" | |
12245 | msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure" | |
12246 | ||
12247 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" | |
12248 | msgstr "Sheet Rotator Timing Failure" | |
12249 | ||
12250 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" | |
12251 | msgstr "Sheet Rotator Turned Off" | |
12252 | ||
12253 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" | |
12254 | msgstr "Sheet Rotator Turned On" | |
12255 | ||
12256 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" | |
12257 | msgstr "Sheet Rotator Under Temperature" | |
12258 | ||
12259 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" | |
12260 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure" | |
12261 | ||
12262 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" | |
12263 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error" | |
12264 | ||
12265 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" | |
12266 | msgstr "Sheet Rotator Warming Up" | |
12267 | ||
12268 | msgid "printer-state-reasons.shutdown" | |
12269 | msgstr "Shutdown" | |
12270 | ||
12271 | msgid "printer-state-reasons.slitter-added" | |
12272 | msgstr "Slitter Added" | |
12273 | ||
12274 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" | |
12275 | msgstr "Slitter Almost Empty" | |
12276 | ||
12277 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" | |
12278 | msgstr "Slitter Almost Full" | |
12279 | ||
12280 | msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" | |
12281 | msgstr "Slitter At Limit" | |
12282 | ||
12283 | msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" | |
12284 | msgstr "Slitter Closed" | |
12285 | ||
12286 | msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" | |
12287 | msgstr "Slitter Configuration Change" | |
12288 | ||
12289 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" | |
12290 | msgstr "Slitter Cover Closed" | |
12291 | ||
12292 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" | |
12293 | msgstr "Slitter Cover Open" | |
12294 | ||
12295 | msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" | |
12296 | msgstr "Slitter Empty" | |
12297 | ||
12298 | msgid "printer-state-reasons.slitter-full" | |
12299 | msgstr "Slitter Full" | |
12300 | ||
12301 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" | |
12302 | msgstr "Slitter Interlock Closed" | |
12303 | ||
12304 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" | |
12305 | msgstr "Slitter Interlock Open" | |
12306 | ||
12307 | msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" | |
12308 | msgstr "Slitter Jam" | |
12309 | ||
12310 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" | |
12311 | msgstr "Slitter Life Almost Over" | |
12312 | ||
12313 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" | |
12314 | msgstr "Slitter Life Over" | |
12315 | ||
12316 | msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" | |
12317 | msgstr "Slitter Memory Exhausted" | |
12318 | ||
12319 | msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" | |
12320 | msgstr "Slitter Missing" | |
12321 | ||
12322 | msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" | |
12323 | msgstr "Slitter Motor Failure" | |
12324 | ||
12325 | msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" | |
12326 | msgstr "Slitter Near Limit" | |
12327 | ||
12328 | msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" | |
12329 | msgstr "Slitter Offline" | |
12330 | ||
12331 | msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" | |
12332 | msgstr "Slitter Opened" | |
12333 | ||
12334 | msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" | |
12335 | msgstr "Slitter Over Temperature" | |
12336 | ||
12337 | msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" | |
12338 | msgstr "Slitter Power Saver" | |
12339 | ||
12340 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" | |
12341 | msgstr "Slitter Recoverable Failure" | |
12342 | ||
12343 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" | |
12344 | msgstr "Slitter Recoverable Storage" | |
12345 | ||
12346 | msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" | |
12347 | msgstr "Slitter Removed" | |
12348 | ||
12349 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" | |
12350 | msgstr "Slitter Resource Added" | |
12351 | ||
12352 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" | |
12353 | msgstr "Slitter Resource Removed" | |
12354 | ||
12355 | msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" | |
12356 | msgstr "Slitter Thermistor Failure" | |
12357 | ||
12358 | msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" | |
12359 | msgstr "Slitter Timing Failure" | |
12360 | ||
12361 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" | |
12362 | msgstr "Slitter Turned Off" | |
12363 | ||
12364 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" | |
12365 | msgstr "Slitter Turned On" | |
12366 | ||
12367 | msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" | |
12368 | msgstr "Slitter Under Temperature" | |
12369 | ||
12370 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" | |
12371 | msgstr "Slitter Unrecoverable Failure" | |
12372 | ||
12373 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" | |
12374 | msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error" | |
12375 | ||
12376 | msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" | |
12377 | msgstr "Slitter Warming Up" | |
12378 | ||
12379 | msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" | |
12380 | msgstr "Spool Area Full" | |
12381 | ||
12382 | msgid "printer-state-reasons.stacker-added" | |
12383 | msgstr "Stacker Added" | |
12384 | ||
12385 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" | |
12386 | msgstr "Stacker Almost Empty" | |
12387 | ||
12388 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" | |
12389 | msgstr "Stacker Almost Full" | |
12390 | ||
12391 | msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" | |
12392 | msgstr "Stacker At Limit" | |
12393 | ||
12394 | msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" | |
12395 | msgstr "Stacker Closed" | |
12396 | ||
12397 | msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" | |
12398 | msgstr "Stacker Configuration Change" | |
12399 | ||
12400 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" | |
12401 | msgstr "Stacker Cover Closed" | |
12402 | ||
12403 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" | |
12404 | msgstr "Stacker Cover Open" | |
12405 | ||
12406 | msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" | |
12407 | msgstr "Stacker Empty" | |
12408 | ||
12409 | msgid "printer-state-reasons.stacker-full" | |
12410 | msgstr "Stacker Full" | |
12411 | ||
12412 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" | |
12413 | msgstr "Stacker Interlock Closed" | |
12414 | ||
12415 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" | |
12416 | msgstr "Stacker Interlock Open" | |
12417 | ||
12418 | msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" | |
12419 | msgstr "Stacker Jam" | |
12420 | ||
12421 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" | |
12422 | msgstr "Stacker Life Almost Over" | |
12423 | ||
12424 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" | |
12425 | msgstr "Stacker Life Over" | |
12426 | ||
12427 | msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" | |
12428 | msgstr "Stacker Memory Exhausted" | |
12429 | ||
12430 | msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" | |
12431 | msgstr "Stacker Missing" | |
12432 | ||
12433 | msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" | |
12434 | msgstr "Stacker Motor Failure" | |
12435 | ||
12436 | msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" | |
12437 | msgstr "Stacker Near Limit" | |
12438 | ||
12439 | msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" | |
12440 | msgstr "Stacker Offline" | |
12441 | ||
12442 | msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" | |
12443 | msgstr "Stacker Opened" | |
12444 | ||
12445 | msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" | |
12446 | msgstr "Stacker Over Temperature" | |
12447 | ||
12448 | msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" | |
12449 | msgstr "Stacker Power Saver" | |
12450 | ||
12451 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" | |
12452 | msgstr "Stacker Recoverable Failure" | |
12453 | ||
12454 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" | |
12455 | msgstr "Stacker Recoverable Storage" | |
12456 | ||
12457 | msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" | |
12458 | msgstr "Stacker Removed" | |
12459 | ||
12460 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" | |
12461 | msgstr "Stacker Resource Added" | |
12462 | ||
12463 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" | |
12464 | msgstr "Stacker Resource Removed" | |
12465 | ||
12466 | msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" | |
12467 | msgstr "Stacker Thermistor Failure" | |
12468 | ||
12469 | msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" | |
12470 | msgstr "Stacker Timing Failure" | |
12471 | ||
