]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
37e7e6e0 MS |
1 | # |
2 | # "$Id$" | |
3 | # | |
4 | # Message catalog template for CUPS. | |
5 | # | |
6 | # Copyright 2007-2012 by Apple Inc. | |
7 | # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products. | |
8 | # | |
9 | # These coded instructions, statements, and computer programs are the | |
10 | # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright | |
11 | # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt" | |
12 | # which should have been included with this file. If this file is | |
13 | # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/". | |
14 | # | |
37e7e6e0 MS |
15 | # |
16 | # Notes for Translators: | |
17 | # | |
18 | # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used | |
19 | # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other | |
20 | # problems. Run with: | |
21 | # | |
22 | # cd locale | |
23 | # ./checkpo cups_LL.po | |
24 | # | |
25 | # where "LL" is your locale. | |
26 | # | |
27 | msgid "" | |
28 | msgstr "" | |
cefc2bee | 29 | "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" |
44b3f161 | 30 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" |
84de5e92 | 31 | "POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" |
cefc2bee | 32 | "PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n" |
37e7e6e0 MS |
33 | "Last-Translator: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n" |
34 | "Language-Team: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n" | |
35 | "Language: ja\n" | |
36 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
37 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
38 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
39 | ||
37e7e6e0 MS |
40 | msgid "\t\t(all)" |
41 | msgstr "\t\t(すべて)" | |
42 | ||
37e7e6e0 MS |
43 | msgid "\t\t(none)" |
44 | msgstr "\t\t(なし)" | |
45 | ||
37e7e6e0 MS |
46 | #, c-format |
47 | msgid "\t%d entries" | |
48 | msgstr "\t%d エントリー" | |
49 | ||
37e7e6e0 MS |
50 | #, c-format |
51 | msgid "\t%s" | |
52 | msgstr "\t%s" | |
53 | ||
37e7e6e0 MS |
54 | msgid "\tAfter fault: continue" |
55 | msgstr "\t失敗後: 継続" | |
56 | ||
37e7e6e0 MS |
57 | #, c-format |
58 | msgid "\tAlerts: %s" | |
59 | msgstr "\t警告: %s" | |
60 | ||
37e7e6e0 MS |
61 | msgid "\tBanner required" |
62 | msgstr "\tバナーが必要" | |
63 | ||
37e7e6e0 MS |
64 | msgid "\tCharset sets:" |
65 | msgstr "\t文字セット:" | |
66 | ||
37e7e6e0 MS |
67 | msgid "\tConnection: direct" |
68 | msgstr "\t接続: 直結" | |
69 | ||
37e7e6e0 MS |
70 | msgid "\tConnection: remote" |
71 | msgstr "\t接続: リモート" | |
72 | ||
37e7e6e0 MS |
73 | msgid "\tContent types: any" |
74 | msgstr "\tコンテンツの種類: すべて" | |
75 | ||
37e7e6e0 MS |
76 | msgid "\tDefault page size:" |
77 | msgstr "\tデフォルト用紙サイズ:" | |
78 | ||
37e7e6e0 MS |
79 | msgid "\tDefault pitch:" |
80 | msgstr "\tデフォルトピッチ:" | |
81 | ||
37e7e6e0 MS |
82 | msgid "\tDefault port settings:" |
83 | msgstr "\tデフォルトポート設定:" | |
84 | ||
37e7e6e0 MS |
85 | #, c-format |
86 | msgid "\tDescription: %s" | |
87 | msgstr "\t説明: %s" | |
88 | ||
37e7e6e0 MS |
89 | msgid "\tForm mounted:" |
90 | msgstr "\t設定されたフォーム:" | |
91 | ||
37e7e6e0 MS |
92 | msgid "\tForms allowed:" |
93 | msgstr "\t許可されているフォーム:" | |
94 | ||
37e7e6e0 MS |
95 | #, c-format |
96 | msgid "\tInterface: %s.ppd" | |
97 | msgstr "\tインターフェイス: %s.ppd" | |
98 | ||
37e7e6e0 MS |
99 | #, c-format |
100 | msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" | |
101 | msgstr "\tインターフェイス: %s/ppd/%s.ppd" | |
102 | ||
37e7e6e0 MS |
103 | #, c-format |
104 | msgid "\tLocation: %s" | |
105 | msgstr "\t場所: %s" | |
106 | ||
37e7e6e0 MS |
107 | msgid "\tOn fault: no alert" |
108 | msgstr "\t失敗時: 警告なし" | |
109 | ||
37e7e6e0 MS |
110 | msgid "\tPrinter types: unknown" |
111 | msgstr "\tプリンターの種類: 不明" | |
112 | ||
37e7e6e0 MS |
113 | #, c-format |
114 | msgid "\tStatus: %s" | |
115 | msgstr "\tステータス: %s" | |
116 | ||
37e7e6e0 MS |
117 | msgid "\tUsers allowed:" |
118 | msgstr "\t許可されているユーザー:" | |
119 | ||
37e7e6e0 MS |
120 | msgid "\tUsers denied:" |
121 | msgstr "\t禁止されているユーザー:" | |
122 | ||
37e7e6e0 MS |
123 | msgid "\tdaemon present" |
124 | msgstr "\tデーモンは提供されています" | |
125 | ||
37e7e6e0 MS |
126 | msgid "\tno entries" |
127 | msgstr "\tエントリーがありません" | |
128 | ||
37e7e6e0 MS |
129 | #, c-format |
130 | msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" | |
131 | msgstr "\tデバイス '%s' 上のプリンター 速度 -1" | |
132 | ||
37e7e6e0 MS |
133 | msgid "\tprinting is disabled" |
134 | msgstr "\t印刷は無効です" | |
135 | ||
37e7e6e0 MS |
136 | msgid "\tprinting is enabled" |
137 | msgstr "\t印刷は有効です" | |
138 | ||
37e7e6e0 MS |
139 | #, c-format |
140 | msgid "\tqueued for %s" | |
141 | msgstr "\t%s にキューしました" | |
142 | ||
37e7e6e0 MS |
143 | msgid "\tqueuing is disabled" |
144 | msgstr "\tキューは無効です" | |
145 | ||
37e7e6e0 MS |
146 | msgid "\tqueuing is enabled" |
147 | msgstr "\tキューは有効です" | |
148 | ||
37e7e6e0 MS |
149 | msgid "\treason unknown" |
150 | msgstr "\t未知の理由" | |
151 | ||
37e7e6e0 MS |
152 | msgid "" |
153 | "\n" | |
154 | " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" | |
a469f8a5 MS |
155 | msgstr "" |
156 | "\n" | |
157 | " 適合テスト結果詳細" | |
37e7e6e0 | 158 | |
37e7e6e0 MS |
159 | msgid " Ignore specific warnings." |
160 | msgstr " 指定された警告を無視する。" | |
161 | ||
37e7e6e0 MS |
162 | msgid " Issue warnings instead of errors." |
163 | msgstr " エラーを警告として扱う。" | |
164 | ||
37e7e6e0 MS |
165 | msgid " REF: Page 15, section 3.1." |
166 | msgstr " 参照: 15 ページ、セクション 3.1。" | |
167 | ||
37e7e6e0 MS |
168 | msgid " REF: Page 15, section 3.2." |
169 | msgstr " 参照: 15 ページ、セクション 3.2。" | |
170 | ||
37e7e6e0 MS |
171 | msgid " REF: Page 19, section 3.3." |
172 | msgstr " 参照: 19 ページ、セクション 3.3。" | |
173 | ||
37e7e6e0 MS |
174 | msgid " REF: Page 20, section 3.4." |
175 | msgstr " 参照: 20 ページ、セクション 3.4。" | |
176 | ||
37e7e6e0 MS |
177 | msgid " REF: Page 27, section 3.5." |
178 | msgstr " 参照: 27 ページ、セクション 3.5。" | |
179 | ||
37e7e6e0 MS |
180 | msgid " REF: Page 42, section 5.2." |
181 | msgstr " 参照: 42 ページ、セクション 5.2。" | |
182 | ||
37e7e6e0 MS |
183 | msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." |
184 | msgstr " 参照: 16-17 ページ、セクション 3.2。" | |
185 | ||
37e7e6e0 MS |
186 | msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." |
187 | msgstr " 参照: 42-45 ページ、セクション 5.2。" | |
188 | ||
37e7e6e0 MS |
189 | msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." |
190 | msgstr " 参照: 45-46 ページ、セクション 5.2。" | |
191 | ||
37e7e6e0 MS |
192 | msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." |
193 | msgstr " 参照: 48-49 ページ、セクション 5.2。" | |
194 | ||
37e7e6e0 MS |
195 | msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." |
196 | msgstr " 参照: 52-54 ページ、セクション 5.2。" | |
197 | ||
37e7e6e0 MS |
198 | #, c-format |
199 | msgid " %-39.39s %.0f bytes" | |
200 | msgstr " %-39.39s %.0f バイト" | |
201 | ||
37e7e6e0 MS |
202 | #, c-format |
203 | msgid " PASS Default%s" | |
204 | msgstr " 合格 Default%s" | |
205 | ||
37e7e6e0 MS |
206 | msgid " PASS DefaultImageableArea" |
207 | msgstr " 合格 DefaultImageableArea" | |
208 | ||
37e7e6e0 MS |
209 | msgid " PASS DefaultPaperDimension" |
210 | msgstr " 合格 DefaultPaperDimension" | |
211 | ||
37e7e6e0 MS |
212 | msgid " PASS FileVersion" |
213 | msgstr " 合格 FileVersion" | |
214 | ||
37e7e6e0 MS |
215 | msgid " PASS FormatVersion" |
216 | msgstr " 合格 FormatVersion" | |
217 | ||
37e7e6e0 MS |
218 | msgid " PASS LanguageEncoding" |
219 | msgstr " 合格 LanguageEncoding" | |
220 | ||
37e7e6e0 MS |
221 | msgid " PASS LanguageVersion" |
222 | msgstr " 合格 LanguageVersion" | |
223 | ||
37e7e6e0 MS |
224 | msgid " PASS Manufacturer" |
225 | msgstr " 合格 Manufacturer" | |
226 | ||
37e7e6e0 MS |
227 | msgid " PASS ModelName" |
228 | msgstr " 合格 ModelName" | |
229 | ||
37e7e6e0 MS |
230 | msgid " PASS NickName" |
231 | msgstr " 合格 NickName" | |
232 | ||
37e7e6e0 MS |
233 | msgid " PASS PCFileName" |
234 | msgstr " 合格 PCFileName" | |
235 | ||
37e7e6e0 MS |
236 | msgid " PASS PSVersion" |
237 | msgstr " 合格 PSVersion" | |
238 | ||
37e7e6e0 MS |
239 | msgid " PASS PageRegion" |
240 | msgstr " 合格 PageRegion" | |
241 | ||
37e7e6e0 MS |
242 | msgid " PASS PageSize" |
243 | msgstr " 合格 PageSize" | |
244 | ||
37e7e6e0 MS |
245 | msgid " PASS Product" |
246 | msgstr " 合格 Product" | |
247 | ||
37e7e6e0 MS |
248 | msgid " PASS ShortNickName" |
249 | msgstr " 合格 ShortNickName" | |
250 | ||
37e7e6e0 MS |
251 | #, c-format |
252 | msgid " WARN %s has no corresponding options." | |
253 | msgstr " 警告 %s は相当するオプションがありません。" | |
254 | ||
37e7e6e0 MS |
255 | #, c-format |
256 | msgid "" | |
257 | " WARN %s shares a common prefix with %s\n" | |
258 | " REF: Page 15, section 3.2." | |
259 | msgstr "" | |
260 | " 警告 %s は %s と一般プレフィックスを共有します。\n" | |
261 | " 参照: 15 ページ、セクション 3.2。" | |
262 | ||
37e7e6e0 MS |
263 | #, c-format |
264 | msgid "" | |
265 | " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " | |
266 | "be named Duplex.\n" | |
267 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
268 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
269 | " 警告 Duplex オプションキーワード %s は期待通りに動作しないかもしれ" |
270 | "ません。また、Duplex という名前であるべきです。 参照: 122 ペー" | |
271 | "ジ、セクション 5.17" | |
37e7e6e0 | 272 | |
37e7e6e0 | 273 | msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." |
a469f8a5 MS |
274 | msgstr "" |
275 | " 警告 ファイルが CR、LF、CR LF の行末を混在して含んでいます。" | |
37e7e6e0 | 276 | |
37e7e6e0 MS |
277 | msgid "" |
278 | " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" | |
279 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
280 | msgstr "" | |
281 | " 警告 LanguageEncoding は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" | |
282 | " 参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。" | |
283 | ||
37e7e6e0 MS |
284 | #, c-format |
285 | msgid " WARN Line %d only contains whitespace." | |
286 | msgstr " 警告 %d 行が空白だけです。" | |
287 | ||
37e7e6e0 MS |
288 | msgid "" |
289 | " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" | |
290 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
291 | msgstr "" | |
292 | " 警告 Manufacturer は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" | |
293 | " 参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。" | |
294 | ||
37e7e6e0 MS |
295 | msgid "" |
296 | " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " | |
297 | "not CR LF." | |
a469f8a5 MS |
298 | msgstr "" |
299 | " 警告 非 Windows PPD ファイルは、CR LF でなく LF のみを行末に使うべ" | |
300 | "きです。" | |
37e7e6e0 | 301 | |
37e7e6e0 MS |
302 | #, c-format |
303 | msgid "" | |
304 | " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" | |
305 | " REF: Page 42, section 5.2." | |
306 | msgstr "" | |
307 | " 警告 PPD バージョン %.1f は現在使われていません。\n" | |
308 | " 参照: 42 ページ、セクション 5.2。" | |
309 | ||
37e7e6e0 MS |
310 | msgid "" |
311 | " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" | |
312 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
313 | msgstr "" | |
314 | " 警告 8.3 文字より長い PCFileName は PPD 仕様違反です。\n" | |
315 | " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" | |
316 | ||
37e7e6e0 MS |
317 | msgid "" |
318 | " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" | |
319 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
320 | msgstr "" | |
321 | " 警告 PCFileName はユニークなファイル名でなければなりません。\n" | |
322 | " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" | |
323 | ||
37e7e6e0 MS |
324 | msgid "" |
325 | " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" | |
326 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
327 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
328 | " 警告 プロトコルが PJL を含んでいますが JCL 属性が設定されていませ" |
329 | "ん。\n" | |
37e7e6e0 MS |
330 | " 参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。" |
331 | ||
37e7e6e0 MS |
332 | msgid "" |
333 | " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" | |
334 | " REF: Pages 78-79, section 5.7." | |
335 | msgstr "" | |
a469f8a5 MS |
336 | " 警告 プロトコルが PJL と BCP の両方を含んでいます; TBCP を想定しま" |
337 | "す。\n" | |
37e7e6e0 MS |
338 | " 参照: 78-79 ページ、セクション 5.7。" |
339 | ||
37e7e6e0 MS |
340 | msgid "" |
341 | " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" | |
342 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
343 | msgstr "" | |
344 | " 警告 ShortNickName は PPD 4.3 仕様で必須です。\n" | |
345 | " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" | |
346 | ||
37e7e6e0 MS |
347 | msgid " cupsaddsmb [options] -a" |
348 | msgstr " cupsaddsmb [オプション] -a" | |
349 | ||
37e7e6e0 MS |
350 | msgid " cupstestdsc [options] -" |
351 | msgstr " cupstestdsc [オプション] -" | |
352 | ||
37e7e6e0 MS |
353 | msgid " program | cupstestppd [options] -" |
354 | msgstr " program | cupstestppd [オプション] -" | |
355 | ||
37e7e6e0 MS |
356 | #, c-format |
357 | msgid "" | |
358 | " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" | |
359 | " (constraint=\"%s %s %s %s\")." | |
360 | msgstr "" | |
361 | " %s \"%s %s\" は \"%s %s\" と競合します\n" | |
362 | " (禁則=\"%s %s %s %s\")。" | |
363 | ||
37e7e6e0 MS |
364 | #, c-format |
365 | msgid " %s %s %s does not exist." | |
366 | msgstr " %s %s %s が存在しません。" | |
367 | ||
37e7e6e0 MS |
368 | #, c-format |
369 | msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." | |
a469f8a5 MS |
370 | msgstr "" |
371 | " %s %s ファイル \"%s\" は不正な大文字で始まるワードを含んでいます。" | |
37e7e6e0 | 372 | |
37e7e6e0 MS |
373 | #, c-format |
374 | msgid "" | |
375 | " %s Bad %s choice %s.\n" | |
376 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
377 | msgstr "" | |
378 | " %s 不正な %s が %s を選んでいます。\n" | |
379 | " 参照: 122 ページ、セクション 5.17" | |
380 | ||
37e7e6e0 MS |
381 | #, c-format |
382 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
a469f8a5 MS |
383 | msgstr "" |
384 | " %s 不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) です。" | |
37e7e6e0 | 385 | |
37e7e6e0 MS |
386 | #, c-format |
387 | msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." | |
388 | msgstr " %s 不正な UTF-8 \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) です。" | |
389 | ||
37e7e6e0 MS |
390 | #, c-format |
391 | msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." | |
392 | msgstr " %s 不正な値が cupsFilter に設定されています。 \"%s\"" | |
393 | ||
37e7e6e0 MS |
394 | #, c-format |
395 | msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." | |
396 | msgstr " %s 不正な値が cupsFilter2 に設定されています。 \"%s\"" | |
397 | ||
37e7e6e0 MS |
398 | #, c-format |
399 | msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." | |
cefc2bee | 400 | msgstr " %s 不正な cupsICCProfile %s です。" |
37e7e6e0 | 401 | |
37e7e6e0 MS |
402 | #, c-format |
403 | msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." | |
404 | msgstr " %s 不正な値が cupsPreFilter に設定されています。 \"%s\"" | |
405 | ||
37e7e6e0 MS |
406 | #, c-format |
407 | msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
cefc2bee | 408 | msgstr " %s 不正な cupsUIConstraints %s: \"%s\" です。" |
37e7e6e0 | 409 | |
37e7e6e0 MS |
410 | #, c-format |
411 | msgid " %s Bad language \"%s\"." | |
cefc2bee | 412 | msgstr " %s 無効な言語 \"%s\" です。" |
37e7e6e0 | 413 | |
37e7e6e0 MS |
414 | #, c-format |
415 | msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." | |
416 | msgstr " %s 不正なパーミッション %s です (ファイル \"%s\")。" | |
417 | ||
37e7e6e0 MS |
418 | #, c-format |
419 | msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." | |
420 | msgstr " %s %s の不正な綴りです - %s であるべきです。" | |
421 | ||
37e7e6e0 MS |
422 | #, c-format |
423 | msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." | |
424 | msgstr " %s APScanAppPath と APScanAppBundleID は同時に指定できません。" | |
425 | ||
37e7e6e0 MS |
426 | #, c-format |
427 | msgid " %s Default choices conflicting." | |
428 | msgstr " %s デフォルトの選択肢が競合しています。" | |
429 | ||
37e7e6e0 MS |
430 | #, c-format |
431 | msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" | |
cefc2bee | 432 | msgstr " %s 空の cupsUIConstraints %s です。" |
37e7e6e0 | 433 | |
37e7e6e0 MS |
434 | #, c-format |
435 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." | |
a469f8a5 MS |
436 | msgstr "" |
437 | " %s \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 、選択 %s) が見つかりません。" | |
37e7e6e0 | 438 | |
37e7e6e0 MS |
439 | #, c-format |
440 | msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." | |
441 | msgstr " %s \"%s\" 翻訳文字列 (オプション %s 用) が見つかりません。" | |
442 | ||
37e7e6e0 MS |
443 | #, c-format |
444 | msgid " %s Missing %s file \"%s\"." | |
445 | msgstr " %s %s が見つかりません (ファイル \"%s\")。" | |
446 | ||
37e7e6e0 MS |
447 | #, c-format |
448 | msgid "" | |
449 | " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" | |
450 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
451 | msgstr "" | |
452 | " %s 必須の PageRegion オプションが見つかりません。\n" | |
453 | " 参照: 100 ページ、セクション 5.14。" | |
454 | ||
37e7e6e0 MS |
455 | #, c-format |
456 | msgid "" | |
457 | " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" | |
458 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
459 | msgstr "" | |
460 | " %s 必須の PageSize オプションが見つかりません。\n" | |
461 | " 参照: 99 ページ、セクション 5.14。" | |
462 | ||
37e7e6e0 MS |
463 | #, c-format |
464 | msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
a469f8a5 MS |
465 | msgstr "" |
466 | " %s 選択 *%s %s が UIConstraints \"*%s %s *%s %s\" 内に見つかりませ" | |
467 | "ん。" | |
37e7e6e0 | 468 | |
37e7e6e0 MS |
469 | #, c-format |
470 | msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
a469f8a5 MS |
471 | msgstr "" |
472 | " %s 選択 *%s %s が cupsUIConstraints %s: \"%s\" 内に見つかりません。" | |
37e7e6e0 | 473 | |
37e7e6e0 MS |
474 | #, c-format |
475 | msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" | |
476 | msgstr " %s cupsUIResolver ファイル %s が見つかりません。" | |
477 | ||
37e7e6e0 MS |
478 | #, c-format |
479 | msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." | |
a469f8a5 MS |
480 | msgstr "" |
481 | " %s オプション %s がUIConstraints \"*%s %s *%s %s\" に見つかりません。" | |
37e7e6e0 | 482 | |
37e7e6e0 MS |
483 | #, c-format |
484 | msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" | |
a469f8a5 MS |
485 | msgstr "" |
486 | " %s オプション %s がcupsUIConstraints %s に見つかりません: \"%s\"" | |
37e7e6e0 | 487 | |
37e7e6e0 MS |
488 | #, c-format |
489 | msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." | |
490 | msgstr " %s ファイルにベース翻訳文字列 \"%s\" がありません。" | |
491 | ||
37e7e6e0 MS |
492 | #, c-format |
493 | msgid "" | |
494 | " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" | |
495 | " REF: Page 122, section 5.17" | |
496 | msgstr "" | |
497 | " %s 必須の %s が選択肢 None を定義していません。\n" | |
498 | " 参照: 122 ページ、セクション 5.17。" | |
499 | ||
37e7e6e0 MS |
500 | #, c-format |
501 | msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." | |
a469f8a5 MS |
502 | msgstr "" |
503 | " %s サイズ \"%s\" は %s 向けに定義されていますが、%s にはありません。" | |
37e7e6e0 | 504 | |
37e7e6e0 MS |
505 | #, c-format |
506 | msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." | |
507 | msgstr " %s サイズ \"%s\" は規定外の寸法 (%gx%g) を持っています。" | |
508 | ||
37e7e6e0 MS |
509 | #, c-format |
510 | msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." | |
511 | msgstr " %s サイズ \"%s\" は \"%s\" であるべきです。" | |
512 | ||
37e7e6e0 MS |
513 | #, c-format |
514 | msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." | |
515 | msgstr " %s サイズ \"%s\" は Adobe 標準名称 \"%s\" であるべきです。" | |
516 | ||
37e7e6e0 MS |
517 | #, c-format |
518 | msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." | |
519 | msgstr " %s cupsICCProfileのハッシュ値 %s が %s と一致しません。" | |
520 | ||
37e7e6e0 MS |
521 | #, c-format |
522 | msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." | |
523 | msgstr " %s cupsUIResolverの %s がループしています。" | |
524 | ||
37e7e6e0 MS |
525 | #, c-format |
526 | msgid "" | |
527 | " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." | |
a469f8a5 MS |
528 | msgstr "" |
529 | " %s cupsUIResolver %s は最低でも 2 つの異なったオプションを持っていなけ" | |
530 | "ればなりません。" | |
37e7e6e0 | 531 | |
37e7e6e0 MS |
532 | #, c-format |
533 | msgid "" | |
534 | " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" | |
535 | " REF: Page 72, section 5.5" | |
536 | msgstr "" | |
537 | " **失敗** %s は 1284DeviceID でなければなりません。\n" | |
538 | " 参照: 72 ページ、セクション 5.5" | |
539 | ||
37e7e6e0 MS |
540 | #, c-format |
541 | msgid "" | |
542 | " **FAIL** Bad Default%s %s\n" | |
543 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
544 | msgstr "" | |
545 | " **失敗** 不正な Default%s %s\n" | |
546 | " 参照: 40 ページ、セクション 4.5。" | |
547 | ||
37e7e6e0 MS |
548 | #, c-format |
549 | msgid "" | |
550 | " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" | |
551 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
552 | msgstr "" | |
553 | " **失敗** %s は不正な DefaultImageableArea です。\n" | |
554 | " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" | |
555 | ||
37e7e6e0 MS |
556 | #, c-format |
557 | msgid "" | |
558 | " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" | |
559 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
560 | msgstr "" | |
561 | " **失敗** %s は不正な DefaultPaperDimension です。\n" | |
562 | " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" | |
563 | ||
37e7e6e0 MS |
564 | #, c-format |
565 | msgid "" | |
566 | " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" | |
567 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
568 | msgstr "" | |
569 | " **失敗** 不正なFileVersion \"%s\"\n" | |
570 | " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" | |
571 | ||
37e7e6e0 MS |
572 | #, c-format |
573 | msgid "" | |
574 | " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" | |
575 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
576 | msgstr "" | |
577 | " **失敗** FormatVersion が違います \"%s\"\n" | |
578 | " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" | |
579 | ||
37e7e6e0 MS |
580 | msgid "" |
581 | " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" | |
582 | " REF: Page 24, section 3.4." | |
583 | msgstr "" | |
584 | " **失敗** ファイルに不正な JobPatchFile 属性があります\n" | |
585 | " 参照: 24 ページ、セクション 3.4。" | |
586 | ||
37e7e6e0 MS |
587 | #, c-format |
588 | msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." | |
a469f8a5 MS |
589 | msgstr "" |
590 | " **失敗** 無効な LanguageEncoding %s - ISOLatin1 でなければなりません。" | |
37e7e6e0 | 591 | |
37e7e6e0 MS |
592 | #, c-format |
593 | msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." | |
a469f8a5 MS |
594 | msgstr "" |
595 | " **失敗** 無効な LanguageVersion %s - English でなければなりません。" | |
37e7e6e0 | 596 | |
37e7e6e0 MS |
597 | #, c-format |
598 | msgid "" | |
599 | " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" | |
600 | " REF: Page 211, table D.1." | |
601 | msgstr "" | |
602 | " **失敗** 不正な Manufacturer (\"%s\" でなければなりません)\n" | |
603 | " 参照: 211 ページ、表 D.1。" | |
604 | ||
37e7e6e0 MS |
605 | #, c-format |
606 | msgid "" | |
607 | " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" | |
608 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
609 | msgstr "" | |
610 | " **失敗** 不正な ModelName - 文字列に \"%c\" は許可されていません。\n" | |
611 | " 参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。" | |
612 | ||
37e7e6e0 MS |
613 | msgid "" |
614 | " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" | |
615 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
616 | msgstr "" | |
617 | " **失敗** 不正な PSVersion - \"(文字列) 整数\" ではありません。\n" | |
618 | " 参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。" | |
619 | ||
37e7e6e0 MS |
620 | msgid "" |
621 | " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" | |
622 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
623 | msgstr "" | |
624 | " **失敗** 不正な Product - \"(文字列)\" ではありません。\n" | |
625 | " 参照: 62 ページ、セクション 5.3。" | |
626 | ||
37e7e6e0 MS |
627 | msgid "" |
628 | " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" | |
629 | " REF: Pages 64-65, section 5.3." | |
630 | msgstr "" | |
631 | " **失敗** 不正な ShortNickName - 31 文字を超えています。\n" | |
632 | " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" | |
633 | ||
37e7e6e0 MS |
634 | #, c-format |
635 | msgid "" | |
636 | " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" | |
637 | " REF: Page 84, section 5.9" | |
638 | msgstr "" | |
639 | " **失敗** 不正な %s が %s を選んでいます。\n" | |
640 | " 参照: 84 ページ、セクション 5.9" | |
641 | ||
37e7e6e0 MS |
642 | #, c-format |
643 | msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" | |
644 | msgstr " **失敗** デフォルトのオプションコードが解釈できません: %s" | |
645 | ||
37e7e6e0 MS |
646 | #, c-format |
647 | msgid "" | |
648 | " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " | |
649 | "8-bit characters." | |
a469f8a5 MS |
650 | msgstr "" |
651 | " **失敗** オプション %s、選択肢 %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット" | |
652 | "文字を含んでいます。" | |
37e7e6e0 | 653 | |
37e7e6e0 MS |
654 | #, c-format |
655 | msgid "" | |
656 | " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " | |
657 | "characters." | |
a469f8a5 MS |
658 | msgstr "" |
659 | " **失敗** オプション %s のデフォルトの翻訳文字列が 8 ビット文字を含んで" | |
660 | "います。" | |
37e7e6e0 | 661 | |
37e7e6e0 MS |
662 | #, c-format |
663 | msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." | |
664 | msgstr " **失敗** グループ名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。" | |
665 | ||
37e7e6e0 MS |
666 | #, c-format |
667 | msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." | |
668 | msgstr " **失敗** %s で複数のオプション %s が選択されています。" | |
669 | ||
37e7e6e0 MS |
670 | #, c-format |
671 | msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." | |
a469f8a5 MS |
672 | msgstr "" |
673 | " **失敗** %s が選択した %s と %s は大文字/小文字のみが違うだけです。" | |
37e7e6e0 | 674 | |
37e7e6e0 MS |
675 | #, c-format |
676 | msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." | |
677 | msgstr " **失敗** オプション名 %s と %s は大文字/小文字が違うだけです。" | |
678 | ||
37e7e6e0 MS |
679 | #, c-format |
680 | msgid "" | |
681 | " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" | |
682 | " REF: Page 40, section 4.5." | |
683 | msgstr "" | |
684 | " **失敗** Default%s は必須\n" | |
685 | " 参照: 40 ページ、セクション 4.5。" | |
686 | ||
37e7e6e0 MS |
687 | msgid "" |
688 | " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" | |
689 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
690 | msgstr "" | |
691 | " **失敗** DefaultImageableArea は必須\n" | |
692 | " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" | |
693 | ||
37e7e6e0 MS |
694 | msgid "" |
695 | " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" | |
696 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
697 | msgstr "" | |
698 | " **失敗** DefaultPaperDimension は必須\n" | |
699 | " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" | |
700 | ||
37e7e6e0 MS |
701 | msgid "" |
702 | " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" | |
703 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
704 | msgstr "" | |
705 | " **失敗** FileVersion は必須\n" | |
706 | " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" | |
707 | ||
37e7e6e0 MS |
708 | msgid "" |
709 | " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" | |
710 | " REF: Page 56, section 5.3." | |
711 | msgstr "" | |
712 | " **失敗** FormatVersion は必須\n" | |
713 | " 参照: 56 ページ、セクション 5.3。" | |
714 | ||
37e7e6e0 MS |
715 | #, c-format |
716 | msgid "" | |
717 | " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" | |
718 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
719 | " REF: Page 102, section 5.15." | |
720 | msgstr "" | |
721 | " **失敗** PageSize %s に ImageableArea は必須\n" | |
722 | " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" | |
723 | " 参照: 102 ページ、セクション 5.15。" | |
724 | ||
37e7e6e0 MS |
725 | msgid "" |
726 | " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" | |
727 | " REF: Pages 56-57, section 5.3." | |
728 | msgstr "" | |
729 | " **失敗** LanguageEncoding は必須\n" | |
730 | " 参照: 56-57 ページ、セクション 5.3。" | |
731 | ||
37e7e6e0 MS |
732 | msgid "" |
733 | " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" | |
734 | " REF: Pages 57-58, section 5.3." | |
735 | msgstr "" | |
736 | " **失敗** LanguageVersion は必須\n" | |
737 | " 参照: 57-58 ページ、セクション 5.3。" | |
738 | ||
37e7e6e0 MS |
739 | msgid "" |
740 | " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" | |
741 | " REF: Pages 58-59, section 5.3." | |
742 | msgstr "" | |
743 | " **失敗** Manufacturer は必須\n" | |
744 | " 参照: 58-59 ページ、セクション 5.3。" | |
745 | ||
37e7e6e0 MS |
746 | msgid "" |
747 | " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" | |
748 | " REF: Pages 59-60, section 5.3." | |
749 | msgstr "" | |
750 | " **失敗** ModelName は必須\n" | |
751 | " 参照: 59-60 ページ、セクション 5.3。" | |
752 | ||
37e7e6e0 MS |
753 | msgid "" |
754 | " **FAIL** REQUIRED NickName\n" | |
755 | " REF: Page 60, section 5.3." | |
756 | msgstr "" | |
757 | " **失敗** NickName は必須\n" | |
758 | " 参照: 60 ページ、セクション 5.3。" | |
759 | ||
37e7e6e0 MS |
760 | msgid "" |
761 | " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" | |
762 | " REF: Pages 61-62, section 5.3." | |
763 | msgstr "" | |
764 | " **失敗** PCFileName は必須\n" | |
765 | " 参照: 61-62 ページ、セクション 5.3。" | |
766 | ||
37e7e6e0 MS |
767 | msgid "" |
768 | " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" | |
769 | " REF: Pages 62-64, section 5.3." | |
770 | msgstr "" | |
771 | " **失敗** PSVersion は必須\n" | |
772 | " 参照: 62-64 ページ、セクション 5.3。" | |
773 | ||
37e7e6e0 MS |
774 | msgid "" |
775 | " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" | |
776 | " REF: Page 100, section 5.14." | |
777 | msgstr "" | |
778 | " **失敗** PageRegion は必須\n" | |
779 | " 参照: 100 ページ、セクション 5.14。" | |
780 | ||
37e7e6e0 MS |
781 | msgid "" |
782 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
783 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
784 | " REF: Page 99, section 5.14." | |
785 | msgstr "" | |
786 | " **失敗** PageSize は必須\n" | |
787 | " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" | |
788 | " 参照: 99 ページ、セクション 5.14。" | |
789 | ||
37e7e6e0 MS |
790 | msgid "" |
791 | " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" | |
792 | " REF: Pages 99-100, section 5.14." | |
793 | msgstr "" | |
794 | " **失敗** PageSize は必須\n" | |
795 | " 参照: 99-100 ページ、セクション 5.14。" | |
796 | ||
37e7e6e0 MS |
797 | #, c-format |
798 | msgid "" | |
799 | " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" | |
800 | " REF: Page 41, section 5.\n" | |
801 | " REF: Page 103, section 5.15." | |
802 | msgstr "" | |
803 | " **失敗** PageSize %s に PaperDimension は必須\n" | |
804 | " 参照: 41 ページ、セクション 5。\n" | |
805 | " 参照: 103 ページ、セクション 5.15。" | |
806 | ||
37e7e6e0 MS |
807 | msgid "" |
808 | " **FAIL** REQUIRED Product\n" | |
809 | " REF: Page 62, section 5.3." | |
810 | msgstr "" | |
811 | " **失敗** Product は必須\n" | |
812 | " 参照: 62 ページ、セクション 5.3。" | |
813 | ||
37e7e6e0 MS |
814 | msgid "" |
815 | " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" | |
816 | " REF: Page 64-65, section 5.3." | |
817 | msgstr "" | |
818 | " **失敗** ShortNickName は必須\n" | |
819 | " 参照: 64-65 ページ、セクション 5.3。" | |
820 | ||
37e7e6e0 MS |
821 | #, c-format |
822 | msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." | |
823 | msgstr "" | |
824 | " 失敗\n" | |
825 | " **失敗** PPD ファイルを開けません - %s (%d 行)。" | |
826 | ||
37e7e6e0 MS |
827 | #, c-format |
828 | msgid " %d ERRORS FOUND" | |
829 | msgstr " %d 個のエラーが見つかりました" | |
830 | ||
37e7e6e0 MS |
831 | msgid " -h Show program usage" |
832 | msgstr " -h このプログラムの利用法を表示する" | |
833 | ||
37e7e6e0 MS |
834 | #, c-format |
835 | msgid "" | |
836 | " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" | |
837 | " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:" | |
838 | msgstr "" | |
839 | " 不正な %%%%BoundingBox: (%d 行)。\n" | |
840 | " 参照: 39 ページ、%%%%BoundingBox:" | |
841 | ||
37e7e6e0 MS |
842 | #, c-format |
843 | msgid "" | |
844 | " Bad %%%%Page: on line %d.\n" | |
845 | " REF: Page 53, %%%%Page:" | |
846 | msgstr "" | |
847 | " 不正な %%%%Page: (%d 行)。\n" | |
848 | " 参照: 53 ページ、%%%%Page:" | |
849 | ||
37e7e6e0 MS |
850 | #, c-format |
851 | msgid "" | |
852 | " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" | |
853 | " REF: Page 43, %%%%Pages:" | |
854 | msgstr "" | |
855 | " 不正な %%%%Pages: (%d 行)。\n" | |
856 | " REF: Page 43, %%%%Pages:" | |
857 | ||
37e7e6e0 MS |
858 | #, c-format |
859 | msgid "" | |
860 | " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" | |
861 | " REF: Page 25, Line Length" | |
862 | msgstr "" | |
863 | " %d 行が 255文字より長くなっています (%d)。\n" | |
864 | " 参照: 25 ページ、Line Length" | |
865 | ||
37e7e6e0 MS |
866 | msgid "" |
867 | " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" | |
868 | " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" | |
869 | msgstr "" | |
870 | " 先頭行に %!PS-Adobe-3.0 がありません。\n" | |
871 | " 参照: 17 ページ、3.1 Conforming Documents" | |
872 | ||
37e7e6e0 MS |
873 | #, c-format |
874 | msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" | |
875 | msgstr "" | |
876 | " %%EndComments コメントが見つかりません。\n" | |
877 | " 参照: 41 ページ、%%EndComments" | |
878 | ||
37e7e6e0 MS |
879 | #, c-format |
880 | msgid "" | |
881 | " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" | |
882 | " REF: Page 39, %%BoundingBox:" | |
883 | msgstr "" | |
884 | " %%BoundingBox: コメントが見つからないか不正です。\n" | |
885 | " 参照: 39 ページ、%%BoundingBox:" | |
886 | ||
37e7e6e0 MS |
887 | #, c-format |
888 | msgid "" | |
889 | " Missing or bad %%Page: comments.\n" | |
890 | " REF: Page 53, %%Page:" | |
891 | msgstr "" | |
892 | " %%Page: コメントが見つからないか不正です。\n" | |
893 | " 参照: 53 ページ、%%Page:" | |
894 | ||
37e7e6e0 MS |
895 | #, c-format |
896 | msgid "" | |
897 | " Missing or bad %%Pages: comment.\n" | |
898 | " REF: Page 43, %%Pages:" | |
899 | msgstr "" | |
900 | " %%Pages: コメントが見つからないか不正です。\n" | |
901 | " 参照: 43 ページ、%%Pages:" | |
902 | ||
37e7e6e0 MS |
903 | msgid " NO ERRORS FOUND" |
904 | msgstr " エラーは見つかりませんでした" | |
905 | ||
37e7e6e0 MS |
906 | #, c-format |
907 | msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." | |
908 | msgstr " 255文字を超える %d 行が見つかりました。" | |
909 | ||
37e7e6e0 MS |
910 | #, c-format |
911 | msgid " Too many %%BeginDocument comments." | |
912 | msgstr " %%BeginDocument コメントが多すぎます。" | |
913 | ||
37e7e6e0 MS |
914 | #, c-format |
915 | msgid " Too many %%EndDocument comments." | |
916 | msgstr " %%EndDocument コメントが多すぎます。" | |
917 | ||
37e7e6e0 MS |
918 | msgid " Warning: file contains binary data." |
919 | msgstr " 警告: ファイルにバイナリデータが含まれています。" | |
920 | ||
37e7e6e0 MS |
921 | #, c-format |
922 | msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." | |
923 | msgstr " 警告: ファイルに %%EndComments コメントがありません。" | |
924 | ||
37e7e6e0 MS |
925 | #, c-format |
926 | msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." | |
927 | msgstr " 警告: ファイルは時代遅れの DSC バージョン %.1f です。" | |
928 | ||
a782e557 | 929 | msgid " ! expression Unary NOT of expression." |
cccd10cb | 930 | msgstr "! <式> 式を否定する単項演算子。" |
a782e557 MS |
931 | |
932 | msgid " ( expressions ) Group expressions." | |
cccd10cb | 933 | msgstr " ( <複数の式> ) グループ化された複数の式。" |
a782e557 | 934 | |
37e7e6e0 MS |
935 | msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." |
936 | msgstr " --[no-]debug-logging デバッグログの有効/無効を切り替える。" | |
937 | ||
37e7e6e0 MS |
938 | msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." |
939 | msgstr " --[no-]remote-admin リモート管理の有効/無効を切り替える。" | |
940 | ||
37e7e6e0 | 941 | msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." |
a469f8a5 MS |
942 | msgstr "" |
943 | " --[no-]remote-any インターネットからのアクセスを許可/禁止する。" | |
37e7e6e0 | 944 | |
37e7e6e0 MS |
945 | msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." |
946 | msgstr " --[no-]share-printers プリンター共有の有効/無効を切り替える。" | |
947 | ||
37e7e6e0 | 948 | msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." |
a469f8a5 MS |
949 | msgstr "" |
950 | " --[no-]user-cancel-any あらゆるジョブのキャンセルをユーザーに許可/禁止する" | |
37e7e6e0 | 951 | |
37e7e6e0 MS |
952 | msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." |
953 | msgstr " --cr 行末を CR とする (Mac OS 9)。" | |
954 | ||
37e7e6e0 MS |
955 | msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." |
956 | msgstr " --crlf 行末を CR + LF とする (Windows)。" | |
957 | ||
a782e557 | 958 | msgid " --domain regex Match domain to regular expression." |
cccd10cb | 959 | msgstr " --domain <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。" |
a782e557 MS |
960 | |
961 | msgid "" | |
962 | " --exec utility [argument ...] ;\n" | |
963 | " Execute program if true." | |
964 | msgstr "" | |
cccd10cb MS |
965 | " --exec <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n" |
966 | " 成功した場合、<実行ファイル名>を実行する。" | |
a782e557 MS |
967 | |
968 | msgid " --false Always false." | |
cccd10cb | 969 | msgstr " --false 常に失敗。" |
a782e557 | 970 | |
12f73e6f | 971 | msgid " --help Show help." |
cefc2bee | 972 | msgstr " --help ヘルプを表示する。" |
12f73e6f | 973 | |
a782e557 | 974 | msgid " --help Show this help." |
cccd10cb | 975 | msgstr " --help このヘルプを表示する。" |
a782e557 MS |
976 | |
977 | msgid " --host regex Match hostname to regular expression." | |
cccd10cb | 978 | msgstr " --host <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。" |
a782e557 | 979 | |
84de5e92 MS |
980 | msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file." |
981 | msgstr "" | |
982 | ||
8072030b MS |
983 | msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." |
984 | msgstr "" | |
37e7e6e0 | 985 | |
84987361 | 986 | msgid " --list-filters List filters that will be used." |
cefc2bee | 987 | msgstr " --list-filters 使用されるフィルターのリストを表示する。" |
84987361 | 988 | |
a782e557 | 989 | msgid " --local True if service is local." |
cccd10cb | 990 | msgstr " --local サービスがローカルなら真。" |
a782e557 MS |
991 | |
992 | msgid " --ls List attributes." | |
cccd10cb | 993 | msgstr " --ls 属性の一覧を表示する。" |
a782e557 MS |
994 | |
995 | msgid " --name regex Match service name to regular expression." | |
cccd10cb | 996 | msgstr " --name <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。" |
a782e557 MS |
997 | |
998 | msgid " --not expression Unary NOT of expression." | |
cccd10cb | 999 | msgstr " --not <式> 式を否定する単項演算子。" |
a782e557 MS |
1000 | |
1001 | msgid " --path regex Match resource path to regular expression." | |
cccd10cb | 1002 | msgstr " --path <正規表現> リソースのパスが正規表現とマッチするか。" |
a782e557 MS |
1003 | |
1004 | msgid " --port number[-number] Match port to number or range." | |
fa84ca4b MS |
1005 | msgstr "" |
1006 | " --port 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。" | |
a782e557 MS |
1007 | |
1008 | msgid " --print Print URI if true." | |
cccd10cb | 1009 | msgstr " --print 結果が真なら URI を表示する。" |
a782e557 MS |
1010 | |
1011 | msgid " --print-name Print service name if true." | |
cccd10cb | 1012 | msgstr " --print-name 結果が真ならサービス名を表示する。" |
a782e557 MS |
1013 | |
1014 | msgid " --quiet Quietly report match via exit code." | |
fa84ca4b MS |
1015 | msgstr "" |
1016 | " --quiet マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。" | |
a782e557 MS |
1017 | |
1018 | msgid " --remote True if service is remote." | |
cccd10cb | 1019 | msgstr " --remote サービスがリモートなら真。" |
a782e557 | 1020 | |
12f73e6f MS |
1021 | msgid "" |
1022 | " --stop-after-include-error\n" | |
1023 | " Stop tests after a failed INCLUDE." | |
1024 | msgstr "" | |
cefc2bee MS |
1025 | " --stop-after-include-error\n" |
1026 | " INCLUDE が失敗したときテストを停止する。" | |
12f73e6f | 1027 | |
a782e557 | 1028 | msgid " --true Always true." |
cccd10cb | 1029 | msgstr " --true 常に真。" |
a782e557 MS |
1030 | |
1031 | msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." | |
cccd10cb | 1032 | msgstr " --txt <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。" |
a782e557 MS |
1033 | |
1034 | msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." | |
fa84ca4b MS |
1035 | msgstr "" |
1036 | " --txt-* <正規表現> TXT レコードのキーが正規表現とマッチしたら真。" | |
a782e557 MS |
1037 | |
1038 | msgid " --uri regex Match URI to regular expression." | |
cccd10cb | 1039 | msgstr " --uri <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。" |
a782e557 MS |
1040 | |
1041 | msgid " --version Show program version." | |
cccd10cb | 1042 | msgstr " --version プログラムのバージョンを表示。" |
a782e557 | 1043 | |
12f73e6f | 1044 | msgid " --version Show version." |
cefc2bee | 1045 | msgstr " --version バージョンを表示する。" |
12f73e6f | 1046 | |
37e7e6e0 MS |
1047 | msgid " -4 Connect using IPv4." |
1048 | msgstr " -4 IPv4 で接続する。" | |
1049 | ||
37e7e6e0 MS |
1050 | msgid " -6 Connect using IPv6." |
1051 | msgstr " -6 IPv6 で接続する。" | |
1052 | ||
37e7e6e0 | 1053 | msgid " -C Send requests using chunking (default)." |
a469f8a5 MS |
1054 | msgstr "" |
1055 | " -C chunking を用いてリクエストを送る (デフォルト)。" | |
37e7e6e0 | 1056 | |
37e7e6e0 MS |
1057 | msgid " -D Remove the input file when finished." |
1058 | msgstr " -D 終了したときに入力ファイルを削除する。" | |
1059 | ||
37e7e6e0 | 1060 | msgid " -D name=value Set named variable to value." |
a469f8a5 MS |
1061 | msgstr "" |
1062 | " -D name=value name で指定された変数に値 value をセットする。" | |
37e7e6e0 | 1063 | |
37e7e6e0 MS |
1064 | msgid " -E Encrypt the connection." |
1065 | msgstr " -E 接続を暗号化する。" | |
1066 | ||
2a75f21b MS |
1067 | msgid "" |
1068 | " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS." | |
a469f8a5 | 1069 | msgstr "" |
37e7e6e0 | 1070 | |
37e7e6e0 MS |
1071 | msgid "" |
1072 | " -F Run in the foreground but detach from console." | |
a469f8a5 MS |
1073 | msgstr "" |
1074 | " -F フォアグラウンドで実行するがコンソールからはデタッ" | |
1075 | "チする。" | |
37e7e6e0 | 1076 | |
37e7e6e0 MS |
1077 | msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." |
1078 | msgstr " -H sambaサーバー 指定の SAMBA サーバーを使う。" | |
1079 | ||
37e7e6e0 MS |
1080 | msgid " -I Ignore errors." |
1081 | msgstr " -I エラーを無視する。" | |
1082 | ||
37e7e6e0 | 1083 | msgid " -I include-dir Add include directory to search path." |
a469f8a5 MS |
1084 | msgstr "" |
1085 | " -I include-dir インクルードディレクトリーを検索パスに含める。" | |
37e7e6e0 | 1086 | |
37e7e6e0 MS |
1087 | msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" |
1088 | msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" | |
1089 | ||
37e7e6e0 MS |
1090 | msgid " -L Send requests using content-length." |
1091 | msgstr " -L content-length を用いてリクエストを送る。" | |
1092 | ||
12f73e6f MS |
1093 | msgid "" |
1094 | " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " | |
1095 | "standard output." | |
0d117484 MS |
1096 | msgstr "" |
1097 | " -P filename.plist XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力" | |
1098 | "にする。" | |
12f73e6f | 1099 | |
37e7e6e0 MS |
1100 | msgid " -P filename.ppd Set PPD file." |
1101 | msgstr " -P filename.ppd PPD ファイルを指定する。" | |
1102 | ||
a782e557 | 1103 | msgid " -P number[-number] Match port to number or range." |
fa84ca4b MS |
1104 | msgstr "" |
1105 | " -P 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。" | |
a782e557 | 1106 | |
37e7e6e0 MS |
1107 | msgid " -R root-directory Set alternate root." |
1108 | msgstr " -R root-directory 別のルートディレクトリーを指定する。" | |
1109 | ||
2a75f21b MS |
1110 | msgid " -S Test with encryption using HTTPS." |
1111 | msgstr "" | |
37e7e6e0 | 1112 | |
a782e557 | 1113 | msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." |
cccd10cb | 1114 | msgstr " -T <秒> ブラウズのタイムアウトを秒で指定する。" |
a782e557 | 1115 | |
37e7e6e0 MS |
1116 | msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." |
1117 | msgstr " -T seconds 受信/送信タイムアウトを秒で指定する。" | |
1118 | ||
37e7e6e0 MS |
1119 | msgid " -U username Specify username." |
1120 | msgstr " -U username ユーザー名を指定する。" | |
1121 | ||
37e7e6e0 MS |
1122 | msgid " -V version Set default IPP version." |
1123 | msgstr " -V version デフォルトの IPP バージョンを指定する。" | |
1124 | ||
37e7e6e0 MS |
1125 | msgid "" |
1126 | " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," | |
1127 | "translations}" | |
a469f8a5 MS |
1128 | msgstr "" |
1129 | " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," | |
1130 | "translations}" | |
37e7e6e0 | 1131 | |
37e7e6e0 MS |
1132 | msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." |
1133 | msgstr " -X プレーンテキストの代わりに XML を用いる。" | |
1134 | ||
37e7e6e0 MS |
1135 | msgid " -a Export all printers." |
1136 | msgstr " -a すべてのプリンターをエクスポートする。" | |
1137 | ||
12f73e6f | 1138 | msgid " -c Produce CSV output." |
cefc2bee | 1139 | msgstr " -c CSV 出力を行う。" |
12f73e6f | 1140 | |
37e7e6e0 MS |
1141 | msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." |
1142 | msgstr " -c catalog.po 指定したメッセージカタログをロードする。" | |
1143 | ||
84987361 | 1144 | msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
cefc2bee | 1145 | msgstr " -c cups-files.conf cups-files.conf を利用するよう設定する。" |
84987361 | 1146 | |
37e7e6e0 MS |
1147 | msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." |
1148 | msgstr " -c cupsd.conf 使用する cupsd.conf ファイルを指定する。" | |
1149 | ||
37e7e6e0 | 1150 | msgid " -d name=value Set named variable to value." |
a469f8a5 MS |
1151 | msgstr "" |
1152 | " -d name=value name で指定された変数に値 value をセットする。" | |
37e7e6e0 | 1153 | |
37e7e6e0 MS |
1154 | msgid " -d output-dir Specify the output directory." |
1155 | msgstr " -d output-dir 出力先ディレクトリーを指定する。" | |
1156 | ||
37e7e6e0 MS |
1157 | msgid " -d printer Use the named printer." |
1158 | msgstr " -d printer 指定されたプリンターを利用する。" | |
1159 | ||
a782e557 | 1160 | msgid " -d regex Match domain to regular expression." |
cccd10cb | 1161 | msgstr " -d <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。" |
a782e557 | 1162 | |
37e7e6e0 | 1163 | msgid " -e Use every filter from the PPD file." |
a469f8a5 MS |
1164 | msgstr "" |
1165 | " -e PPD ファイルからすべてのフィルターを使用する。" | |
37e7e6e0 | 1166 | |
37e7e6e0 MS |
1167 | msgid " -f Run in the foreground." |
1168 | msgstr " -f フォアグラウンドで実行する。" | |
1169 | ||
37e7e6e0 MS |
1170 | msgid " -f filename Set default request filename." |
1171 | msgstr " -f filename デフォルトのリクエストファイル名を指定する。" | |
1172 | ||
37e7e6e0 MS |
1173 | msgid " -h Show this usage message." |
1174 | msgstr " -h このヘルプメッセージを表示する。" | |
1175 | ||
b10aebb1 MS |
1176 | msgid " -h Validate HTTP response headers." |
1177 | msgstr "" | |
1178 | ||
a782e557 | 1179 | msgid " -h regex Match hostname to regular expression." |
cccd10cb | 1180 | msgstr " -h <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。" |
a782e557 | 1181 | |
37e7e6e0 MS |
1182 | msgid " -h server[:port] Specify server address." |
1183 | msgstr " -h server[:port] サーバーアドレスを指定する。" | |
1184 | ||
37e7e6e0 | 1185 | msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." |
a469f8a5 MS |
1186 | msgstr "" |
1187 | " -i mime/type 入力の MIME タイプを指定する (指定がなければ自動タ" | |
1188 | "イプ)。" | |
37e7e6e0 | 1189 | |
37e7e6e0 MS |
1190 | msgid "" |
1191 | " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." | |
a469f8a5 MS |
1192 | msgstr "" |
1193 | " -i seconds 最後のファイルを与えられた時間間隔で繰り返す。" | |
37e7e6e0 | 1194 | |
37e7e6e0 MS |
1195 | msgid "" |
1196 | " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " | |
1197 | "file 1)." | |
a469f8a5 MS |
1198 | msgstr "" |
1199 | " -j job-id[,N] フィルターファイル N を指定されたジョブから使用す" | |
1200 | "る (デフォルトは ファイル 1)。" | |
37e7e6e0 | 1201 | |
a782e557 | 1202 | msgid " -l List attributes." |
cccd10cb | 1203 | msgstr " -l 属性の一覧を表示する。" |
a782e557 | 1204 | |
12f73e6f | 1205 | msgid " -l Produce plain text output." |
cefc2bee | 1206 | msgstr " -l プレーンテキスト出力を行う。" |
12f73e6f | 1207 | |
84987361 | 1208 | msgid " -l Run cupsd on demand." |
cefc2bee | 1209 | msgstr " -l cupsd をオンデマンドで実行する。" |
37e7e6e0 | 1210 | |
37e7e6e0 MS |
1211 | msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." |
1212 | msgstr " -l lang[,lang,...] 出力言語を指定する。(複数可能)" | |
1213 | ||
37e7e6e0 MS |
1214 | msgid " -m Use the ModelName value as the filename." |
1215 | msgstr " -m ModelName の値をファイル名として使用する。" | |
1216 | ||
37e7e6e0 MS |
1217 | msgid "" |
1218 | " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." | |
a469f8a5 MS |
1219 | msgstr "" |
1220 | " -m mime/type 出力の MIME タイプを指定する (指定がなければ " | |
1221 | "application/pdf)。" | |
37e7e6e0 | 1222 | |
37e7e6e0 MS |
1223 | msgid " -n copies Set number of copies." |
1224 | msgstr " -n copies 部数を指定する。" | |
1225 | ||
37e7e6e0 MS |
1226 | msgid "" |
1227 | " -n count Repeat the last file the given number of times." | |
1228 | msgstr " -n count 最後のファイルを与えられた回数だけ繰り返す。" | |
1229 | ||
a782e557 | 1230 | msgid " -n regex Match service name to regular expression." |
cccd10cb | 1231 | msgstr " -n <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。" |
a782e557 | 1232 | |
37e7e6e0 MS |
1233 | msgid "" |
1234 | " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." | |
a469f8a5 MS |
1235 | msgstr "" |
1236 | " -o filename.drv ドライバー情報ファイルを指定する (指定がなければ " | |
1237 | "ppdi.drv)。" | |
37e7e6e0 | 1238 | |
37e7e6e0 | 1239 | msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." |
a469f8a5 MS |
1240 | msgstr "" |
1241 | " -o filename.ppd[.gz] 出力ファイルを指定する (指定がなければ標準出力)。" | |
37e7e6e0 | 1242 | |
37e7e6e0 MS |
1243 | msgid " -o name=value Set option(s)." |
1244 | msgstr " -o name=value オプションを指定する。" | |
1245 | ||
a782e557 | 1246 | msgid " -p Print URI if true." |
cccd10cb | 1247 | msgstr " -p 結果が真なら URI を表示する。" |
a782e557 | 1248 | |
37e7e6e0 MS |
1249 | msgid " -p filename.ppd Set PPD file." |
1250 | msgstr " -p filename.ppd PPD ファイルを指定する。" | |
1251 | ||
a782e557 | 1252 | msgid " -q Quietly report match via exit code." |
fa84ca4b MS |
1253 | msgstr "" |
1254 | " -q マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。" | |
a782e557 | 1255 | |
37e7e6e0 MS |
1256 | msgid " -q Run silently." |
1257 | msgstr " -q 詳細は表示しない。" | |
1258 | ||
a782e557 | 1259 | msgid " -r True if service is remote." |
cccd10cb | 1260 | msgstr " -r サービスがリモートなら真。" |
a782e557 | 1261 | |
37e7e6e0 MS |
1262 | msgid " -r Use 'relaxed' open mode." |
1263 | msgstr " -r 寛容モードを用いる。" | |
1264 | ||
a782e557 | 1265 | msgid " -s Print service name if true." |
cccd10cb | 1266 | msgstr " -s 結果が真ならサービス名を表示する。" |
a782e557 | 1267 | |
f7c7eff7 MS |
1268 | msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." |
1269 | msgstr "" | |
1270 | ||
37e7e6e0 MS |
1271 | msgid " -t Produce a test report." |
1272 | msgstr " -t テストリポートを出力する。" | |
1273 | ||
37e7e6e0 MS |
1274 | msgid " -t Test PPDs instead of generating them." |
1275 | msgstr " -t PPD を出力しないでテストする。" | |
1276 | ||
37e7e6e0 MS |
1277 | msgid " -t Test the configuration file." |
1278 | msgstr " -t 設定ファイルをテストする。" | |
1279 | ||
a782e557 | 1280 | msgid " -t key True if the TXT record contains the key." |
cccd10cb | 1281 | msgstr " -t <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。" |
a782e557 | 1282 | |
37e7e6e0 MS |
1283 | msgid " -t title Set title." |
1284 | msgstr " -t title タイトルを指定する。" | |
1285 | ||
37e7e6e0 MS |
1286 | msgid " -u Remove the PPD file when finished." |
1287 | msgstr " -u 終了したときに PPD ファイルを削除する。" | |
1288 | ||
a782e557 | 1289 | msgid " -u regex Match URI to regular expression." |
cccd10cb | 1290 | msgstr " -u <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。" |
a782e557 | 1291 | |
37e7e6e0 MS |
1292 | msgid " -v Be verbose." |
1293 | msgstr " -v 冗長出力を行う。" | |
1294 | ||
37e7e6e0 MS |
1295 | msgid " -vv Be very verbose." |
1296 | msgstr " -vv より冗長な出力を行う。" | |
1297 | ||
a782e557 MS |
1298 | msgid "" |
1299 | " -x utility [argument ...] ;\n" | |
1300 | " Execute program if true." | |
1301 | msgstr "" | |
cccd10cb | 1302 | " -x <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n" |
cefc2bee | 1303 | " 成功した場合、<実行ファイル名> を実行する。" |
a782e557 | 1304 | |
37e7e6e0 MS |
1305 | msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." |
1306 | msgstr " -z PPD ファイルを GNU zip を使って圧縮する。" | |
1307 | ||
a782e557 | 1308 | msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" |
cccd10cb | 1309 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN ドメイン名" |
a782e557 MS |
1310 | |
1311 | msgid "" | |
1312 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" | |
1313 | " Fully-qualified domain name" | |
1314 | msgstr "" | |
cccd10cb | 1315 | " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" |
cefc2bee | 1316 | " 完全修飾ドメイン名 (FQDN)" |
a782e557 MS |
1317 | |
1318 | msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" | |
cccd10cb | 1319 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME サービスインスタンス名" |
a782e557 MS |
1320 | |
1321 | msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" | |
cccd10cb | 1322 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT ポート番号" |
a782e557 MS |
1323 | |
1324 | msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" | |
cccd10cb | 1325 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD 登録タイプ" |
a782e557 MS |
1326 | |
1327 | msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" | |
cccd10cb | 1328 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI スキーム" |
a782e557 MS |
1329 | |
1330 | msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" | |
cccd10cb | 1331 | msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" |
a782e557 MS |
1332 | |
1333 | msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" | |
cccd10cb | 1334 | msgstr " IPPFIND_TXT_* TXT レコードキーの値" |
a782e557 MS |
1335 | |
1336 | msgid "" | |
1337 | " expression --and expression\n" | |
1338 | " Logical AND." | |
cccd10cb | 1339 | msgstr " <式> --and <式> 論理 AND。" |
a782e557 MS |
1340 | |
1341 | msgid "" | |
1342 | " expression --or expression\n" | |
1343 | " Logical OR." | |
cccd10cb | 1344 | msgstr " <式> --or <式> 論理 OR。" |
a782e557 MS |
1345 | |
1346 | msgid " expression expression Logical AND." | |
cccd10cb | 1347 | msgstr " <式> <式> 論理 AND。" |
a782e557 MS |
1348 | |
1349 | msgid " {service_domain} Domain name" | |
cccd10cb | 1350 | msgstr " {service_domain} ドメイン名" |
a782e557 MS |
1351 | |
1352 | msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" | |
cccd10cb | 1353 | msgstr " {service_hostname} 完全修飾ドメイン名 (FQDN)" |
a782e557 MS |
1354 | |
1355 | msgid " {service_name} Service instance name" | |
cccd10cb | 1356 | msgstr " {service_name} サービスインスタンス名" |
a782e557 MS |
1357 | |
1358 | msgid " {service_port} Port number" | |
cccd10cb | 1359 | msgstr " {service_port} ポート番号" |
a782e557 MS |
1360 | |
1361 | msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" | |
cccd10cb | 1362 | msgstr " {service_regtype} DNS-SD 登録タイプ" |
a782e557 MS |
1363 | |
1364 | msgid " {service_scheme} URI scheme" | |
cccd10cb | 1365 | msgstr " {service_scheme} URI スキーム" |
a782e557 MS |
1366 | |
1367 | msgid " {service_uri} URI" | |
cccd10cb | 1368 | msgstr " {service_uri} URI" |
a782e557 MS |
1369 | |
1370 | msgid " {txt_*} Value of TXT record key" | |
cccd10cb | 1371 | msgstr " {txt_*} TXT レコードキーの値" |
a782e557 MS |
1372 | |
1373 | msgid " {} URI" | |
cccd10cb MS |
1374 | msgstr " {} URI" |
1375 | ||
37e7e6e0 MS |
1376 | msgid " FAIL" |
1377 | msgstr " 失敗" | |
1378 | ||
37e7e6e0 MS |
1379 | msgid " PASS" |
1380 | msgstr " 合格" | |
1381 | ||
db8b865d | 1382 | #, c-format |
2a75f21b MS |
1383 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." |
1384 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1385 | |
1386 | #, c-format | |
2a75f21b | 1387 | msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)." |
fa84ca4b | 1388 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1389 | |
1390 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1391 | msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
1392 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1393 | |
1394 | #, c-format | |
1395 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1396 | "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." |
1397 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1398 | |
1399 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1400 | msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." |
1401 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1402 | |
1403 | #, c-format | |
1404 | msgid "" | |
2a75f21b | 1405 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)." |
fa84ca4b | 1406 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1407 | |
1408 | #, c-format | |
1409 | msgid "" | |
2a75f21b | 1410 | "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)." |
fa84ca4b | 1411 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1412 | |
1413 | #, c-format | |
2a75f21b | 1414 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
fa84ca4b | 1415 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1416 | |
1417 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1418 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1419 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1420 | |
1421 | #, c-format | |
2a75f21b | 1422 | msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)." |
fa84ca4b | 1423 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1424 | |
1425 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1426 | msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1427 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1428 | |
1429 | #, c-format | |
2a75f21b | 1430 | msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
fa84ca4b | 1431 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1432 | |
1433 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1434 | msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1435 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1436 | |
1437 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1438 | msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1439 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1440 | |
1441 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1442 | msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1443 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1444 | |
1445 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1446 | msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." |
1447 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1448 | |
1449 | #, c-format | |
2a75f21b MS |
1450 | msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)." |
1451 | msgstr "" | |
db8b865d MS |
1452 | |
1453 | #, c-format | |
1454 | msgid "" | |
2a75f21b | 1455 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." |
fa84ca4b | 1456 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1457 | |
1458 | #, c-format | |
1459 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1460 | "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section " |
1461 | "5.1.4)." | |
fa84ca4b | 1462 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1463 | |
1464 | #, c-format | |
1465 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1466 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1467 | "5.1.10)." | |
fa84ca4b | 1468 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1469 | |
1470 | #, c-format | |
1471 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1472 | "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1473 | "5.1.10)." | |
fa84ca4b | 1474 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1475 | |
1476 | #, c-format | |
1477 | msgid "" | |
2a75f21b | 1478 | "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)." |
fa84ca4b | 1479 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1480 | |
1481 | #, c-format | |
2a75f21b | 1482 | msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)." |
fa84ca4b | 1483 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1484 | |
1485 | #, c-format | |
1486 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1487 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section " |
1488 | "5.1.9)." | |
fa84ca4b | 1489 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1490 | |
1491 | #, c-format | |
1492 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1493 | "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section " |
1494 | "5.1.9)." | |
fa84ca4b | 1495 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1496 | |
1497 | #, c-format | |
1498 | msgid "" | |
2a75f21b | 1499 | "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)." |
fa84ca4b | 1500 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1501 | |
1502 | #, c-format | |
1503 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1504 | "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 " |
1505 | "section 5.1.14)." | |
fa84ca4b | 1506 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1507 | |
1508 | #, c-format | |
1509 | msgid "" | |
2a75f21b MS |
1510 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section " |
1511 | "5.1.16)." | |
fa84ca4b | 1512 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1513 | |
1514 | #, c-format | |
1515 | msgid "" | |
1516 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " | |
2a75f21b | 1517 | "positive (RFC 8011 section 5.1.16)." |
0d117484 | 1518 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1519 | |
1520 | #, c-format | |
1521 | msgid "" | |
1522 | "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " | |
2a75f21b | 1523 | "8011 section 5.1.16)." |
fa84ca4b | 1524 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1525 | |
1526 | #, c-format | |
1527 | msgid "" | |
2a75f21b | 1528 | "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)." |
fa84ca4b | 1529 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1530 | |
1531 | #, c-format | |
2a75f21b | 1532 | msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)." |
fa84ca4b | 1533 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1534 | |
1535 | #, c-format | |
1536 | msgid "" | |
2a75f21b | 1537 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)." |
fa84ca4b | 1538 | msgstr "" |
db8b865d MS |
1539 | |
1540 | #, c-format | |
1541 | msgid "" | |
2a75f21b | 1542 | "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)." |
0d117484 | 1543 | msgstr "" |
37e7e6e0 | 1544 | |
37e7e6e0 MS |
1545 | #, c-format |
1546 | msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" | |
1547 | msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f バイト" | |
1548 | ||
96be8b6c MS |
1549 | #, c-format |
1550 | msgid "%d x %d mm" | |
cefc2bee | 1551 | msgstr "%d x %d mm" |
96be8b6c MS |
1552 | |
1553 | #, c-format | |
a9357c9d MS |
1554 | msgid "%g x %g \"" |
1555 | msgstr "" | |
96be8b6c MS |
1556 | |
1557 | #, c-format | |
1558 | msgid "%s (%s)" | |
cefc2bee | 1559 | msgstr "%s (%s)" |
96be8b6c MS |
1560 | |
1561 | #, c-format | |
1562 | msgid "%s (%s, %s)" | |
cefc2bee | 1563 | msgstr "%s (%s, %s)" |
96be8b6c MS |
1564 | |
1565 | #, c-format | |
1566 | msgid "%s (Borderless)" | |
cefc2bee | 1567 | msgstr "%s (ふちなし)" |
96be8b6c MS |
1568 | |
1569 | #, c-format | |
1570 | msgid "%s (Borderless, %s)" | |
cefc2bee | 1571 | msgstr "%s (ふちなし, %s)" |
96be8b6c MS |
1572 | |
1573 | #, c-format | |
1574 | msgid "%s (Borderless, %s, %s)" | |
cefc2bee | 1575 | msgstr "%s (ふちなし, %s, %s)" |
96be8b6c | 1576 | |
37e7e6e0 MS |
1577 | #, c-format |
1578 | msgid "%s accepting requests since %s" | |
1579 | msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けています" | |
1580 | ||
37e7e6e0 MS |
1581 | #, c-format |
1582 | msgid "%s cannot be changed." | |
1583 | msgstr "%s は変更できません。" | |
1584 | ||
37e7e6e0 MS |
1585 | #, c-format |