12472 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" | |
12473 | msgstr "Stacker Turned Off" | |
12474 | ||
12475 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" | |
12476 | msgstr "Stacker Turned On" | |
12477 | ||
12478 | msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" | |
12479 | msgstr "Stacker Under Temperature" | |
12480 | ||
12481 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" | |
12482 | msgstr "Stacker Unrecoverable Failure" | |
12483 | ||
12484 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" | |
12485 | msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error" | |
12486 | ||
12487 | msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" | |
12488 | msgstr "Stacker Warming Up" | |
12489 | ||
12490 | msgid "printer-state-reasons.stapler-added" | |
12491 | msgstr "Stapler Added" | |
12492 | ||
12493 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" | |
12494 | msgstr "Stapler Almost Empty" | |
12495 | ||
12496 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" | |
12497 | msgstr "Stapler Almost Full" | |
12498 | ||
12499 | msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" | |
12500 | msgstr "Stapler At Limit" | |
12501 | ||
12502 | msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" | |
12503 | msgstr "Stapler Closed" | |
12504 | ||
12505 | msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" | |
12506 | msgstr "Stapler Configuration Change" | |
12507 | ||
12508 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" | |
12509 | msgstr "Stapler Cover Closed" | |
12510 | ||
12511 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" | |
12512 | msgstr "Stapler Cover Open" | |
12513 | ||
12514 | msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" | |
12515 | msgstr "Stapler Empty" | |
12516 | ||
12517 | msgid "printer-state-reasons.stapler-full" | |
12518 | msgstr "Stapler Full" | |
12519 | ||
12520 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" | |
12521 | msgstr "Stapler Interlock Closed" | |
12522 | ||
12523 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" | |
12524 | msgstr "Stapler Interlock Open" | |
12525 | ||
12526 | msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" | |
12527 | msgstr "Stapler Jam" | |
12528 | ||
12529 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" | |
12530 | msgstr "Stapler Life Almost Over" | |
12531 | ||
12532 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" | |
12533 | msgstr "Stapler Life Over" | |
12534 | ||
12535 | msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" | |
12536 | msgstr "Stapler Memory Exhausted" | |
12537 | ||
12538 | msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" | |
12539 | msgstr "Stapler Missing" | |
12540 | ||
12541 | msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" | |
12542 | msgstr "Stapler Motor Failure" | |
12543 | ||
12544 | msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" | |
12545 | msgstr "Stapler Near Limit" | |
12546 | ||
12547 | msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" | |
12548 | msgstr "Stapler Offline" | |
12549 | ||
12550 | msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" | |
12551 | msgstr "Stapler Opened" | |
12552 | ||
12553 | msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" | |
12554 | msgstr "Stapler Over Temperature" | |
12555 | ||
12556 | msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" | |
12557 | msgstr "Stapler Power Saver" | |
12558 | ||
12559 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" | |
12560 | msgstr "Stapler Recoverable Failure" | |
12561 | ||
12562 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" | |
12563 | msgstr "Stapler Recoverable Storage" | |
12564 | ||
12565 | msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" | |
12566 | msgstr "Stapler Removed" | |
12567 | ||
12568 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" | |
12569 | msgstr "Stapler Resource Added" | |
12570 | ||
12571 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" | |
12572 | msgstr "Stapler Resource Removed" | |
12573 | ||
12574 | msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" | |
12575 | msgstr "Stapler Thermistor Failure" | |
12576 | ||
12577 | msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" | |
12578 | msgstr "Stapler Timing Failure" | |
12579 | ||
12580 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" | |
12581 | msgstr "Stapler Turned Off" | |
12582 | ||
12583 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" | |
12584 | msgstr "Stapler Turned On" | |
12585 | ||
12586 | msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" | |
12587 | msgstr "Stapler Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 12588 | |
44b3f161 MS |
12589 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" |
12590 | msgstr "Stapler Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12591 | |
44b3f161 MS |
12592 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" |
12593 | msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 12594 | |
44b3f161 MS |
12595 | msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" |
12596 | msgstr "Stapler Warming Up" | |
37e7e6e0 | 12597 | |
44b3f161 MS |
12598 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" |
12599 | msgstr "Stitcher Added" | |
37e7e6e0 | 12600 | |
44b3f161 MS |
12601 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" |
12602 | msgstr "Stitcher Almost Empty" | |
37e7e6e0 | 12603 | |
44b3f161 MS |
12604 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" |
12605 | msgstr "Stitcher Almost Full" | |
37e7e6e0 | 12606 | |
44b3f161 MS |
12607 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" |
12608 | msgstr "Stitcher At Limit" | |
37e7e6e0 | 12609 | |
44b3f161 MS |
12610 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" |
12611 | msgstr "Stitcher Closed" | |
37e7e6e0 | 12612 | |
44b3f161 MS |
12613 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" |
12614 | msgstr "Stitcher Configuration Change" | |
37e7e6e0 | 12615 | |
44b3f161 MS |
12616 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" |
12617 | msgstr "Stitcher Cover Closed" | |
37e7e6e0 | 12618 | |
44b3f161 MS |
12619 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" |
12620 | msgstr "Stitcher Cover Open" | |
37e7e6e0 | 12621 | |
44b3f161 MS |
12622 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" |
12623 | msgstr "Stitcher Empty" | |
37e7e6e0 | 12624 | |
44b3f161 MS |
12625 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" |
12626 | msgstr "Stitcher Full" | |
37e7e6e0 | 12627 | |
44b3f161 MS |
12628 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" |
12629 | msgstr "Stitcher Interlock Closed" | |
37e7e6e0 | 12630 | |
44b3f161 MS |
12631 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" |
12632 | msgstr "Stitcher Interlock Open" | |
37e7e6e0 | 12633 | |
44b3f161 MS |
12634 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" |
12635 | msgstr "Stitcher Jam" | |
37e7e6e0 | 12636 | |
44b3f161 MS |
12637 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" |
12638 | msgstr "Stitcher Life Almost Over" | |
37e7e6e0 | 12639 | |
44b3f161 MS |
12640 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" |
12641 | msgstr "Stitcher Life Over" | |
37e7e6e0 | 12642 | |
44b3f161 MS |
12643 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" |
12644 | msgstr "Stitcher Memory Exhausted" | |
37e7e6e0 | 12645 | |
44b3f161 MS |
12646 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" |
12647 | msgstr "Stitcher Missing" | |
37e7e6e0 | 12648 | |
44b3f161 MS |
12649 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" |
12650 | msgstr "Stitcher Motor Failure" | |
37e7e6e0 | 12651 | |
44b3f161 MS |
12652 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" |
12653 | msgstr "Stitcher Near Limit" | |
37e7e6e0 | 12654 | |
44b3f161 MS |
12655 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" |
12656 | msgstr "Stitcher Offline" | |
37e7e6e0 | 12657 | |
44b3f161 MS |
12658 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" |
12659 | msgstr "Stitcher Opened" | |
37e7e6e0 | 12660 | |
44b3f161 MS |
12661 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" |
12662 | msgstr "Stitcher Over Temperature" | |
37e7e6e0 | 12663 | |
44b3f161 MS |
12664 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" |
12665 | msgstr "Stitcher Power Saver" | |
37e7e6e0 | 12666 | |
44b3f161 MS |
12667 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" |
12668 | msgstr "Stitcher Recoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12669 | |
44b3f161 MS |
12670 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" |
12671 | msgstr "Stitcher Recoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 12672 | |
44b3f161 MS |
12673 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" |
12674 | msgstr "Stitcher Removed" | |
37e7e6e0 | 12675 | |
44b3f161 MS |
12676 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" |
12677 | msgstr "Stitcher Resource Added" | |
37e7e6e0 | 12678 | |
44b3f161 MS |
12679 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" |
12680 | msgstr "Stitcher Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 12681 | |
44b3f161 MS |
12682 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" |
12683 | msgstr "Stitcher Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 12684 | |
44b3f161 MS |
12685 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" |
12686 | msgstr "Stitcher Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 12687 | |
44b3f161 MS |
12688 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" |
12689 | msgstr "Stitcher Turned Off" | |
37e7e6e0 | 12690 | |
44b3f161 MS |
12691 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" |
12692 | msgstr "Stitcher Turned On" | |
37e7e6e0 | 12693 | |
44b3f161 MS |
12694 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" |
12695 | msgstr "Stitcher Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 12696 | |
44b3f161 MS |
12697 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" |
12698 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12699 | |
44b3f161 MS |
12700 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" |
12701 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 12702 | |
44b3f161 MS |
12703 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" |
12704 | msgstr "Stitcher Warming Up" | |
37e7e6e0 | 12705 | |
44b3f161 MS |
12706 | msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" |
12707 | msgstr "Stopped Partly" | |
37e7e6e0 | 12708 | |
44b3f161 MS |
12709 | msgid "printer-state-reasons.stopping" |
12710 | msgstr "Stopping" | |
37e7e6e0 | 12711 | |
44b3f161 MS |
12712 | msgid "printer-state-reasons.subunit-added" |
12713 | msgstr "Subunit Added" | |
37e7e6e0 | 12714 | |
44b3f161 MS |
12715 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" |
12716 | msgstr "Subunit Almost Empty" | |
37e7e6e0 | 12717 | |
44b3f161 MS |
12718 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" |
12719 | msgstr "Subunit Almost Full" | |
37e7e6e0 | 12720 | |
44b3f161 MS |
12721 | msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" |
12722 | msgstr "Subunit At Limit" | |
37e7e6e0 | 12723 | |
44b3f161 MS |
12724 | msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" |
12725 | msgstr "Subunit Closed" | |
37e7e6e0 | 12726 | |
44b3f161 MS |
12727 | msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" |
12728 | msgstr "Subunit Empty" | |
37e7e6e0 | 12729 | |
44b3f161 MS |
12730 | msgid "printer-state-reasons.subunit-full" |
12731 | msgstr "Subunit Full" | |
37e7e6e0 | 12732 | |
44b3f161 MS |
12733 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" |
12734 | msgstr "Subunit Life Almost Over" | |
37e7e6e0 | 12735 | |
44b3f161 MS |
12736 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" |
12737 | msgstr "Subunit Life Over" | |
37e7e6e0 | 12738 | |
44b3f161 MS |
12739 | msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" |
12740 | msgstr "Subunit Memory Exhausted" | |
37e7e6e0 | 12741 | |
44b3f161 MS |
12742 | msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" |
12743 | msgstr "Subunit Missing" | |
37e7e6e0 | 12744 | |
44b3f161 MS |
12745 | msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" |
12746 | msgstr "Subunit Motor Failure" | |
37e7e6e0 | 12747 | |
44b3f161 MS |
12748 | msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" |
12749 | msgstr "Subunit Near Limit" | |
37e7e6e0 | 12750 | |
44b3f161 MS |
12751 | msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" |
12752 | msgstr "Subunit Offline" | |
37e7e6e0 | 12753 | |
44b3f161 MS |
12754 | msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" |
12755 | msgstr "Subunit Opened" | |
37e7e6e0 | 12756 | |
44b3f161 MS |
12757 | msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" |
12758 | msgstr "Subunit Over Temperature" | |
37e7e6e0 | 12759 | |
44b3f161 MS |
12760 | msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" |
12761 | msgstr "Subunit Power Saver" | |
37e7e6e0 | 12762 | |
44b3f161 MS |
12763 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" |
12764 | msgstr "Subunit Recoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12765 | |
44b3f161 MS |
12766 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" |
12767 | msgstr "Subunit Recoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 12768 | |
44b3f161 MS |
12769 | msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" |
12770 | msgstr "Subunit Removed" | |
37e7e6e0 | 12771 | |
44b3f161 MS |
12772 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" |
12773 | msgstr "Subunit Resource Added" | |
37e7e6e0 | 12774 | |
44b3f161 MS |
12775 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" |
12776 | msgstr "Subunit Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 12777 | |
44b3f161 MS |
12778 | msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" |
12779 | msgstr "Subunit Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 12780 | |
44b3f161 MS |
12781 | msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" |
12782 | msgstr "Subunit Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 12783 | |
44b3f161 MS |
12784 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" |
12785 | msgstr "Subunit Turned Off" | |
37e7e6e0 | 12786 | |
44b3f161 MS |
12787 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" |
12788 | msgstr "Subunit Turned On" | |
37e7e6e0 | 12789 | |
44b3f161 MS |
12790 | msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" |
12791 | msgstr "Subunit Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 12792 | |
44b3f161 MS |
12793 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" |
12794 | msgstr "Subunit Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12795 | |
44b3f161 MS |
12796 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" |
12797 | msgstr "Subunit Unrecoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 12798 | |
44b3f161 MS |
12799 | msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" |
12800 | msgstr "Subunit Warming Up" | |
37e7e6e0 | 12801 | |
44b3f161 MS |
12802 | msgid "printer-state-reasons.timed-out" |
12803 | msgstr "Timed Out" | |
12804 | ||
12805 | msgid "printer-state-reasons.toner-empty" | |
12806 | msgstr "Toner Empty" | |
12807 | ||
12808 | msgid "printer-state-reasons.toner-low" | |
12809 | msgstr "Toner Low" | |
12810 | ||
12811 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" | |
12812 | msgstr "Trimmer Added" | |
12813 | ||
12814 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" | |
12815 | msgstr "Trimmer Almost Empty" | |
12816 | ||
12817 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" | |
12818 | msgstr "Trimmer Almost Full" | |
12819 | ||
12820 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" | |
12821 | msgstr "Trimmer At Limit" | |
12822 | ||
12823 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" | |
12824 | msgstr "Trimmer Closed" | |
12825 | ||
12826 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" | |
12827 | msgstr "Trimmer Configuration Change" | |
12828 | ||
12829 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" | |
12830 | msgstr "Trimmer Cover Closed" | |
12831 | ||
12832 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" | |
12833 | msgstr "Trimmer Cover Open" | |
12834 | ||
12835 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" | |
12836 | msgstr "Trimmer Empty" | |
12837 | ||
12838 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" | |
12839 | msgstr "Trimmer Full" | |
12840 | ||
12841 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" | |
12842 | msgstr "Trimmer Interlock Closed" | |
12843 | ||
12844 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" | |
12845 | msgstr "Trimmer Interlock Open" | |
12846 | ||
12847 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" | |
12848 | msgstr "Trimmer Jam" | |
12849 | ||
12850 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" | |
12851 | msgstr "Trimmer Life Almost Over" | |
12852 | ||
12853 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" | |
12854 | msgstr "Trimmer Life Over" | |
12855 | ||
12856 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" | |
12857 | msgstr "Trimmer Memory Exhausted" | |
12858 | ||
12859 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" | |
12860 | msgstr "Trimmer Missing" | |
12861 | ||
12862 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" | |
12863 | msgstr "Trimmer Motor Failure" | |
12864 | ||
12865 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit" | |
12866 | msgstr "Trimmer Near Limit" | |
12867 | ||
12868 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" | |
12869 | msgstr "Trimmer Offline" | |
12870 | ||
12871 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" | |
12872 | msgstr "Trimmer Opened" | |
12873 | ||
12874 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" | |
12875 | msgstr "Trimmer Over Temperature" | |
12876 | ||
12877 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" | |
12878 | msgstr "Trimmer Power Saver" | |
12879 | ||
12880 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" | |
12881 | msgstr "Trimmer Recoverable Failure" | |
12882 | ||
12883 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" | |
12884 | msgstr "Trimmer Recoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 12885 | |