1586 | msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." | |
1587 | msgstr "%s は lpc の CUPS バージョンでは実装されていません。" | |
1588 | ||
37e7e6e0 MS |
1589 | #, c-format |
1590 | msgid "%s is not ready" | |
1591 | msgstr "%s は準備ができていません" | |
1592 | ||
37e7e6e0 MS |
1593 | #, c-format |
1594 | msgid "%s is ready" | |
1595 | msgstr "%s は準備ができています" | |
1596 | ||
37e7e6e0 MS |
1597 | #, c-format |
1598 | msgid "%s is ready and printing" | |
1599 | msgstr "%s は準備ができており印刷しています" | |
1600 | ||
37e7e6e0 MS |
1601 | #, c-format |
1602 | msgid "%s job-id user title copies options [file]" | |
1603 | msgstr "%s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]" | |
1604 | ||
37e7e6e0 MS |
1605 | #, c-format |
1606 | msgid "%s not accepting requests since %s -" | |
1607 | msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けていません -" | |
1608 | ||
37e7e6e0 MS |
1609 | #, c-format |
1610 | msgid "%s not supported." | |
1611 | msgstr "%s はサポートされていません。" | |
1612 | ||
37e7e6e0 MS |
1613 | #, c-format |
1614 | msgid "%s/%s accepting requests since %s" | |
1615 | msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けています" | |
1616 | ||
37e7e6e0 MS |
1617 | #, c-format |
1618 | msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" | |
1619 | msgstr "%s/%s は %s からリクエストを受け付けていません - " | |
1620 | ||
37e7e6e0 MS |
1621 | #, c-format |
1622 | msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" | |
1623 | msgstr "%s:%-33.33s [ジョブ %d localhost]" | |
1624 | ||
1625 | #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" | |
37e7e6e0 MS |
1626 | #, c-format |
1627 | msgid "%s: %s" | |
1628 | msgstr "%s: %s" | |
1629 | ||
37e7e6e0 MS |
1630 | #, c-format |
1631 | msgid "%s: %s failed: %s" | |
1632 | msgstr "%s: %s に失敗しました: %s" | |
1633 | ||
0d117484 MS |
1634 | #, c-format |
1635 | msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." | |
1636 | msgstr "" | |
1637 | ||
a782e557 MS |
1638 | #, c-format |
1639 | msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." | |
cccd10cb | 1640 | msgstr "%s: -V オプションにおいて %s は不正なバージョンです。" |
a782e557 | 1641 | |
37e7e6e0 MS |
1642 | #, c-format |
1643 | msgid "%s: Don't know what to do." | |
1644 | msgstr "%s: 何が起きているか不明です。" | |
1645 | ||
84de5e92 MS |
1646 | #, c-format |
1647 | msgid "%s: Error - %s" | |
1648 | msgstr "" | |
1649 | ||
37e7e6e0 MS |
1650 | #, c-format |
1651 | msgid "" | |
1652 | "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." | |
1653 | msgstr "%s: エラー - 環境変数 %s が存在しない宛先 \"%s\" を指しています。" | |
1654 | ||
a782e557 MS |
1655 | #, c-format |
1656 | msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." | |
cccd10cb | 1657 | msgstr "%s: エラー - '/version=1.1' をサーバー名に付与してください。" |
a782e557 | 1658 | |
37e7e6e0 MS |
1659 | #, c-format |
1660 | msgid "%s: Error - bad job ID." | |
1661 | msgstr "%s: エラー - 不正なジョブ ID です。" | |
1662 | ||
37e7e6e0 MS |
1663 | #, c-format |
1664 | msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." | |
a469f8a5 MS |
1665 | msgstr "" |
1666 | "%s: エラー - ファイルを印刷できず、ジョブを同時に変えることができません。" | |
37e7e6e0 | 1667 | |
37e7e6e0 MS |
1668 | #, c-format |
1669 | msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." | |
a469f8a5 MS |
1670 | msgstr "" |
1671 | "%s: エラー - ファイルまたはジョブ ID が提供されている場合、標準入力から印刷で" | |
1672 | "きません。 " | |
37e7e6e0 | 1673 | |
8072030b MS |
1674 | #, c-format |
1675 | msgid "%s: Error - copies must be 1 or more." | |
1676 | msgstr "" | |
1677 | ||
37e7e6e0 MS |
1678 | #, c-format |
1679 | msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." | |
1680 | msgstr "%s: エラー - \"-S\" オプションのあとには文字セットが必要です。" | |
1681 | ||
37e7e6e0 MS |
1682 | #, c-format |
1683 | msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." | |
1684 | msgstr "%s: エラー - \"-T\" オプションのあとにはコンテンツタイプが必要です。" | |
1685 | ||
37e7e6e0 MS |
1686 | #, c-format |
1687 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." | |
1688 | msgstr "%s: エラー - \"-#\" オプションのあとにはコピー数が必要です。" | |
1689 | ||
37e7e6e0 MS |
1690 | #, c-format |
1691 | msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." | |
1692 | msgstr "%s: エラー - \"-n\" オプションのあとにはコピー数が必要です。" | |
1693 | ||
37e7e6e0 MS |
1694 | #, c-format |
1695 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." | |
1696 | msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとには宛先が必要です。" | |
1697 | ||
37e7e6e0 MS |
1698 | #, c-format |
1699 | msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." | |
1700 | msgstr "%s: エラー - \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" | |
1701 | ||
37e7e6e0 MS |
1702 | #, c-format |
1703 | msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." | |
1704 | msgstr "%s: エラー - \"-f\" オプションのあとには用紙名が必要です。" | |
1705 | ||
37e7e6e0 MS |
1706 | #, c-format |
1707 | msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." | |
1708 | msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホールド名が必要です。" | |
1709 | ||
37e7e6e0 MS |
1710 | #, c-format |
1711 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." | |
1712 | msgstr "%s: エラー - \"-H\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" | |
1713 | ||
37e7e6e0 MS |
1714 | #, c-format |
1715 | msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." | |
1716 | msgstr "%s: エラー - \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" | |
1717 | ||
37e7e6e0 MS |
1718 | #, c-format |
1719 | msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." | |
1720 | msgstr "%s: エラー - \"-y\" オプションのあとにはモードリストが必要です。" | |
1721 | ||
37e7e6e0 MS |
1722 | #, c-format |
1723 | msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." | |
1724 | msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには名前が必要です。" | |
1725 | ||
37e7e6e0 MS |
1726 | #, c-format |
1727 | msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." | |
1728 | msgstr "%s: エラー - \"-o\" オプションのあとには オプション=値 が必要です。" | |
1729 | ||
37e7e6e0 MS |
1730 | #, c-format |
1731 | msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." | |
1732 | msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとにはページリストが必要です。" | |
1733 | ||
37e7e6e0 MS |
1734 | #, c-format |
1735 | msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." | |
1736 | msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには優先度が必要です。" | |
1737 | ||
37e7e6e0 MS |
1738 | #, c-format |
1739 | msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." | |
1740 | msgstr "%s: エラー - \"-r\" のあとには理由のテキストが必要です。" | |
1741 | ||
37e7e6e0 MS |
1742 | #, c-format |
1743 | msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." | |
1744 | msgstr "%s: エラー - \"-t\" オプションのあとにはタイトルが必要です。" | |
1745 | ||
37e7e6e0 MS |
1746 | #, c-format |
1747 | msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." | |
1748 | msgstr "%s: エラー - \"-U\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。" | |
1749 | ||
37e7e6e0 MS |
1750 | #, c-format |
1751 | msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." | |
1752 | msgstr "%s: エラー - \"-u\" オプションのあとにはユーザー名が必要です。" | |
1753 | ||
37e7e6e0 MS |
1754 | #, c-format |
1755 | msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." | |
1756 | msgstr "%s: エラー - \"-%c\" オプションのあとには値が必要です。" | |
1757 | ||
37e7e6e0 MS |
1758 | #, c-format |
1759 | msgid "" | |
1760 | "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " | |
1761 | "option." | |
a469f8a5 MS |
1762 | msgstr "" |
1763 | "%s: エラー - \"-W\" オプションのあとには、\"completed\"、\"not-completed" | |
1764 | "\"、\"all\" のいずれかが必要です。" | |
37e7e6e0 | 1765 | |
37e7e6e0 MS |
1766 | #, c-format |
1767 | msgid "%s: Error - no default destination available." | |
1768 | msgstr "%s: エラー - 利用可能なデフォルトの宛先がありません。" | |
1769 | ||
37e7e6e0 MS |
1770 | #, c-format |
1771 | msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." | |
1772 | msgstr "%s: エラー - 優先度は 1 から 100 の間である必要があります。" | |
1773 | ||
37e7e6e0 MS |
1774 | #, c-format |
1775 | msgid "%s: Error - scheduler not responding." | |
1776 | msgstr "%s: エラー - スケジューラーが応答していません。" | |
1777 | ||
37e7e6e0 MS |
1778 | #, c-format |
1779 | msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." | |
1780 | msgstr "%s: エラー - ファイルが多すぎます - \"%s\"" | |
1781 | ||
37e7e6e0 MS |
1782 | #, c-format |
1783 | msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" | |
1784 | msgstr "%s: エラー - \"%s\" にアクセスできません - %s" | |
1785 | ||
37e7e6e0 MS |
1786 | #, c-format |
1787 | msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." | |
1788 | msgstr "%s: エラー - 標準入力からキューにデータを入力できません。 - %s" | |
1789 | ||
37e7e6e0 MS |
1790 | #, c-format |
1791 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." | |
1792 | msgstr "%s: エラー - \"%s\" は未知の宛先です。" | |
1793 | ||
37e7e6e0 MS |
1794 | #, c-format |
1795 | msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." | |
1796 | msgstr "%s: エラー - \"%s/%s\" は未知の宛先です。" | |
1797 | ||
37e7e6e0 MS |
1798 | #, c-format |
1799 | msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." | |
1800 | msgstr "%s: エラー - '%c' は未知のオプションです。" | |
1801 | ||
37e7e6e0 MS |
1802 | #, c-format |
1803 | msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." | |
1804 | msgstr "%s: エラー - '%s' は未知のオプションです。" | |
1805 | ||
37e7e6e0 MS |
1806 | #, c-format |
1807 | msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." | |
1808 | msgstr "%s: '-i' オプションのあとにはジョブ ID が必要です。" | |
1809 | ||
37e7e6e0 MS |
1810 | #, c-format |
1811 | msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." | |
1812 | msgstr "%s: リスト \"%s\" に無効な宛先名があります。" | |
1813 | ||
37e7e6e0 MS |
1814 | #, c-format |
1815 | msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." | |
1816 | msgstr "%s: 無効なフィルター文字列です \"%s\"" | |
1817 | ||
96be8b6c MS |
1818 | #, c-format |
1819 | msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." | |
cefc2bee | 1820 | msgstr "%s: \"-P\" にファイル名がありません。" |
96be8b6c | 1821 | |
a782e557 MS |
1822 | #, c-format |
1823 | msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." | |
cccd10cb | 1824 | msgstr "%s: \"-T\" オプションにタイムアウトが設定されていません。" |
a782e557 MS |
1825 | |
1826 | #, c-format | |
1827 | msgid "%s: Missing version for \"-V\"." | |
cccd10cb | 1828 | msgstr "%s: \"-V\" オプションにバージョンの指定がありません。" |
a782e557 | 1829 | |
37e7e6e0 MS |
1830 | #, c-format |
1831 | msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." | |
1832 | msgstr "%s: '-H restart' の前にはジョブ ID ('-i ジョブID') が必要です。" | |
1833 | ||
37e7e6e0 MS |
1834 | #, c-format |
1835 | msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." | |
1836 | msgstr "%s: %s/%s から %s/%s に変換するフィルターがありません。" | |
1837 | ||
37e7e6e0 MS |
1838 | #, c-format |
1839 | msgid "%s: Operation failed: %s" | |
1840 | msgstr "%s: 操作に失敗しました: %s" | |
1841 | ||
37e7e6e0 MS |
1842 | #, c-format |
1843 | msgid "%s: Sorry, no encryption support." | |
1844 | msgstr "%s: 残念ながら、暗号化サポートはコンパイル時に組み込まれていません。" | |
1845 | ||
0d117484 MS |
1846 | #, c-format |
1847 | msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" | |
1848 | msgstr "" | |
1849 | ||
37e7e6e0 MS |
1850 | #, c-format |
1851 | msgid "%s: Unable to connect to server." | |
1852 | msgstr "%s: サーバーに接続できません" | |
1853 | ||
37e7e6e0 MS |
1854 | #, c-format |
1855 | msgid "%s: Unable to contact server." | |
1856 | msgstr "%s: サーバーに連絡できません。" | |
1857 | ||
0d117484 MS |
1858 | #, c-format |
1859 | msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" | |
1860 | msgstr "" | |
1861 | ||
37e7e6e0 MS |
1862 | #, c-format |
1863 | msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." | |
1864 | msgstr "%s: \"%s\" の MIME タイプを判別できません。" | |
1865 | ||
96be8b6c MS |
1866 | #, c-format |
1867 | msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" | |
cefc2bee | 1868 | msgstr "%s: \"%s\" を開けません: %s" |
96be8b6c | 1869 | |
37e7e6e0 MS |
1870 | #, c-format |
1871 | msgid "%s: Unable to open %s: %s" | |
1872 | msgstr "%s: %s を開けません: %s" | |
1873 | ||
37e7e6e0 MS |
1874 | #, c-format |
1875 | msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." | |
1876 | msgstr "%s: PPD ファイルを開けません: %s の %d 行目" | |
1877 | ||
37e7e6e0 MS |
1878 | #, c-format |
1879 | msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." | |
a469f8a5 MS |
1880 | msgstr "" |
1881 | "%s: \"%s\" または \"%s\" から MIME データベースを読み取ることができません。" | |
37e7e6e0 | 1882 | |
0d117484 MS |
1883 | #, c-format |
1884 | msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"." | |
1885 | msgstr "" | |
1886 | ||
8072030b MS |
1887 | #, c-format |
1888 | msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." | |
1889 | msgstr "" | |
1890 | ||
37e7e6e0 MS |
1891 | #, c-format |
1892 | msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." | |
1893 | msgstr "%s: \"%s\" は未知の宛先です。" | |
1894 | ||
37e7e6e0 MS |
1895 | #, c-format |
1896 | msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." | |
1897 | msgstr "%s: %s/%s は未知の宛先 MIME タイプです。" | |
1898 | ||
37e7e6e0 MS |
1899 | #, c-format |
1900 | msgid "%s: Unknown option \"%c\"." | |
1901 | msgstr "%s: '%c' は未知のオプションです。" | |
1902 | ||
a782e557 MS |
1903 | #, c-format |
1904 | msgid "%s: Unknown option \"%s\"." | |
cccd10cb | 1905 | msgstr "%s: \"%s\" は未知のオプションです。" |
a782e557 MS |
1906 | |
1907 | #, c-format | |
1908 | msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." | |
cccd10cb | 1909 | msgstr "%s: \"-%c\" は未知のオプションです。" |
a782e557 | 1910 | |
37e7e6e0 MS |
1911 | #, c-format |
1912 | msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." | |
1913 | msgstr "%s: %s/%s は未知のソース MIME タイプです。" | |
1914 | ||
37e7e6e0 MS |
1915 | #, c-format |
1916 | msgid "" | |
1917 | "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " | |
1918 | "correct." | |
a469f8a5 MS |
1919 | msgstr "" |
1920 | "%s: 警告 - '%c' 形式修飾子はサポートされていません - 出力は正しくないものにな" | |
1921 | "るかもしれません。" | |
37e7e6e0 | 1922 | |
37e7e6e0 MS |
1923 | #, c-format |
1924 | msgid "%s: Warning - character set option ignored." | |
1925 | msgstr "%s: 警告 - 文字セットオプションは無視されます。" | |
1926 | ||
37e7e6e0 MS |
1927 | #, c-format |
1928 | msgid "%s: Warning - content type option ignored." | |
1929 | msgstr "%s: 警告 - コンテンツタイプオプションは無視されます。" | |
1930 | ||
37e7e6e0 MS |
1931 | #, c-format |
1932 | msgid "%s: Warning - form option ignored." | |
1933 | msgstr "%s: 警告 - 用紙オプションは無視されます。" | |
1934 | ||
37e7e6e0 MS |
1935 | #, c-format |
1936 | msgid "%s: Warning - mode option ignored." | |
1937 | msgstr "%s: 警告 - モードオプションは無視されます。" | |
1938 | ||
b10aebb1 MS |
1939 | msgid "-1" |
1940 | msgstr "-1" | |
1941 | ||
1942 | msgid "-10" | |
1943 | msgstr "-10" | |
1944 | ||
1945 | msgid "-100" | |
1946 | msgstr "-100" | |
1947 | ||
1948 | msgid "-105" | |
1949 | msgstr "-105" | |
1950 | ||
1951 | msgid "-11" | |
1952 | msgstr "-11" | |
1953 | ||
1954 | msgid "-110" | |
1955 | msgstr "-110" | |
1956 | ||
1957 | msgid "-115" | |
1958 | msgstr "-115" | |
1959 | ||
1960 | msgid "-12" | |
1961 | msgstr "-12" | |
1962 | ||
1963 | msgid "-120" | |
1964 | msgstr "-120" | |
1965 | ||
1966 | msgid "-13" | |
1967 | msgstr "-13" | |
1968 | ||
1969 | msgid "-14" | |
1970 | msgstr "-14" | |
1971 | ||
1972 | msgid "-15" | |
1973 | msgstr "-15" | |
1974 | ||
1975 | msgid "-2" | |
1976 | msgstr "-2" | |
1977 | ||
1978 | msgid "-20" | |
1979 | msgstr "-20" | |
1980 | ||
1981 | msgid "-25" | |
1982 | msgstr "-25" | |
1983 | ||
1984 | msgid "-3" | |
1985 | msgstr "-3" | |
1986 | ||
1987 | msgid "-30" | |
1988 | msgstr "-30" | |
1989 | ||
1990 | msgid "-35" | |
1991 | msgstr "-35" | |
1992 | ||
1993 | msgid "-4" | |
1994 | msgstr "-4" | |
1995 | ||
1996 | msgid "-40" | |
1997 | msgstr "-40" | |
1998 | ||
1999 | msgid "-45" | |
2000 | msgstr "-45" | |
2001 | ||
2002 | msgid "-5" | |
2003 | msgstr "-5" | |
2004 | ||
2005 | msgid "-50" | |
2006 | msgstr "-50" | |
2007 | ||
2008 | msgid "-55" | |
2009 | msgstr "-55" | |
2010 | ||
2011 | msgid "-6" | |
2012 | msgstr "-6" | |
2013 | ||
2014 | msgid "-60" | |
2015 | msgstr "-60" | |
2016 | ||
2017 | msgid "-65" | |
2018 | msgstr "-65" | |
2019 | ||
2020 | msgid "-7" | |
2021 | msgstr "-7" | |
2022 | ||
2023 | msgid "-70" | |
2024 | msgstr "-70" | |
2025 | ||
2026 | msgid "-75" | |
2027 | msgstr "-75" | |
2028 | ||
2029 | msgid "-8" | |
2030 | msgstr "-8" | |
2031 | ||
2032 | msgid "-80" | |
2033 | msgstr "-80" | |
2034 | ||
2035 | msgid "-85" | |
2036 | msgstr "-85" | |
2037 | ||
2038 | msgid "-9" | |
2039 | msgstr "-9" | |
2040 | ||
2041 | msgid "-90" | |
2042 | msgstr "-90" | |
2043 | ||
2044 | msgid "-95" | |
2045 | msgstr "-95" | |
2046 | ||
84de5e92 MS |
2047 | msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist." |
2048 | msgstr "" | |
2049 | ||
b10aebb1 MS |
2050 | msgid "0" |
2051 | msgstr "0" | |
2052 | ||
2053 | msgid "1" | |
2054 | msgstr "1" | |
2055 | ||
2056 | msgid "1 inch/sec." | |
2057 | msgstr "1 インチ/秒" | |
2058 | ||
2059 | msgid "1.25x0.25\"" | |
2060 | msgstr "1.25x0.25 インチ" | |
2061 | ||
2062 | msgid "1.25x2.25\"" | |
2063 | msgstr "1.25x2.25 インチ" | |
2064 | ||
2065 | msgid "1.5 inch/sec." | |
2066 | msgstr "1.5 インチ/秒" | |
2067 | ||
2068 | msgid "1.50x0.25\"" | |
2069 | msgstr "1.50x0.25 インチ" | |
2070 | ||
2071 | msgid "1.50x0.50\"" | |
2072 | msgstr "1.50x0.50 インチ" | |
2073 | ||
2074 | msgid "1.50x1.00\"" | |
2075 | msgstr "1.50x1.00 インチ" | |
2076 | ||
2077 | msgid "1.50x2.00\"" | |
2078 | msgstr "1.50x2.00 インチ" | |
2079 | ||
2080 | msgid "10" | |
2081 | msgstr "10" | |
2082 | ||
2083 | msgid "10 inches/sec." | |
2084 | msgstr "10 インチ/秒" | |
2085 | ||
2086 | msgid "10 x 11" | |
2087 | msgstr "10 x 11 インチ" | |
2088 | ||
2089 | msgid "10 x 13" | |
2090 | msgstr "10 x 13 インチ" | |
2091 | ||
2092 | msgid "10 x 14" | |
2093 | msgstr "10 x 14 インチ" | |
2094 | ||
2095 | msgid "100" | |
2096 | msgstr "100" | |
2097 | ||
2098 | msgid "100 mm/sec." | |
2099 | msgstr "100 ミリメートル/秒" | |
2100 | ||
2101 | msgid "105" | |
2102 | msgstr "105" | |
2103 | ||
2104 | msgid "11" | |
2105 | msgstr "11" | |
2106 | ||
2107 | msgid "11 inches/sec." | |
2108 | msgstr "11 インチ/秒" | |
2109 | ||
2110 | msgid "110" | |
2111 | msgstr "110" | |
2112 | ||
2113 | msgid "115" | |
2114 | msgstr "115" | |
2115 | ||
2116 | msgid "12" | |
2117 | msgstr "12" | |
2118 | ||
2119 | msgid "12 inches/sec." | |
2120 | msgstr "12 インチ/秒" | |
2121 | ||
2122 | msgid "12 x 11" | |
2123 | msgstr "12 x 11 インチ" | |
2124 | ||
2125 | msgid "120" | |
2126 | msgstr "120" | |
2127 | ||
2128 | msgid "120 mm/sec." | |
2129 | msgstr "120 ミリメートル/秒" | |
2130 | ||
2131 | msgid "120x60dpi" | |
2132 | msgstr "120x60dpi" | |
2133 | ||
2134 | msgid "120x72dpi" | |
2135 | msgstr "120x72dpi" | |
2136 | ||
2137 | msgid "13" | |
2138 | msgstr "13" | |
2139 | ||
2140 | msgid "136dpi" | |
2141 | msgstr "136dpi" | |
2142 | ||
2143 | msgid "14" | |
2144 | msgstr "14" | |
2145 | ||
2146 | msgid "15" | |
2147 | msgstr "15" | |
2148 | ||
2149 | msgid "15 mm/sec." | |
2150 | msgstr "15 ミリメートル/秒" | |
2151 | ||
2152 | msgid "15 x 11" | |
2153 | msgstr "15 x 11 インチ" | |
2154 | ||
2155 | msgid "150 mm/sec." | |
2156 | msgstr "150 ミリメートル/秒" | |
2157 | ||
2158 | msgid "150dpi" | |
2159 | msgstr "150dpi" | |
2160 | ||
2161 | msgid "16" | |
2162 | msgstr "16" | |
2163 | ||
2164 | msgid "17" | |
2165 | msgstr "17" | |
2166 | ||
2167 | msgid "18" | |
2168 | msgstr "18" | |
2169 | ||
2170 | msgid "180dpi" | |
2171 | msgstr "180dpi" | |
2172 | ||
2173 | msgid "19" | |
2174 | msgstr "19" | |
2175 | ||
2176 | msgid "2" | |
2177 | msgstr "2" | |
2178 | ||
2179 | msgid "2 inches/sec." | |
2180 | msgstr "2 インチ/秒" | |
2181 | ||
ef8c0810 MS |
2182 | msgid "2-Hole Punch (Landscape)" |
2183 | msgstr "" | |
2184 | ||
2185 | msgid "2-Hole Punch (Portrait)" | |
2186 | msgstr "" | |
2187 | ||
2188 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2189 | msgstr "" | |
2190 | ||
2191 | msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2192 | msgstr "" | |
2193 | ||
37e7e6e0 MS |
2194 | msgid "2-Sided Printing" |
2195 | msgstr "両面印刷" | |
2196 | ||
b10aebb1 MS |
2197 | msgid "2.00x0.37\"" |
2198 | msgstr "2.00x0.37 インチ" | |
2199 | ||
2200 | msgid "2.00x0.50\"" | |
2201 | msgstr "2.00x0.50 インチ" | |
2202 | ||
2203 | msgid "2.00x1.00\"" | |
2204 | msgstr "2.00x1.00 インチ" | |
2205 | ||
2206 | msgid "2.00x1.25\"" | |
2207 | msgstr "2.00x1.25 インチ" | |
2208 | ||
2209 | msgid "2.00x2.00\"" | |
2210 | msgstr "2.00x2.00 インチ" | |
2211 | ||
2212 | msgid "2.00x3.00\"" | |
2213 | msgstr "2.00x3.00 インチ" | |
2214 | ||
2215 | msgid "2.00x4.00\"" | |
2216 | msgstr "2.00x4.00 インチ" | |
2217 | ||
2218 | msgid "2.00x5.50\"" | |
2219 | msgstr "2.00x5.50 インチ" | |
2220 | ||
2221 | msgid "2.25x0.50\"" | |
2222 | msgstr "2.25x0.50 インチ" | |
2223 | ||
2224 | msgid "2.25x1.25\"" | |
2225 | msgstr "2.25x1.25 インチ" | |
2226 | ||
2227 | msgid "2.25x4.00\"" | |
2228 | msgstr "2.25x4.00 インチ" | |
2229 | ||
2230 | msgid "2.25x5.50\"" | |
2231 | msgstr "2.25x5.50 インチ" | |
2232 | ||
2233 | msgid "2.38x5.50\"" | |
2234 | msgstr "2.38x5.50 インチ" | |
2235 | ||
2236 | msgid "2.5 inches/sec." | |
2237 | msgstr "2.5 インチ/秒" | |
2238 | ||
2239 | msgid "2.50x1.00\"" | |
2240 | msgstr "2.50x1.00 インチ" | |
2241 | ||
2242 | msgid "2.50x2.00\"" | |
2243 | msgstr "2.50x2.00 インチ" | |
2244 | ||
2245 | msgid "2.75x1.25\"" | |
2246 | msgstr "2.75x1.25 インチ" | |
2247 | ||
2248 | msgid "2.9 x 1\"" | |
2249 | msgstr "2.9 x 1 インチ" | |
2250 | ||
2251 | msgid "20" | |
2252 | msgstr "20" | |
2253 | ||
2254 | msgid "20 mm/sec." | |
2255 | msgstr "20 ミリメートル/秒" | |
2256 | ||
2257 | msgid "200 mm/sec." | |
2258 | msgstr "200 ミリメートル/秒" | |
2259 | ||
2260 | msgid "203dpi" | |
2261 | msgstr "203dpi" | |
2262 | ||
2263 | msgid "21" | |
2264 | msgstr "21" | |
2265 | ||
2266 | msgid "22" | |
2267 | msgstr "22" | |
2268 | ||
2269 | msgid "23" | |
2270 | msgstr "23" | |
2271 | ||
2272 | msgid "24" | |
2273 | msgstr "24" | |
2274 | ||
2275 | msgid "24-Pin Series" | |
2276 | msgstr "24 ピンシリーズ" | |
2277 | ||
2278 | msgid "240x72dpi" | |
2279 | msgstr "240x72dpi" | |
2280 | ||
2281 | msgid "25" | |
2282 | msgstr "25" | |
2283 | ||
2284 | msgid "250 mm/sec." | |
2285 | msgstr "250 ミリメートル/秒" | |
2286 | ||
2287 | msgid "26" | |
2288 | msgstr "26" | |
2289 | ||
2290 | msgid "27" | |
2291 | msgstr "27" | |
2292 | ||
2293 | msgid "28" | |
2294 | msgstr "28" | |
2295 | ||
2296 | msgid "29" | |
2297 | msgstr "29" | |
2298 | ||
2299 | msgid "3" | |
2300 | msgstr "3" | |
2301 | ||
2302 | msgid "3 inches/sec." | |
2303 | msgstr "3 インチ/秒" | |
2304 | ||
2305 | msgid "3 x 5" | |
2306 | msgstr "3 x 5" | |
2307 | ||
ef8c0810 MS |
2308 | msgid "3-Hole Punch (Landscape)" |
2309 | msgstr "" | |
2310 | ||
2311 | msgid "3-Hole Punch (Portrait)" | |
2312 | msgstr "" | |
2313 | ||
2314 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2315 | msgstr "" | |
2316 | ||
2317 | msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2318 | msgstr "" | |
2319 | ||
b10aebb1 MS |
2320 | msgid "3.00x1.00\"" |
2321 | msgstr "3.00x1.00 インチ" | |
2322 | ||
2323 | msgid "3.00x1.25\"" | |
2324 | msgstr "3.00x1.25 インチ" | |
2325 | ||
2326 | msgid "3.00x2.00\"" | |
2327 | msgstr "3.00x2.00 インチ" | |
2328 | ||
2329 | msgid "3.00x3.00\"" | |
2330 | msgstr "3.00x3.00インチ" | |
2331 | ||
2332 | msgid "3.00x5.00\"" | |
2333 | msgstr "3.00x5.00 インチ" | |
2334 | ||
2335 | msgid "3.25x2.00\"" | |
2336 | msgstr "3.25x2.00 インチ" | |
2337 | ||
2338 | msgid "3.25x5.00\"" | |
2339 | msgstr "3.25x5.00 インチ" | |
2340 | ||
2341 | msgid "3.25x5.50\"" | |
2342 | msgstr "3.25x5.50 インチ" | |
2343 | ||
2344 | msgid "3.25x5.83\"" | |
2345 | msgstr "3.25x5.83 インチ" | |
2346 | ||
2347 | msgid "3.25x7.83\"" | |
2348 | msgstr "3.25x7.83 インチ" | |
2349 | ||
2350 | msgid "3.5 x 5" | |
2351 | msgstr "3.5 x 5" | |
2352 | ||
2353 | msgid "3.5\" Disk" | |
2354 | msgstr "3.5 インチディスク" | |
2355 | ||
2356 | msgid "3.50x1.00\"" | |
2357 | msgstr "3.50x1.00 インチ" | |
2358 | ||
2359 | msgid "30" | |
2360 | msgstr "30" | |
2361 | ||
2362 | msgid "30 mm/sec." | |
2363 | msgstr "30 ミリメートル/秒" | |
2364 | ||
2365 | msgid "300 mm/sec." | |
2366 | msgstr "300 ミリメートル/秒" | |
2367 | ||
2368 | msgid "300dpi" | |
2369 | msgstr "300dpi" | |
2370 | ||
2371 | msgid "35" | |
2372 | msgstr "35" | |
2373 | ||
2374 | msgid "360dpi" | |
2375 | msgstr "360dpi" | |
2376 | ||
2377 | msgid "360x180dpi" | |
2378 | msgstr "360x180dpi" | |
2379 | ||
2380 | msgid "4" | |
2381 | msgstr "4" | |
2382 | ||
2383 | msgid "4 inches/sec." | |
2384 | msgstr "4 インチ/秒" | |
2385 | ||
ef8c0810 MS |
2386 | msgid "4-Hole Punch (Landscape)" |
2387 | msgstr "" | |
2388 | ||
2389 | msgid "4-Hole Punch (Portrait)" | |
2390 | msgstr "" | |
2391 | ||
2392 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
2393 | msgstr "" | |
2394 | ||
2395 | msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
2396 | msgstr "" | |
2397 | ||
b10aebb1 MS |
2398 | msgid "4.00x1.00\"" |
2399 | msgstr "4.00x1.00 インチ" | |
2400 | ||
2401 | msgid "4.00x13.00\"" | |
2402 | msgstr "4.00x13.00 インチ" | |
2403 | ||
2404 | msgid "4.00x2.00\"" | |
2405 | msgstr "4.00x2.00 インチ" | |
2406 | ||
2407 | msgid "4.00x2.50\"" | |
2408 | msgstr "4.00x2.50 インチ" | |
2409 | ||
2410 | msgid "4.00x3.00\"" | |
2411 | msgstr "4.00x3.00 インチ" | |
2412 | ||
2413 | msgid "4.00x4.00\"" | |
2414 | msgstr "4.00x4.00 インチ" | |
2415 | ||
2416 | msgid "4.00x5.00\"" | |
2417 | msgstr "4.00x5.00 インチ" | |
2418 | ||
2419 | msgid "4.00x6.00\"" | |
2420 | msgstr "4.00x6.00 インチ" | |
2421 | ||
2422 | msgid "4.00x6.50\"" | |
2423 | msgstr "4.00x6.50 インチ" | |
2424 | ||
2425 | msgid "40" | |
2426 | msgstr "40" | |
2427 | ||
2428 | msgid "40 mm/sec." | |
2429 | msgstr "40 ミリメートル/秒" | |
2430 | ||
2431 | msgid "45" | |
2432 | msgstr "45" | |
2433 | ||
2434 | msgid "5" | |
2435 | msgstr "5" | |
2436 | ||
2437 | msgid "5 inches/sec." | |
2438 | msgstr "5 インチ/秒" | |
2439 | ||
2440 | msgid "5 x 7" | |
2441 | msgstr "5 x 7 インチ" | |
2442 | ||
2443 | msgid "50" | |
2444 | msgstr "50" | |
2445 | ||
2446 | msgid "55" | |
2447 | msgstr "55" | |
2448 | ||
2449 | msgid "6" | |
2450 | msgstr "6" | |
2451 | ||
2452 | msgid "6 inches/sec." | |
2453 | msgstr "6 インチ/秒" | |
2454 | ||
2455 | msgid "6.00x1.00\"" | |
2456 | msgstr "6.00x1.00 インチ" | |
2457 | ||
2458 | msgid "6.00x2.00\"" | |
2459 | msgstr "6.00x2.00 インチ" | |
2460 | ||
2461 | msgid "6.00x3.00\"" | |
2462 | msgstr "6.00x3.00 インチ" | |
2463 | ||
2464 | msgid "6.00x4.00\"" | |
2465 | msgstr "6.00x4.00 インチ" | |
2466 | ||
2467 | msgid "6.00x5.00\"" | |
2468 | msgstr "6.00x5.00 インチ" | |
2469 | ||
2470 | msgid "6.00x6.00\"" | |
2471 | msgstr "6.00x6.00 インチ" | |
2472 | ||
2473 | msgid "6.00x6.50\"" | |
2474 | msgstr "6.00x6.50 インチ" | |
2475 | ||
2476 | msgid "60" | |
2477 | msgstr "60" | |
2478 | ||
2479 | msgid "60 mm/sec." | |
2480 | msgstr "60 ミリメートル/秒" | |
2481 | ||
2482 | msgid "600dpi" | |
2483 | msgstr "600dpi" | |
2484 | ||
2485 | msgid "60dpi" | |
2486 | msgstr "60dpi" | |
2487 | ||
2488 | msgid "60x72dpi" | |
2489 | msgstr "60x72dpi" | |
2490 | ||
2491 | msgid "65" | |
2492 | msgstr "65" | |
2493 | ||
2494 | msgid "7" | |
2495 | msgstr "7" | |
2496 | ||
2497 | msgid "7 inches/sec." | |
2498 | msgstr "7 インチ/秒" | |
2499 | ||
2500 | msgid "7 x 9" | |
2501 | msgstr "7 x 9 インチ" | |
2502 | ||
2503 | msgid "70" | |
2504 | msgstr "70" | |
2505 | ||
2506 | msgid "75" | |
2507 | msgstr "75" | |
2508 | ||
2509 | msgid "8" | |
2510 | msgstr "8" | |
2511 | ||
2512 | msgid "8 inches/sec." | |
2513 | msgstr "8 インチ/秒" | |
2514 | ||
2515 | msgid "8 x 10" | |
2516 | msgstr "8 x 10 インチ" | |
2517 | ||
2518 | msgid "8.00x1.00\"" | |
2519 | msgstr "8.00x1.00 インチ" | |
2520 | ||
2521 | msgid "8.00x2.00\"" | |
2522 | msgstr "8.00x2.00 インチ" | |
2523 | ||
2524 | msgid "8.00x3.00\"" | |
2525 | msgstr "8.00x3.00 インチ" | |
2526 | ||
2527 | msgid "8.00x4.00\"" | |
2528 | msgstr "8.00x4.00 インチ" | |
2529 | ||
2530 | msgid "8.00x5.00\"" | |
2531 | msgstr "8.00x5.00 インチ" | |
2532 | ||
2533 | msgid "8.00x6.00\"" | |
2534 | msgstr "8.00x6.00 インチ" | |
2535 | ||
2536 | msgid "8.00x6.50\"" | |
2537 | msgstr "8.00x6.50 インチ" | |
2538 | ||
2539 | msgid "80" | |
2540 | msgstr "80" | |
2541 | ||
2542 | msgid "80 mm/sec." | |
2543 | msgstr "80 ミリメートル/秒" | |
2544 | ||
2545 | msgid "85" | |
2546 | msgstr "85" | |
2547 | ||
2548 | msgid "9" | |
2549 | msgstr "9" | |
2550 | ||
2551 | msgid "9 inches/sec." | |
2552 | msgstr "9 インチ/秒" | |
2553 | ||
2554 | msgid "9 x 11" | |
2555 | msgstr "9 x 11 インチ" | |
2556 | ||
2557 | msgid "9 x 12" | |
2558 | msgstr "9 x 12 インチ" | |
2559 | ||
2560 | msgid "9-Pin Series" | |
2561 | msgstr "9 ピンシリーズ" | |
2562 | ||
2563 | msgid "90" | |
2564 | msgstr "90" | |
2565 | ||
2566 | msgid "95" | |
2567 | msgstr "95" | |
2568 | ||
37e7e6e0 MS |
2569 | msgid "?Invalid help command unknown." |
2570 | msgstr "?無効なヘルプコマンドです" | |
2571 | ||
37e7e6e0 | 2572 | msgid "A Samba password is required to export printer drivers" |
a469f8a5 MS |
2573 | msgstr "" |
2574 | "プリンタードライバーをエクスポートするには Samba のパスワードが必要です。" | |
37e7e6e0 | 2575 | |
37e7e6e0 | 2576 | msgid "A Samba username is required to export printer drivers" |
a469f8a5 MS |
2577 | msgstr "" |
2578 | "プリンタードライバーをエクスポートするには、Samba のユーザー名が必要です。" | |
37e7e6e0 | 2579 | |
37e7e6e0 MS |
2580 | #, c-format |
2581 | msgid "A class named \"%s\" already exists." | |
2582 | msgstr "\"%s\" という名前のクラスはすでに存在します。" | |
2583 | ||
37e7e6e0 MS |
2584 | #, c-format |
2585 | msgid "A printer named \"%s\" already exists." | |
2586 | msgstr "\"%s\" という名前のプリンターはすでに存在します。" | |
2587 | ||
b10aebb1 MS |
2588 | msgid "A0" |
2589 | msgstr "A0" | |
2590 | ||
2591 | msgid "A0 Long Edge" | |
2592 | msgstr "A0 長辺送り" | |
2593 | ||
2594 | msgid "A1" | |
2595 | msgstr "A1" | |
2596 | ||
2597 | msgid "A1 Long Edge" | |
2598 | msgstr "A1 長辺送り" | |
2599 | ||
2600 | msgid "A10" | |
2601 | msgstr "A10" | |
2602 | ||
2603 | msgid "A2" | |
2604 | msgstr "A2" | |
2605 | ||
2606 | msgid "A2 Long Edge" | |
2607 | msgstr "A2 長辺送り" | |
2608 | ||
2609 | msgid "A3" | |
2610 | msgstr "A3" | |
2611 | ||
2612 | msgid "A3 Long Edge" | |
2613 | msgstr "A3 長辺送り" | |
2614 | ||
2615 | msgid "A3 Oversize" | |
2616 | msgstr "A3 (特大)" | |
2617 | ||
2618 | msgid "A3 Oversize Long Edge" | |
2619 | msgstr "A3 (特大) 長辺送り" | |
2620 | ||
2621 | msgid "A4" | |
2622 | msgstr "A4" | |
2623 | ||
2624 | msgid "A4 Long Edge" | |
2625 | msgstr "A4 長辺送り" | |
2626 | ||
2627 | msgid "A4 Oversize" | |
2628 | msgstr "A4 (特大)" | |
2629 | ||
2630 | msgid "A4 Small" | |
2631 | msgstr "A4 (小)" | |
2632 | ||
2633 | msgid "A5" | |
2634 | msgstr "A5" | |
2635 | ||
2636 | msgid "A5 Long Edge" | |
2637 | msgstr "A5 長辺送り" | |
2638 | ||
2639 | msgid "A5 Oversize" | |
2640 | msgstr "A5 (特大)" | |
2641 | ||
2642 | msgid "A6" | |
2643 | msgstr "A6" | |
2644 | ||
2645 | msgid "A6 Long Edge" | |
2646 | msgstr "A6 長辺送り" | |
2647 | ||
2648 | msgid "A7" | |
2649 | msgstr "A7" | |
2650 | ||
2651 | msgid "A8" | |
2652 | msgstr "A8" | |
2653 | ||
2654 | msgid "A9" | |
2655 | msgstr "A9" | |
2656 | ||
2657 | msgid "ANSI A" | |
2658 | msgstr "ANSI A" | |
2659 | ||
2660 | msgid "ANSI B" | |
2661 | msgstr "ANSI B" | |
2662 | ||
2663 | msgid "ANSI C" | |
2664 | msgstr "ANSI C" | |
2665 | ||
2666 | msgid "ANSI D" | |
2667 | msgstr "ANSI D" | |
2668 | ||
2669 | msgid "ANSI E" | |
2670 | msgstr "ANSI E" | |
2671 | ||
2672 | msgid "ARCH C" | |
2673 | msgstr "ARCH C" | |
2674 | ||
2675 | msgid "ARCH C Long Edge" | |
2676 | msgstr "ARCH C 長辺送り" | |
2677 | ||
2678 | msgid "ARCH D" | |
2679 | msgstr "ARCH D" | |
2680 | ||
2681 | msgid "ARCH D Long Edge" | |
2682 | msgstr "ARCH D 長辺送り" | |
2683 | ||
2684 | msgid "ARCH E" | |
2685 | msgstr "ARCH E" | |
2686 | ||
2687 | msgid "ARCH E Long Edge" | |
2688 | msgstr "ARCH E 長辺送り" | |
2689 | ||
37e7e6e0 MS |
2690 | msgid "Accept Jobs" |
2691 | msgstr "ジョブの受け付け" | |
2692 | ||
37e7e6e0 MS |
2693 | msgid "Accepted" |
2694 | msgstr "受け付けました" | |
2695 | ||
ef8c0810 MS |
2696 | msgid "Accordian Fold" |
2697 | msgstr "" | |
2698 | ||
37e7e6e0 MS |
2699 | msgid "Add Class" |
2700 | msgstr "クラスの追加" | |
2701 | ||
37e7e6e0 MS |
2702 | msgid "Add Printer" |
2703 | msgstr "プリンターの追加" | |
2704 | ||
b10aebb1 MS |
2705 | msgid "Address" |
2706 | msgstr "アドレス" | |
2707 | ||
37e7e6e0 MS |
2708 | msgid "Administration" |
2709 | msgstr "管理" | |
2710 | ||
16b0b411 MS |
2711 | msgid "Advanced Photo Paper" |
2712 | msgstr "" | |
2713 | ||
ef8c0810 MS |
2714 | msgid "Alternate" |
2715 | msgstr "" | |
2716 | ||
2717 | msgid "Alternate Roll" | |
2718 | msgstr "" | |
2719 | ||
c3355394 MS |
2720 | msgid "Aluminum" |
2721 | msgstr "" | |
2722 | ||
b10aebb1 MS |
2723 | msgid "Always" |
2724 | msgstr "常に有効" | |
2725 | ||
37e7e6e0 MS |
2726 | msgid "AppSocket/HP JetDirect" |
2727 | msgstr "AppSocket/HP JetDirect" | |
2728 | ||
b10aebb1 MS |
2729 | msgid "Applicator" |
2730 | msgstr "アプリケーター" | |
2731 | ||
c3355394 MS |
2732 | msgid "Archival Envelope" |
2733 | msgstr "" | |
2734 | ||
2735 | msgid "Archival Fabric" | |
2736 | msgstr "" | |
2737 | ||
16b0b411 MS |
2738 | msgid "Archival Paper" |
2739 | msgstr "" | |
2740 | ||
2741 | msgid "Archival Photo Paper" | |
2742 | msgstr "" | |
2743 | ||
37e7e6e0 MS |
2744 | #, c-format |
2745 | msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." | |
2746 | msgstr "%s printer-state に 不正な値 %d を設定しようとしています。" | |
2747 | ||
f7c7eff7 MS |
2748 | #, c-format |
2749 | msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." | |
2750 | msgstr "" | |
2751 | ||
2752 | #, c-format | |
2753 | msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." | |
2754 | msgstr "" | |
2755 | ||
37e7e6e0 MS |
2756 | #, c-format |
2757 | msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." | |
2758 | msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。" | |
2759 | ||
ef8c0810 MS |
2760 | msgid "Automatic" |
2761 | msgstr "" | |
2762 | ||
b10aebb1 MS |
2763 | msgid "B0" |
2764 | msgstr "B0" | |
37e7e6e0 | 2765 | |
b10aebb1 MS |
2766 | msgid "B1" |
2767 | msgstr "B1" | |
37e7e6e0 | 2768 | |
b10aebb1 MS |
2769 | msgid "B10" |
2770 | msgstr "B10" | |
2771 | ||
2772 | msgid "B2" | |
2773 | msgstr "B2" | |
2774 | ||
2775 | msgid "B3" | |
2776 | msgstr "B3" | |
2777 | ||
2778 | msgid "B4" | |
2779 | msgstr "B4" | |
2780 | ||
2781 | msgid "B5" | |
2782 | msgstr "B5" | |
2783 | ||
2784 | msgid "B5 Oversize" | |
2785 | msgstr "B5 (特大)" | |
2786 | ||
2787 | msgid "B6" | |
2788 | msgstr "B6" | |
2789 | ||
2790 | msgid "B7" | |
2791 | msgstr "B7" | |
2792 | ||
2793 | msgid "B8" | |
2794 | msgstr "B8" | |
2795 | ||
2796 | msgid "B9" | |
2797 | msgstr "B9" | |
2798 | ||
2799 | msgid "Back Print Film" | |
2800 | msgstr "" | |
2801 | ||
84de5e92 MS |
2802 | #, c-format |
2803 | msgid "Bad \"printer-id\" value %d." | |
2804 | msgstr "" | |
2805 | ||
b10aebb1 MS |
2806 | #, c-format |
2807 | msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." | |
2808 | msgstr "誤った 'document-format' の値です \"%s\"。" | |
2809 | ||
2810 | msgid "Bad NULL dests pointer" | |
2811 | msgstr "不正な NULL 送信先ポインター" | |
37e7e6e0 | 2812 | |
37e7e6e0 MS |
2813 | msgid "Bad OpenGroup" |
2814 | msgstr "不正な OpenGroup" | |
2815 | ||
37e7e6e0 MS |
2816 | msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" |
2817 | msgstr "不正な OpenUI/JCLOpenUI" | |
2818 | ||
37e7e6e0 MS |
2819 | msgid "Bad OrderDependency" |
2820 | msgstr "不正な OrderDependency" | |
2821 | ||
37e7e6e0 MS |
2822 | msgid "Bad PPD cache file." |
2823 | msgstr "不正な PPD キャッシュファイルです。" | |
2824 | ||
f7c7eff7 MS |
2825 | msgid "Bad PPD file." |
2826 | msgstr "" | |
2827 | ||
37e7e6e0 MS |
2828 | msgid "Bad Request" |
2829 | msgstr "不正なリクエスト" | |
2830 | ||
37e7e6e0 MS |
2831 | msgid "Bad SNMP version number" |
2832 | msgstr "不正な SNMP バージョン番号" | |
2833 | ||
37e7e6e0 MS |
2834 | msgid "Bad UIConstraints" |
2835 | msgstr "不正な UIConstraints" | |
2836 | ||
fa84ca4b | 2837 | msgid "Bad arguments to function" |
cefc2bee | 2838 | msgstr "関数の引数が不正" |
fa84ca4b | 2839 | |
37e7e6e0 MS |
2840 | #, c-format |
2841 | msgid "Bad copies value %d." | |
2842 | msgstr "%d は不正なコピー値です。" | |
2843 | ||
37e7e6e0 MS |
2844 | msgid "Bad custom parameter" |
2845 | msgstr "不正なカスタムパラメーター" | |
2846 | ||
37e7e6e0 MS |
2847 | #, c-format |
2848 | msgid "Bad device-uri \"%s\"." | |
2849 | msgstr "\"%s\" は無効な device-uri です。" | |
2850 | ||
37e7e6e0 MS |
2851 | #, c-format |
2852 | msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." | |
2853 | msgstr "\"%s\" は無効な device-uri スキーマです。" | |
2854 | ||
37e7e6e0 MS |
2855 | #, c-format |
2856 | msgid "Bad document-format \"%s\"." | |
2857 | msgstr "\"%s\" は不正な document-format です。" | |
2858 | ||
37e7e6e0 MS |
2859 | #, c-format |
2860 | msgid "Bad document-format-default \"%s\"." | |
2861 | msgstr "\"%s\" は不正な document-format-default です。" | |
2862 | ||
37e7e6e0 MS |
2863 | msgid "Bad filename buffer" |
2864 | msgstr "不正なファイル名バッファーです。" | |
2865 | ||
fa84ca4b | 2866 | msgid "Bad hostname/address in URI" |
cefc2bee | 2867 | msgstr "URI のホスト名/アドレスが不正" |
fa84ca4b | 2868 | |
db8b865d MS |
2869 | #, c-format |
2870 | msgid "Bad job-name value: %s" | |
cccd10cb | 2871 | msgstr "誤った job-name 値: %s" |
db8b865d MS |
2872 | |
2873 | msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." | |
cccd10cb | 2874 | msgstr "誤った job-name 値: 型かカウントが誤っています。" |
db8b865d | 2875 | |
37e7e6e0 MS |
2876 | msgid "Bad job-priority value." |
2877 | msgstr "不正な job-priority 値です。" | |
2878 | ||
37e7e6e0 MS |
2879 | #, c-format |
2880 | msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." | |
2881 | msgstr "\"%s\" は不正な job-sheets 値です。" | |
2882 | ||
37e7e6e0 MS |
2883 | msgid "Bad job-sheets value type." |
2884 | msgstr "不正な job-sheets 値タイプ です。" | |
2885 | ||
37e7e6e0 MS |
2886 | msgid "Bad job-state value." |
2887 | msgstr "不正な job-state 値です。" | |
2888 | ||
37e7e6e0 MS |
2889 | #, c-format |
2890 | msgid "Bad job-uri \"%s\"." | |
2891 | msgstr "\"%s\" は無効な job-uri 属性です。" | |
2892 | ||
37e7e6e0 MS |
2893 | #, c-format |
2894 | msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." | |
2895 | msgstr "\"%s\" は無効な notify-pull-method です。" | |
2896 | ||
37e7e6e0 MS |
2897 | #, c-format |
2898 | msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." | |
2899 | msgstr "URI \"%s\" は不正な notify-recipient-uri です。" | |
2900 | ||
37e7e6e0 MS |
2901 | #, c-format |
2902 | msgid "Bad number-up value %d." | |
2903 | msgstr "%d は不正な number-up 値です。" | |
2904 | ||
37e7e6e0 MS |
2905 | #, c-format |
2906 | msgid "Bad option + choice on line %d." | |
2907 | msgstr "%d 行に不正なオプションと選択があります。" | |
2908 | ||
37e7e6e0 MS |
2909 | #, c-format |
2910 | msgid "Bad page-ranges values %d-%d." | |
2911 | msgstr "%d-%d は不正な page-ranges 値です。" | |
2912 | ||
fa84ca4b | 2913 | msgid "Bad port number in URI" |
cefc2bee | 2914 | msgstr "URI のポート番号が不正" |
fa84ca4b | 2915 | |
37e7e6e0 MS |
2916 | #, c-format |
2917 | msgid "Bad port-monitor \"%s\"." | |
2918 | msgstr "\"%s\" は無効な port-monitor です。" | |
2919 | ||
37e7e6e0 MS |
2920 | #, c-format |
2921 | msgid "Bad printer-state value %d." | |
2922 | msgstr "%d は無効な printer-state 値です。" | |
2923 | ||
f5f2e19e | 2924 | msgid "Bad printer-uri." |
cefc2bee | 2925 | msgstr "printer-uri が不正です。" |
f5f2e19e | 2926 | |
37e7e6e0 MS |
2927 | #, c-format |
2928 | msgid "Bad request ID %d." | |
2929 | msgstr "%d は無効なリクエストIDです。" | |
2930 | ||
37e7e6e0 MS |
2931 | #, c-format |
2932 | msgid "Bad request version number %d.%d." | |
2933 | msgstr "バージョン番号 %d.%d は無効なリクエストです。" | |
2934 | ||
affaf073 MS |
2935 | #, c-format |
2936 | msgid "Bad requesting-user-name value: %s" | |
2937 | msgstr "" | |
2938 | ||
fa84ca4b | 2939 | msgid "Bad resource in URI" |
cefc2bee | 2940 | msgstr "URI のリソースが不正" |
fa84ca4b MS |
2941 | |
2942 | msgid "Bad scheme in URI" | |
cefc2bee | 2943 | msgstr "URI のスキームが不正" |
fa84ca4b | 2944 | |
fa84ca4b | 2945 | msgid "Bad username in URI" |
cefc2bee | 2946 | msgstr "URI のユーザー名が不正" |
fa84ca4b | 2947 | |
37e7e6e0 MS |
2948 | msgid "Bad value string" |
2949 | msgstr "値文字列がありません" | |
2950 | ||
fa84ca4b | 2951 | msgid "Bad/empty URI" |
cefc2bee | 2952 | msgstr "URI が不正か空" |
fa84ca4b | 2953 | |
ef8c0810 MS |
2954 | msgid "Bale" |
2955 | msgstr "" | |
2956 | ||
37e7e6e0 MS |
2957 | msgid "Banners" |
2958 | msgstr "バナー" | |
2959 | ||
ef8c0810 MS |
2960 | msgid "Bind" |
2961 | msgstr "" | |
2962 | ||
2963 | msgid "Bind (Landscape)" | |
2964 | msgstr "" | |
2965 | ||
2966 | msgid "Bind (Portrait)" | |
2967 | msgstr "" | |
2968 | ||
2969 | msgid "Bind (Reverse Landscape)" | |
2970 | msgstr "" | |
2971 | ||
2972 | msgid "Bind (Reverse Portrait)" | |
2973 | msgstr "" | |
2974 | ||
c3355394 MS |
2975 | msgid "Bond Envelope" |
2976 | msgstr "" | |
2977 | ||
b10aebb1 MS |
2978 | msgid "Bond Paper" |
2979 | msgstr "ボンド紙" | |
2980 | ||
a740a849 MS |
2981 | msgid "Booklet" |
2982 | msgstr "" | |
2983 | ||
ef8c0810 MS |
2984 | msgid "Booklet Maker" |
2985 | msgstr "" | |
2986 | ||
37e7e6e0 MS |
2987 | #, c-format |
2988 | msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." | |
2989 | msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです" | |
2990 | ||
ef8c0810 MS |
2991 | msgid "Bottom" |
2992 | msgstr "" | |
2993 | ||
97374a72 MS |
2994 | msgid "Bottom Tray" |
2995 | msgstr "" | |
2996 | ||
37e7e6e0 MS |
2997 | msgid "Buffer overflow detected, aborting." |
2998 | msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。" | |
2999 | ||
c3355394 | 3000 | msgid "CD" |
ef8c0810 MS |
3001 | msgstr "" |
3002 | ||
b10aebb1 MS |
3003 | msgid "CMYK" |
3004 | msgstr "CMYK" | |
3005 | ||
3006 | msgid "CPCL Label Printer" | |
3007 | msgstr "CPCL ラベルプリンター" | |
3008 | ||
96be8b6c | 3009 | msgid "Cancel Jobs" |
cefc2bee | 3010 | msgstr "ジョブをキャンセル" |
96be8b6c | 3011 | |
37e7e6e0 MS |
3012 | msgid "Canceling print job." |
3013 | msgstr "プリントジョブをキャンセルしています。" | |
3014 | ||
f7c7eff7 MS |
3015 | msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." |
3016 | msgstr "" | |
3017 | ||
37e7e6e0 MS |
3018 | msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." |
3019 | msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。" | |
3020 | ||
c3355394 MS |
3021 | msgid "Cardboard" |
3022 | msgstr "" | |
3023 | ||
ef8c0810 MS |
3024 | msgid "Cardstock" |
3025 | msgstr "" | |
3026 | ||
b10aebb1 MS |
3027 | msgid "Cassette" |
3028 | msgstr "カセット" | |
3029 | ||
ef8c0810 MS |
3030 | msgid "Center" |
3031 | msgstr "" | |
3032 | ||
97374a72 MS |
3033 | msgid "Center Tray" |
3034 | msgstr "" | |
3035 | ||
37e7e6e0 MS |
3036 | msgid "Change Settings" |
3037 | msgstr "設定の変更" | |
3038 | ||
37e7e6e0 MS |
3039 | #, c-format |
3040 | msgid "Character set \"%s\" not supported." | |
3041 | msgstr "文字セット \"%s\" はサポートされていません。" | |
3042 | ||
37e7e6e0 MS |
3043 | msgid "Classes" |
3044 | msgstr "クラス" | |
3045 | ||
37e7e6e0 MS |
3046 | msgid "Clean Print Heads" |
3047 | msgstr "プリントヘッドクリーニング" | |
3048 | ||
37e7e6e0 MS |
3049 | msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." |
3050 | msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。" | |
3051 | ||
ef8c0810 MS |
3052 | msgid "Coat" |
3053 | msgstr "" | |
3054 | ||
c3355394 MS |
3055 | msgid "Coated Envelope" |
3056 | msgstr "" | |
3057 | ||
3058 | msgid "Coated Paper" | |
3059 | msgstr "" | |
3060 | ||
37e7e6e0 MS |
3061 | msgid "Color" |
3062 | msgstr "カラー" | |
3063 | ||
37e7e6e0 MS |
3064 | msgid "Color Mode" |
3065 | msgstr "カラーモード" | |
3066 | ||
c3355394 MS |
3067 | msgid "Colored Labels" |
3068 | msgstr "" | |
3069 | ||
37e7e6e0 MS |
3070 | msgid "" |
3071 | "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" | |
3072 | "\n" | |
3073 | "exit help quit status ?" | |
3074 | msgstr "" | |
3075 | "コマンドは短縮できます。 コマンド:\n" | |
3076 | "\n" | |
3077 | "exit help quit status ?" | |
3078 | ||
37e7e6e0 MS |
3079 | msgid "Community name uses indefinite length" |
3080 | msgstr "コミュニティ名の長さが不定" | |
3081 | ||
37e7e6e0 MS |
3082 | msgid "Connected to printer." |
3083 | msgstr "プリンターに接続しました。" | |
3084 | ||
37e7e6e0 MS |
3085 | msgid "Connecting to printer." |
3086 | msgstr "プリンターに接続中。" | |
3087 | ||
37e7e6e0 MS |
3088 | msgid "Continue" |
3089 | msgstr "継続" | |
3090 | ||
37e7e6e0 MS |
3091 | msgid "Continuous" |
3092 | msgstr "連続" | |
3093 | ||
c3355394 MS |
3094 | msgid "Continuous Long" |
3095 | msgstr "" | |
3096 | ||
3097 | msgid "Continuous Short" | |
3098 | msgstr "" | |
3099 | ||
37e7e6e0 MS |
3100 | msgid "Control file sent successfully." |
3101 | msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。" | |
3102 | ||
37e7e6e0 MS |
3103 | msgid "Copying print data." |
3104 | msgstr "印刷データをコピーしています。" | |
3105 | ||
c3355394 MS |
3106 | msgid "Cotton Envelope" |
3107 | msgstr "" | |
3108 | ||
16b0b411 MS |
3109 | msgid "Cotton Paper" |
3110 | msgstr "" | |
3111 | ||
ef8c0810 MS |
3112 | msgid "Cover" |
3113 | msgstr "" | |
3114 | ||
37e7e6e0 MS |
3115 | msgid "Created" |
3116 | msgstr "ジョブ作成" | |
3117 | ||
f8e19681 MS |
3118 | msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." |
3119 | msgstr "" | |
3120 | ||
7aeb3615 MS |
3121 | msgid "Credentials have expired." |
3122 | msgstr "" | |
3123 | ||
37e7e6e0 MS |
3124 | msgid "Custom" |
3125 | msgstr "カスタム" | |
3126 | ||
b10aebb1 MS |
3127 | msgid "CustominCutInterval" |
3128 | msgstr "CustominCutInterval" | |
3129 | ||
3130 | msgid "CustominTearInterval" | |
3131 | msgstr "CustominTearInterval" | |
3132 | ||
3133 | msgid "Cut" | |
3134 | msgstr "カット" | |
3135 | ||
ef8c0810 MS |
3136 | msgid "Cut Media" |
3137 | msgstr "" | |
3138 | ||
b10aebb1 MS |
3139 | msgid "Cutter" |
3140 | msgstr "カッター" | |
3141 | ||
c3355394 MS |
3142 | msgid "DVD" |
3143 | msgstr "" | |
3144 | ||
b10aebb1 MS |
3145 | msgid "Dark" |
3146 | msgstr "濃い" | |
3147 | ||
3148 | msgid "Darkness" | |
3149 | msgstr "濃さ" | |
3150 | ||
37e7e6e0 | 3151 | msgid "Data file sent successfully." |
cefc2bee | 3152 | msgstr "データファイルが正常に送信されました。" |
37e7e6e0 | 3153 | |
97374a72 MS |
3154 | msgid "Deep Color" |
3155 | msgstr "" | |
3156 | ||
37e7e6e0 MS |
3157 | msgid "Delete Class" |
3158 | msgstr "クラスの削除" | |
3159 | ||
37e7e6e0 MS |
3160 | msgid "Delete Printer" |
3161 | msgstr "プリンターの削除" | |
3162 | ||
b10aebb1 MS |
3163 | msgid "DeskJet Series" |
3164 | msgstr "DeskJet シリーズ" | |
3165 | ||
37e7e6e0 MS |
3166 | #, c-format |
3167 | msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." | |
3168 | msgstr "宛先 \"%s\" はジョブを受け付けていません。" | |
3169 | ||
37e7e6e0 MS |
3170 | #, c-format |
3171 | msgid "" | |
3172 | "Device: uri = %s\n" | |
3173 | " class = %s\n" | |
3174 | " info = %s\n" | |
3175 | " make-and-model = %s\n" | |
3176 | " device-id = %s\n" | |
3177 | " location = %s" | |
3178 | msgstr "" | |
3179 | "デバイス: uri = %s\n" | |
3180 | " class = %s\n" | |
3181 | " info = %s\n" | |
3182 | " make-and-model = %s\n" | |
3183 | " device-id = %s\n" | |
3184 | " location = %s" | |
3185 | ||
b10aebb1 MS |
3186 | msgid "Direct Thermal Media" |
3187 | msgstr "感熱紙" | |
3188 | ||
37e7e6e0 MS |
3189 | #, c-format |
3190 | msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." | |
3191 | msgstr "ディレクトリー \"%s\" は相対パスを含んでいます。" | |
3192 | ||
37e7e6e0 MS |
3193 | #, c-format |
3194 | msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
a469f8a5 MS |
3195 | msgstr "" |
3196 | "ディレクトリー \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid=" | |
3197 | "%d/gid=%d)。" | |
37e7e6e0 | 3198 | |
37e7e6e0 MS |
3199 | #, c-format |
3200 | msgid "Directory \"%s\" is a file." | |
3201 | msgstr "ディレクトリー \"%s\" はファイルです。" | |
3202 | ||
37e7e6e0 MS |
3203 | #, c-format |
3204 | msgid "Directory \"%s\" not available: %s" | |
3205 | msgstr "ディレクトリー \"%s\" は利用できません: %s" | |
3206 | ||
37e7e6e0 MS |
3207 | #, c-format |
3208 | msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
a469f8a5 MS |
3209 | msgstr "" |
3210 | "ディレクトリー \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。" | |
37e7e6e0 | 3211 | |
b10aebb1 MS |
3212 | msgid "Disabled" |
3213 | msgstr "無効" | |
3214 | ||
ef8c0810 MS |
3215 | msgid "Disc" |
3216 | msgstr "" | |
3217 | ||
37e7e6e0 MS |
3218 | #, c-format |
3219 | msgid "Document #%d does not exist in job #%d." | |
3220 | msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。" | |
3221 | ||
ef8c0810 MS |
3222 | msgid "Double Gate Fold" |
3223 | msgstr "" | |
3224 | ||
3225 | msgid "Double Staple (Landscape)" | |
3226 | msgstr "" | |
3227 | ||
3228 | msgid "Double Staple (Portrait)" | |
3229 | msgstr "" | |
3230 | ||
3231 | msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" | |
3232 | msgstr "" | |
3233 | ||
3234 | msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" | |
3235 | msgstr "" | |
3236 | ||
c3355394 MS |
3237 | msgid "Double Wall Cardboard" |
3238 | msgstr "" | |
3239 | ||
ef8c0810 MS |
3240 | msgid "Draft" |
3241 | msgstr "" | |
3242 | ||
c3355394 MS |
3243 | msgid "Dry Film" |
3244 | msgstr "" | |
3245 | ||
b10aebb1 MS |
3246 | msgid "Duplexer" |
3247 | msgstr "両面オプション" | |
3248 | ||
3249 | msgid "Dymo" | |
3250 | msgstr "Dymo" | |
3251 | ||
3252 | msgid "EPL1 Label Printer" | |
3253 | msgstr "EPL1 ラベルプリンター" | |
3254 | ||
3255 | msgid "EPL2 Label Printer" | |
3256 | msgstr "EPL2 ラベルプリンター" | |
3257 | ||
37e7e6e0 MS |
3258 | msgid "Edit Configuration File" |
3259 | msgstr "設定ファイルの編集" | |
3260 | ||
c3355394 MS |
3261 | msgid "Embossing Foil" |
3262 | msgstr "" | |
3263 | ||
37e7e6e0 MS |
3264 | msgid "Empty PPD file." |
3265 | msgstr "PPD ファイルが空です。" | |
3266 | ||
4cecbbe8 | 3267 | msgid "Encryption is not supported." |
cefc2bee | 3268 | msgstr "暗号化はサポートされていません。" |
4cecbbe8 | 3269 | |
c3355394 MS |
3270 | msgid "End Board" |
3271 | msgstr "" | |
3272 | ||
37e7e6e0 | 3273 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. |
37e7e6e0 MS |
3274 | msgid "Ending Banner" |
3275 | msgstr "終了バナー" | |
3276 | ||
97374a72 MS |
3277 | msgid "Engineering Z Fold" |
3278 | msgstr "" | |
3279 | ||
b10aebb1 MS |
3280 | msgid "English" |
3281 | msgstr "English" | |
3282 | ||
37e7e6e0 MS |
3283 | msgid "" |
3284 | "Enter your username and password or the root username and password to access " | |
3285 | "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " | |
3286 | "valid Kerberos ticket." | |
3287 | msgstr "" | |
3288 | "このページにアクセスするために、あなたのユーザー名とパスワード、あるいは " | |
3289 | "root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している" | |
3290 | "場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。" | |
3291 | ||
ef8c0810 MS |
3292 | msgid "Envelope" |
3293 | msgstr "" | |
3294 | ||
b10aebb1 MS |
3295 | msgid "Envelope #10" |
3296 | msgstr "" | |
3297 | ||
3298 | msgid "Envelope #11" | |
3299 | msgstr "封筒 #11" | |
3300 | ||
3301 | msgid "Envelope #12" | |
3302 | msgstr "封筒 #12" | |
3303 | ||
3304 | msgid "Envelope #14" | |
3305 | msgstr "封筒 #14" | |
3306 | ||
3307 | msgid "Envelope #9" | |
3308 | msgstr "封筒 #9" | |
3309 | ||
3310 | msgid "Envelope B4" | |
3311 | msgstr "封筒 B4" | |
3312 | ||
3313 | msgid "Envelope B5" | |
3314 | msgstr "封筒 B5" | |
3315 | ||
3316 | msgid "Envelope B6" | |
3317 | msgstr "封筒 B6" | |
3318 | ||
3319 | msgid "Envelope C0" | |
3320 | msgstr "封筒 C0" | |
3321 | ||
3322 | msgid "Envelope C1" | |
3323 | msgstr "封筒 C1" | |
3324 | ||
3325 | msgid "Envelope C2" | |
3326 | msgstr "封筒 C2" | |
3327 | ||
3328 | msgid "Envelope C3" | |
3329 | msgstr "封筒 C3" | |
3330 | ||
3331 | msgid "Envelope C4" | |
3332 | msgstr "封筒 C4" | |
3333 | ||
3334 | msgid "Envelope C5" | |
3335 | msgstr "封筒 C5" | |
3336 | ||
3337 | msgid "Envelope C6" | |
3338 | msgstr "封筒 C6" | |
3339 | ||
3340 | msgid "Envelope C65" | |
3341 | msgstr "封筒 C65" | |
3342 | ||
3343 | msgid "Envelope C7" | |
3344 | msgstr "封筒 C7" | |
3345 | ||
3346 | msgid "Envelope Choukei 3" | |
3347 | msgstr "封筒 長形3号" | |
3348 | ||
3349 | msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" | |
3350 | msgstr "封筒 長形3号 長辺送り" | |
3351 | ||
3352 | msgid "Envelope Choukei 4" | |
3353 | msgstr "封筒 長形4号" | |
3354 | ||
3355 | msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" | |
3356 | msgstr "封筒 長形4号 長辺送り" | |
3357 | ||
3358 | msgid "Envelope DL" | |
3359 | msgstr "封筒 DL" | |
3360 | ||
3361 | msgid "Envelope Feed" | |
3362 | msgstr "封筒フィード" | |
3363 | ||
3364 | msgid "Envelope Invite" | |
3365 | msgstr "招待状封筒" | |
3366 | ||
3367 | msgid "Envelope Italian" | |
3368 | msgstr "イタリア封筒" | |
3369 | ||
3370 | msgid "Envelope Kaku2" | |
3371 | msgstr "封筒 角2" | |
3372 | ||
3373 | msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" | |
3374 | msgstr "封筒 角2 長辺送り" | |
3375 | ||
3376 | msgid "Envelope Kaku3" | |
3377 | msgstr "封筒 角3" | |
3378 | ||
3379 | msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" | |
3380 | msgstr "封筒 角3 長辺送り" | |
3381 | ||
3382 | msgid "Envelope Monarch" | |
3383 | msgstr "封筒 Monarch" | |
3384 | ||
3385 | msgid "Envelope PRC1" | |
3386 | msgstr "" | |
3387 | ||
3388 | msgid "Envelope PRC1 Long Edge" | |
3389 | msgstr "封筒 PRC1 長辺送り" | |
3390 | ||
3391 | msgid "Envelope PRC10" | |
3392 | msgstr "封筒 PRC10" | |
3393 | ||
3394 | msgid "Envelope PRC10 Long Edge" | |
3395 | msgstr "封筒 PRC10 長辺送り" | |
3396 | ||
3397 | msgid "Envelope PRC2" | |
3398 | msgstr "封筒 PRC2" | |
3399 | ||
3400 | msgid "Envelope PRC2 Long Edge" | |
3401 | msgstr "封筒 PRC2 長辺送り" | |
3402 | ||
3403 | msgid "Envelope PRC3" | |
3404 | msgstr "封筒 PRC3" | |
3405 | ||
3406 | msgid "Envelope PRC3 Long Edge" | |
3407 | msgstr "封筒 PRC3 長辺送り" | |
3408 | ||
3409 | msgid "Envelope PRC4" | |
3410 | msgstr "封筒 PRC4" | |
3411 | ||
3412 | msgid "Envelope PRC4 Long Edge" | |
3413 | msgstr "封筒 PRC4 長辺送り" | |
3414 | ||
3415 | msgid "Envelope PRC5 Long Edge" | |
3416 | msgstr "封筒 PRC5 長辺送り" | |
3417 | ||
3418 | msgid "Envelope PRC5PRC5" | |
3419 | msgstr "封筒 PRC5" | |
3420 | ||
3421 | msgid "Envelope PRC6" | |
3422 | msgstr "封筒 PRC6" | |
3423 | ||
3424 | msgid "Envelope PRC6 Long Edge" | |
3425 | msgstr "封筒 PRC6 長辺送り" | |
3426 | ||
3427 | msgid "Envelope PRC7" | |
3428 | msgstr "封筒 PRC7" | |
3429 | ||
3430 | msgid "Envelope PRC7 Long Edge" | |
3431 | msgstr "封筒 PRC7 長辺送り" | |
3432 | ||
3433 | msgid "Envelope PRC8" | |
3434 | msgstr "封筒 PRC8" | |
3435 | ||
3436 | msgid "Envelope PRC8 Long Edge" | |
3437 | msgstr "封筒 PRC8 長辺送り" | |
3438 | ||
3439 | msgid "Envelope PRC9" | |
3440 | msgstr "封筒 PRC9" | |
3441 | ||
3442 | msgid "Envelope PRC9 Long Edge" | |
3443 | msgstr "封筒 PRC9 長辺送り" | |
3444 | ||
3445 | msgid "Envelope Personal" | |
3446 | msgstr "パーソナル封筒" | |
3447 | ||
3448 | msgid "Envelope You4" | |
3449 | msgstr "封筒 洋形4号" | |
3450 | ||
3451 | msgid "Envelope You4 Long Edge" | |
3452 | msgstr "封筒 洋形4号 長辺送り" | |
3453 | ||
a782e557 | 3454 | msgid "Environment Variables:" |
cccd10cb | 3455 | msgstr "環境変数:" |
a782e557 | 3456 | |
b10aebb1 MS |
3457 | msgid "Epson" |
3458 | msgstr "Epson" | |
3459 | ||
37e7e6e0 MS |
3460 | msgid "Error Policy" |
3461 | msgstr "エラーポリシー" | |
3462 | ||
0d117484 MS |
3463 | msgid "Error reading raster data." |
3464 | msgstr "" | |
3465 | ||
37e7e6e0 MS |
3466 | msgid "Error sending raster data." |
3467 | msgstr "ラスターデータの送信でエラーが起きました。" | |
3468 | ||
37e7e6e0 MS |
3469 | msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." |
3470 | msgstr "Error: '-h' オプションのあとにはホスト名が必要です。" | |
3471 | ||
ec999671 MS |
3472 | msgid "European Fanfold" |
3473 | msgstr "" | |
3474 | ||
3475 | msgid "European Fanfold Legal" | |
3476 | msgstr "" | |
3477 | ||
b10aebb1 MS |
3478 | msgid "Every 10 Labels" |
3479 | msgstr "10 ラベルごと" | |
3480 | ||
3481 | msgid "Every 2 Labels" | |
3482 | msgstr "2 ラベルごと" | |
3483 | ||
3484 | msgid "Every 3 Labels" | |
3485 | msgstr "3 ラベルごと" | |
3486 | ||
3487 | msgid "Every 4 Labels" | |
3488 | msgstr "4 ラベルごと" | |
3489 | ||
3490 | msgid "Every 5 Labels" | |
3491 | msgstr "5 ラベルごと" | |
3492 | ||
3493 | msgid "Every 6 Labels" | |
3494 | msgstr "6 ラベルごと" | |
3495 | ||
3496 | msgid "Every 7 Labels" | |
3497 | msgstr "7 ラベルごと" | |
3498 | ||
3499 | msgid "Every 8 Labels" | |
3500 | msgstr "8 ラベルごと" | |
3501 | ||
3502 | msgid "Every 9 Labels" | |
3503 | msgstr "9 ラベルごと" | |
3504 | ||
3505 | msgid "Every Label" | |
3506 | msgstr "すべてのラベル" | |
3507 | ||
16b0b411 MS |
3508 | msgid "Everyday Glossy Photo Paper" |
3509 | msgstr "" | |
3510 | ||
3511 | msgid "Everyday Matte Paper" | |
3512 | msgstr "" | |
3513 | ||
b10aebb1 MS |
3514 | msgid "Executive" |
3515 | msgstr "エグゼクティブ" | |
3516 | ||
37e7e6e0 MS |
3517 | msgid "Expectation Failed" |
3518 | msgstr "予測に失敗しました" | |
3519 | ||
37e7e6e0 MS |
3520 | msgid "Export Printers to Samba" |
3521 | msgstr "Samba へプリンターをエクスポート" | |
3522 | ||
a782e557 | 3523 | msgid "Expressions:" |
cccd10cb MS |
3524 | msgstr "式:" |
3525 | ||
16b0b411 MS |
3526 | msgid "Extra Heavyweight Paper" |
3527 | msgstr "" | |
3528 | ||
37e7e6e0 MS |
3529 | msgid "FAIL" |
3530 | msgstr "失敗" | |
3531 | ||
c3355394 MS |
3532 | msgid "Fabric" |
3533 | msgstr "" | |
3534 | ||
97374a72 MS |
3535 | msgid "Face Down" |
3536 | msgstr "" | |
3537 | ||
3538 | msgid "Face Up" | |
3539 | msgstr "" | |
3540 | ||
ef8c0810 MS |
3541 | msgid "Fast Grayscale" |
3542 | msgstr "" | |
3543 | ||
37e7e6e0 MS |
3544 | #, c-format |
3545 | msgid "File \"%s\" contains a relative path." | |
3546 | msgstr "ファイル \"%s\" は相対パスを含んでいます。" | |
3547 | ||
37e7e6e0 MS |
3548 | #, c-format |
3549 | msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
a469f8a5 MS |
3550 | msgstr "" |
3551 | "ファイル \"%s\" は安全でないパーミッションが与えられています (0%o/uid=%d/gid=" | |
3552 | "%d)。" | |
37e7e6e0 | 3553 | |
37e7e6e0 MS |
3554 | #, c-format |
3555 | msgid "File \"%s\" is a directory." | |
3556 | msgstr "ファイル \"%s\" はディレクトリーです。" | |
3557 | ||
37e7e6e0 MS |
3558 | #, c-format |
3559 | msgid "File \"%s\" not available: %s" | |
3560 | msgstr "ファイル \"%s\" は利用できません: %s" | |
3561 | ||
37e7e6e0 MS |
3562 | #, c-format |
3563 | msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." | |
3564 | msgstr "ファイル \"%s\" のパーミッションは問題ありません (0%o/uid=%d/gid=%d)。" | |
3565 | ||
b10aebb1 MS |
3566 | msgid "File Folder" |
3567 | msgstr "" | |
3568 | ||
37e7e6e0 MS |
3569 | #, c-format |
3570 | msgid "" | |
3571 | "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " | |
c1420c87 | 3572 | "in \"%s/cups-files.conf\"." |
a469f8a5 | 3573 | msgstr "" |
db8b865d MS |
3574 | "ファイルデバイス URI は無効になっています。有効にするには、\"%s/cups-files." |
3575 | "conf\" の FileDevice ディレクティブを参照してください。" | |
37e7e6e0 | 3576 | |
c3355394 MS |
3577 | msgid "Film" |
3578 | msgstr "" | |
3579 | ||
3580 | msgid "Fine Envelope" | |
3581 | msgstr "" | |
3582 | ||
37e7e6e0 MS |
3583 | #, c-format |
3584 | msgid "Finished page %d." | |
3585 | msgstr "ページ %d を終了。" | |
3586 | ||
84de5e92 MS |
3587 | msgid "Finishing Preset" |
3588 | msgstr "" | |
3589 | ||
c3355394 MS |
3590 | msgid "Flexo Base" |
3591 | msgstr "" | |
3592 | ||
3593 | msgid "Flexo Photo Polymer" | |
3594 | msgstr "" | |
3595 | ||
3596 | msgid "Flute" | |
3597 | msgstr "" | |
3598 | ||
3599 | msgid "Foil" | |
3600 | msgstr "" | |
3601 | ||
ef8c0810 MS |
3602 | msgid "Fold" |
3603 | msgstr "" | |
3604 | ||
b10aebb1 MS |
3605 | msgid "Folio" |
3606 | msgstr "フォリオ" | |
3607 | ||
37e7e6e0 MS |
3608 | msgid "Forbidden" |
3609 | msgstr "Forbidden" | |
3610 | ||
c3355394 MS |
3611 | msgid "Full Cut Tabs" |
3612 | msgstr "" | |
3613 | ||
ef8c0810 MS |
3614 | msgid "Gate Fold" |
3615 | msgstr "" | |
3616 | ||
37e7e6e0 MS |
3617 | msgid "General" |
3618 | msgstr "一般" | |
3619 | ||
b10aebb1 MS |
3620 | msgid "Generic" |
3621 | msgstr "汎用" | |
3622 | ||
37e7e6e0 MS |
3623 | msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" |
3624 | msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています" | |
3625 | ||
c3355394 MS |
3626 | msgid "Glass" |
3627 | msgstr "" | |
3628 | ||
3629 | msgid "Glass Colored" | |
3630 | msgstr "" | |
3631 | ||
3632 | msgid "Glass Opaque" | |
3633 | msgstr "" | |
3634 | ||
3635 | msgid "Glass Surfaced" | |
3636 | msgstr "" | |
3637 | ||
3638 | msgid "Glass Textured" | |
3639 | msgstr "" | |
3640 | ||
16b0b411 MS |
3641 | msgid "Glossy Brochure Paper" |
3642 | msgstr "" | |
3643 | ||
c3355394 MS |
3644 | msgid "Glossy Fabric" |
3645 | msgstr "" | |
3646 | ||
3647 | msgid "Glossy Labels" | |
3648 | msgstr "" | |
3649 | ||
3650 | msgid "Glossy Optical Disc" | |
3651 | msgstr "" | |
3652 | ||
b10aebb1 MS |
3653 | msgid "Glossy Paper" |
3654 | msgstr "光沢紙" | |
3655 | ||
c3355394 | 3656 | msgid "Glossy Photo Paper" |
ef8c0810 MS |
3657 | msgstr "" |
3658 | ||
37e7e6e0 MS |
3659 | msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." |
3660 | msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。" | |
3661 | ||
c3355394 MS |
3662 | msgid "Gravure Cylinder" |
3663 | msgstr "" | |
3664 | ||
37e7e6e0 MS |
3665 | msgid "Grayscale" |
3666 | msgstr "グレースケール" | |
3667 | ||
b10aebb1 MS |
3668 | msgid "HP" |
3669 | msgstr "HP" | |
3670 | ||
ef8c0810 MS |
3671 | msgid "Hagaki" |
3672 | msgstr "" | |
3673 | ||
3674 | msgid "Half Fold" | |
3675 | msgstr "" | |
3676 | ||
3677 | msgid "Half Z Fold" | |
3678 | msgstr "" | |
3679 | ||
b10aebb1 MS |
3680 | msgid "Hanging Folder" |
3681 | msgstr "Hanging Folder" | |
3682 | ||
f7c7eff7 MS |
3683 | msgid "Hash buffer too small." |
3684 | msgstr "" | |
3685 | ||
16b0b411 MS |
3686 | msgid "Heavyweight Coated Paper" |
3687 | msgstr "" | |
3688 | ||
c3355394 MS |
3689 | msgid "Heavyweight Envelope" |
3690 | msgstr "" | |
3691 | ||
3692 | msgid "Heavyweight Paper" | |
3693 | msgstr "" | |
3694 | ||
37e7e6e0 MS |
3695 | msgid "Help file not in index." |
3696 | msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。" | |
3697 | ||
ef8c0810 MS |
3698 | msgid "High" |
3699 | msgstr "" | |
3700 | ||
c3355394 MS |
3701 | msgid "High Gloss Fabric" |
3702 | msgstr "" | |
3703 | ||
3704 | msgid "High Gloss Labels" | |
3705 | msgstr "" | |
3706 | ||
3707 | msgid "High Gloss Optical Disc" | |
3708 | msgstr "" | |
3709 | ||
3710 | msgid "High Gloss Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
3711 | msgstr "" |
3712 | ||
37e7e6e0 MS |
3713 | msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." |
3714 | msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。" | |
3715 | ||
37e7e6e0 MS |
3716 | msgid "IPP attribute has no name." |
3717 | msgstr "IPP の属性に名前がありません。" | |
3718 | ||
37e7e6e0 MS |
3719 | msgid "IPP attribute is not a member of the message." |
3720 | msgstr "IPP の属性がメッセージのメンバーではありません。" | |
3721 | ||
37e7e6e0 MS |
3722 | msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." |
3723 | msgstr "IPP の begCollection は想定された 0 バイトになっていません。" | |
3724 | ||
37e7e6e0 MS |
3725 | msgid "IPP boolean value not 1 byte." |
3726 | msgstr "IPP の真偽値が想定された 1 バイトになっていません。" | |
3727 | ||
37e7e6e0 MS |
3728 | msgid "IPP date value not 11 bytes." |
3729 | msgstr "IPP の date 値は想定された 11 バイトになっていません。" | |
3730 | ||
37e7e6e0 MS |
3731 | msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." |
3732 | msgstr "IPP の endCollection は想定された 0 バイトになっていません。" | |
3733 | ||
37e7e6e0 MS |
3734 | msgid "IPP enum value not 4 bytes." |
3735 | msgstr "IPP の enum 値は想定された 4 バイトになっていません。" | |
3736 | ||
37e7e6e0 MS |
3737 | msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." |
3738 | msgstr "IPP の拡張タグが 0x7FFFFFFF より大きいです。" | |
3739 | ||