44b3f161 MS |
12886 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" |
12887 | msgstr "Trimmer Removed" | |
37e7e6e0 | 12888 | |
44b3f161 MS |
12889 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" |
12890 | msgstr "Trimmer Resource Added" | |
37e7e6e0 | 12891 | |
44b3f161 MS |
12892 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" |
12893 | msgstr "Trimmer Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 12894 | |
44b3f161 MS |
12895 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" |
12896 | msgstr "Trimmer Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 12897 | |
44b3f161 MS |
12898 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" |
12899 | msgstr "Trimmer Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 12900 | |
44b3f161 MS |
12901 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" |
12902 | msgstr "Trimmer Turned Off" | |
37e7e6e0 | 12903 | |
44b3f161 MS |
12904 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" |
12905 | msgstr "Trimmer Turned On" | |
37e7e6e0 | 12906 | |
44b3f161 MS |
12907 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" |
12908 | msgstr "Trimmer Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 12909 | |
44b3f161 MS |
12910 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" |
12911 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12912 | |
44b3f161 MS |
12913 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" |
12914 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 12915 | |
44b3f161 MS |
12916 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" |
12917 | msgstr "Trimmer Warming Up" | |
37e7e6e0 | 12918 | |
44b3f161 MS |
12919 | msgid "printer-state-reasons.unknown" |
12920 | msgstr "Unknown" | |
37e7e6e0 | 12921 | |
44b3f161 MS |
12922 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" |
12923 | msgstr "Wrapper Added" | |
37e7e6e0 | 12924 | |
44b3f161 MS |
12925 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" |
12926 | msgstr "Wrapper Almost Empty" | |
37e7e6e0 | 12927 | |
44b3f161 MS |
12928 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" |
12929 | msgstr "Wrapper Almost Full" | |
37e7e6e0 | 12930 | |
44b3f161 MS |
12931 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" |
12932 | msgstr "Wrapper At Limit" | |
37e7e6e0 | 12933 | |
44b3f161 MS |
12934 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" |
12935 | msgstr "Wrapper Closed" | |
37e7e6e0 | 12936 | |
44b3f161 MS |
12937 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" |
12938 | msgstr "Wrapper Configuration Change" | |
37e7e6e0 | 12939 | |
44b3f161 MS |
12940 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" |
12941 | msgstr "Wrapper Cover Closed" | |
37e7e6e0 | 12942 | |
44b3f161 MS |
12943 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" |
12944 | msgstr "Wrapper Cover Open" | |
37e7e6e0 | 12945 | |
44b3f161 MS |
12946 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" |
12947 | msgstr "Wrapper Empty" | |
37e7e6e0 | 12948 | |
44b3f161 MS |
12949 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" |
12950 | msgstr "Wrapper Full" | |
37e7e6e0 | 12951 | |
44b3f161 MS |
12952 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" |
12953 | msgstr "Wrapper Interlock Closed" | |
37e7e6e0 | 12954 | |
44b3f161 MS |
12955 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" |
12956 | msgstr "Wrapper Interlock Open" | |
37e7e6e0 | 12957 | |
44b3f161 MS |
12958 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" |
12959 | msgstr "Wrapper Jam" | |
37e7e6e0 | 12960 | |
44b3f161 MS |
12961 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" |
12962 | msgstr "Wrapper Life Almost Over" | |
37e7e6e0 | 12963 | |
44b3f161 MS |
12964 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" |
12965 | msgstr "Wrapper Life Over" | |
37e7e6e0 | 12966 | |
44b3f161 MS |
12967 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" |
12968 | msgstr "Wrapper Memory Exhausted" | |
37e7e6e0 | 12969 | |
44b3f161 MS |
12970 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" |
12971 | msgstr "Wrapper Missing" | |
37e7e6e0 | 12972 | |
44b3f161 MS |
12973 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" |
12974 | msgstr "Wrapper Motor Failure" | |
37e7e6e0 | 12975 | |
44b3f161 MS |
12976 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" |
12977 | msgstr "Wrapper Near Limit" | |
37e7e6e0 | 12978 | |
44b3f161 MS |
12979 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" |
12980 | msgstr "Wrapper Offline" | |
37e7e6e0 | 12981 | |
44b3f161 MS |
12982 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" |
12983 | msgstr "Wrapper Opened" | |
37e7e6e0 | 12984 | |
44b3f161 MS |
12985 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" |
12986 | msgstr "Wrapper Over Temperature" | |
37e7e6e0 | 12987 | |
44b3f161 MS |
12988 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" |
12989 | msgstr "Wrapper Power Saver" | |
37e7e6e0 | 12990 | |
44b3f161 MS |
12991 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" |
12992 | msgstr "Wrapper Recoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12993 | |
44b3f161 MS |
12994 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" |
12995 | msgstr "Wrapper Recoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 12996 | |
44b3f161 MS |
12997 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" |
12998 | msgstr "Wrapper Removed" | |
37e7e6e0 | 12999 | |
44b3f161 MS |
13000 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" |
13001 | msgstr "Wrapper Resource Added" | |
37e7e6e0 | 13002 | |
44b3f161 MS |
13003 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" |
13004 | msgstr "Wrapper Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 13005 | |
44b3f161 MS |
13006 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" |
13007 | msgstr "Wrapper Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 13008 | |
44b3f161 MS |
13009 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" |
13010 | msgstr "Wrapper Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 13011 | |
44b3f161 MS |
13012 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" |
13013 | msgstr "Wrapper Turned Off" | |
37e7e6e0 | 13014 | |
44b3f161 MS |
13015 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" |
13016 | msgstr "Wrapper Turned On" | |
37e7e6e0 | 13017 | |
44b3f161 MS |
13018 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" |
13019 | msgstr "Wrapper Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 13020 | |
44b3f161 MS |
13021 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" |
13022 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 13023 | |
44b3f161 MS |
13024 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" |
13025 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 13026 | |
44b3f161 MS |
13027 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" |
13028 | msgstr "Wrapper Warming Up" | |
37e7e6e0 | 13029 | |
44b3f161 MS |
13030 | msgid "printer-state.3" |
13031 | msgstr "Idle" | |
37e7e6e0 | 13032 | |
44b3f161 MS |
13033 | msgid "printer-state.4" |
13034 | msgstr "Processing" | |
37e7e6e0 | 13035 | |
44b3f161 MS |
13036 | msgid "printer-state.5" |
13037 | msgstr "Stopped" | |
13038 | ||
13039 | msgid "printer-up-time" | |
13040 | msgstr "Printer Uptime" | |
37e7e6e0 | 13041 | |
37e7e6e0 MS |
13042 | msgid "processing" |
13043 | msgstr "en proceso" | |
13044 | ||
44b3f161 MS |
13045 | msgid "proof-print" |
13046 | msgstr "Proof Print" | |
13047 | ||
7e7a13a3 MS |
13048 | msgid "proof-print-copies" |
13049 | msgstr "Proof Print Copies" | |
13050 | ||
13051 | msgid "punching" | |
13052 | msgstr "Punching" | |
13053 | ||
13054 | msgid "punching-locations" | |
13055 | msgstr "Punching Locations" | |
13056 | ||
13057 | msgid "punching-offset" | |
13058 | msgstr "Punching Offset" | |
13059 | ||
44b3f161 MS |
13060 | msgid "punching-reference-edge" |
13061 | msgstr "Punching Reference Edge" | |
13062 | ||
13063 | msgid "punching-reference-edge.bottom" | |
13064 | msgstr "Bottom" | |
13065 | ||
13066 | msgid "punching-reference-edge.left" | |
13067 | msgstr "Left" | |
13068 | ||
13069 | msgid "punching-reference-edge.right" | |
13070 | msgstr "Right" | |
13071 | ||
13072 | msgid "punching-reference-edge.top" | |
13073 | msgstr "Top" | |
13074 | ||
37e7e6e0 MS |
13075 | #, c-format |
13076 | msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" | |
13077 | msgstr "la id solicitada es %s-%d (%d archivo(s))" | |
13078 | ||
37e7e6e0 MS |
13079 | msgid "request-id uses indefinite length" |
13080 | msgstr "request-id usa una longitud indefinida" | |
13081 | ||
44b3f161 MS |
13082 | msgid "requested-attributes" |
13083 | msgstr "Requested Attributes" | |
13084 | ||
44b3f161 MS |
13085 | msgid "retry-interval" |
13086 | msgstr "Retry Interval" | |
13087 | ||
13088 | msgid "retry-time-out" | |
13089 | msgstr "Retry Time Out" | |
13090 | ||
13091 | msgid "save-disposition" | |
13092 | msgstr "Save Disposition" | |
13093 | ||
13094 | msgid "save-disposition.none" | |
13095 | msgstr "None" | |
13096 | ||
13097 | msgid "save-disposition.print-save" | |
13098 | msgstr "Print Save" | |
13099 | ||
13100 | msgid "save-disposition.save-only" | |
13101 | msgstr "Save Only" | |
13102 | ||
7e7a13a3 MS |
13103 | msgid "save-document-format" |
13104 | msgstr "Save Document Format" | |
13105 | ||
13106 | msgid "save-info" | |
13107 | msgstr "Save Info" | |
13108 | ||
13109 | msgid "save-location" | |
13110 | msgstr "Save Location" | |
13111 | ||
13112 | msgid "save-name" | |
13113 | msgstr "Save Name" | |
13114 | ||
37e7e6e0 MS |
13115 | msgid "scheduler is not running" |
13116 | msgstr "el planificador de tareas no se está ejecutando" | |
13117 | ||
37e7e6e0 MS |
13118 | msgid "scheduler is running" |
13119 | msgstr "el planificador de tareas se está ejecutando" | |
13120 | ||
44b3f161 MS |
13121 | msgid "separator-sheets" |
13122 | msgstr "Separator Sheets" | |
13123 | ||
13124 | msgid "separator-sheets-type" | |
13125 | msgstr "Separator Sheets Type" | |
13126 | ||
13127 | msgid "separator-sheets-type.both-sheets" | |
13128 | msgstr "Both Sheets" | |
13129 | ||
13130 | msgid "separator-sheets-type.end-sheet" | |
13131 | msgstr "End Sheet" | |
13132 | ||
13133 | msgid "separator-sheets-type.none" | |
13134 | msgstr "None" | |
13135 | ||
13136 | msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" | |
13137 | msgstr "Slip Sheets" | |
13138 | ||
13139 | msgid "separator-sheets-type.start-sheet" | |
13140 | msgstr "Start Sheet" | |
13141 | ||
13142 | msgid "sheet-collate" | |
13143 | msgstr "Collate Copies" | |
13144 | ||
13145 | msgid "sheet-collate.collated" | |
13146 | msgstr "Yes" | |
13147 | ||
13148 | msgid "sheet-collate.uncollated" | |
13149 | msgstr "No" | |
13150 | ||
13151 | msgid "sides" | |
13152 | msgstr "2-Sided Printing" | |
13153 | ||
13154 | msgid "sides.one-sided" | |
13155 | msgstr "Off" | |
13156 | ||
13157 | msgid "sides.two-sided-long-edge" | |
13158 | msgstr "On (Portrait)" | |
13159 | ||
13160 | msgid "sides.two-sided-short-edge" | |
13161 | msgstr "On (Landscape)" | |
13162 | ||
37e7e6e0 MS |
13163 | #, c-format |
13164 | msgid "stat of %s failed: %s" | |
13165 | msgstr "estado de %s ha fallado: %s" | |
13166 | ||
37e7e6e0 MS |
13167 | msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." |
13168 | msgstr "status\t\tMuestra el estado del demonio (daemon) y la cola." | |
13169 | ||
44b3f161 MS |
13170 | msgid "status-message" |
13171 | msgstr "Status Message" | |
13172 | ||
7e7a13a3 MS |
13173 | msgid "stitching" |
13174 | msgstr "Staple" | |
13175 | ||
13176 | msgid "stitching-angle" | |
13177 | msgstr "Stitching Angle" | |
13178 | ||
13179 | msgid "stitching-locations" | |
13180 | msgstr "Stitching Locations" | |
13181 | ||
44b3f161 MS |
13182 | msgid "stitching-method" |
13183 | msgstr "Stitching Method" | |
13184 | ||
13185 | msgid "stitching-method.auto" | |
13186 | msgstr "Automatic" | |
13187 | ||
13188 | msgid "stitching-method.crimp" | |
13189 | msgstr "Crimp" | |
13190 | ||
13191 | msgid "stitching-method.wire" | |
13192 | msgstr "Wire" | |
13193 | ||
7e7a13a3 MS |
13194 | msgid "stitching-offset" |
13195 | msgstr "Stitching Offset" | |
13196 | ||
44b3f161 MS |
13197 | msgid "stitching-reference-edge" |
13198 | msgstr "Stitching Reference Edge" | |
13199 | ||
13200 | msgid "stitching-reference-edge.bottom" | |
13201 | msgstr "Bottom" | |
13202 | ||
13203 | msgid "stitching-reference-edge.left" | |
13204 | msgstr "Left" | |
13205 | ||
13206 | msgid "stitching-reference-edge.right" | |
13207 | msgstr "Right" | |
13208 | ||
13209 | msgid "stitching-reference-edge.top" | |
13210 | msgstr "Top" | |
13211 | ||
37e7e6e0 MS |
13212 | msgid "stopped" |
13213 | msgstr "parada" | |
13214 | ||
7e7a13a3 MS |
13215 | msgid "subject" |
13216 | msgstr "Subject" | |
13217 | ||
37e7e6e0 MS |
13218 | #, c-format |
13219 | msgid "system default destination: %s" | |
13220 | msgstr "destino predeterminado del sistema: %s" | |
13221 | ||
37e7e6e0 MS |
13222 | #, c-format |
13223 | msgid "system default destination: %s/%s" | |
13224 | msgstr "destino predeterminado del sistema: %s/%s" | |
13225 | ||
7e7a13a3 MS |
13226 | msgid "t33-subaddress" |
13227 | msgstr "T33 Subaddress" | |
13228 | ||
13229 | msgid "to-name" | |
13230 | msgstr "To Name" | |
13231 | ||
44b3f161 MS |
13232 | msgid "transmission-status" |
13233 | msgstr "Transmission Status" | |
13234 | ||
13235 | msgid "transmission-status.3" | |
13236 | msgstr "Pending" | |
13237 | ||
13238 | msgid "transmission-status.4" | |
13239 | msgstr "Pending Retry" | |
13240 | ||
13241 | msgid "transmission-status.5" | |
13242 | msgstr "Processing" | |
13243 | ||
13244 | msgid "transmission-status.7" | |
13245 | msgstr "Canceled" | |
13246 | ||
13247 | msgid "transmission-status.8" | |
13248 | msgstr "Aborted" | |
13249 | ||
13250 | msgid "transmission-status.9" | |
13251 | msgstr "Completed" | |
13252 | ||
7e7a13a3 MS |
13253 | msgid "trimming" |
13254 | msgstr "Cut" | |
13255 | ||
13256 | msgid "trimming-offset" | |
13257 | msgstr "Cut Position" | |
13258 | ||
44b3f161 MS |
13259 | msgid "trimming-reference-edge" |
13260 | msgstr "Trimming Reference Edge" | |
13261 | ||
13262 | msgid "trimming-reference-edge.bottom" | |
13263 | msgstr "Bottom" | |
13264 | ||
13265 | msgid "trimming-reference-edge.left" | |
13266 | msgstr "Left" | |
13267 | ||
13268 | msgid "trimming-reference-edge.right" | |
13269 | msgstr "Right" | |
13270 | ||
13271 | msgid "trimming-reference-edge.top" | |
13272 | msgstr "Top" | |
13273 | ||
13274 | msgid "trimming-type" | |
13275 | msgstr "Trimming Type" | |
13276 | ||
13277 | msgid "trimming-type.draw-line" | |
13278 | msgstr "Draw Line" | |
13279 | ||
13280 | msgid "trimming-type.full" | |
13281 | msgstr "Full" | |
13282 | ||
13283 | msgid "trimming-type.partial" | |
13284 | msgstr "Partial" | |
13285 | ||
13286 | msgid "trimming-type.perforate" | |
13287 | msgstr "Perforate" | |
13288 | ||
13289 | msgid "trimming-type.score" | |
13290 | msgstr "Score" | |
13291 | ||
13292 | msgid "trimming-type.tab" | |
13293 | msgstr "Tab" | |
13294 | ||
7e7a13a3 MS |
13295 | msgid "trimming-when" |
13296 | msgstr "Trimming When" | |
13297 | ||
13298 | msgid "trimming-when.after-documents" | |
13299 | msgstr "After Documents" | |
13300 | ||
13301 | msgid "trimming-when.after-job" | |
13302 | msgstr "After Job" | |
13303 | ||
13304 | msgid "trimming-when.after-sets" | |
13305 | msgstr "After Sets" | |
13306 | ||
13307 | msgid "trimming-when.after-sheets" | |
13308 | msgstr "After Sheets" | |
13309 | ||
13310 | msgid "unknown" | |
13311 | msgstr "desconocido" | |
13312 | ||
13313 | msgid "untitled" | |
13314 | msgstr "sin título" | |
13315 | ||
13316 | msgid "variable-bindings uses indefinite length" | |
13317 | msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida" | |
13318 | ||
13319 | msgid "x-accuracy" | |
13320 | msgstr "X Accuracy" | |
13321 | ||
13322 | msgid "x-dimension" | |
13323 | msgstr "X Dimension" | |
13324 | ||
13325 | msgid "x-offset" | |
13326 | msgstr "X Offset" | |
13327 | ||
13328 | msgid "x-origin" | |
13329 | msgstr "X Origin" | |
13330 | ||
13331 | msgid "y-accuracy" | |
13332 | msgstr "Y Accuracy" | |
13333 | ||
13334 | msgid "y-dimension" | |
13335 | msgstr "Y Dimension" | |
13336 | ||
13337 | msgid "y-offset" | |
13338 | msgstr "Y Offset" | |
13339 | ||
13340 | msgid "y-origin" | |
13341 | msgstr "Y Origin" | |
13342 | ||
13343 | msgid "z-accuracy" | |
13344 | msgstr "Z Accuracy" | |
13345 | ||
13346 | msgid "z-dimension" | |
13347 | msgstr "Z Dimension" | |
13348 | ||
13349 | msgid "z-offset" | |
13350 | msgstr "Z Offset" | |
13351 | ||
13352 | #~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." | |
13353 | #~ msgstr " -E Prueba con actualización HTTP a TLS." | |
13354 | ||
13355 | #~ msgid " -S Test with SSL encryption." | |
13356 | #~ msgstr " -S Prueba con cifrado SSL." | |
13357 | ||
13358 | #~ msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." | |
13359 | #~ msgstr "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - %s (RFC 2911 sección 4.1.5)." | |
13360 | ||
13361 | #~ msgid "" | |
13362 | #~ "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." | |
13363 | #~ msgstr "" | |
13364 | #~ "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " | |
13365 | #~ "sección 4.1.5)." | |
13366 | ||
13367 | #~ msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13368 | #~ msgstr "" | |
13369 | #~ "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " | |
13370 | #~ "sección 4.1.3)." | |
13371 | ||
13372 | #~ msgid "" | |
13373 | #~ "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13374 | #~ msgstr "" | |
13375 | #~ "\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 " | |
13376 | #~ "sección 4.1.3)." | |
13377 | ||
13378 | #~ msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." | |
13379 | #~ msgstr "\"%s\": Valor lógico \"%d\" incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.11)." | |
13380 | ||
13381 | #~ msgid "" | |
13382 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13383 | #~ "4.1.7)." | |
13384 | #~ msgstr "" | |
13385 | #~ "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - caracteres " | |
13386 | #~ "incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.7)." | |