37e7e6e0 MS |
3740 | msgid "IPP integer value not 4 bytes." |
3741 | msgstr "IPP の整数値は想定された 4 バイトになっていません。" | |
3742 | ||
37e7e6e0 MS |
3743 | msgid "IPP language length overflows value." |
3744 | msgstr "IPP の language length の値がオーバーフローしています。" | |
3745 | ||
a469f8a5 | 3746 | msgid "IPP language length too large." |
cccd10cb | 3747 | msgstr "IPP の language の長さが長すぎます。" |
a469f8a5 | 3748 | |
37e7e6e0 MS |
3749 | msgid "IPP member name is not empty." |
3750 | msgstr "IPP のメンバー名が空ではありません。" | |
3751 | ||
37e7e6e0 MS |
3752 | msgid "IPP memberName value is empty." |
3753 | msgstr "IPP の memberName の値が空です。" | |
3754 | ||
a469f8a5 | 3755 | msgid "IPP memberName with no attribute." |
cccd10cb | 3756 | msgstr "IPP の memberName に属性がありません。" |
a469f8a5 | 3757 | |
37e7e6e0 MS |
3758 | msgid "IPP name larger than 32767 bytes." |
3759 | msgstr "IPP 名が 32767 バイトより大きいです。" | |
3760 | ||
37e7e6e0 MS |
3761 | msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3762 | msgstr "IPP の nameWithLanguage が最小値 4 バイト未満です。" | |
3763 | ||
a469f8a5 | 3764 | msgid "IPP octetString length too large." |
cccd10cb | 3765 | msgstr "IPP の octetString の長さが大きすぎます。" |
a469f8a5 | 3766 | |
37e7e6e0 MS |
3767 | msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." |
3768 | msgstr "IPP の rangeOfInteger は想定された 8 バイトになっていません。" | |
3769 | ||
37e7e6e0 MS |
3770 | msgid "IPP resolution value not 9 bytes." |
3771 | msgstr "IPP の resolution は想定された 9 バイトになっていません。" | |
3772 | ||
37e7e6e0 MS |
3773 | msgid "IPP string length overflows value." |
3774 | msgstr "IPP の文字列長の値がオーバーフローしています。" | |
3775 | ||
37e7e6e0 MS |
3776 | msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." |
3777 | msgstr "IPP の textWithLanguage の値が最小値 4 バイト未満です。" | |
3778 | ||
37e7e6e0 MS |
3779 | msgid "IPP value larger than 32767 bytes." |
3780 | msgstr "IPP の値が 32767 バイト以上です。" | |
3781 | ||
b10aebb1 MS |
3782 | msgid "ISOLatin1" |
3783 | msgstr "ISOLatin1" | |
3784 | ||
37e7e6e0 MS |
3785 | msgid "Illegal control character" |
3786 | msgstr "不正な制御文字" | |
3787 | ||
37e7e6e0 MS |
3788 | msgid "Illegal main keyword string" |
3789 | msgstr "不正なメインキーワード文字列" | |
3790 | ||
37e7e6e0 MS |
3791 | msgid "Illegal option keyword string" |
3792 | msgstr "不正なオプションキーワード文字列" | |
3793 | ||
37e7e6e0 MS |
3794 | msgid "Illegal translation string" |
3795 | msgstr "不正な翻訳文字列" | |
3796 | ||
37e7e6e0 MS |
3797 | msgid "Illegal whitespace character" |
3798 | msgstr "不正な空白文字" | |
3799 | ||
c3355394 MS |
3800 | msgid "Image Setter Paper" |
3801 | msgstr "" | |
3802 | ||
3803 | msgid "Imaging Cylinder" | |
3804 | msgstr "" | |
3805 | ||
3806 | msgid "Inkjet Envelope" | |
3807 | msgstr "" | |
3808 | ||
3809 | msgid "Inkjet Labels" | |
3810 | msgstr "" | |
3811 | ||
16b0b411 MS |
3812 | msgid "Inkjet Paper" |
3813 | msgstr "" | |
3814 | ||
b10aebb1 MS |
3815 | msgid "Installable Options" |
3816 | msgstr "インストール可能オプション" | |
3817 | ||
3818 | msgid "Installed" | |
3819 | msgstr "インストールされています" | |
3820 | ||
3821 | msgid "IntelliBar Label Printer" | |
3822 | msgstr "IntelliBar ラベルプリンター" | |
3823 | ||
3824 | msgid "Intellitech" | |
3825 | msgstr "Intellitech" | |
3826 | ||
37e7e6e0 MS |
3827 | msgid "Internal Server Error" |
3828 | msgstr "サーバー内部エラー" | |
3829 | ||
37e7e6e0 MS |
3830 | msgid "Internal error" |
3831 | msgstr "内部エラー" | |
3832 | ||
b10aebb1 MS |
3833 | msgid "Internet Postage 2-Part" |
3834 | msgstr "Internet Postage 2-Part" | |
3835 | ||
3836 | msgid "Internet Postage 3-Part" | |
3837 | msgstr "Internet Postage 3-Part" | |
3838 | ||
37e7e6e0 MS |
3839 | msgid "Internet Printing Protocol" |
3840 | msgstr "インターネット印刷プロトコル" | |
3841 | ||
6961465f | 3842 | msgid "Invalid media name arguments." |
cccd10cb | 3843 | msgstr "無効なメディア名引数です。" |
6961465f | 3844 | |
37e7e6e0 MS |
3845 | msgid "Invalid media size." |
3846 | msgstr "無効なメディアサイズです。" | |
3847 | ||
f7c7eff7 MS |
3848 | msgid "Invalid ppd-name value." |
3849 | msgstr "" | |
3850 | ||
37e7e6e0 MS |
3851 | #, c-format |
3852 | msgid "Invalid printer command \"%s\"." | |
3853 | msgstr "無効なプリンターコマンドです。 \"%s\"" | |
3854 | ||
37e7e6e0 MS |
3855 | msgid "JCL" |
3856 | msgstr "JCL" | |
3857 | ||
b10aebb1 MS |
3858 | msgid "JIS B0" |
3859 | msgstr "JIS B0" | |
3860 | ||
3861 | msgid "JIS B1" | |
3862 | msgstr "JIS B1" | |
3863 | ||
3864 | msgid "JIS B10" | |
3865 | msgstr "JIS B10" | |
3866 | ||
3867 | msgid "JIS B2" | |
3868 | msgstr "JIS B2" | |
3869 | ||
3870 | msgid "JIS B3" | |
3871 | msgstr "JIS B3" | |
3872 | ||
3873 | msgid "JIS B4" | |
3874 | msgstr "JIS B4" | |
3875 | ||
3876 | msgid "JIS B4 Long Edge" | |
3877 | msgstr "JIS B4 長辺送り" | |
3878 | ||
3879 | msgid "JIS B5" | |
3880 | msgstr "JIS B5" | |
3881 | ||
3882 | msgid "JIS B5 Long Edge" | |
3883 | msgstr "JIS B5 長辺送り" | |
3884 | ||
3885 | msgid "JIS B6" | |
3886 | msgstr "JIS B6" | |
3887 | ||
3888 | msgid "JIS B6 Long Edge" | |
3889 | msgstr "JIS B6 長辺送り" | |
3890 | ||
3891 | msgid "JIS B7" | |
3892 | msgstr "JIS B7" | |
3893 | ||
3894 | msgid "JIS B8" | |
3895 | msgstr "JIS B8" | |
3896 | ||
3897 | msgid "JIS B9" | |
3898 | msgstr "JIS B9" | |
3899 | ||
37e7e6e0 MS |
3900 | #, c-format |
3901 | msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." | |
3902 | msgstr "ジョブ番号 %d を再開できません - ファイルが見つかりません。" | |
3903 | ||
37e7e6e0 MS |
3904 | #, c-format |
3905 | msgid "Job #%d does not exist." | |
3906 | msgstr "ジョブ番号 %d は存在しません。" | |
3907 | ||
37e7e6e0 MS |
3908 | #, c-format |
3909 | msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." | |
3910 | msgstr "ジョブ番号 %d はすでに中断されています - キャンセルできません。" | |
3911 | ||
37e7e6e0 MS |
3912 | #, c-format |
3913 | msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." | |
3914 | msgstr "ジョブ番号 %d はすでにキャンセルされています - キャンセルできません。" | |
3915 | ||
37e7e6e0 MS |
3916 | #, c-format |
3917 | msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." | |
3918 | msgstr "ジョブ番号 %d はすでに完了しています - キャンセルできません。" | |
3919 | ||
37e7e6e0 MS |
3920 | #, c-format |
3921 | msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." | |
3922 | msgstr "ジョブ番号 %d はすでに終了し、変更できません。" | |
3923 | ||
37e7e6e0 MS |
3924 | #, c-format |
3925 | msgid "Job #%d is not complete." | |
3926 | msgstr "ジョブ番号 %d は完了していません。" | |
3927 | ||
37e7e6e0 MS |
3928 | #, c-format |
3929 | msgid "Job #%d is not held for authentication." | |
3930 | msgstr "ジョブ番号 %d は認証のために保留されていません。" | |
3931 | ||
37e7e6e0 MS |
3932 | #, c-format |
3933 | msgid "Job #%d is not held." | |
3934 | msgstr "ジョブ番号 %d は保留されていません。" | |
3935 | ||
37e7e6e0 MS |
3936 | msgid "Job Completed" |
3937 | msgstr "ジョブ完了" | |
3938 | ||
37e7e6e0 MS |
3939 | msgid "Job Created" |
3940 | msgstr "ジョブ作成" | |
3941 | ||
37e7e6e0 MS |
3942 | msgid "Job Options Changed" |
3943 | msgstr "ジョブオプション変更" | |
3944 | ||
37e7e6e0 MS |
3945 | msgid "Job Stopped" |
3946 | msgstr "ジョブ中止" | |
3947 | ||
37e7e6e0 MS |
3948 | msgid "Job is completed and cannot be changed." |
3949 | msgstr "ジョブは完了し変更できません。" | |
3950 | ||
37e7e6e0 MS |
3951 | msgid "Job operation failed" |
3952 | msgstr "ジョブ操作失敗" | |
3953 | ||
37e7e6e0 MS |
3954 | msgid "Job state cannot be changed." |
3955 | msgstr "ジョブの状態を変更できません。" | |
3956 | ||
37e7e6e0 MS |
3957 | msgid "Job subscriptions cannot be renewed." |
3958 | msgstr "ジョブサブスクリプションを更新できません。" | |
3959 | ||
37e7e6e0 MS |
3960 | msgid "Jobs" |
3961 | msgstr "ジョブ" | |
3962 | ||
ef8c0810 MS |
3963 | msgid "Jog" |
3964 | msgstr "" | |
3965 | ||
37e7e6e0 MS |
3966 | msgid "LPD/LPR Host or Printer" |
3967 | msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター" | |
3968 | ||
84de5e92 MS |
3969 | msgid "" |
3970 | "LPDEST environment variable names default destination that does not exist." | |
3971 | msgstr "" | |
3972 | ||
b10aebb1 MS |
3973 | msgid "Label Printer" |
3974 | msgstr "ラベルプリンター" | |
3975 | ||
3976 | msgid "Label Top" | |
3977 | msgstr "ラベルトップ" | |
3978 | ||
c3355394 MS |
3979 | msgid "Labels" |
3980 | msgstr "" | |
3981 | ||
ef8c0810 MS |
3982 | msgid "Laminate" |
3983 | msgstr "" | |
3984 | ||
c3355394 MS |
3985 | msgid "Laminating Foil" |
3986 | msgstr "" | |
3987 | ||
37e7e6e0 MS |
3988 | #, c-format |
3989 | msgid "Language \"%s\" not supported." | |
3990 | msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" | |
3991 | ||
b10aebb1 MS |
3992 | msgid "Large Address" |
3993 | msgstr "ラージアドレス" | |
3994 | ||
ef8c0810 MS |
3995 | msgid "Large Capacity" |
3996 | msgstr "" | |
3997 | ||
97374a72 MS |
3998 | msgid "Large Capacity Tray" |
3999 | msgstr "" | |
4000 | ||
b10aebb1 MS |
4001 | msgid "LaserJet Series PCL 4/5" |
4002 | msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" | |
4003 | ||
ef8c0810 MS |
4004 | msgid "Left" |
4005 | msgstr "" | |
4006 | ||
4007 | msgid "Left Gate Fold" | |
4008 | msgstr "" | |
4009 | ||
97374a72 MS |
4010 | msgid "Left Tray" |
4011 | msgstr "" | |
4012 | ||
ef8c0810 MS |
4013 | msgid "Letter Fold" |
4014 | msgstr "" | |
4015 | ||
b10aebb1 MS |
4016 | msgid "Letter Oversize" |
4017 | msgstr "US レター (特大)" | |
4018 | ||
4019 | msgid "Letter Oversize Long Edge" | |
4020 | msgstr "US レター (特大) 長辺送り" | |
4021 | ||
ef8c0810 MS |
4022 | msgid "Letterhead" |
4023 | msgstr "" | |
4024 | ||
b10aebb1 MS |
4025 | msgid "Light" |
4026 | msgstr "薄い" | |
4027 | ||
c3355394 MS |
4028 | msgid "Lightweight Envelope" |
4029 | msgstr "" | |
4030 | ||
4031 | msgid "Lightweight Paper" | |
4032 | msgstr "" | |
4033 | ||
37e7e6e0 MS |
4034 | msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" |
4035 | msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています" | |
4036 | ||
37e7e6e0 | 4037 | msgid "List Available Printers" |
cefc2bee | 4038 | msgstr "使用可能なプリンター一覧" |
37e7e6e0 | 4039 | |
fa84ca4b | 4040 | msgid "Load paper." |
cefc2bee | 4041 | msgstr "用紙を補給してください。" |
fa84ca4b | 4042 | |
f7c7eff7 MS |
4043 | msgid "Local printer created." |
4044 | msgstr "" | |
4045 | ||
37e7e6e0 MS |
4046 | msgid "Long-Edge (Portrait)" |
4047 | msgstr "長辺給紙 (縦向き)" | |
4048 | ||
d84348da MS |
4049 | msgid "Looking for printer." |
4050 | msgstr "プリンターを探しています。" | |
37e7e6e0 | 4051 | |
97374a72 MS |
4052 | msgid "Mailbox 1" |
4053 | msgstr "" | |
4054 | ||
4055 | msgid "Mailbox 10" | |
4056 | msgstr "" | |
4057 | ||
4058 | msgid "Mailbox 2" | |
4059 | msgstr "" | |
4060 | ||
4061 | msgid "Mailbox 3" | |
4062 | msgstr "" | |
4063 | ||
4064 | msgid "Mailbox 4" | |
4065 | msgstr "" | |
4066 | ||
4067 | msgid "Mailbox 5" | |
4068 | msgstr "" | |
4069 | ||
4070 | msgid "Mailbox 6" | |
4071 | msgstr "" | |
4072 | ||
4073 | msgid "Mailbox 7" | |
4074 | msgstr "" | |
4075 | ||
4076 | msgid "Mailbox 8" | |
4077 | msgstr "" | |
4078 | ||
4079 | msgid "Mailbox 9" | |
4080 | msgstr "" | |
4081 | ||
ef8c0810 MS |
4082 | msgid "Main" |
4083 | msgstr "" | |
4084 | ||
4085 | msgid "Main Roll" | |
4086 | msgstr "" | |
4087 | ||
4088 | msgid "Manual" | |
4089 | msgstr "" | |
4090 | ||
b10aebb1 MS |
4091 | msgid "Manual Feed" |
4092 | msgstr "手差し" | |
4093 | ||
16b0b411 MS |
4094 | msgid "Matte Brochure Paper" |
4095 | msgstr "" | |
4096 | ||
4097 | msgid "Matte Cover Paper" | |
4098 | msgstr "" | |
4099 | ||
c3355394 MS |
4100 | msgid "Matte Fabric" |
4101 | msgstr "" | |
4102 | ||
4103 | msgid "Matte Labels" | |
4104 | msgstr "" | |
4105 | ||
4106 | msgid "Matte Optical Disc" | |
4107 | msgstr "" | |
4108 | ||
4109 | msgid "Matte Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
4110 | msgstr "" |
4111 | ||
37e7e6e0 MS |
4112 | msgid "Media Size" |
4113 | msgstr "用紙サイズ" | |
4114 | ||
37e7e6e0 MS |
4115 | msgid "Media Source" |
4116 | msgstr "給紙" | |
4117 | ||
b10aebb1 MS |
4118 | msgid "Media Tracking" |
4119 | msgstr "用紙の経路" | |
4120 | ||
37e7e6e0 MS |
4121 | msgid "Media Type" |
4122 | msgstr "用紙種類" | |
4123 | ||
b10aebb1 MS |
4124 | msgid "Medium" |
4125 | msgstr "紙質" | |
4126 | ||
37e7e6e0 MS |
4127 | msgid "Memory allocation error" |
4128 | msgstr "メモリー割り当てエラー" | |
4129 | ||
c3355394 MS |
4130 | msgid "Metal" |
4131 | msgstr "" | |
4132 | ||
4133 | msgid "Metal Glossy" | |
4134 | msgstr "" | |
4135 | ||
4136 | msgid "Metal High Gloss" | |
4137 | msgstr "" | |
4138 | ||
4139 | msgid "Metal Matte" | |
4140 | msgstr "" | |
4141 | ||
4142 | msgid "Metal Satin" | |
4143 | msgstr "" | |
4144 | ||
4145 | msgid "Metal Semi Gloss" | |
4146 | msgstr "" | |
4147 | ||
16b0b411 MS |
4148 | msgid "Mid-Weight Paper" |
4149 | msgstr "" | |
4150 | ||
ef8c0810 MS |
4151 | msgid "Middle" |
4152 | msgstr "" | |
4153 | ||
37e7e6e0 MS |
4154 | msgid "Missing CloseGroup" |
4155 | msgstr "CloseGroup がありません" | |
4156 | ||
37e7e6e0 MS |
4157 | msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" |
4158 | msgstr "PPD-Adobe-4.x ヘッダーがありません" | |
4159 | ||
37e7e6e0 MS |
4160 | msgid "Missing asterisk in column 1" |
4161 | msgstr "1 列目にアスタリスクがありません" | |
4162 | ||
37e7e6e0 MS |
4163 | msgid "Missing document-number attribute." |
4164 | msgstr "document-number 属性がありません。" | |
4165 | ||
37e7e6e0 MS |
4166 | #, c-format |
4167 | msgid "Missing double quote on line %d." | |
4168 | msgstr "%d 行に二重引用符がありません。" | |
4169 | ||
37e7e6e0 MS |
4170 | msgid "Missing form variable" |
4171 | msgstr "form 変数がありません。" | |
4172 | ||
37e7e6e0 MS |
4173 | msgid "Missing last-document attribute in request." |
4174 | msgstr "リクエストに last-document 属性がありません。" | |
4175 | ||
37e7e6e0 MS |
4176 | msgid "Missing media or media-col." |
4177 | msgstr "media または media-col がありません。" | |
4178 | ||
37e7e6e0 MS |
4179 | msgid "Missing media-size in media-col." |
4180 | msgstr "media-col に media-size がありません。" | |
4181 | ||
37e7e6e0 MS |
4182 | msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." |
4183 | msgstr "notify-subscription-ids 属性がありません。" | |
4184 | ||
37e7e6e0 MS |
4185 | msgid "Missing option keyword" |
4186 | msgstr "オプションキーワードがありません" | |
4187 | ||
37e7e6e0 MS |
4188 | msgid "Missing requesting-user-name attribute." |
4189 | msgstr "requesting-user-name 属性が設定されていません。" | |
4190 | ||
f7c7eff7 MS |
4191 | #, c-format |
4192 | msgid "Missing required attribute \"%s\"." | |
4193 | msgstr "" | |
4194 | ||
37e7e6e0 MS |
4195 | msgid "Missing required attributes." |
4196 | msgstr "必須の属性が設定されていません。" | |
4197 | ||
fa84ca4b | 4198 | msgid "Missing resource in URI" |
cefc2bee | 4199 | msgstr "URI のリソースがない" |
fa84ca4b MS |
4200 | |
4201 | msgid "Missing scheme in URI" | |
cefc2bee | 4202 | msgstr "URI のスキームがない" |
fa84ca4b | 4203 | |
37e7e6e0 MS |
4204 | #, c-format |
4205 | msgid "Missing value on line %d." | |
4206 | msgstr "%d 行に値がありません。" | |
4207 | ||
37e7e6e0 MS |
4208 | msgid "Missing value string" |
4209 | msgstr "値文字列がありません" | |
4210 | ||
37e7e6e0 MS |
4211 | msgid "Missing x-dimension in media-size." |
4212 | msgstr "media-size に x-dimension がありません。" | |
4213 | ||
37e7e6e0 MS |
4214 | msgid "Missing y-dimension in media-size." |
4215 | msgstr "media-size に y-dimension がありません。" | |
4216 | ||
37e7e6e0 MS |
4217 | #, c-format |
4218 | msgid "" | |
4219 | "Model: name = %s\n" | |
4220 | " natural_language = %s\n" | |
4221 | " make-and-model = %s\n" | |
4222 | " device-id = %s" | |
4223 | msgstr "" | |
4224 | "モデル: 名前 = %s\n" | |
4225 | " 言語 = %s\n" | |
4226 | " プリンタードライバー = %s\n" | |
4227 | " デバイス ID = %s" | |
4228 | ||
a782e557 | 4229 | msgid "Modifiers:" |
cccd10cb | 4230 | msgstr "修飾子:" |
a782e557 | 4231 | |
37e7e6e0 MS |
4232 | msgid "Modify Class" |
4233 | msgstr "クラスの変更" | |
4234 | ||
37e7e6e0 MS |
4235 | msgid "Modify Printer" |
4236 | msgstr "プリンターの変更" | |
4237 | ||
c3355394 MS |
4238 | msgid "Mounting Tape" |
4239 | msgstr "" | |
4240 | ||
37e7e6e0 MS |
4241 | msgid "Move All Jobs" |
4242 | msgstr "すべてのジョブの移動" | |
4243 | ||
37e7e6e0 MS |
4244 | msgid "Move Job" |
4245 | msgstr "ジョブの移動" | |
4246 | ||
37e7e6e0 MS |
4247 | msgid "Moved Permanently" |
4248 | msgstr "別の場所へ移動しました" | |
4249 | ||
c3355394 MS |
4250 | msgid "Multi Layer" |
4251 | msgstr "" | |
4252 | ||
4253 | msgid "Multi Part Form" | |
4254 | msgstr "" | |
4255 | ||
97374a72 MS |
4256 | msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" |
4257 | msgstr "" | |
4258 | ||
4259 | msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" | |
4260 | msgstr "" | |
4261 | ||
4262 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" | |
4263 | msgstr "" | |
4264 | ||
4265 | msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" | |
4266 | msgstr "" | |
4267 | ||
ef8c0810 MS |
4268 | msgid "Multipurpose" |
4269 | msgstr "" | |
4270 | ||
16b0b411 MS |
4271 | msgid "Multipurpose Paper" |
4272 | msgstr "" | |
4273 | ||
97374a72 MS |
4274 | msgid "My Mailbox" |
4275 | msgstr "" | |
4276 | ||
37e7e6e0 MS |
4277 | msgid "NULL PPD file pointer" |
4278 | msgstr "PPD ファイルポインターが NULL です" | |
4279 | ||
37e7e6e0 MS |
4280 | msgid "Name OID uses indefinite length" |
4281 | msgstr "OID 名は限定的な長さを使用します" | |
4282 | ||
37e7e6e0 MS |
4283 | msgid "Nested classes are not allowed." |
4284 | msgstr "入れ子になったクラスは許可されていません。" | |
4285 | ||
b10aebb1 MS |
4286 | msgid "Never" |
4287 | msgstr "Never" | |
4288 | ||
7aeb3615 MS |
4289 | msgid "New credentials are not valid for name." |
4290 | msgstr "" | |
4291 | ||
4292 | msgid "New credentials are older than stored credentials." | |
4293 | msgstr "" | |
4294 | ||
37e7e6e0 MS |
4295 | msgid "No" |
4296 | msgstr "いいえ" | |
4297 | ||
37e7e6e0 MS |
4298 | msgid "No Content" |
4299 | msgstr "中身がありません" | |
4300 | ||
a946858f MS |
4301 | msgid "No IPP attributes." |
4302 | msgstr "" | |
4303 | ||
37e7e6e0 MS |
4304 | msgid "No PPD name" |
4305 | msgstr "PPD の名前がありません" | |
4306 | ||
37e7e6e0 MS |
4307 | msgid "No VarBind SEQUENCE" |
4308 | msgstr "VarBind SEQUENCE がありません" | |
4309 | ||
37e7e6e0 MS |
4310 | msgid "No Windows printer drivers are installed." |
4311 | msgstr "Windows プリンタードライバーがインストールされていません。" | |
4312 | ||
37e7e6e0 MS |
4313 | msgid "No active connection" |
4314 | msgstr "アクティブな接続はありません" | |
4315 | ||
82bf2283 | 4316 | msgid "No active connection." |
cefc2bee | 4317 | msgstr "アクティブな接続はありません。" |
82bf2283 | 4318 | |
37e7e6e0 MS |
4319 | #, c-format |
4320 | msgid "No active jobs on %s." | |
4321 | msgstr "%s にはアクティブなジョブはありません。" | |
4322 | ||
37e7e6e0 MS |
4323 | msgid "No attributes in request." |
4324 | msgstr "リクエストに属性がありません。" | |
4325 | ||
37e7e6e0 MS |
4326 | msgid "No authentication information provided." |
4327 | msgstr "認証情報が提供されていません。" | |
4328 | ||
7aeb3615 MS |
4329 | msgid "No common name specified." |
4330 | msgstr "" | |
4331 | ||
37e7e6e0 MS |
4332 | msgid "No community name" |
4333 | msgstr "コミュニティ名がありません" | |
4334 | ||
84de5e92 MS |
4335 | msgid "No default destination." |
4336 | msgstr "" | |
4337 | ||
37e7e6e0 | 4338 | msgid "No default printer." |
cefc2bee | 4339 | msgstr "デフォルトのプリンターはありません。" |
37e7e6e0 | 4340 | |
37e7e6e0 | 4341 | msgid "No destinations added." |
cefc2bee | 4342 | msgstr "追加された宛先はありません。" |
37e7e6e0 | 4343 | |
37e7e6e0 | 4344 | msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." |
cccd10cb | 4345 | msgstr "argv[0] または 環境変数 DEVICE_URI にデバイス URI が見つかりません。" |
37e7e6e0 | 4346 | |
37e7e6e0 MS |
4347 | msgid "No error-index" |
4348 | msgstr "エラーインデックスがありません" | |
4349 | ||
37e7e6e0 MS |
4350 | msgid "No error-status" |
4351 | msgstr "エラーステータスがありません" | |
4352 | ||
37e7e6e0 MS |
4353 | msgid "No file in print request." |
4354 | msgstr "印刷リクエストにファイルがありません。" | |
4355 | ||
37e7e6e0 | 4356 | msgid "No modification time" |
cefc2bee | 4357 | msgstr "変更時刻がありません" |
37e7e6e0 | 4358 | |
37e7e6e0 MS |
4359 | msgid "No name OID" |
4360 | msgstr "OID 名がありません" | |
4361 | ||
37e7e6e0 | 4362 | msgid "No pages were found." |
cccd10cb | 4363 | msgstr " ページが見つかりません。" |
37e7e6e0 | 4364 | |
37e7e6e0 | 4365 | msgid "No printer name" |
cefc2bee | 4366 | msgstr "プリンター名がありません" |
37e7e6e0 | 4367 | |
37e7e6e0 | 4368 | msgid "No printer-uri found" |
cefc2bee | 4369 | msgstr "プリンター URI が見つかりません" |
37e7e6e0 | 4370 | |
37e7e6e0 | 4371 | msgid "No printer-uri found for class" |
cefc2bee | 4372 | msgstr "クラスのプリンター URI が見つかりません" |
37e7e6e0 | 4373 | |
37e7e6e0 MS |
4374 | msgid "No printer-uri in request." |
4375 | msgstr "プリンター URI のリクエストがありません。" | |
4376 | ||
fa84ca4b | 4377 | msgid "No request URI." |
cefc2bee | 4378 | msgstr "リクエスト URI がありません。" |
fa84ca4b MS |
4379 | |
4380 | msgid "No request protocol version." | |
cefc2bee | 4381 | msgstr "リクエストプロトコルバージョンがありません。" |
fa84ca4b | 4382 | |
82bf2283 | 4383 | msgid "No request sent." |
cefc2bee | 4384 | msgstr "リクエストが送られませんでした。" |
82bf2283 | 4385 | |
37e7e6e0 MS |
4386 | msgid "No request-id" |
4387 | msgstr "リクエストID がありません" | |
4388 | ||
7aeb3615 MS |
4389 | msgid "No stored credentials, not valid for name." |
4390 | msgstr "" | |
4391 | ||
37e7e6e0 MS |
4392 | msgid "No subscription attributes in request." |
4393 | msgstr "リクエストにサブスクリプション属性がありません。" | |
4394 | ||
37e7e6e0 MS |
4395 | msgid "No subscriptions found." |
4396 | msgstr "サブスクリプションが見つかりません。" | |
4397 | ||
37e7e6e0 MS |
4398 | msgid "No variable-bindings SEQUENCE" |
4399 | msgstr "variable-bindings SEQUENCE がありません" | |
4400 | ||
37e7e6e0 MS |
4401 | msgid "No version number" |
4402 | msgstr "バージョン名がありません" | |
4403 | ||
b10aebb1 MS |
4404 | msgid "Non-continuous (Mark sensing)" |
4405 | msgstr "非連続です (Mark sensing)" | |
4406 | ||
4407 | msgid "Non-continuous (Web sensing)" | |
4408 | msgstr "非連続です (Web sensing)" | |
4409 | ||
a740a849 MS |
4410 | msgid "None" |
4411 | msgstr "" | |
4412 | ||
37e7e6e0 MS |
4413 | msgid "Normal" |
4414 | msgstr "標準" | |
4415 | ||
37e7e6e0 MS |
4416 | msgid "Not Found" |
4417 | msgstr "見つかりません" | |
4418 | ||
37e7e6e0 MS |
4419 | msgid "Not Implemented" |
4420 | msgstr "実装されていません" | |
4421 | ||
b10aebb1 MS |
4422 | msgid "Not Installed" |
4423 | msgstr "インストールされていません" | |
4424 | ||
37e7e6e0 MS |
4425 | msgid "Not Modified" |
4426 | msgstr "変更されていません" | |
4427 | ||
37e7e6e0 MS |
4428 | msgid "Not Supported" |
4429 | msgstr "サポートされていません" | |
4430 | ||
37e7e6e0 MS |
4431 | msgid "Not allowed to print." |
4432 | msgstr "印刷が許可されていません。" | |
4433 | ||
b10aebb1 MS |
4434 | msgid "Note" |
4435 | msgstr "注意" | |
4436 | ||
37e7e6e0 MS |
4437 | msgid "" |
4438 | "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " | |
4439 | "itself." | |
a469f8a5 MS |
4440 | msgstr "" |
4441 | "注意: このプログラムは DSC コメントを検証するだけで、PostScript 自身を検証す" | |
4442 | "るものではありません。" | |
37e7e6e0 | 4443 | |
37e7e6e0 MS |
4444 | msgid "OK" |
4445 | msgstr "OK" | |
4446 | ||
37e7e6e0 MS |
4447 | msgid "Off (1-Sided)" |
4448 | msgstr "Off (片面)" | |
4449 | ||
16b0b411 MS |
4450 | msgid "Office Recycled Paper" |
4451 | msgstr "" | |
4452 | ||
b10aebb1 MS |
4453 | msgid "Oki" |
4454 | msgstr "Oki" | |
4455 | ||
37e7e6e0 MS |
4456 | msgid "Online Help" |
4457 | msgstr "オンラインヘルプ" | |
4458 | ||
f7c7eff7 MS |
4459 | msgid "Only local users can create a local printer." |
4460 | msgstr "" | |
4461 | ||
37e7e6e0 MS |
4462 | #, c-format |
4463 | msgid "Open of %s failed: %s" | |
4464 | msgstr "%s のオープンに失敗しました: %s" | |
4465 | ||
37e7e6e0 MS |
4466 | msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" |
4467 | msgstr "OpenGroup の前にまず CloseGroup が必要です" | |
4468 | ||
37e7e6e0 MS |
4469 | msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" |
4470 | msgstr "OpenUI/JCLOpenUI の前にまず CloseUI/JCLCloseUI が必要です" | |
4471 | ||
37e7e6e0 MS |
4472 | msgid "Operation Policy" |
4473 | msgstr "操作ポリシー" | |
4474 | ||
c3355394 MS |
4475 | msgid "Optical Disc" |
4476 | msgstr "" | |
4477 | ||
37e7e6e0 MS |
4478 | #, c-format |
4479 | msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." | |
4480 | msgstr "オプション \"%s\" は %%%%IncludeFeature 経由で含めることはできません。" | |
4481 | ||
37e7e6e0 MS |
4482 | msgid "Options Installed" |
4483 | msgstr "インストールされたオプション" | |
4484 | ||
37e7e6e0 MS |
4485 | msgid "Options:" |
4486 | msgstr "オプション:" | |
4487 | ||
ef8c0810 MS |
4488 | msgid "Other" |
4489 | msgstr "" | |
4490 | ||
84de5e92 MS |
4491 | msgid "Other Media" |
4492 | msgstr "" | |
4493 | ||
4494 | msgid "Other Tray" | |
4495 | msgstr "" | |
4496 | ||
37e7e6e0 MS |
4497 | msgid "Out of date PPD cache file." |
4498 | msgstr "PPD キャッシュファイルが古すぎます。" | |
4499 | ||
37e7e6e0 MS |
4500 | msgid "Out of memory." |
4501 | msgstr "メモリーが足りません。" | |
4502 | ||
37e7e6e0 MS |
4503 | msgid "Output Mode" |
4504 | msgstr "出力モード" | |
4505 | ||
fa84ca4b | 4506 | msgid "Output bin is almost full." |
cefc2bee | 4507 | msgstr "排紙ビンがほとんど満杯です。" |
37e7e6e0 | 4508 | |
fa84ca4b | 4509 | msgid "Output bin is full." |
cefc2bee | 4510 | msgstr "排紙ビンが満杯です。" |
37e7e6e0 | 4511 | |
fa84ca4b | 4512 | msgid "Output bin is missing." |
cefc2bee | 4513 | msgstr "排紙ビンがありません。" |
37e7e6e0 | 4514 | |
37e7e6e0 MS |
4515 | msgid "PASS" |
4516 | msgstr "合格" | |
4517 | ||
b10aebb1 MS |
4518 | msgid "PCL Laser Printer" |
4519 | msgstr "PCL レーザープリンター" | |
4520 | ||
4521 | msgid "PRC16K" | |
4522 | msgstr "PRC16K" | |
4523 | ||
4524 | msgid "PRC16K Long Edge" | |
4525 | msgstr "PRC16K 長辺送り" | |
4526 | ||
4527 | msgid "PRC32K" | |
4528 | msgstr "PRC32K" | |
4529 | ||
4530 | msgid "PRC32K Long Edge" | |
4531 | msgstr "PRC32K 長辺送り" | |
4532 | ||
4533 | msgid "PRC32K Oversize" | |
4534 | msgstr "PRC32K (特大)" | |
4535 | ||
4536 | msgid "PRC32K Oversize Long Edge" | |
4537 | msgstr "PRC32K (特大) 長辺送り" | |
4538 | ||
84de5e92 MS |
4539 | msgid "" |
4540 | "PRINTER environment variable names default destination that does not exist." | |
4541 | msgstr "" | |
4542 | ||
37e7e6e0 MS |
4543 | msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" |
4544 | msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません" | |
4545 | ||
37e7e6e0 MS |
4546 | msgid "Packet does not start with SEQUENCE" |
4547 | msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません" | |
4548 | ||
c3355394 MS |
4549 | msgid "Paper" |
4550 | msgstr "" | |
4551 | ||
fa84ca4b | 4552 | msgid "Paper jam." |
cefc2bee | 4553 | msgstr "用紙詰まりです。" |
fa84ca4b MS |
4554 | |
4555 | msgid "Paper tray is almost empty." | |
cefc2bee | 4556 | msgstr "給紙トレイがほとんど空です。" |
fa84ca4b MS |
4557 | |
4558 | msgid "Paper tray is empty." | |
cefc2bee | 4559 | msgstr "給紙トレイが空です。" |
fa84ca4b MS |
4560 | |
4561 | msgid "Paper tray is missing." | |
cefc2bee | 4562 | msgstr "給紙トレイがありません。" |
fa84ca4b | 4563 | |
ef8c0810 MS |
4564 | msgid "Parallel Fold" |
4565 | msgstr "" | |
4566 | ||
b10aebb1 MS |
4567 | msgid "ParamCustominCutInterval" |
4568 | msgstr "ParamCustominCutInterval" | |
4569 | ||
4570 | msgid "ParamCustominTearInterval" | |
4571 | msgstr "ParamCustominTearInterval" | |
4572 | ||
37e7e6e0 MS |
4573 | #, c-format |
4574 | msgid "Password for %s on %s? " | |
4575 | msgstr "%s のパスワード (%s 上)? " | |
4576 | ||
37e7e6e0 MS |
4577 | #, c-format |
4578 | msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " | |
4579 | msgstr "%s のパスワード (SAMBA 経由で %s にアクセスするのに必要):" | |
4580 | ||
37e7e6e0 MS |
4581 | msgid "Pause Class" |
4582 | msgstr "クラスの休止" | |
4583 | ||
37e7e6e0 MS |
4584 | msgid "Pause Printer" |
4585 | msgstr "プリンターの休止" | |
4586 | ||
b10aebb1 MS |
4587 | msgid "Peel-Off" |
4588 | msgstr "Peel-Off" | |
4589 | ||
c3355394 MS |
4590 | msgid "Permanent Labels" |
4591 | msgstr "" | |
4592 | ||
37e7e6e0 MS |
4593 | msgid "Photo" |
4594 | msgstr "写真" | |
4595 | ||
c3355394 MS |
4596 | msgid "Photo Film" |
4597 | msgstr "" | |
4598 | ||
b10aebb1 MS |
4599 | msgid "Photo Labels" |
4600 | msgstr "写真ラベル" | |
4601 | ||
c3355394 MS |
4602 | msgid "Photo Paper" |
4603 | msgstr "" | |
4604 | ||
16b0b411 MS |
4605 | msgid "Photo Paper Plus Glossy II" |
4606 | msgstr "" | |
4607 | ||
4608 | msgid "Photo Paper Pro Platinum" | |
c3355394 MS |
4609 | msgstr "" |
4610 | ||
4611 | msgid "Plain Envelope" | |
4612 | msgstr "" | |
4613 | ||
37e7e6e0 MS |
4614 | msgid "Plain Paper" |
4615 | msgstr "普通紙" | |
4616 | ||
c3355394 MS |
4617 | msgid "Plastic" |
4618 | msgstr "" | |
4619 | ||
4620 | msgid "Plastic Archival" | |
4621 | msgstr "" | |
4622 | ||
4623 | msgid "Plastic Colored" | |
4624 | msgstr "" | |
4625 | ||
4626 | msgid "Plastic Glossy" | |
4627 | msgstr "" | |
4628 | ||
4629 | msgid "Plastic High Gloss" | |
4630 | msgstr "" | |
4631 | ||
4632 | msgid "Plastic Matte" | |
4633 | msgstr "" | |
4634 | ||
4635 | msgid "Plastic Satin" | |
4636 | msgstr "" | |
4637 | ||
4638 | msgid "Plastic Semi Gloss" | |
4639 | msgstr "" | |
4640 | ||
4641 | msgid "Plate" | |
4642 | msgstr "" | |
4643 | ||
37e7e6e0 MS |
4644 | msgid "Policies" |
4645 | msgstr "ポリシー" | |
4646 | ||
c3355394 MS |
4647 | msgid "Polyester" |
4648 | msgstr "" | |
4649 | ||
37e7e6e0 MS |
4650 | msgid "Port Monitor" |
4651 | msgstr "ポートモニター" | |
4652 | ||
b10aebb1 MS |
4653 | msgid "PostScript Printer" |
4654 | msgstr "PostScript プリンター" | |
4655 | ||
4656 | msgid "Postcard" | |
4657 | msgstr "ハガキ" | |
4658 | ||
4659 | msgid "Postcard Double" | |
4660 | msgstr "" | |
4661 | ||
4662 | msgid "Postcard Double Long Edge" | |
4663 | msgstr "往復ハガキ 長辺送り" | |
4664 | ||
4665 | msgid "Postcard Long Edge" | |
4666 | msgstr "ハガキ 長辺送り" | |
4667 | ||
ef8c0810 MS |
4668 | msgid "Poster Fold" |
4669 | msgstr "" | |
4670 | ||
c3355394 MS |
4671 | msgid "Pre Cut Tabs" |
4672 | msgstr "" | |
4673 | ||
16b0b411 MS |
4674 | msgid "Premium Inkjet Paper" |
4675 | msgstr "" | |
4676 | ||
4677 | msgid "Premium Photo Glossy Paper" | |
4678 | msgstr "" | |
4679 | ||
4680 | msgid "Premium Presentation Matte Paper" | |
4681 | msgstr "" | |
4682 | ||
a469f8a5 | 4683 | msgid "Preparing to print." |
cccd10cb | 4684 | msgstr "印刷準備中です。" |
a469f8a5 | 4685 | |
c3355394 MS |
4686 | msgid "Preprinted Envelope" |
4687 | msgstr "" | |
4688 | ||
4689 | msgid "Preprinted Paper" | |
4690 | msgstr "" | |
4691 | ||
b10aebb1 MS |
4692 | msgid "Print Density" |
4693 | msgstr "印刷密度" | |
4694 | ||
37e7e6e0 MS |
4695 | msgid "Print Job:" |
4696 | msgstr "ジョブの印刷:" | |
4697 | ||
b10aebb1 MS |
4698 | msgid "Print Mode" |
4699 | msgstr "印刷モード" | |
4700 | ||
ef8c0810 MS |
4701 | msgid "Print Quality" |
4702 | msgstr "" | |
4703 | ||
b10aebb1 MS |
4704 | msgid "Print Rate" |
4705 | msgstr "印刷レート" | |
4706 | ||
37e7e6e0 MS |
4707 | msgid "Print Self-Test Page" |
4708 | msgstr "自己テストページの印刷" | |
4709 | ||
b10aebb1 MS |
4710 | msgid "Print Speed" |
4711 | msgstr "印刷速度" | |
4712 | ||
37e7e6e0 MS |
4713 | msgid "Print Test Page" |
4714 | msgstr "テストページの印刷" | |
4715 | ||
b10aebb1 MS |
4716 | msgid "Print and Cut" |
4717 | msgstr "プリントしてカット" | |
4718 | ||
4719 | msgid "Print and Tear" | |
4720 | msgstr "プリントして切り取る" | |
4721 | ||
37e7e6e0 MS |
4722 | msgid "Print file sent." |
4723 | msgstr "プリントファイルが送られました。" | |
4724 | ||
37e7e6e0 MS |
4725 | msgid "Print job canceled at printer." |
4726 | msgstr "印刷ジョブはプリンターでキャンセルされました。" | |
4727 | ||
37e7e6e0 MS |
4728 | msgid "Print job too large." |
4729 | msgstr "印刷ジョブが大きすぎます。" | |
4730 | ||
a469f8a5 | 4731 | msgid "Print job was not accepted." |
cefc2bee | 4732 | msgstr "印刷ジョブが受け付けられませんでした。" |
a469f8a5 | 4733 | |
f7c7eff7 MS |
4734 | #, c-format |
4735 | msgid "Printer \"%s\" already exists." | |
4736 | msgstr "" | |
4737 | ||
37e7e6e0 MS |
4738 | msgid "Printer Added" |
4739 | msgstr "追加されたプリンター" | |
4740 | ||
b10aebb1 MS |
4741 | msgid "Printer Default" |
4742 | msgstr "デフォルトのプリンター" | |
4743 | ||
37e7e6e0 MS |
4744 | msgid "Printer Deleted" |
4745 | msgstr "削除されたプリンター" | |
4746 | ||
37e7e6e0 MS |
4747 | msgid "Printer Modified" |
4748 | msgstr "変更されたプリンター" | |
4749 | ||
37e7e6e0 MS |
4750 | msgid "Printer Paused" |
4751 | msgstr "プリンターの休止" | |
4752 | ||
b10aebb1 MS |
4753 | msgid "Printer Settings" |
4754 | msgstr "プリンター設定" | |
4755 | ||
37e7e6e0 MS |
4756 | msgid "Printer cannot print supplied content." |
4757 | msgstr "プリンターは受信した内容を印刷できませんでした。" | |
4758 | ||
6961465f | 4759 | msgid "Printer cannot print with supplied options." |
cccd10cb | 4760 | msgstr "指定されたオプションではプリンターは印刷できません。" |
6961465f | 4761 | |
a946858f MS |
4762 | msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." |
4763 | msgstr "" | |
4764 | ||
37e7e6e0 MS |
4765 | msgid "Printer:" |
4766 | msgstr "プリンター:" | |
4767 | ||
37e7e6e0 MS |
4768 | msgid "Printers" |
4769 | msgstr "プリンター" | |
4770 | ||
37e7e6e0 | 4771 | #, c-format |
fa84ca4b | 4772 | msgid "Printing page %d, %u%% complete." |
cefc2bee | 4773 | msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。" |
37e7e6e0 | 4774 | |
ef8c0810 MS |
4775 | msgid "Punch" |
4776 | msgstr "" | |
4777 | ||
c3355394 MS |
4778 | msgid "Punched Paper" |
4779 | msgstr "" | |
4780 | ||
b10aebb1 MS |
4781 | msgid "Quarto" |
4782 | msgstr "Quarto" | |
4783 | ||
37e7e6e0 MS |
4784 | msgid "Quota limit reached." |
4785 | msgstr "クォータの制限に達しました。" | |
4786 | ||
37e7e6e0 MS |
4787 | msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" |
4788 | msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ" | |
4789 | ||
ef8c0810 MS |
4790 | msgid "Rear" |
4791 | msgstr "" | |
4792 | ||
97374a72 MS |
4793 | msgid "Rear Tray" |
4794 | msgstr "" | |
4795 | ||
37e7e6e0 MS |
4796 | msgid "Reject Jobs" |
4797 | msgstr "ジョブの拒否" | |
4798 | ||
37e7e6e0 MS |
4799 | #, c-format |
4800 | msgid "Remote host did not accept control file (%d)." | |
4801 | msgstr "リモートホストがコントロールファイルを受け付けませんでした (%d)。" | |
4802 | ||
37e7e6e0 MS |
4803 | #, c-format |
4804 | msgid "Remote host did not accept data file (%d)." | |
4805 | msgstr "リモートホストがデータファイルを受け付けませんでした (%d)。" | |
4806 | ||
b10aebb1 MS |
4807 | msgid "Reprint After Error" |
4808 | msgstr "エラー後の再印刷" | |
4809 | ||
37e7e6e0 MS |
4810 | msgid "Request Entity Too Large" |
4811 | msgstr "要求するエンティティが大きすぎます" | |
4812 | ||
37e7e6e0 MS |
4813 | msgid "Resolution" |
4814 | msgstr "解像度" | |
4815 | ||
37e7e6e0 MS |
4816 | msgid "Resume Class" |
4817 | msgstr "クラスを再開する" | |
4818 | ||
37e7e6e0 MS |
4819 | msgid "Resume Printer" |
4820 | msgstr "プリンターを再開する" | |
4821 | ||
b10aebb1 MS |
4822 | msgid "Return Address" |
4823 | msgstr "返信用ラベル" | |
4824 | ||
4825 | msgid "Rewind" | |
4826 | msgstr "巻き取り" | |
4827 | ||
ef8c0810 MS |
4828 | msgid "Right" |
4829 | msgstr "" | |
4830 | ||
4831 | msgid "Right Gate Fold" | |
4832 | msgstr "" | |
4833 | ||
97374a72 MS |
4834 | msgid "Right Tray" |
4835 | msgstr "" | |
4836 | ||
c3355394 MS |
4837 | msgid "Roll" |
4838 | msgstr "" | |
4839 | ||
ef8c0810 MS |
4840 | msgid "Roll 1" |
4841 | msgstr "" | |
4842 | ||
4843 | msgid "Roll 10" | |
4844 | msgstr "" | |
4845 | ||
4846 | msgid "Roll 2" | |
4847 | msgstr "" | |
4848 | ||
4849 | msgid "Roll 3" | |
4850 | msgstr "" | |
4851 | ||
4852 | msgid "Roll 4" | |
4853 | msgstr "" | |
4854 | ||
4855 | msgid "Roll 5" | |
4856 | msgstr "" | |
4857 | ||
4858 | msgid "Roll 6" | |
4859 | msgstr "" | |
4860 | ||
4861 | msgid "Roll 7" | |
4862 | msgstr "" | |
4863 | ||
4864 | msgid "Roll 8" | |
4865 | msgstr "" | |
4866 | ||
4867 | msgid "Roll 9" | |
4868 | msgstr "" | |
4869 | ||
37e7e6e0 MS |
4870 | #, c-format |
4871 | msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4872 | msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'" | |
4873 | ||
37e7e6e0 MS |
4874 | msgid "SEQUENCE uses indefinite length" |
4875 | msgstr "SEQUENCE は不定長を使用しています" | |
4876 | ||
37e7e6e0 MS |
4877 | msgid "SSL/TLS Negotiation Error" |
4878 | msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー" | |
4879 | ||
ef8c0810 MS |
4880 | msgid "Saddle Stitch" |
4881 | msgstr "" | |
4882 | ||
c3355394 MS |
4883 | msgid "Satin Labels" |
4884 | msgstr "" | |
4885 | ||
4886 | msgid "Satin Optical Disc" | |
4887 | msgstr "" | |
4888 | ||
4889 | msgid "Satin Photo Paper" | |
4890 | msgstr "" | |
4891 | ||
4892 | msgid "Screen" | |
4893 | msgstr "" | |
4894 | ||
4895 | msgid "Screen Paged" | |
4896 | msgstr "" | |
4897 | ||
4898 | msgid "Security Labels" | |
ef8c0810 MS |
4899 | msgstr "" |
4900 | ||
37e7e6e0 MS |
4901 | msgid "See Other" |
4902 | msgstr "残りを見てください" | |
4903 | ||
f7c7eff7 MS |
4904 | msgid "See remote printer." |
4905 | msgstr "" | |
4906 | ||
c3355394 MS |
4907 | msgid "Self Adhesive" |
4908 | msgstr "" | |
4909 | ||
4910 | msgid "Self Adhesive Film" | |
4911 | msgstr "" | |
4912 | ||
7aeb3615 MS |
4913 | msgid "Self-signed credentials are blocked." |
4914 | msgstr "" | |
4915 | ||
c3355394 MS |
4916 | msgid "Semi-Gloss Fabric" |
4917 | msgstr "" | |
4918 | ||
4919 | msgid "Semi-Gloss Labels" | |
4920 | msgstr "" | |
4921 | ||
4922 | msgid "Semi-Gloss Optical Disc" | |
4923 | msgstr "" | |
4924 | ||
4925 | msgid "Semi-Gloss Photo Paper" | |
ef8c0810 MS |
4926 | msgstr "" |
4927 | ||
37e7e6e0 MS |
4928 | msgid "Sending data to printer." |
4929 | msgstr "データをプリンターに送信しています。" | |
4930 | ||
37e7e6e0 MS |
4931 | msgid "Server Restarted" |
4932 | msgstr "再起動されたサーバー" | |
4933 | ||
37e7e6e0 MS |
4934 | msgid "Server Security Auditing" |
4935 | msgstr "サーバーのセキュリティー監査" | |
4936 | ||
37e7e6e0 MS |
4937 | msgid "Server Started" |
4938 | msgstr "開始されたサーバー" | |
4939 | ||
37e7e6e0 MS |
4940 | msgid "Server Stopped" |
4941 | msgstr "停止されたサーバー" | |
4942 | ||
fa84ca4b | 4943 | msgid "Server credentials not set." |
cefc2bee | 4944 | msgstr "サーバー証明書が設定されていません。" |
fa84ca4b | 4945 | |
37e7e6e0 MS |
4946 | msgid "Service Unavailable" |
4947 | msgstr "利用できないサービス" | |
4948 | ||
37e7e6e0 MS |
4949 | msgid "Set Allowed Users" |
4950 | msgstr "許可するユーザーの設定" | |
4951 | ||
37e7e6e0 MS |
4952 | msgid "Set As Server Default" |
4953 | msgstr "サーバーのデフォルトに設定" | |
4954 | ||
37e7e6e0 MS |
4955 | msgid "Set Class Options" |
4956 | msgstr "クラスオプションの設定" | |
4957 | ||
37e7e6e0 MS |
4958 | msgid "Set Printer Options" |
4959 | msgstr "プリンターオプションの設定" | |
4960 | ||
37e7e6e0 MS |
4961 | msgid "Set Publishing" |
4962 | msgstr "公開の設定" | |
4963 | ||
b10aebb1 MS |
4964 | msgid "Shipping Address" |
4965 | msgstr "発送先ラベル" | |
4966 | ||
37e7e6e0 MS |
4967 | msgid "Short-Edge (Landscape)" |
4968 | msgstr "短辺 (横原稿)" | |
4969 | ||
c3355394 MS |
4970 | msgid "Shrink Foil" |
4971 | msgstr "" | |
4972 | ||
ef8c0810 MS |
4973 | msgid "Side" |
4974 | msgstr "" | |
4975 | ||
97374a72 MS |
4976 | msgid "Side Tray" |
4977 | msgstr "" | |
4978 | ||
c3355394 MS |
4979 | msgid "Single Face" |
4980 | msgstr "" | |
4981 | ||
ef8c0810 MS |
4982 | msgid "Single Punch (Landscape)" |
4983 | msgstr "" | |
4984 | ||
4985 | msgid "Single Punch (Portrait)" | |
4986 | msgstr "" | |
4987 | ||
4988 | msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" | |
4989 | msgstr "" | |
4990 | ||
4991 | msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" | |
4992 | msgstr "" | |
4993 | ||
4994 | msgid "Single Staple (Landscape)" | |
4995 | msgstr "" | |
4996 | ||
4997 | msgid "Single Staple (Portrait)" | |
4998 | msgstr "" | |
4999 | ||
5000 | msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" | |
5001 | msgstr "" | |
5002 | ||
5003 | msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" | |
5004 | msgstr "" | |
5005 | ||
c3355394 MS |
5006 | msgid "Single Wall Cardboard" |
5007 | msgstr "" | |
5008 | ||
5009 | msgid "Sleeve" | |
5010 | msgstr "" | |
5011 | ||
b10aebb1 MS |
5012 | msgid "Special Paper" |
5013 | msgstr "特殊紙" | |
5014 | ||
37e7e6e0 MS |
5015 | #, c-format |
5016 | msgid "Spooling job, %.0f%% complete." | |
5017 | msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。" | |
5018 | ||
97374a72 MS |
5019 | msgid "Stacker 1" |
5020 | msgstr "" | |
5021 | ||
5022 | msgid "Stacker 10" | |
5023 | msgstr "" | |
5024 | ||
5025 | msgid "Stacker 2" | |
5026 | msgstr "" | |
5027 | ||
5028 | msgid "Stacker 3" | |
5029 | msgstr "" | |
5030 | ||
5031 | msgid "Stacker 4" | |
5032 | msgstr "" | |
5033 | ||
5034 | msgid "Stacker 5" | |
5035 | msgstr "" | |
5036 | ||
5037 | msgid "Stacker 6" | |
5038 | msgstr "" | |
5039 | ||
5040 | msgid "Stacker 7" | |
5041 | msgstr "" | |
5042 | ||
5043 | msgid "Stacker 8" | |
5044 | msgstr "" | |
5045 | ||
5046 | msgid "Stacker 9" | |
5047 | msgstr "" | |
5048 | ||
b10aebb1 MS |
5049 | msgid "Standard" |
5050 | msgstr "標準" | |
5051 | ||
ef8c0810 MS |
5052 | msgid "Staple" |
5053 | msgstr "" | |
5054 | ||
5055 | msgid "Staple Edge" | |
5056 | msgstr "" | |
5057 | ||
5058 | msgid "Staple Edge (Landscape)" | |
5059 | msgstr "" | |
5060 | ||
5061 | msgid "Staple Edge (Portrait)" | |
5062 | msgstr "" | |
5063 | ||
5064 | msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" | |
5065 | msgstr "" | |
5066 | ||
5067 | msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" | |
5068 | msgstr "" | |
5069 | ||
37e7e6e0 | 5070 | #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. |
37e7e6e0 MS |
5071 | msgid "Starting Banner" |
5072 | msgstr "開始バナー" | |
5073 | ||
37e7e6e0 MS |
5074 | #, c-format |
5075 | msgid "Starting page %d." | |
5076 | msgstr "ページ %d を開始しています。" | |
5077 | ||
b10aebb1 MS |
5078 | msgid "Statement" |
5079 | msgstr "記述" | |
5080 | ||
37e7e6e0 MS |
5081 | #, c-format |
5082 | msgid "Subscription #%d does not exist." | |
5083 | msgstr "サブスクリプション番号 %d は存在しません。" | |
5084 | ||
a782e557 | 5085 | msgid "Substitutions:" |
cccd10cb | 5086 | msgstr "置換:" |
a782e557 | 5087 | |
b10aebb1 MS |
5088 | msgid "Super A" |
5089 | msgstr "スーパー A" | |
5090 | ||
5091 | msgid "Super B" | |
5092 | msgstr "スーパー B" | |
5093 | ||
5094 | msgid "Super B/A3" | |
5095 | msgstr "スーパー B/A3" | |
5096 | ||
37e7e6e0 MS |
5097 | msgid "Switching Protocols" |
5098 | msgstr "プロトコルの変更" | |
5099 | ||
c3355394 MS |
5100 | msgid "Tab Stock" |
5101 | msgstr "" | |
5102 | ||
b10aebb1 MS |
5103 | msgid "Tabloid" |
5104 | msgstr "タブロイド" | |
5105 | ||
5106 | msgid "Tabloid Oversize" | |
5107 | msgstr "タブロイド (特大)" | |
5108 | ||
5109 | msgid "Tabloid Oversize Long Edge" | |
5110 | msgstr "タブロイド (特大) 長辺送り" | |
5111 | ||
5112 | msgid "Tear" | |
5113 | msgstr "Tear" | |
5114 | ||
5115 | msgid "Tear-Off" | |
5116 | msgstr "Tear-Off" | |
5117 | ||
5118 | msgid "Tear-Off Adjust Position" | |
5119 | msgstr "Tear-Off 位置調節" | |
5120 | ||
a469f8a5 MS |
5121 | #, c-format |
5122 | msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." | |
cccd10cb | 5123 | msgstr "印刷ジョブに \"%s\" 属性が必要です。" |
a469f8a5 | 5124 | |
37e7e6e0 MS |
5125 | #, c-format |
5126 | msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." | |
5127 | msgstr "%s 属性は、ジョブ ID と一緒に使うことはできません。" | |
5128 | ||
a469f8a5 MS |
5129 | #, c-format |
5130 | msgid "" | |
0d117484 MS |
5131 | "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." |
5132 | msgstr "" | |
a469f8a5 | 5133 | |
37e7e6e0 MS |
5134 | #, c-format |
5135 | msgid "" | |
5136 | "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." | |
5137 | msgstr "%s 操作属性は、Create-Job リクエストの中で使うことはできません。" | |
5138 | ||
37e7e6e0 MS |
5139 | #, c-format |
5140 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." | |
5141 | msgstr "PPD ファイル \"%s\" が見つかりません。" | |
5142 | ||
37e7e6e0 MS |
5143 | #, c-format |
5144 | msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" | |
5145 | msgstr "PPD ファイル \"%s\" を開けませんでした: %s" | |
5146 | ||
37e7e6e0 MS |
5147 | msgid "The PPD file could not be opened." |
5148 | msgstr "PPD ファイルを開けませんでした。" | |
5149 | ||
37e7e6e0 MS |
5150 | msgid "" |
5151 | "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
5152 | "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
0d117484 MS |
5153 | msgstr "" |
5154 | "クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッ" | |
5155 | "シュ (#) を含んではなりません。" | |
37e7e6e0 | 5156 | |
37e7e6e0 MS |
5157 | msgid "The developer unit needs to be replaced." |
5158 | msgstr "現像ユニットの交換が必要です。" | |
5159 | ||
37e7e6e0 MS |
5160 | msgid "The developer unit will need to be replaced soon." |
5161 | msgstr "もうすぐ現像ユニットの交換時期です。" | |
5162 | ||
37e7e6e0 MS |
5163 | msgid "The fuser's temperature is high." |
5164 | msgstr "定着器の温度が高すぎます。" | |
5165 | ||
37e7e6e0 MS |
5166 | msgid "The fuser's temperature is low." |
5167 | msgstr "定着器の温度が低すぎます。" | |
5168 | ||
37e7e6e0 MS |
5169 | msgid "" |
5170 | "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." | |
5171 | msgstr "" | |
5172 | "notify-lease-duration 属性は、ジョブサブスクリプションと一緒に使うことはでき" | |
5173 | "ません。" | |
5174 | ||
37e7e6e0 MS |
5175 | #, c-format |
5176 | msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." | |
5177 | msgstr "notify-user-data 値が大きすぎます (%d > 63 オクテット)。" | |
5178 | ||
37e7e6e0 MS |
5179 | msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." |
5180 | msgstr "感光体の交換が必要です。" | |
5181 | ||
37e7e6e0 MS |
5182 | msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." |
5183 | msgstr "もうすぐ感光体の交換時期です。" | |
5184 | ||
a469f8a5 | 5185 | msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." |
cccd10cb | 5186 | msgstr "プリンターの設定が正しくないかプリンターはすでに存在しません。" |
37e7e6e0 | 5187 | |
37e7e6e0 MS |
5188 | msgid "The printer did not respond." |
5189 | msgstr "プリンターが応答しません。" | |
5190 | ||
37e7e6e0 MS |
5191 | msgid "The printer is in use." |
5192 | msgstr "プリンターは使用中です。" | |
5193 | ||
fa84ca4b | 5194 | msgid "The printer is low on ink." |
cefc2bee | 5195 | msgstr "インク残量が残り少なくなっています。" |
fa84ca4b MS |
5196 | |
5197 | msgid "The printer is low on toner." | |
cefc2bee | 5198 | msgstr "トナー残量が残り少なくなっています。" |
fa84ca4b | 5199 | |
37e7e6e0 MS |
5200 | msgid "The printer is not connected." |
5201 | msgstr "プリンターは接続されていません。" | |
5202 | ||
37e7e6e0 MS |
5203 | msgid "The printer is not responding." |
5204 | msgstr "プリンターが応答していません。" | |
5205 | ||
37e7e6e0 MS |
5206 | msgid "The printer is now connected." |
5207 | msgstr "プリンターが接続されました。" | |
5208 | ||
37e7e6e0 MS |
5209 | msgid "The printer is now online." |
5210 | msgstr "プリンターは現在オンラインです。" | |
5211 | ||
37e7e6e0 MS |
5212 | msgid "The printer is offline." |
5213 | msgstr "プリンターはオフラインです。" | |
5214 | ||
37e7e6e0 MS |
5215 | msgid "The printer is unreachable at this time." |
5216 | msgstr "プリンターには現在到達できません。" | |
5217 | ||
37e7e6e0 MS |
5218 | msgid "The printer may be out of ink." |
5219 | msgstr "プリンターのインクがなくなっているようです。" | |
5220 | ||
37e7e6e0 MS |
5221 | msgid "The printer may be out of toner." |
5222 | msgstr "プリンターのトナーがなくなっているようです。" | |
5223 | ||
37e7e6e0 MS |
5224 | msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." |
5225 | msgstr "プリンターは現在存在しないか、使用できないようです。" | |
5226 | ||
37e7e6e0 MS |
5227 | msgid "" |
5228 | "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " | |
84de5e92 MS |
5229 | "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the " |
5230 | "pound sign (#)." | |
0d117484 | 5231 | msgstr "" |
0d117484 | 5232 | |
37e7e6e0 MS |
5233 | msgid "The printer or class does not exist." |
5234 | msgstr "プリンターまたはクラスは存在しません。" | |
5235 | ||
37e7e6e0 MS |
5236 | msgid "The printer or class is not shared." |
5237 | msgstr "プリンターまたはクラスは共有できません。" | |
5238 | ||
37e7e6e0 MS |
5239 | msgid "The printer's cover is open." |
5240 | msgstr "プリンターのカバーが開いています。" | |
5241 | ||
37e7e6e0 MS |
5242 | msgid "The printer's door is open." |
5243 | msgstr "プリンターのドアが開いています。" | |
5244 | ||
37e7e6e0 MS |
5245 | msgid "The printer's interlock is open." |
5246 | msgstr "プリンターのインターロックが開いています。" | |
5247 | ||
37e7e6e0 MS |
5248 | msgid "The printer's waste bin is almost full." |
5249 | msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器がほとんど一杯です。" | |
5250 | ||
37e7e6e0 MS |
5251 | msgid "The printer's waste bin is full." |
5252 | msgstr "プリンターの廃インクまたは廃トナー容器が一杯です。" | |
5253 | ||
37e7e6e0 MS |
5254 | #, c-format |
5255 | msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." | |
5256 | msgstr "printer-uri \"%s\" には、無効な文字が含まれています。" | |
5257 | ||
37e7e6e0 MS |
5258 | msgid "The printer-uri attribute is required." |
5259 | msgstr "printer-uri 属性は必須です。" | |
5260 | ||
37e7e6e0 MS |
5261 | msgid "" |
5262 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." | |
5263 | msgstr "" | |
5264 | "printer-uri は、\"ipp://ホスト名/classes/クラス名\" 形式でなければなりませ" | |
5265 | "ん。" | |
5266 | ||
37e7e6e0 MS |
5267 | msgid "" |
5268 | "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." | |
5269 | msgstr "" | |
5270 | "printer-uri は \"ipp://ホスト名/printers/プリンター名\" 形式でなければなりま" | |
5271 | "せん。" | |
5272 | ||
37e7e6e0 MS |
5273 | msgid "" |
5274 | "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " | |
5275 | "enable it." | |
a469f8a5 MS |
5276 | msgstr "" |
5277 | "Web インターフェイスが現在無効になっています。有効にするには \"cupsctl " | |
5278 | "WebInterface=yes\" を実行してください。" | |
37e7e6e0 | 5279 | |
37e7e6e0 MS |
5280 | #, c-format |
5281 | msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." | |
5282 | msgstr "which-jobs の値 \"%s\" はサポートされていません。" | |
5283 | ||
37e7e6e0 MS |
5284 | msgid "There are too many subscriptions." |
5285 | msgstr "サブスクリプションが多すぎます。" | |
5286 | ||
37e7e6e0 MS |
5287 | msgid "There was an unrecoverable USB error." |
5288 | msgstr "回復不可能な USB のエラーが発生しています。" | |
5289 | ||
b10aebb1 MS |
5290 | msgid "Thermal Transfer Media" |
5291 | msgstr "熱転写メディア" | |
5292 | ||
37e7e6e0 MS |
5293 | msgid "Too many active jobs." |
5294 | msgstr "アクティブなジョブが多すぎます。" | |
5295 | ||
37e7e6e0 MS |
5296 | #, c-format |
5297 | msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." | |
5298 | msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。" | |
5299 | ||
37e7e6e0 MS |
5300 | #, c-format |
5301 | msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." | |
5302 | msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。" | |
5303 | ||
ef8c0810 MS |
5304 | msgid "Top" |
5305 | msgstr "" | |
5306 | ||
97374a72 MS |
5307 | msgid "Top Tray" |
5308 | msgstr "" | |
5309 | ||
c3355394 MS |
5310 | msgid "Tractor" |
5311 | msgstr "" | |
5312 | ||
5313 | msgid "Transfer" | |
5314 | msgstr "" | |
5315 | ||
37e7e6e0 MS |
5316 | msgid "Transparency" |
5317 | msgstr "OHP シート" | |
5318 | ||
b10aebb1 MS |
5319 | msgid "Tray" |
5320 | msgstr "トレイ" | |
5321 | ||
37e7e6e0 MS |
5322 | msgid "Tray 1" |
5323 | msgstr "トレイ 1" | |
5324 | ||
ef8c0810 MS |
5325 | msgid "Tray 10" |
5326 | msgstr "" | |
5327 | ||
5328 | msgid "Tray 11" | |
5329 | msgstr "" | |
5330 | ||
5331 | msgid "Tray 12" | |
5332 | msgstr "" | |
5333 | ||
5334 | msgid "Tray 13" | |
5335 | msgstr "" | |
5336 | ||
5337 | msgid "Tray 14" | |
5338 | msgstr "" | |
5339 | ||
5340 | msgid "Tray 15" | |
5341 | msgstr "" | |
5342 | ||
5343 | msgid "Tray 16" | |
5344 | msgstr "" | |
5345 | ||
5346 | msgid "Tray 17" | |
5347 | msgstr "" | |
5348 | ||
5349 | msgid "Tray 18" | |
5350 | msgstr "" | |
5351 | ||
5352 | msgid "Tray 19" | |
5353 | msgstr "" | |
5354 | ||
37e7e6e0 MS |
5355 | msgid "Tray 2" |
5356 | msgstr "トレイ 2" | |
5357 | ||
ef8c0810 MS |
5358 | msgid "Tray 20" |
5359 | msgstr "" | |
5360 | ||
37e7e6e0 MS |
5361 | msgid "Tray 3" |
5362 | msgstr "トレイ 3" | |
5363 | ||
37e7e6e0 MS |
5364 | msgid "Tray 4" |
5365 | msgstr "トレイ 4" | |
5366 | ||
ef8c0810 MS |
5367 | msgid "Tray 5" |
5368 | msgstr "" | |
5369 | ||
5370 | msgid "Tray 6" | |
5371 | msgstr "" | |
5372 | ||
5373 | msgid "Tray 7" | |
5374 | msgstr "" | |
5375 | ||
5376 | msgid "Tray 8" | |
5377 | msgstr "" | |
5378 | ||
5379 | msgid "Tray 9" | |
5380 | msgstr "" | |
5381 | ||
5382 | msgid "Triple Staple (Landscape)" | |
5383 | msgstr "" | |
5384 | ||
5385 | msgid "Triple Staple (Portrait)" | |
5386 | msgstr "" | |
5387 | ||
5388 | msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" | |
5389 | msgstr "" | |
5390 | ||
5391 | msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" | |
5392 | msgstr "" | |
5393 | ||
c3355394 MS |
5394 | msgid "Triple Wall Cardboard" |
5395 | msgstr "" | |
5396 | ||
7aeb3615 MS |
5397 | msgid "Trust on first use is disabled." |
5398 | msgstr "" | |
5399 | ||
37e7e6e0 MS |
5400 | msgid "URI Too Long" |
5401 | msgstr "URI が長すぎます" | |
5402 | ||
fa84ca4b | 5403 | msgid "URI too large" |
cefc2bee | 5404 | msgstr "URI が長すぎる" |
fa84ca4b | 5405 | |
ec999671 MS |
5406 | msgid "US Fanfold" |
5407 | msgstr "" | |
5408 | ||
b10aebb1 MS |
5409 | msgid "US Ledger" |
5410 | msgstr "US レジャー" | |
5411 | ||
5412 | msgid "US Legal" | |
5413 | msgstr "US リーガル" | |
5414 | ||
5415 | msgid "US Legal Oversize" | |
5416 | msgstr "US リーガル (特大)" | |
5417 | ||
5418 | msgid "US Letter" | |
5419 | msgstr "US レター" | |
5420 | ||
5421 | msgid "US Letter Long Edge" | |
5422 | msgstr "US レター 長辺送り" | |
5423 | ||
5424 | msgid "US Letter Oversize" | |
5425 | msgstr "US レター (特大)" | |
5426 | ||
5427 | msgid "US Letter Oversize Long Edge" | |
5428 | msgstr "US レター (特大) 長辺送り" | |
5429 | ||
5430 | msgid "US Letter Small" | |
5431 | msgstr "US レター (小)" | |
5432 | ||
37e7e6e0 MS |
5433 | msgid "Unable to access cupsd.conf file" |
5434 | msgstr "cupsd.conf ファイルにアクセスできません" | |
5435 | ||
37e7e6e0 MS |
5436 | msgid "Unable to access help file." |
5437 | msgstr "ヘルプファイルにアクセスできません。" | |
5438 | ||
37e7e6e0 MS |
5439 | msgid "Unable to add class" |
5440 | msgstr "クラスを追加できません" | |
5441 | ||
37e7e6e0 MS |
5442 | msgid "Unable to add document to print job." |
5443 | msgstr "ドキュメントを印刷ジョブに追加できません。" | |
5444 | ||
37e7e6e0 MS |
5445 | #, c-format |
5446 | msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." | |
5447 | msgstr "宛先 \"%s\"にジョブを追加できません。" | |
5448 | ||
37e7e6e0 MS |
5449 | msgid "Unable to add printer" |
5450 | msgstr "プリンターを追加できません" | |
5451 | ||
37e7e6e0 MS |
5452 | msgid "Unable to allocate memory for file types." |
5453 | msgstr "ファイルタイプ用にメモリーを割り当てられません。" | |
5454 | ||
37e7e6e0 MS |
5455 | msgid "Unable to allocate memory for page info" |
5456 | msgstr "ページ情報のメモリー割り当てができません" | |
5457 | ||
37e7e6e0 MS |
5458 | msgid "Unable to allocate memory for pages array" |
5459 | msgstr "ページアレイのメモリー割り当てができません" | |
5460 | ||
37e7e6e0 MS |
5461 | msgid "Unable to cancel print job." |
5462 | msgstr "プリンターを変更できません。" | |
5463 | ||
37e7e6e0 MS |
5464 | msgid "Unable to change printer" |
5465 | msgstr "プリンターを変更できません" | |
5466 | ||
37e7e6e0 MS |
5467 | msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" |
5468 | msgstr "printer-is-shared 属性を変更することができません" | |
5469 | ||
37e7e6e0 MS |
5470 | msgid "Unable to change server settings" |
5471 | msgstr "サーバーの設定を変更できません" | |
5472 | ||
db8b865d MS |
5473 | #, c-format |
5474 | msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." | |
cccd10cb | 5475 | msgstr "mimeMediaType の正規表現を解釈できませんでした: %s。" |
db8b865d MS |
5476 | |
5477 | #, c-format | |
5478 | msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." | |
cccd10cb | 5479 | msgstr "naturalLanguage の正規表現を解釈できませんでした: %s。" |
db8b865d | 5480 | |
37e7e6e0 MS |
5481 | msgid "Unable to configure printer options." |
5482 | msgstr "プリンターオプションを設定できません。" | |
5483 | ||
37e7e6e0 MS |
5484 | msgid "Unable to connect to host." |
5485 | msgstr "ホストに接続できません。" | |
5486 | ||
37e7e6e0 MS |
5487 | msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." |
5488 | msgstr "プリンターと交信できません。クラス内の次のプリンターにキューします。" | |
5489 | ||
37e7e6e0 MS |
5490 | #, c-format |
5491 | msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." | |
5492 | msgstr "64-bit 版の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" | |
5493 | ||
37e7e6e0 MS |
5494 | #, c-format |
5495 | msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." | |
5496 | msgstr "64-bit 版の Windows プリンタードライバーをコピーできません (%d)。" | |
5497 | ||
37e7e6e0 MS |
5498 | #, c-format |
5499 | msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." | |
5500 | msgstr "複数の CUPS プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" | |
5501 | ||
37e7e6e0 MS |
5502 | #, c-format |
5503 | msgid "Unable to copy PPD file - %s" | |
5504 | msgstr "PPD ファイルをコピーできません - %s" | |
5505 | ||
37e7e6e0 MS |
5506 | msgid "Unable to copy PPD file." |
5507 | msgstr "PPD ファイルをコピーできません。" | |
5508 | ||
37e7e6e0 MS |
5509 | #, c-format |
5510 | msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
5511 | msgstr "" | |
5512 | "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" | |
5513 | ||
37e7e6e0 MS |
5514 | #, c-format |
5515 | msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5516 | msgstr "" |
5517 | "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをコピーできません (%d)。" | |
37e7e6e0 | 5518 | |
7aeb3615 MS |
5519 | msgid "Unable to create credentials from array." |
5520 | msgstr "" | |
5521 | ||
37e7e6e0 | 5522 | msgid "Unable to create printer-uri" |
cefc2bee | 5523 | msgstr "printer-uri を作成できません" |
37e7e6e0 | 5524 | |
f7c7eff7 MS |
5525 | msgid "Unable to create printer." |
5526 | msgstr "" | |
5527 | ||
fa84ca4b | 5528 | msgid "Unable to create server credentials." |
cefc2bee | 5529 | msgstr "サーバー証明書を作成できません。" |
fa84ca4b | 5530 | |
37e7e6e0 MS |
5531 | msgid "Unable to create temporary file" |
5532 | msgstr "テンポラリーファイルを作成できません" | |
5533 | ||
37e7e6e0 MS |
5534 | msgid "Unable to delete class" |
5535 | msgstr "クラスを削除できません" | |
5536 | ||
37e7e6e0 MS |
5537 | msgid "Unable to delete printer" |
5538 | msgstr "プリンターを削除できません" | |
5539 | ||
37e7e6e0 MS |
5540 | msgid "Unable to do maintenance command" |
5541 | msgstr "メンテナンスコマンドを実行できません" | |
5542 | ||
37e7e6e0 | 5543 | msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" |
cefc2bee | 5544 | msgstr "1MB 以上の cupsd.conf ファイルは編集できません" |
37e7e6e0 | 5545 | |
37e7e6e0 MS |
5546 | msgid "" |
5547 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." | |
5548 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証パスが無効です)。" | |
5549 | ||
37e7e6e0 MS |
5550 | msgid "" |
5551 | "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." | |
5552 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証がまだ有効ではありません)。" | |
5553 | ||
37e7e6e0 MS |
5554 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." |
5555 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (認証が期限切れです)。" | |
5556 | ||
37e7e6e0 MS |
5557 | msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." |
5558 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (ホスト名が一致しません)。" | |
5559 | ||
37e7e6e0 MS |
5560 | msgid "" |
5561 | "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " | |
5562 | "before responding)." | |
a469f8a5 MS |
5563 | msgstr "" |
5564 | "ホストへの安全な接続が確立できません (応答がある前に接続が切断されました)。" | |
37e7e6e0 | 5565 | |
37e7e6e0 MS |
5566 | msgid "" |
5567 | "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." | |
5568 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (自己署名証明書です)。" | |
5569 | ||
37e7e6e0 MS |
5570 | msgid "" |
5571 | "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." | |
5572 | msgstr "ホストへの安全な接続が確立できません (信用できない証明書です)。" | |
5573 | ||
37e7e6e0 MS |
5574 | msgid "Unable to establish a secure connection to host." |
5575 | msgstr "ホストへの安全な接続を確立できません。" | |
5576 | ||
37e7e6e0 MS |
5577 | msgid "Unable to find destination for job" |
5578 | msgstr "ジョブの宛先が見つかりません" | |
5579 | ||
37e7e6e0 MS |
5580 | msgid "Unable to find printer." |
5581 | msgstr "プリンターが見つかりません。" | |
5582 | ||
fa84ca4b | 5583 | msgid "Unable to find server credentials." |
cefc2bee | 5584 | msgstr "サーバー証明書を見つけられません。" |
fa84ca4b | 5585 | |
37e7e6e0 MS |
5586 | msgid "Unable to get backend exit status." |
5587 | msgstr "バックエンドの終了ステータスを取得できません。" | |
5588 | ||
37e7e6e0 MS |
5589 | msgid "Unable to get class list" |
5590 | msgstr "クラスリストを取得できません" | |
5591 | ||
37e7e6e0 MS |
5592 | msgid "Unable to get class status" |
5593 | msgstr "クラスの状態を取得できません。" | |
5594 | ||
37e7e6e0 MS |
5595 | msgid "Unable to get list of printer drivers" |
5596 | msgstr "プリンタードライバーのリストを取得できません" | |
5597 | ||
37e7e6e0 MS |
5598 | msgid "Unable to get printer attributes" |
5599 | msgstr "プリンター属性を取得できません" | |
5600 | ||
37e7e6e0 MS |
5601 | msgid "Unable to get printer list" |
5602 | msgstr "プリンターリストを取得できません" | |
5603 | ||
37e7e6e0 MS |
5604 | msgid "Unable to get printer status" |
5605 | msgstr "プリンターの状態を取得できません" | |
5606 | ||
37e7e6e0 MS |
5607 | msgid "Unable to get printer status." |
5608 | msgstr "プリンターの状態を取得できません。" | |
5609 | ||
37e7e6e0 MS |
5610 | #, c-format |
5611 | msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." | |
a469f8a5 MS |
5612 | msgstr "" |
5613 | "複数の Windows 2000 プリンタードライバーファイルをインストールできません " | |
5614 | "(%d)。" | |
37e7e6e0 | 5615 | |
37e7e6e0 MS |
5616 | #, c-format |
5617 | msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." | |
5618 | msgstr "" | |
5619 | "複数の Windows 9x プリンタードライバーファイルをインストールできません (%d)。" | |
5620 | ||
37e7e6e0 MS |
5621 | msgid "Unable to load help index." |
5622 | msgstr "ヘルプの索引を読み込めません。" | |
5623 | ||
37e7e6e0 MS |
5624 | #, c-format |
5625 | msgid "Unable to locate printer \"%s\"." | |
5626 | msgstr "プリンター \"%s\" が見つかりません。" | |
5627 | ||
37e7e6e0 MS |
5628 | msgid "Unable to locate printer." |
5629 | msgstr "プリンターが見つかりません。" | |
5630 | ||
37e7e6e0 MS |
5631 | msgid "Unable to modify class" |
5632 | msgstr "クラスを変更できません" | |
5633 | ||
37e7e6e0 MS |
5634 | msgid "Unable to modify printer" |
5635 | msgstr "プリンターを変更できません" | |
5636 | ||
37e7e6e0 MS |
5637 | msgid "Unable to move job" |
5638 | msgstr "ジョブを移動できません" | |
5639 | ||
37e7e6e0 MS |
5640 | msgid "Unable to move jobs" |
5641 | msgstr "複数のジョブを移動できません" | |
5642 | ||
37e7e6e0 MS |
5643 | msgid "Unable to open PPD file" |
5644 | msgstr "PPD ファイルを読み込むことができません" | |
5645 | ||
37e7e6e0 MS |
5646 | msgid "Unable to open cupsd.conf file:" |
5647 | msgstr "cupsd.conf ファイルを開けません:" | |
5648 | ||
37e7e6e0 MS |
5649 | msgid "Unable to open device file" |
5650 | msgstr "デバイスファイルを開けません" | |
5651 | ||
37e7e6e0 MS |
5652 | #, c-format |
5653 | msgid "Unable to open document #%d in job #%d." | |
5654 | msgstr "ドキュメント %d (ジョブ %d) を開けません。" | |
5655 | ||
37e7e6e0 MS |
5656 | msgid "Unable to open help file." |
5657 | msgstr "ヘルプファイルを読み込むことができません。" | |
5658 | ||
37e7e6e0 MS |
5659 | msgid "Unable to open print file" |
5660 | msgstr "印刷ファイルを開けません" | |
5661 | ||
37e7e6e0 MS |
5662 | msgid "Unable to open raster file" |
5663 | msgstr "ラスターファイルを開けません" | |
5664 | ||
37e7e6e0 MS |
5665 | msgid "Unable to print test page" |
5666 | msgstr "テストページを印刷できません" | |
5667 | ||
37e7e6e0 MS |
5668 | msgid "Unable to read print data." |
5669 | msgstr "プリントデータを読み込めません。" | |
5670 | ||
0d117484 MS |
5671 | msgid "Unable to rename job document file." |
5672 | msgstr "" | |
5673 | ||
f5f2e19e | 5674 | msgid "Unable to resolve printer-uri." |
cefc2bee | 5675 | msgstr "printer-uri を解決できません。" |
37e7e6e0 | 5676 | |
37e7e6e0 MS |
5677 | #, c-format |
5678 | msgid "Unable to run \"%s\": %s" | |
5679 | msgstr "\"%s\" を実行できません: %s" | |
5680 | ||
37e7e6e0 MS |
5681 | msgid "Unable to see in file" |
5682 | msgstr "ファイルを読み込むことができません" | |
5683 | ||
37e7e6e0 MS |
5684 | msgid "Unable to send command to printer driver" |
5685 | msgstr "プリンタードライバーにコマンドを送信できません" | |
5686 | ||
37e7e6e0 MS |
5687 | msgid "Unable to send data to printer." |
5688 | msgstr "プリンターにデータを送信することができません。" | |
5689 | ||
37e7e6e0 MS |
5690 | #, c-format |
5691 | msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." | |
5692 | msgstr "Windows プリンタードライバーを設定できません (%d)。" | |
5693 | ||
37e7e6e0 MS |
5694 | msgid "Unable to set options" |
5695 | msgstr "オプションを設定できません" | |
5696 | ||
37e7e6e0 MS |
5697 | msgid "Unable to set server default" |
5698 | msgstr "サーバーをデフォルトに設定できません" | |
5699 | ||
37e7e6e0 MS |
5700 | msgid "Unable to start backend process." |
5701 | msgstr "バックエンドのプロセスを起動できません。" | |
5702 | ||
37e7e6e0 MS |
5703 | msgid "Unable to upload cupsd.conf file" |
5704 | msgstr "cupsd.conf ファイルをアップロードできません" | |
5705 | ||
37e7e6e0 MS |