13387 | ||
13388 | #~ msgid "" | |
13389 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." | |
13390 | #~ msgstr "" | |
13391 | #~ "\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - longitud %d " | |
13392 | #~ "incorrecta (RFC 2911 sección 4.1.7)." | |
13393 | ||
13394 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13395 | #~ msgstr "" | |
13396 | #~ "\"%s\": Horas dateTime UTC %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13397 | ||
13398 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13399 | #~ msgstr "" | |
13400 | #~ "\"%s\": Minutos dateTime UTC %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13401 | ||
13402 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13403 | #~ msgstr "\"%s\": Signo dateTime UTC %c incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13404 | ||
13405 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13406 | #~ msgstr "\"%s\": Día dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13407 | ||
13408 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13409 | #~ msgstr "" | |
13410 | #~ "\"%s\": Décimas de segundo dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección " | |
13411 | #~ "4.1.14)." | |
13412 | ||
13413 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13414 | #~ msgstr "\"%s\": Horas dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13415 | ||
13416 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13417 | #~ msgstr "\"%s\": Minutos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13418 | ||
13419 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13420 | #~ msgstr "\"%s\": Mes dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13421 | ||
13422 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13423 | #~ msgstr "\"%s\": Segundos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)." | |
13424 | ||
13425 | #~ msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." | |
13426 | #~ msgstr "" | |
13427 | #~ "\"%s\": Valor enumerado %d incorrecto - fuera de intervalo (RFC 2911 " | |
13428 | #~ "sección 4.1.4)." | |
13429 | ||
13430 | #~ msgid "" | |
13431 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13432 | #~ msgstr "" | |
13433 | #~ "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " | |
13434 | #~ "sección 4.1.3)." | |
13435 | ||
13436 | #~ msgid "" | |
13437 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " | |
13438 | #~ "4.1.3)." | |
13439 | #~ msgstr "" | |
13440 | #~ "\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 " | |
13441 | #~ "sección 4.1.3)." | |
13442 | ||
13443 | #~ msgid "" | |
13444 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13445 | #~ "4.1.9)." | |
13446 | #~ msgstr "" | |
13447 | #~ "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos " | |
13448 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.9)." | |
13449 | ||
13450 | #~ msgid "" | |
13451 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13452 | #~ "4.1.9)." | |
13453 | #~ msgstr "" | |
13454 | #~ "\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta " | |
13455 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.9)." | |
13456 | ||
13457 | #~ msgid "" | |
13458 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13459 | #~ "4.1.2)." | |
13460 | #~ msgstr "" | |
13461 | #~ "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta " | |
13462 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.2)." | |
13463 | ||
13464 | #~ msgid "" | |
13465 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." | |
13466 | #~ msgstr "" | |
13467 | #~ "\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " | |
13468 | #~ "2911 sección 4.1.2)." | |
13469 | ||
13470 | #~ msgid "" | |
13471 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 " | |
13472 | #~ "section 4.1.8)." | |
13473 | #~ msgstr "" | |
13474 | #~ "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos " | |
13475 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.8)." | |
13476 | ||
13477 | #~ msgid "" | |
13478 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 " | |
13479 | #~ "section 4.1.8)." | |
13480 | #~ msgstr "" | |
13481 | #~ "\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta " | |
13482 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.8)." | |
13483 | ||
13484 | #~ msgid "" | |
13485 | #~ "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." | |
13486 | #~ msgstr "" | |
13487 | #~ "\"%s\": Valor octetString incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 " | |
13488 | #~ "sección 4.1.10)." | |
13489 | ||
13490 | #~ msgid "" | |
13491 | #~ "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC " | |
13492 | #~ "2911 section 4.1.13)." | |
13493 | #~ msgstr "" | |
13494 | #~ "\"%s\": Valor rangeOfInteger %d-%d incorrecto - el más bajo es mayor que " | |
13495 | #~ "el más alto (RFC 2911 section 4.1.13)." | |
13496 | ||
13497 | #~ msgid "" | |
13498 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " | |
13499 | #~ "4.1.15)." | |
13500 | #~ msgstr "" | |
13501 | #~ "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - valores de unidades " | |
13502 | #~ "incorrectas (RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13503 | ||
13504 | #~ msgid "" | |
13505 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " | |
13506 | #~ "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13507 | #~ msgstr "" | |
13508 | #~ "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " | |
13509 | #~ "alimentación cruzada debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." | |
13510 | ||
13511 | #~ msgid "" | |
13512 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive " | |
13513 | #~ "(RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13514 | #~ msgstr "" | |
13515 | #~ "\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la " | |
13516 | #~ "alimentación debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)." | |
13517 | ||
13518 | #~ msgid "" | |
13519 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13520 | #~ "4.1.1)." | |
13521 | #~ msgstr "" | |
13522 | #~ "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta " | |
13523 | #~ "(RFC 2911 sección 4.1.1)." | |
13524 | ||
13525 | #~ msgid "" | |
13526 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." | |
13527 | #~ msgstr "" | |
13528 | #~ "\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " | |
13529 | #~ "2911 sección 4.1.1)." | |
13530 | ||
13531 | #~ msgid "" | |
13532 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13533 | #~ "4.1.6)." | |
13534 | #~ msgstr "" | |
13535 | #~ "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC " | |
13536 | #~ "2911 sección 4.1.6)." | |
13537 | ||
13538 | #~ msgid "" | |
13539 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13540 | #~ "4.1.6)." | |
13541 | #~ msgstr "" | |
13542 | #~ "\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC " | |
13543 | #~ "2911 sección 4.1.6)." | |
13544 | ||
13545 | #~ msgid "%g x %g" | |
13546 | #~ msgstr "%g x %g" | |
13547 | ||
b10aebb1 MS |
13548 | #~ msgid "CD/DVD/Bluray" |
13549 | #~ msgstr "CD/DVD/Bluray" | |
7e7a13a3 | 13550 | |
b10aebb1 MS |
13551 | #~ msgid "Finishing" |
13552 | #~ msgstr "Terminando" | |
7e7a13a3 | 13553 | |
b10aebb1 MS |
13554 | #~ msgid "Glossy Photo" |
13555 | #~ msgstr "Foto brillante" | |
7e7a13a3 | 13556 | |
b10aebb1 MS |
13557 | #~ msgid "High-Gloss Photo" |
13558 | #~ msgstr "Foto de alto brillo" | |
7e7a13a3 | 13559 | |
b10aebb1 MS |
13560 | #~ msgid "Label" |
13561 | #~ msgstr "Etiqueta" | |
7e7a13a3 | 13562 | |
b10aebb1 MS |
13563 | #~ msgid "Looking for printer..." |
13564 | #~ msgstr "Buscando impresora..." | |
7e7a13a3 | 13565 | |
b10aebb1 MS |
13566 | #~ msgid "Matte Photo" |
13567 | #~ msgstr "Foto mate" | |
7e7a13a3 | 13568 | |
b10aebb1 MS |
13569 | #~ msgid "No Finishing" |
13570 | #~ msgstr "Sin terminar" | |
7e7a13a3 | 13571 | |
b10aebb1 MS |
13572 | #~ msgid "Satin Photo" |
13573 | #~ msgstr "Foto satinada" | |
7e7a13a3 MS |
13574 | |
13575 | #~ msgid "Semi-Gloss Photo" | |
13576 | #~ msgstr "Foto semi brillante" | |
13577 | ||
7e7a13a3 MS |
13578 | #~ msgid "compression" |
13579 | #~ msgstr "Compression" | |
44b3f161 | 13580 | |
7e7a13a3 MS |
13581 | #~ msgid "compression-accepted" |
13582 | #~ msgstr "Compression Accepted" | |
44b3f161 | 13583 | |
7e7a13a3 MS |
13584 | #~ msgid "compression.compress" |
13585 | #~ msgstr "Compress" | |
44b3f161 | 13586 | |
7e7a13a3 MS |
13587 | #~ msgid "compression.deflate" |
13588 | #~ msgstr "Deflate" | |
44b3f161 | 13589 | |
7e7a13a3 MS |
13590 | #~ msgid "compression.gzip" |
13591 | #~ msgstr "Gzip" | |
44b3f161 | 13592 | |
7e7a13a3 MS |
13593 | #~ msgid "compression.none" |
13594 | #~ msgstr "None" | |
44b3f161 | 13595 | |
7e7a13a3 MS |
13596 | #~ msgid "destination-accesses" |
13597 | #~ msgstr "Destination Accesses" | |
44b3f161 | 13598 | |
7e7a13a3 MS |
13599 | #~ msgid "destination-statuses" |
13600 | #~ msgstr "Destination Statuses" | |
2a75f21b | 13601 | |
7e7a13a3 MS |
13602 | #~ msgid "destination-uris" |
13603 | #~ msgstr "Destination Uris" | |
2a75f21b | 13604 | |
7e7a13a3 MS |
13605 | #~ msgid "document-access" |
13606 | #~ msgstr "Document Access" | |
2a75f21b | 13607 | |
7e7a13a3 MS |
13608 | #~ msgid "document-data-get-interval" |
13609 | #~ msgstr "Document Data Get Interval" | |
2a75f21b | 13610 | |
7e7a13a3 MS |
13611 | #~ msgid "document-data-wait" |
13612 | #~ msgstr "Document Data Wait" | |
2a75f21b | 13613 | |
7e7a13a3 MS |
13614 | #~ msgid "document-format-accepted" |
13615 | #~ msgstr "Document Format Accepted" | |
2a75f21b | 13616 | |
7e7a13a3 MS |
13617 | #~ msgid "document-message" |
13618 | #~ msgstr "Document Message" | |
2a75f21b | 13619 | |
7e7a13a3 MS |
13620 | #~ msgid "document-metadata" |
13621 | #~ msgstr "Document Metadata" | |
2a75f21b | 13622 | |
7e7a13a3 MS |
13623 | #~ msgid "document-name" |
13624 | #~ msgstr "Document Name" | |
2a75f21b | 13625 | |
7e7a13a3 MS |
13626 | #~ msgid "document-number" |
13627 | #~ msgstr "Document Number" | |
2a75f21b | 13628 | |
7e7a13a3 MS |
13629 | #~ msgid "document-password" |
13630 | #~ msgstr "Document Password" | |
2a75f21b | 13631 | |
7e7a13a3 MS |
13632 | #~ msgid "document-preprocessed" |
13633 | #~ msgstr "Document Preprocessed" | |
2a75f21b | 13634 | |
7e7a13a3 MS |
13635 | #~ msgid "fetch-status-message" |
13636 | #~ msgstr "Fetch Status Message" | |
2a75f21b | 13637 | |
7e7a13a3 MS |
13638 | #~ msgid "identify-actions" |
13639 | #~ msgstr "Identify Actions" | |
2a75f21b | 13640 | |
7e7a13a3 MS |
13641 | #~ msgid "identify-actions.display" |
13642 | #~ msgstr "Display" | |
2a75f21b | 13643 | |
7e7a13a3 MS |
13644 | #~ msgid "identify-actions.flash" |
13645 | #~ msgstr "Flash" | |
2a75f21b | 13646 | |
7e7a13a3 MS |
13647 | #~ msgid "identify-actions.sound" |
13648 | #~ msgstr "Sound" | |
2a75f21b | 13649 | |
7e7a13a3 MS |
13650 | #~ msgid "identify-actions.speak" |
13651 | #~ msgstr "Speak" | |
2a75f21b | 13652 | |
7e7a13a3 MS |
13653 | #~ msgid "ipp-attribute-fidelity" |
13654 | #~ msgstr "Attribute Fidelity" | |
2a75f21b | 13655 | |
7e7a13a3 MS |
13656 | #~ msgid "job-authorization-uri" |
13657 | #~ msgstr "Job Authorization URI" | |
2a75f21b | 13658 | |
7e7a13a3 MS |
13659 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic" |
13660 | #~ msgstr "Automatic" | |
2a75f21b | 13661 | |
7e7a13a3 MS |
13662 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool" |
13663 | #~ msgstr "Spool" | |
2a75f21b | 13664 | |
7e7a13a3 MS |
13665 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream" |
13666 | #~ msgstr "Stream" | |
2a75f21b | 13667 | |
7e7a13a3 MS |
13668 | #~ msgid "job-impressions-col" |
13669 | #~ msgstr "Job Impressions" | |
2a75f21b | 13670 | |
7e7a13a3 MS |
13671 | #~ msgid "job-impressions-estimated" |
13672 | #~ msgstr "Job Impressions Estimated" | |
2a75f21b | 13673 | |
7e7a13a3 MS |
13674 | #~ msgid "job-media-sheets-col" |
13675 | #~ msgstr "Job Media Sheets" | |
2a75f21b | 13676 | |
7e7a13a3 MS |
13677 | #~ msgid "job-pages-per-set" |
13678 | #~ msgstr "Job Pages Per Set" | |
2a75f21b | 13679 | |
7e7a13a3 MS |
13680 | #~ msgid "job-password" |
13681 | #~ msgstr "Job Password" | |
2a75f21b | 13682 | |
7e7a13a3 MS |
13683 | #~ msgid "job-password-repertoire-configured" |
13684 | #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured" | |
2a75f21b | 13685 | |
7e7a13a3 MS |
13686 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any" |
13687 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Any" | |
2a75f21b | 13688 | |
7e7a13a3 MS |
13689 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex" |
13690 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex" | |
2a75f21b | 13691 | |
7e7a13a3 MS |
13692 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits" |
13693 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits" | |
2a75f21b | 13694 | |
7e7a13a3 MS |
13695 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters" |
13696 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters" | |
2a75f21b | 13697 | |
7e7a13a3 MS |
13698 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any" |
13699 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Any" | |
2a75f21b | 13700 | |
7e7a13a3 MS |
13701 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits" |
13702 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits" | |
2a75f21b | 13703 | |
7e7a13a3 MS |
13704 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters" |
13705 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters" | |
2a75f21b | 13706 | |
7e7a13a3 MS |
13707 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name" |
13708 | #~ msgstr "Job Name" | |
a9357c9d | 13709 | |
7e7a13a3 MS |
13710 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none" |
13711 | #~ msgstr "None" | |
d84348da | 13712 | |
7e7a13a3 MS |
13713 | #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic" |
13714 | #~ msgstr "Arithmetic" | |
a740a849 | 13715 | |
7e7a13a3 MS |
13716 | #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk" |
13717 | #~ msgstr "Cmyk" | |
d84348da | 13718 | |
7e7a13a3 MS |
13719 | #~ msgid "jpeg-features-supported.deep" |
13720 | #~ msgstr "Deep" | |
d84348da | 13721 | |
7e7a13a3 MS |
13722 | #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical" |
13723 | #~ msgstr "Hierarchical" | |
d84348da | 13724 | |
7e7a13a3 MS |
13725 | #~ msgid "jpeg-features-supported.icc" |
13726 | #~ msgstr "Icc" | |
d84348da | 13727 | |
7e7a13a3 MS |
13728 | #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless" |
13729 | #~ msgstr "Lossless" | |
d84348da | 13730 | |
7e7a13a3 MS |
13731 | #~ msgid "jpeg-features-supported.none" |
13732 | #~ msgstr "None" | |
a740a849 | 13733 | |
7e7a13a3 MS |
13734 | #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive" |
13735 | #~ msgstr "Progressive" | |
d84348da | 13736 | |
7e7a13a3 MS |
13737 | #~ msgid "material-type.pla-dissolvable" |
13738 | #~ msgstr "Pla Dissolvable" | |
259b03bc | 13739 | |
7e7a13a3 | 13740 | #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm" |
259b03bc MS |
13741 | #~ msgstr "200 x 300mm" |
13742 | ||
7e7a13a3 MS |
13743 | #~ msgid "notify-subscribed-event" |
13744 | #~ msgstr "Notify Event" | |
13745 | ||
259b03bc MS |
13746 | #~ msgid "operations-supported.10" |
13747 | #~ msgstr "Get-Jobs" | |
13748 | ||
13749 | #~ msgid "operations-supported.11" | |
13750 | #~ msgstr "Get-Printer-Attributes" | |
13751 | ||
13752 | #~ msgid "operations-supported.12" | |
13753 | #~ msgstr "Hold-Job" | |
13754 | ||
13755 | #~ msgid "operations-supported.13" | |
13756 | #~ msgstr "Release-Job" | |
13757 | ||
13758 | #~ msgid "operations-supported.14" | |
13759 | #~ msgstr "Restart-Job" | |
13760 | ||
13761 | #~ msgid "operations-supported.16" | |
13762 | #~ msgstr "Pause-Printer" | |
13763 | ||
13764 | #~ msgid "operations-supported.17" | |
13765 | #~ msgstr "Resume-Printer" | |
13766 | ||
13767 | #~ msgid "operations-supported.18" | |
13768 | #~ msgstr "Purge-Jobs" | |
13769 | ||
13770 | #~ msgid "operations-supported.19" | |
13771 | #~ msgstr "Set-Printer-Attributes" | |
13772 | ||
13773 | #~ msgid "operations-supported.2" | |
13774 | #~ msgstr "Print-Job" | |
13775 | ||
13776 | #~ msgid "operations-supported.20" | |
13777 | #~ msgstr "Set-Job-Attributes" | |
13778 | ||
13779 | #~ msgid "operations-supported.21" | |
13780 | #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values" | |
13781 | ||
13782 | #~ msgid "operations-supported.22" | |
13783 | #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions" | |
13784 | ||
13785 | #~ msgid "operations-supported.23" | |
13786 | #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions" | |
13787 | ||
13788 | #~ msgid "operations-supported.24" | |
13789 | #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes" | |
13790 | ||
13791 | #~ msgid "operations-supported.25" | |
13792 | #~ msgstr "Get-Subscriptions" | |
13793 | ||
13794 | #~ msgid "operations-supported.26" | |
13795 | #~ msgstr "Renew-Subscription" | |
13796 | ||
13797 | #~ msgid "operations-supported.27" | |
13798 | #~ msgstr "Cancel-Subscription" | |
13799 | ||
13800 | #~ msgid "operations-supported.28" | |
13801 | #~ msgstr "Get-Notifications" | |
13802 | ||
13803 | #~ msgid "operations-supported.3" | |
13804 | #~ msgstr "Print-URI" | |
13805 | ||
13806 | #~ msgid "operations-supported.34" | |
13807 | #~ msgstr "Enable-Printer" | |
13808 | ||
13809 | #~ msgid "operations-supported.35" | |
13810 | #~ msgstr "Disable-Printer" | |
13811 | ||
13812 | #~ msgid "operations-supported.36" | |
13813 | #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job" | |
13814 | ||
13815 | #~ msgid "operations-supported.37" | |
13816 | #~ msgstr "Hold-New-Jobs" | |
13817 | ||
13818 | #~ msgid "operations-supported.38" | |
13819 | #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs" | |
13820 | ||
13821 | #~ msgid "operations-supported.39" | |
13822 | #~ msgstr "Deactivate-Printer" | |
13823 | ||
13824 | #~ msgid "operations-supported.4" | |
13825 | #~ msgstr "Validate-Job" | |
13826 | ||
13827 | #~ msgid "operations-supported.40" | |
13828 | #~ msgstr "Activate-Printer" | |
13829 | ||
13830 | #~ msgid "operations-supported.41" | |
13831 | #~ msgstr "Restart-Printer" | |
13832 | ||
13833 | #~ msgid "operations-supported.42" | |
13834 | #~ msgstr "Shutdown-Printer" | |