5706 | msgid "Unable to use legacy USB class driver." |
5707 | msgstr "古いタイプの USB クラスドライバーは使用できません。" | |
5708 | ||
37e7e6e0 MS |
5709 | msgid "Unable to write print data" |
5710 | msgstr "プリントデータを書き込めません" | |
5711 | ||
37e7e6e0 MS |
5712 | #, c-format |
5713 | msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" | |
5714 | msgstr "非圧縮のプリントデータを書き込めません: %s" | |
5715 | ||
37e7e6e0 MS |
5716 | msgid "Unauthorized" |
5717 | msgstr "未許可" | |
5718 | ||
37e7e6e0 MS |
5719 | msgid "Units" |
5720 | msgstr "ユニット" | |
5721 | ||
37e7e6e0 MS |
5722 | msgid "Unknown" |
5723 | msgstr "未知" | |
5724 | ||
37e7e6e0 MS |
5725 | #, c-format |
5726 | msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." | |
5727 | msgstr "\"%s\" (オプション \"%s\" 用) は未知の設定です。" | |
5728 | ||
37e7e6e0 MS |
5729 | #, c-format |
5730 | msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." | |
5731 | msgstr "\"%s\" は未知の暗号オプション値です。" | |
5732 | ||
37e7e6e0 MS |
5733 | #, c-format |
5734 | msgid "Unknown file order: \"%s\"." | |
5735 | msgstr "\"%s\" は未知のファイルオーダーです。" | |
5736 | ||
37e7e6e0 MS |
5737 | #, c-format |
5738 | msgid "Unknown format character: \"%c\"." | |
5739 | msgstr "\"%c\" は未知の書式文字です。" | |
5740 | ||
f7c7eff7 MS |
5741 | msgid "Unknown hash algorithm." |
5742 | msgstr "" | |
5743 | ||
37e7e6e0 MS |
5744 | msgid "Unknown media size name." |
5745 | msgstr "未知のメディアサイズ名称です。" | |
5746 | ||
37e7e6e0 MS |
5747 | #, c-format |
5748 | msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." | |
5749 | msgstr "\"%s\" (値 \"%s\") は未知のオプションです。" | |
5750 | ||
37e7e6e0 MS |
5751 | #, c-format |
5752 | msgid "Unknown option \"%s\"." | |
5753 | msgstr "\"%s\" は未知のオプションです。" | |
5754 | ||
37e7e6e0 MS |
5755 | #, c-format |
5756 | msgid "Unknown print mode: \"%s\"." | |
5757 | msgstr "\"%s\" は未知のプリントモードです。" | |
5758 | ||
37e7e6e0 MS |
5759 | #, c-format |
5760 | msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." | |
5761 | msgstr "\"%s\" は未知の printer-error-policy です。" | |
5762 | ||
37e7e6e0 MS |
5763 | #, c-format |
5764 | msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." | |
5765 | msgstr "\"%s\" は未知の printer-op-policy です。" | |
5766 | ||
fa84ca4b | 5767 | msgid "Unknown request method." |
cefc2bee | 5768 | msgstr "未知のリクエスト方法です。" |
fa84ca4b MS |
5769 | |
5770 | msgid "Unknown request version." | |
cefc2bee | 5771 | msgstr "未知のリクエストバージョンです。" |
fa84ca4b MS |
5772 | |
5773 | msgid "Unknown scheme in URI" | |
cefc2bee | 5774 | msgstr "URI に未知のスキーマがあります" |
fa84ca4b | 5775 | |
37e7e6e0 MS |
5776 | msgid "Unknown service name." |
5777 | msgstr "未知のサービス名です。" | |
5778 | ||
37e7e6e0 MS |
5779 | #, c-format |
5780 | msgid "Unknown version option value: \"%s\"." | |
5781 | msgstr "\"%s\" は未知のバージョンオプション値です。" | |
5782 | ||
a469f8a5 MS |
5783 | #, c-format |
5784 | msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." | |
cccd10cb | 5785 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'compression' の値です。" |
a469f8a5 MS |
5786 | |
5787 | #, c-format | |
5788 | msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." | |
cccd10cb | 5789 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'document-format' の値です。" |
a469f8a5 MS |
5790 | |
5791 | msgid "Unsupported 'job-name' value." | |
cccd10cb | 5792 | msgstr "サポートされていない 'job-name' の値です。" |
a469f8a5 | 5793 | |
37e7e6e0 MS |
5794 | #, c-format |
5795 | msgid "Unsupported character set \"%s\"." | |
5796 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない文字セットです。" | |
5797 | ||
37e7e6e0 MS |
5798 | #, c-format |
5799 | msgid "Unsupported compression \"%s\"." | |
5800 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない圧縮形式です。" | |
5801 | ||
37e7e6e0 MS |
5802 | #, c-format |
5803 | msgid "Unsupported document-format \"%s\"." | |
5804 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない文書形式です。" | |
5805 | ||
37e7e6e0 MS |
5806 | #, c-format |
5807 | msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." | |
5808 | msgstr "\"%s/%s\" はサポートされていない文書形式です。" | |
5809 | ||
37e7e6e0 MS |
5810 | #, c-format |
5811 | msgid "Unsupported format \"%s\"." | |
5812 | msgstr "\"%s\" はサポートされていない形式です。" | |
5813 | ||
37e7e6e0 MS |
5814 | msgid "Unsupported margins." |
5815 | msgstr "サポートされていないマージンです。" | |
5816 | ||
37e7e6e0 MS |
5817 | msgid "Unsupported media value." |
5818 | msgstr "サポートされていないメディアの値です。" | |
5819 | ||
37e7e6e0 MS |
5820 | #, c-format |
5821 | msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." | |
5822 | msgstr "%d はサポートされていない number-up 値です。number-up=1 を使用します。" | |
5823 | ||
37e7e6e0 MS |
5824 | #, c-format |
5825 | msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." | |
a469f8a5 MS |
5826 | msgstr "" |
5827 | "%s はサポートされていない number-up-layout 値です。number-up-layout=lrtb を使" | |
5828 | "用します。" | |
37e7e6e0 | 5829 | |
37e7e6e0 MS |
5830 | #, c-format |
5831 | msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." | |
a469f8a5 MS |
5832 | msgstr "" |
5833 | "%s はサポートされていない page-border 値です。page-border=none を使用します。" | |
37e7e6e0 | 5834 | |
37e7e6e0 MS |
5835 | msgid "Unsupported raster data." |
5836 | msgstr "サポートされていないラスターデータです。" | |
5837 | ||
37e7e6e0 MS |
5838 | msgid "Unsupported value type" |
5839 | msgstr "サポートされていない型の値です" | |
5840 | ||
37e7e6e0 MS |
5841 | msgid "Upgrade Required" |
5842 | msgstr "アップグレードが必要です" | |
5843 | ||
37e7e6e0 MS |
5844 | msgid "" |
5845 | "Usage:\n" | |
5846 | "\n" | |
5847 | " lpadmin [-h server] -d destination\n" | |
5848 | " lpadmin [-h server] -x destination\n" | |
5849 | " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n" | |
5850 | " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n" | |
5851 | " [-P ppd-file] [-o name=value]\n" | |
5852 | " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" | |
5853 | msgstr "" | |
5854 | "使い方:\n" | |
5855 | "\n" | |
5856 | " lpadmin [-h サーバー] -d 宛先\n" | |
5857 | " lpadmin [-h サーバー] -x 宛先\n" | |
a469f8a5 MS |
5858 | " lpadmin [-h サーバー] -p プリンター [-c 追加クラス] [-i インターフェイ" |
5859 | "ス]\n" | |
37e7e6e0 MS |
5860 | " [-m モデル] [-r 削除クラス] [-v デバイス]\n" |
5861 | " [-D 宛先] [-P PPD ファイル] [-o 名前=値]\n" | |
a469f8a5 MS |
5862 | " [-u allow:ユーザー,ユーザー] [-u deny:ユーザー,ユー" |
5863 | "ザー]" | |
37e7e6e0 | 5864 | |
37e7e6e0 MS |
5865 | #, c-format |
5866 | msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" | |
5867 | msgstr "使い方: %s ジョブID ユーザー タイトル コピー数 オプション [ファイル]" | |
5868 | ||
37e7e6e0 MS |
5869 | msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" |
5870 | msgstr "Usage: cupsaddsmb [オプション] プリンター1 ... プリンターN" | |
5871 | ||
37e7e6e0 MS |
5872 | msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" |
5873 | msgstr "Usage: cupsctl [オプション] [パラメータ=値 ... パラメータN=値N]" | |
5874 | ||
37e7e6e0 MS |
5875 | msgid "Usage: cupsd [options]" |
5876 | msgstr "使い方: cupsd [オプション]" | |
5877 | ||
84987361 | 5878 | msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" |
cefc2bee | 5879 | msgstr "使い方: cupsfilter [ オプション ] [ -- ] ファイル名" |
37e7e6e0 | 5880 | |
37e7e6e0 | 5881 | msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" |
cefc2bee | 5882 | msgstr "使い方: cupstestdsc [オプション] ファイル名.ps [... ファイル名.ps]" |
37e7e6e0 | 5883 | |
37e7e6e0 MS |
5884 | msgid "" |
5885 | "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" | |
a469f8a5 MS |
5886 | msgstr "" |
5887 | "使い方: cupstestppd [オプション] ファイル名1.ppd[.gz] [... ファイル名N.ppd[." | |
5888 | "gz]]" | |
37e7e6e0 | 5889 | |
a782e557 MS |
5890 | msgid "" |
5891 | "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" | |
5892 | " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" | |
5893 | " ippfind --help\n" | |
5894 | " ippfind --version" | |
5895 | msgstr "" | |
cccd10cb MS |
5896 | "使い方: ippfind [オプション] 登録タイプ[,サブタイプ][.ドメイン.] ... [式]\n" |
5897 | " ippfind [オプション] 名前[.登録タイプ[.ドメイン.]] ... [式]\n" | |
5898 | " ippfind --help\n" | |
5899 | " ippfind --version" | |
a782e557 | 5900 | |
37e7e6e0 MS |
5901 | msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" |
5902 | msgstr "使い方: ipptool [オプション] URI ファイル名 [ ... ファイル名N ]" | |
5903 | ||
37e7e6e0 MS |
5904 | msgid "Usage: lpmove job/src dest" |
5905 | msgstr "使い方: lpmove ジョブ/ソース 宛先" | |
5906 | ||
37e7e6e0 MS |
5907 | msgid "" |
5908 | "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" | |
5909 | " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" | |
5910 | " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n" | |
5911 | " lpoptions [-h server] [-E] -x printer" | |
5912 | msgstr "" | |
5913 | "使い方: lpoptions [-h サーバー] [-E] -d プリンター\n" | |
5914 | " lpoptions [-h サーバー] [-E] [-p プリンター] -l\n" | |
5915 | " lpoptions [-h サーバー] [-E] -p プリンター -o オプション[=値] ...\n" | |
5916 | " lpoptions [-h サーバー] [-E] -x プリンター" | |
5917 | ||
37e7e6e0 MS |
5918 | msgid "" |
5919 | "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" | |
a469f8a5 MS |
5920 | msgstr "" |
5921 | "使い方: lpq [-P 宛先] [-U ユーザー名] [-h ホスト名[:ポート]] [-l] [+間隔]" | |
37e7e6e0 | 5922 | |
37e7e6e0 MS |
5923 | msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" |
5924 | msgstr "使い方: ppdc [オプション] ファイル名.drv [ ... ファイル名N.drv ]" | |
5925 | ||
37e7e6e0 MS |
5926 | msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" |
5927 | msgstr "使い方: ppdhtml [オプション] ファイル名.drv >ファイル名.html" | |
5928 | ||
37e7e6e0 MS |
5929 | msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
5930 | msgstr "使い方: ppdi [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]" | |
5931 | ||
37e7e6e0 MS |
5932 | msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" |
5933 | msgstr "使い方: ppdmerge [オプション] ファイル名.ppd [ ... ファイル名N.ppd ]" | |
5934 | ||
37e7e6e0 MS |
5935 | msgid "" |
5936 | "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" | |
a469f8a5 MS |
5937 | msgstr "" |
5938 | "使い方: ppdpo [オプション] -o ファイル名.po ファイル名.drv [ ... ファイル名N." | |
5939 | "drv ]" | |
37e7e6e0 | 5940 | |
37e7e6e0 | 5941 | msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" |
cefc2bee | 5942 | msgstr "使い方: snmp [ホスト名またはIPアドレス]" |
37e7e6e0 | 5943 | |
37e7e6e0 MS |
5944 | msgid "Value uses indefinite length" |
5945 | msgstr "値は不定長です" | |
5946 | ||
37e7e6e0 MS |
5947 | msgid "VarBind uses indefinite length" |
5948 | msgstr "VarBind は不定長です" | |
5949 | ||
c3355394 MS |
5950 | msgid "Vellum Paper" |
5951 | msgstr "" | |
5952 | ||
37e7e6e0 MS |
5953 | msgid "Version uses indefinite length" |
5954 | msgstr "Version は不定長です" | |
5955 | ||
37e7e6e0 MS |
5956 | msgid "Waiting for job to complete." |
5957 | msgstr "ジョブが完了するのを待っています。" | |
5958 | ||
37e7e6e0 MS |
5959 | msgid "Waiting for printer to become available." |
5960 | msgstr "プリンターが使用可能になるのを待っています。" | |
5961 | ||
37e7e6e0 MS |
5962 | msgid "Waiting for printer to finish." |
5963 | msgstr "プリンターが終了するのを待っています。" | |
5964 | ||
37e7e6e0 MS |
5965 | msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." |
5966 | msgstr "警告、Windows 2000 プリンタードライバーがインストールされていません。" | |
5967 | ||
c3355394 MS |
5968 | msgid "Waterproof Fabric" |
5969 | msgstr "" | |
5970 | ||
37e7e6e0 MS |
5971 | msgid "Web Interface is Disabled" |
5972 | msgstr "Web インターフェイスが無効になっています" | |
5973 | ||
c3355394 MS |
5974 | msgid "Wet Film" |
5975 | msgstr "" | |
5976 | ||
5977 | msgid "Windowed Envelope" | |
5978 | msgstr "" | |
5979 | ||
37e7e6e0 MS |
5980 | msgid "Yes" |
5981 | msgstr "はい" | |
5982 | ||
37e7e6e0 MS |
5983 | #, c-format |
5984 | msgid "" | |
5985 | "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://" | |
5986 | "%s:%d%s</A>." | |
5987 | msgstr "" | |
5988 | "このページには URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> を使ってア" | |
5989 | "クセスする必要があります。" | |
5990 | ||
ef8c0810 MS |
5991 | msgid "Z Fold" |
5992 | msgstr "" | |
5993 | ||
b10aebb1 MS |
5994 | msgid "ZPL Label Printer" |
5995 | msgstr "ZPL ラベルプリンター" | |
5996 | ||
5997 | msgid "Zebra" | |
5998 | msgstr "ゼブラ" | |
5999 | ||
37e7e6e0 MS |
6000 | msgid "aborted" |
6001 | msgstr "停止" | |
6002 | ||
44b3f161 MS |
6003 | msgid "accuracy-units" |
6004 | msgstr "Accuracy Units" | |
6005 | ||
6006 | msgid "accuracy-units.mm" | |
6007 | msgstr "Mm" | |
6008 | ||
6009 | msgid "accuracy-units.nm" | |
6010 | msgstr "Nm" | |
6011 | ||
6012 | msgid "accuracy-units.um" | |
6013 | msgstr "Um" | |
6014 | ||
7e7a13a3 MS |
6015 | msgid "baling" |
6016 | msgstr "Bale Output" | |
6017 | ||
44b3f161 MS |
6018 | msgid "baling-type" |
6019 | msgstr "Baling Type" | |
6020 | ||
6021 | msgid "baling-type.band" | |
6022 | msgstr "Band" | |
6023 | ||
6024 | msgid "baling-type.shrink-wrap" | |
6025 | msgstr "Shrink Wrap" | |
6026 | ||
6027 | msgid "baling-type.wrap" | |
6028 | msgstr "Wrap" | |
6029 | ||
6030 | msgid "baling-when" | |
6031 | msgstr "Baling When" | |
6032 | ||
6033 | msgid "baling-when.after-job" | |
6034 | msgstr "After Job" | |
6035 | ||
6036 | msgid "baling-when.after-sets" | |
6037 | msgstr "After Sets" | |
6038 | ||
7e7a13a3 MS |
6039 | msgid "binding" |
6040 | msgstr "Bind Output" | |
6041 | ||
44b3f161 MS |
6042 | msgid "binding-reference-edge" |
6043 | msgstr "Binding Reference Edge" | |
6044 | ||
6045 | msgid "binding-reference-edge.bottom" | |
6046 | msgstr "Bottom" | |
6047 | ||
6048 | msgid "binding-reference-edge.left" | |
6049 | msgstr "Left" | |
6050 | ||
6051 | msgid "binding-reference-edge.right" | |
6052 | msgstr "Right" | |
6053 | ||
6054 | msgid "binding-reference-edge.top" | |
6055 | msgstr "Top" | |
6056 | ||
6057 | msgid "binding-type" | |
6058 | msgstr "Binding Type" | |
6059 | ||
6060 | msgid "binding-type.adhesive" | |
6061 | msgstr "Adhesive" | |
6062 | ||
6063 | msgid "binding-type.comb" | |
6064 | msgstr "Comb" | |
6065 | ||
6066 | msgid "binding-type.flat" | |
6067 | msgstr "Flat" | |
6068 | ||
6069 | msgid "binding-type.padding" | |
6070 | msgstr "Padding" | |
6071 | ||
6072 | msgid "binding-type.perfect" | |
6073 | msgstr "Perfect" | |
6074 | ||
6075 | msgid "binding-type.spiral" | |
6076 | msgstr "Spiral" | |
6077 | ||
6078 | msgid "binding-type.tape" | |
6079 | msgstr "Tape" | |
6080 | ||
6081 | msgid "binding-type.velo" | |
6082 | msgstr "Velo" | |
6083 | ||
37e7e6e0 MS |
6084 | msgid "canceled" |
6085 | msgstr "キャンセル" | |
6086 | ||
44b3f161 MS |
6087 | msgid "charge-info-message" |
6088 | msgstr "Charge Info Message" | |
6089 | ||
7e7a13a3 MS |
6090 | msgid "coating" |
6091 | msgstr "Coat Sheets" | |
6092 | ||
44b3f161 MS |
6093 | msgid "coating-sides" |
6094 | msgstr "Coating Sides" | |
6095 | ||
6096 | msgid "coating-sides.back" | |
6097 | msgstr "Back" | |
6098 | ||
6099 | msgid "coating-sides.both" | |
6100 | msgstr "Both" | |
6101 | ||
6102 | msgid "coating-sides.front" | |
6103 | msgstr "Front" | |
6104 | ||
6105 | msgid "coating-type" | |
6106 | msgstr "Coating Type" | |
6107 | ||
6108 | msgid "coating-type.archival" | |
6109 | msgstr "Archival" | |
6110 | ||
6111 | msgid "coating-type.archival-glossy" | |
6112 | msgstr "Archival Glossy" | |
6113 | ||
6114 | msgid "coating-type.archival-matte" | |
6115 | msgstr "Archival Matte" | |
6116 | ||
6117 | msgid "coating-type.archival-semi-gloss" | |
6118 | msgstr "Archival Semi Gloss" | |
6119 | ||
6120 | msgid "coating-type.glossy" | |
6121 | msgstr "Glossy" | |
6122 | ||
6123 | msgid "coating-type.high-gloss" | |
6124 | msgstr "High Gloss" | |
6125 | ||
6126 | msgid "coating-type.matte" | |
6127 | msgstr "Matte" | |
6128 | ||
6129 | msgid "coating-type.semi-gloss" | |
6130 | msgstr "Semi-Gloss" | |
6131 | ||
6132 | msgid "coating-type.silicone" | |
6133 | msgstr "Silicone" | |
6134 | ||
6135 | msgid "coating-type.translucent" | |
6136 | msgstr "Translucent" | |
6137 | ||
37e7e6e0 MS |
6138 | msgid "completed" |
6139 | msgstr "完了" | |
6140 | ||
44b3f161 MS |
6141 | msgid "confirmation-sheet-print" |
6142 | msgstr "Confirmation Sheet Print" | |
6143 | ||
6144 | msgid "copies" | |
6145 | msgstr "Copies" | |
6146 | ||
6147 | msgid "cover-back" | |
6148 | msgstr "Cover Back" | |
6149 | ||
6150 | msgid "cover-front" | |
6151 | msgstr "Cover Front" | |
6152 | ||
6153 | msgid "cover-sheet-info" | |
6154 | msgstr "Cover Sheet Info" | |
6155 | ||
6156 | msgid "cover-sheet-info-supported.date-time" | |
6157 | msgstr "Date Time" | |
6158 | ||
6159 | msgid "cover-sheet-info-supported.from-name" | |
6160 | msgstr "From Name" | |
6161 | ||
6162 | msgid "cover-sheet-info-supported.logo" | |
6163 | msgstr "Logo" | |
6164 | ||
6165 | msgid "cover-sheet-info-supported.message" | |
6166 | msgstr "Message" | |
6167 | ||
6168 | msgid "cover-sheet-info-supported.organization" | |
6169 | msgstr "Organization" | |
6170 | ||
6171 | msgid "cover-sheet-info-supported.subject" | |
6172 | msgstr "Subject" | |
6173 | ||
6174 | msgid "cover-sheet-info-supported.to-name" | |
6175 | msgstr "To Name" | |
6176 | ||
6177 | msgid "cover-type" | |
6178 | msgstr "Cover Type" | |
6179 | ||
6180 | msgid "cover-type.no-cover" | |
6181 | msgstr "No Cover" | |
6182 | ||
6183 | msgid "cover-type.print-back" | |
6184 | msgstr "Print Back" | |
6185 | ||
6186 | msgid "cover-type.print-both" | |
6187 | msgstr "Print Both" | |
6188 | ||
6189 | msgid "cover-type.print-front" | |
6190 | msgstr "Print Front" | |
6191 | ||
6192 | msgid "cover-type.print-none" | |
6193 | msgstr "Print None" | |
6194 | ||
7e7a13a3 MS |
6195 | msgid "covering" |
6196 | msgstr "Cover Output" | |
6197 | ||
44b3f161 MS |
6198 | msgid "covering-name" |
6199 | msgstr "Covering Name" | |
6200 | ||
6201 | msgid "covering-name.plain" | |
6202 | msgstr "Plain" | |
6203 | ||
6204 | msgid "covering-name.pre-cut" | |
6205 | msgstr "Pre Cut" | |
6206 | ||
6207 | msgid "covering-name.pre-printed" | |
6208 | msgstr "Pre Printed" | |
6209 | ||
37e7e6e0 MS |
6210 | msgid "cups-deviced failed to execute." |
6211 | msgstr "cups-deviced の実行に失敗しました。" | |
6212 | ||
37e7e6e0 MS |
6213 | msgid "cups-driverd failed to execute." |
6214 | msgstr "cups-driverd の実行に失敗しました。" | |
6215 | ||
37e7e6e0 MS |
6216 | #, c-format |
6217 | msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" | |
6218 | msgstr "cupsaddsmb: プリンター \"%s\" の PPD ファイルがありません - %s" | |
6219 | ||
37e7e6e0 MS |
6220 | msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." |
6221 | msgstr "cupsctl: Listen あるいは Port を直接設定できません。" | |
6222 | ||
37e7e6e0 MS |
6223 | #, c-format |
6224 | msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" | |
6225 | msgstr "cupsctl: サーバーに接続できません: %s" | |
6226 | ||
37e7e6e0 MS |
6227 | #, c-format |
6228 | msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" | |
6229 | msgstr "cupsctl: \"%s\" は未知のオプションです。" | |
6230 | ||
37e7e6e0 MS |
6231 | #, c-format |
6232 | msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" | |
6233 | msgstr "cupsctl: \"-%c\"は未知のオプションです。" | |
6234 | ||
37e7e6e0 MS |
6235 | msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." |
6236 | msgstr "cupsd: \"-c\" オプションのあとには設定ファイル名が必要です。" | |
6237 | ||
db8b865d | 6238 | msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." |
fa84ca4b MS |
6239 | msgstr "" |
6240 | "cupsd: cups-files.conf ファイル名は \"-s\" オプションの後ろにあるべきです。" | |
db8b865d | 6241 | |
84987361 | 6242 | msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." |
0d117484 MS |
6243 | msgstr "" |
6244 | "cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作し" | |
6245 | "ます。" | |
84987361 | 6246 | |
db8b865d | 6247 | msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." |
cccd10cb | 6248 | msgstr "cupsd: 相対パスでの cups-files.conf の指定はできません。" |
db8b865d | 6249 | |
37e7e6e0 MS |
6250 | msgid "cupsd: Unable to get current directory." |
6251 | msgstr "cupsd: カレントディレクトリーを取得できません。" | |
6252 | ||
db8b865d | 6253 | msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." |
cccd10cb | 6254 | msgstr "cupsd: cups-files.conf ファイルへのパスが取得できません。" |
db8b865d | 6255 | |
37e7e6e0 MS |
6256 | #, c-format |
6257 | msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." | |
6258 | msgstr "cupsd: \"%s\" は未知の引数です - 停止します。" | |
6259 | ||
37e7e6e0 MS |
6260 | #, c-format |
6261 | msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." | |
6262 | msgstr "cupsd: \"%c\" は未知のオプションです - 停止します。" | |
6263 | ||
37e7e6e0 MS |
6264 | #, c-format |
6265 | msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." | |
6266 | msgstr "cupsfilter: 不正な文書番号 %d です。" | |
6267 | ||
37e7e6e0 MS |
6268 | #, c-format |
6269 | msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." | |
6270 | msgstr "cupsfilter: 不正なジョブID %d です。" | |
6271 | ||
37e7e6e0 MS |
6272 | msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." |
6273 | msgstr "cupsfilter: 1 つのファイル名のみを指定できます。" | |
6274 | ||
37e7e6e0 MS |
6275 | #, c-format |
6276 | msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" | |
6277 | msgstr "cupsfilter: ジョブ・ファイルを取得できません - %s" | |
6278 | ||
37e7e6e0 MS |
6279 | msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." |
6280 | msgstr "cupstestppd: -q オプションは -v オプションと両立できません。" | |
6281 | ||
37e7e6e0 MS |
6282 | msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." |
6283 | msgstr "cupstestppd: -v オプションは -q オプションと両立できません。" | |
6284 | ||
44b3f161 MS |
6285 | msgid "detailed-status-message" |
6286 | msgstr "Detailed Status Message" | |
6287 | ||
37e7e6e0 MS |
6288 | #, c-format |
6289 | msgid "device for %s/%s: %s" | |
6290 | msgstr "%s/%s のデバイス: %s" | |
6291 | ||
37e7e6e0 MS |
6292 | #, c-format |
6293 | msgid "device for %s: %s" | |
6294 | msgstr "%s のデバイス: %s" | |
6295 | ||
7e7a13a3 MS |
6296 | msgid "document-copies" |
6297 | msgstr "Copies" | |
a782e557 | 6298 | |
44b3f161 MS |
6299 | msgid "document-state" |
6300 | msgstr "Document State" | |
a782e557 | 6301 | |
44b3f161 MS |
6302 | msgid "document-state-reasons" |
6303 | msgstr "Detailed Document State" | |
a782e557 | 6304 | |
44b3f161 MS |
6305 | msgid "document-state-reasons.aborted-by-system" |
6306 | msgstr "Aborted By System" | |
a782e557 | 6307 | |
44b3f161 MS |
6308 | msgid "document-state-reasons.canceled-at-device" |
6309 | msgstr "Canceled At Device" | |
a782e557 | 6310 | |
44b3f161 MS |
6311 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator" |
6312 | msgstr "Canceled By Operator" | |
a782e557 | 6313 | |
44b3f161 MS |
6314 | msgid "document-state-reasons.canceled-by-user" |
6315 | msgstr "Canceled By User" | |
a782e557 | 6316 | |
44b3f161 MS |
6317 | msgid "document-state-reasons.completed-successfully" |
6318 | msgstr "Completed Successfully" | |
a782e557 | 6319 | |
44b3f161 MS |
6320 | msgid "document-state-reasons.completed-with-errors" |
6321 | msgstr "Completed With Errors" | |
a782e557 | 6322 | |
44b3f161 MS |
6323 | msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings" |
6324 | msgstr "Completed With Warnings" | |
a782e557 | 6325 | |
44b3f161 MS |
6326 | msgid "document-state-reasons.compression-error" |
6327 | msgstr "Compression Error" | |
a782e557 | 6328 | |
44b3f161 MS |
6329 | msgid "document-state-reasons.data-insufficient" |
6330 | msgstr "Data Insufficient" | |
a782e557 | 6331 | |
44b3f161 MS |
6332 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" |
6333 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
a782e557 | 6334 | |
44b3f161 MS |
6335 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" |
6336 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
a782e557 | 6337 | |
44b3f161 MS |
6338 | msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait" |
6339 | msgstr "Digital Signature Wait" | |
a782e557 | 6340 | |
44b3f161 MS |
6341 | msgid "document-state-reasons.document-access-error" |
6342 | msgstr "Document Access Error" | |
a782e557 | 6343 | |
44b3f161 MS |
6344 | msgid "document-state-reasons.document-fetchable" |
6345 | msgstr "Document Fetchable" | |
a782e557 | 6346 | |
44b3f161 MS |
6347 | msgid "document-state-reasons.document-format-error" |
6348 | msgstr "Document Format Error" | |
96be8b6c | 6349 | |
44b3f161 MS |
6350 | msgid "document-state-reasons.document-password-error" |
6351 | msgstr "Document Password Error" | |
37e7e6e0 | 6352 | |
44b3f161 MS |
6353 | msgid "document-state-reasons.document-permission-error" |
6354 | msgstr "Document Permission Error" | |
37e7e6e0 | 6355 | |
44b3f161 MS |
6356 | msgid "document-state-reasons.document-security-error" |
6357 | msgstr "Document Security Error" | |
37e7e6e0 | 6358 | |
44b3f161 MS |
6359 | msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error" |
6360 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
37e7e6e0 | 6361 | |
44b3f161 MS |
6362 | msgid "document-state-reasons.errors-detected" |
6363 | msgstr "Errors Detected" | |
37e7e6e0 | 6364 | |
44b3f161 MS |
6365 | msgid "document-state-reasons.incoming" |
6366 | msgstr "Incoming" | |
37e7e6e0 | 6367 | |
44b3f161 MS |
6368 | msgid "document-state-reasons.interpreting" |
6369 | msgstr "Interpreting" | |
37e7e6e0 | 6370 | |
44b3f161 MS |
6371 | msgid "document-state-reasons.none" |
6372 | msgstr "None" | |
37e7e6e0 | 6373 | |
44b3f161 MS |
6374 | msgid "document-state-reasons.outgoing" |
6375 | msgstr "Outgoing" | |
37e7e6e0 | 6376 | |
44b3f161 MS |
6377 | msgid "document-state-reasons.printing" |
6378 | msgstr "Printing" | |
37e7e6e0 | 6379 | |
44b3f161 MS |
6380 | msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point" |
6381 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
37e7e6e0 | 6382 | |
44b3f161 MS |
6383 | msgid "document-state-reasons.queued" |
6384 | msgstr "Queued" | |
37e7e6e0 | 6385 | |
44b3f161 MS |
6386 | msgid "document-state-reasons.queued-for-marker" |
6387 | msgstr "Queued For Marker" | |
37e7e6e0 | 6388 | |
44b3f161 MS |
6389 | msgid "document-state-reasons.queued-in-device" |
6390 | msgstr "Queued In Device" | |
37e7e6e0 | 6391 | |
44b3f161 MS |
6392 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready" |
6393 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
37e7e6e0 | 6394 | |
44b3f161 MS |
6395 | msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported" |
6396 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
37e7e6e0 | 6397 | |
44b3f161 MS |
6398 | msgid "document-state-reasons.submission-interrupted" |
6399 | msgstr "Submission Interrupted" | |
37e7e6e0 | 6400 | |
44b3f161 MS |
6401 | msgid "document-state-reasons.transforming" |
6402 | msgstr "Transforming" | |
37e7e6e0 | 6403 | |
44b3f161 MS |
6404 | msgid "document-state-reasons.unsupported-compression" |
6405 | msgstr "Unsupported Compression" | |
37e7e6e0 | 6406 | |
44b3f161 MS |
6407 | msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format" |
6408 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
37e7e6e0 | 6409 | |
44b3f161 MS |
6410 | msgid "document-state-reasons.warnings-detected" |
6411 | msgstr "Warnings Detected" | |
37e7e6e0 | 6412 | |
44b3f161 MS |
6413 | msgid "document-state.3" |
6414 | msgstr "Pending" | |
37e7e6e0 | 6415 | |
44b3f161 MS |
6416 | msgid "document-state.5" |
6417 | msgstr "Processing" | |
37e7e6e0 | 6418 | |
44b3f161 MS |
6419 | msgid "document-state.6" |
6420 | msgstr "Processing Stopped" | |
37e7e6e0 | 6421 | |
44b3f161 MS |
6422 | msgid "document-state.7" |
6423 | msgstr "Canceled" | |
37e7e6e0 | 6424 | |
44b3f161 MS |
6425 | msgid "document-state.8" |
6426 | msgstr "Aborted" | |
37e7e6e0 | 6427 | |
44b3f161 MS |
6428 | msgid "document-state.9" |
6429 | msgstr "Completed" | |
37e7e6e0 | 6430 | |
44b3f161 MS |
6431 | msgid "error-index uses indefinite length" |
6432 | msgstr "error-index は不定長です" | |
37e7e6e0 | 6433 | |
44b3f161 MS |
6434 | msgid "error-status uses indefinite length" |
6435 | msgstr "error-status は不定長です" | |
37e7e6e0 | 6436 | |
44b3f161 MS |
6437 | msgid "feed-orientation" |
6438 | msgstr "Feed Orientation" | |
37e7e6e0 | 6439 | |
44b3f161 MS |
6440 | msgid "feed-orientation.long-edge-first" |
6441 | msgstr "Long Edge First" | |
37e7e6e0 | 6442 | |
44b3f161 MS |
6443 | msgid "feed-orientation.short-edge-first" |
6444 | msgstr "Short Edge First" | |
37e7e6e0 | 6445 | |
44b3f161 MS |
6446 | msgid "fetch-status-code" |
6447 | msgstr "Fetch Status Code" | |
37e7e6e0 | 6448 | |
44b3f161 MS |
6449 | msgid "finishing-template" |
6450 | msgstr "Finishing Template" | |
0d117484 | 6451 | |
44b3f161 MS |
6452 | msgid "finishing-template.bale" |
6453 | msgstr "Bale" | |
37e7e6e0 | 6454 | |
44b3f161 MS |
6455 | msgid "finishing-template.bind" |
6456 | msgstr "Bind" | |
37e7e6e0 | 6457 | |
44b3f161 MS |
6458 | msgid "finishing-template.bind-bottom" |
6459 | msgstr "Bind Bottom" | |
37e7e6e0 | 6460 | |
44b3f161 MS |
6461 | msgid "finishing-template.bind-left" |
6462 | msgstr "Bind Left" | |
37e7e6e0 | 6463 | |
44b3f161 MS |
6464 | msgid "finishing-template.bind-right" |
6465 | msgstr "Bind Right" | |
37e7e6e0 | 6466 | |
44b3f161 MS |
6467 | msgid "finishing-template.bind-top" |
6468 | msgstr "Bind Top" | |
37e7e6e0 | 6469 | |
44b3f161 MS |
6470 | msgid "finishing-template.booklet-maker" |
6471 | msgstr "Booklet Maker" | |
37e7e6e0 | 6472 | |
44b3f161 MS |
6473 | msgid "finishing-template.coat" |
6474 | msgstr "Coat" | |
37e7e6e0 | 6475 | |
44b3f161 MS |
6476 | msgid "finishing-template.cover" |
6477 | msgstr "Cover" | |
37e7e6e0 | 6478 | |
44b3f161 MS |
6479 | msgid "finishing-template.edge-stitch" |
6480 | msgstr "Edge Stitch" | |
37e7e6e0 | 6481 | |
44b3f161 MS |
6482 | msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom" |
6483 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
37e7e6e0 | 6484 | |
44b3f161 MS |
6485 | msgid "finishing-template.edge-stitch-left" |
6486 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
37e7e6e0 | 6487 | |
44b3f161 MS |
6488 | msgid "finishing-template.edge-stitch-right" |
6489 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
37e7e6e0 | 6490 | |
44b3f161 MS |
6491 | msgid "finishing-template.edge-stitch-top" |
6492 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
37e7e6e0 | 6493 | |
44b3f161 MS |
6494 | msgid "finishing-template.fold" |
6495 | msgstr "Fold" | |
37e7e6e0 | 6496 | |
44b3f161 MS |
6497 | msgid "finishing-template.fold-accordion" |
6498 | msgstr "Fold Accordion" | |
37e7e6e0 | 6499 | |
44b3f161 MS |
6500 | msgid "finishing-template.fold-double-gate" |
6501 | msgstr "Fold Double Gate" | |
37e7e6e0 | 6502 | |
44b3f161 MS |
6503 | msgid "finishing-template.fold-engineering-z" |
6504 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
37e7e6e0 | 6505 | |
44b3f161 MS |
6506 | msgid "finishing-template.fold-gate" |
6507 | msgstr "Fold Gate" | |
37e7e6e0 | 6508 | |
44b3f161 MS |
6509 | msgid "finishing-template.fold-half" |
6510 | msgstr "Fold Half" | |
37e7e6e0 | 6511 | |
44b3f161 MS |
6512 | msgid "finishing-template.fold-half-z" |
6513 | msgstr "Fold Half Z" | |
37e7e6e0 | 6514 | |
44b3f161 MS |
6515 | msgid "finishing-template.fold-left-gate" |
6516 | msgstr "Fold Left Gate" | |
37e7e6e0 | 6517 | |
44b3f161 MS |
6518 | msgid "finishing-template.fold-letter" |
6519 | msgstr "Fold Letter" | |
37e7e6e0 | 6520 | |
44b3f161 MS |
6521 | msgid "finishing-template.fold-parallel" |
6522 | msgstr "Fold Parallel" | |
37e7e6e0 | 6523 | |
44b3f161 MS |
6524 | msgid "finishing-template.fold-poster" |
6525 | msgstr "Fold Poster" | |
37e7e6e0 | 6526 | |
44b3f161 MS |
6527 | msgid "finishing-template.fold-right-gate" |
6528 | msgstr "Fold Right Gate" | |
37e7e6e0 | 6529 | |
44b3f161 MS |
6530 | msgid "finishing-template.fold-z" |
6531 | msgstr "Fold Z" | |
37e7e6e0 | 6532 | |
44b3f161 MS |
6533 | msgid "finishing-template.jdf-f10-1" |
6534 | msgstr "JDF F10 1" | |
37e7e6e0 | 6535 | |
44b3f161 MS |
6536 | msgid "finishing-template.jdf-f10-2" |
6537 | msgstr "JDF F10 2" | |
37e7e6e0 | 6538 | |
44b3f161 MS |
6539 | msgid "finishing-template.jdf-f10-3" |
6540 | msgstr "JDF F10 3" | |
37e7e6e0 | 6541 | |
44b3f161 MS |
6542 | msgid "finishing-template.jdf-f12-1" |
6543 | msgstr "JDF F12 1" | |
37e7e6e0 | 6544 | |
44b3f161 MS |
6545 | msgid "finishing-template.jdf-f12-10" |
6546 | msgstr "JDF F12 10" | |
37e7e6e0 | 6547 | |
44b3f161 MS |
6548 | msgid "finishing-template.jdf-f12-11" |
6549 | msgstr "JDF F12 11" | |
37e7e6e0 | 6550 | |
44b3f161 MS |
6551 | msgid "finishing-template.jdf-f12-12" |
6552 | msgstr "JDF F12 12" | |
37e7e6e0 | 6553 | |
44b3f161 MS |
6554 | msgid "finishing-template.jdf-f12-13" |
6555 | msgstr "JDF F12 13" | |
37e7e6e0 | 6556 | |
44b3f161 MS |
6557 | msgid "finishing-template.jdf-f12-14" |
6558 | msgstr "JDF F12 14" | |
37e7e6e0 | 6559 | |
44b3f161 MS |
6560 | msgid "finishing-template.jdf-f12-2" |
6561 | msgstr "JDF F12 2" | |
37e7e6e0 | 6562 | |
44b3f161 MS |
6563 | msgid "finishing-template.jdf-f12-3" |
6564 | msgstr "JDF F12 3" | |
37e7e6e0 | 6565 | |
44b3f161 MS |
6566 | msgid "finishing-template.jdf-f12-4" |
6567 | msgstr "JDF F12 4" | |
37e7e6e0 | 6568 | |
44b3f161 MS |
6569 | msgid "finishing-template.jdf-f12-5" |
6570 | msgstr "JDF F12 5" | |
37e7e6e0 | 6571 | |
44b3f161 MS |
6572 | msgid "finishing-template.jdf-f12-6" |
6573 | msgstr "JDF F12 6" | |
37e7e6e0 | 6574 | |
44b3f161 MS |
6575 | msgid "finishing-template.jdf-f12-7" |
6576 | msgstr "JDF F12 7" | |
37e7e6e0 | 6577 | |
44b3f161 MS |
6578 | msgid "finishing-template.jdf-f12-8" |
6579 | msgstr "JDF F12 8" | |
37e7e6e0 | 6580 | |
44b3f161 MS |
6581 | msgid "finishing-template.jdf-f12-9" |
6582 | msgstr "JDF F12 9" | |
37e7e6e0 | 6583 | |
44b3f161 MS |
6584 | msgid "finishing-template.jdf-f14-1" |
6585 | msgstr "JDF F14 1" | |
37e7e6e0 | 6586 | |
44b3f161 MS |
6587 | msgid "finishing-template.jdf-f16-1" |
6588 | msgstr "JDF F16 1" | |
37e7e6e0 | 6589 | |
44b3f161 MS |
6590 | msgid "finishing-template.jdf-f16-10" |
6591 | msgstr "JDF F16 10" | |
37e7e6e0 | 6592 | |
44b3f161 MS |
6593 | msgid "finishing-template.jdf-f16-11" |
6594 | msgstr "JDF F16 11" | |
37e7e6e0 | 6595 | |
44b3f161 MS |
6596 | msgid "finishing-template.jdf-f16-12" |
6597 | msgstr "JDF F16 12" | |
37e7e6e0 | 6598 | |
44b3f161 MS |
6599 | msgid "finishing-template.jdf-f16-13" |
6600 | msgstr "JDF F16 13" | |
37e7e6e0 | 6601 | |
44b3f161 MS |
6602 | msgid "finishing-template.jdf-f16-14" |
6603 | msgstr "JDF F16 14" | |
37e7e6e0 | 6604 | |
44b3f161 MS |
6605 | msgid "finishing-template.jdf-f16-2" |
6606 | msgstr "JDF F16 2" | |
37e7e6e0 | 6607 | |
44b3f161 MS |
6608 | msgid "finishing-template.jdf-f16-3" |
6609 | msgstr "JDF F16 3" | |
37e7e6e0 | 6610 | |
44b3f161 MS |
6611 | msgid "finishing-template.jdf-f16-4" |
6612 | msgstr "JDF F16 4" | |
37e7e6e0 | 6613 | |
44b3f161 MS |
6614 | msgid "finishing-template.jdf-f16-5" |
6615 | msgstr "JDF F16 5" | |
37e7e6e0 | 6616 | |
44b3f161 MS |
6617 | msgid "finishing-template.jdf-f16-6" |
6618 | msgstr "JDF F16 6" | |
37e7e6e0 | 6619 | |
44b3f161 MS |
6620 | msgid "finishing-template.jdf-f16-7" |
6621 | msgstr "JDF F16 7" | |
37e7e6e0 | 6622 | |
44b3f161 MS |
6623 | msgid "finishing-template.jdf-f16-8" |
6624 | msgstr "JDF F16 8" | |
37e7e6e0 | 6625 | |
44b3f161 MS |
6626 | msgid "finishing-template.jdf-f16-9" |
6627 | msgstr "JDF F16 9" | |
37e7e6e0 | 6628 | |
44b3f161 MS |
6629 | msgid "finishing-template.jdf-f18-1" |
6630 | msgstr "JDF F18 1" | |
37e7e6e0 | 6631 | |
44b3f161 MS |
6632 | msgid "finishing-template.jdf-f18-2" |
6633 | msgstr "JDF F18 2" | |
37e7e6e0 | 6634 | |
44b3f161 MS |
6635 | msgid "finishing-template.jdf-f18-3" |
6636 | msgstr "JDF F18 3" | |
37e7e6e0 | 6637 | |
44b3f161 MS |
6638 | msgid "finishing-template.jdf-f18-4" |
6639 | msgstr "JDF F18 4" | |
37e7e6e0 | 6640 | |
44b3f161 MS |
6641 | msgid "finishing-template.jdf-f18-5" |
6642 | msgstr "JDF F18 5" | |
37e7e6e0 | 6643 | |
44b3f161 MS |
6644 | msgid "finishing-template.jdf-f18-6" |
6645 | msgstr "JDF F18 6" | |
37e7e6e0 | 6646 | |
44b3f161 MS |
6647 | msgid "finishing-template.jdf-f18-7" |
6648 | msgstr "JDF F18 7" | |
37e7e6e0 | 6649 | |
44b3f161 MS |
6650 | msgid "finishing-template.jdf-f18-8" |
6651 | msgstr "JDF F18 8" | |
37e7e6e0 | 6652 | |
44b3f161 MS |
6653 | msgid "finishing-template.jdf-f18-9" |
6654 | msgstr "JDF F18 9" | |
37e7e6e0 | 6655 | |
44b3f161 MS |
6656 | msgid "finishing-template.jdf-f2-1" |
6657 | msgstr "JDF F2 1" | |
37e7e6e0 | 6658 | |
44b3f161 MS |
6659 | msgid "finishing-template.jdf-f20-1" |
6660 | msgstr "JDF F20 1" | |
37e7e6e0 | 6661 | |
44b3f161 MS |
6662 | msgid "finishing-template.jdf-f20-2" |
6663 | msgstr "JDF F20 2" | |
37e7e6e0 | 6664 | |
44b3f161 MS |
6665 | msgid "finishing-template.jdf-f24-1" |
6666 | msgstr "JDF F24 1" | |
37e7e6e0 | 6667 | |
44b3f161 MS |
6668 | msgid "finishing-template.jdf-f24-10" |
6669 | msgstr "JDF F24 10" | |
37e7e6e0 | 6670 | |
44b3f161 MS |
6671 | msgid "finishing-template.jdf-f24-11" |
6672 | msgstr "JDF F24 11" | |
37e7e6e0 | 6673 | |
44b3f161 MS |
6674 | msgid "finishing-template.jdf-f24-2" |
6675 | msgstr "JDF F24 2" | |
37e7e6e0 | 6676 | |
44b3f161 MS |
6677 | msgid "finishing-template.jdf-f24-3" |
6678 | msgstr "JDF F24 3" | |
37e7e6e0 | 6679 | |
44b3f161 MS |
6680 | msgid "finishing-template.jdf-f24-4" |
6681 | msgstr "JDF F24 4" | |
37e7e6e0 | 6682 | |
44b3f161 MS |
6683 | msgid "finishing-template.jdf-f24-5" |
6684 | msgstr "JDF F24 5" | |
37e7e6e0 | 6685 | |
44b3f161 MS |
6686 | msgid "finishing-template.jdf-f24-6" |
6687 | msgstr "JDF F24 6" | |
37e7e6e0 | 6688 | |
44b3f161 MS |
6689 | msgid "finishing-template.jdf-f24-7" |
6690 | msgstr "JDF F24 7" | |
6691 | ||
6692 | msgid "finishing-template.jdf-f24-8" | |
6693 | msgstr "JDF F24 8" | |
6694 | ||
6695 | msgid "finishing-template.jdf-f24-9" | |
6696 | msgstr "JDF F24 9" | |
6697 | ||
6698 | msgid "finishing-template.jdf-f28-1" | |
6699 | msgstr "JDF F28 1" | |
6700 | ||
6701 | msgid "finishing-template.jdf-f32-1" | |
6702 | msgstr "JDF F32 1" | |
6703 | ||
6704 | msgid "finishing-template.jdf-f32-2" | |
6705 | msgstr "JDF F32 2" | |
6706 | ||
6707 | msgid "finishing-template.jdf-f32-3" | |
6708 | msgstr "JDF F32 3" | |
6709 | ||
6710 | msgid "finishing-template.jdf-f32-4" | |
6711 | msgstr "JDF F32 4" | |
6712 | ||
6713 | msgid "finishing-template.jdf-f32-5" | |
6714 | msgstr "JDF F32 5" | |
6715 | ||
6716 | msgid "finishing-template.jdf-f32-6" | |
6717 | msgstr "JDF F32 6" | |
6718 | ||
6719 | msgid "finishing-template.jdf-f32-7" | |
6720 | msgstr "JDF F32 7" | |
6721 | ||
6722 | msgid "finishing-template.jdf-f32-8" | |
6723 | msgstr "JDF F32 8" | |
6724 | ||
6725 | msgid "finishing-template.jdf-f32-9" | |
6726 | msgstr "JDF F32 9" | |
6727 | ||
6728 | msgid "finishing-template.jdf-f36-1" | |
6729 | msgstr "JDF F36 1" | |
6730 | ||
6731 | msgid "finishing-template.jdf-f36-2" | |
6732 | msgstr "JDF F36 2" | |
6733 | ||
6734 | msgid "finishing-template.jdf-f4-1" | |
6735 | msgstr "JDF F4 1" | |
6736 | ||
6737 | msgid "finishing-template.jdf-f4-2" | |
6738 | msgstr "JDF F4 2" | |
6739 | ||
6740 | msgid "finishing-template.jdf-f40-1" | |
6741 | msgstr "JDF F40 1" | |
6742 | ||
6743 | msgid "finishing-template.jdf-f48-1" | |
6744 | msgstr "JDF F48 1" | |
6745 | ||
6746 | msgid "finishing-template.jdf-f48-2" | |
6747 | msgstr "JDF F48 2" | |
6748 | ||
6749 | msgid "finishing-template.jdf-f6-1" | |
6750 | msgstr "JDF F6 1" | |
6751 | ||
6752 | msgid "finishing-template.jdf-f6-2" | |
6753 | msgstr "JDF F6 2" | |
6754 | ||
6755 | msgid "finishing-template.jdf-f6-3" | |
6756 | msgstr "JDF F6 3" | |
6757 | ||
6758 | msgid "finishing-template.jdf-f6-4" | |
6759 | msgstr "JDF F6 4" | |
6760 | ||
6761 | msgid "finishing-template.jdf-f6-5" | |
6762 | msgstr "JDF F6 5" | |
6763 | ||
6764 | msgid "finishing-template.jdf-f6-6" | |
6765 | msgstr "JDF F6 6" | |
6766 | ||
6767 | msgid "finishing-template.jdf-f6-7" | |
6768 | msgstr "JDF F6 7" | |
6769 | ||
6770 | msgid "finishing-template.jdf-f6-8" | |
6771 | msgstr "JDF F6 8" | |
6772 | ||
6773 | msgid "finishing-template.jdf-f64-1" | |
6774 | msgstr "JDF F64 1" | |
6775 | ||
6776 | msgid "finishing-template.jdf-f64-2" | |
6777 | msgstr "JDF F64 2" | |
6778 | ||
6779 | msgid "finishing-template.jdf-f8-1" | |
6780 | msgstr "JDF F8 1" | |
6781 | ||
6782 | msgid "finishing-template.jdf-f8-2" | |
6783 | msgstr "JDF F8 2" | |
6784 | ||
6785 | msgid "finishing-template.jdf-f8-3" | |
6786 | msgstr "JDF F8 3" | |
6787 | ||
6788 | msgid "finishing-template.jdf-f8-4" | |
6789 | msgstr "JDF F8 4" | |
6790 | ||
6791 | msgid "finishing-template.jdf-f8-5" | |
6792 | msgstr "JDF F8 5" | |
6793 | ||
6794 | msgid "finishing-template.jdf-f8-6" | |
6795 | msgstr "JDF F8 6" | |
6796 | ||
6797 | msgid "finishing-template.jdf-f8-7" | |
6798 | msgstr "JDF F8 7" | |
6799 | ||
6800 | msgid "finishing-template.jog-offset" | |
6801 | msgstr "Jog Offset" | |
6802 | ||
6803 | msgid "finishing-template.laminate" | |
6804 | msgstr "Laminate" | |
6805 | ||
6806 | msgid "finishing-template.punch" | |
6807 | msgstr "Punch" | |
6808 | ||
6809 | msgid "finishing-template.punch-bottom-left" | |
6810 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
6811 | ||
6812 | msgid "finishing-template.punch-bottom-right" | |
6813 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
6814 | ||
6815 | msgid "finishing-template.punch-dual-bottom" | |
6816 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
6817 | ||
6818 | msgid "finishing-template.punch-dual-left" | |
6819 | msgstr "Punch Dual Left" | |
6820 | ||
6821 | msgid "finishing-template.punch-dual-right" | |
6822 | msgstr "Punch Dual Right" | |
6823 | ||
6824 | msgid "finishing-template.punch-dual-top" | |
6825 | msgstr "Punch Dual Top" | |
6826 | ||
6827 | msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom" | |
6828 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
6829 | ||
6830 | msgid "finishing-template.punch-multiple-left" | |
6831 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
6832 | ||
6833 | msgid "finishing-template.punch-multiple-right" | |
6834 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
6835 | ||
6836 | msgid "finishing-template.punch-multiple-top" | |
6837 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
6838 | ||
6839 | msgid "finishing-template.punch-quad-bottom" | |
6840 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
6841 | ||
6842 | msgid "finishing-template.punch-quad-left" | |
6843 | msgstr "Punch Quad Left" | |
6844 | ||
6845 | msgid "finishing-template.punch-quad-right" | |
6846 | msgstr "Punch Quad Right" | |
6847 | ||
6848 | msgid "finishing-template.punch-quad-top" | |
6849 | msgstr "Punch Quad Top" | |
6850 | ||
6851 | msgid "finishing-template.punch-top-left" | |
6852 | msgstr "Punch Top Left" | |
6853 | ||
6854 | msgid "finishing-template.punch-top-right" | |
6855 | msgstr "Punch Top Right" | |
6856 | ||
6857 | msgid "finishing-template.punch-triple-bottom" | |
6858 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
6859 | ||
6860 | msgid "finishing-template.punch-triple-left" | |
6861 | msgstr "Punch Triple Left" | |
6862 | ||
6863 | msgid "finishing-template.punch-triple-right" | |
6864 | msgstr "Punch Triple Right" | |
6865 | ||
6866 | msgid "finishing-template.punch-triple-top" | |
6867 | msgstr "Punch Triple Top" | |
6868 | ||
6869 | msgid "finishing-template.saddle-stitch" | |
6870 | msgstr "Saddle Stitch" | |
6871 | ||
6872 | msgid "finishing-template.staple" | |
6873 | msgstr "Staple" | |
6874 | ||
6875 | msgid "finishing-template.staple-bottom-left" | |
6876 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
6877 | ||
6878 | msgid "finishing-template.staple-bottom-right" | |
6879 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
6880 | ||
6881 | msgid "finishing-template.staple-dual-bottom" | |
6882 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
6883 | ||
6884 | msgid "finishing-template.staple-dual-left" | |
6885 | msgstr "Staple Dual Left" | |
6886 | ||
6887 | msgid "finishing-template.staple-dual-right" | |
6888 | msgstr "Staple Dual Right" | |
6889 | ||
6890 | msgid "finishing-template.staple-dual-top" | |
6891 | msgstr "Staple Dual Top" | |
6892 | ||
6893 | msgid "finishing-template.staple-top-left" | |
6894 | msgstr "Staple Top Left" | |
6895 | ||
6896 | msgid "finishing-template.staple-top-right" | |
6897 | msgstr "Staple Top Right" | |
6898 | ||
6899 | msgid "finishing-template.staple-triple-bottom" | |
6900 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
6901 | ||
6902 | msgid "finishing-template.staple-triple-left" | |
6903 | msgstr "Staple Triple Left" | |
6904 | ||
6905 | msgid "finishing-template.staple-triple-right" | |
6906 | msgstr "Staple Triple Right" | |
6907 | ||
6908 | msgid "finishing-template.staple-triple-top" | |
6909 | msgstr "Staple Triple Top" | |
6910 | ||
6911 | msgid "finishing-template.trim" | |
6912 | msgstr "Trim" | |
6913 | ||
6914 | msgid "finishing-template.trim-after-copies" | |
6915 | msgstr "Trim After Copies" | |
6916 | ||
6917 | msgid "finishing-template.trim-after-documents" | |
6918 | msgstr "Trim After Documents" | |
6919 | ||
6920 | msgid "finishing-template.trim-after-job" | |
6921 | msgstr "Trim After Job" | |
6922 | ||
6923 | msgid "finishing-template.trim-after-pages" | |
6924 | msgstr "Trim After Pages" | |
6925 | ||
6926 | msgid "finishings" | |
6927 | msgstr "Finishings" | |
6928 | ||
6929 | msgid "finishings-col" | |
6930 | msgstr "Finishings" | |
6931 | ||
6932 | msgid "finishings.10" | |
6933 | msgstr "Fold" | |
6934 | ||
6935 | msgid "finishings.100" | |
6936 | msgstr "Fold Z" | |
6937 | ||
6938 | msgid "finishings.101" | |
6939 | msgstr "Fold Engineering Z" | |
6940 | ||
6941 | msgid "finishings.11" | |
6942 | msgstr "Trim" | |
6943 | ||
6944 | msgid "finishings.12" | |
6945 | msgstr "Bale" | |
6946 | ||
6947 | msgid "finishings.13" | |
6948 | msgstr "Booklet Maker" | |
6949 | ||
6950 | msgid "finishings.14" | |
6951 | msgstr "Jog Offset" | |
6952 | ||
6953 | msgid "finishings.15" | |
6954 | msgstr "Coat" | |
6955 | ||
6956 | msgid "finishings.16" | |
6957 | msgstr "Laminate" | |
6958 | ||
6959 | msgid "finishings.20" | |
6960 | msgstr "Staple Top Left" | |
6961 | ||
6962 | msgid "finishings.21" | |
6963 | msgstr "Staple Bottom Left" | |
6964 | ||
6965 | msgid "finishings.22" | |
6966 | msgstr "Staple Top Right" | |
6967 | ||
6968 | msgid "finishings.23" | |
6969 | msgstr "Staple Bottom Right" | |
6970 | ||
6971 | msgid "finishings.24" | |
6972 | msgstr "Edge Stitch Left" | |
6973 | ||
6974 | msgid "finishings.25" | |
6975 | msgstr "Edge Stitch Top" | |
6976 | ||
6977 | msgid "finishings.26" | |
6978 | msgstr "Edge Stitch Right" | |
6979 | ||
6980 | msgid "finishings.27" | |
6981 | msgstr "Edge Stitch Bottom" | |
6982 | ||
6983 | msgid "finishings.28" | |
6984 | msgstr "Staple Dual Left" | |
6985 | ||
6986 | msgid "finishings.29" | |
6987 | msgstr "Staple Dual Top" | |
6988 | ||
6989 | msgid "finishings.3" | |
6990 | msgstr "None" | |
6991 | ||
6992 | msgid "finishings.30" | |
6993 | msgstr "Staple Dual Right" | |
6994 | ||
6995 | msgid "finishings.31" | |
6996 | msgstr "Staple Dual Bottom" | |
6997 | ||
6998 | msgid "finishings.32" | |
6999 | msgstr "Staple Triple Left" | |
7000 | ||
7001 | msgid "finishings.33" | |
7002 | msgstr "Staple Triple Top" | |
7003 | ||
7004 | msgid "finishings.34" | |
7005 | msgstr "Staple Triple Right" | |
7006 | ||
7007 | msgid "finishings.35" | |
7008 | msgstr "Staple Triple Bottom" | |
7009 | ||
7010 | msgid "finishings.4" | |
7011 | msgstr "Staple" | |
7012 | ||
7013 | msgid "finishings.5" | |
7014 | msgstr "Punch" | |
7015 | ||
7016 | msgid "finishings.50" | |
7017 | msgstr "Bind Left" | |
7018 | ||
7019 | msgid "finishings.51" | |
7020 | msgstr "Bind Top" | |
7021 | ||
7022 | msgid "finishings.52" | |
7023 | msgstr "Bind Right" | |
7024 | ||
7025 | msgid "finishings.53" | |
7026 | msgstr "Bind Bottom" | |
7027 | ||
7028 | msgid "finishings.6" | |
7029 | msgstr "Cover" | |
7030 | ||
7031 | msgid "finishings.60" | |
7032 | msgstr "Trim After Pages" | |
7033 | ||
7034 | msgid "finishings.61" | |
7035 | msgstr "Trim After Documents" | |
7036 | ||
7037 | msgid "finishings.62" | |
7038 | msgstr "Trim After Copies" | |
7039 | ||
7040 | msgid "finishings.63" | |
7041 | msgstr "Trim After Job" | |
7042 | ||
7043 | msgid "finishings.7" | |
7044 | msgstr "Bind" | |
7045 | ||
7046 | msgid "finishings.70" | |
7047 | msgstr "Punch Top Left" | |
7048 | ||
7049 | msgid "finishings.71" | |
7050 | msgstr "Punch Bottom Left" | |
7051 | ||
7052 | msgid "finishings.72" | |
7053 | msgstr "Punch Top Right" | |
7054 | ||
7055 | msgid "finishings.73" | |
7056 | msgstr "Punch Bottom Right" | |
7057 | ||
7058 | msgid "finishings.74" | |
7059 | msgstr "Punch Dual Left" | |
7060 | ||
7061 | msgid "finishings.75" | |
7062 | msgstr "Punch Dual Top" | |
7063 | ||
7064 | msgid "finishings.76" | |
7065 | msgstr "Punch Dual Right" | |
7066 | ||
7067 | msgid "finishings.77" | |
7068 | msgstr "Punch Dual Bottom" | |
7069 | ||
7070 | msgid "finishings.78" | |
7071 | msgstr "Punch Triple Left" | |
7072 | ||
7073 | msgid "finishings.79" | |
7074 | msgstr "Punch Triple Top" | |
7075 | ||
7076 | msgid "finishings.8" | |
7077 | msgstr "Saddle Stitch" | |
7078 | ||
7079 | msgid "finishings.80" | |
7080 | msgstr "Punch Triple Right" | |
7081 | ||
7082 | msgid "finishings.81" | |
7083 | msgstr "Punch Triple Bottom" | |
7084 | ||
7085 | msgid "finishings.82" | |
7086 | msgstr "Punch Quad Left" | |
7087 | ||
7088 | msgid "finishings.83" | |
7089 | msgstr "Punch Quad Top" | |
7090 | ||
7091 | msgid "finishings.84" | |
7092 | msgstr "Punch Quad Right" | |
7093 | ||
7094 | msgid "finishings.85" | |
7095 | msgstr "Punch Quad Bottom" | |
7096 | ||
7097 | msgid "finishings.86" | |
7098 | msgstr "Punch Multiple Left" | |
7099 | ||
7100 | msgid "finishings.87" | |
7101 | msgstr "Punch Multiple Top" | |
7102 | ||
7103 | msgid "finishings.88" | |
7104 | msgstr "Punch Multiple Right" | |
7105 | ||
7106 | msgid "finishings.89" | |
7107 | msgstr "Punch Multiple Bottom" | |
7108 | ||
7109 | msgid "finishings.9" | |
7110 | msgstr "Edge Stitch" | |
7111 | ||
7112 | msgid "finishings.90" | |
7113 | msgstr "Fold Accordion" | |
7114 | ||
7115 | msgid "finishings.91" | |
7116 | msgstr "Fold Double Gate" | |
7117 | ||
7118 | msgid "finishings.92" | |
7119 | msgstr "Fold Gate" | |
7120 | ||
7121 | msgid "finishings.93" | |
7122 | msgstr "Fold Half" | |
7123 | ||
7124 | msgid "finishings.94" | |
7125 | msgstr "Fold Half Z" | |
7126 | ||
7127 | msgid "finishings.95" | |
7128 | msgstr "Fold Left Gate" | |
7129 | ||
7130 | msgid "finishings.96" | |
7131 | msgstr "Fold Letter" | |
7132 | ||
7133 | msgid "finishings.97" | |
7134 | msgstr "Fold Parallel" | |
7135 | ||
7136 | msgid "finishings.98" | |
7137 | msgstr "Fold Poster" | |
7138 | ||
7139 | msgid "finishings.99" | |
7140 | msgstr "Fold Right Gate" | |
7141 | ||
7e7a13a3 MS |
7142 | msgid "folding" |
7143 | msgstr "Fold" | |
7144 | ||
44b3f161 MS |
7145 | msgid "folding-direction" |
7146 | msgstr "Folding Direction" | |
7147 | ||
7148 | msgid "folding-direction.inward" | |
7149 | msgstr "Inward" | |
7150 | ||
7151 | msgid "folding-direction.outward" | |
7152 | msgstr "Outward" | |
7153 | ||
7e7a13a3 MS |
7154 | msgid "folding-offset" |
7155 | msgstr "Fold Position" | |
7156 | ||
44b3f161 MS |
7157 | msgid "folding-reference-edge" |
7158 | msgstr "Folding Reference Edge" | |
7159 | ||
7160 | msgid "folding-reference-edge.bottom" | |
7161 | msgstr "Bottom" | |
7162 | ||
7163 | msgid "folding-reference-edge.left" | |
7164 | msgstr "Left" | |
7165 | ||
7166 | msgid "folding-reference-edge.right" | |
7167 | msgstr "Right" | |
7168 | ||
7169 | msgid "folding-reference-edge.top" | |
7170 | msgstr "Top" | |
7171 | ||
7172 | msgid "font-name-requested" | |
7173 | msgstr "Font Name" | |
7174 | ||
7175 | msgid "font-size-requested" | |
7176 | msgstr "Font Size" | |
7177 | ||
7178 | msgid "force-front-side" | |
7179 | msgstr "Force Front Side" | |
7180 | ||
7e7a13a3 MS |
7181 | msgid "from-name" |
7182 | msgstr "From Name" | |
7183 | ||
44b3f161 MS |
7184 | msgid "held" |
7185 | msgstr "保留" | |
7186 | ||
7187 | msgid "help\t\tGet help on commands." | |
7188 | msgstr "help\t\tコマンドのヘルプを取得。" | |
7189 | ||
7e7a13a3 MS |
7190 | msgid "idle" |
7191 | msgstr "待機中" | |
44b3f161 MS |
7192 | |
7193 | msgid "imposition-template" | |
7194 | msgstr "Imposition Template" | |
7195 | ||
7196 | msgid "imposition-template.none" | |
7197 | msgstr "None" | |
7198 | ||
7199 | msgid "imposition-template.signature" | |
7200 | msgstr "Signature" | |
7201 | ||
7202 | msgid "input-attributes" | |
7203 | msgstr "Input Attributes" | |
7204 | ||
7e7a13a3 MS |
7205 | msgid "input-auto-scaling" |
7206 | msgstr "Scan Auto Scaling" | |
7207 | ||
7208 | msgid "input-auto-skew-correction" | |
7209 | msgstr "Scan Auto Skew Correction" | |
7210 | ||
7211 | msgid "input-brightness" | |
7212 | msgstr "Scan Brightness" | |
7213 | ||
44b3f161 MS |
7214 | msgid "input-color-mode" |
7215 | msgstr "Input Color Mode" | |
7216 | ||
7217 | msgid "input-color-mode.auto" | |
7218 | msgstr "Automatic" | |
7219 | ||
7220 | msgid "input-color-mode.bi-level" | |
7221 | msgstr "Bi-Level" | |
7222 | ||
7223 | msgid "input-color-mode.cmyk_16" | |
7224 | msgstr "CMYK 16" | |
7225 | ||
7226 | msgid "input-color-mode.cmyk_8" | |
7227 | msgstr "CMYK 8" | |
7228 | ||
7229 | msgid "input-color-mode.color" | |
7230 | msgstr "Color" | |
7231 | ||
7232 | msgid "input-color-mode.color_8" | |
7233 | msgstr "Color 8" | |
7234 | ||
7235 | msgid "input-color-mode.monochrome" | |
7236 | msgstr "Monochrome" | |
7237 | ||
7238 | msgid "input-color-mode.monochrome_16" | |
7239 | msgstr "Monochrome 16" | |
7240 | ||
7241 | msgid "input-color-mode.monochrome_4" | |
7242 | msgstr "Monochrome 4" | |
7243 | ||
7244 | msgid "input-color-mode.monochrome_8" | |
7245 | msgstr "Monochrome 8" | |
7246 | ||
7247 | msgid "input-color-mode.rgb_16" | |
7248 | msgstr "RGB 16" | |
7249 | ||
7250 | msgid "input-color-mode.rgba_16" | |
7251 | msgstr "RGBA 16" | |
7252 | ||
7253 | msgid "input-color-mode.rgba_8" | |
7254 | msgstr "RGBA 8" | |
7255 | ||
7256 | msgid "input-content-type" | |
7257 | msgstr "Input Content Type" | |
7258 | ||
7259 | msgid "input-content-type.auto" | |
7260 | msgstr "Automatic" | |
7261 | ||
7262 | msgid "input-content-type.halftone" | |
7263 | msgstr "Halftone" | |
7264 | ||
7265 | msgid "input-content-type.line-art" | |
7266 | msgstr "Line Art" | |
7267 | ||
7268 | msgid "input-content-type.magazine" | |
7269 | msgstr "Magazine" | |
7270 | ||
7271 | msgid "input-content-type.photo" | |
7272 | msgstr "Photo" | |
7273 | ||
7274 | msgid "input-content-type.text" | |
7275 | msgstr "Text" | |
7276 | ||
7277 | msgid "input-content-type.text-and-photo" | |
7278 | msgstr "Text And Photo" | |
7279 | ||
7e7a13a3 MS |
7280 | msgid "input-contrast" |
7281 | msgstr "Scan Contrast" | |
7282 | ||
44b3f161 MS |
7283 | msgid "input-film-scan-mode" |
7284 | msgstr "Input Film Scan Mode" | |
7285 | ||
7286 | msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film" | |
7287 | msgstr "Black And White Negative Film" | |
7288 | ||
7289 | msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film" | |
7290 | msgstr "Color Negative Film" | |
7291 | ||
7292 | msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film" | |
7293 | msgstr "Color Slide Film" | |
7294 | ||
7295 | msgid "input-film-scan-mode.not-applicable" | |
7296 | msgstr "Not Applicable" | |
7297 | ||
7e7a13a3 MS |
7298 | msgid "input-images-to-transfer" |
7299 | msgstr "Scan Images To Transfer" | |
7300 | ||
44b3f161 MS |
7301 | msgid "input-media" |
7302 | msgstr "Input Media" | |
7303 | ||
7304 | msgid "input-media.auto" | |
7305 | msgstr "Automatic" | |
7306 | ||
7307 | msgid "input-orientation-requested" | |
7308 | msgstr "Input Orientation" | |
7309 | ||
7310 | msgid "input-quality" | |
7311 | msgstr "Input Quality" | |
7312 | ||
7e7a13a3 MS |
7313 | msgid "input-resolution" |
7314 | msgstr "Scan Resolution" | |
7315 | ||
7316 | msgid "input-scaling-height" | |
7317 | msgstr "Scan Scaling Height" | |
7318 | ||
7319 | msgid "input-scaling-width" | |
7320 | msgstr "Scan Scaling Width" | |
7321 | ||
7322 | msgid "input-scan-regions" | |
7323 | msgstr "Scan Regions" | |
7324 | ||
7325 | msgid "input-sharpness" | |
7326 | msgstr "Scan Sharpness" | |
7327 | ||
44b3f161 MS |
7328 | msgid "input-sides" |
7329 | msgstr "Input Sides" | |
7330 | ||
7331 | msgid "input-source" | |
7332 | msgstr "Input Source" | |
7333 | ||
7334 | msgid "input-source.adf" | |
7335 | msgstr "Adf" | |
7336 | ||
7337 | msgid "input-source.film-reader" | |
7338 | msgstr "Film Reader" | |
7339 | ||
7340 | msgid "input-source.platen" | |
7341 | msgstr "Platen" | |
7342 | ||
7e7a13a3 MS |
7343 | msgid "insert-after-page-number" |
7344 | msgstr "Insert Page Number" | |
7345 | ||
7346 | msgid "insert-count" | |
7347 | msgstr "Insert Count" | |
7348 | ||
44b3f161 MS |
7349 | msgid "insert-sheet" |
7350 | msgstr "Insert Sheet" | |
7351 | ||
44b3f161 MS |
7352 | #, c-format |
7353 | msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" | |
7354 | msgstr "ippfind: 不正な正規表現です: %s" | |
7355 | ||
7356 | msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." | |
7357 | msgstr "ippfind: --and は --or のあとに指定することはできません。" | |
7358 | ||
7359 | #, c-format | |
7360 | msgid "ippfind: Expected key name after %s." | |
7361 | msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。" | |
7362 | ||
7363 | #, c-format | |
7364 | msgid "ippfind: Expected port range after %s." | |
7365 | msgstr "ippfind: %s のあとにはポート範囲が必要です。" | |
7366 | ||
7367 | #, c-format | |
7368 | msgid "ippfind: Expected program after %s." | |
7369 | msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。" | |
7370 | ||
7371 | #, c-format | |
7372 | msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." | |
7373 | msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。" | |
7374 | ||
7375 | msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." | |
7376 | msgstr "ippfind: 置換文字列の閉じカッコがありません。" | |
7377 | ||
7378 | msgid "ippfind: Missing close parenthesis." | |
7379 | msgstr "ippfind: 閉じカッコが不足しています。" | |
7380 | ||
7381 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." | |
7382 | msgstr "ippfind: \"--and\" の前には式が必要です。" | |
7383 | ||
7384 | msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." | |
7385 | msgstr "ippfind: \"--or\" の前には式が必要です。" | |
7386 | ||
7387 | #, c-format | |
7388 | msgid "ippfind: Missing key name after %s." | |
7389 | msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。" | |
7390 | ||
7391 | msgid "ippfind: Missing open parenthesis." | |
7392 | msgstr "ippfind: 開きカッコが足りません。" | |
7393 | ||
7394 | #, c-format | |
7395 | msgid "ippfind: Missing program after %s." | |
7396 | msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。" | |
7397 | ||
7398 | #, c-format | |
7399 | msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." | |
7400 | msgstr "ippfind: %s のあとには正規表現が必要です。" | |
7401 | ||
7402 | #, c-format | |
7403 | msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." | |
7404 | msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。" | |
7405 | ||
7406 | msgid "ippfind: Out of memory." | |
7407 | msgstr "ippfind: メモリ不足です。" | |
7408 | ||
7409 | msgid "ippfind: Too many parenthesis." | |
7410 | msgstr "ippfind: カッコが多すぎます。" | |
7411 | ||
7412 | #, c-format | |
7413 | msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s" | |
7414 | msgstr "ippfind: %s をブラウズできないか名前解決できません。" | |
7415 | ||
7416 | #, c-format | |
7417 | msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" | |
7418 | msgstr "ippfind: \"%s\" を実行できません: %s" | |
7419 | ||
7420 | #, c-format | |
7421 | msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s" | |
7422 | msgstr "ippfind: Bonjour を利用できません: %s" | |
7423 | ||
7424 | #, c-format | |
7425 | msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." | |
7426 | msgstr "ippfind: \"{%s}\" は不明な変数です。" | |
7427 | ||
84de5e92 MS |
7428 | msgid "" |
7429 | "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", " | |
7430 | "and \"-X\"." | |
7431 | msgstr "" | |
7432 | ||
44b3f161 MS |
7433 | msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." |
7434 | msgstr "" | |
7435 | "ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。" | |
7436 | ||
7437 | #, c-format | |
7438 | msgid "ipptool: Bad URI - %s." | |
7439 | msgstr "ipptool: 不正な URI です - %s。" | |
7440 | ||
7441 | msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." | |
7442 | msgstr "ipptool: \"-i\" に不正な秒数が指定されました。" | |
7443 | ||
7444 | msgid "ipptool: May only specify a single URI." | |
7445 | msgstr "ipptool: URI は 1 つだけ指定できます。" | |
7446 | ||
7447 | msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." | |
7448 | msgstr "ipptool: \"-n\" に回数の指定がありません。" | |
7449 | ||
84de5e92 MS |
7450 | msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"." |
7451 | msgstr "" | |
7452 | ||
44b3f161 MS |
7453 | msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." |
7454 | msgstr "ipptool: \"-f\" にファイル名の指定がありません。" | |
7455 | ||
7456 | msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." | |
7457 | msgstr "ipptool: \"-d\" に 名前=値 の指定がありません。" | |
7458 | ||
7459 | msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." | |
7460 | msgstr "ipptool: \"-i\" に秒数の指定がありません。" | |
7461 | ||
7462 | msgid "ipptool: URI required before test file." | |
7463 | msgstr "ipptool: テストファイルの前に URI の指定が必要です。" | |
7464 | ||
7465 | #, c-format | |
7466 | msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"." | |
7467 | msgstr "ipptool: \"-%c\"は未知のオプションです。" | |
7468 | ||
7469 | msgid "job-account-id" | |
7470 | msgstr "Job Account ID" | |
7471 | ||
7472 | msgid "job-account-type" | |
7473 | msgstr "Job Account Type" | |
7474 | ||
7475 | msgid "job-account-type.general" | |
7476 | msgstr "General" | |
7477 | ||
7478 | msgid "job-account-type.group" | |
7479 | msgstr "Group" | |
7480 | ||
7481 | msgid "job-account-type.none" | |
7482 | msgstr "None" | |
7483 | ||
7484 | msgid "job-accounting-output-bin" | |
7485 | msgstr "Job Accounting Output Bin" | |
7486 | ||
7487 | msgid "job-accounting-sheets" | |
7488 | msgstr "Job Accounting Sheets" | |
7489 | ||
7490 | msgid "job-accounting-sheets-type" | |
7491 | msgstr "Job Accounting Sheets Type" | |
7492 | ||
7493 | msgid "job-accounting-sheets-type.none" | |
7494 | msgstr "None" | |
7495 | ||
7496 | msgid "job-accounting-sheets-type.standard" | |
7497 | msgstr "Standard" | |
7498 | ||
7499 | msgid "job-accounting-user-id" | |
7500 | msgstr "Job Accounting User ID" | |
7501 | ||
44b3f161 MS |
7502 | msgid "job-collation-type" |
7503 | msgstr "Job Collation Type" | |
7504 | ||
7505 | msgid "job-collation-type.3" | |
7506 | msgstr "Uncollated Sheets" | |
7507 | ||
7508 | msgid "job-collation-type.4" | |
7509 | msgstr "Collated Documents" | |
7510 | ||
7511 | msgid "job-collation-type.5" | |
7512 | msgstr "Uncollated Documents" | |
7513 | ||
7514 | msgid "job-copies" | |
7515 | msgstr "Job Copies" | |
7516 | ||
7517 | msgid "job-cover-back" | |
7518 | msgstr "Job Cover Back" | |
7519 | ||
7520 | msgid "job-cover-front" | |
7521 | msgstr "Job Cover Front" | |
7522 | ||
7523 | msgid "job-delay-output-until" | |
7524 | msgstr "Job Delay Output Until" | |
7525 | ||
7526 | msgid "job-delay-output-until-time" | |
7527 | msgstr "Job Delay Output Until Time" | |
7528 | ||
7529 | msgid "job-delay-output-until.day-time" | |
7530 | msgstr "Day Time" | |
7531 | ||
7532 | msgid "job-delay-output-until.evening" | |
7533 | msgstr "Evening" | |
7534 | ||
7535 | msgid "job-delay-output-until.indefinite" | |
7536 | msgstr "Indefinite" | |
7537 | ||
7538 | msgid "job-delay-output-until.night" | |
7539 | msgstr "Night" | |
7540 | ||
7541 | msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" | |
7542 | msgstr "No Delay Output" | |
7543 | ||
7544 | msgid "job-delay-output-until.second-shift" | |
7545 | msgstr "Second Shift" | |
7546 | ||
7547 | msgid "job-delay-output-until.third-shift" | |
7548 | msgstr "Third Shift" | |
7549 | ||
7550 | msgid "job-delay-output-until.weekend" | |
7551 | msgstr "Weekend" | |
7552 | ||
44b3f161 MS |
7553 | msgid "job-error-action" |
7554 | msgstr "Job Error Action" | |
7555 | ||
7556 | msgid "job-error-action.abort-job" | |
7557 | msgstr "Abort Job" | |
7558 | ||
7559 | msgid "job-error-action.cancel-job" | |
7560 | msgstr "Cancel Job" | |
7561 | ||
7562 | msgid "job-error-action.continue-job" | |
7563 | msgstr "Continue Job" | |
7564 | ||
7565 | msgid "job-error-action.suspend-job" | |
7566 | msgstr "Suspend Job" | |
7567 | ||
7568 | msgid "job-error-sheet" | |
7569 | msgstr "Job Error Sheet" | |
7570 | ||
7571 | msgid "job-error-sheet-type" | |
7572 | msgstr "Job Error Sheet Type" | |
7573 | ||
7574 | msgid "job-error-sheet-type.none" | |
7575 | msgstr "None" | |
7576 | ||
7577 | msgid "job-error-sheet-type.standard" | |
7578 | msgstr "Standard" | |
7579 | ||
7580 | msgid "job-error-sheet-when" | |
7581 | msgstr "Job Error Sheet When" | |
7582 | ||
7583 | msgid "job-error-sheet-when.always" | |
7584 | msgstr "Always" | |
7585 | ||
7586 | msgid "job-error-sheet-when.on-error" | |
7587 | msgstr "On Error" | |
7588 | ||
7e7a13a3 MS |
7589 | msgid "job-finishings" |
7590 | msgstr "Job Finishings" | |
7591 | ||
44b3f161 MS |
7592 | msgid "job-hold-until" |
7593 | msgstr "Hold Until" | |
7594 | ||
7595 | msgid "job-hold-until-time" | |
7596 | msgstr "Job Hold Until Time" | |
7597 | ||
7598 | msgid "job-hold-until.day-time" | |
7599 | msgstr "Day Time" | |
7600 | ||
7601 | msgid "job-hold-until.evening" | |
7602 | msgstr "Evening" | |
7603 | ||
7604 | msgid "job-hold-until.indefinite" | |
7605 | msgstr "Released" | |
7606 | ||
7607 | msgid "job-hold-until.night" | |
7608 | msgstr "Night" | |
7609 | ||
7610 | msgid "job-hold-until.no-hold" | |
7611 | msgstr "No Hold" | |
7612 | ||
7613 | msgid "job-hold-until.second-shift" | |
7614 | msgstr "Second Shift" | |
7615 | ||
7616 | msgid "job-hold-until.third-shift" | |
7617 | msgstr "Third Shift" | |
7618 | ||
7619 | msgid "job-hold-until.weekend" | |
7620 | msgstr "Weekend" | |
7621 | ||
7e7a13a3 MS |
7622 | msgid "job-mandatory-attributes" |
7623 | msgstr "Job Mandatory Attributes" | |
44b3f161 MS |
7624 | |
7625 | msgid "job-name" | |
7626 | msgstr "Job Name" | |
7627 | ||
44b3f161 MS |
7628 | msgid "job-phone-number" |
7629 | msgstr "Job Phone Number" | |
7630 | ||
7631 | msgid "job-printer-uri attribute missing." | |
7632 | msgstr "job-printer-uri 属性がありません。" | |
7633 | ||
7634 | msgid "job-priority" | |
7635 | msgstr "Job Priority" | |
7636 | ||
7637 | msgid "job-recipient-name" | |
7638 | msgstr "Job Recipient Name" | |
7639 | ||
7640 | msgid "job-save-disposition" | |
7641 | msgstr "Job Save Disposition" | |
7642 | ||
44b3f161 MS |
7643 | msgid "job-sheet-message" |
7644 | msgstr "Job Sheet Message" | |
7645 | ||
7646 | msgid "job-sheets" | |
7647 | msgstr "Banner Page" | |
7648 | ||
7649 | msgid "job-sheets-col" | |
7650 | msgstr "Banner Page" | |
7651 | ||
7652 | msgid "job-sheets.first-print-stream-page" | |
7653 | msgstr "First Print Stream Page" | |
7654 | ||
7655 | msgid "job-sheets.job-both-sheet" | |
7656 | msgstr "Start and End Sheets" | |
7657 | ||
7658 | msgid "job-sheets.job-end-sheet" | |
7659 | msgstr "End Sheet" | |
7660 | ||
7661 | msgid "job-sheets.job-start-sheet" | |
7662 | msgstr "Start Sheet" | |
7663 | ||
7664 | msgid "job-sheets.none" | |
7665 | msgstr "None" | |
7666 | ||
7667 | msgid "job-sheets.standard" | |
7668 | msgstr "Standard" | |
7669 | ||
7670 | msgid "job-state" | |
7671 | msgstr "Job State" | |
7672 | ||
7673 | msgid "job-state-message" | |
7674 | msgstr "Job State Message" | |
7675 | ||
7676 | msgid "job-state-reasons" | |
7677 | msgstr "Detailed Job State" | |
7678 | ||
7679 | msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" | |
7680 | msgstr "Aborted By System" | |
7681 | ||
7682 | msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" | |
7683 | msgstr "Account Authorization Failed" | |
7684 | ||
7685 | msgid "job-state-reasons.account-closed" | |
7686 | msgstr "Account Closed" | |
7687 | ||
7688 | msgid "job-state-reasons.account-info-needed" | |
7689 | msgstr "Account Info Needed" | |
7690 | ||
7691 | msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" | |
7692 | msgstr "Account Limit Reached" | |
7693 | ||
7694 | msgid "job-state-reasons.compression-error" | |
7695 | msgstr "Compression Error" | |
7696 | ||
7697 | msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" | |
7698 | msgstr "Conflicting Attributes" | |
7699 | ||
7700 | msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" | |
7701 | msgstr "Connected To Destination" | |
7702 | ||
7703 | msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" | |
7704 | msgstr "Connecting To Destination" | |
7705 | ||
7706 | msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" | |
7707 | msgstr "Destination Uri Failed" | |
7708 | ||
7709 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" | |
7710 | msgstr "Digital Signature Did Not Verify" | |
7711 | ||
7712 | msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" | |
7713 | msgstr "Digital Signature Type Not Supported" | |
7714 | ||
7715 | msgid "job-state-reasons.document-access-error" | |
7716 | msgstr "Document Access Error" | |
7717 | ||
7718 | msgid "job-state-reasons.document-format-error" | |
7719 | msgstr "Document Format Error" | |
7720 | ||
7721 | msgid "job-state-reasons.document-password-error" | |
7722 | msgstr "Document Password Error" | |
7723 | ||
7724 | msgid "job-state-reasons.document-permission-error" | |
7725 | msgstr "Document Permission Error" | |
7726 | ||
7727 | msgid "job-state-reasons.document-security-error" | |
7728 | msgstr "Document Security Error" | |
7729 | ||
7730 | msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" | |
7731 | msgstr "Document Unprintable Error" | |
7732 | ||
7733 | msgid "job-state-reasons.errors-detected" | |
7734 | msgstr "Errors Detected" | |
7735 | ||
7736 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" | |
7737 | msgstr "Job Canceled At Device" | |
7738 | ||
7739 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" | |
7740 | msgstr "Job Canceled By Operator" | |
7741 | ||
7742 | msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" | |
7743 | msgstr "Job Canceled By User" | |
7744 | ||
7745 | msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" | |
7746 | msgstr "Job Completed Successfully" | |
7747 | ||
7748 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" | |
7749 | msgstr "Job Completed With Errors" | |
7750 | ||
7751 | msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" | |
7752 | msgstr "Job Completed With Warnings" | |
7753 | ||
7754 | msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" | |
7755 | msgstr "Job Data Insufficient" | |
7756 | ||
7757 | msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" | |
7758 | msgstr "Job Delay Output Until Specified" | |
7759 | ||
7760 | msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" | |
7761 | msgstr "Job Digital Signature Wait" | |
7762 | ||
7763 | msgid "job-state-reasons.job-fetchable" | |
7764 | msgstr "Job Fetchable" | |
7765 | ||
7766 | msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" | |
7767 | msgstr "Job Held For Review" | |
7768 | ||
7769 | msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" | |
7770 | msgstr "Job Hold Until Specified" | |
7771 | ||
7772 | msgid "job-state-reasons.job-incoming" | |
7773 | msgstr "Job Incoming" | |
7774 | ||
7775 | msgid "job-state-reasons.job-interpreting" | |
7776 | msgstr "Job Interpreting" | |
7777 | ||
7778 | msgid "job-state-reasons.job-outgoing" | |
7779 | msgstr "Job Outgoing" | |
7780 | ||
7781 | msgid "job-state-reasons.job-password-wait" | |
7782 | msgstr "Job Password Wait" | |
7783 | ||
7784 | msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" | |
7785 | msgstr "Job Printed Successfully" | |
7786 | ||
7787 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" | |
7788 | msgstr "Job Printed With Errors" | |
7789 | ||
7790 | msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" | |
7791 | msgstr "Job Printed With Warnings" | |
7792 | ||
7793 | msgid "job-state-reasons.job-printing" | |
7794 | msgstr "Job Printing" | |
7795 | ||
7796 | msgid "job-state-reasons.job-queued" | |
7797 | msgstr "Job Queued" | |
7798 | ||
7799 | msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" | |
7800 | msgstr "Job Queued For Marker" | |
7801 | ||
7802 | msgid "job-state-reasons.job-release-wait" | |
7803 | msgstr "Job Release Wait" | |
7804 | ||
7805 | msgid "job-state-reasons.job-restartable" | |
7806 | msgstr "Job Restartable" | |
7807 | ||
7808 | msgid "job-state-reasons.job-resuming" | |
7809 | msgstr "Job Resuming" | |
7810 | ||
7811 | msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully" | |
7812 | msgstr "Job Saved Successfully" | |
7813 | ||
7814 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" | |
7815 | msgstr "Job Saved With Errors" | |
7816 | ||
7817 | msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" | |
7818 | msgstr "Job Saved With Warnings" | |
7819 | ||
7820 | msgid "job-state-reasons.job-saving" | |
7821 | msgstr "Job Saving" | |
7822 | ||
7823 | msgid "job-state-reasons.job-spooling" | |
7824 | msgstr "Job Spooling" | |
7825 | ||
7826 | msgid "job-state-reasons.job-streaming" | |
7827 | msgstr "Job Streaming" | |
7828 | ||
7829 | msgid "job-state-reasons.job-suspended" | |
7830 | msgstr "Job Suspended" | |
7831 | ||
7832 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" | |
7833 | msgstr "Job Suspended By Operator" | |
7834 | ||
7835 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" | |
7836 | msgstr "Job Suspended By System" | |
7837 | ||
7838 | msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" | |
7839 | msgstr "Job Suspended By User" | |
7840 | ||
7841 | msgid "job-state-reasons.job-suspending" | |
7842 | msgstr "Job Suspending" | |
7843 | ||
7844 | msgid "job-state-reasons.job-transferring" | |
7845 | msgstr "Job Transferring" | |
7846 | ||
7847 | msgid "job-state-reasons.job-transforming" | |
7848 | msgstr "Job Transforming" | |
7849 | ||
7850 | msgid "job-state-reasons.none" | |
7851 | msgstr "None" | |
7852 | ||
7853 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped" | |
7854 | msgstr "Printer Stopped" | |
7855 | ||
7856 | msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" | |
7857 | msgstr "Printer Stopped Partly" | |
7858 | ||
7859 | msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" | |
7860 | msgstr "Processing To Stop Point" | |
7861 | ||
7862 | msgid "job-state-reasons.queued-in-device" | |
7863 | msgstr "Queued In Device" | |
7864 | ||
7865 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" | |
7866 | msgstr "Resources Are Not Ready" | |
7867 | ||
7868 | msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" | |
7869 | msgstr "Resources Are Not Supported" | |
7870 | ||
7871 | msgid "job-state-reasons.service-off-line" | |
7872 | msgstr "Service Off Line" | |
7873 | ||
7874 | msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" | |
7875 | msgstr "Submission Interrupted" | |
7876 | ||
7877 | msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" | |
7878 | msgstr "Unsupported Attributes Or Values" | |
7879 | ||
7880 | msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" | |
7881 | msgstr "Unsupported Compression" | |
7882 | ||
7883 | msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" | |
7884 | msgstr "Unsupported Document Format" | |
7885 | ||
7886 | msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" | |
7887 | msgstr "Waiting For User Action" | |
7888 | ||
7889 | msgid "job-state-reasons.warnings-detected" | |
7890 | msgstr "Warnings Detected" | |
7891 | ||
7892 | msgid "job-state.3" | |
7893 | msgstr "Pending" | |
7894 | ||
7895 | msgid "job-state.4" | |
7896 | msgstr "Pending Held" | |
7897 | ||
7898 | msgid "job-state.5" | |
7899 | msgstr "Processing" | |
7900 | ||
7901 | msgid "job-state.6" | |
7902 | msgstr "Processing Stopped" | |
7903 | ||
7904 | msgid "job-state.7" | |
7905 | msgstr "Canceled" | |
7906 | ||
7907 | msgid "job-state.8" | |
7908 | msgstr "Aborted" | |
7909 | ||
7910 | msgid "job-state.9" | |
7911 | msgstr "Completed" | |
7912 | ||
7e7a13a3 MS |
7913 | msgid "laminating" |
7914 | msgstr "Laminate Pages" | |
44b3f161 MS |
7915 | |
7916 | msgid "laminating-sides" | |
7917 | msgstr "Laminating Sides" | |
7918 | ||
7919 | msgid "laminating-sides.back" | |
7920 | msgstr "Back" | |
7921 | ||
7922 | msgid "laminating-sides.both" | |
7923 | msgstr "Both" | |
7924 | ||
7925 | msgid "laminating-sides.front" | |
7926 | msgstr "Front" | |
7927 | ||
7928 | msgid "laminating-type" | |
7929 | msgstr "Laminating Type" | |
7930 | ||
7931 | msgid "laminating-type.archival" | |
7932 | msgstr "Archival" | |
7933 | ||
7934 | msgid "laminating-type.glossy" | |
7935 | msgstr "Glossy" | |
7936 | ||
7937 | msgid "laminating-type.high-gloss" | |
7938 | msgstr "High Gloss" | |
7939 | ||
7940 | msgid "laminating-type.matte" | |
7941 | msgstr "Matte" | |
7942 | ||
7943 | msgid "laminating-type.semi-gloss" | |
7944 | msgstr "Semi-Gloss" | |
7945 | ||
7946 | msgid "laminating-type.translucent" | |
7947 | msgstr "Translucent" | |
7948 | ||
7e7a13a3 MS |
7949 | msgid "logo" |
7950 | msgstr "Logo" | |
7951 | ||
44b3f161 MS |
7952 | msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." |
7953 | msgstr "lpadmin: クラス名は表示可能文字のみで構成されなければなりません。" | |
7954 | ||
7955 | #, c-format | |
7956 | msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." | |
7957 | msgstr "" | |
7958 | ||
7959 | msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." | |
7960 | msgstr "" | |
7961 | "lpadmin: \"-u\" オプションのあとには allow/deny:ユーザーリスト が必要です。" | |
7962 | ||
7963 | msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." | |
7964 | msgstr "lpadmin: \"-r\" オプションのあとにはクラス名が必要です。" | |
7965 | ||
7966 | msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." | |
7967 | msgstr "lpadmin: \"-c\" オプションのあとにはクラス名が必要です。" | |
7968 | ||
7969 | msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." | |
7970 | msgstr "lpadmin: \"-D\" オプションのあとには説明が必要です。" | |
7971 | ||
7972 | msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." | |
7973 | msgstr "lpadmin: \"-v\" オプションのあとにはデバイス URI が必要です。" | |
7974 | ||
7975 | msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." | |
7976 | msgstr "lpadmin: \"-I\" オプションのあとにはファイル形式が必要です。" | |
7977 | ||
7978 | msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." | |
7979 | msgstr "lpadmin: \"-h\" オプションのあとにはホスト名が必要です。" | |
7980 | ||
7981 | msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." | |
7982 | msgstr "lpadmin: \"-L\" オプションのあとには場所が必要です。" | |
7983 | ||
7984 | msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." | |
7985 | msgstr "lpadmin: \"-m\" オプションのあとにはモデル名が必要です。" | |
7986 | ||
7987 | msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." | |
7988 | msgstr "lpadmin: \"-R\" オプションのあとには名前が必要です。" | |
7989 | ||
7990 | msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." | |
7991 | msgstr "lpadmin: \"-o\" オプションのあとには 変数名=値 が必要です。" | |
7992 | ||
7993 | msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." | |
7994 | msgstr "lpadmin: \"-p\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" | |
7995 | ||
7996 | msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." | |
7997 | msgstr "lpadmin: \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。" | |
7998 | ||
7999 | msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." | |
8000 | msgstr "" | |
8001 | "lpadmin: \"-x\" オプションのあとにはプリンター名またはクラス名が必要です。" | |
8002 | ||
8003 | msgid "lpadmin: No member names were seen." | |
8004 | msgstr "lpadmin: メンバー名が見当たりません。" | |
8005 | ||
8006 | #, c-format | |
8007 | msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." | |
8008 | msgstr "lpadmin: プリンター %s はすでにクラス %s のメンバーです。" | |
8009 | ||
8010 | #, c-format | |
8011 | msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." | |
8012 | msgstr "lpadmin: プリンター %s はクラス %s のメンバーではありません。" | |
8013 | ||
8014 | msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." | |
8015 | msgstr "lpadmin: プリンター名には表示可能文字だけが使用できます。" | |
8016 | ||
84de5e92 MS |
8017 | msgid "" |
8018 | "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security " | |
8019 | "reasons." | |
8020 | msgstr "" | |
8021 | ||
44b3f161 MS |
8022 | msgid "" |
8023 | "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" | |
8024 | " You must specify a printer name first." | |
8025 | msgstr "" | |
8026 | "lpadmin: クラスにプリンターを追加できません:\n" | |
8027 | " 先にプリンター名を指定する必要があります。" | |
8028 | ||
8029 | #, c-format | |
8030 | msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" | |
8031 | msgstr "lpadmin: サーバーに接続できません: %s" | |
8032 | ||
8033 | msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" | |
8034 | msgstr "lpadmin: テンポラリーファイルを作成できません" | |
8035 | ||
8036 | msgid "" | |
8037 | "lpadmin: Unable to delete option:\n" | |
8038 | " You must specify a printer name first." | |
8039 | msgstr "" | |
8040 | "lpadmin: プリンター・オプションを削除できません:\n" | |
8041 | " 先にプリンター名を指定する必要があります。" | |
8042 | ||
8043 | #, c-format | |
8044 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." | |
8045 | msgstr "" | |
8046 | ||
8047 | #, c-format | |
8048 | msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" | |
8049 | msgstr "lpadmin: PPD ファイル \"%s\" を開けません - %s" | |
8050 | ||
8051 | msgid "" | |
8052 | "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" | |
8053 | " You must specify a printer name first." | |
8054 | msgstr "" | |
8055 | "lpadmin: クラスからプリンターを削除できません:\n" | |
8056 | " 先にプリンター名を指定する必要があります。" | |
8057 | ||
8058 | msgid "" | |
8059 | "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" | |
8060 | " You must specify a printer name first." | |
8061 | msgstr "" | |
8062 | "lpadmin: プリンター・オプションを設定できません:\n" | |
8063 | " 先にプリンター名を指定する必要があります。" | |
8064 | ||
8065 | #, c-format | |
8066 | msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." | |
8067 | msgstr "lpadmin:\"%s\" は未知の allow/deny オプションです。" | |
8068 | ||
8069 | #, c-format | |
8070 | msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." | |
8071 | msgstr "lpadmin: \"%s\" は未知の引数です。" | |
8072 | ||
8073 | #, c-format | |
8074 | msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." | |
8075 | msgstr "lpadmin: \"%c\" は未知のオプションです。" | |
8076 | ||
8077 | msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." | |
8078 | msgstr "lpadmin: 警告 - コンテンツタイプリストは無視されます。" | |
8079 | ||
8080 | msgid "lpc> " | |
8081 | msgstr "lpc> " | |
8082 | ||
8083 | msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." | |
8084 | msgstr "" | |
8085 | "lpinfo: \"--device-id\" のあとには、1284 デバイス ID を指定する必要がありま" | |
8086 | "す。" | |
8087 | ||
8088 | msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." | |
8089 | msgstr "lpinfo: \"--language\" のあとには、言語を指定する必要があります。" | |
8090 | ||
8091 | msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." | |
8092 | msgstr "" | |
8093 | "lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があり" | |
8094 | "ます。" | |
8095 | ||
8096 | msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." | |
8097 | msgstr "lpinfo: \"--product\" のあとには、製品名を指定する必要があります。" | |
8098 | ||
8099 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." | |
8100 | msgstr "" | |
8101 | "lpinfo: \"--exclude-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ" | |
8102 | "ります。" | |
8103 | ||
8104 | msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." | |
8105 | msgstr "" | |
8106 | "lpinfo: \"--include-schemes\" のあとには、スキーマ・リストを指定する必要があ" | |
8107 | "ります。" | |
8108 | ||
8109 | msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." | |
8110 | msgstr "" | |
8111 | "lpinfo: \"--timeout\" のあとには、タイムアウト値を指定する必要があります。" | |
8112 | ||
8113 | #, c-format | |
8114 | msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" | |
8115 | msgstr "lpmove: サーバーに接続できません: %s" | |
8116 | ||
8117 | #, c-format | |
8118 | msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." | |
8119 | msgstr "lpmove: 未知の引数 \"%s\"。" | |
8120 | ||
8121 | msgid "lpoptions: No printers." | |
8122 | msgstr "lpoptions: プリンターがありません。" | |
8123 | ||
8124 | #, c-format | |
8125 | msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" | |
8126 | msgstr "lpoptions: プリンターまたはインスタンスを追加できません: %s" | |
8127 | ||
8128 | #, c-format | |
8129 | msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" | |
8130 | msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを取得できません: %s" | |
8131 | ||
8132 | #, c-format | |
8133 | msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." | |
8134 | msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを開けません。" | |
8135 | ||
8136 | msgid "lpoptions: Unknown printer or class." | |
8137 | msgstr "lpoptions: 未知のプリンターまたはクラスです。" | |
8138 | ||
8139 | #, c-format | |
8140 | msgid "" | |
8141 | "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" | |
8142 | "\"." | |
8143 | msgstr "" | |
8144 | "lpstat: エラー - 環境変数 %s が、存在しない宛先 \"%s\" を指しています。" | |
8145 | ||
7e7a13a3 MS |
8146 | msgid "material-amount" |
8147 | msgstr "Amount of Material" | |
8148 | ||
44b3f161 MS |
8149 | msgid "material-amount-units" |
8150 | msgstr "Material Amount Units" | |
8151 | ||
8152 | msgid "material-amount-units.g" | |
8153 | msgstr "G" | |
8154 | ||
8155 | msgid "material-amount-units.kg" | |
8156 | msgstr "Kg" | |
8157 | ||
8158 | msgid "material-amount-units.l" | |
8159 | msgstr "L" | |
8160 | ||
8161 | msgid "material-amount-units.m" | |
8162 | msgstr "M" | |
8163 | ||
8164 | msgid "material-amount-units.ml" | |
8165 | msgstr "Ml" | |
8166 | ||
8167 | msgid "material-amount-units.mm" | |
8168 | msgstr "Mm" | |
8169 | ||
8170 | msgid "material-color" | |
8171 | msgstr "Material Color" | |
8172 | ||
7e7a13a3 MS |
8173 | msgid "material-diameter" |
8174 | msgstr "Material Diameter" | |
8175 | ||
8176 | msgid "material-diameter-tolerance" | |
8177 | msgstr "Material Diameter Tolerance" | |
8178 | ||
8179 | msgid "material-fill-density" | |
8180 | msgstr "Material Fill Density" | |
8181 | ||
8182 | msgid "material-name" | |
8183 | msgstr "Material Name" | |
8184 | ||
44b3f161 MS |
8185 | msgid "material-purpose" |
8186 | msgstr "Material Purpose" | |
8187 | ||
8188 | msgid "material-purpose.all" | |
8189 | msgstr "All" | |
8190 | ||
8191 | msgid "material-purpose.base" | |
8192 | msgstr "Base" | |
8193 | ||
8194 | msgid "material-purpose.in-fill" | |
8195 | msgstr "In Fill" | |
8196 | ||
8197 | msgid "material-purpose.shell" | |
8198 | msgstr "Shell" | |
8199 | ||
8200 | msgid "material-purpose.support" | |
8201 | msgstr "Support" | |
8202 | ||
7e7a13a3 MS |
8203 | msgid "material-rate" |
8204 | msgstr "Feed Rate" | |
8205 | ||
44b3f161 MS |
8206 | msgid "material-rate-units" |
8207 | msgstr "Material Rate Units" | |
8208 | ||
8209 | msgid "material-rate-units.mg_second" | |
8210 | msgstr "Mg Second" | |
8211 | ||
8212 | msgid "material-rate-units.ml_second" | |
8213 | msgstr "Ml Second" | |
8214 | ||
8215 | msgid "material-rate-units.mm_second" | |
8216 | msgstr "Mm Second" | |
8217 | ||
7e7a13a3 MS |
8218 | msgid "material-shell-thickness" |
8219 | msgstr "Material Shell Thickness" | |
8220 | ||
8221 | msgid "material-temperature" | |
8222 | msgstr "Material Temperature" | |
8223 | ||
44b3f161 MS |
8224 | msgid "material-type" |
8225 | msgstr "Material Type" | |
8226 | ||
8227 | msgid "material-type.abs" | |
8228 | msgstr "Abs" | |
8229 | ||
8230 | msgid "material-type.abs-carbon-fiber" | |
8231 | msgstr "Abs Carbon Fiber" | |
8232 | ||
8233 | msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" | |
8234 | msgstr "Abs Carbon Nanotube" | |
8235 | ||
8236 | msgid "material-type.chocolate" | |
8237 | msgstr "Chocolate" | |
8238 | ||
8239 | msgid "material-type.gold" | |
8240 | msgstr "Gold" | |
8241 | ||
8242 | msgid "material-type.nylon" | |
8243 | msgstr "Nylon" | |
8244 | ||
8245 | msgid "material-type.pet" | |
8246 | msgstr "Pet" | |
8247 | ||
8248 | msgid "material-type.photopolymer" | |
8249 | msgstr "Photopolymer" | |
8250 | ||
8251 | msgid "material-type.pla" | |
8252 | msgstr "Pla" | |
8253 | ||
8254 | msgid "material-type.pla-conductive" | |
8255 | msgstr "Pla Conductive" | |
8256 | ||
44b3f161 MS |
8257 | msgid "material-type.pla-flexible" |
8258 | msgstr "Pla Flexible" | |
8259 | ||
8260 | msgid "material-type.pla-magnetic" | |
8261 | msgstr "Pla Magnetic" | |
8262 | ||
8263 | msgid "material-type.pla-steel" | |
8264 | msgstr "Pla Steel" | |
8265 | ||
8266 | msgid "material-type.pla-stone" | |
8267 | msgstr "Pla Stone" | |
8268 | ||
8269 | msgid "material-type.pla-wood" | |
8270 | msgstr "Pla Wood" | |
8271 | ||
8272 | msgid "material-type.polycarbonate" | |
8273 | msgstr "Polycarbonate" | |
8274 | ||
7e7a13a3 MS |
8275 | msgid "material-type.pva-dissolvable" |
8276 | msgstr "Dissolvable PVA" | |
8277 | ||
44b3f161 MS |
8278 | msgid "material-type.silver" |
8279 | msgstr "Silver" | |
8280 | ||
8281 | msgid "material-type.titanium" | |
8282 | msgstr "Titanium" | |
8283 | ||
8284 | msgid "material-type.wax" | |
8285 | msgstr "Wax" | |
8286 | ||
8287 | msgid "materials-col" | |
8288 | msgstr "Materials" | |
8289 | ||
8290 | msgid "media" | |
8291 | msgstr "Media" | |
8292 | ||
8293 | msgid "media-back-coating" | |
8294 | msgstr "Media Back Coating" | |
8295 | ||
8296 | msgid "media-back-coating.glossy" | |
8297 | msgstr "Glossy" | |
8298 | ||
8299 | msgid "media-back-coating.high-gloss" | |
8300 | msgstr "High Gloss" | |
8301 | ||
8302 | msgid "media-back-coating.matte" | |
8303 | msgstr "Matte" | |
8304 | ||
8305 | msgid "media-back-coating.none" | |
8306 | msgstr "None" | |
8307 | ||
8308 | msgid "media-back-coating.satin" | |
8309 | msgstr "Satin" | |
8310 | ||
8311 | msgid "media-back-coating.semi-gloss" | |
8312 | msgstr "Semi-Gloss" | |
8313 | ||
7e7a13a3 MS |
8314 | msgid "media-bottom-margin" |
8315 | msgstr "Media Bottom Margin" | |
8316 | ||
44b3f161 MS |
8317 | msgid "media-col" |
8318 | msgstr "Media" | |
8319 | ||
8320 | msgid "media-color" | |
8321 | msgstr "Media Color" | |
8322 | ||
8323 | msgid "media-color.black" | |
8324 | msgstr "Black" | |
8325 | ||
8326 | msgid "media-color.blue" | |
8327 | msgstr "Blue" | |
8328 | ||
8329 | msgid "media-color.brown" | |
8330 | msgstr "Brown" | |
8331 | ||
8332 | msgid "media-color.buff" | |
8333 | msgstr "Buff" | |
8334 | ||
8335 | msgid "media-color.clear-black" | |
8336 | msgstr "Clear Black" | |
8337 | ||
8338 | msgid "media-color.clear-blue" | |
8339 | msgstr "Clear Blue" | |
8340 | ||
8341 | msgid "media-color.clear-brown" | |
8342 | msgstr "Clear Brown" | |
8343 | ||
8344 | msgid "media-color.clear-buff" | |
8345 | msgstr "Clear Buff" | |
8346 | ||
8347 | msgid "media-color.clear-cyan" | |
8348 | msgstr "Clear Cyan" | |
8349 | ||
8350 | msgid "media-color.clear-gold" | |
8351 | msgstr "Clear Gold" | |
8352 | ||
8353 | msgid "media-color.clear-goldenrod" | |
8354 | msgstr "Clear Goldenrod" | |
8355 | ||
8356 | msgid "media-color.clear-gray" | |
8357 | msgstr "Clear Gray" | |
8358 | ||
8359 | msgid "media-color.clear-green" | |
8360 | msgstr "Clear Green" | |
8361 | ||
8362 | msgid "media-color.clear-ivory" | |
8363 | msgstr "Clear Ivory" | |
8364 | ||
8365 | msgid "media-color.clear-magenta" | |
8366 | msgstr "Clear Magenta" | |
8367 | ||
8368 | msgid "media-color.clear-multi-color" | |
8369 | msgstr "Clear Multi Color" | |
8370 | ||
8371 | msgid "media-color.clear-mustard" | |
8372 | msgstr "Clear Mustard" | |
8373 | ||
8374 | msgid "media-color.clear-orange" | |
8375 | msgstr "Clear Orange" | |
8376 | ||
8377 | msgid "media-color.clear-pink" | |
8378 | msgstr "Clear Pink" | |
8379 | ||
8380 | msgid "media-color.clear-red" | |
8381 | msgstr "Clear Red" | |
8382 | ||
8383 | msgid "media-color.clear-silver" | |
8384 | msgstr "Clear Silver" | |
8385 | ||
8386 | msgid "media-color.clear-turquoise" | |
8387 | msgstr "Clear Turquoise" | |
8388 | ||
8389 | msgid "media-color.clear-violet" | |
8390 | msgstr "Clear Violet" | |
8391 | ||
8392 | msgid "media-color.clear-white" | |
8393 | msgstr "Clear White" | |
8394 | ||
8395 | msgid "media-color.clear-yellow" | |
8396 | msgstr "Clear Yellow" | |
8397 | ||
8398 | msgid "media-color.cyan" | |
8399 | msgstr "Cyan" | |
8400 | ||
8401 | msgid "media-color.dark-blue" | |
8402 | msgstr "Dark Blue" | |
8403 | ||
8404 | msgid "media-color.dark-brown" | |
8405 | msgstr "Dark Brown" | |
8406 | ||
8407 | msgid "media-color.dark-buff" | |
8408 | msgstr "Dark Buff" | |
8409 | ||
8410 | msgid "media-color.dark-cyan" | |
8411 | msgstr "Dark Cyan" | |
8412 | ||
8413 | msgid "media-color.dark-gold" | |
8414 | msgstr "Dark Gold" | |
8415 | ||
8416 | msgid "media-color.dark-goldenrod" | |
8417 | msgstr "Dark Goldenrod" | |
8418 | ||
8419 | msgid "media-color.dark-gray" | |
8420 | msgstr "Dark Gray" | |
8421 | ||
8422 | msgid "media-color.dark-green" | |
8423 | msgstr "Dark Green" | |
8424 | ||
8425 | msgid "media-color.dark-ivory" | |
8426 | msgstr "Dark Ivory" | |
8427 | ||
8428 | msgid "media-color.dark-magenta" | |
8429 | msgstr "Dark Magenta" | |
8430 | ||
8431 | msgid "media-color.dark-mustard" | |
8432 | msgstr "Dark Mustard" | |
8433 | ||
8434 | msgid "media-color.dark-orange" | |
8435 | msgstr "Dark Orange" | |
8436 | ||
8437 | msgid "media-color.dark-pink" | |
8438 | msgstr "Dark Pink" | |
8439 | ||
8440 | msgid "media-color.dark-red" | |
8441 | msgstr "Dark Red" | |
8442 | ||
8443 | msgid "media-color.dark-silver" | |
8444 | msgstr "Dark Silver" | |
8445 | ||
8446 | msgid "media-color.dark-turquoise" | |
8447 | msgstr "Dark Turquoise" | |
8448 | ||
8449 | msgid "media-color.dark-violet" | |
8450 | msgstr "Dark Violet" | |
8451 | ||
8452 | msgid "media-color.dark-yellow" | |
8453 | msgstr "Dark Yellow" | |
8454 | ||
8455 | msgid "media-color.gold" | |
8456 | msgstr "Gold" | |
8457 | ||
8458 | msgid "media-color.goldenrod" | |
8459 | msgstr "Goldenrod" | |
8460 | ||
8461 | msgid "media-color.gray" | |
8462 | msgstr "Gray" | |
8463 | ||
8464 | msgid "media-color.green" | |
8465 | msgstr "Green" | |
8466 | ||
8467 | msgid "media-color.ivory" | |
8468 | msgstr "Ivory" | |
8469 | ||
8470 | msgid "media-color.light-black" | |
8471 | msgstr "Light Black" | |
8472 | ||
8473 | msgid "media-color.light-blue" | |
8474 | msgstr "Light Blue" | |
8475 | ||
8476 | msgid "media-color.light-brown" | |
8477 | msgstr "Light Brown" | |
8478 | ||
8479 | msgid "media-color.light-buff" | |
8480 | msgstr "Light Buff" | |
8481 | ||
8482 | msgid "media-color.light-cyan" | |
8483 | msgstr "Light Cyan" | |
8484 | ||
8485 | msgid "media-color.light-gold" | |
8486 | msgstr "Light Gold" | |
8487 | ||
8488 | msgid "media-color.light-goldenrod" | |
8489 | msgstr "Light Goldenrod" | |
8490 | ||
8491 | msgid "media-color.light-gray" | |
8492 | msgstr "Light Gray" | |
8493 | ||
8494 | msgid "media-color.light-green" | |
8495 | msgstr "Light Green" | |
8496 | ||
8497 | msgid "media-color.light-ivory" | |
8498 | msgstr "Light Ivory" | |
8499 | ||
8500 | msgid "media-color.light-magenta" | |
8501 | msgstr "Light Magenta" | |
8502 | ||
8503 | msgid "media-color.light-mustard" | |
8504 | msgstr "Light Mustard" | |
8505 | ||
8506 | msgid "media-color.light-orange" | |
8507 | msgstr "Light Orange" | |
8508 | ||
8509 | msgid "media-color.light-pink" | |
8510 | msgstr "Light Pink" | |
8511 | ||
8512 | msgid "media-color.light-red" | |
8513 | msgstr "Light Red" | |
8514 | ||
8515 | msgid "media-color.light-silver" | |
8516 | msgstr "Light Silver" | |
8517 | ||
8518 | msgid "media-color.light-turquoise" | |
8519 | msgstr "Light Turquoise" | |
8520 | ||
8521 | msgid "media-color.light-violet" | |
8522 | msgstr "Light Violet" | |
8523 | ||
8524 | msgid "media-color.light-yellow" | |
8525 | msgstr "Light Yellow" | |
8526 | ||
8527 | msgid "media-color.magenta" | |
8528 | msgstr "Magenta" | |
8529 | ||
8530 | msgid "media-color.multi-color" | |
8531 | msgstr "Multi-Color" | |
8532 | ||
8533 | msgid "media-color.mustard" | |
8534 | msgstr "Mustard" | |
8535 | ||
8536 | msgid "media-color.no-color" | |
8537 | msgstr "No Color" | |
8538 | ||
8539 | msgid "media-color.orange" | |
8540 | msgstr "Orange" | |
8541 | ||
8542 | msgid "media-color.pink" | |
8543 | msgstr "Pink" | |
8544 | ||
8545 | msgid "media-color.red" | |
8546 | msgstr "Red" | |
8547 | ||
8548 | msgid "media-color.silver" | |
8549 | msgstr "Silver" | |
8550 | ||
8551 | msgid "media-color.turquoise" | |
8552 | msgstr "Turquoise" | |
8553 | ||
8554 | msgid "media-color.violet" | |
8555 | msgstr "Violet" | |
8556 | ||
8557 | msgid "media-color.white" | |
8558 | msgstr "White" | |
8559 | ||
8560 | msgid "media-color.yellow" | |
8561 | msgstr "Yellow" | |
8562 | ||
8563 | msgid "media-front-coating" | |
8564 | msgstr "Media Front Coating" | |
8565 | ||
8566 | msgid "media-grain" | |
8567 | msgstr "Media Grain" | |
8568 | ||
8569 | msgid "media-grain.x-direction" | |
8570 | msgstr "Cross-Feed Direction" | |
8571 | ||
8572 | msgid "media-grain.y-direction" | |
8573 | msgstr "Feed Direction" | |
8574 | ||
7e7a13a3 MS |
8575 | msgid "media-hole-count" |
8576 | msgstr "Media Hole Count" | |
8577 | ||
8578 | msgid "media-info" | |
8579 | msgstr "Media Info" | |
8580 | ||
44b3f161 MS |
8581 | msgid "media-input-tray-check" |
8582 | msgstr "Media Input Tray Check" | |
8583 | ||
7e7a13a3 MS |
8584 | msgid "media-left-margin" |
8585 | msgstr "Media Left Margin" | |
8586 | ||
44b3f161 MS |
8587 | msgid "media-pre-printed" |
8588 | msgstr "Media Preprinted" | |
8589 | ||
8590 | msgid "media-pre-printed.blank" | |
8591 | msgstr "Blank" | |
8592 | ||
8593 | msgid "media-pre-printed.letter-head" | |
8594 | msgstr "Letterhead" | |
8595 | ||
8596 | msgid "media-pre-printed.pre-printed" | |
8597 | msgstr "Preprinted" | |
8598 | ||
8599 | msgid "media-recycled" | |
8600 | msgstr "Media Recycled" | |
8601 | ||
8602 | msgid "media-recycled.none" | |
8603 | msgstr "None" | |
8604 | ||
8605 | msgid "media-recycled.standard" | |
8606 | msgstr "Standard" | |
8607 | ||
7e7a13a3 MS |
8608 | msgid "media-right-margin" |
8609 | msgstr "Media Right Margin" | |
8610 | ||
8611 | msgid "media-size" | |
8612 | msgstr "Media Dimensions" | |
8613 | ||
8614 | msgid "media-size-name" | |
8615 | msgstr "Media Name" | |
8616 | ||
44b3f161 MS |
8617 | msgid "media-source" |
8618 | msgstr "Media Source" | |
8619 | ||
8620 | msgid "media-source.alternate" | |
8621 | msgstr "Alternate" | |
8622 | ||
8623 | msgid "media-source.alternate-roll" | |
8624 | msgstr "Alternate Roll" | |
8625 | ||
8626 | msgid "media-source.auto" | |
8627 | msgstr "Automatic" | |
8628 | ||
8629 | msgid "media-source.bottom" | |
8630 | msgstr "Bottom" | |
8631 | ||
8632 | msgid "media-source.by-pass-tray" | |
8633 | msgstr "By Pass Tray" | |
8634 | ||
8635 | msgid "media-source.center" | |
8636 | msgstr "Center" | |
8637 | ||
8638 | msgid "media-source.disc" | |
8639 | msgstr "Disc" | |
8640 | ||
8641 | msgid "media-source.envelope" | |
8642 | msgstr "Envelope" | |
8643 | ||
8644 | msgid "media-source.hagaki" | |
8645 | msgstr "Hagaki" | |
8646 | ||
8647 | msgid "media-source.large-capacity" | |
8648 | msgstr "Large Capacity" | |
8649 | ||
8650 | msgid "media-source.left" | |
8651 | msgstr "Left" | |
8652 | ||
8653 | msgid "media-source.main" | |
8654 | msgstr "Main" | |
8655 | ||
8656 | msgid "media-source.main-roll" | |
8657 | msgstr "Main Roll" | |
8658 | ||
8659 | msgid "media-source.manual" | |
8660 | msgstr "Manual" | |
8661 | ||
8662 | msgid "media-source.middle" | |
8663 | msgstr "Middle" | |
8664 | ||
8665 | msgid "media-source.photo" | |
8666 | msgstr "Photo" | |
8667 | ||
8668 | msgid "media-source.rear" | |
8669 | msgstr "Rear" | |
8670 | ||
8671 | msgid "media-source.right" | |
8672 | msgstr "Right" | |
8673 | ||
8674 | msgid "media-source.roll-1" | |
8675 | msgstr "Roll 1" | |
8676 | ||
8677 | msgid "media-source.roll-10" | |
8678 | msgstr "Roll 10" | |
8679 | ||
8680 | msgid "media-source.roll-2" | |
8681 | msgstr "Roll 2" | |
8682 | ||
8683 | msgid "media-source.roll-3" | |
8684 | msgstr "Roll 3" | |
8685 | ||
8686 | msgid "media-source.roll-4" | |
8687 | msgstr "Roll 4" | |
8688 | ||
8689 | msgid "media-source.roll-5" | |
8690 | msgstr "Roll 5" | |
8691 | ||
8692 | msgid "media-source.roll-6" | |
8693 | msgstr "Roll 6" | |
8694 | ||
8695 | msgid "media-source.roll-7" | |
8696 | msgstr "Roll 7" | |
8697 | ||
8698 | msgid "media-source.roll-8" | |
8699 | msgstr "Roll 8" | |
8700 | ||
8701 | msgid "media-source.roll-9" | |
8702 | msgstr "Roll 9" | |
8703 | ||
8704 | msgid "media-source.side" | |
8705 | msgstr "Side" | |
8706 | ||
8707 | msgid "media-source.top" | |
8708 | msgstr "Top" | |
8709 | ||
8710 | msgid "media-source.tray-1" | |
8711 | msgstr "Tray 1" | |
8712 | ||
8713 | msgid "media-source.tray-10" | |
8714 | msgstr "Tray 10" | |
8715 | ||
8716 | msgid "media-source.tray-11" | |
8717 | msgstr "Tray 11" | |
8718 | ||
8719 | msgid "media-source.tray-12" | |
8720 | msgstr "Tray 12" | |
8721 | ||
8722 | msgid "media-source.tray-13" | |
8723 | msgstr "Tray 13" | |
8724 | ||
8725 | msgid "media-source.tray-14" | |
8726 | msgstr "Tray 14" | |
8727 | ||
8728 | msgid "media-source.tray-15" | |
8729 | msgstr "Tray 15" | |
8730 | ||
8731 | msgid "media-source.tray-16" | |
8732 | msgstr "Tray 16" | |
8733 | ||
8734 | msgid "media-source.tray-17" | |
8735 | msgstr "Tray 17" | |
8736 | ||
8737 | msgid "media-source.tray-18" | |
8738 | msgstr "Tray 18" | |
8739 | ||
8740 | msgid "media-source.tray-19" | |
8741 | msgstr "Tray 19" | |
8742 | ||
8743 | msgid "media-source.tray-2" | |
8744 | msgstr "Tray 2" | |
8745 | ||
8746 | msgid "media-source.tray-20" | |
8747 | msgstr "Tray 20" | |
8748 | ||
8749 | msgid "media-source.tray-3" | |
8750 | msgstr "Tray 3" | |
8751 | ||
8752 | msgid "media-source.tray-4" | |
8753 | msgstr "Tray 4" | |
8754 | ||
8755 | msgid "media-source.tray-5" | |
8756 | msgstr "Tray 5" | |
8757 | ||
8758 | msgid "media-source.tray-6" | |
8759 | msgstr "Tray 6" | |
8760 | ||
8761 | msgid "media-source.tray-7" | |
8762 | msgstr "Tray 7" | |
8763 | ||
8764 | msgid "media-source.tray-8" | |
8765 | msgstr "Tray 8" | |
8766 | ||
8767 | msgid "media-source.tray-9" | |
8768 | msgstr "Tray 9" | |
8769 | ||
7e7a13a3 MS |
8770 | msgid "media-thickness" |
8771 | msgstr "Media Thickness" | |
8772 | ||
44b3f161 MS |
8773 | msgid "media-tooth" |
8774 | msgstr "Media Tooth" | |
8775 | ||
8776 | msgid "media-tooth.antique" | |
8777 | msgstr "Antique" | |
8778 | ||
8779 | msgid "media-tooth.calendared" | |
8780 | msgstr "Calendared" | |
8781 | ||
8782 | msgid "media-tooth.coarse" | |
8783 | msgstr "Coarse" | |
8784 | ||
8785 | msgid "media-tooth.fine" | |
8786 | msgstr "Fine" | |
8787 | ||
8788 | msgid "media-tooth.linen" | |
8789 | msgstr "Linen" | |
8790 | ||
8791 | msgid "media-tooth.medium" | |
8792 | msgstr "Medium" | |
8793 | ||
8794 | msgid "media-tooth.smooth" | |
8795 | msgstr "Smooth" | |
8796 | ||
8797 | msgid "media-tooth.stipple" | |
8798 | msgstr "Stipple" | |
8799 | ||
8800 | msgid "media-tooth.uncalendared" | |
8801 | msgstr "Uncalendared" | |
8802 | ||
8803 | msgid "media-tooth.vellum" | |
8804 | msgstr "Vellum" | |
8805 | ||
7e7a13a3 MS |
8806 | msgid "media-top-margin" |
8807 | msgstr "Media Top Margin" | |
8808 | ||
44b3f161 MS |
8809 | msgid "media-type" |
8810 | msgstr "Media Type" | |
8811 | ||
8812 | msgid "media-type.aluminum" | |
8813 | msgstr "Aluminum" | |
8814 | ||
8815 | msgid "media-type.auto" | |
8816 | msgstr "Automatic" | |
8817 | ||
8818 | msgid "media-type.back-print-film" | |
8819 | msgstr "Back Print Film" | |
8820 | ||
8821 | msgid "media-type.cardboard" | |
8822 | msgstr "Cardboard" | |
8823 | ||
8824 | msgid "media-type.cardstock" | |
8825 | msgstr "Cardstock" | |
8826 | ||
8827 | msgid "media-type.cd" | |
8828 | msgstr "CD" | |
8829 | ||
84de5e92 MS |
8830 | msgid "media-type.com.hp.advanced-photo" |
8831 | msgstr "Advanced Photo Paper" | |
8832 | ||
8833 | msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy" | |
8834 | msgstr "Glossy Brochure Paper" | |
8835 | ||
8836 | msgid "media-type.com.hp.brochure-matte" | |
8837 | msgstr "Matte Brochure Paper" | |
8838 | ||
8839 | msgid "media-type.com.hp.cover-matte" | |
8840 | msgstr "Matte Cover Paper" | |
8841 | ||
8842 | msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite" | |
8843 | msgstr "Office Recycled Paper" | |
8844 | ||
8845 | msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy" | |
8846 | msgstr "Everyday Glossy Photo Paper" | |
8847 | ||
8848 | msgid "media-type.com.hp.everyday-matte" | |
8849 | msgstr "Everyday Matte Paper" | |
8850 | ||
8851 | msgid "media-type.com.hp.extra-heavy" | |
8852 | msgstr "Extra Heavyweight Paper" | |
8853 | ||
8854 | msgid "media-type.com.hp.intermediate" | |
8855 | msgstr "Multipurpose Paper" | |
8856 | ||
8857 | msgid "media-type.com.hp.mid-weight" | |
8858 | msgstr "Mid-Weight Paper" | |
8859 | ||
8860 | msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet" | |
8861 | msgstr "Premium Inkjet Paper" | |
8862 | ||
8863 | msgid "media-type.com.hp.premium-photo" | |
8864 | msgstr "Premium Photo Glossy Paper" | |
8865 | ||
8866 | msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" | |
8867 | msgstr "Premium Presentation Matte Paper" | |
8868 | ||
44b3f161 MS |
8869 | msgid "media-type.continuous" |
8870 | msgstr "Continuous" | |
8871 | ||
8872 | msgid "media-type.continuous-long" | |
8873 | msgstr "Continuous Long" | |
8874 | ||
8875 | msgid "media-type.continuous-short" | |
8876 | msgstr "Continuous Short" | |
8877 | ||
8878 | msgid "media-type.corrugated-board" | |
8879 | msgstr "Corrugated Board" | |
8880 | ||
8881 | msgid "media-type.disc" | |
8882 | msgstr "Optical Disc" | |
8883 | ||
8884 | msgid "media-type.disc-glossy" | |
8885 | msgstr "Glossy Optical Disc" | |
8886 | ||
8887 | msgid "media-type.disc-high-gloss" | |
8888 | msgstr "High Gloss Optical Disc" | |
8889 | ||
8890 | msgid "media-type.disc-matte" | |
8891 | msgstr "Matte Optical Disc" | |
8892 | ||
8893 | msgid "media-type.disc-satin" | |
8894 | msgstr "Satin Optical Disc" | |
8895 | ||
8896 | msgid "media-type.disc-semi-gloss" | |
8897 | msgstr "Semi-Gloss Optical Disc" | |
8898 | ||
8899 | msgid "media-type.double-wall" | |
8900 | msgstr "Double Wall" | |
8901 | ||
8902 | msgid "media-type.dry-film" | |
8903 | msgstr "Dry Film" | |
8904 | ||
8905 | msgid "media-type.dvd" | |
8906 | msgstr "DVD" | |
8907 | ||
8908 | msgid "media-type.embossing-foil" | |
8909 | msgstr "Embossing Foil" | |
8910 | ||
8911 | msgid "media-type.end-board" | |
8912 | msgstr "End Board" | |
8913 | ||
8914 | msgid "media-type.envelope" | |
8915 | msgstr "Envelope" | |
8916 | ||
8917 | msgid "media-type.envelope-archival" | |
8918 | msgstr "Archival Envelope" | |
8919 | ||
8920 | msgid "media-type.envelope-bond" | |
8921 | msgstr "Bond Envelope" | |
8922 | ||
8923 | msgid "media-type.envelope-coated" | |
8924 | msgstr "Coated Envelope" | |
8925 | ||
8926 | msgid "media-type.envelope-cotton" | |
8927 | msgstr "Cotton Envelope" | |
8928 | ||
8929 | msgid "media-type.envelope-fine" | |
8930 | msgstr "Fine Envelope" | |
8931 | ||
8932 | msgid "media-type.envelope-heavyweight" | |
8933 | msgstr "Heavyweight Envelope" | |
8934 | ||
8935 | msgid "media-type.envelope-inkjet" | |
8936 | msgstr "Inkjet Envelope" | |
8937 | ||
8938 | msgid "media-type.envelope-lightweight" | |
8939 | msgstr "Lightweight Envelope" | |
8940 | ||
8941 | msgid "media-type.envelope-plain" | |
8942 | msgstr "Plain Envelope" | |
8943 | ||
8944 | msgid "media-type.envelope-preprinted" | |
8945 | msgstr "Preprinted Envelope" | |
8946 | ||
8947 | msgid "media-type.envelope-window" | |
8948 | msgstr "Windowed Envelope" | |
8949 | ||
8950 | msgid "media-type.fabric" | |
8951 | msgstr "Fabric" | |
8952 | ||
8953 | msgid "media-type.fabric-archival" | |
8954 | msgstr "Archival Fabric" | |
8955 | ||
8956 | msgid "media-type.fabric-glossy" | |
8957 | msgstr "Glossy Fabric" | |
8958 | ||
8959 | msgid "media-type.fabric-high-gloss" | |
8960 | msgstr "High Gloss Fabric" | |
8961 | ||
8962 | msgid "media-type.fabric-matte" | |
8963 | msgstr "Matte Fabric" | |
8964 | ||
8965 | msgid "media-type.fabric-semi-gloss" | |
8966 | msgstr "Semi-Gloss Fabric" | |
8967 | ||
8968 | msgid "media-type.fabric-waterproof" | |
8969 | msgstr "Waterproof Fabric" | |
8970 | ||
8971 | msgid "media-type.film" | |
8972 | msgstr "Film" | |
8973 | ||
8974 | msgid "media-type.flexo-base" | |
8975 | msgstr "Flexo Base" | |
8976 | ||
8977 | msgid "media-type.flexo-photo-polymer" | |
8978 | msgstr "Flexo Photo Polymer" | |
8979 | ||
8980 | msgid "media-type.flute" | |
8981 | msgstr "Flute" | |
8982 | ||
8983 | msgid "media-type.foil" | |
8984 | msgstr "Foil" | |
8985 | ||
8986 | msgid "media-type.full-cut-tabs" | |
8987 | msgstr "Full Cut Tabs" | |
8988 | ||
8989 | msgid "media-type.glass" | |
8990 | msgstr "Glass" | |
8991 | ||
8992 | msgid "media-type.glass-colored" | |
8993 | msgstr "Glass Colored" | |
8994 | ||
8995 | msgid "media-type.glass-opaque" | |
8996 | msgstr "Glass Opaque" | |
8997 | ||
8998 | msgid "media-type.glass-surfaced" | |
8999 | msgstr "Glass Surfaced" | |
9000 | ||
9001 | msgid "media-type.glass-textured" | |
9002 | msgstr "Glass Textured" | |
9003 | ||
9004 | msgid "media-type.gravure-cylinder" | |
9005 | msgstr "Gravure Cylinder" | |
9006 | ||
9007 | msgid "media-type.image-setter-paper" | |
9008 | msgstr "Image Setter Paper" | |
9009 | ||
9010 | msgid "media-type.imaging-cylinder" | |
9011 | msgstr "Imaging Cylinder" | |
9012 | ||
84de5e92 MS |
9013 | msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" |
9014 | msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" | |
9015 | ||
9016 | msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" | |
9017 | msgstr "Photo Paper Pro Platinum" | |
9018 | ||
9019 | msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" | |
9020 | msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" | |
9021 | ||
9022 | msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" | |
9023 | msgstr "Photo Paper Pro Platinum" | |
9024 | ||
44b3f161 MS |
9025 | msgid "media-type.labels" |
9026 | msgstr "Labels" | |
9027 | ||
9028 | msgid "media-type.labels-colored" | |
9029 | msgstr "Colored Labels" | |
9030 | ||
9031 | msgid "media-type.labels-glossy" | |
9032 | msgstr "Glossy Labels" | |
9033 | ||
9034 | msgid "media-type.labels-high-gloss" | |
9035 | msgstr "High Gloss Labels" | |
9036 | ||
9037 | msgid "media-type.labels-inkjet" | |
9038 | msgstr "Inkjet Labels" | |
9039 | ||
9040 | msgid "media-type.labels-matte" | |
9041 | msgstr "Matte Labels" | |
9042 | ||
9043 | msgid "media-type.labels-permanent" | |
9044 | msgstr "Permanent Labels" | |
9045 | ||
9046 | msgid "media-type.labels-satin" | |
9047 | msgstr "Satin Labels" | |
9048 | ||
9049 | msgid "media-type.labels-security" | |
9050 | msgstr "Security Labels" | |
9051 | ||
9052 | msgid "media-type.labels-semi-gloss" | |
9053 | msgstr "Semi-Gloss Labels" | |
9054 | ||
9055 | msgid "media-type.laminating-foil" | |
9056 | msgstr "Laminating Foil" | |
9057 | ||
9058 | msgid "media-type.letterhead" | |
9059 | msgstr "Letterhead" | |
9060 | ||
9061 | msgid "media-type.metal" | |
9062 | msgstr "Metal" | |
9063 | ||
9064 | msgid "media-type.metal-glossy" | |
9065 | msgstr "Metal Glossy" | |
9066 | ||
9067 | msgid "media-type.metal-high-gloss" | |
9068 | msgstr "Metal High Gloss" | |
9069 | ||
9070 | msgid "media-type.metal-matte" | |
9071 | msgstr "Metal Matte" | |
9072 | ||
9073 | msgid "media-type.metal-satin" | |
9074 | msgstr "Metal Satin" | |
9075 | ||
9076 | msgid "media-type.metal-semi-gloss" | |
9077 | msgstr "Metal Semi Gloss" | |
9078 | ||
9079 | msgid "media-type.mounting-tape" | |
9080 | msgstr "Mounting Tape" | |
9081 | ||
9082 | msgid "media-type.multi-layer" | |
9083 | msgstr "Multi Layer" | |
9084 | ||
9085 | msgid "media-type.multi-part-form" | |
9086 | msgstr "Multi Part Form" | |
9087 | ||
9088 | msgid "media-type.other" | |
9089 | msgstr "Other" | |
9090 | ||
9091 | msgid "media-type.paper" | |
9092 | msgstr "Paper" | |
9093 | ||
9094 | msgid "media-type.photographic" | |
9095 | msgstr "Photo Paper" | |
9096 | ||
9097 | msgid "media-type.photographic-archival" | |
9098 | msgstr "Photographic Archival" | |
9099 | ||
9100 | msgid "media-type.photographic-film" | |
9101 | msgstr "Photo Film" | |
9102 | ||
9103 | msgid "media-type.photographic-glossy" | |
9104 | msgstr "Glossy Photo Paper" | |
9105 | ||
9106 | msgid "media-type.photographic-high-gloss" | |
9107 | msgstr "High Gloss Photo Paper" | |
9108 | ||
9109 | msgid "media-type.photographic-matte" | |
9110 | msgstr "Matte Photo Paper" | |
9111 | ||
9112 | msgid "media-type.photographic-satin" | |
9113 | msgstr "Satin Photo Paper" | |
9114 | ||
9115 | msgid "media-type.photographic-semi-gloss" | |
9116 | msgstr "Semi-Gloss Photo Paper" | |
9117 | ||
9118 | msgid "media-type.plastic" | |
9119 | msgstr "Plastic" | |
9120 | ||
9121 | msgid "media-type.plastic-archival" | |
9122 | msgstr "Plastic Archival" | |
9123 | ||
9124 | msgid "media-type.plastic-colored" | |
9125 | msgstr "Plastic Colored" | |
9126 | ||
9127 | msgid "media-type.plastic-glossy" | |
9128 | msgstr "Plastic Glossy" | |
9129 | ||
9130 | msgid "media-type.plastic-high-gloss" | |
9131 | msgstr "Plastic High Gloss" | |
9132 | ||
9133 | msgid "media-type.plastic-matte" | |
9134 | msgstr "Plastic Matte" | |
9135 | ||
9136 | msgid "media-type.plastic-satin" | |
9137 | msgstr "Plastic Satin" | |
9138 | ||
9139 | msgid "media-type.plastic-semi-gloss" | |
9140 | msgstr "Plastic Semi Gloss" | |
9141 | ||
9142 | msgid "media-type.plate" | |
9143 | msgstr "Plate" | |
9144 | ||
9145 | msgid "media-type.polyester" | |
9146 | msgstr "Polyester" | |
9147 | ||
9148 | msgid "media-type.pre-cut-tabs" | |
9149 | msgstr "Pre Cut Tabs" | |
9150 | ||
9151 | msgid "media-type.roll" | |
9152 | msgstr "Roll" | |
9153 | ||
9154 | msgid "media-type.screen" | |
9155 | msgstr "Screen" | |
9156 | ||
9157 | msgid "media-type.screen-paged" | |
9158 | msgstr "Screen Paged" | |
9159 | ||
9160 | msgid "media-type.self-adhesive" | |
9161 | msgstr "Self Adhesive" | |
9162 | ||
9163 | msgid "media-type.self-adhesive-film" | |
9164 | msgstr "Self Adhesive Film" | |
9165 | ||
9166 | msgid "media-type.shrink-foil" | |
9167 | msgstr "Shrink Foil" | |
9168 | ||
9169 | msgid "media-type.single-face" | |
9170 | msgstr "Single Face" | |
9171 | ||
9172 | msgid "media-type.single-wall" | |
9173 | msgstr "Single Wall" | |
9174 | ||
9175 | msgid "media-type.sleeve" | |
9176 | msgstr "Sleeve" | |
9177 | ||
9178 | msgid "media-type.stationery" | |
9179 | msgstr "Stationery" | |
9180 | ||
9181 | msgid "media-type.stationery-archival" | |
9182 | msgstr "Stationery Archival" | |
9183 | ||
9184 | msgid "media-type.stationery-coated" | |
9185 | msgstr "Coated Paper" | |
9186 | ||
9187 | msgid "media-type.stationery-cotton" | |
9188 | msgstr "Stationery Cotton" | |
9189 | ||
9190 | msgid "media-type.stationery-fine" | |
9191 | msgstr "Vellum Paper" | |
9192 | ||
9193 | msgid "media-type.stationery-heavyweight" | |
9194 | msgstr "Heavyweight Paper" | |
9195 | ||
9196 | msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" | |
9197 | msgstr "Stationery Heavyweight Coated" | |
9198 | ||
9199 | msgid "media-type.stationery-inkjet" | |
9200 | msgstr "Stationery Inkjet Paper" | |
9201 | ||
9202 | msgid "media-type.stationery-letterhead" | |
9203 | msgstr "Letterhead" | |
9204 | ||
9205 | msgid "media-type.stationery-lightweight" | |
9206 | msgstr "Lightweight Paper" | |
9207 | ||
9208 | msgid "media-type.stationery-preprinted" | |
9209 | msgstr "Preprinted Paper" | |
9210 | ||
9211 | msgid "media-type.stationery-prepunched" | |
9212 | msgstr "Punched Paper" | |
9213 | ||
9214 | msgid "media-type.tab-stock" | |
9215 | msgstr "Tab Stock" | |
9216 | ||
9217 | msgid "media-type.tractor" | |
9218 | msgstr "Tractor" | |
9219 | ||
9220 | msgid "media-type.transfer" | |
9221 | msgstr "Transfer" | |
9222 | ||
9223 | msgid "media-type.transparency" | |
9224 | msgstr "Transparency" | |
9225 | ||
9226 | msgid "media-type.triple-wall" | |
9227 | msgstr "Triple Wall" | |
9228 | ||
9229 | msgid "media-type.wet-film" | |
9230 | msgstr "Wet Film" | |
9231 | ||
7e7a13a3 MS |
9232 | msgid "media-weight-metric" |
9233 | msgstr "Media Weight (grams per m²)" | |
9234 | ||
44b3f161 MS |
9235 | msgid "media.asme_f_28x40in" |
9236 | msgstr "28 x 40\"" | |
9237 | ||
9238 | msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" | |
9239 | msgstr "A4 or US Letter" | |
9240 | ||
9241 | msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" | |
9242 | msgstr "2a0" | |
9243 | ||
9244 | msgid "media.iso_a0_841x1189mm" | |
9245 | msgstr "A0" | |
9246 | ||
9247 | msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" | |
9248 | msgstr "A0x3" | |
9249 | ||
9250 | msgid "media.iso_a10_26x37mm" | |
9251 | msgstr "A10" | |
9252 | ||
9253 | msgid "media.iso_a1_594x841mm" | |
9254 | msgstr "A1" | |
9255 | ||
9256 | msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" | |
9257 | msgstr "A1x3" | |
9258 | ||
9259 | msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" | |
9260 | msgstr "A1x4" | |
9261 | ||
9262 | msgid "media.iso_a2_420x594mm" | |
9263 | msgstr "A2" | |
9264 | ||
9265 | msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" | |
9266 | msgstr "A2x3" | |
9267 | ||
9268 | msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" | |
9269 | msgstr "A2x4" | |
9270 | ||
9271 | msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" | |
9272 | msgstr "A2x5" | |
9273 | ||
9274 | msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" | |
9275 | msgstr "A3 (Extra)" | |
9276 | ||
9277 | msgid "media.iso_a3_297x420mm" | |
9278 | msgstr "A3" | |
9279 | ||
9280 | msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" | |
9281 | msgstr "A3x3" | |
9282 | ||
9283 | msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" | |
9284 | msgstr "A3x4" | |
9285 | ||
9286 | msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" | |
9287 | msgstr "A3x5" | |
9288 | ||
9289 | msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" | |
9290 | msgstr "A3x6" | |
9291 | ||
9292 | msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" | |
9293 | msgstr "A3x7" | |
9294 | ||
9295 | msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" | |
9296 | msgstr "A4 (Extra)" | |
9297 | ||
9298 | msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" | |
9299 | msgstr "A4 (Tab)" | |
9300 | ||
9301 | msgid "media.iso_a4_210x297mm" | |
9302 | msgstr "A4" | |
9303 | ||
9304 | msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" | |
9305 | msgstr "A4x3" | |
9306 | ||
9307 | msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" | |
9308 | msgstr "A4x4" | |
9309 | ||
9310 | msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" | |
9311 | msgstr "A4x5" | |
9312 | ||
9313 | msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" | |
9314 | msgstr "A4x6" | |
9315 | ||
9316 | msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" | |
9317 | msgstr "A4x7" | |
9318 | ||
9319 | msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" | |
9320 | msgstr "A4x8" | |
9321 | ||
9322 | msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" | |
9323 | msgstr "A4x9" | |
9324 | ||
9325 | msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" | |
9326 | msgstr "A5 (Extra)" | |
9327 | ||
9328 | msgid "media.iso_a5_148x210mm" | |
9329 | msgstr "A5" | |
9330 | ||
9331 | msgid "media.iso_a6_105x148mm" | |
9332 | msgstr "A6" | |
9333 | ||
9334 | msgid "media.iso_a7_74x105mm" | |
9335 | msgstr "A7" | |
9336 | ||
9337 | msgid "media.iso_a8_52x74mm" | |
9338 | msgstr "A8" | |
9339 | ||
9340 | msgid "media.iso_a9_37x52mm" | |
9341 | msgstr "A9" | |
9342 | ||
9343 | msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" | |
9344 | msgstr "B0" | |
9345 | ||
9346 | msgid "media.iso_b10_31x44mm" | |
9347 | msgstr "B10" | |
9348 | ||
9349 | msgid "media.iso_b1_707x1000mm" | |
9350 | msgstr "B1" | |
9351 | ||
9352 | msgid "media.iso_b2_500x707mm" | |
9353 | msgstr "B2" | |
9354 | ||
9355 | msgid "media.iso_b3_353x500mm" | |
9356 | msgstr "B3" | |
9357 | ||
9358 | msgid "media.iso_b4_250x353mm" | |
9359 | msgstr "B4" | |
9360 | ||
9361 | msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" | |
9362 | msgstr "B5 (Extra)" | |
9363 | ||
9364 | msgid "media.iso_b5_176x250mm" | |
9365 | msgstr "B5 Envelope" | |
9366 | ||
9367 | msgid "media.iso_b6_125x176mm" | |
9368 | msgstr "B6" | |
9369 | ||
9370 | msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" | |
9371 | msgstr "B6/C4 Envelope" | |
9372 | ||
9373 | msgid "media.iso_b7_88x125mm" | |
9374 | msgstr "B7" | |
9375 | ||
9376 | msgid "media.iso_b8_62x88mm" | |
9377 | msgstr "B8" | |
9378 | ||
9379 | msgid "media.iso_b9_44x62mm" | |
9380 | msgstr "B9" | |
9381 | ||
9382 | msgid "media.iso_c0_917x1297mm" | |
9383 | msgstr "C0 Envelope" | |
9384 | ||
9385 | msgid "media.iso_c10_28x40mm" | |
9386 | msgstr "C10 Envelope" | |
9387 | ||
9388 | msgid "media.iso_c1_648x917mm" | |
9389 | msgstr "C1 Envelope" | |
9390 | ||
9391 | msgid "media.iso_c2_458x648mm" | |
9392 | msgstr "C2 Envelope" | |
9393 | ||
9394 | msgid "media.iso_c3_324x458mm" | |
9395 | msgstr "C3 Envelope" | |
9396 | ||
9397 | msgid "media.iso_c4_229x324mm" | |
9398 | msgstr "C4 Envelope" | |
9399 | ||
9400 | msgid "media.iso_c5_162x229mm" | |
9401 | msgstr "C5 Envelope" | |
9402 | ||
9403 | msgid "media.iso_c6_114x162mm" | |
9404 | msgstr "C6 Envelope" | |
9405 | ||
9406 | msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" | |
9407 | msgstr "C6c5 Envelope" | |
9408 | ||
9409 | msgid "media.iso_c7_81x114mm" | |
9410 | msgstr "C7 Envelope" | |
9411 | ||
9412 | msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" | |
9413 | msgstr "C7c6 Envelope" | |
9414 | ||
9415 | msgid "media.iso_c8_57x81mm" | |
9416 | msgstr "C8 Envelope" | |
9417 | ||
9418 | msgid "media.iso_c9_40x57mm" | |
9419 | msgstr "C9 Envelope" | |
9420 | ||
9421 | msgid "media.iso_dl_110x220mm" | |
9422 | msgstr "DL Envelope" | |
9423 | ||
9424 | msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" | |
9425 | msgstr "Ra0" | |
9426 | ||
9427 | msgid "media.iso_ra1_610x860mm" | |
9428 | msgstr "Ra1" | |
9429 | ||
9430 | msgid "media.iso_ra2_430x610mm" | |
9431 | msgstr "Ra2" | |
9432 | ||
9433 | msgid "media.iso_ra3_305x430mm" | |
9434 | msgstr "Ra3" | |
9435 | ||
9436 | msgid "media.iso_ra4_215x305mm" | |
9437 | msgstr "Ra4" | |
9438 | ||
9439 | msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" | |
9440 | msgstr "Sra0" | |
9441 | ||
9442 | msgid "media.iso_sra1_640x900mm" | |
9443 | msgstr "Sra1" | |
9444 | ||
9445 | msgid "media.iso_sra2_450x640mm" | |
9446 | msgstr "Sra2" | |
9447 | ||
9448 | msgid "media.iso_sra3_320x450mm" | |
9449 | msgstr "Sra3" | |
9450 | ||
9451 | msgid "media.iso_sra4_225x320mm" | |
9452 | msgstr "Sra4" | |
9453 | ||
9454 | msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" | |
9455 | msgstr "JIS B0" | |
9456 | ||
9457 | msgid "media.jis_b10_32x45mm" | |
9458 | msgstr "JIS B10" | |
9459 | ||
9460 | msgid "media.jis_b1_728x1030mm" | |
9461 | msgstr "JIS B1" | |
9462 | ||
9463 | msgid "media.jis_b2_515x728mm" | |
9464 | msgstr "JIS B2" | |
9465 | ||
9466 | msgid "media.jis_b3_364x515mm" | |
9467 | msgstr "JIS B3" | |
9468 | ||
9469 | msgid "media.jis_b4_257x364mm" | |
9470 | msgstr "JIS B4" | |
9471 | ||
9472 | msgid "media.jis_b5_182x257mm" | |
9473 | msgstr "JIS B5" | |
9474 | ||
9475 | msgid "media.jis_b6_128x182mm" | |
9476 | msgstr "JIS B6" | |
9477 | ||
9478 | msgid "media.jis_b7_91x128mm" | |
9479 | msgstr "JIS B7" | |
9480 | ||
9481 | msgid "media.jis_b8_64x91mm" | |
9482 | msgstr "JIS B8" | |
9483 | ||
9484 | msgid "media.jis_b9_45x64mm" | |
9485 | msgstr "JIS B9" | |
9486 | ||
9487 | msgid "media.jis_exec_216x330mm" | |
9488 | msgstr "JIS Executive" | |
9489 | ||
9490 | msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" | |
9491 | msgstr "Chou 2 Envelope" | |
9492 | ||
9493 | msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" | |
9494 | msgstr "Chou 3 Envelope" | |
9495 | ||
9496 | msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" | |
9497 | msgstr "Chou 4 Envelope" | |
9498 | ||
9499 | msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" | |
9500 | msgstr "Hagaki" | |
9501 | ||
9502 | msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" | |
9503 | msgstr "Kahu Envelope" | |
9504 | ||
9505 | msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" | |
9506 | msgstr "Kahu 2 Envelope" | |
9507 | ||
9508 | msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" | |
9509 | msgstr "216 x 277mme" | |
9510 | ||
9511 | msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" | |
9512 | msgstr "197 x 267mme" | |
9513 | ||
9514 | msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" | |
9515 | msgstr "190 x 240mme" | |
9516 | ||
9517 | msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" | |
9518 | msgstr "142 x 205mme" | |
9519 | ||
9520 | msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" | |
9521 | msgstr "119 x 197mme" | |
9522 | ||
9523 | msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" | |
9524 | msgstr "Oufuku Reply Postcard" | |
9525 | ||
9526 | msgid "media.jpn_you4_105x235mm" | |
9527 | msgstr "You 4 Envelope" | |
9528 | ||
9529 | msgid "media.na_10x11_10x11in" | |