13835 | ||
13836 | #~ msgid "operations-supported.43" | |
13837 | #~ msgstr "Startup-Printer" | |
13838 | ||
13839 | #~ msgid "operations-supported.44" | |
13840 | #~ msgstr "Reprocess-Job" | |
13841 | ||
13842 | #~ msgid "operations-supported.45" | |
13843 | #~ msgstr "Cancel-Current-Job" | |
13844 | ||
13845 | #~ msgid "operations-supported.46" | |
13846 | #~ msgstr "Suspend-Current-Job" | |
13847 | ||
13848 | #~ msgid "operations-supported.47" | |
13849 | #~ msgstr "Resume-Job" | |
13850 | ||
13851 | #~ msgid "operations-supported.48" | |
13852 | #~ msgstr "Promote-Job" | |
13853 | ||
13854 | #~ msgid "operations-supported.49" | |
13855 | #~ msgstr "Schedule-Job-After" | |
13856 | ||
13857 | #~ msgid "operations-supported.5" | |
13858 | #~ msgstr "Create-Job" | |
13859 | ||
13860 | #~ msgid "operations-supported.51" | |
13861 | #~ msgstr "Cancel-Document" | |
13862 | ||
13863 | #~ msgid "operations-supported.52" | |
13864 | #~ msgstr "Get-Document-Attributes" | |
13865 | ||
13866 | #~ msgid "operations-supported.53" | |
13867 | #~ msgstr "Get-Documents" | |
13868 | ||
13869 | #~ msgid "operations-supported.54" | |
13870 | #~ msgstr "Delete-Document" | |
13871 | ||
13872 | #~ msgid "operations-supported.55" | |
13873 | #~ msgstr "Set-Document-Attributes" | |
13874 | ||
13875 | #~ msgid "operations-supported.56" | |
13876 | #~ msgstr "Cancel-Jobs" | |
13877 | ||
13878 | #~ msgid "operations-supported.57" | |
13879 | #~ msgstr "Cancel-My-Jobs" | |
13880 | ||
13881 | #~ msgid "operations-supported.58" | |
13882 | #~ msgstr "Resubmit-Job" | |
13883 | ||
13884 | #~ msgid "operations-supported.59" | |
13885 | #~ msgstr "Close-Job" | |
13886 | ||
13887 | #~ msgid "operations-supported.6" | |
13888 | #~ msgstr "Send-Document" | |
13889 | ||
13890 | #~ msgid "operations-supported.60" | |
13891 | #~ msgstr "Identify-Printer" | |
13892 | ||
13893 | #~ msgid "operations-supported.61" | |
13894 | #~ msgstr "Validate-Document" | |
13895 | ||
13896 | #~ msgid "operations-supported.62" | |
13897 | #~ msgstr "Add-Document-Images" | |
13898 | ||
13899 | #~ msgid "operations-supported.63" | |
13900 | #~ msgstr "Acknowledge-Document" | |
13901 | ||
13902 | #~ msgid "operations-supported.64" | |
13903 | #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer" | |
13904 | ||
13905 | #~ msgid "operations-supported.65" | |
13906 | #~ msgstr "Acknowledge-Job" | |
13907 | ||
13908 | #~ msgid "operations-supported.66" | |
13909 | #~ msgstr "Fetch-Document" | |
13910 | ||
13911 | #~ msgid "operations-supported.67" | |
13912 | #~ msgstr "Fetch-Job" | |
13913 | ||
13914 | #~ msgid "operations-supported.68" | |
13915 | #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes" | |
13916 | ||
13917 | #~ msgid "operations-supported.69" | |
13918 | #~ msgstr "Update-Active-Jobs" | |
13919 | ||
13920 | #~ msgid "operations-supported.7" | |
13921 | #~ msgstr "Send-URI" | |
13922 | ||
13923 | #~ msgid "operations-supported.70" | |
13924 | #~ msgstr "Deregister-Output-Device" | |
13925 | ||
13926 | #~ msgid "operations-supported.71" | |
13927 | #~ msgstr "Update-Document-Status" | |
13928 | ||
13929 | #~ msgid "operations-supported.72" | |
13930 | #~ msgstr "Update-Job-Status" | |
13931 | ||
13932 | #~ msgid "operations-supported.73" | |
13933 | #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes" | |
13934 | ||
13935 | #~ msgid "operations-supported.74" | |
13936 | #~ msgstr "Get-Next-Document-Data" | |
13937 | ||
13938 | #~ msgid "operations-supported.8" | |
13939 | #~ msgstr "Cancel-Job" | |
13940 | ||
13941 | #~ msgid "operations-supported.9" | |
13942 | #~ msgstr "Get-Job-Attributes" | |
7e7a13a3 MS |
13943 | |
13944 | #~ msgid "output-device" | |
13945 | #~ msgstr "Output Device" | |
13946 | ||
13947 | #~ msgid "output-device-job-states" | |
13948 | #~ msgstr "Output Device Job States" | |
13949 | ||
13950 | #~ msgid "output-device-uuid" | |
13951 | #~ msgstr "Output Device Uuid" | |
13952 | ||
13953 | #~ msgid "pdf-features-supported.prc" | |
13954 | #~ msgstr "Prc" | |
13955 | ||
13956 | #~ msgid "pdf-features-supported.u3d" | |
13957 | #~ msgstr "U3d" | |
13958 | ||
13959 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3" | |
13960 | #~ msgstr "Adobe 1.3" | |
13961 | ||
13962 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4" | |
13963 | #~ msgstr "Adobe 1.4" | |
13964 | ||
13965 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5" | |
13966 | #~ msgstr "Adobe 1.5" | |
13967 | ||
13968 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6" | |
13969 | #~ msgstr "Adobe 1.6" | |
13970 | ||
13971 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001" | |
13972 | #~ msgstr "ISO 15930-1:2001" | |
13973 | ||
13974 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002" | |
13975 | #~ msgstr "ISO 15930-3:2002" | |
13976 | ||
13977 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003" | |
13978 | #~ msgstr "ISO 15930-4:2003" | |
13979 | ||
13980 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003" | |
13981 | #~ msgstr "ISO 15930-6:2003" | |
13982 | ||
13983 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010" | |
13984 | #~ msgstr "ISO 15930-7:2010" | |
13985 | ||
13986 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010" | |
13987 | #~ msgstr "ISO 15930-8:2010" | |
13988 | ||
13989 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010" | |
13990 | #~ msgstr "ISO 16612-2:2010" | |
13991 | ||
13992 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005" | |
13993 | #~ msgstr "ISO 19005-1:2005" | |
13994 | ||
13995 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011" | |
13996 | #~ msgstr "ISO 19005-2:2011" | |
13997 | ||
13998 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012" | |
13999 | #~ msgstr "ISO 19005-3:2012" | |
14000 | ||
14001 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008" | |
14002 | #~ msgstr "ISO 32000-1:2008" | |
14003 | ||
14004 | #~ msgid "pdf-versions-supported.none" | |
14005 | #~ msgstr "None" | |
14006 | ||
14007 | #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3" | |
14008 | #~ msgstr "PWG 5102.3" | |
14009 | ||
14010 | #~ msgid "preferred-attributes" | |
14011 | #~ msgstr "Preferred Attributes" | |
14012 | ||
14013 | #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes" | |
14014 | #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes" | |
14015 | ||
14016 | #~ msgid "profile-uri-actual" | |
14017 | #~ msgstr "Actual Profile URI" | |
14018 | ||
14019 | #~ msgid "requested-attributes.all" | |
14020 | #~ msgstr "All" | |
14021 | ||
14022 | #~ msgid "requested-attributes.document-description" | |
14023 | #~ msgstr "Document Description" | |
14024 | ||
14025 | #~ msgid "requested-attributes.document-template" | |
14026 | #~ msgstr "Document Template" | |
14027 | ||
14028 | #~ msgid "requested-attributes.job-actuals" | |
14029 | #~ msgstr "Job Actuals" | |
14030 | ||
14031 | #~ msgid "requested-attributes.job-description" | |
14032 | #~ msgstr "Job Description" | |
14033 | ||
14034 | #~ msgid "requested-attributes.job-template" | |
14035 | #~ msgstr "Job Template" | |
14036 | ||
14037 | #~ msgid "requested-attributes.printer-description" | |
14038 | #~ msgstr "Printer Description" | |
14039 | ||
14040 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-description" | |
14041 | #~ msgstr "Subscription Description" | |
14042 | ||
14043 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-template" | |
14044 | #~ msgstr "Subscription Template" | |
14045 | ||
14046 | #~ msgid "requesting-user-name" | |
14047 | #~ msgstr "Requesting User Name" | |
14048 | ||
14049 | #~ msgid "requesting-user-uri" | |
14050 | #~ msgstr "Requesting User URI" | |
14051 | ||
14052 | #~ msgid "x-image-position" | |
14053 | #~ msgstr "X Image Position" | |
14054 | ||
14055 | #~ msgid "x-image-position.center" | |
14056 | #~ msgstr "Center" | |
14057 | ||
14058 | #~ msgid "x-image-position.left" | |
14059 | #~ msgstr "Left" | |
14060 | ||
14061 | #~ msgid "x-image-position.none" | |
14062 | #~ msgstr "None" | |
14063 | ||
14064 | #~ msgid "x-image-position.right" | |
14065 | #~ msgstr "Right" | |
14066 | ||
14067 | #~ msgid "x-image-shift" | |
14068 | #~ msgstr "X Image Shift" | |
14069 | ||
14070 | #~ msgid "x-side1-image-shift" | |
14071 | #~ msgstr "X Front Side Image Shift" | |
14072 | ||
14073 | #~ msgid "x-side2-image-shift" | |
14074 | #~ msgstr "X Back Side Image Shift" | |
14075 | ||
14076 | #~ msgid "y-image-position" | |
14077 | #~ msgstr "Y Image Position" | |
14078 | ||
14079 | #~ msgid "y-image-position.bottom" | |
14080 | #~ msgstr "Bottom" | |
14081 | ||
14082 | #~ msgid "y-image-position.center" | |
14083 | #~ msgstr "Center" | |
14084 | ||
14085 | #~ msgid "y-image-position.none" | |
14086 | #~ msgstr "None" | |
14087 | ||
14088 | #~ msgid "y-image-position.top" | |
14089 | #~ msgstr "Top" | |
14090 | ||
14091 | #~ msgid "y-image-shift" | |
14092 | #~ msgstr "Y Image Shift" | |
14093 | ||
14094 | #~ msgid "y-side1-image-shift" | |
14095 | #~ msgstr "Y Front Side Image Shift" | |
14096 | ||
14097 | #~ msgid "y-side2-image-shift" | |
14098 | #~ msgstr "Y Back Side Image Shift" |