9530 | msgstr "10 x 11\"" | |
9531 | ||
9532 | msgid "media.na_10x13_10x13in" | |
9533 | msgstr "10 x 13\"" | |
9534 | ||
9535 | msgid "media.na_10x14_10x14in" | |
9536 | msgstr "10 x 14\"" | |
9537 | ||
9538 | msgid "media.na_10x15_10x15in" | |
9539 | msgstr "10 x 15\"" | |
9540 | ||
9541 | msgid "media.na_11x12_11x12in" | |
9542 | msgstr "11 x 12\"" | |
9543 | ||
9544 | msgid "media.na_11x15_11x15in" | |
9545 | msgstr "11 x 15\"" | |
9546 | ||
9547 | msgid "media.na_12x19_12x19in" | |
9548 | msgstr "12 x 19\"" | |
9549 | ||
9550 | msgid "media.na_5x7_5x7in" | |
9551 | msgstr "5 x 7\"" | |
9552 | ||
9553 | msgid "media.na_6x9_6x9in" | |
9554 | msgstr "6 x 9\"" | |
9555 | ||
9556 | msgid "media.na_7x9_7x9in" | |
9557 | msgstr "7 x 9\"" | |
9558 | ||
9559 | msgid "media.na_9x11_9x11in" | |
9560 | msgstr "9 x 11\"" | |
9561 | ||
9562 | msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" | |
9563 | msgstr "A2 Envelope" | |
9564 | ||
9565 | msgid "media.na_arch-a_9x12in" | |
9566 | msgstr "9 x 12\"" | |
9567 | ||
9568 | msgid "media.na_arch-b_12x18in" | |
9569 | msgstr "12 x 18\"" | |
9570 | ||
9571 | msgid "media.na_arch-c_18x24in" | |
9572 | msgstr "18 x 24\"" | |
9573 | ||
9574 | msgid "media.na_arch-d_24x36in" | |
9575 | msgstr "24 x 36\"" | |
9576 | ||
9577 | msgid "media.na_arch-e2_26x38in" | |
9578 | msgstr "26 x 38\"" | |
9579 | ||
9580 | msgid "media.na_arch-e3_27x39in" | |
9581 | msgstr "27 x 39\"" | |
9582 | ||
9583 | msgid "media.na_arch-e_36x48in" | |
9584 | msgstr "36 x 48\"" | |
9585 | ||
9586 | msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" | |
9587 | msgstr "12 x 19.17\"" | |
9588 | ||
9589 | msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" | |
9590 | msgstr "C5 Envelope" | |
9591 | ||
9592 | msgid "media.na_c_17x22in" | |
9593 | msgstr "17 x 22\"" | |
9594 | ||
9595 | msgid "media.na_d_22x34in" | |
9596 | msgstr "22 x 34\"" | |
9597 | ||
9598 | msgid "media.na_e_34x44in" | |
9599 | msgstr "34 x 44\"" | |
9600 | ||
9601 | msgid "media.na_edp_11x14in" | |
9602 | msgstr "11 x 14\"" | |
9603 | ||
9604 | msgid "media.na_eur-edp_12x14in" | |
9605 | msgstr "12 x 14\"" | |
9606 | ||
9607 | msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" | |
9608 | msgstr "Executive" | |
9609 | ||
9610 | msgid "media.na_f_44x68in" | |
9611 | msgstr "44 x 68\"" | |
9612 | ||
9613 | msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in" | |
9614 | msgstr "European Fanfold" | |
9615 | ||
9616 | msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" | |
9617 | msgstr "US Fanfold" | |
9618 | ||
9619 | msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" | |
9620 | msgstr "Foolscap" | |
9621 | ||
9622 | msgid "media.na_govt-legal_8x13in" | |
9623 | msgstr "8 x 13\"" | |
9624 | ||
9625 | msgid "media.na_govt-letter_8x10in" | |
9626 | msgstr "8 x 10\"" | |
9627 | ||
9628 | msgid "media.na_index-3x5_3x5in" | |
9629 | msgstr "3 x 5\"" | |
9630 | ||
9631 | msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" | |
9632 | msgstr "6 x 8\"" | |
9633 | ||
9634 | msgid "media.na_index-4x6_4x6in" | |
9635 | msgstr "4 x 6\"" | |
9636 | ||
9637 | msgid "media.na_index-5x8_5x8in" | |
9638 | msgstr "5 x 8\"" | |
9639 | ||
9640 | msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" | |
9641 | msgstr "Statement" | |
9642 | ||
9643 | msgid "media.na_ledger_11x17in" | |
9644 | msgstr "11 x 17\"" | |
9645 | ||
9646 | msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" | |
9647 | msgstr "US Legal (Extra)" | |
9648 | ||
9649 | msgid "media.na_legal_8.5x14in" | |
9650 | msgstr "US Legal" | |
9651 | ||
9652 | msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" | |
9653 | msgstr "US Letter (Extra)" | |
9654 | ||
9655 | msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" | |
9656 | msgstr "US Letter (Plus)" | |
9657 | ||
9658 | msgid "media.na_letter_8.5x11in" | |
9659 | msgstr "US Letter" | |
9660 | ||
9661 | msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" | |
9662 | msgstr "Monarch Envelope" | |
9663 | ||
9664 | msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" | |
9665 | msgstr "#10 Envelope" | |
9666 | ||
9667 | msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" | |
9668 | msgstr "#11 Envelope" | |
9669 | ||
9670 | msgid "media.na_number-12_4.75x11in" | |
9671 | msgstr "#12 Envelope" | |
9672 | ||
9673 | msgid "media.na_number-14_5x11.5in" | |
9674 | msgstr "#14 Envelope" | |
9675 | ||
9676 | msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" | |
9677 | msgstr "#9 Envelope" | |
9678 | ||
9679 | msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" | |
9680 | msgstr "8.5 x 13.4\"" | |
9681 | ||
9682 | msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" | |
9683 | msgstr "Personal Envelope" | |
9684 | ||
9685 | msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" | |
9686 | msgstr "Quarto" | |
9687 | ||
9688 | msgid "media.na_super-a_8.94x14in" | |
9689 | msgstr "8.94 x 14\"" | |
9690 | ||
9691 | msgid "media.na_super-b_13x19in" | |
9692 | msgstr "13 x 19\"" | |
9693 | ||
9694 | msgid "media.na_wide-format_30x42in" | |
9695 | msgstr "30 x 42\"" | |
9696 | ||
9697 | msgid "media.oe_12x16_12x16in" | |
9698 | msgstr "12 x 16\"" | |
9699 | ||
9700 | msgid "media.oe_14x17_14x17in" | |
9701 | msgstr "14 x 17\"" | |
9702 | ||
9703 | msgid "media.oe_18x22_18x22in" | |
9704 | msgstr "18 x 22\"" | |
9705 | ||
9706 | msgid "media.oe_a2plus_17x24in" | |
9707 | msgstr "17 x 24\"" | |
9708 | ||
9709 | msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" | |
9710 | msgstr "10 x 12\"" | |
9711 | ||
9712 | msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" | |
9713 | msgstr "20 x 24\"" | |
9714 | ||
9715 | msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" | |
9716 | msgstr "3.5 x 5\"" | |
9717 | ||
9718 | msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" | |
9719 | msgstr "10 x 15\"" | |
9720 | ||
9721 | msgid "media.om_16k_184x260mm" | |
9722 | msgstr "184 x 260mm" | |
9723 | ||
9724 | msgid "media.om_16k_195x270mm" | |
9725 | msgstr "195 x 270mm" | |
9726 | ||
9727 | msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" | |
9728 | msgstr "275 x 395mm" | |
9729 | ||
9730 | msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" | |
9731 | msgstr "Folio" | |
9732 | ||
9733 | msgid "media.om_folio_210x330mm" | |
9734 | msgstr "Folio (Special)" | |
9735 | ||
9736 | msgid "media.om_invite_220x220mm" | |
9737 | msgstr "Invitation Envelope" | |
9738 | ||
9739 | msgid "media.om_italian_110x230mm" | |
9740 | msgstr "Italian Envelope" | |
9741 | ||
9742 | msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" | |
9743 | msgstr "198 x 275mm" | |
9744 | ||
7e7a13a3 | 9745 | msgid "media.om_large-photo_200x300" |
44b3f161 MS |
9746 | msgstr "200 x 300mm" |
9747 | ||
9748 | msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" | |
9749 | msgstr "130 x 180mm" | |
9750 | ||
9751 | msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" | |
9752 | msgstr "267 x 389mm" | |
9753 | ||
9754 | msgid "media.om_postfix_114x229mm" | |
9755 | msgstr "Postfix Envelope" | |
9756 | ||
9757 | msgid "media.om_small-photo_100x150mm" | |
9758 | msgstr "100 x 150mm" | |
9759 | ||
9760 | msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" | |
9761 | msgstr "100 x 200mm" | |
9762 | ||
9763 | msgid "media.prc_10_324x458mm" | |
9764 | msgstr "Chinese #10 Envelope" | |
9765 | ||
9766 | msgid "media.prc_16k_146x215mm" | |
9767 | msgstr "Chinese 16k" | |
9768 | ||
9769 | msgid "media.prc_1_102x165mm" | |
9770 | msgstr "Chinese #1 Envelope" | |
9771 | ||
9772 | msgid "media.prc_2_102x176mm" | |
9773 | msgstr "Chinese #2 Envelope" | |
9774 | ||
9775 | msgid "media.prc_32k_97x151mm" | |
9776 | msgstr "Chinese 32k" | |
9777 | ||
9778 | msgid "media.prc_3_125x176mm" | |
9779 | msgstr "Chinese #3 Envelope" | |
9780 | ||
9781 | msgid "media.prc_4_110x208mm" | |
9782 | msgstr "Chinese #4 Envelope" | |
9783 | ||
9784 | msgid "media.prc_5_110x220mm" | |
9785 | msgstr "Chinese #5 Envelope" | |
9786 | ||
9787 | msgid "media.prc_6_120x320mm" | |
9788 | msgstr "Chinese #6 Envelope" | |
9789 | ||
9790 | msgid "media.prc_7_160x230mm" | |
9791 | msgstr "Chinese #7 Envelope" | |
9792 | ||
9793 | msgid "media.prc_8_120x309mm" | |
9794 | msgstr "Chinese #8 Envelope" | |
9795 | ||
9796 | msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" | |
9797 | msgstr "ROC 16k" | |
9798 | ||
9799 | msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" | |
9800 | msgstr "ROC 8k" | |
9801 | ||
9802 | #, c-format | |
9803 | msgid "members of class %s:" | |
9804 | msgstr "クラス %s のメンバー:" | |
9805 | ||
9806 | msgid "multiple-document-handling" | |
9807 | msgstr "Multiple Document Handling" | |
9808 | ||
9809 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" | |
9810 | msgstr "Separate Documents Collated Copies" | |
9811 | ||
9812 | msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" | |
9813 | msgstr "Separate Documents Uncollated Copies" | |
9814 | ||
9815 | msgid "multiple-document-handling.single-document" | |
9816 | msgstr "Single Document" | |
9817 | ||
9818 | msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" | |
9819 | msgstr "Single Document New Sheet" | |
9820 | ||
9821 | msgid "multiple-object-handling" | |
9822 | msgstr "Multiple Object Handling" | |
9823 | ||
9824 | msgid "multiple-object-handling.auto" | |
9825 | msgstr "Automatic" | |
9826 | ||
9827 | msgid "multiple-object-handling.best-fit" | |
9828 | msgstr "Best Fit" | |
9829 | ||
9830 | msgid "multiple-object-handling.best-quality" | |
9831 | msgstr "Best Quality" | |
9832 | ||
9833 | msgid "multiple-object-handling.best-speed" | |
9834 | msgstr "Best Speed" | |
9835 | ||
9836 | msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" | |
9837 | msgstr "One At A Time" | |
9838 | ||
9839 | msgid "multiple-operation-time-out-action" | |
9840 | msgstr "Multiple Operation Time Out Action" | |
9841 | ||
9842 | msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" | |
9843 | msgstr "Abort Job" | |
9844 | ||
9845 | msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" | |
9846 | msgstr "Hold Job" | |
9847 | ||
9848 | msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" | |
9849 | msgstr "Process Job" | |
9850 | ||
9851 | msgid "no entries" | |
9852 | msgstr "エントリーがありません" | |
9853 | ||
9854 | msgid "no system default destination" | |
9855 | msgstr "システムのデフォルトの宛先がありません" | |
9856 | ||
7e7a13a3 MS |
9857 | msgid "noise-removal" |
9858 | msgstr "Noise Removal" | |
9859 | ||
9860 | msgid "notify-attributes" | |
9861 | msgstr "Notify Attributes" | |
9862 | ||
9863 | msgid "notify-charset" | |
9864 | msgstr "Notify Charset" | |
9865 | ||
44b3f161 MS |
9866 | msgid "notify-events" |
9867 | msgstr "Notify Events" | |
9868 | ||
9869 | msgid "notify-events not specified." | |
9870 | msgstr "notify-events が指定されていません。" | |
9871 | ||
9872 | msgid "notify-events.document-completed" | |
9873 | msgstr "Document Completed" | |
9874 | ||
9875 | msgid "notify-events.document-config-changed" | |
9876 | msgstr "Document Config Changed" | |
9877 | ||
9878 | msgid "notify-events.document-created" | |
9879 | msgstr "Document Created" | |
9880 | ||
9881 | msgid "notify-events.document-fetchable" | |
9882 | msgstr "Document Fetchable" | |
9883 | ||
9884 | msgid "notify-events.document-state-changed" | |
9885 | msgstr "Document State Changed" | |
9886 | ||
9887 | msgid "notify-events.document-stopped" | |
9888 | msgstr "Document Stopped" | |
9889 | ||
9890 | msgid "notify-events.job-completed" | |
9891 | msgstr "Job Completed" | |
9892 | ||
9893 | msgid "notify-events.job-config-changed" | |
9894 | msgstr "Job Config Changed" | |
9895 | ||
9896 | msgid "notify-events.job-created" | |
9897 | msgstr "Job Created" | |
9898 | ||
9899 | msgid "notify-events.job-fetchable" | |
9900 | msgstr "Job Fetchable" | |
9901 | ||
9902 | msgid "notify-events.job-progress" | |
9903 | msgstr "Job Progress" | |
9904 | ||
9905 | msgid "notify-events.job-state-changed" | |
9906 | msgstr "Job State Changed" | |
9907 | ||
9908 | msgid "notify-events.job-stopped" | |
9909 | msgstr "Job Stopped" | |
9910 | ||
9911 | msgid "notify-events.none" | |
9912 | msgstr "None" | |
9913 | ||
9914 | msgid "notify-events.printer-config-changed" | |
9915 | msgstr "Printer Config Changed" | |
9916 | ||
9917 | msgid "notify-events.printer-finishings-changed" | |
9918 | msgstr "Printer Finishings Changed" | |
9919 | ||
9920 | msgid "notify-events.printer-media-changed" | |
9921 | msgstr "Printer Media Changed" | |
9922 | ||
9923 | msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" | |
9924 | msgstr "Printer Queue Order Changed" | |
9925 | ||
9926 | msgid "notify-events.printer-restarted" | |
9927 | msgstr "Printer Restarted" | |
9928 | ||
9929 | msgid "notify-events.printer-shutdown" | |
9930 | msgstr "Printer Shutdown" | |
9931 | ||
9932 | msgid "notify-events.printer-state-changed" | |
9933 | msgstr "Printer State Changed" | |
9934 | ||
9935 | msgid "notify-events.printer-stopped" | |
9936 | msgstr "Printer Stopped" | |
9937 | ||
9938 | msgid "notify-get-interval" | |
9939 | msgstr "Notify Get Interval" | |
9940 | ||
9941 | msgid "notify-lease-duration" | |
9942 | msgstr "Notify Lease Duration" | |
9943 | ||
9944 | msgid "notify-natural-language" | |
9945 | msgstr "Notify Natural Language" | |
9946 | ||
7e7a13a3 MS |
9947 | msgid "notify-pull-method" |
9948 | msgstr "Notify Pull Method" | |
9949 | ||
44b3f161 MS |
9950 | msgid "notify-recipient-uri" |
9951 | msgstr "Notify Recipient" | |
9952 | ||
9953 | #, c-format | |
9954 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." | |
9955 | msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" はすでに使われています。" | |
9956 | ||
9957 | #, c-format | |
9958 | msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." | |
9959 | msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" には未知のスキームが使われています。" | |
9960 | ||
9961 | msgid "notify-sequence-numbers" | |
9962 | msgstr "Notify Sequence Numbers" | |
9963 | ||
44b3f161 MS |
9964 | msgid "notify-subscription-ids" |
9965 | msgstr "Notify Subscription Ids" | |
9966 | ||
9967 | msgid "notify-time-interval" | |
9968 | msgstr "Notify Time Interval" | |
9969 | ||
9970 | msgid "notify-user-data" | |
9971 | msgstr "Notify User Data" | |
9972 | ||
9973 | msgid "notify-wait" | |
9974 | msgstr "Notify Wait" | |
9975 | ||
9976 | msgid "number-of-retries" | |
9977 | msgstr "Number Of Retries" | |
9978 | ||
9979 | msgid "number-up" | |
9980 | msgstr "Number-Up" | |
9981 | ||
7e7a13a3 MS |
9982 | msgid "object-offset" |
9983 | msgstr "Object Offset" | |
9984 | ||
9985 | msgid "object-size" | |
9986 | msgstr "Object Size" | |
9987 | ||
9988 | msgid "organization-name" | |
9989 | msgstr "Organization Name" | |
9990 | ||
44b3f161 MS |
9991 | msgid "orientation-requested" |
9992 | msgstr "Orientation" | |
9993 | ||
9994 | msgid "orientation-requested.3" | |
9995 | msgstr "Portrait" | |
9996 | ||
9997 | msgid "orientation-requested.4" | |
9998 | msgstr "Landscape" | |
9999 | ||
10000 | msgid "orientation-requested.5" | |
10001 | msgstr "Reverse Landscape" | |
10002 | ||
10003 | msgid "orientation-requested.6" | |
10004 | msgstr "Reverse Portrait" | |
10005 | ||
10006 | msgid "orientation-requested.7" | |
10007 | msgstr "None" | |
10008 | ||
10009 | msgid "output-attributes" | |
10010 | msgstr "Output Attributes" | |
10011 | ||
10012 | msgid "output-bin" | |
10013 | msgstr "Output Bin" | |
10014 | ||
10015 | msgid "output-bin.auto" | |
10016 | msgstr "Automatic" | |
10017 | ||
10018 | msgid "output-bin.bottom" | |
10019 | msgstr "Bottom" | |
10020 | ||
10021 | msgid "output-bin.center" | |
10022 | msgstr "Center" | |
10023 | ||
10024 | msgid "output-bin.face-down" | |
10025 | msgstr "Face Down" | |
10026 | ||
10027 | msgid "output-bin.face-up" | |
10028 | msgstr "Face Up" | |
10029 | ||
10030 | msgid "output-bin.large-capacity" | |
10031 | msgstr "Large Capacity" | |
10032 | ||
10033 | msgid "output-bin.left" | |
10034 | msgstr "Left" | |
10035 | ||
10036 | msgid "output-bin.mailbox-1" | |
10037 | msgstr "Mailbox 1" | |
10038 | ||
10039 | msgid "output-bin.mailbox-10" | |
10040 | msgstr "Mailbox 10" | |
10041 | ||
10042 | msgid "output-bin.mailbox-2" | |
10043 | msgstr "Mailbox 2" | |
10044 | ||
10045 | msgid "output-bin.mailbox-3" | |
10046 | msgstr "Mailbox 3" | |
10047 | ||
10048 | msgid "output-bin.mailbox-4" | |
10049 | msgstr "Mailbox 4" | |
10050 | ||
10051 | msgid "output-bin.mailbox-5" | |
10052 | msgstr "Mailbox 5" | |
10053 | ||
10054 | msgid "output-bin.mailbox-6" | |
10055 | msgstr "Mailbox 6" | |
10056 | ||
10057 | msgid "output-bin.mailbox-7" | |
10058 | msgstr "Mailbox 7" | |
10059 | ||
10060 | msgid "output-bin.mailbox-8" | |
10061 | msgstr "Mailbox 8" | |
10062 | ||
10063 | msgid "output-bin.mailbox-9" | |
10064 | msgstr "Mailbox 9" | |
10065 | ||
10066 | msgid "output-bin.middle" | |
10067 | msgstr "Middle" | |
10068 | ||
10069 | msgid "output-bin.my-mailbox" | |
10070 | msgstr "My Mailbox" | |
10071 | ||
10072 | msgid "output-bin.rear" | |
10073 | msgstr "Rear" | |
10074 | ||
10075 | msgid "output-bin.right" | |
10076 | msgstr "Right" | |
10077 | ||
10078 | msgid "output-bin.side" | |
10079 | msgstr "Side" | |
10080 | ||
10081 | msgid "output-bin.stacker-1" | |
10082 | msgstr "Stacker 1" | |
10083 | ||
10084 | msgid "output-bin.stacker-10" | |
10085 | msgstr "Stacker 10" | |
10086 | ||
10087 | msgid "output-bin.stacker-2" | |
10088 | msgstr "Stacker 2" | |
10089 | ||
10090 | msgid "output-bin.stacker-3" | |
10091 | msgstr "Stacker 3" | |
10092 | ||
10093 | msgid "output-bin.stacker-4" | |
10094 | msgstr "Stacker 4" | |
10095 | ||
10096 | msgid "output-bin.stacker-5" | |
10097 | msgstr "Stacker 5" | |
10098 | ||
10099 | msgid "output-bin.stacker-6" | |
10100 | msgstr "Stacker 6" | |
10101 | ||
10102 | msgid "output-bin.stacker-7" | |
10103 | msgstr "Stacker 7" | |
10104 | ||
10105 | msgid "output-bin.stacker-8" | |
10106 | msgstr "Stacker 8" | |
10107 | ||
10108 | msgid "output-bin.stacker-9" | |
10109 | msgstr "Stacker 9" | |
10110 | ||
10111 | msgid "output-bin.top" | |
10112 | msgstr "Top" | |
10113 | ||
10114 | msgid "output-bin.tray-1" | |
10115 | msgstr "Tray 1" | |
10116 | ||
10117 | msgid "output-bin.tray-10" | |
10118 | msgstr "Tray 10" | |
10119 | ||
10120 | msgid "output-bin.tray-2" | |
10121 | msgstr "Tray 2" | |
10122 | ||
10123 | msgid "output-bin.tray-3" | |
10124 | msgstr "Tray 3" | |
10125 | ||
10126 | msgid "output-bin.tray-4" | |
10127 | msgstr "Tray 4" | |
10128 | ||
10129 | msgid "output-bin.tray-5" | |
10130 | msgstr "Tray 5" | |
10131 | ||
10132 | msgid "output-bin.tray-6" | |
10133 | msgstr "Tray 6" | |
10134 | ||
10135 | msgid "output-bin.tray-7" | |
10136 | msgstr "Tray 7" | |
10137 | ||
10138 | msgid "output-bin.tray-8" | |
10139 | msgstr "Tray 8" | |
10140 | ||
10141 | msgid "output-bin.tray-9" | |
10142 | msgstr "Tray 9" | |
10143 | ||
7e7a13a3 MS |
10144 | msgid "output-compression-quality-factor" |
10145 | msgstr "Scanned Image Quality" | |
44b3f161 MS |
10146 | |
10147 | msgid "page-delivery" | |
10148 | msgstr "Page Delivery" | |
10149 | ||
10150 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" | |
10151 | msgstr "Reverse Order Face Down" | |
10152 | ||
10153 | msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" | |
10154 | msgstr "Reverse Order Face Up" | |
10155 | ||
10156 | msgid "page-delivery.same-order-face-down" | |
10157 | msgstr "Same Order Face Down" | |
10158 | ||
10159 | msgid "page-delivery.same-order-face-up" | |
10160 | msgstr "Same Order Face Up" | |
10161 | ||
10162 | msgid "page-delivery.system-specified" | |
10163 | msgstr "System Specified" | |
10164 | ||
10165 | msgid "page-order-received" | |
10166 | msgstr "Page Order Received" | |
10167 | ||
10168 | msgid "page-order-received.1-to-n-order" | |
10169 | msgstr "1 To N Order" | |
10170 | ||
10171 | msgid "page-order-received.n-to-1-order" | |
10172 | msgstr "N To 1 Order" | |
10173 | ||
10174 | msgid "page-ranges" | |
10175 | msgstr "Page Ranges" | |
10176 | ||
7e7a13a3 MS |
10177 | msgid "pages" |
10178 | msgstr "Pages" | |
10179 | ||
44b3f161 MS |
10180 | msgid "pages-per-subset" |
10181 | msgstr "Pages Per Subset" | |
10182 | ||
7e7a13a3 MS |
10183 | msgid "pending" |
10184 | msgstr "プリンター待ち" | |
44b3f161 | 10185 | |
7e7a13a3 MS |
10186 | msgid "platform-shape" |
10187 | msgstr "Platform Shape" | |
44b3f161 | 10188 | |
7e7a13a3 MS |
10189 | msgid "platform-shape.ellipse" |
10190 | msgstr "Round" | |
44b3f161 | 10191 | |
7e7a13a3 MS |
10192 | msgid "platform-shape.rectangle" |
10193 | msgstr "Rectangle" | |
44b3f161 MS |
10194 | |
10195 | msgid "platform-temperature" | |
10196 | msgstr "Platform Temperature" | |
10197 | ||
7e7a13a3 MS |
10198 | msgid "post-dial-string" |
10199 | msgstr "Post-dial String" | |
10200 | ||
44b3f161 MS |
10201 | #, c-format |
10202 | msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." | |
10203 | msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" を追加しています。" | |
10204 | ||
10205 | #, c-format | |
10206 | msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." | |
10207 | msgstr "ppdc: %s から UI テキストを追加または更新しています。" | |
10208 | ||
10209 | #, c-format | |
10210 | msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." | |
10211 | msgstr "ppdc: 不正な boolean 値 (%s) があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10212 | ||
10213 | #, c-format | |
10214 | msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" | |
10215 | msgstr "不正なフォント属性: %s" | |
10216 | ||
10217 | #, c-format | |
10218 | msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." | |
10219 | msgstr "ppdc: 不正な resolution 名 \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10220 | ||
10221 | #, c-format | |
10222 | msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." | |
10223 | msgstr "ppdc: 不正な status キーワード %s があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10224 | ||
10225 | #, c-format | |
10226 | msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." | |
10227 | msgstr "ppdc: 不正な数値置換 ($%c) があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10228 | ||
10229 | #, c-format | |
10230 | msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." | |
10231 | msgstr "" | |
10232 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s で、Option がないのに Choice が見つかりました。" | |
10233 | ||
10234 | #, c-format | |
10235 | msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." | |
10236 | msgstr "" | |
10237 | "ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 " | |
10238 | "%s。" | |
10239 | ||
10240 | #, c-format | |
10241 | msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." | |
10242 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルター定義が必要です。" | |
10243 | ||
10244 | #, c-format | |
10245 | msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." | |
10246 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてプログラム名が必要です。" | |
10247 | ||
10248 | #, c-format | |
10249 | msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." | |
10250 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において boolean 値が必要です。" | |
10251 | ||
10252 | #, c-format | |
10253 | msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." | |
10254 | msgstr "" | |
10255 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに charset が必要です。" | |
10256 | ||
10257 | #, c-format | |
10258 | msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." | |
10259 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice code が必要です。" | |
10260 | ||
10261 | #, c-format | |
10262 | msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." | |
10263 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において choice name/text が必要です。" | |
10264 | ||
10265 | #, c-format | |
10266 | msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." | |
10267 | msgstr "" | |
10268 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する color order が必要" | |
10269 | "です。" | |
10270 | ||
10271 | #, c-format | |
10272 | msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." | |
10273 | msgstr "" | |
10274 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する colorspace が必要で" | |
10275 | "す。" | |
10276 | ||
10277 | #, c-format | |
10278 | msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." | |
10279 | msgstr "" | |
10280 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する compression が必要" | |
10281 | "です。" | |
10282 | ||
10283 | #, c-format | |
10284 | msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." | |
10285 | msgstr "" | |
10286 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において UIConstraints に対する constraint が必" | |
10287 | "要です。" | |
10288 | ||
10289 | #, c-format | |
10290 | msgid "" | |
10291 | "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." | |
10292 | msgstr "" | |
10293 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において DriverType のあとに driver type " | |
10294 | "keyword が必要です。" | |
10295 | ||
10296 | #, c-format | |
10297 | msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." | |
10298 | msgstr "" | |
10299 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Duplex のあとに type が必要です。" | |
10300 | ||
10301 | #, c-format | |
10302 | msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." | |
10303 | msgstr "" | |
10304 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに encoding が必要です。" | |
10305 | ||
10306 | #, c-format | |
10307 | msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." | |
10308 | msgstr "ppdc: #po %s のあとにファイル名が必要です (%d 行目, ファイル %s)。" | |
10309 | ||
10310 | #, c-format | |
10311 | msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." | |
10312 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において group name/text が必要です。" | |
10313 | ||
10314 | #, c-format | |
10315 | msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." | |
10316 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において include ファイル名 が必要です。" | |
10317 | ||
10318 | #, c-format | |
10319 | msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." | |
10320 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において整数指定が必要です。" | |
10321 | ||
10322 | #, c-format | |
10323 | msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." | |
10324 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #po のあとに locale が必要です。" | |
10325 | ||
10326 | #, c-format | |
10327 | msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." | |
10328 | msgstr "ppdc: %s のあとに name が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10329 | ||
10330 | #, c-format | |
10331 | msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." | |
10332 | msgstr "" | |
10333 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において FileName のあとに name が必要です。" | |
10334 | ||
10335 | #, c-format | |
10336 | msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." | |
10337 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに name が必要です。" | |
10338 | ||
10339 | #, c-format | |
10340 | msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." | |
10341 | msgstr "" | |
10342 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Manufacturer のあとに name が必要です。" | |
10343 | ||
10344 | #, c-format | |
10345 | msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." | |
10346 | msgstr "" | |
10347 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において MediaSize のあとに name が必要です。" | |
10348 | ||
10349 | #, c-format | |
10350 | msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." | |
10351 | msgstr "" | |
10352 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ModelName のあとに name が必要です。" | |
10353 | ||
10354 | #, c-format | |
10355 | msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." | |
10356 | msgstr "" | |
10357 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において PCFileName のあとに name が必要です。" | |
10358 | ||
10359 | #, c-format | |
10360 | msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." | |
10361 | msgstr "ppdc: %s のあとに name/text が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10362 | ||
10363 | #, c-format | |
10364 | msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." | |
10365 | msgstr "" | |
10366 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Installable のあとに name/text が必要で" | |
10367 | "す。" | |
10368 | ||
10369 | #, c-format | |
10370 | msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." | |
10371 | msgstr "" | |
10372 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに name/text が必要で" | |
10373 | "す。" | |
10374 | ||
10375 | #, c-format | |
10376 | msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." | |
10377 | msgstr "" | |
10378 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorModel に対する name/text が必要で" | |
10379 | "す。" | |
10380 | ||
10381 | #, c-format | |
10382 | msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." | |
10383 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option name/text が必要です。" | |
10384 | ||
10385 | #, c-format | |
10386 | msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." | |
10387 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option section が必要です。" | |
10388 | ||
10389 | #, c-format | |
10390 | msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." | |
10391 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において option type が必要です。" | |
10392 | ||
10393 | #, c-format | |
10394 | msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." | |
10395 | msgstr "" | |
10396 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Resolution のあとに override field が必" | |
10397 | "要です。" | |
10398 | ||
10399 | #, c-format | |
10400 | msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." | |
10401 | msgstr "%d 行: %s には引用符で囲まれた文字列が必要です。" | |
10402 | ||
10403 | #, c-format | |
10404 | msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." | |
10405 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において実数が必要です。" | |
10406 | ||
10407 | #, c-format | |
10408 | msgid "" | |
10409 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." | |
10410 | msgstr "" | |
10411 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において ColorProfile に続いて resolution/" | |
10412 | "mediatype が必要です。" | |
10413 | ||
10414 | #, c-format | |
10415 | msgid "" | |
10416 | "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " | |
10417 | "of %s." | |
10418 | msgstr "" | |
10419 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において SimpleColorProfile に続いて resolution/" | |
10420 | "mediatype が必要です。" | |
10421 | ||
10422 | #, c-format | |
10423 | msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." | |
10424 | msgstr "ppdc: %s のあとに selector が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10425 | ||
10426 | #, c-format | |
10427 | msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." | |
10428 | msgstr "" | |
10429 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに status が必要です。" | |
10430 | ||
10431 | #, c-format | |
10432 | msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." | |
10433 | msgstr "" | |
10434 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Copyright のあとに文字列が必要です。" | |
10435 | ||
10436 | #, c-format | |
37e7e6e0 | 10437 | msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." |
a469f8a5 MS |
10438 | msgstr "" |
10439 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Version のあとに文字列が必要です。" | |
37e7e6e0 | 10440 | |
44b3f161 MS |
10441 | #, c-format |
10442 | msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." | |
10443 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において 2 つのオプション名が必要です。" | |
10444 | ||
10445 | #, c-format | |
10446 | msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." | |
10447 | msgstr "ppdc: %s のあとに value が必要です。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10448 | ||
10449 | #, c-format | |
10450 | msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." | |
10451 | msgstr "" | |
10452 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Font のあとに version が必要です。" | |
10453 | ||
10454 | #, c-format | |
10455 | msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." | |
10456 | msgstr "ppdc: 無効な #include/#po ファイル名です \"%s\"。" | |
10457 | ||
10458 | #, c-format | |
10459 | msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." | |
10460 | msgstr "" | |
10461 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な cost がありま" | |
10462 | "す。" | |
10463 | ||
10464 | #, c-format | |
10465 | msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." | |
10466 | msgstr "" | |
10467 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対する無効な空の MIME タイプ" | |
10468 | "があります。" | |
10469 | ||
10470 | #, c-format | |
10471 | msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." | |
10472 | msgstr "" | |
10473 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s においてフィルターに対するプログラム名が空であり" | |
10474 | "無効です。" | |
10475 | ||
10476 | #, c-format | |
10477 | msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." | |
10478 | msgstr "" | |
10479 | "ppdc: 無効な option section があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10480 | ||
10481 | #, c-format | |
10482 | msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." | |
10483 | msgstr "ppdc: 無効な option type があります \"%s\"。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10484 | ||
10485 | #, c-format | |
10486 | msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." | |
10487 | msgstr "ppdc: ドライバー情報ファイル \"%s\" を読み込んでいます。" | |
10488 | ||
10489 | #, c-format | |
10490 | msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." | |
10491 | msgstr "ppdc: ロケール \"%s\" のメッセージを読み込んでいます。" | |
10492 | ||
10493 | #, c-format | |
10494 | msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." | |
10495 | msgstr "ppdc: \"%s\" からメッセージを読み込んでいます。" | |
10496 | ||
10497 | #, c-format | |
10498 | msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." | |
10499 | msgstr "ppdc: \"%s\" の最後に #endif が見つかりません。" | |
10500 | ||
10501 | #, c-format | |
10502 | msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." | |
10503 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if が見つかりません。" | |
10504 | ||
10505 | #, c-format | |
10506 | msgid "" | |
10507 | "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." | |
10508 | msgstr "%d 行: %s の翻訳文字列の前に msgid 行が必要です。" | |
10509 | ||
10510 | #, c-format | |
10511 | msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." | |
10512 | msgstr "ppdc: ロケール %s に対するメッセージカタログが見つかりません。" | |
10513 | ||
10514 | #, c-format | |
10515 | msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." | |
10516 | msgstr "" | |
10517 | "ppdc: オプション %s が行 %d、ファイル %s の 2 つの異なるグループで定義されて" | |
10518 | "います。" | |
10519 | ||
10520 | #, c-format | |
10521 | msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." | |
10522 | msgstr "" | |
10523 | "ppdc: オプション %s は異なる型で再定義されています。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10524 | ||
10525 | #, c-format | |
10526 | msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." | |
10527 | msgstr "" | |
10528 | "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において Option constraint は *name で指定しなけ" | |
10529 | "ればなりません。" | |
10530 | ||
10531 | #, c-format | |
10532 | msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." | |
10533 | msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において #if のネストが多すぎます。" | |
10534 | ||
10535 | #, c-format | |
10536 | msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." | |
10537 | msgstr "ppdc: PPD ファイル \"%s\" を作成できません - %s。" | |
10538 | ||
10539 | #, c-format | |
10540 | msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" | |
10541 | msgstr "ppdc: 出力ディレクトリー \"%s\" を作成できません - %s" | |
10542 | ||
10543 | #, c-format | |
10544 | msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" | |
10545 | msgstr "ppdc: 出力パイプを作成できません: %s" | |
10546 | ||
10547 | #, c-format | |
10548 | msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" | |
10549 | msgstr "ppdc: cupstestppd を実行できません: %s" | |
10550 | ||
10551 | #, c-format | |
10552 | msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." | |
10553 | msgstr "ppdc: #po ファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10554 | ||
10555 | #, c-format | |
10556 | msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." | |
10557 | msgstr "" | |
10558 | "ppdc: インクルードファイル %s が見つかりません。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10559 | ||
10560 | #, c-format | |
10561 | msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" | |
10562 | msgstr "ppdc: \"%s\" に対する地域化情報が見つかりません - %s" | |
10563 | ||
10564 | #, c-format | |
10565 | msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" | |
10566 | msgstr "ppdc: \"%s\" に対するローカライズファイルを読み込めません - %s" | |
10567 | ||
10568 | #, c-format | |
10569 | msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" | |
10570 | msgstr "ppdc: %s を開けません: %s" | |
10571 | ||
10572 | #, c-format | |
10573 | msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." | |
10574 | msgstr "ppdc: 変数 (%s) は未定義です。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10575 | ||
10576 | #, c-format | |
10577 | msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." | |
10578 | msgstr "%d 行: %s は予期せぬテキストです。" | |
10579 | ||
10580 | #, c-format | |
10581 | msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." | |
10582 | msgstr "ppdc: %s は未知のドライバータイプです。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10583 | ||
10584 | #, c-format | |
10585 | msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." | |
10586 | msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の両面タイプです。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10587 | ||
10588 | #, c-format | |
10589 | msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." | |
10590 | msgstr "ppdc: \"%s\" は未知の用紙サイズです。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10591 | ||
10592 | #, c-format | |
10593 | msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." | |
10594 | msgstr "\"%s\" は未知のメッセージカタログの書式です。" | |
10595 | ||
10596 | #, c-format | |
10597 | msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." | |
10598 | msgstr "ppdc: 未知のトークン \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10599 | ||
10600 | #, c-format | |
10601 | msgid "" | |
10602 | "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." | |
10603 | msgstr "ppdc: 実数 \"%s\" に未知の終了文字があります。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10604 | ||
10605 | #, c-format | |
10606 | msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." | |
10607 | msgstr "" | |
10608 | "ppdc: %c で始まる文字に対して終端文字がありません。%d 行目、ファイル名 %s。" | |
10609 | ||
10610 | #, c-format | |
10611 | msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." | |
10612 | msgstr "ppdc: 警告 - ファイル名 \"%s\" が重複しています。" | |
10613 | ||
10614 | #, c-format | |
10615 | msgid "ppdc: Writing %s." | |
10616 | msgstr "ppdc: %s を書き込んでいます。" | |
10617 | ||
10618 | #, c-format | |
10619 | msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." | |
10620 | msgstr "ppdc: ディレクトリー \"%s\" に PPD ファイルを書き込んでいます。" | |
10621 | ||
10622 | #, c-format | |
10623 | msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." | |
10624 | msgstr "ppdmerge: 不正な LanguageVersion \"%s\" が %s にあります。" | |
10625 | ||
10626 | #, c-format | |
10627 | msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." | |
10628 | msgstr "ppdmerge: PPD ファイル %s を無視します。" | |
10629 | ||
10630 | #, c-format | |
10631 | msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" | |
10632 | msgstr "ppdmerge: %s を %s にバックアップできません - %s" | |
10633 | ||
7e7a13a3 MS |
10634 | msgid "pre-dial-string" |
10635 | msgstr "Pre-dial String" | |
44b3f161 MS |
10636 | |
10637 | msgid "presentation-direction-number-up" | |
10638 | msgstr "Number-Up Layout" | |
10639 | ||
10640 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" | |
10641 | msgstr "Top-Bottom, Right-Left" | |
10642 | ||
10643 | msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" | |
10644 | msgstr "Top-Bottom, Left-Right" | |
10645 | ||
10646 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" | |
10647 | msgstr "Right-Left, Top-Bottom" | |
10648 | ||
10649 | msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" | |
10650 | msgstr "Right-Left, Bottom-Top" | |
10651 | ||
10652 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" | |
10653 | msgstr "Left-Right, Top-Bottom" | |
10654 | ||
10655 | msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" | |
10656 | msgstr "Left-Right, Bottom-Top" | |
10657 | ||
10658 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" | |
10659 | msgstr "Bottom-Top, Right-Left" | |
10660 | ||
10661 | msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" | |
10662 | msgstr "Bottom-Top, Left-Right" | |
10663 | ||
10664 | msgid "print-accuracy" | |
10665 | msgstr "Print Accuracy" | |
10666 | ||
10667 | msgid "print-base" | |
10668 | msgstr "Print Base" | |
10669 | ||
10670 | msgid "print-base.brim" | |
10671 | msgstr "Brim" | |
10672 | ||
10673 | msgid "print-base.none" | |
10674 | msgstr "None" | |
10675 | ||
10676 | msgid "print-base.raft" | |
10677 | msgstr "Raft" | |
10678 | ||
10679 | msgid "print-base.skirt" | |
10680 | msgstr "Skirt" | |
10681 | ||
10682 | msgid "print-base.standard" | |
10683 | msgstr "Standard" | |
10684 | ||
10685 | msgid "print-color-mode" | |
10686 | msgstr "Print Color Mode" | |
10687 | ||
10688 | msgid "print-color-mode.auto" | |
10689 | msgstr "Automatic" | |
10690 | ||
10691 | msgid "print-color-mode.bi-level" | |
10692 | msgstr "Bi-Level" | |
10693 | ||
10694 | msgid "print-color-mode.color" | |
10695 | msgstr "Color" | |
10696 | ||
10697 | msgid "print-color-mode.highlight" | |
10698 | msgstr "Highlight" | |
10699 | ||
10700 | msgid "print-color-mode.monochrome" | |
10701 | msgstr "Monochrome" | |
10702 | ||
10703 | msgid "print-color-mode.process-bi-level" | |
10704 | msgstr "Process Bi-Level" | |
10705 | ||
10706 | msgid "print-color-mode.process-monochrome" | |
10707 | msgstr "Process Monochrome" | |
10708 | ||
10709 | msgid "print-content-optimize" | |
10710 | msgstr "Print Optimization" | |
10711 | ||
10712 | msgid "print-content-optimize.auto" | |
10713 | msgstr "Automatic" | |
10714 | ||
10715 | msgid "print-content-optimize.graphic" | |
10716 | msgstr "Graphics" | |
10717 | ||
10718 | msgid "print-content-optimize.photo" | |
10719 | msgstr "Photo" | |
10720 | ||
10721 | msgid "print-content-optimize.text" | |
10722 | msgstr "Text" | |
10723 | ||
10724 | msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" | |
10725 | msgstr "Text And Graphics" | |
10726 | ||
10727 | msgid "print-objects" | |
10728 | msgstr "Print Objects" | |
10729 | ||
10730 | msgid "print-quality" | |
10731 | msgstr "Print Quality" | |
10732 | ||
10733 | msgid "print-quality.3" | |
10734 | msgstr "Draft" | |
10735 | ||
10736 | msgid "print-quality.4" | |
10737 | msgstr "Normal" | |
10738 | ||
10739 | msgid "print-quality.5" | |
10740 | msgstr "High" | |
10741 | ||
10742 | msgid "print-rendering-intent" | |
10743 | msgstr "Print Rendering Intent" | |
10744 | ||
10745 | msgid "print-rendering-intent.absolute" | |
10746 | msgstr "Absolute" | |
10747 | ||
10748 | msgid "print-rendering-intent.auto" | |
10749 | msgstr "Automatic" | |
10750 | ||
10751 | msgid "print-rendering-intent.perceptual" | |
10752 | msgstr "Perceptual" | |
10753 | ||
10754 | msgid "print-rendering-intent.relative" | |
10755 | msgstr "Relative" | |
10756 | ||
10757 | msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" | |
10758 | msgstr "Relative w/Black Point Compensation" | |
10759 | ||
10760 | msgid "print-rendering-intent.saturation" | |
10761 | msgstr "Saturation" | |
10762 | ||
10763 | msgid "print-scaling" | |
10764 | msgstr "Print Scaling" | |
10765 | ||
10766 | msgid "print-scaling.auto" | |
10767 | msgstr "Automatic" | |
10768 | ||
10769 | msgid "print-scaling.auto-fit" | |
10770 | msgstr "Auto Fit" | |
10771 | ||
10772 | msgid "print-scaling.fill" | |
10773 | msgstr "Fill" | |
10774 | ||
10775 | msgid "print-scaling.fit" | |
10776 | msgstr "Fit" | |
10777 | ||
10778 | msgid "print-scaling.none" | |
10779 | msgstr "None" | |
10780 | ||
10781 | msgid "print-supports" | |
10782 | msgstr "Print Supports" | |
10783 | ||
10784 | msgid "print-supports.material" | |
10785 | msgstr "Material" | |
10786 | ||
10787 | msgid "print-supports.none" | |
10788 | msgstr "None" | |
10789 | ||
10790 | msgid "print-supports.standard" | |
10791 | msgstr "Standard" | |
10792 | ||
10793 | #, c-format | |
10794 | msgid "printer %s disabled since %s -" | |
10795 | msgstr "プリンター %s は %s から無効です -" | |
10796 | ||
84de5e92 MS |
10797 | #, c-format |
10798 | msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s" | |
10799 | msgstr "" | |
10800 | ||
44b3f161 MS |
10801 | #, c-format |
10802 | msgid "printer %s is idle. enabled since %s" | |
10803 | msgstr "プリンター %s は待機中です。%s 以来有効です" | |
10804 | ||
10805 | #, c-format | |
10806 | msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10807 | msgstr "プリンター %s は %s-%d を印刷しています。%s 以来有効です" | |
10808 | ||
10809 | #, c-format | |
10810 | msgid "printer %s/%s disabled since %s -" | |
10811 | msgstr "プリンター %s/%s は %s から無効です -" | |
10812 | ||
10813 | #, c-format | |
10814 | msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" | |
10815 | msgstr "プリンター %s/%s は待機中です。%s 以来有効です" | |
10816 | ||
10817 | #, c-format | |
10818 | msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" | |
10819 | msgstr "プリンター %s/%s は現在 %s-%d を印刷中です。%s 以来有効です" | |
10820 | ||
44b3f161 MS |
10821 | msgid "printer-message-from-operator" |
10822 | msgstr "Printer Message From Operator" | |
10823 | ||
10824 | msgid "printer-resolution" | |
10825 | msgstr "Printer Resolution" | |
10826 | ||
10827 | msgid "printer-state" | |
10828 | msgstr "Printer State" | |
10829 | ||
10830 | msgid "printer-state-reasons" | |
10831 | msgstr "Detailed Printer State" | |
10832 | ||
10833 | msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" | |
10834 | msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry" | |
10835 | ||
10836 | msgid "printer-state-reasons.bander-added" | |
10837 | msgstr "Bander Added" | |
10838 | ||
10839 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" | |
10840 | msgstr "Bander Almost Empty" | |
10841 | ||
10842 | msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" | |
10843 | msgstr "Bander Almost Full" | |
10844 | ||
10845 | msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" | |
10846 | msgstr "Bander At Limit" | |
10847 | ||
10848 | msgid "printer-state-reasons.bander-closed" | |
10849 | msgstr "Bander Closed" | |
10850 | ||
10851 | msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" | |
10852 | msgstr "Bander Configuration Change" | |
10853 | ||
10854 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" | |
10855 | msgstr "Bander Cover Closed" | |
10856 | ||
10857 | msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" | |
10858 | msgstr "Bander Cover Open" | |
10859 | ||
10860 | msgid "printer-state-reasons.bander-empty" | |
10861 | msgstr "Bander Empty" | |
10862 | ||
10863 | msgid "printer-state-reasons.bander-full" | |
10864 | msgstr "Bander Full" | |
10865 | ||
10866 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" | |
10867 | msgstr "Bander Interlock Closed" | |
10868 | ||
10869 | msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" | |
10870 | msgstr "Bander Interlock Open" | |
10871 | ||
10872 | msgid "printer-state-reasons.bander-jam" | |
10873 | msgstr "Bander Jam" | |
10874 | ||
10875 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" | |
10876 | msgstr "Bander Life Almost Over" | |
10877 | ||
10878 | msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" | |
10879 | msgstr "Bander Life Over" | |
10880 | ||
10881 | msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" | |
10882 | msgstr "Bander Memory Exhausted" | |
10883 | ||
10884 | msgid "printer-state-reasons.bander-missing" | |
10885 | msgstr "Bander Missing" | |
10886 | ||
10887 | msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" | |
10888 | msgstr "Bander Motor Failure" | |
10889 | ||
10890 | msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" | |
10891 | msgstr "Bander Near Limit" | |
10892 | ||
10893 | msgid "printer-state-reasons.bander-offline" | |
10894 | msgstr "Bander Offline" | |
10895 | ||
10896 | msgid "printer-state-reasons.bander-opened" | |
10897 | msgstr "Bander Opened" | |
10898 | ||
10899 | msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" | |
10900 | msgstr "Bander Over Temperature" | |
10901 | ||
10902 | msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" | |
10903 | msgstr "Bander Power Saver" | |
10904 | ||
10905 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" | |
10906 | msgstr "Bander Recoverable Failure" | |
10907 | ||
10908 | msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" | |
10909 | msgstr "Bander Recoverable Storage" | |
10910 | ||
10911 | msgid "printer-state-reasons.bander-removed" | |
10912 | msgstr "Bander Removed" | |
10913 | ||
10914 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" | |
10915 | msgstr "Bander Resource Added" | |
10916 | ||
10917 | msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" | |
10918 | msgstr "Bander Resource Removed" | |
10919 | ||
10920 | msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" | |
10921 | msgstr "Bander Thermistor Failure" | |
10922 | ||
10923 | msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" | |
10924 | msgstr "Bander Timing Failure" | |
10925 | ||
10926 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" | |
10927 | msgstr "Bander Turned Off" | |
10928 | ||
10929 | msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" | |
10930 | msgstr "Bander Turned On" | |
10931 | ||
10932 | msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" | |
10933 | msgstr "Bander Under Temperature" | |
10934 | ||
10935 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" | |
10936 | msgstr "Bander Unrecoverable Failure" | |
10937 | ||
10938 | msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" | |
10939 | msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error" | |
10940 | ||
10941 | msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" | |
10942 | msgstr "Bander Warming Up" | |
10943 | ||
10944 | msgid "printer-state-reasons.binder-added" | |
10945 | msgstr "Binder Added" | |
10946 | ||
10947 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" | |
10948 | msgstr "Binder Almost Empty" | |
10949 | ||
10950 | msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" | |
10951 | msgstr "Binder Almost Full" | |
10952 | ||
10953 | msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" | |
10954 | msgstr "Binder At Limit" | |
10955 | ||
10956 | msgid "printer-state-reasons.binder-closed" | |
10957 | msgstr "Binder Closed" | |
10958 | ||
10959 | msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" | |
10960 | msgstr "Binder Configuration Change" | |
10961 | ||
10962 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" | |
10963 | msgstr "Binder Cover Closed" | |
10964 | ||
10965 | msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" | |
10966 | msgstr "Binder Cover Open" | |
10967 | ||
10968 | msgid "printer-state-reasons.binder-empty" | |
10969 | msgstr "Binder Empty" | |
10970 | ||
10971 | msgid "printer-state-reasons.binder-full" | |
10972 | msgstr "Binder Full" | |
10973 | ||
10974 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" | |
10975 | msgstr "Binder Interlock Closed" | |
10976 | ||
10977 | msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" | |
10978 | msgstr "Binder Interlock Open" | |
10979 | ||
10980 | msgid "printer-state-reasons.binder-jam" | |
10981 | msgstr "Binder Jam" | |
10982 | ||
10983 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" | |
10984 | msgstr "Binder Life Almost Over" | |
10985 | ||
10986 | msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" | |
10987 | msgstr "Binder Life Over" | |
10988 | ||
10989 | msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" | |
10990 | msgstr "Binder Memory Exhausted" | |
10991 | ||
10992 | msgid "printer-state-reasons.binder-missing" | |
10993 | msgstr "Binder Missing" | |
10994 | ||
10995 | msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" | |
10996 | msgstr "Binder Motor Failure" | |
10997 | ||
10998 | msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" | |
10999 | msgstr "Binder Near Limit" | |
11000 | ||
11001 | msgid "printer-state-reasons.binder-offline" | |
11002 | msgstr "Binder Offline" | |
11003 | ||
11004 | msgid "printer-state-reasons.binder-opened" | |
11005 | msgstr "Binder Opened" | |
11006 | ||
11007 | msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" | |
11008 | msgstr "Binder Over Temperature" | |
11009 | ||
11010 | msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" | |
11011 | msgstr "Binder Power Saver" | |
11012 | ||
11013 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" | |
11014 | msgstr "Binder Recoverable Failure" | |
11015 | ||
11016 | msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" | |
11017 | msgstr "Binder Recoverable Storage" | |
11018 | ||
11019 | msgid "printer-state-reasons.binder-removed" | |
11020 | msgstr "Binder Removed" | |
11021 | ||
11022 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" | |
11023 | msgstr "Binder Resource Added" | |
11024 | ||
11025 | msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" | |
11026 | msgstr "Binder Resource Removed" | |
11027 | ||
11028 | msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" | |
11029 | msgstr "Binder Thermistor Failure" | |
11030 | ||
11031 | msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" | |
11032 | msgstr "Binder Timing Failure" | |
11033 | ||
11034 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" | |
11035 | msgstr "Binder Turned Off" | |
11036 | ||
11037 | msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" | |
11038 | msgstr "Binder Turned On" | |
11039 | ||
11040 | msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" | |
11041 | msgstr "Binder Under Temperature" | |
11042 | ||
11043 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" | |
11044 | msgstr "Binder Unrecoverable Failure" | |
11045 | ||
11046 | msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" | |
11047 | msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error" | |
11048 | ||
11049 | msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" | |
11050 | msgstr "Binder Warming Up" | |
11051 | ||
11052 | msgid "printer-state-reasons.camera-failure" | |
11053 | msgstr "Camera Failure" | |
11054 | ||
11055 | msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" | |
11056 | msgstr "Chamber Cooling" | |
11057 | ||
11058 | msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" | |
11059 | msgstr "Chamber Heating" | |
11060 | ||
11061 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" | |
11062 | msgstr "Chamber Temperature High" | |
11063 | ||
11064 | msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" | |
11065 | msgstr "Chamber Temperature Low" | |
11066 | ||
11067 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" | |
11068 | msgstr "Cleaner Life Almost Over" | |
11069 | ||
11070 | msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" | |
11071 | msgstr "Cleaner Life Over" | |
11072 | ||
11073 | msgid "printer-state-reasons.configuration-change" | |
11074 | msgstr "Configuration Change" | |
11075 | ||
11076 | msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" | |
11077 | msgstr "Connecting To Device" | |
11078 | ||
11079 | msgid "printer-state-reasons.cover-open" | |
11080 | msgstr "Cover Open" | |
11081 | ||
11082 | msgid "printer-state-reasons.deactivated" | |
11083 | msgstr "Deactivated" | |
11084 | ||
11085 | msgid "printer-state-reasons.developer-empty" | |
11086 | msgstr "Developer Empty" | |
11087 | ||
11088 | msgid "printer-state-reasons.developer-low" | |
11089 | msgstr "Developer Low" | |
11090 | ||
11091 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" | |
11092 | msgstr "Die Cutter Added" | |
11093 | ||
11094 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" | |
11095 | msgstr "Die Cutter Almost Empty" | |
11096 | ||
11097 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" | |
11098 | msgstr "Die Cutter Almost Full" | |
11099 | ||
11100 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" | |
11101 | msgstr "Die Cutter At Limit" | |
11102 | ||
11103 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" | |
11104 | msgstr "Die Cutter Closed" | |
11105 | ||
11106 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" | |
11107 | msgstr "Die Cutter Configuration Change" | |
11108 | ||
11109 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" | |
11110 | msgstr "Die Cutter Cover Closed" | |
11111 | ||
11112 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" | |
11113 | msgstr "Die Cutter Cover Open" | |
11114 | ||
11115 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" | |
11116 | msgstr "Die Cutter Empty" | |
11117 | ||
11118 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" | |
11119 | msgstr "Die Cutter Full" | |
11120 | ||
11121 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" | |
11122 | msgstr "Die Cutter Interlock Closed" | |
11123 | ||
11124 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" | |
11125 | msgstr "Die Cutter Interlock Open" | |
11126 | ||
11127 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" | |
11128 | msgstr "Die Cutter Jam" | |
11129 | ||
11130 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" | |
11131 | msgstr "Die Cutter Life Almost Over" | |
11132 | ||
11133 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" | |
11134 | msgstr "Die Cutter Life Over" | |
11135 | ||
11136 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" | |
11137 | msgstr "Die Cutter Memory Exhausted" | |
11138 | ||
11139 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" | |
11140 | msgstr "Die Cutter Missing" | |
11141 | ||
11142 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" | |
11143 | msgstr "Die Cutter Motor Failure" | |
11144 | ||
11145 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" | |
11146 | msgstr "Die Cutter Near Limit" | |
11147 | ||
11148 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" | |
11149 | msgstr "Die Cutter Offline" | |
11150 | ||
11151 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" | |
11152 | msgstr "Die Cutter Opened" | |
11153 | ||
11154 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" | |
11155 | msgstr "Die Cutter Over Temperature" | |
11156 | ||
11157 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" | |
11158 | msgstr "Die Cutter Power Saver" | |
11159 | ||
11160 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" | |
11161 | msgstr "Die Cutter Recoverable Failure" | |
11162 | ||
11163 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" | |
11164 | msgstr "Die Cutter Recoverable Storage" | |
11165 | ||
11166 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" | |
11167 | msgstr "Die Cutter Removed" | |
11168 | ||
11169 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" | |
11170 | msgstr "Die Cutter Resource Added" | |
11171 | ||
11172 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" | |
11173 | msgstr "Die Cutter Resource Removed" | |
11174 | ||
11175 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" | |
11176 | msgstr "Die Cutter Thermistor Failure" | |
11177 | ||
11178 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" | |
11179 | msgstr "Die Cutter Timing Failure" | |
11180 | ||
11181 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" | |
11182 | msgstr "Die Cutter Turned Off" | |
11183 | ||
11184 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" | |
11185 | msgstr "Die Cutter Turned On" | |
11186 | ||
11187 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" | |
11188 | msgstr "Die Cutter Under Temperature" | |
11189 | ||
11190 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" | |
11191 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure" | |
11192 | ||
11193 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
11194 | msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
11195 | ||
11196 | msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" | |
11197 | msgstr "Die Cutter Warming Up" | |
11198 | ||
11199 | msgid "printer-state-reasons.door-open" | |
11200 | msgstr "Door Open" | |
11201 | ||
11202 | msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" | |
11203 | msgstr "Extruder Cooling" | |
11204 | ||
11205 | msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" | |
11206 | msgstr "Extruder Failure" | |
11207 | ||
11208 | msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" | |
11209 | msgstr "Extruder Heating" | |
11210 | ||
11211 | msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" | |
11212 | msgstr "Extruder Jam" | |
11213 | ||
11214 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" | |
11215 | msgstr "Extruder Temperature High" | |
11216 | ||
11217 | msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" | |
11218 | msgstr "Extruder Temperature Low" | |
11219 | ||
11220 | msgid "printer-state-reasons.fan-failure" | |
11221 | msgstr "Fan Failure" | |
11222 | ||
11223 | msgid "printer-state-reasons.folder-added" | |
11224 | msgstr "Folder Added" | |
11225 | ||
11226 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" | |
11227 | msgstr "Folder Almost Empty" | |
11228 | ||
11229 | msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" | |
11230 | msgstr "Folder Almost Full" | |
11231 | ||
11232 | msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" | |
11233 | msgstr "Folder At Limit" | |
11234 | ||
11235 | msgid "printer-state-reasons.folder-closed" | |
11236 | msgstr "Folder Closed" | |
11237 | ||
11238 | msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" | |
11239 | msgstr "Folder Configuration Change" | |
11240 | ||
11241 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" | |
11242 | msgstr "Folder Cover Closed" | |
11243 | ||
11244 | msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" | |
11245 | msgstr "Folder Cover Open" | |
11246 | ||
11247 | msgid "printer-state-reasons.folder-empty" | |
11248 | msgstr "Folder Empty" | |
11249 | ||
11250 | msgid "printer-state-reasons.folder-full" | |
11251 | msgstr "Folder Full" | |
11252 | ||
11253 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" | |
11254 | msgstr "Folder Interlock Closed" | |
11255 | ||
11256 | msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" | |
11257 | msgstr "Folder Interlock Open" | |
11258 | ||
11259 | msgid "printer-state-reasons.folder-jam" | |
11260 | msgstr "Folder Jam" | |
11261 | ||
11262 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" | |
11263 | msgstr "Folder Life Almost Over" | |
11264 | ||
11265 | msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" | |
11266 | msgstr "Folder Life Over" | |
11267 | ||
11268 | msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" | |
11269 | msgstr "Folder Memory Exhausted" | |
11270 | ||
11271 | msgid "printer-state-reasons.folder-missing" | |
11272 | msgstr "Folder Missing" | |
11273 | ||
11274 | msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" | |
11275 | msgstr "Folder Motor Failure" | |
11276 | ||
11277 | msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" | |
11278 | msgstr "Folder Near Limit" | |
11279 | ||
11280 | msgid "printer-state-reasons.folder-offline" | |
11281 | msgstr "Folder Offline" | |
11282 | ||
11283 | msgid "printer-state-reasons.folder-opened" | |
11284 | msgstr "Folder Opened" | |
11285 | ||
11286 | msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" | |
11287 | msgstr "Folder Over Temperature" | |
11288 | ||
11289 | msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" | |
11290 | msgstr "Folder Power Saver" | |
11291 | ||
11292 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" | |
11293 | msgstr "Folder Recoverable Failure" | |
11294 | ||
11295 | msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" | |
11296 | msgstr "Folder Recoverable Storage" | |
11297 | ||
11298 | msgid "printer-state-reasons.folder-removed" | |
11299 | msgstr "Folder Removed" | |
11300 | ||
11301 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" | |
11302 | msgstr "Folder Resource Added" | |
11303 | ||
11304 | msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" | |
11305 | msgstr "Folder Resource Removed" | |
11306 | ||
11307 | msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" | |
11308 | msgstr "Folder Thermistor Failure" | |
11309 | ||
11310 | msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" | |
11311 | msgstr "Folder Timing Failure" | |
11312 | ||
11313 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" | |
11314 | msgstr "Folder Turned Off" | |
11315 | ||
11316 | msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" | |
11317 | msgstr "Folder Turned On" | |
11318 | ||
11319 | msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" | |
11320 | msgstr "Folder Under Temperature" | |
11321 | ||
11322 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" | |
11323 | msgstr "Folder Unrecoverable Failure" | |
11324 | ||
11325 | msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" | |
11326 | msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error" | |
11327 | ||
11328 | msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" | |
11329 | msgstr "Folder Warming Up" | |
11330 | ||
11331 | msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" | |
11332 | msgstr "Fuser Over Temp" | |
11333 | ||
11334 | msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" | |
11335 | msgstr "Fuser Under Temp" | |
11336 | ||
11337 | msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" | |
11338 | msgstr "Hold New Jobs" | |
11339 | ||
11340 | msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" | |
11341 | msgstr "Identify Printer" | |
11342 | ||
11343 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" | |
11344 | msgstr "Imprinter Added" | |
11345 | ||
11346 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" | |
11347 | msgstr "Imprinter Almost Empty" | |
11348 | ||
11349 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" | |
11350 | msgstr "Imprinter Almost Full" | |
11351 | ||
11352 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" | |
11353 | msgstr "Imprinter At Limit" | |
11354 | ||
11355 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" | |
11356 | msgstr "Imprinter Closed" | |
11357 | ||
11358 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" | |
11359 | msgstr "Imprinter Configuration Change" | |
11360 | ||
11361 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" | |
11362 | msgstr "Imprinter Cover Closed" | |
11363 | ||
11364 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" | |
11365 | msgstr "Imprinter Cover Open" | |
11366 | ||
11367 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" | |
11368 | msgstr "Imprinter Empty" | |
11369 | ||
11370 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" | |
11371 | msgstr "Imprinter Full" | |
11372 | ||
11373 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" | |
11374 | msgstr "Imprinter Interlock Closed" | |
11375 | ||
11376 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" | |
11377 | msgstr "Imprinter Interlock Open" | |
11378 | ||
11379 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" | |
11380 | msgstr "Imprinter Jam" | |
11381 | ||
11382 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" | |
11383 | msgstr "Imprinter Life Almost Over" | |
11384 | ||
11385 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" | |
11386 | msgstr "Imprinter Life Over" | |
11387 | ||
11388 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" | |
11389 | msgstr "Imprinter Memory Exhausted" | |
11390 | ||
11391 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" | |
11392 | msgstr "Imprinter Missing" | |
11393 | ||
11394 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" | |
11395 | msgstr "Imprinter Motor Failure" | |
11396 | ||
11397 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" | |
11398 | msgstr "Imprinter Near Limit" | |
11399 | ||
11400 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" | |
11401 | msgstr "Imprinter Offline" | |
11402 | ||
11403 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" | |
11404 | msgstr "Imprinter Opened" | |
11405 | ||
11406 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" | |
11407 | msgstr "Imprinter Over Temperature" | |
11408 | ||
11409 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" | |
11410 | msgstr "Imprinter Power Saver" | |
11411 | ||
11412 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" | |
11413 | msgstr "Imprinter Recoverable Failure" | |
11414 | ||
11415 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" | |
11416 | msgstr "Imprinter Recoverable Storage" | |
11417 | ||
11418 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" | |
11419 | msgstr "Imprinter Removed" | |
11420 | ||
11421 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" | |
11422 | msgstr "Imprinter Resource Added" | |
11423 | ||
11424 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" | |
11425 | msgstr "Imprinter Resource Removed" | |
11426 | ||
11427 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" | |
11428 | msgstr "Imprinter Thermistor Failure" | |
11429 | ||
11430 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" | |
11431 | msgstr "Imprinter Timing Failure" | |
11432 | ||
11433 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" | |
11434 | msgstr "Imprinter Turned Off" | |
11435 | ||
11436 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" | |
11437 | msgstr "Imprinter Turned On" | |
11438 | ||
11439 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" | |
11440 | msgstr "Imprinter Under Temperature" | |
11441 | ||
11442 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" | |
11443 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure" | |
11444 | ||
11445 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" | |
11446 | msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error" | |
11447 | ||
11448 | msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" | |
11449 | msgstr "Imprinter Warming Up" | |
11450 | ||
11451 | msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" | |
11452 | msgstr "Input Cannot Feed Size Selected" | |
11453 | ||
11454 | msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" | |
11455 | msgstr "Input Manual Input Request" | |
11456 | ||
11457 | msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" | |
11458 | msgstr "Input Media Color Change" | |
11459 | ||
11460 | msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" | |
11461 | msgstr "Input Media Form Parts Change" | |
11462 | ||
11463 | msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" | |
11464 | msgstr "Input Media Size Change" | |
11465 | ||
11466 | msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" | |
11467 | msgstr "Input Media Type Change" | |
11468 | ||
11469 | msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" | |
11470 | msgstr "Input Media Weight Change" | |
11471 | ||
11472 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" | |
11473 | msgstr "Input Tray Elevation Failure" | |
11474 | ||
11475 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" | |
11476 | msgstr "Input Tray Missing" | |
11477 | ||
11478 | msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" | |
11479 | msgstr "Input Tray Position Failure" | |
11480 | ||
11481 | msgid "printer-state-reasons.inserter-added" | |
11482 | msgstr "Inserter Added" | |
11483 | ||
11484 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" | |
11485 | msgstr "Inserter Almost Empty" | |
11486 | ||
11487 | msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" | |
11488 | msgstr "Inserter Almost Full" | |
11489 | ||
11490 | msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" | |
11491 | msgstr "Inserter At Limit" | |
11492 | ||
11493 | msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" | |
11494 | msgstr "Inserter Closed" | |
11495 | ||
11496 | msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" | |
11497 | msgstr "Inserter Configuration Change" | |
11498 | ||
11499 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" | |
11500 | msgstr "Inserter Cover Closed" | |
11501 | ||
11502 | msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" | |
11503 | msgstr "Inserter Cover Open" | |
11504 | ||
11505 | msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" | |
11506 | msgstr "Inserter Empty" | |
11507 | ||
11508 | msgid "printer-state-reasons.inserter-full" | |
11509 | msgstr "Inserter Full" | |
11510 | ||
11511 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" | |
11512 | msgstr "Inserter Interlock Closed" | |
11513 | ||
11514 | msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" | |
11515 | msgstr "Inserter Interlock Open" | |
11516 | ||
11517 | msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" | |
11518 | msgstr "Inserter Jam" | |
11519 | ||
11520 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" | |
11521 | msgstr "Inserter Life Almost Over" | |
11522 | ||
11523 | msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" | |
11524 | msgstr "Inserter Life Over" | |
11525 | ||
11526 | msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" | |
11527 | msgstr "Inserter Memory Exhausted" | |
11528 | ||
11529 | msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" | |
11530 | msgstr "Inserter Missing" | |
11531 | ||
11532 | msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" | |
11533 | msgstr "Inserter Motor Failure" | |
11534 | ||
11535 | msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" | |
11536 | msgstr "Inserter Near Limit" | |
11537 | ||
11538 | msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" | |
11539 | msgstr "Inserter Offline" | |
11540 | ||
11541 | msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" | |
11542 | msgstr "Inserter Opened" | |
11543 | ||
11544 | msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" | |
11545 | msgstr "Inserter Over Temperature" | |
11546 | ||
11547 | msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" | |
11548 | msgstr "Inserter Power Saver" | |
11549 | ||
11550 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" | |
11551 | msgstr "Inserter Recoverable Failure" | |
11552 | ||
11553 | msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" | |
11554 | msgstr "Inserter Recoverable Storage" | |
11555 | ||
11556 | msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" | |
11557 | msgstr "Inserter Removed" | |
11558 | ||
11559 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" | |
11560 | msgstr "Inserter Resource Added" | |
11561 | ||
11562 | msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" | |
11563 | msgstr "Inserter Resource Removed" | |
11564 | ||
11565 | msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" | |
11566 | msgstr "Inserter Thermistor Failure" | |
11567 | ||
11568 | msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" | |
11569 | msgstr "Inserter Timing Failure" | |
11570 | ||
11571 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" | |
11572 | msgstr "Inserter Turned Off" | |
11573 | ||
11574 | msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" | |
11575 | msgstr "Inserter Turned On" | |
11576 | ||
11577 | msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" | |
11578 | msgstr "Inserter Under Temperature" | |
11579 | ||
11580 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" | |
11581 | msgstr "Inserter Unrecoverable Failure" | |
11582 | ||
11583 | msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error" | |
11584 | msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error" | |
11585 | ||
11586 | msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" | |
11587 | msgstr "Inserter Warming Up" | |
11588 | ||
11589 | msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" | |
11590 | msgstr "Interlock Closed" | |
11591 | ||
11592 | msgid "printer-state-reasons.interlock-open" | |
11593 | msgstr "Interlock Open" | |
11594 | ||
11595 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" | |
11596 | msgstr "Interpreter Cartridge Added" | |
11597 | ||
11598 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" | |
11599 | msgstr "Interpreter Cartridge Deleted" | |
11600 | ||
11601 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" | |
11602 | msgstr "Interpreter Complex Page Encountered" | |
11603 | ||
11604 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" | |
11605 | msgstr "Interpreter Memory Decrease" | |
11606 | ||
11607 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" | |
11608 | msgstr "Interpreter Memory Increase" | |
11609 | ||
11610 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" | |
11611 | msgstr "Interpreter Resource Added" | |
11612 | ||
11613 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" | |
11614 | msgstr "Interpreter Resource Deleted" | |
11615 | ||
11616 | msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" | |
11617 | msgstr "Interpreter Resource Unavailable" | |
11618 | ||
11619 | msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" | |
11620 | msgstr "Lamp At Eol" | |
11621 | ||
11622 | msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" | |
11623 | msgstr "Lamp Failure" | |
11624 | ||
11625 | msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" | |
11626 | msgstr "Lamp Near Eol" | |
11627 | ||
11628 | msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" | |
11629 | msgstr "Laser At Eol" | |
11630 | ||
11631 | msgid "printer-state-reasons.laser-failure" | |
11632 | msgstr "Laser Failure" | |
11633 | ||
11634 | msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" | |
11635 | msgstr "Laser Near Eol" | |
11636 | ||
11637 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" | |
11638 | msgstr "Make Envelope Added" | |
11639 | ||
11640 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" | |
11641 | msgstr "Make Envelope Almost Empty" | |
11642 | ||
11643 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" | |
11644 | msgstr "Make Envelope Almost Full" | |
11645 | ||
11646 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" | |
11647 | msgstr "Make Envelope At Limit" | |
11648 | ||
11649 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" | |
11650 | msgstr "Make Envelope Closed" | |
11651 | ||
11652 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" | |
11653 | msgstr "Make Envelope Configuration Change" | |
11654 | ||
11655 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" | |
11656 | msgstr "Make Envelope Cover Closed" | |
11657 | ||
11658 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" | |
11659 | msgstr "Make Envelope Cover Open" | |
11660 | ||
11661 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" | |
11662 | msgstr "Make Envelope Empty" | |
11663 | ||
11664 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" | |
11665 | msgstr "Make Envelope Full" | |
11666 | ||
11667 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" | |
11668 | msgstr "Make Envelope Interlock Closed" | |
11669 | ||
11670 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" | |
11671 | msgstr "Make Envelope Interlock Open" | |
11672 | ||
11673 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" | |
11674 | msgstr "Make Envelope Jam" | |
11675 | ||
11676 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" | |
11677 | msgstr "Make Envelope Life Almost Over" | |
11678 | ||
11679 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" | |
11680 | msgstr "Make Envelope Life Over" | |
11681 | ||
11682 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" | |
11683 | msgstr "Make Envelope Memory Exhausted" | |
11684 | ||
11685 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" | |
11686 | msgstr "Make Envelope Missing" | |
11687 | ||
11688 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" | |
11689 | msgstr "Make Envelope Motor Failure" | |
11690 | ||
11691 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" | |
11692 | msgstr "Make Envelope Near Limit" | |
11693 | ||
11694 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" | |
11695 | msgstr "Make Envelope Offline" | |
11696 | ||
11697 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" | |
11698 | msgstr "Make Envelope Opened" | |
11699 | ||
11700 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" | |
11701 | msgstr "Make Envelope Over Temperature" | |
11702 | ||
11703 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" | |
11704 | msgstr "Make Envelope Power Saver" | |
11705 | ||
11706 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" | |
11707 | msgstr "Make Envelope Recoverable Failure" | |
11708 | ||
11709 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" | |
11710 | msgstr "Make Envelope Recoverable Storage" | |
11711 | ||
11712 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" | |
11713 | msgstr "Make Envelope Removed" | |
11714 | ||
11715 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" | |
11716 | msgstr "Make Envelope Resource Added" | |
11717 | ||
11718 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" | |
11719 | msgstr "Make Envelope Resource Removed" | |
11720 | ||
11721 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" | |
11722 | msgstr "Make Envelope Thermistor Failure" | |
11723 | ||
11724 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" | |
11725 | msgstr "Make Envelope Timing Failure" | |
11726 | ||
11727 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" | |
11728 | msgstr "Make Envelope Turned Off" | |
11729 | ||
11730 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" | |
11731 | msgstr "Make Envelope Turned On" | |
11732 | ||
11733 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" | |
11734 | msgstr "Make Envelope Under Temperature" | |
11735 | ||
11736 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" | |
11737 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure" | |
11738 | ||
11739 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" | |
11740 | msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error" | |
11741 | ||
11742 | msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" | |
11743 | msgstr "Make Envelope Warming Up" | |
11744 | ||
11745 | msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" | |
11746 | msgstr "Marker Adjusting Print Quality" | |
11747 | ||
11748 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" | |
11749 | msgstr "Marker Developer Almost Empty" | |
11750 | ||
11751 | msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" | |
11752 | msgstr "Marker Developer Empty" | |
11753 | ||
11754 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" | |
11755 | msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure" | |
11756 | ||
11757 | msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" | |
11758 | msgstr "Marker Fuser Timing Failure" | |
11759 | ||
11760 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" | |
11761 | msgstr "Marker Ink Almost Empty" | |
11762 | ||
11763 | msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" | |
11764 | msgstr "Marker Ink Empty" | |
11765 | ||
11766 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" | |
11767 | msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty" | |
11768 | ||
11769 | msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" | |
11770 | msgstr "Marker Print Ribbon Empty" | |
11771 | ||
11772 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" | |
11773 | msgstr "Marker Supply Empty" | |
11774 | ||
11775 | msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" | |
11776 | msgstr "Marker Supply Low" | |
11777 | ||
11778 | msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" | |
11779 | msgstr "Marker Toner Cartridge Missing" | |
11780 | ||
11781 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" | |
11782 | msgstr "Marker Waste Almost Full" | |
11783 | ||
11784 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" | |
11785 | msgstr "Marker Waste Full" | |
11786 | ||
11787 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" | |
11788 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full" | |
11789 | ||
11790 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" | |
11791 | msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full" | |
11792 | ||
11793 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" | |
11794 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full" | |
11795 | ||
11796 | msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" | |
11797 | msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full" | |
11798 | ||
11799 | msgid "printer-state-reasons.material-empty" | |
11800 | msgstr "Material Empty" | |
11801 | ||
11802 | msgid "printer-state-reasons.material-low" | |
11803 | msgstr "Material Low" | |
11804 | ||
11805 | msgid "printer-state-reasons.material-needed" | |
11806 | msgstr "Material Needed" | |
11807 | ||
11808 | msgid "printer-state-reasons.media-empty" | |
11809 | msgstr "Media Empty" | |
11810 | ||
11811 | msgid "printer-state-reasons.media-jam" | |
11812 | msgstr "Media Jam" | |
11813 | ||
11814 | msgid "printer-state-reasons.media-low" | |
11815 | msgstr "Media Low" | |
11816 | ||
11817 | msgid "printer-state-reasons.media-needed" | |
11818 | msgstr "Media Needed" | |
11819 | ||
11820 | msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" | |
11821 | msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected" | |
11822 | ||
11823 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" | |
11824 | msgstr "Media Path Media Tray Almost Full" | |
11825 | ||
11826 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" | |
11827 | msgstr "Media Path Media Tray Full" | |
11828 | ||
11829 | msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" | |
11830 | msgstr "Media Path Media Tray Missing" | |
11831 | ||
11832 | msgid "printer-state-reasons.motor-failure" | |
11833 | msgstr "Motor Failure" | |
11834 | ||
11835 | msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" | |
11836 | msgstr "Moving To Paused" | |
11837 | ||
11838 | msgid "printer-state-reasons.none" | |
11839 | msgstr "None" | |
11840 | ||
11841 | msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" | |
11842 | msgstr "Opc Life Over" | |
11843 | ||
11844 | msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" | |
11845 | msgstr "Opc Near Eol" | |
11846 | ||
11847 | msgid "printer-state-reasons.other" | |
11848 | msgstr "Other" | |
11849 | ||
11850 | msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" | |
11851 | msgstr "Output Area Almost Full" | |
11852 | ||
11853 | msgid "printer-state-reasons.output-area-full" | |
11854 | msgstr "Output Area Full" | |
11855 | ||
11856 | msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" | |
11857 | msgstr "Output Mailbox Select Failure" | |
11858 | ||
11859 | msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" | |
11860 | msgstr "Output Tray Missing" | |
11861 | ||
11862 | msgid "printer-state-reasons.paused" | |
11863 | msgstr "Paused" | |
11864 | ||
11865 | msgid "printer-state-reasons.perforater-added" | |
11866 | msgstr "Perforater Added" | |
11867 | ||
11868 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" | |
11869 | msgstr "Perforater Almost Empty" | |
11870 | ||
11871 | msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" | |
11872 | msgstr "Perforater Almost Full" | |
11873 | ||
11874 | msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" | |
11875 | msgstr "Perforater At Limit" | |
11876 | ||
11877 | msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" | |
11878 | msgstr "Perforater Closed" | |
11879 | ||
11880 | msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" | |
11881 | msgstr "Perforater Configuration Change" | |
11882 | ||
11883 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" | |
11884 | msgstr "Perforater Cover Closed" | |
11885 | ||
11886 | msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" | |
11887 | msgstr "Perforater Cover Open" | |
11888 | ||
11889 | msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" | |
11890 | msgstr "Perforater Empty" | |
11891 | ||
11892 | msgid "printer-state-reasons.perforater-full" | |
11893 | msgstr "Perforater Full" | |
11894 | ||
11895 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" | |
11896 | msgstr "Perforater Interlock Closed" | |
11897 | ||
11898 | msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" | |
11899 | msgstr "Perforater Interlock Open" | |
11900 | ||
11901 | msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" | |
11902 | msgstr "Perforater Jam" | |
11903 | ||
11904 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" | |
11905 | msgstr "Perforater Life Almost Over" | |
11906 | ||
11907 | msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" | |
11908 | msgstr "Perforater Life Over" | |
11909 | ||
11910 | msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" | |
11911 | msgstr "Perforater Memory Exhausted" | |
11912 | ||
11913 | msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" | |
11914 | msgstr "Perforater Missing" | |
11915 | ||
11916 | msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" | |
11917 | msgstr "Perforater Motor Failure" | |
11918 | ||
11919 | msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" | |
11920 | msgstr "Perforater Near Limit" | |
11921 | ||
11922 | msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" | |
11923 | msgstr "Perforater Offline" | |
11924 | ||
11925 | msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" | |
11926 | msgstr "Perforater Opened" | |
11927 | ||
11928 | msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" | |
11929 | msgstr "Perforater Over Temperature" | |
11930 | ||
11931 | msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" | |
11932 | msgstr "Perforater Power Saver" | |
11933 | ||
11934 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" | |
11935 | msgstr "Perforater Recoverable Failure" | |
11936 | ||
11937 | msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" | |
11938 | msgstr "Perforater Recoverable Storage" | |
11939 | ||
11940 | msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" | |
11941 | msgstr "Perforater Removed" | |
11942 | ||
11943 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" | |
11944 | msgstr "Perforater Resource Added" | |
11945 | ||
11946 | msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" | |
11947 | msgstr "Perforater Resource Removed" | |
11948 | ||
11949 | msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" | |
11950 | msgstr "Perforater Thermistor Failure" | |
11951 | ||
11952 | msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" | |
11953 | msgstr "Perforater Timing Failure" | |
11954 | ||
11955 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" | |
11956 | msgstr "Perforater Turned Off" | |
11957 | ||
11958 | msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" | |
11959 | msgstr "Perforater Turned On" | |
11960 | ||
11961 | msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" | |
11962 | msgstr "Perforater Under Temperature" | |
11963 | ||
11964 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" | |
11965 | msgstr "Perforater Unrecoverable Failure" | |
11966 | ||
11967 | msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" | |
11968 | msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error" | |
11969 | ||
11970 | msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" | |
11971 | msgstr "Perforater Warming Up" | |
11972 | ||
11973 | msgid "printer-state-reasons.power-down" | |
11974 | msgstr "Power Down" | |
11975 | ||
11976 | msgid "printer-state-reasons.power-up" | |
11977 | msgstr "Power Up" | |
11978 | ||
11979 | msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" | |
11980 | msgstr "Printer Manual Reset" | |
11981 | ||
11982 | msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" | |
11983 | msgstr "Printer Nms Reset" | |
11984 | ||
11985 | msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" | |
11986 | msgstr "Printer Ready To Print" | |
11987 | ||
11988 | msgid "printer-state-reasons.puncher-added" | |
11989 | msgstr "Puncher Added" | |
11990 | ||
11991 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" | |
11992 | msgstr "Puncher Almost Empty" | |
11993 | ||
11994 | msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" | |
11995 | msgstr "Puncher Almost Full" | |
11996 | ||
11997 | msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" | |
11998 | msgstr "Puncher At Limit" | |
11999 | ||
12000 | msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" | |
12001 | msgstr "Puncher Closed" | |
12002 | ||
12003 | msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" | |
12004 | msgstr "Puncher Configuration Change" | |
12005 | ||
12006 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" | |
12007 | msgstr "Puncher Cover Closed" | |
12008 | ||
12009 | msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" | |
12010 | msgstr "Puncher Cover Open" | |
12011 | ||
12012 | msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" | |
12013 | msgstr "Puncher Empty" | |
12014 | ||
12015 | msgid "printer-state-reasons.puncher-full" | |
12016 | msgstr "Puncher Full" | |
12017 | ||
12018 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" | |
12019 | msgstr "Puncher Interlock Closed" | |
12020 | ||
12021 | msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" | |
12022 | msgstr "Puncher Interlock Open" | |
12023 | ||
12024 | msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" | |
12025 | msgstr "Puncher Jam" | |
12026 | ||
12027 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" | |
12028 | msgstr "Puncher Life Almost Over" | |
12029 | ||
12030 | msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" | |
12031 | msgstr "Puncher Life Over" | |
12032 | ||
12033 | msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" | |
12034 | msgstr "Puncher Memory Exhausted" | |
12035 | ||
12036 | msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" | |
12037 | msgstr "Puncher Missing" | |
12038 | ||
12039 | msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" | |
12040 | msgstr "Puncher Motor Failure" | |
12041 | ||
12042 | msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" | |
12043 | msgstr "Puncher Near Limit" | |
12044 | ||
12045 | msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" | |
12046 | msgstr "Puncher Offline" | |
12047 | ||
12048 | msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" | |
12049 | msgstr "Puncher Opened" | |
12050 | ||
12051 | msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" | |
12052 | msgstr "Puncher Over Temperature" | |
12053 | ||
12054 | msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" | |
12055 | msgstr "Puncher Power Saver" | |
12056 | ||
12057 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" | |
12058 | msgstr "Puncher Recoverable Failure" | |
12059 | ||
12060 | msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" | |
12061 | msgstr "Puncher Recoverable Storage" | |
12062 | ||
12063 | msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" | |
12064 | msgstr "Puncher Removed" | |
12065 | ||
12066 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" | |
12067 | msgstr "Puncher Resource Added" | |
12068 | ||
12069 | msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" | |
12070 | msgstr "Puncher Resource Removed" | |
12071 | ||
12072 | msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" | |
12073 | msgstr "Puncher Thermistor Failure" | |
12074 | ||
12075 | msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" | |
12076 | msgstr "Puncher Timing Failure" | |
12077 | ||
12078 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" | |
12079 | msgstr "Puncher Turned Off" | |
12080 | ||
12081 | msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" | |
12082 | msgstr "Puncher Turned On" | |
12083 | ||
12084 | msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" | |
12085 | msgstr "Puncher Under Temperature" | |
12086 | ||
12087 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" | |
12088 | msgstr "Puncher Unrecoverable Failure" | |
12089 | ||
12090 | msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" | |
12091 | msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error" | |
12092 | ||
12093 | msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" | |
12094 | msgstr "Puncher Warming Up" | |
12095 | ||
12096 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" | |
12097 | msgstr "Separation Cutter Added" | |
12098 | ||
12099 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" | |
12100 | msgstr "Separation Cutter Almost Empty" | |
12101 | ||
12102 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" | |
12103 | msgstr "Separation Cutter Almost Full" | |
12104 | ||
12105 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" | |
12106 | msgstr "Separation Cutter At Limit" | |
12107 | ||
12108 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" | |
12109 | msgstr "Separation Cutter Closed" | |
12110 | ||
12111 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" | |
12112 | msgstr "Separation Cutter Configuration Change" | |
12113 | ||
12114 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" | |
12115 | msgstr "Separation Cutter Cover Closed" | |
12116 | ||
12117 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" | |
12118 | msgstr "Separation Cutter Cover Open" | |
12119 | ||
12120 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" | |
12121 | msgstr "Separation Cutter Empty" | |
12122 | ||
12123 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" | |
12124 | msgstr "Separation Cutter Full" | |
12125 | ||
12126 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" | |
12127 | msgstr "Separation Cutter Interlock Closed" | |
12128 | ||
12129 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" | |
12130 | msgstr "Separation Cutter Interlock Open" | |
12131 | ||
12132 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" | |
12133 | msgstr "Separation Cutter Jam" | |
12134 | ||
12135 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" | |
12136 | msgstr "Separation Cutter Life Almost Over" | |
12137 | ||
12138 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" | |
12139 | msgstr "Separation Cutter Life Over" | |
12140 | ||
12141 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted" | |
12142 | msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted" | |
12143 | ||
12144 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" | |
12145 | msgstr "Separation Cutter Missing" | |
12146 | ||
12147 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" | |
12148 | msgstr "Separation Cutter Motor Failure" | |
12149 | ||
12150 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" | |
12151 | msgstr "Separation Cutter Near Limit" | |
12152 | ||
12153 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" | |
12154 | msgstr "Separation Cutter Offline" | |
12155 | ||
12156 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" | |
12157 | msgstr "Separation Cutter Opened" | |
12158 | ||
12159 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" | |
12160 | msgstr "Separation Cutter Over Temperature" | |
12161 | ||
12162 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" | |
12163 | msgstr "Separation Cutter Power Saver" | |
12164 | ||
12165 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" | |
12166 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure" | |
12167 | ||
12168 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" | |
12169 | msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage" | |
12170 | ||
12171 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" | |
12172 | msgstr "Separation Cutter Removed" | |
12173 | ||
12174 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" | |
12175 | msgstr "Separation Cutter Resource Added" | |
12176 | ||
12177 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" | |
12178 | msgstr "Separation Cutter Resource Removed" | |
12179 | ||
12180 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" | |
12181 | msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure" | |
12182 | ||
12183 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" | |
12184 | msgstr "Separation Cutter Timing Failure" | |
12185 | ||
12186 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" | |
12187 | msgstr "Separation Cutter Turned Off" | |
12188 | ||
12189 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" | |
12190 | msgstr "Separation Cutter Turned On" | |
12191 | ||
12192 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" | |
12193 | msgstr "Separation Cutter Under Temperature" | |
12194 | ||
12195 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" | |
12196 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure" | |
12197 | ||
12198 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" | |
12199 | msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error" | |
12200 | ||
12201 | msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" | |
12202 | msgstr "Separation Cutter Warming Up" | |
12203 | ||
12204 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" | |
12205 | msgstr "Sheet Rotator Added" | |
12206 | ||
12207 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" | |
12208 | msgstr "Sheet Rotator Almost Empty" | |
12209 | ||
12210 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" | |
12211 | msgstr "Sheet Rotator Almost Full" | |
12212 | ||
12213 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" | |
12214 | msgstr "Sheet Rotator At Limit" | |
12215 | ||
12216 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" | |
12217 | msgstr "Sheet Rotator Closed" | |
12218 | ||
12219 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" | |
12220 | msgstr "Sheet Rotator Configuration Change" | |
12221 | ||
12222 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" | |
12223 | msgstr "Sheet Rotator Cover Closed" | |
12224 | ||
12225 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" | |
12226 | msgstr "Sheet Rotator Cover Open" | |
12227 | ||
12228 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" | |
12229 | msgstr "Sheet Rotator Empty" | |
12230 | ||
12231 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" | |
12232 | msgstr "Sheet Rotator Full" | |
12233 | ||
12234 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" | |
12235 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed" | |
12236 | ||
12237 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" | |
12238 | msgstr "Sheet Rotator Interlock Open" | |
12239 | ||
12240 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" | |
12241 | msgstr "Sheet Rotator Jam" | |
12242 | ||
12243 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" | |
12244 | msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over" | |
12245 | ||
12246 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" | |
12247 | msgstr "Sheet Rotator Life Over" | |
12248 | ||
12249 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" | |
12250 | msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted" | |
12251 | ||
12252 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" | |
12253 | msgstr "Sheet Rotator Missing" | |
12254 | ||
12255 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" | |
12256 | msgstr "Sheet Rotator Motor Failure" | |
12257 | ||
12258 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" | |
12259 | msgstr "Sheet Rotator Near Limit" | |
12260 | ||
12261 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" | |
12262 | msgstr "Sheet Rotator Offline" | |
12263 | ||
12264 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" | |
12265 | msgstr "Sheet Rotator Opened" | |
12266 | ||
12267 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" | |
12268 | msgstr "Sheet Rotator Over Temperature" | |
12269 | ||
12270 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" | |
12271 | msgstr "Sheet Rotator Power Saver" | |
12272 | ||
12273 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" | |
12274 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure" | |
12275 | ||
12276 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" | |
12277 | msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage" | |
12278 | ||
12279 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" | |
12280 | msgstr "Sheet Rotator Removed" | |
12281 | ||
12282 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" | |
12283 | msgstr "Sheet Rotator Resource Added" | |
12284 | ||
12285 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" | |
12286 | msgstr "Sheet Rotator Resource Removed" | |
12287 | ||
12288 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" | |
12289 | msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure" | |
12290 | ||
12291 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" | |
12292 | msgstr "Sheet Rotator Timing Failure" | |
12293 | ||
12294 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" | |
12295 | msgstr "Sheet Rotator Turned Off" | |
12296 | ||
12297 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" | |
12298 | msgstr "Sheet Rotator Turned On" | |
12299 | ||
12300 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" | |
12301 | msgstr "Sheet Rotator Under Temperature" | |
12302 | ||
12303 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" | |
12304 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure" | |
12305 | ||
12306 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" | |
12307 | msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error" | |
12308 | ||
12309 | msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" | |
12310 | msgstr "Sheet Rotator Warming Up" | |
12311 | ||
12312 | msgid "printer-state-reasons.shutdown" | |
12313 | msgstr "Shutdown" | |
12314 | ||
12315 | msgid "printer-state-reasons.slitter-added" | |
12316 | msgstr "Slitter Added" | |
12317 | ||
12318 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" | |
12319 | msgstr "Slitter Almost Empty" | |
12320 | ||
12321 | msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" | |
12322 | msgstr "Slitter Almost Full" | |
12323 | ||
12324 | msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" | |
12325 | msgstr "Slitter At Limit" | |
12326 | ||
12327 | msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" | |
12328 | msgstr "Slitter Closed" | |
12329 | ||
12330 | msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" | |
12331 | msgstr "Slitter Configuration Change" | |
12332 | ||
12333 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" | |
12334 | msgstr "Slitter Cover Closed" | |
12335 | ||
12336 | msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" | |
12337 | msgstr "Slitter Cover Open" | |
12338 | ||
12339 | msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" | |
12340 | msgstr "Slitter Empty" | |
12341 | ||
12342 | msgid "printer-state-reasons.slitter-full" | |
12343 | msgstr "Slitter Full" | |
12344 | ||
12345 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" | |
12346 | msgstr "Slitter Interlock Closed" | |
12347 | ||
12348 | msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" | |
12349 | msgstr "Slitter Interlock Open" | |
12350 | ||
12351 | msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" | |
12352 | msgstr "Slitter Jam" | |
12353 | ||
12354 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" | |
12355 | msgstr "Slitter Life Almost Over" | |
12356 | ||
12357 | msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" | |
12358 | msgstr "Slitter Life Over" | |
12359 | ||
12360 | msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" | |
12361 | msgstr "Slitter Memory Exhausted" | |
12362 | ||
12363 | msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" | |
12364 | msgstr "Slitter Missing" | |
12365 | ||
12366 | msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" | |
12367 | msgstr "Slitter Motor Failure" | |
12368 | ||
12369 | msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" | |
12370 | msgstr "Slitter Near Limit" | |
12371 | ||
12372 | msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" | |
12373 | msgstr "Slitter Offline" | |
12374 | ||
12375 | msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" | |
12376 | msgstr "Slitter Opened" | |
12377 | ||
12378 | msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" | |
12379 | msgstr "Slitter Over Temperature" | |
12380 | ||
12381 | msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" | |
12382 | msgstr "Slitter Power Saver" | |
12383 | ||
12384 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" | |
12385 | msgstr "Slitter Recoverable Failure" | |
12386 | ||
12387 | msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" | |
12388 | msgstr "Slitter Recoverable Storage" | |
12389 | ||
12390 | msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" | |
12391 | msgstr "Slitter Removed" | |
12392 | ||
12393 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" | |
12394 | msgstr "Slitter Resource Added" | |
12395 | ||
12396 | msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" | |
12397 | msgstr "Slitter Resource Removed" | |
12398 | ||
12399 | msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" | |
12400 | msgstr "Slitter Thermistor Failure" | |
12401 | ||
12402 | msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" | |
12403 | msgstr "Slitter Timing Failure" | |
12404 | ||
12405 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" | |
12406 | msgstr "Slitter Turned Off" | |
12407 | ||
12408 | msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" | |
12409 | msgstr "Slitter Turned On" | |
12410 | ||
12411 | msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" | |
12412 | msgstr "Slitter Under Temperature" | |
12413 | ||
12414 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" | |
12415 | msgstr "Slitter Unrecoverable Failure" | |
12416 | ||
12417 | msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" | |
12418 | msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error" | |
12419 | ||
12420 | msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" | |
12421 | msgstr "Slitter Warming Up" | |
12422 | ||
12423 | msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" | |
12424 | msgstr "Spool Area Full" | |
12425 | ||
12426 | msgid "printer-state-reasons.stacker-added" | |
12427 | msgstr "Stacker Added" | |
12428 | ||
12429 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" | |
12430 | msgstr "Stacker Almost Empty" | |
12431 | ||
12432 | msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" | |
12433 | msgstr "Stacker Almost Full" | |
12434 | ||
12435 | msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" | |
12436 | msgstr "Stacker At Limit" | |
12437 | ||
12438 | msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" | |
12439 | msgstr "Stacker Closed" | |
12440 | ||
12441 | msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" | |
12442 | msgstr "Stacker Configuration Change" | |
12443 | ||
12444 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" | |
12445 | msgstr "Stacker Cover Closed" | |
12446 | ||
12447 | msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" | |
12448 | msgstr "Stacker Cover Open" | |
12449 | ||
12450 | msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" | |
12451 | msgstr "Stacker Empty" | |
12452 | ||
12453 | msgid "printer-state-reasons.stacker-full" | |
12454 | msgstr "Stacker Full" | |
12455 | ||
12456 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" | |
12457 | msgstr "Stacker Interlock Closed" | |
12458 | ||
12459 | msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" | |
12460 | msgstr "Stacker Interlock Open" | |
12461 | ||
12462 | msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" | |
12463 | msgstr "Stacker Jam" | |
12464 | ||
12465 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" | |
12466 | msgstr "Stacker Life Almost Over" | |
12467 | ||
12468 | msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" | |
12469 | msgstr "Stacker Life Over" | |
12470 | ||
12471 | msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" | |
12472 | msgstr "Stacker Memory Exhausted" | |
12473 | ||
12474 | msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" | |
12475 | msgstr "Stacker Missing" | |
12476 | ||
12477 | msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" | |
12478 | msgstr "Stacker Motor Failure" | |
12479 | ||
12480 | msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" | |
12481 | msgstr "Stacker Near Limit" | |
12482 | ||
12483 | msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" | |
12484 | msgstr "Stacker Offline" | |
12485 | ||
12486 | msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" | |
12487 | msgstr "Stacker Opened" | |
12488 | ||
12489 | msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" | |
12490 | msgstr "Stacker Over Temperature" | |
12491 | ||
12492 | msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" | |
12493 | msgstr "Stacker Power Saver" | |
12494 | ||
12495 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" | |
12496 | msgstr "Stacker Recoverable Failure" | |
12497 | ||
12498 | msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" | |
12499 | msgstr "Stacker Recoverable Storage" | |
12500 | ||
12501 | msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" | |
12502 | msgstr "Stacker Removed" | |
12503 | ||
12504 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" | |
12505 | msgstr "Stacker Resource Added" | |
12506 | ||
12507 | msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" | |
12508 | msgstr "Stacker Resource Removed" | |
12509 | ||
12510 | msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" | |
12511 | msgstr "Stacker Thermistor Failure" | |
12512 | ||
12513 | msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" | |
12514 | msgstr "Stacker Timing Failure" | |
12515 | ||
12516 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" | |
12517 | msgstr "Stacker Turned Off" | |
12518 | ||
12519 | msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" | |
12520 | msgstr "Stacker Turned On" | |
12521 | ||
12522 | msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" | |
12523 | msgstr "Stacker Under Temperature" | |
12524 | ||
12525 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" | |
12526 | msgstr "Stacker Unrecoverable Failure" | |
12527 | ||
12528 | msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" | |
12529 | msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error" | |
12530 | ||
12531 | msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" | |
12532 | msgstr "Stacker Warming Up" | |
12533 | ||
12534 | msgid "printer-state-reasons.stapler-added" | |
12535 | msgstr "Stapler Added" | |
12536 | ||
12537 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" | |
12538 | msgstr "Stapler Almost Empty" | |
12539 | ||
12540 | msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" | |
12541 | msgstr "Stapler Almost Full" | |
12542 | ||
12543 | msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" | |
12544 | msgstr "Stapler At Limit" | |
12545 | ||
12546 | msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" | |
12547 | msgstr "Stapler Closed" | |
12548 | ||
12549 | msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" | |
12550 | msgstr "Stapler Configuration Change" | |
12551 | ||
12552 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" | |
12553 | msgstr "Stapler Cover Closed" | |
12554 | ||
12555 | msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" | |
12556 | msgstr "Stapler Cover Open" | |
12557 | ||
12558 | msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" | |
12559 | msgstr "Stapler Empty" | |
12560 | ||
12561 | msgid "printer-state-reasons.stapler-full" | |
12562 | msgstr "Stapler Full" | |
12563 | ||
12564 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" | |
12565 | msgstr "Stapler Interlock Closed" | |
12566 | ||
12567 | msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" | |
12568 | msgstr "Stapler Interlock Open" | |
12569 | ||
12570 | msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" | |
12571 | msgstr "Stapler Jam" | |
12572 | ||
12573 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" | |
12574 | msgstr "Stapler Life Almost Over" | |
12575 | ||
12576 | msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" | |
12577 | msgstr "Stapler Life Over" | |
12578 | ||
12579 | msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" | |
12580 | msgstr "Stapler Memory Exhausted" | |
12581 | ||
12582 | msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" | |
12583 | msgstr "Stapler Missing" | |
12584 | ||
12585 | msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" | |
12586 | msgstr "Stapler Motor Failure" | |
12587 | ||
12588 | msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" | |
12589 | msgstr "Stapler Near Limit" | |
12590 | ||
12591 | msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" | |
12592 | msgstr "Stapler Offline" | |
12593 | ||
12594 | msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" | |
12595 | msgstr "Stapler Opened" | |
12596 | ||
12597 | msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" | |
12598 | msgstr "Stapler Over Temperature" | |
12599 | ||
12600 | msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" | |
12601 | msgstr "Stapler Power Saver" | |
12602 | ||
12603 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" | |
12604 | msgstr "Stapler Recoverable Failure" | |
12605 | ||
12606 | msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" | |
12607 | msgstr "Stapler Recoverable Storage" | |
12608 | ||
12609 | msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" | |
12610 | msgstr "Stapler Removed" | |
12611 | ||
12612 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" | |
12613 | msgstr "Stapler Resource Added" | |
12614 | ||
12615 | msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" | |
12616 | msgstr "Stapler Resource Removed" | |
12617 | ||
12618 | msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" | |
12619 | msgstr "Stapler Thermistor Failure" | |
12620 | ||
12621 | msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" | |
12622 | msgstr "Stapler Timing Failure" | |
12623 | ||
12624 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" | |
12625 | msgstr "Stapler Turned Off" | |
12626 | ||
12627 | msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" | |
12628 | msgstr "Stapler Turned On" | |
12629 | ||
12630 | msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" | |
12631 | msgstr "Stapler Under Temperature" | |
12632 | ||
12633 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" | |
12634 | msgstr "Stapler Unrecoverable Failure" | |
12635 | ||
12636 | msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" | |
12637 | msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error" | |
12638 | ||
12639 | msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" | |
12640 | msgstr "Stapler Warming Up" | |
12641 | ||
12642 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" | |
12643 | msgstr "Stitcher Added" | |
12644 | ||
12645 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" | |
12646 | msgstr "Stitcher Almost Empty" | |
12647 | ||
12648 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" | |
12649 | msgstr "Stitcher Almost Full" | |
12650 | ||
12651 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" | |
12652 | msgstr "Stitcher At Limit" | |
12653 | ||
12654 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" | |
12655 | msgstr "Stitcher Closed" | |
12656 | ||
12657 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" | |
12658 | msgstr "Stitcher Configuration Change" | |
12659 | ||
12660 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" | |
12661 | msgstr "Stitcher Cover Closed" | |
12662 | ||
12663 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" | |
12664 | msgstr "Stitcher Cover Open" | |
12665 | ||
12666 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" | |
12667 | msgstr "Stitcher Empty" | |
12668 | ||
12669 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" | |
12670 | msgstr "Stitcher Full" | |
12671 | ||
12672 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" | |
12673 | msgstr "Stitcher Interlock Closed" | |
12674 | ||
12675 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" | |
12676 | msgstr "Stitcher Interlock Open" | |
12677 | ||
12678 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" | |
12679 | msgstr "Stitcher Jam" | |
12680 | ||
12681 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" | |
12682 | msgstr "Stitcher Life Almost Over" | |
12683 | ||
12684 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" | |
12685 | msgstr "Stitcher Life Over" | |
12686 | ||
12687 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" | |
12688 | msgstr "Stitcher Memory Exhausted" | |
12689 | ||
12690 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" | |
12691 | msgstr "Stitcher Missing" | |
12692 | ||
12693 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" | |
12694 | msgstr "Stitcher Motor Failure" | |
12695 | ||
12696 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" | |
12697 | msgstr "Stitcher Near Limit" | |
12698 | ||
12699 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" | |
12700 | msgstr "Stitcher Offline" | |
12701 | ||
12702 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" | |
12703 | msgstr "Stitcher Opened" | |
12704 | ||
12705 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" | |
12706 | msgstr "Stitcher Over Temperature" | |
12707 | ||
12708 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" | |
12709 | msgstr "Stitcher Power Saver" | |
12710 | ||
12711 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" | |
12712 | msgstr "Stitcher Recoverable Failure" | |
12713 | ||
12714 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" | |
12715 | msgstr "Stitcher Recoverable Storage" | |
12716 | ||
12717 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" | |
12718 | msgstr "Stitcher Removed" | |
12719 | ||
12720 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" | |
12721 | msgstr "Stitcher Resource Added" | |
12722 | ||
12723 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" | |
12724 | msgstr "Stitcher Resource Removed" | |
12725 | ||
12726 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" | |
12727 | msgstr "Stitcher Thermistor Failure" | |
12728 | ||
12729 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" | |
12730 | msgstr "Stitcher Timing Failure" | |
12731 | ||
12732 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" | |
12733 | msgstr "Stitcher Turned Off" | |
12734 | ||
12735 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" | |
12736 | msgstr "Stitcher Turned On" | |
12737 | ||
12738 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" | |
12739 | msgstr "Stitcher Under Temperature" | |
12740 | ||
12741 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" | |
12742 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure" | |
12743 | ||
12744 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" | |
12745 | msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error" | |
12746 | ||
12747 | msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" | |
12748 | msgstr "Stitcher Warming Up" | |
12749 | ||
12750 | msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" | |
12751 | msgstr "Stopped Partly" | |
12752 | ||
12753 | msgid "printer-state-reasons.stopping" | |
12754 | msgstr "Stopping" | |
12755 | ||
12756 | msgid "printer-state-reasons.subunit-added" | |
12757 | msgstr "Subunit Added" | |
12758 | ||
12759 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" | |
12760 | msgstr "Subunit Almost Empty" | |
12761 | ||
12762 | msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" | |
12763 | msgstr "Subunit Almost Full" | |
12764 | ||
12765 | msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" | |
12766 | msgstr "Subunit At Limit" | |
12767 | ||
12768 | msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" | |
12769 | msgstr "Subunit Closed" | |
12770 | ||
12771 | msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" | |
12772 | msgstr "Subunit Empty" | |
12773 | ||
12774 | msgid "printer-state-reasons.subunit-full" | |
12775 | msgstr "Subunit Full" | |
12776 | ||
12777 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" | |
12778 | msgstr "Subunit Life Almost Over" | |
12779 | ||
12780 | msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" | |
12781 | msgstr "Subunit Life Over" | |
12782 | ||
12783 | msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" | |
12784 | msgstr "Subunit Memory Exhausted" | |
12785 | ||
12786 | msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" | |
12787 | msgstr "Subunit Missing" | |
12788 | ||
12789 | msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" | |
12790 | msgstr "Subunit Motor Failure" | |
12791 | ||
12792 | msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" | |
12793 | msgstr "Subunit Near Limit" | |
12794 | ||
12795 | msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" | |
12796 | msgstr "Subunit Offline" | |
12797 | ||
12798 | msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" | |
12799 | msgstr "Subunit Opened" | |
12800 | ||
12801 | msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" | |
12802 | msgstr "Subunit Over Temperature" | |
12803 | ||
12804 | msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" | |
12805 | msgstr "Subunit Power Saver" | |
12806 | ||
12807 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" | |
12808 | msgstr "Subunit Recoverable Failure" | |
12809 | ||
12810 | msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" | |
12811 | msgstr "Subunit Recoverable Storage" | |
12812 | ||
12813 | msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" | |
12814 | msgstr "Subunit Removed" | |
12815 | ||
12816 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" | |
12817 | msgstr "Subunit Resource Added" | |
12818 | ||
12819 | msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" | |
12820 | msgstr "Subunit Resource Removed" | |
12821 | ||
12822 | msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" | |
12823 | msgstr "Subunit Thermistor Failure" | |
12824 | ||
12825 | msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" | |
12826 | msgstr "Subunit Timing Failure" | |
12827 | ||
12828 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" | |
12829 | msgstr "Subunit Turned Off" | |
12830 | ||
12831 | msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" | |
12832 | msgstr "Subunit Turned On" | |
12833 | ||
12834 | msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" | |
12835 | msgstr "Subunit Under Temperature" | |
12836 | ||
12837 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" | |
12838 | msgstr "Subunit Unrecoverable Failure" | |
12839 | ||
12840 | msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" | |
12841 | msgstr "Subunit Unrecoverable Storage" | |
12842 | ||
12843 | msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" | |
12844 | msgstr "Subunit Warming Up" | |
12845 | ||
12846 | msgid "printer-state-reasons.timed-out" | |
12847 | msgstr "Timed Out" | |
12848 | ||
12849 | msgid "printer-state-reasons.toner-empty" | |
12850 | msgstr "Toner Empty" | |
12851 | ||
12852 | msgid "printer-state-reasons.toner-low" | |
12853 | msgstr "Toner Low" | |
12854 | ||
12855 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" | |
12856 | msgstr "Trimmer Added" | |
12857 | ||
12858 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" | |
12859 | msgstr "Trimmer Almost Empty" | |
12860 | ||
12861 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" | |
12862 | msgstr "Trimmer Almost Full" | |
12863 | ||
12864 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" | |
12865 | msgstr "Trimmer At Limit" | |
12866 | ||
12867 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" | |
12868 | msgstr "Trimmer Closed" | |
12869 | ||
12870 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" | |
12871 | msgstr "Trimmer Configuration Change" | |
12872 | ||
12873 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" | |
12874 | msgstr "Trimmer Cover Closed" | |
12875 | ||
12876 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" | |
12877 | msgstr "Trimmer Cover Open" | |
12878 | ||
12879 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" | |
12880 | msgstr "Trimmer Empty" | |
12881 | ||
12882 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" | |
12883 | msgstr "Trimmer Full" | |
12884 | ||
12885 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" | |
12886 | msgstr "Trimmer Interlock Closed" | |
12887 | ||
12888 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" | |
12889 | msgstr "Trimmer Interlock Open" | |
12890 | ||
12891 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" | |
12892 | msgstr "Trimmer Jam" | |
12893 | ||
12894 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" | |
12895 | msgstr "Trimmer Life Almost Over" | |
12896 | ||
12897 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" | |
12898 | msgstr "Trimmer Life Over" | |
12899 | ||
12900 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" | |
12901 | msgstr "Trimmer Memory Exhausted" | |
12902 | ||
12903 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" | |
12904 | msgstr "Trimmer Missing" | |
12905 | ||
12906 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" | |
12907 | msgstr "Trimmer Motor Failure" | |
12908 | ||
12909 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit" | |
12910 | msgstr "Trimmer Near Limit" | |
12911 | ||
12912 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" | |
12913 | msgstr "Trimmer Offline" | |
12914 | ||
12915 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" | |
12916 | msgstr "Trimmer Opened" | |
12917 | ||
12918 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" | |
12919 | msgstr "Trimmer Over Temperature" | |
12920 | ||
12921 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" | |
12922 | msgstr "Trimmer Power Saver" | |
12923 | ||
12924 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" | |
12925 | msgstr "Trimmer Recoverable Failure" | |
12926 | ||
12927 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" | |
12928 | msgstr "Trimmer Recoverable Storage" | |
12929 | ||
12930 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" | |
12931 | msgstr "Trimmer Removed" | |
12932 | ||
12933 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" | |
12934 | msgstr "Trimmer Resource Added" | |
12935 | ||
12936 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" | |
12937 | msgstr "Trimmer Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 12938 | |
44b3f161 MS |
12939 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" |
12940 | msgstr "Trimmer Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 12941 | |
44b3f161 MS |
12942 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" |
12943 | msgstr "Trimmer Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 12944 | |
44b3f161 MS |
12945 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" |
12946 | msgstr "Trimmer Turned Off" | |
37e7e6e0 | 12947 | |
44b3f161 MS |
12948 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" |
12949 | msgstr "Trimmer Turned On" | |
37e7e6e0 | 12950 | |
44b3f161 MS |
12951 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" |
12952 | msgstr "Trimmer Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 12953 | |
44b3f161 MS |
12954 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" |
12955 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 12956 | |
44b3f161 MS |
12957 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" |
12958 | msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 12959 | |
44b3f161 MS |
12960 | msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" |
12961 | msgstr "Trimmer Warming Up" | |
37e7e6e0 | 12962 | |
44b3f161 MS |
12963 | msgid "printer-state-reasons.unknown" |
12964 | msgstr "Unknown" | |
37e7e6e0 | 12965 | |
44b3f161 MS |
12966 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" |
12967 | msgstr "Wrapper Added" | |
37e7e6e0 | 12968 | |
44b3f161 MS |
12969 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" |
12970 | msgstr "Wrapper Almost Empty" | |
37e7e6e0 | 12971 | |
44b3f161 MS |
12972 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" |
12973 | msgstr "Wrapper Almost Full" | |
37e7e6e0 | 12974 | |
44b3f161 MS |
12975 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" |
12976 | msgstr "Wrapper At Limit" | |
37e7e6e0 | 12977 | |
44b3f161 MS |
12978 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" |
12979 | msgstr "Wrapper Closed" | |
37e7e6e0 | 12980 | |
44b3f161 MS |
12981 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" |
12982 | msgstr "Wrapper Configuration Change" | |
37e7e6e0 | 12983 | |
44b3f161 MS |
12984 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" |
12985 | msgstr "Wrapper Cover Closed" | |
37e7e6e0 | 12986 | |
44b3f161 MS |
12987 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" |
12988 | msgstr "Wrapper Cover Open" | |
37e7e6e0 | 12989 | |
44b3f161 MS |
12990 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" |
12991 | msgstr "Wrapper Empty" | |
37e7e6e0 | 12992 | |
44b3f161 MS |
12993 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" |
12994 | msgstr "Wrapper Full" | |
37e7e6e0 | 12995 | |
44b3f161 MS |
12996 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" |
12997 | msgstr "Wrapper Interlock Closed" | |
37e7e6e0 | 12998 | |
44b3f161 MS |
12999 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" |
13000 | msgstr "Wrapper Interlock Open" | |
37e7e6e0 | 13001 | |
44b3f161 MS |
13002 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" |
13003 | msgstr "Wrapper Jam" | |
37e7e6e0 | 13004 | |
44b3f161 MS |
13005 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" |
13006 | msgstr "Wrapper Life Almost Over" | |
37e7e6e0 | 13007 | |
44b3f161 MS |
13008 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" |
13009 | msgstr "Wrapper Life Over" | |
37e7e6e0 | 13010 | |
44b3f161 MS |
13011 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" |
13012 | msgstr "Wrapper Memory Exhausted" | |
37e7e6e0 | 13013 | |
44b3f161 MS |
13014 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" |
13015 | msgstr "Wrapper Missing" | |
37e7e6e0 | 13016 | |
44b3f161 MS |
13017 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" |
13018 | msgstr "Wrapper Motor Failure" | |
37e7e6e0 | 13019 | |
44b3f161 MS |
13020 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" |
13021 | msgstr "Wrapper Near Limit" | |
37e7e6e0 | 13022 | |
44b3f161 MS |
13023 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" |
13024 | msgstr "Wrapper Offline" | |
37e7e6e0 | 13025 | |
44b3f161 MS |
13026 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" |
13027 | msgstr "Wrapper Opened" | |
37e7e6e0 | 13028 | |
44b3f161 MS |
13029 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" |
13030 | msgstr "Wrapper Over Temperature" | |
37e7e6e0 | 13031 | |
44b3f161 MS |
13032 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" |
13033 | msgstr "Wrapper Power Saver" | |
37e7e6e0 | 13034 | |
44b3f161 MS |
13035 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" |
13036 | msgstr "Wrapper Recoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 13037 | |
44b3f161 MS |
13038 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" |
13039 | msgstr "Wrapper Recoverable Storage" | |
37e7e6e0 | 13040 | |
44b3f161 MS |
13041 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" |
13042 | msgstr "Wrapper Removed" | |
37e7e6e0 | 13043 | |
44b3f161 MS |
13044 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" |
13045 | msgstr "Wrapper Resource Added" | |
37e7e6e0 | 13046 | |
44b3f161 MS |
13047 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" |
13048 | msgstr "Wrapper Resource Removed" | |
37e7e6e0 | 13049 | |
44b3f161 MS |
13050 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" |
13051 | msgstr "Wrapper Thermistor Failure" | |
37e7e6e0 | 13052 | |
44b3f161 MS |
13053 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" |
13054 | msgstr "Wrapper Timing Failure" | |
37e7e6e0 | 13055 | |
44b3f161 MS |
13056 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" |
13057 | msgstr "Wrapper Turned Off" | |
37e7e6e0 | 13058 | |
44b3f161 MS |
13059 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" |
13060 | msgstr "Wrapper Turned On" | |
37e7e6e0 | 13061 | |
44b3f161 MS |
13062 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" |
13063 | msgstr "Wrapper Under Temperature" | |
37e7e6e0 | 13064 | |
44b3f161 MS |
13065 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" |
13066 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure" | |
37e7e6e0 | 13067 | |
44b3f161 MS |
13068 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" |
13069 | msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error" | |
37e7e6e0 | 13070 | |
44b3f161 MS |
13071 | msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" |
13072 | msgstr "Wrapper Warming Up" | |
37e7e6e0 | 13073 | |
44b3f161 MS |
13074 | msgid "printer-state.3" |
13075 | msgstr "Idle" | |
37e7e6e0 | 13076 | |
44b3f161 MS |
13077 | msgid "printer-state.4" |
13078 | msgstr "Processing" | |
37e7e6e0 | 13079 | |
44b3f161 MS |
13080 | msgid "printer-state.5" |
13081 | msgstr "Stopped" | |
37e7e6e0 | 13082 | |
44b3f161 MS |
13083 | msgid "printer-up-time" |
13084 | msgstr "Printer Uptime" | |
37e7e6e0 | 13085 | |
37e7e6e0 MS |
13086 | msgid "processing" |
13087 | msgstr "処理中" | |
13088 | ||
44b3f161 MS |
13089 | msgid "proof-print" |
13090 | msgstr "Proof Print" | |
13091 | ||
7e7a13a3 MS |
13092 | msgid "proof-print-copies" |
13093 | msgstr "Proof Print Copies" | |
13094 | ||
13095 | msgid "punching" | |
13096 | msgstr "Punching" | |
13097 | ||
13098 | msgid "punching-locations" | |
13099 | msgstr "Punching Locations" | |
13100 | ||
13101 | msgid "punching-offset" | |
13102 | msgstr "Punching Offset" | |
13103 | ||
44b3f161 MS |
13104 | msgid "punching-reference-edge" |
13105 | msgstr "Punching Reference Edge" | |
13106 | ||
13107 | msgid "punching-reference-edge.bottom" | |
13108 | msgstr "Bottom" | |
13109 | ||
13110 | msgid "punching-reference-edge.left" | |
13111 | msgstr "Left" | |
13112 | ||
13113 | msgid "punching-reference-edge.right" | |
13114 | msgstr "Right" | |
13115 | ||
13116 | msgid "punching-reference-edge.top" | |
13117 | msgstr "Top" | |
13118 | ||
37e7e6e0 MS |
13119 | #, c-format |
13120 | msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" | |
13121 | msgstr "リクエスト ID は %s-%d です (%d 個のファイル)" | |
13122 | ||
37e7e6e0 MS |
13123 | msgid "request-id uses indefinite length" |
13124 | msgstr "リクエスト ID の長さが不定" | |
13125 | ||
44b3f161 MS |
13126 | msgid "requested-attributes" |
13127 | msgstr "Requested Attributes" | |
13128 | ||
44b3f161 MS |
13129 | msgid "retry-interval" |
13130 | msgstr "Retry Interval" | |
13131 | ||
13132 | msgid "retry-time-out" | |
13133 | msgstr "Retry Time Out" | |
13134 | ||
13135 | msgid "save-disposition" | |
13136 | msgstr "Save Disposition" | |
13137 | ||
13138 | msgid "save-disposition.none" | |
13139 | msgstr "None" | |
13140 | ||
13141 | msgid "save-disposition.print-save" | |
13142 | msgstr "Print Save" | |
13143 | ||
13144 | msgid "save-disposition.save-only" | |
13145 | msgstr "Save Only" | |
13146 | ||
7e7a13a3 MS |
13147 | msgid "save-document-format" |
13148 | msgstr "Save Document Format" | |
13149 | ||
13150 | msgid "save-info" | |
13151 | msgstr "Save Info" | |
13152 | ||
13153 | msgid "save-location" | |
13154 | msgstr "Save Location" | |
13155 | ||
13156 | msgid "save-name" | |
13157 | msgstr "Save Name" | |
13158 | ||
37e7e6e0 MS |
13159 | msgid "scheduler is not running" |
13160 | msgstr "スケジューラーは動作していません" | |
13161 | ||
37e7e6e0 MS |
13162 | msgid "scheduler is running" |
13163 | msgstr "スケジューラーは動作中です" | |
13164 | ||
44b3f161 MS |
13165 | msgid "separator-sheets" |
13166 | msgstr "Separator Sheets" | |
13167 | ||
13168 | msgid "separator-sheets-type" | |
13169 | msgstr "Separator Sheets Type" | |
13170 | ||
13171 | msgid "separator-sheets-type.both-sheets" | |
13172 | msgstr "Both Sheets" | |
13173 | ||
13174 | msgid "separator-sheets-type.end-sheet" | |
13175 | msgstr "End Sheet" | |
13176 | ||
13177 | msgid "separator-sheets-type.none" | |
13178 | msgstr "None" | |
13179 | ||
13180 | msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" | |
13181 | msgstr "Slip Sheets" | |
13182 | ||
13183 | msgid "separator-sheets-type.start-sheet" | |
13184 | msgstr "Start Sheet" | |
13185 | ||
13186 | msgid "sheet-collate" | |
13187 | msgstr "Collate Copies" | |
13188 | ||
13189 | msgid "sheet-collate.collated" | |
13190 | msgstr "Yes" | |
13191 | ||
13192 | msgid "sheet-collate.uncollated" | |
13193 | msgstr "No" | |
13194 | ||
13195 | msgid "sides" | |
13196 | msgstr "2-Sided Printing" | |
13197 | ||
13198 | msgid "sides.one-sided" | |
13199 | msgstr "Off" | |
13200 | ||
13201 | msgid "sides.two-sided-long-edge" | |
13202 | msgstr "On (Portrait)" | |
13203 | ||
13204 | msgid "sides.two-sided-short-edge" | |
13205 | msgstr "On (Landscape)" | |
13206 | ||
37e7e6e0 MS |
13207 | #, c-format |
13208 | msgid "stat of %s failed: %s" | |
13209 | msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s" | |
13210 | ||
37e7e6e0 | 13211 | msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." |
cefc2bee | 13212 | msgstr "status\t\tデーモンとキューの状態を表示。" |
37e7e6e0 | 13213 | |
44b3f161 MS |
13214 | msgid "status-message" |
13215 | msgstr "Status Message" | |
13216 | ||
7e7a13a3 MS |
13217 | msgid "stitching" |
13218 | msgstr "Staple" | |
13219 | ||
13220 | msgid "stitching-angle" | |
13221 | msgstr "Stitching Angle" | |
13222 | ||
13223 | msgid "stitching-locations" | |
13224 | msgstr "Stitching Locations" | |
13225 | ||
44b3f161 MS |
13226 | msgid "stitching-method" |
13227 | msgstr "Stitching Method" | |
13228 | ||
13229 | msgid "stitching-method.auto" | |
13230 | msgstr "Automatic" | |
13231 | ||
13232 | msgid "stitching-method.crimp" | |
13233 | msgstr "Crimp" | |
13234 | ||
13235 | msgid "stitching-method.wire" | |
13236 | msgstr "Wire" | |
13237 | ||
7e7a13a3 MS |
13238 | msgid "stitching-offset" |
13239 | msgstr "Stitching Offset" | |
13240 | ||
44b3f161 MS |
13241 | msgid "stitching-reference-edge" |
13242 | msgstr "Stitching Reference Edge" | |
13243 | ||
13244 | msgid "stitching-reference-edge.bottom" | |
13245 | msgstr "Bottom" | |
13246 | ||
13247 | msgid "stitching-reference-edge.left" | |
13248 | msgstr "Left" | |
13249 | ||
13250 | msgid "stitching-reference-edge.right" | |
13251 | msgstr "Right" | |
13252 | ||
13253 | msgid "stitching-reference-edge.top" | |
13254 | msgstr "Top" | |
13255 | ||
37e7e6e0 MS |
13256 | msgid "stopped" |
13257 | msgstr "停止" | |
13258 | ||
7e7a13a3 MS |
13259 | msgid "subject" |
13260 | msgstr "Subject" | |
13261 | ||
37e7e6e0 MS |
13262 | #, c-format |
13263 | msgid "system default destination: %s" | |
13264 | msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s" | |
13265 | ||
37e7e6e0 MS |
13266 | #, c-format |
13267 | msgid "system default destination: %s/%s" | |
13268 | msgstr "システムのデフォルトの宛先: %s/%s" | |
13269 | ||
7e7a13a3 MS |
13270 | msgid "t33-subaddress" |
13271 | msgstr "T33 Subaddress" | |
13272 | ||
13273 | msgid "to-name" | |
13274 | msgstr "To Name" | |
13275 | ||
44b3f161 MS |
13276 | msgid "transmission-status" |
13277 | msgstr "Transmission Status" | |
13278 | ||
13279 | msgid "transmission-status.3" | |
13280 | msgstr "Pending" | |
13281 | ||
13282 | msgid "transmission-status.4" | |
13283 | msgstr "Pending Retry" | |
13284 | ||
13285 | msgid "transmission-status.5" | |
13286 | msgstr "Processing" | |
13287 | ||
13288 | msgid "transmission-status.7" | |
13289 | msgstr "Canceled" | |
13290 | ||
13291 | msgid "transmission-status.8" | |
13292 | msgstr "Aborted" | |
13293 | ||
13294 | msgid "transmission-status.9" | |
13295 | msgstr "Completed" | |
13296 | ||
7e7a13a3 MS |
13297 | msgid "trimming" |
13298 | msgstr "Cut" | |
13299 | ||
13300 | msgid "trimming-offset" | |
13301 | msgstr "Cut Position" | |
13302 | ||
44b3f161 MS |
13303 | msgid "trimming-reference-edge" |
13304 | msgstr "Trimming Reference Edge" | |
13305 | ||
13306 | msgid "trimming-reference-edge.bottom" | |
13307 | msgstr "Bottom" | |
13308 | ||
13309 | msgid "trimming-reference-edge.left" | |
13310 | msgstr "Left" | |
13311 | ||
13312 | msgid "trimming-reference-edge.right" | |
13313 | msgstr "Right" | |
13314 | ||
13315 | msgid "trimming-reference-edge.top" | |
13316 | msgstr "Top" | |
13317 | ||
13318 | msgid "trimming-type" | |
13319 | msgstr "Trimming Type" | |
13320 | ||
13321 | msgid "trimming-type.draw-line" | |
13322 | msgstr "Draw Line" | |
13323 | ||
13324 | msgid "trimming-type.full" | |
13325 | msgstr "Full" | |
13326 | ||
13327 | msgid "trimming-type.partial" | |
13328 | msgstr "Partial" | |
13329 | ||
13330 | msgid "trimming-type.perforate" | |
13331 | msgstr "Perforate" | |
13332 | ||
13333 | msgid "trimming-type.score" | |
13334 | msgstr "Score" | |
13335 | ||
13336 | msgid "trimming-type.tab" | |
13337 | msgstr "Tab" | |
13338 | ||
13339 | msgid "trimming-when" | |
13340 | msgstr "Trimming When" | |
13341 | ||
13342 | msgid "trimming-when.after-documents" | |
13343 | msgstr "After Documents" | |
13344 | ||
13345 | msgid "trimming-when.after-job" | |
13346 | msgstr "After Job" | |
13347 | ||
13348 | msgid "trimming-when.after-sets" | |
13349 | msgstr "After Sets" | |
13350 | ||
13351 | msgid "trimming-when.after-sheets" | |
13352 | msgstr "After Sheets" | |
13353 | ||
37e7e6e0 MS |
13354 | msgid "unknown" |
13355 | msgstr "未知" | |
13356 | ||
37e7e6e0 MS |
13357 | msgid "untitled" |
13358 | msgstr "タイトルなし" | |
13359 | ||
37e7e6e0 MS |
13360 | msgid "variable-bindings uses indefinite length" |
13361 | msgstr "variable-bindings の長さが不定" | |
a469f8a5 | 13362 | |
7e7a13a3 MS |
13363 | msgid "x-accuracy" |
13364 | msgstr "X Accuracy" | |
44b3f161 | 13365 | |
7e7a13a3 MS |
13366 | msgid "x-dimension" |
13367 | msgstr "X Dimension" | |
44b3f161 | 13368 | |
7e7a13a3 MS |
13369 | msgid "x-offset" |
13370 | msgstr "X Offset" | |
44b3f161 | 13371 | |
7e7a13a3 MS |
13372 | msgid "x-origin" |
13373 | msgstr "X Origin" | |
44b3f161 | 13374 | |
7e7a13a3 MS |
13375 | msgid "y-accuracy" |
13376 | msgstr "Y Accuracy" | |
44b3f161 | 13377 | |
7e7a13a3 MS |
13378 | msgid "y-dimension" |
13379 | msgstr "Y Dimension" | |
44b3f161 | 13380 | |
7e7a13a3 MS |
13381 | msgid "y-offset" |
13382 | msgstr "Y Offset" | |
44b3f161 | 13383 | |
7e7a13a3 MS |
13384 | msgid "y-origin" |
13385 | msgstr "Y Origin" | |
44b3f161 | 13386 | |
7e7a13a3 MS |
13387 | msgid "z-accuracy" |
13388 | msgstr "Z Accuracy" | |
44b3f161 | 13389 | |
7e7a13a3 MS |
13390 | msgid "z-dimension" |
13391 | msgstr "Z Dimension" | |
44b3f161 | 13392 | |
7e7a13a3 MS |
13393 | msgid "z-offset" |
13394 | msgstr "Z Offset" | |
44b3f161 | 13395 | |
84de5e92 MS |
13396 | msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." |
13397 | msgstr "" | |
13398 | ||
f7c7eff7 MS |
13399 | #~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s" |
13400 | #~ msgstr "\tインターフェイス: %s/interfaces/%s" | |
13401 | ||
8072030b MS |
13402 | #~ msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." |
13403 | #~ msgstr " --lf 行末を LF とする (UNIX/Linux/OS X)。" | |
13404 | ||
2a75f21b MS |
13405 | #~ msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." |
13406 | #~ msgstr "" | |
13407 | #~ " -E HTTP から TLS へのアップグレードでテストする。" | |
13408 | ||
13409 | #~ msgid " -S Test with SSL encryption." | |
13410 | #~ msgstr " -S SSL 暗号化でテストする。" | |
13411 | ||
ef8c0810 MS |
13412 | #~ msgid " -a Browse for all services." |
13413 | #~ msgstr " -a すべてのサービスをブラウズする。" | |
13414 | ||
13415 | #~ msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain." | |
13416 | #~ msgstr "" | |
13417 | #~ " -d <ドメイン名> 指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。" | |
13418 | ||
84987361 MS |
13419 | #~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)." |
13420 | #~ msgstr " -l launchd(8) から cupsd を実行する。" | |
13421 | ||
ef8c0810 MS |
13422 | #~ msgid " -p program Run specified program for each service." |
13423 | #~ msgstr "" | |
13424 | #~ " -p <プログラム名> 指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実" | |
13425 | #~ "行する。" | |
13426 | ||
13427 | #~ msgid " -t type Browse/resolve with specified type." | |
13428 | #~ msgstr " -t タイプ 指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。" | |
13429 | ||
2a75f21b MS |
13430 | #~ msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." |
13431 | #~ msgstr "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - %s (RFC 2911 4.1.5 節)。" | |
13432 | ||
13433 | #~ msgid "" | |
13434 | #~ "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." | |
13435 | #~ msgstr "" | |
13436 | #~ "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.5 " | |
13437 | #~ "節)。" | |
13438 | ||
13439 | #~ msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13440 | #~ msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.3 節)。" | |
13441 | ||
13442 | #~ msgid "" | |
13443 | #~ "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13444 | #~ msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。" | |
13445 | ||
13446 | #~ msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." | |
13447 | #~ msgstr "\"%s\": 真偽値 %d が誤っています (RFC 2911 4.1.11 節)。" | |
13448 | ||
13449 | #~ msgid "" | |
13450 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13451 | #~ "4.1.7)." | |
13452 | #~ msgstr "" | |
13453 | #~ "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.7 " | |
13454 | #~ "節)。" | |
13455 | ||
13456 | #~ msgid "" | |
13457 | #~ "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." | |
13458 | #~ msgstr "" | |
13459 | #~ "\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 " | |
13460 | #~ "section 4.1.7)." | |
13461 | ||
13462 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13463 | #~ msgstr "" | |
13464 | #~ "\"%s\": dateTime UTC の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)." | |
13465 | ||
13466 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13467 | #~ msgstr "" | |
13468 | #~ "\"%s\": dateTime UTC の分指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13469 | ||
13470 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13471 | #~ msgstr "" | |
13472 | #~ "\"%s\": dateTime UTC の符号指定 '%c' が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13473 | ||
13474 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13475 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime の日付指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)." | |
13476 | ||
13477 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13478 | #~ msgstr "" | |
13479 | #~ "\"%s\": dateTime の 0.1 秒の指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13480 | ||
13481 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13482 | #~ msgstr "" | |
13483 | #~ "\"%s\": dateTime の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13484 | ||
13485 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13486 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime の分指定が誤っています %u (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13487 | ||
13488 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13489 | #~ msgstr "\"%s\": dateTime の月指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13490 | ||
13491 | #~ msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." | |
13492 | #~ msgstr "\"%s\": 日時の秒指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。" | |
13493 | ||
13494 | #~ msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." | |
13495 | #~ msgstr "" | |
13496 | #~ "\"%s\": enum の値 %d が誤っています - 範囲外の値 (RFC 2911 4.1.4 節)。" | |
13497 | ||
13498 | #~ msgid "" | |
13499 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13500 | #~ msgstr "" | |
13501 | #~ "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - %d (RFC 2911 section 4.1.3)." | |
13502 | ||
13503 | #~ msgid "" | |
13504 | #~ "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " | |
13505 | #~ "4.1.3)." | |
13506 | #~ msgstr "" | |
13507 | #~ "\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 " | |
13508 | #~ "節)。" | |
13509 | ||
13510 | #~ msgid "" | |
13511 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13512 | #~ "4.1.9)." | |
13513 | #~ msgstr "" | |
13514 | #~ "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 " | |
13515 | #~ "4.1.9 節)。" | |
13516 | ||
13517 | #~ msgid "" | |
13518 | #~ "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13519 | #~ "4.1.9)." | |
13520 | #~ msgstr "" | |
13521 | #~ "\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC " | |
13522 | #~ "2911 4.1.9 節)。" | |
13523 | ||
13524 | #~ msgid "" | |
13525 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13526 | #~ "4.1.2)." | |
13527 | #~ msgstr "" | |
13528 | #~ "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC " | |
13529 | #~ "2911 4.1.2 節)。" | |
13530 | ||
13531 | #~ msgid "" | |
13532 | #~ "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." | |
13533 | #~ msgstr "" | |
13534 | #~ "\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 section " | |
13535 | #~ "4.1.2)。" | |
13536 | ||
7e7a13a3 MS |
13537 | #~ msgid "" |
13538 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 " | |
13539 | #~ "section 4.1.8)." | |
13540 | #~ msgstr "" | |
13541 | #~ "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 " | |
13542 | #~ "4.1.8 節)。" | |
13543 | ||
13544 | #~ msgid "" | |
13545 | #~ "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 " | |
13546 | #~ "section 4.1.8)." | |
13547 | #~ msgstr "" | |
13548 | #~ "\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC " | |
13549 | #~ "2911 4.1.8 節)。" | |
13550 | ||
13551 | #~ msgid "" | |
13552 | #~ "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." | |
13553 | #~ msgstr "" | |
13554 | #~ "\"%s\": octetString 値が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 4.1.10 " | |
13555 | #~ "節)。" | |
13556 | ||
13557 | #~ msgid "" | |
13558 | #~ "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC " | |
13559 | #~ "2911 section 4.1.13)." | |
13560 | #~ msgstr "" | |
13561 | #~ "\"%s\": rangeOfInteger の値 %d-%d が誤っています - 下限が上限よりも大き" | |
13562 | #~ "い (RFC 2911 4.1.13 節)。" | |
13563 | ||
13564 | #~ msgid "" | |
13565 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " | |
13566 | #~ "4.1.15)." | |
13567 | #~ msgstr "" | |
13568 | #~ "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 単位値の誤り (RFC 2911 " | |
13569 | #~ "4.1.15 節)。" | |
13570 | ||
13571 | #~ msgid "" | |
13572 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " | |
13573 | #~ "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13574 | #~ msgstr "" | |
13575 | #~ "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC " | |
13576 | #~ "2911 4.1.15 節)。" | |
13577 | ||
13578 | #~ msgid "" | |
13579 | #~ "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive " | |
13580 | #~ "(RFC 2911 section 4.1.15)." | |
13581 | #~ msgstr "" | |
13582 | #~ "\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 副走査解像度が負 (RFC " | |
13583 | #~ "2911 4.1.15 節)。" | |
13584 | ||
13585 | #~ msgid "" | |
13586 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section " | |
13587 | #~ "4.1.1)." | |
13588 | #~ msgstr "" | |
13589 | #~ "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC " | |
13590 | #~ "2911 4.1.1 節)。" | |
13591 | ||
13592 | #~ msgid "" | |
13593 | #~ "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." | |
13594 | #~ msgstr "" | |
13595 | #~ "\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.1 " | |
13596 | #~ "節)。" | |
13597 | ||
13598 | #~ msgid "" | |
13599 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " | |
13600 | #~ "4.1.6)." | |
13601 | #~ msgstr "" | |
13602 | #~ "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 4.1.6 " | |
13603 | #~ "節)." | |
13604 | ||
13605 | #~ msgid "" | |
13606 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 4.1.6 節)." | |
13607 | #~ msgstr "" | |
13608 | #~ "\"%s\": uriScheme 値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 " | |
13609 | #~ "4.1.6 節)." | |
13610 | ||
13611 | #~ msgid "" | |
13612 | #~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " | |
13613 | #~ "4.1.6)." | |
13614 | #~ msgstr "" | |
13615 | #~ "\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 " | |
13616 | #~ "4.1.6 節)." | |
13617 | ||
13618 | #~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" | |
13619 | #~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f バイト" | |
13620 | ||
13621 | #~ msgid "%g x %g" | |
13622 | #~ msgstr "%g x %g" | |
13623 | ||
13624 | #~ msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option." | |
13625 | #~ msgstr "%s: エラー - \"-b\" オプションのあとに宛先が必要です。" | |
13626 | ||
b10aebb1 MS |
13627 | #~ msgid "720dpi" |
13628 | #~ msgstr "720dpi" | |
7e7a13a3 | 13629 | |
84de5e92 MS |
13630 | #~ msgid "Add RSS Subscription" |
13631 | #~ msgstr "RSS 購読を追加" | |
13632 | ||
b10aebb1 MS |
13633 | #~ msgid "Bad printer URI." |
13634 | #~ msgstr "不正なプリンター URI です。" | |
7e7a13a3 | 13635 | |
84de5e92 MS |
13636 | #~ msgid "Bad subscription ID" |
13637 | #~ msgstr "不正なサブスクリプション ID" | |
13638 | ||
13639 | #~ msgid "Cancel RSS Subscription" | |
13640 | #~ msgstr "RSS 購読をキャンセル" | |
13641 | ||
b10aebb1 MS |
13642 | #~ msgid "Enter old password:" |
13643 | #~ msgstr "古いパスワードを入力:" | |
7e7a13a3 | 13644 | |
b10aebb1 MS |
13645 | #~ msgid "Enter password again:" |
13646 | #~ msgstr "パスワードを再度入力:" | |
7e7a13a3 | 13647 | |
b10aebb1 MS |
13648 | #~ msgid "Enter password:" |
13649 | #~ msgstr "パスワードを入力:" | |
7e7a13a3 | 13650 | |
b10aebb1 MS |
13651 | #~ msgid "Envelope #10 " |
13652 | #~ msgstr "封筒 #10" | |
7e7a13a3 | 13653 | |
b10aebb1 MS |
13654 | #~ msgid "Envelope PRC1 " |
13655 | #~ msgstr "封筒 PRC1" | |
7e7a13a3 | 13656 | |
ec999671 MS |
13657 | #~ msgid "FanFold German" |
13658 | #~ msgstr "FanFold German" | |
13659 | ||
13660 | #~ msgid "FanFold Legal German" | |
13661 | #~ msgstr "FanFold Legal German" | |
13662 | ||
13663 | #~ msgid "Fanfold US" | |
13664 | #~ msgstr "Fanfold US" | |
13665 | ||
b10aebb1 MS |
13666 | #~ msgid "File Folder " |
13667 | #~ msgstr "ファイルフォルダー" | |
7e7a13a3 | 13668 | |
b10aebb1 MS |
13669 | #~ msgid "New Stylus Color Series" |
13670 | #~ msgstr "New Stylus Color シリーズ" | |
7e7a13a3 | 13671 | |
b10aebb1 MS |
13672 | #~ msgid "New Stylus Photo Series" |
13673 | #~ msgstr "New Stylus Photo シリーズ" | |
7e7a13a3 | 13674 | |
b10aebb1 MS |
13675 | #~ msgid "Output for printer %s is sent to %s" |
13676 | #~ msgstr "プリンター %s の出力は %s に送られます" | |
7e7a13a3 | 13677 | |
b10aebb1 MS |
13678 | #~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s" |
13679 | #~ msgstr "プリンター %s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます" | |
7e7a13a3 | 13680 | |
b10aebb1 MS |
13681 | #~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s" |
13682 | #~ msgstr "プリンター %s/%s の出力は %s に送られます" | |
7e7a13a3 | 13683 | |
b10aebb1 MS |
13684 | #~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s" |
13685 | #~ msgstr "" | |
13686 | #~ "プリンター %s/%s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます" | |
7e7a13a3 | 13687 | |
b10aebb1 MS |
13688 | #~ msgid "Postcard Double " |
13689 | #~ msgstr "往復ハガキ" | |
7e7a13a3 | 13690 | |
a469f8a5 MS |
13691 | #~ msgid "Print file accepted - job ID %d." |
13692 | #~ msgstr "プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID %d。" | |
13693 | ||
13694 | #~ msgid "Print file accepted - job ID unknown." | |
13695 | #~ msgstr "NOTICE: プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID 不明。" | |
13696 | ||
13697 | #~ msgid "Print file was not accepted." | |
13698 | #~ msgstr "プリントファイルが受け付けられませんでした。" | |
13699 | ||
fa84ca4b MS |
13700 | #~ msgid "Printing page %d, %d%% complete." |
13701 | #~ msgstr "ページ %d を印刷中、%d%% 完了しました。" | |
13702 | ||
96be8b6c MS |
13703 | #~ msgid "Purge Jobs" |
13704 | #~ msgstr "ジョブの削除" | |
13705 | ||
fa84ca4b MS |
13706 | #~ msgid "" |
13707 | #~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size" | |
13708 | #~ msgstr "" | |
13709 | #~ "ランク 所有者 優先 ジョブ ファイル 合計サイズ" | |
13710 | ||
12f73e6f MS |
13711 | #~ msgid "Stylus Color Series" |
13712 | #~ msgstr "Stylus Color シリーズ" | |
13713 | ||
13714 | #~ msgid "Stylus Photo Series" | |
13715 | #~ msgstr "Stylus Photo シリーズ" | |
13716 | ||
0d117484 MS |
13717 | #~ msgid "" |
13718 | #~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation " | |
13719 | #~ "request." | |
13720 | #~ msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。" | |
13721 | ||
fa84ca4b MS |
13722 | #~ msgid "The output bin is almost full." |
13723 | #~ msgstr "排紙トレイがほとんど一杯です。" | |
13724 | ||
13725 | #~ msgid "The output bin is full." | |
13726 | #~ msgstr "排紙トレイが一杯です。" | |
13727 | ||
13728 | #~ msgid "The output bin is missing." | |
13729 | #~ msgstr "排紙トレイが見つかりません。" | |
13730 | ||
13731 | #~ msgid "The paper tray is almost empty." | |
13732 | #~ msgstr "用紙トレイが空になりかけています。" | |
13733 | ||
13734 | #~ msgid "The paper tray is empty." | |
13735 | #~ msgstr "用紙トレイが空です。" | |
13736 | ||
13737 | #~ msgid "The paper tray is missing." | |
13738 | #~ msgstr "用紙トレイが見つかりません。" | |
13739 | ||
13740 | #~ msgid "The paper tray needs to be filled." | |
13741 | #~ msgstr "用紙トレイに補充が必要です。" | |
13742 | ||
a469f8a5 MS |
13743 | #~ msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists." |
13744 | #~ msgstr "プリンター URI が誤っているか、もう存在しません。" | |
13745 | ||
13746 | #~ msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s." | |
13747 | #~ msgstr "プリンターが IPP/%d.%d をサポートしていません。IPP/%s を試します。" | |
db8b865d | 13748 | |
fa84ca4b MS |
13749 | #~ msgid "The printer is running low on ink." |
13750 | #~ msgstr "プリンターのインクがもうすぐなくなります。" | |
13751 | ||
13752 | #~ msgid "The printer is running low on toner." | |
13753 | #~ msgstr "プリンターのトナーがもうすぐなくなります。" | |
13754 | ||
84de5e92 MS |
13755 | #~ msgid "" |
13756 | #~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may " | |
13757 | #~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." | |
13758 | #~ msgstr "" | |
13759 | #~ "プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、" | |
13760 | #~ "ハッシュ (#) を含んではなりません。" | |
13761 | ||
13762 | #~ msgid "" | |
13763 | #~ "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " | |
13764 | #~ "(?), or the pound sign (#)." | |
13765 | #~ msgstr "" | |
13766 | #~ "サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ " | |
13767 | #~ "(#) を使用しないでください。" | |
13768 | ||
fa84ca4b MS |
13769 | #~ msgid "There is a paper jam." |
13770 | #~ msgstr "用紙づまりが発生しています。" | |
13771 | ||
84de5e92 MS |
13772 | #~ msgid "Unable to add RSS subscription" |
13773 | #~ msgstr "RSS 購読を追加できません" | |
13774 | ||
13775 | #~ msgid "Unable to cancel RSS subscription" | |
13776 | #~ msgstr "RSS 購読をキャンセルできません" | |
13777 | ||
f7c7eff7 MS |
13778 | #~ msgid "Unable to copy interface script - %s" |
13779 | #~ msgstr "インターフェイススクリプトをコピーできません - %s" | |
13780 | ||
db8b865d MS |
13781 | #~ msgid "Unable to create compressed print file" |
13782 | #~ msgstr "圧縮プリントファイルを作成できません" | |
13783 | ||
13784 | #~ msgid "Unable to generate compressed print file" | |
13785 | #~ msgstr "圧縮プリントファイルを生成できません" | |
13786 | ||
13787 | #~ msgid "Unable to open compressed print file" | |
13788 | #~ msgstr "圧縮プリントファイルを開けません" | |
a782e557 | 13789 | |
f5f2e19e MS |
13790 | #~ msgid "Unable to resolve printer URI." |
13791 | #~ msgstr "プリンター URI を解決できません。" | |
13792 | ||
84987361 MS |
13793 | #~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename" |
13794 | #~ msgstr "使い方: cupsfilter [オプション] ファイル名" | |
13795 | ||
ef8c0810 MS |
13796 | #~ msgid "" |
13797 | #~ "Usage: ippdiscover [options] -a\n" | |
13798 | #~ " ippdiscover [options] \"service name\"\n" | |
13799 | #~ "\n" | |
13800 | #~ "Options:" | |
13801 | #~ msgstr "" | |
13802 | #~ "使い方: ippdiscover [オプション] -a\n" | |
13803 | #~ " ippdiscover [オプション] \"サービス名\"\n" | |
13804 | #~ "\n" | |
13805 | #~ "オプション:" | |
13806 | ||
be76a973 MS |
13807 | #~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]" |
13808 | #~ msgstr "使い方: lppasswd [-g グループ名]" | |
13809 | ||
13810 | #~ msgid "" | |
13811 | #~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n" | |
13812 | #~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n" | |
13813 | #~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]" | |
13814 | #~ msgstr "" | |
13815 | #~ "使い方: lppasswd [-g グループ名] [ユーザー名]\n" | |
13816 | #~ " lppasswd [-g グループ名] -a [ユーザー名]\n" | |
13817 | #~ " lppasswd [-g グループ名] -x [ユーザー名]" | |
13818 | ||
13819 | #~ msgid "" | |
13820 | #~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your " | |
13821 | #~ "username, and must contain at least one letter and number." | |
13822 | #~ msgstr "" | |
13823 | #~ "パスワードは少なくとも 6 文字以上で、あなたのユーザー名を含んではならず、" | |
13824 | #~ "少なくとも 1 つの英字および数値を含んでなければなりません。" | |
13825 | ||
7e7a13a3 MS |
13826 | #~ msgid "compression" |
13827 | #~ msgstr "Compression" | |
13828 | ||
13829 | #~ msgid "compression-accepted" | |
13830 | #~ msgstr "Compression Accepted" | |
13831 | ||
13832 | #~ msgid "compression.compress" | |
13833 | #~ msgstr "Compress" | |
13834 | ||
13835 | #~ msgid "compression.deflate" | |
13836 | #~ msgstr "Deflate" | |
13837 | ||
13838 | #~ msgid "compression.gzip" | |
13839 | #~ msgstr "Gzip" | |
13840 | ||
13841 | #~ msgid "compression.none" | |
13842 | #~ msgstr "None" | |
13843 | ||
84987361 MS |
13844 | #~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode." |
13845 | #~ msgstr "" | |
13846 | #~ "cupsd: launchd(8) サポートがコンパイルされていないので、通常モードで動作し" | |
13847 | #~ "ます。" | |
13848 | ||
7e7a13a3 MS |
13849 | #~ msgid "destination-accesses" |
13850 | #~ msgstr "Destination Accesses" | |
13851 | ||
13852 | #~ msgid "destination-statuses" | |
13853 | #~ msgstr "Destination Statuses" | |
13854 | ||
13855 | #~ msgid "destination-uris" | |
13856 | #~ msgstr "Destination Uris" | |
13857 | ||
13858 | #~ msgid "document-access" | |
13859 | #~ msgstr "Document Access" | |
13860 | ||
13861 | #~ msgid "document-data-get-interval" | |
13862 | #~ msgstr "Document Data Get Interval" | |
13863 | ||
13864 | #~ msgid "document-data-wait" | |
13865 | #~ msgstr "Document Data Wait" | |
13866 | ||
13867 | #~ msgid "document-format-accepted" | |
13868 | #~ msgstr "Document Format Accepted" | |
13869 | ||
13870 | #~ msgid "document-message" | |
13871 | #~ msgstr "Document Message" | |
13872 | ||
13873 | #~ msgid "document-metadata" | |
13874 | #~ msgstr "Document Metadata" | |
13875 | ||
13876 | #~ msgid "document-name" | |
13877 | #~ msgstr "Document Name" | |
13878 | ||
13879 | #~ msgid "document-number" | |
13880 | #~ msgstr "Document Number" | |
13881 | ||
13882 | #~ msgid "document-password" | |
13883 | #~ msgstr "Document Password" | |
13884 | ||
13885 | #~ msgid "document-preprocessed" | |
13886 | #~ msgstr "Document Preprocessed" | |
13887 | ||
13888 | #~ msgid "fetch-status-message" | |
13889 | #~ msgstr "Fetch Status Message" | |
13890 | ||
13891 | #~ msgid "identify-actions" | |
13892 | #~ msgstr "Identify Actions" | |
13893 | ||
13894 | #~ msgid "identify-actions.display" | |
13895 | #~ msgstr "Display" | |
13896 | ||
13897 | #~ msgid "identify-actions.flash" | |
13898 | #~ msgstr "Flash" | |
13899 | ||
13900 | #~ msgid "identify-actions.sound" | |
13901 | #~ msgstr "Sound" | |
13902 | ||
13903 | #~ msgid "identify-actions.speak" | |
13904 | #~ msgstr "Speak" | |
13905 | ||
13906 | #~ msgid "ipp-attribute-fidelity" | |
13907 | #~ msgstr "Attribute Fidelity" | |
13908 | ||
b0206260 MS |
13909 | #~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"." |
13910 | #~ msgstr "ipptool: \"-i\" と \"-n\" は \"-X\" と組み合わせられません。" | |
13911 | ||
a782e557 MS |
13912 | #~ msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"." |
13913 | #~ msgstr "ipptool: \"-V\" オプションに不正なバージョン %s が指定されました。" | |
13914 | ||
13915 | #~ msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"." | |
13916 | #~ msgstr "ipptool: \"-T\" にタイムアウトの指定がありません。" | |
13917 | ||
13918 | #~ msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"." | |
13919 | #~ msgstr "ipptool: \"-V\" にバージョンの指定がありません。" | |
be76a973 | 13920 | |
7e7a13a3 MS |
13921 | #~ msgid "job-authorization-uri" |
13922 | #~ msgstr "Job Authorization URI" | |
13923 | ||
13924 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic" | |
13925 | #~ msgstr "Automatic" | |
13926 | ||
13927 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool" | |
13928 | #~ msgstr "Spool" | |
13929 | ||
13930 | #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream" | |
13931 | #~ msgstr "Stream" | |
13932 | ||
13933 | #~ msgid "job-impressions-col" | |
13934 | #~ msgstr "Job Impressions" | |
13935 | ||
13936 | #~ msgid "job-impressions-estimated" | |
13937 | #~ msgstr "Job Impressions Estimated" | |
13938 | ||
13939 | #~ msgid "job-media-sheets-col" | |
13940 | #~ msgstr "Job Media Sheets" | |
13941 | ||
13942 | #~ msgid "job-pages-per-set" | |
13943 | #~ msgstr "Job Pages Per Set" | |
13944 | ||
13945 | #~ msgid "job-password" | |
13946 | #~ msgstr "Job Password" | |
13947 | ||
13948 | #~ msgid "job-password-repertoire-configured" | |
13949 | #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured" | |
13950 | ||
13951 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any" | |
13952 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Any" | |
13953 | ||
13954 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex" | |
13955 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex" | |
13956 | ||
13957 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits" | |
13958 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits" | |
13959 | ||
13960 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters" | |
13961 | #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters" | |
13962 | ||
13963 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any" | |
13964 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Any" | |
13965 | ||
13966 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits" | |
13967 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits" | |
13968 | ||
13969 | #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters" | |
13970 | #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters" | |
13971 | ||
13972 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name" | |
13973 | #~ msgstr "Job Name" | |
13974 | ||
13975 | #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none" | |
13976 | #~ msgstr "None" | |
13977 | ||
13978 | #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic" | |
13979 | #~ msgstr "Arithmetic" | |
13980 | ||
13981 | #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk" | |
13982 | #~ msgstr "Cmyk" | |
13983 | ||
13984 | #~ msgid "jpeg-features-supported.deep" | |
13985 | #~ msgstr "Deep" | |
13986 | ||
13987 | #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical" | |
13988 | #~ msgstr "Hierarchical" | |
13989 | ||
13990 | #~ msgid "jpeg-features-supported.icc" | |
13991 | #~ msgstr "Icc" | |
13992 | ||
13993 | #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless" | |
13994 | #~ msgstr "Lossless" | |
13995 | ||
13996 | #~ msgid "jpeg-features-supported.none" | |
13997 | #~ msgstr "None" | |
13998 | ||
13999 | #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive" | |
14000 | #~ msgstr "Progressive" | |
14001 | ||
f7c7eff7 MS |
14002 | #~ msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." |
14003 | #~ msgstr "lpadmin: \"-P\" オプションのあとには PPD が必要です。" | |
14004 | ||
14005 | #~ msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." | |
14006 | #~ msgstr "lpadmin: \"-i\" オプションのあとにはインターフェイス名が必要です。" | |
14007 | ||
8072030b MS |
14008 | #~ msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"." |
14009 | #~ msgstr "lpinfo: 未知の引数 \"%s\"。" | |
14010 | ||
14011 | #~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"." | |
14012 | #~ msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%c\"。" | |
14013 | ||
14014 | #~ msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"." | |
14015 | #~ msgstr "lpinfo: 未知のオプション \"%s\"。" | |
14016 | ||
14017 | #~ msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"." | |
14018 | #~ msgstr "lpmove: 未知のオプション \"%c\"。" | |
14019 | ||
be76a973 MS |
14020 | #~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords." |
14021 | #~ msgstr "lppasswd: root だけがパスワードの追加と削除を行えます。" | |
14022 | ||
14023 | #~ msgid "lppasswd: Password file busy." | |
14024 | #~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルがビジー状態です。" | |
14025 | ||
14026 | #~ msgid "lppasswd: Password file not updated." | |
14027 | #~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルは更新されません。" | |
14028 | ||
14029 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match." | |
14030 | #~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。" | |
14031 | ||
14032 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected." | |
14033 | #~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードは拒否されました。" | |
14034 | ||
14035 | #~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match." | |
14036 | #~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。" | |
14037 | ||
14038 | #~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s" | |
14039 | #~ msgstr "lppasswd: パスワード文字列をコピーできません: %s" | |
14040 | ||
14041 | #~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s" | |
14042 | #~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルを開けません: %s" | |
14043 | ||
14044 | #~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s" | |
14045 | #~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルに書き込めません: %s" | |
14046 | ||
14047 | #~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s" | |
14048 | #~ msgstr "lppasswd: 古いパスワードファイルのバックアップに失敗しました: %s" | |
14049 | ||
14050 | #~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s" | |
14051 | #~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルの名前の変更に失敗しました: %s" | |
14052 | ||
14053 | #~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist." | |
14054 | #~ msgstr "lppasswd: ユーザー \"%s\" およびグループ \"%s\" は存在しません。" | |
259b03bc | 14055 | |
7e7a13a3 MS |
14056 | #~ msgid "material-type.pla-dissolvable" |
14057 | #~ msgstr "Pla Dissolvable" | |
14058 | ||
14059 | #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm" | |
259b03bc MS |
14060 | #~ msgstr "200 x 300mm" |
14061 | ||
7e7a13a3 MS |
14062 | #~ msgid "notify-subscribed-event" |
14063 | #~ msgstr "Notify Event" | |
14064 | ||
259b03bc MS |
14065 | #~ msgid "operations-supported.10" |
14066 | #~ msgstr "Get-Jobs" | |
14067 | ||
14068 | #~ msgid "operations-supported.11" | |
14069 | #~ msgstr "Get-Printer-Attributes" | |
14070 | ||
14071 | #~ msgid "operations-supported.12" | |
14072 | #~ msgstr "Hold-Job" | |
14073 | ||
14074 | #~ msgid "operations-supported.13" | |
14075 | #~ msgstr "Release-Job" | |
14076 | ||
14077 | #~ msgid "operations-supported.14" | |
14078 | #~ msgstr "Restart-Job" | |
14079 | ||
14080 | #~ msgid "operations-supported.16" | |
14081 | #~ msgstr "Pause-Printer" | |
14082 | ||
14083 | #~ msgid "operations-supported.17" | |
14084 | #~ msgstr "Resume-Printer" | |
14085 | ||
14086 | #~ msgid "operations-supported.18" | |
14087 | #~ msgstr "Purge-Jobs" | |
14088 | ||
14089 | #~ msgid "operations-supported.19" | |
14090 | #~ msgstr "Set-Printer-Attributes" | |
14091 | ||
14092 | #~ msgid "operations-supported.2" | |
14093 | #~ msgstr "Print-Job" | |
14094 | ||
14095 | #~ msgid "operations-supported.20" | |
14096 | #~ msgstr "Set-Job-Attributes" | |
14097 | ||
14098 | #~ msgid "operations-supported.21" | |
14099 | #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values" | |
14100 | ||
14101 | #~ msgid "operations-supported.22" | |
14102 | #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions" | |
14103 | ||
14104 | #~ msgid "operations-supported.23" | |
14105 | #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions" | |
14106 | ||
14107 | #~ msgid "operations-supported.24" | |
14108 | #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes" | |
14109 | ||
14110 | #~ msgid "operations-supported.25" | |
14111 | #~ msgstr "Get-Subscriptions" | |
14112 | ||
14113 | #~ msgid "operations-supported.26" | |
14114 | #~ msgstr "Renew-Subscription" | |
14115 | ||
14116 | #~ msgid "operations-supported.27" | |
14117 | #~ msgstr "Cancel-Subscription" | |
14118 | ||
14119 | #~ msgid "operations-supported.28" | |
14120 | #~ msgstr "Get-Notifications" | |
14121 | ||
14122 | #~ msgid "operations-supported.3" | |
14123 | #~ msgstr "Print-URI" | |
14124 | ||
14125 | #~ msgid "operations-supported.34" | |
14126 | #~ msgstr "Enable-Printer" | |
14127 | ||
14128 | #~ msgid "operations-supported.35" | |
14129 | #~ msgstr "Disable-Printer" | |
14130 | ||
14131 | #~ msgid "operations-supported.36" | |
14132 | #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job" | |
14133 | ||
14134 | #~ msgid "operations-supported.37" | |
14135 | #~ msgstr "Hold-New-Jobs" | |
14136 | ||
14137 | #~ msgid "operations-supported.38" | |
14138 | #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs" | |
14139 | ||
14140 | #~ msgid "operations-supported.39" | |
14141 | #~ msgstr "Deactivate-Printer" | |
14142 | ||
14143 | #~ msgid "operations-supported.4" | |
14144 | #~ msgstr "Validate-Job" | |
14145 | ||
14146 | #~ msgid "operations-supported.40" | |
14147 | #~ msgstr "Activate-Printer" | |
14148 | ||
14149 | #~ msgid "operations-supported.41" | |
14150 | #~ msgstr "Restart-Printer" | |
14151 | ||
14152 | #~ msgid "operations-supported.42" | |
14153 | #~ msgstr "Shutdown-Printer" | |
14154 | ||
14155 | #~ msgid "operations-supported.43" | |
14156 | #~ msgstr "Startup-Printer" | |
14157 | ||
14158 | #~ msgid "operations-supported.44" | |
14159 | #~ msgstr "Reprocess-Job" | |
14160 | ||
14161 | #~ msgid "operations-supported.45" | |
14162 | #~ msgstr "Cancel-Current-Job" | |
14163 | ||
14164 | #~ msgid "operations-supported.46" | |
14165 | #~ msgstr "Suspend-Current-Job" | |
14166 | ||
14167 | #~ msgid "operations-supported.47" | |
14168 | #~ msgstr "Resume-Job" | |
14169 | ||
14170 | #~ msgid "operations-supported.48" | |
14171 | #~ msgstr "Promote-Job" | |
14172 | ||
14173 | #~ msgid "operations-supported.49" | |
14174 | #~ msgstr "Schedule-Job-After" | |
14175 | ||
14176 | #~ msgid "operations-supported.5" | |
14177 | #~ msgstr "Create-Job" | |
14178 | ||
14179 | #~ msgid "operations-supported.51" | |
14180 | #~ msgstr "Cancel-Document" | |
14181 | ||
14182 | #~ msgid "operations-supported.52" | |
14183 | #~ msgstr "Get-Document-Attributes" | |
14184 | ||
14185 | #~ msgid "operations-supported.53" | |
14186 | #~ msgstr "Get-Documents" | |
14187 | ||
14188 | #~ msgid "operations-supported.54" | |
14189 | #~ msgstr "Delete-Document" | |
14190 | ||
14191 | #~ msgid "operations-supported.55" | |
14192 | #~ msgstr "Set-Document-Attributes" | |
14193 | ||
14194 | #~ msgid "operations-supported.56" | |
14195 | #~ msgstr "Cancel-Jobs" | |
14196 | ||
14197 | #~ msgid "operations-supported.57" | |
14198 | #~ msgstr "Cancel-My-Jobs" | |
14199 | ||
14200 | #~ msgid "operations-supported.58" | |
14201 | #~ msgstr "Resubmit-Job" | |
14202 | ||
14203 | #~ msgid "operations-supported.59" | |
14204 | #~ msgstr "Close-Job" | |
14205 | ||
14206 | #~ msgid "operations-supported.6" | |
14207 | #~ msgstr "Send-Document" | |
14208 | ||
14209 | #~ msgid "operations-supported.60" | |
14210 | #~ msgstr "Identify-Printer" | |
14211 | ||
14212 | #~ msgid "operations-supported.61" | |
14213 | #~ msgstr "Validate-Document" | |
14214 | ||
14215 | #~ msgid "operations-supported.62" | |
14216 | #~ msgstr "Add-Document-Images" | |
14217 | ||
14218 | #~ msgid "operations-supported.63" | |
14219 | #~ msgstr "Acknowledge-Document" | |
14220 | ||
14221 | #~ msgid "operations-supported.64" | |
14222 | #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer" | |
14223 | ||
14224 | #~ msgid "operations-supported.65" | |
14225 | #~ msgstr "Acknowledge-Job" | |
14226 | ||
14227 | #~ msgid "operations-supported.66" | |
14228 | #~ msgstr "Fetch-Document" | |
14229 | ||
14230 | #~ msgid "operations-supported.67" | |
14231 | #~ msgstr "Fetch-Job" | |
14232 | ||
14233 | #~ msgid "operations-supported.68" | |
14234 | #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes" | |
14235 | ||
14236 | #~ msgid "operations-supported.69" | |
14237 | #~ msgstr "Update-Active-Jobs" | |
14238 | ||
14239 | #~ msgid "operations-supported.7" | |
14240 | #~ msgstr "Send-URI" | |
14241 | ||
14242 | #~ msgid "operations-supported.70" | |
14243 | #~ msgstr "Deregister-Output-Device" | |
14244 | ||
14245 | #~ msgid "operations-supported.71" | |
14246 | #~ msgstr "Update-Document-Status" | |
14247 | ||
14248 | #~ msgid "operations-supported.72" | |
14249 | #~ msgstr "Update-Job-Status" | |
14250 | ||
14251 | #~ msgid "operations-supported.73" | |
14252 | #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes" | |
14253 | ||
14254 | #~ msgid "operations-supported.74" | |
14255 | #~ msgstr "Get-Next-Document-Data" | |
14256 | ||
14257 | #~ msgid "operations-supported.8" | |
14258 | #~ msgstr "Cancel-Job" | |
14259 | ||
14260 | #~ msgid "operations-supported.9" | |
14261 | #~ msgstr "Get-Job-Attributes" | |
7e7a13a3 MS |
14262 | |
14263 | #~ msgid "output-device" | |
14264 | #~ msgstr "Output Device" | |
14265 | ||
14266 | #~ msgid "output-device-job-states" | |
14267 | #~ msgstr "Output Device Job States" | |
14268 | ||
14269 | #~ msgid "output-device-uuid" | |
14270 | #~ msgstr "Output Device Uuid" | |
14271 | ||
14272 | #~ msgid "pdf-features-supported.prc" | |
14273 | #~ msgstr "Prc" | |
14274 | ||
14275 | #~ msgid "pdf-features-supported.u3d" | |
14276 | #~ msgstr "U3d" | |
14277 | ||
14278 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3" | |
14279 | #~ msgstr "Adobe 1.3" | |
14280 | ||
14281 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4" | |
14282 | #~ msgstr "Adobe 1.4" | |
14283 | ||
14284 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5" | |
14285 | #~ msgstr "Adobe 1.5" | |
14286 | ||
14287 | #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6" | |
14288 | #~ msgstr "Adobe 1.6" | |
14289 | ||
14290 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001" | |
14291 | #~ msgstr "ISO 15930-1:2001" | |
14292 | ||
14293 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002" | |
14294 | #~ msgstr "ISO 15930-3:2002" | |
14295 | ||
14296 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003" | |
14297 | #~ msgstr "ISO 15930-4:2003" | |
14298 | ||
14299 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003" | |
14300 | #~ msgstr "ISO 15930-6:2003" | |
14301 | ||
14302 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010" | |
14303 | #~ msgstr "ISO 15930-7:2010" | |
14304 | ||
14305 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010" | |
14306 | #~ msgstr "ISO 15930-8:2010" | |
14307 | ||
14308 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010" | |
14309 | #~ msgstr "ISO 16612-2:2010" | |
14310 | ||
14311 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005" | |
14312 | #~ msgstr "ISO 19005-1:2005" | |
14313 | ||
14314 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011" | |
14315 | #~ msgstr "ISO 19005-2:2011" | |
14316 | ||
14317 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012" | |
14318 | #~ msgstr "ISO 19005-3:2012" | |
14319 | ||
14320 | #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008" | |
14321 | #~ msgstr "ISO 32000-1:2008" | |
14322 | ||
14323 | #~ msgid "pdf-versions-supported.none" | |
14324 | #~ msgstr "None" | |
14325 | ||
14326 | #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3" | |
14327 | #~ msgstr "PWG 5102.3" | |
14328 | ||
14329 | #~ msgid "preferred-attributes" | |
14330 | #~ msgstr "Preferred Attributes" | |
14331 | ||
14332 | #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes" | |
14333 | #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes" | |
14334 | ||
14335 | #~ msgid "profile-uri-actual" | |
14336 | #~ msgstr "Actual Profile URI" | |
14337 | ||
14338 | #~ msgid "requested-attributes.all" | |
14339 | #~ msgstr "All" | |
14340 | ||
14341 | #~ msgid "requested-attributes.document-description" | |
14342 | #~ msgstr "Document Description" | |
14343 | ||
14344 | #~ msgid "requested-attributes.document-template" | |
14345 | #~ msgstr "Document Template" | |
14346 | ||
14347 | #~ msgid "requested-attributes.job-actuals" | |
14348 | #~ msgstr "Job Actuals" | |
14349 | ||
14350 | #~ msgid "requested-attributes.job-description" | |
14351 | #~ msgstr "Job Description" | |
14352 | ||
14353 | #~ msgid "requested-attributes.job-template" | |
14354 | #~ msgstr "Job Template" | |
14355 | ||
14356 | #~ msgid "requested-attributes.printer-description" | |
14357 | #~ msgstr "Printer Description" | |
14358 | ||
14359 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-description" | |
14360 | #~ msgstr "Subscription Description" | |
14361 | ||
14362 | #~ msgid "requested-attributes.subscription-template" | |
14363 | #~ msgstr "Subscription Template" | |
14364 | ||
14365 | #~ msgid "requesting-user-name" | |
14366 | #~ msgstr "Requesting User Name" | |
14367 | ||
14368 | #~ msgid "requesting-user-uri" | |
14369 | #~ msgstr "Requesting User URI" | |
14370 | ||
14371 | #~ msgid "x-image-position" | |
14372 | #~ msgstr "X Image Position" | |
14373 | ||
14374 | #~ msgid "x-image-position.center" | |
14375 | #~ msgstr "Center" | |
14376 | ||
14377 | #~ msgid "x-image-position.left" | |
14378 | #~ msgstr "Left" | |
14379 | ||
14380 | #~ msgid "x-image-position.none" | |
14381 | #~ msgstr "None" | |
14382 | ||
14383 | #~ msgid "x-image-position.right" | |
14384 | #~ msgstr "Right" | |
14385 | ||
14386 | #~ msgid "x-image-shift" | |
14387 | #~ msgstr "X Image Shift" | |
14388 | ||
14389 | #~ msgid "x-side1-image-shift" | |
14390 | #~ msgstr "X Front Side Image Shift" | |
14391 | ||
14392 | #~ msgid "x-side2-image-shift" | |
14393 | #~ msgstr "X Back Side Image Shift" | |
14394 | ||
14395 | #~ msgid "y-image-position" | |
14396 | #~ msgstr "Y Image Position" | |
14397 | ||
14398 | #~ msgid "y-image-position.bottom" | |
14399 | #~ msgstr "Bottom" | |
14400 | ||
14401 | #~ msgid "y-image-position.center" | |
14402 | #~ msgstr "Center" | |
14403 | ||
14404 | #~ msgid "y-image-position.none" | |
14405 | #~ msgstr "None" | |
14406 | ||
14407 | #~ msgid "y-image-position.top" | |
14408 | #~ msgstr "Top" | |
14409 | ||
14410 | #~ msgid "y-image-shift" | |
14411 | #~ msgstr "Y Image Shift" | |
14412 | ||
14413 | #~ msgid "y-side1-image-shift" | |
14414 | #~ msgstr "Y Front Side Image Shift" | |
14415 | ||
14416 | #~ msgid "y-side2-image-shift" | |
14417 | #~ msgstr "Y Back Side Image Shift" |